49
Stranica 1 Antigone prema Sofoklo Adaptirao David Feldshuh Stranica 2 Stranica 3 Autori Napomena: Antigona je prije svega priča je rekao da publici. Moj primarni cilj u ovoj adaptaciji je reći da je priča s jasnoća, neposrednost i teatralnosti izbjegavanje ukočeno doslovnosti bez gubitka Sofokla proganjaju slike i istaknuo argument. Počeo sam proučavajući dvanaest prijevode / adaptacije. To se brzo postalo je jasno da su svi prijevodi (bili namijenjeni ili ne) su adaptacije. Postoje značajne neizvjesnosti u grčkom izvorniku teksta (Tko je zapravo rekao da je linija? Što je izvorno značenje koje riječ?) i prevoditelj / adapter je prisiljen napraviti izbor i kao- šume određeni stupanj slobode na temelju onoga što on ili ona vjeruje je važno. Od najveće važnosti da mi je tekst koji bi mogao biti djelovala sila- u potpunosti i prