7
Faith Faith Faith Service Service Service Love Love Love Fe Fe Fe Servicio Servicio Servicio Amor Amor Amor 834 S.O.B.T., Apopka, FL 32703 Ph: 407-886-4602 Fax: 407-886-9758 www.stfrancisapopka.org • [email protected] Mass Times Monday - Friday 8:00am (Eng.) / Chapel Saturday: 5:00pm (Eng.) 7:00pm (Sp.) Sunday: 7:30am (Eng.) 9:00am (Sp.) 10:30am (Eng.) 12:30pm (Sp.) 12:00pm (Haitian) / Chapel THIRD SUNDAY OF EASTER APRIL 15, 2018 Office Hours Monday - Friday 8:30am - 4:30pm Closed Daily from 12:00pm—1:00pm Church and Chapel Hours Monday - Friday 8:00am - 4:30pm St. Francis of Assisi St. Francis of Assisi St. Francis of Assisi Catholic Church Catholic Church Catholic Church MISSION STATEMENT NUESTRA MISIÓN Served by Vocationist Fathers (Society of Divine Vocations) Pastor Fr. Stephen Ehiahuruike, S.D.V. [email protected] Parochial Vicar Fr. Mathew Vettath Joseph, S.D.V. [email protected] Confession Saturday: 3:45pm - 4:45pm or by appointment Deacons James G. Shelley [email protected] Ruthven Jackie [email protected] Frank Díaz [email protected] Jesús T. Dávila [email protected] Unida en un solo Cuerpo y Espíritu, la comunidad católica de San Francisco de Asís aspira a reflejar la Luz de Cristo mediante el cultivo de la Fe, Servicio a los demás, y el Amor a toda la creación de Dios. Unified in one Body and Spirit, the St. Francis of Assisi Catholic community aspires to reflect the Light of Christ by cultivating Faith, Serving others, and Loving all of God's creation.

St. Francis of Assisistfrancisapopka.org/uploads/docs/bulletins/20180415.pdf · la Luz de Cristo mediante el cultivo de la Fe, ... ¿Qué preguntas sobre Jesús todavía surgen en

  • Upload
    vukhanh

  • View
    214

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Faith Faith Faith ••• Service Service Service ••• Love Love Love Fe Fe Fe ••• Servicio Servicio Servicio ••• AmorAmorAmor

834 S.O.B.T., Apopka, FL 32703 Ph: 407-886-4602 Fax: 407-886-9758 www.stfrancisapopka.org • [email protected]

Mass Times Monday - Friday

8:00am (Eng.) / Chapel

Saturday: 5:00pm (Eng.) 7:00pm (Sp.)

Sunday: 7:30am (Eng.) 9:00am (Sp.)

10:30am (Eng.) 12:30pm (Sp.)

12:00pm (Haitian) / Chapel

T H I R D S U N D A Y

O F E A S T E R

A P R I L 1 5 , 2 0 1 8

Office Hours Monday - Friday 8:30am - 4:30pm

Closed Daily from 12:00pm—1:00pm

Church and Chapel Hours Monday - Friday 8:00am - 4:30pm

St. Francis of AssisiSt. Francis of AssisiSt. Francis of Assisi Catholic ChurchCatholic ChurchCatholic Church

MISSION STATEMENT

NUESTRA MISIÓN

Served by Vocationist Fathers (Society of Divine Vocations)

Pastor Fr. Stephen Ehiahuruike, S.D.V. [email protected]

Parochial Vicar Fr. Mathew Vettath Joseph, S.D.V.

[email protected]

Confession Saturday:

3:45pm - 4:45pm or by appointment

Deacons James G. Shelley

[email protected]

Ruthven Jackie [email protected]

Frank Díaz [email protected]

Jesús T. Dávila [email protected]

Unida en un solo Cuerpo y Espíritu,

la comunidad católica de San Francisco de Asís

aspira a reflejar

la Luz de Cristo mediante el cultivo de

la Fe, Servicio a los demás, y el Amor

a toda la creación de Dios.

Unified in one Body and Spirit,

the St. Francis of Assisi Catholic community

aspires to reflect

the Light of Christ by cultivating

Faith, Serving others, and Loving all of God's creation.

P A G E 2 A P R I L 1 5 , 2 0 1 8

A ppearing to the apostles after the Resurrection, Jesus reminded them that scripture said the Messiah

would rise from the dead and that repentance would be preached in his name to all the nations. Jesus had fulfilled the first part. Now the apostles need to fulfill the second. One of the disciples in that room would have been Peter. Peter accepts this call and we hear him in the first reading admonishing the people of Jerusalem for denying Jesus in front of the authorities. How can he of all people say this, since he himself denied Jesus three times that fateful night? But Peter repented and has been forgiven. Now he wants to extend this forgiveness to the people. Consider that his audience may have included some who were actually part of that crowd on Good Friday. It may even have included one of the people who accused Peter of knowing Jesus. But Peter excuses them, for his purpose is to lead them to repent and be converted. We are all sinners, in need of repentance and conversion of heart. If God can raise Jesus from the dead, to which Peter and all the disciples can attest, then certainly God can redeem those who have sinned.

Can you forgive someone who has hurt you or someone you love?

—We Celebrate Worship Resource, Vol. 43, No. 2

FORGIVENESS FORGIVENESS LEADSLEADS TOTO

CCONVERSIONONVERSION OFOF THETHE HEARTHEART

EELL PERDÓN PERDÓN CONDUCECONDUCE AA LALA

CCONVERSIÓNONVERSIÓN DELDEL CORAZÓNCORAZÓN

A pareciéndose a los apóstoles después de la Resurrección, Jesús les recordó que las Escrituras

decían que el Mesías resucitaría de la muerta y que el arrepentimiento se predicaría en su nombre a todas las naciones. Jesús había

cumplido la primera parte. Ahora los apóstoles necesitan cumplir la segunda parte. Uno de los discípulos en esa habitación habría sido Pedro. Pedro acepta este llamado y lo escuchamos en la primera lectura amonestando a la gente de Jerusalén por negar a Jesús frente a las autoridades. ¿Cómo puede él de todas las personas decir esto, ya que él mismo negó a Jesús tres veces esa noche fatídica? Pero Pedro se arrepintió y ha sido perdonado. Ahora quiere extender este perdón a la gente. Considere que su audiencia pudo haber incluido a algunos que realmente fueron parte de esa multitud el Viernes Santo. Incluso puede haber incluido a una de las personas que acusó a Pedro de conocer a Jesús. Pero Pedro los perdona, porque su propósito es guiarlos a arrepentirse y convertirse. Todos somos pecadores, necesitamos arrepentimiento y conversión de corazón. Si Dios puede resucitar a Jesús de entre los muertos, a lo que Pedro y todos los discípulos pueden atestiguar, entonces ciertamente Dios puede redimir a los que han pecado.

¿Puedes perdonar a alguien que te ha lastimado o a alguien que amas?

—Celebramos el Recurso de Adoración, Vol. 43, No. 2

EL CRISTO VIVIENTE

Lectura I Hechos 3: 13-15, 17-19 - El discurso de Pedro sobre la resurrección de Jesús Lectura II 1 Juan 2: 1-5a - Manteniendo los mandamientos Evangelio Lucas 24: 35-48 - Jesús se aparece a los Once Pasaje Clave Jesús les dijo, “¿Por qué se espantan? ¿Por qué surgen dudas en su interior? Miren mis manos y mis pies. Soy yo en persona.” (Lucas 24:38–39)

Adulto: ¿Qué preguntas sobre Jesús todavía surgen en medio de tu fe?

Niño: ¿Qué pregunta te gustaría hacerle a alguien sobre la apariencia de Jesús a los Apóstoles?

QQUESTIONUESTION OFOF THETHE WWEEKEEK •• PPREGUNTAREGUNTA DEDE LALA SSEMANAEMANA

THE LIVING CHRIST Reading I Acts 3:13-15, 17-19 - Peter's discourse on Jesus' resurrection Reading II 1 John 2:1-5a - Keeping the commandments Gospel Luke 24:35-48 - Jesus appears to the Eleven Key Passage Jesus said to them, “Why are you frightened, and why do doubts arise in your hearts? Look at my hands and my feet; see that it is I myself.” (Luke 24:38–39)

Adult: What questions about Jesus still arise in the midst of your faith?

Child: What question would you like to ask someone about Jesus' appearance to the Apostles?

GRUPO DE ORACIÓN: “VIDA EN EL ESPIRITU SANTO” te invita a participar en la oración y

la alabanza. Ven a sentir el amor y la misericordia de Dios a través del poder del Espíritu Santo.

Todos los viernes a las 7:00pm en la Capilla

P A G E 3 T H I R D S U N D A Y O F E A S T E R

IINN OOURUR PPARISHARISH •• EENN NNUESTRAUESTRA PPARROQUIAARROQUIA

¡BIENVENIDOS A SAN FRANCISCO DE ASIS!…¡BIENVENIDOS A SAN FRANCISCO DE ASIS!… ¿POR QUE DEBERIA REGISTRARSE?¿POR QUE DEBERIA REGISTRARSE? A menudo las personas asisten a misa en una parroquia durante meses o, a veces, años, pero nunca se registran oficialmente. Registrarse en St. Francis of Assisi Catholic Church es la expresión de su compromiso de ser parte de nuestra comunidad parroquial. Ser un feligrés registrado hace que el proceso sea mucho más simple cuando llega el momento de recibir los sacramentos, inscribirse en la educación religiosa, patrocinar a un destinatario de un sacramento e incluso planear funerales. Un feligrés registrado también recibe todos los correos de la parroquia. Por favor, recoja un formulario de registro en el nártex o encuentre uno en línea en www.stfrancisapopka.org.

TIENDITA PARROQUIALTIENDITA PARROQUIAL SOLO SUCEDE UNA VEZ... ¡un Cumpleaños de 50 años, un 50 Aniversario de bodas y el 50 Aniversario de la Iglesia Católica de San Francisco de Asís! Para cada ocasión especial hay una recordatorio. Para recordar el 50 Aniversario de nuestra Parroquia, tenemos un Adorno de Navidad de San Francisco o un Llavero de San Francisco grabado por $12 cada uno. Pase por la Tiendita Parroquial y recoja su propio recordatorio del 50 Aniversario de San Francisco de Asís.

CLASES DE CIUDADANIACLASES DE CIUDADANIA ¿Sabía que puede tomar clases de ciudadanía aquí mismo en la Parroquia Católica de San Francisco de Asís? Las clases han estado disponibles durante los últimos tres años con excelentes índices de éxito. En el 2016, 27 estudiantes fueron a la entrevista de ciudadanía y los 27 estudiantes pasaron. ¡Ese es un índice de éxito del 100%! En el 2017, de 32 estudiantes que asistieron a su entrevista, 30 pasaron y son nuevos ciudadanos. ¡Ese es un índice de éxito de 94%! En el 2018, hasta el momento, 9 estudiantes han sido entrevistados y los 9 han tenido éxito. Si está inscrito en las Clases de ciudadanía, regrese para renovar sus esfuerzos y convertirse en un nuevo ciudadano. Si usted es residente permanente y está interesado en la ciudadanía, únase a nuestra clase. Para obtener más información o para registrarse, comuníquese con Gilbert LeBrón al 407-919-9150. ¡Todos son bienvenidos!

WELCOME TO ST. FRANCIS OF ASSISI!...WELCOME TO ST. FRANCIS OF ASSISI!...

WHY SHOULD I REGISTER?WHY SHOULD I REGISTER? Often people attend Mass at a parish for months or sometimes years, but never officially register. Registering at St. Francis of Assisi Catholic Church is the expression of your commitment to being part of our parish community. Being a registered parishioner also makes the process much simpler when it is time for receiving sacraments, registering for religious education, sponsoring a sacrament recipient and even planning funerals. A registered parishioner also receives all parish mailings. Please pick up a registration form in the narthex or find one online at www.stfrancisapopka.org.

GIFT STOREGIFT STORE IT ONLY HAPPENS ONCE...a 50th Birthday, a 50th Wedding Anniversary and the 50th Anniversary of St. Francis of Assisi Catholic Church! For each special occasion there is a remembrance or momento. To remember the 50th Anniversary of our Parish we have a St. Francis Christmas Ornament or an Engraved St. Francis Key Chain for $12 each. Stop by the Gift Store and pick up your own St. Francis 50th Anniversary momento.

CITIZENSHIP CLASSESCITIZENSHIP CLASSES We are currently in our third year of Citizenship Classes at St. Francis of Assisi Catholic Church. In 2016, 27 students went for their citizenship interview, and 27 passed… 100% success rate! In 2017, 32 students who went for their interview, 30 students passed...94% success rate! In 2018, thus far, 9 students went for their citizenship interview and 9 have been successful! If you are enrolled in the Citizenship Classes, please return to renew your efforts and become a new citizen. If you are a permanent resident, and are interested in citizenship please join our class. For more information or to register please contact Gilbert LeBrón at 407-919-9150. All are welcome!

Graduating Class of 2018

Mass & Recognition Dinner

For all of those who will be graduating from High School this year, we’d like to congratulate you!! You and your family are invited to join us for a special Mass on May 20th at 5:30pm in the Chapel followed by dinner in the Parish Center. Please contact Sarah by THIS Wednesday, April 18th at 407-886-4602, ext. 317 or [email protected]. If that date does not work for you and you would still like to participate in some way, please contact Sarah to discuss details. We are so proud of your achievement and want to honor YOU in a special way.

Misa & Cena de Reconocimiento

para los Graduandos del 2018

¡Para todos aquellos que se graduarán de la Secundaria este año, nos gustaría felicitarlos!

Ustedes y sus familias están invitados a acompañarnos para una Misa especial el 20 de mayo a las 5:30pm en la Capilla y luego cenaremos en el Centro Parroquial. Comunícate con Sarah Giammarinaro antes de ESTE

miércoles, 18 de abril al 407-886-4602, extensión 317 o [email protected]. Si esta fecha no funciona para ti y aún deseas participar de algún

modo, comunícate con Sarah para analizar los detalles. Estamos muy orgullosos de tus logros y queremos

honrarte de una manera especial.

CONGRATULATIONS!!! • FELICITACIONES!!!CONGRATULATIONS!!! • FELICITACIONES!!!CONGRATULATIONS!!! • FELICITACIONES!!!

P A G E 4 A P R I L 1 5 , 2 0 1 8

PRAYING THE EUCHARISTIC PRAYERPRAYING THE EUCHARISTIC PRAYER

by Fr. Paul Turner

The Eucharistic prayer is the most important part of the Mass. It is also the demanding part. The Second Vatican Council invited the full, conscious, active participation of the people at Mass. During the Eucharistic prayer, the priest has almost all the words, but the assembly is not passive. Even here –especially here – in silence and acclamation, we offer full, conscious, active participation.

As the prayer begins, the priest invites us to lift up our hearts. We prepare ourselves to enter into prayer. “The meaning of the Prayer is that the entire congregation of the faithful should join iself with Christ in confessing the great deeds of God and in the offering of Sacrifice” (General Instruction of the Roman Missal 78). The priest prays the Eucharistic prayer aloud in the name of the people, but it is essential that all the people pray along. “The people should associate themselves with the priest in faith and in silence…as prescribed in the course of the Eucharistic Prayer: namely the responses in the Preface dialogue, the Sanctus, the acclamations…” (147).

While praying the Eucharistic prayer, it may help to think of the following: Give thanks for all that God has done. Ask the Holy Spirit to change the bread and wine into the Body and Blood of Christ. Remember what Jesus said and did at the Last Supper to transform everyone. Pray for the needs of the living and the dead.

Copyright © 2003 Resource Publications, Inc.

LLITURGYITURGY CCORNERORNER •• EESQUINASQUINA LLITÚRGICAITÚRGICA

ORANDO LA ORACION EUCARISTICAORANDO LA ORACION EUCARISTICA by Fr. Paul Turner

La oración Eucarística es la parte más importante de la Misa. También es la parte más exigente. El Concilio Vaticano II invitó a la participación plena, consciente y activa de la gente en la Misa. Durante la oración Eucarística, el sacerdote dice casi todas las palabras, pero la asamblea no es pasiva. Incluso aquí, especialmente aquí, en silencio y aclamación, ofrecemos una participación plena, consciente y activa.

Cuando comienza la oración, el sacerdote nos invita a levantar nuestros corazones. Nos preparamos para entrar en oración. “El significado de la Oración es que toda la congregación de fieles debe unirse a sí mismo con Cristo al confesar las grandes obras de Dios y en la ofrenda del sacrificio” (Instrucción general del Misal Romano 78). El sacerdote reza la oración Eucarística en voz alta en nombre de las personas, pero es esencial que todas las personas oren juntas. “La gente debe asociarse con el sacerdote en la fe y en silencio…como se prescribe en el curso de la Plegaria Eucarística: es decir, las respuestas en el diálogo Prefacio, el Sanctus, las aclamaciones…” (147).

Mientras se reza la oración Eucarística, puede ser útil pensar en lo siguiente: dar gracias por todo lo que Dios ha hecho. Pídale al Espíritu Santo que cambie el pan y el vino en el Cuerpo y la Sangre de Cristo. Recuerda lo que Jesús dijo e hizo en la Última Cena para transformar a todos. Ora por las necesidades de los vivos y los muertos.

Copyright © 2003 Resource Publications, Inc.

DID YOU KNOW…? Your gifts

to Our Catholic Appeal help to protect and defend the sacredness and dignity of human life. The Office of Advocacy and Justice, a ministry of Catholic Charities of Central Florida, endeavors to raise the visibility of those individuals who are most impacted by policies and issues that do not reflect the truth about the dignity of each person; their rights and responsibilities. The ministry fulfills the Gospel imperative “to do good, love justice and walk humbly with God” and others (Micah 6:8). Visit www.cflcc.org/advocate for more information.

¿SABÍAS QUE…? Tus ofrendas a

Nuestro Llamado Católico ayudan a proteger y defender la dignidad y el carácter sagrado de la vida humana. La Oficina de Apoyo y Justicia se esfuerza por aumentar la visibilidad de aquellas personas que se ven más afectadas por políticas y problemas que no reflejan la verdad sobre la

dignidad de cada persona, sus derechos y responsabilidades. El ministerio cumple con el imperativo del Evangelio de “hacer el bien, amar la justicia y caminar humildemente con Dios” y los demás (Miqueas 6:8). Para más información visite: www.cflcc.org/advocate.

NUESTRO LLAMADO CATOLICO

OUR CATHOLIC APPEAL GOAL: $154,353.00

Pledged: $75,703.46

Under GOAL: ($78,649.54)

Offertory

In-pew: $13,851.70

Online: $2,081.00

Food Pantry

In-pew: $1,430.00

Online: $436.00

Building Fund

In pew: $280.00

Online: $40.00

T E R C E R D O M I N G O D E P A S C U A P A G E 5

HOW THE WALK WORKS: Arrive at Sabal Point Elementary around

8:30am (check-in). A table will be set up to receive your pledge sheet and

money. The walk starts at 9:00am. We will have prayer, fantastic raffle prizes and awards. The walk is 3 miles with a water

station at the one and two mile check points. There will be refreshments for you when you return to the school. We also have a

van that will circle the course to help anyone who may need a ride or assistance of any kind.

PARISH EVENTS Monday, April 16 9:00 am English Classes (CLAR02) 6:30 pm Movimiento Juan XXIII (PC) 6:30 pm Finance Committee Meeting (OF)

Tuesday, April 17 9:00 am English Classes (CLAR02) 1:30 pm Rosary/Eng. (CHP) 4:30 pm Confirmation (FF03) 6:15 pm CYE 6:15 pm MS Ministry (FF03) 7:00 pm Cenáculo Mariano (CHP)

Wednesday, April 18 9:00 am Bible Study (FF04) 9:00 am English Classes (CLAR02) 11:00 am Women’s Faith Sharing (FF05) 1:00 pm Food Pantry Monthly Meeting (CLARFR) 4:00 pm CYE 4:00 pm Middle School Ministry (FF03) 6:15 pm CYE 7:00 pm Choir Rehearsal (CHU)

Thursday, April 19 9:00 am Centering Prayer (CLARFR) 9:00 am English Classes (CLAR02) 5:00 pm K of C Meeting (PC) 6:30 pm Citizenship Classes (FF02) 6:30 pm Journey of Faith (FF04) 6:30 pm TOV Workshop (CLAR06) 7:00 pm Centering Prayer (FF01)

Friday, April 20 9:00 am Food Pantry 6:00 pm Friday Adoration (CHP) 7:00 pm San Lorenzo Prayer Group (FF02) 7:00 pm Grupo de Oración (CHU)

Saturday, April 21 7:00 am TOV Retiro (CLAR01) 9:00 am 1st Communion Retreat (CHU)

Sunday, April 22 9:30 am Choir Warm Up (CHP) 10:00 am RCIA Classes (FF01,02,04) 10:30 am Camino de Fe (FF05) 6:00 pm Jóvenes de Paz (CLARFR)

(CHU) = Church (CHP) = Chapel (OF) = Office

(FF) = Faith Formation (PC) = Parish Center (NUR) = Nursery

(CR) = Choir Room (CHUPL) = Church Pkng. Lot

(CLAR) = St. Clare Hall (CLARFR) = St. Clare Fellowship Room

(CHUF) = Church Front

Donations will

be used for

purchasing food

and household

items that we

sometimes take

for granted, but

are considered

luxury items to

families less

fortunate.

The Bible Timeline: The Story of Salvation is a fascinating Bible study that will take you on a journey through the entire Bible!

Go deep into each period of salvation history and discover the amazing story woven throughout all of Scripture. You will see how all the major people, places, and events of the Bible reveal the remarkable story of

our faith.

We will meet on Saturdays beginning Saturday, April 28th from 9:00am—11:00am in the Faith Formation Building, Room #4.

To register, contact Christine Stillings at 407-886-4602 ext. 308 or [email protected].

No time for a class? Worried about missing classes? “The Bible Timeline” is accessible online!

Ask Christine for details!

JOYFUL AGAIN! RETREATJOYFUL AGAIN! RETREAT San Pedro will be offering “Joyful Again!” a retreat for all widowed men and women,

May 5th & 6th, 2018. For more information contact: Sharon Groholski at 386-717-4452.

P A G E 6 A P R I L 1 5 , 2 0 1 8

PPARISHARISH IINFORMATIONNFORMATION •• IINFORMACIÓNNFORMACIÓN DEDE LALA PPARROQUIAARROQUIA

PARISH STAFFPARISH STAFF Ph: 407-886-4602

Business Manager Margaret Hettler

[email protected] Ext. 303

Parish Secretary Rita Freitas

[email protected] Ext. 301

Communications Coordinator Caroline McCauley

[email protected] Ext. 302

Adult Faith Formation Coordinator

Christine Stillings [email protected]

Ext. 308

Children’s Faith Formation Coordinator

Rosa Jiménez [email protected]

Ext. 309

Youth Ministry Coordinator Sarah Giammarinaro

[email protected]

Ext. 317

Director of Music & Liturgy Jonathan Branton

[email protected] Ext. 305

Maintenance Carmen Arzola

[email protected]

Zoro Rodriguez [email protected]

Nursery Jan Parry

407-886-0208

PARISH MINISTRIESPARISH MINISTRIES

Altar Servers

Melinda St.Germain 407-579-8880 Yanira Tobar (Sp) ..... 407-886-4602

Art & Environment Jonathan Branton ...... 407-886-4602

Ministry of Consolation Jonathan Branton ...... 407-886-4602

Centering Prayer Group Elmer Seifert ............. 407-538-4369

Council of Catholic Women Diane Rieves ............. 352-243-3239

Extraordinary Ministry of Holy Communion

Ed Conway ................ 407-703-5800 Filo Figueira (Sp) ....... 407-968-8732

Food Pantry Richard Brown .......... 407-443-0337

[email protected]

Gift Store [email protected]

Hospitality / Ushers Tom Testa ................. 407-884-5184 Carmen Gonzalez(Sp)407-980-9907

Knights of Columbus David Higley .............. 407-878-6388

Lectors Susan Densmore ...... 407-886-4602 Antonia Lopez (Sp.) ... 407-485-3647

Ministry to the Sick Dcn. Jim Shelley ....... 407-222-8142

Pastoral Council Chuck Simpson ......... 407-886-4602 [email protected]

Prayer Shawl Karen Richards ......... 407-463-3498

Rosary Makers Sandy Bove ................ 407-463-9437

Sacristan Parish Office ............. 407-886-4602 Parish Office (Sp) ....... 407-886-4602

Secular Franciscan Order (SFO) Ruth Huddle .............. 407-461-2745

Wedding Coordinators Parish Office .............. 407-886-4602 Parish Office (Sp) ...... 407-886-4602

facebook.com/StFrancisApopkafacebook.com/StFrancisApopka

SACRAMENTSSACRAMENTS BaptismBaptism

Baptism is available to persons of all ages. To prepare for baptism, please contact Christine Stillings at [email protected] or extension 308. Para español, comuníquese con Mercedes Henry, extension 320.

ReconciliationReconciliation Saturdays from 3:45pm to 4:45pm or by appointment.

First Communion and First Communion and

ConfirmationConfirmation Please contact the Office of Faith Formation for information.

MatrimonyMatrimony Marriage arrangements should be made through the parish office at least one year prior to the desired date. Catholics must be registered with St. Francis of Assisi Parish and practice their faith. Please do not set a date or make plans until after the initial interview with the priest.

AnointingAnointing First Wednesday of the month following the 8:00am Mass, otherwise, contact the Parish Office.

Becoming Catholic?Becoming Catholic? To inquire about becoming Catholic or learning about the Catholic faith, please contact the Office of Adult Faith Formation. Extension 308.

ADORATIONADORATION OFOF

THE BLESSED SACRAMENTTHE BLESSED SACRAMENT Monday through Friday, 8:30am

to 4:30pm in the Chapel. Exposition is on the first Friday of every month from 8:30am

until 7:00pm.

ST. FRANCISST. FRANCIS

PRAYER CHAINPRAYER CHAIN To add a name or intention to

the Prayer Chain, call Karen Richards at

407-463-3498 or email at [email protected].

READINGS AND MASS READINGS AND MASS

INTENTIONSINTENTIONS

Monday, April 16

Acts 6:8-15; Ps 119:23-24, 26-27, 29-30; Jn 6:22-29

8:00am

Tuesday, April 17

Acts 7:51—8:1a; Ps 31:3cd-4, 6, 7b & 8a, 17& 21ab; Jn 6:30-35

8:00am

Wednesday, April 18

Acts 8:1b-8; Ps 66:1-3a, 4-5, 6-7a; Jn 6:35-40

8:00am

Thursday, April 19

Acts 8:26-40; Ps 66:8-9, 16-17, 20; Jn 6:44-51

8:00am

Friday, April 20 Acts 9:1-20; Ps 117:1bc-2;

Jn 6:52-59 8:00am In Thanksgiving for

Lucas Gonima

Saturday, April 21

Acts 9:31-42; Ps 116:12-13, 14-15, 16-17; Jn 6:60-69

5:00pm Marie Anntoinette 7:00pm

Juan Almonte

Sunday, April 22

Fourth Sunday of Easter Acts 4:8-12; Ps 118:1, 8-9, 21-23, 26, 28, 29; 1 Jn 3:1-2; Jn 10:11-18

7:30am 9:00am

Alfonso Martinez Alvarez 10:30am Elizabeth Wen 12:00pm Anthony Disla

GOING OUT OF TOWN? FIND THE MASS TIMES

CLOSEST TO YOU AT DISCOVERMASS.COM

P A G E 7 T H I R D S U N D A Y O F E A S T E R

IINN OOURUR DDIOCESEIOCESE •• EENN NNUESTRAUESTRA DDIÓCESISIÓCESIS

CONSIDERING ADOPTION? CATHOLIC CHARITIES CAN HELP!CONSIDERING ADOPTION? CATHOLIC CHARITIES CAN HELP!

For the life of your precious baby, consider adoption and Catholic Charities can help. Adoption counselors from Catholic Charities of Central Florida help birth mothers who are experiencing an unexpected pregnancy and are seeking life for their child. We provide caring, nonjudgmental and loving support to educate birth mothers about the adoption process and to honor their requests regarding the many options that are available for open and closed adoptions. Our adoption counselors are licensed counselors with extensive training on the adoption process. We travel throughout the nine counties of the Central Florida area. For more information, call 866-973-8638 or visit http://ccadoptfl.org/

¿ESTA CONSIDERANDO LA ADOPCION? ¡CARIDADES CATOLICAS PUEDEN AYUDAR!¿ESTA CONSIDERANDO LA ADOPCION? ¡CARIDADES CATOLICAS PUEDEN AYUDAR! Por la vida de su precioso bebé, considere la adopción como una opción, caridades católicas te pueden ayudar. Los consejeros de adopción de Caridades Católicas de la Florida Central ayudan a las madres que están tienen un embarazo inesperado y desean la vida para su bebe. Proporcionamos ayuda cariñosa, sin prejuicios, y con amor para educar a madres que están en un embarazo inesperado, sobre el proceso de adopción y honramos sus peticiones con respecto a las muchas opciones que están disponibles para adopciones abiertas y cerradas. Nuestros consejeros de adopción son asesores licenciados con una amplia capacitación en el proceso de adopción. Viajamos por los nueve condados de la Florida Central. Para obtener más información, llame al: 866-973-8638 o visite http://ccadoptfl.org/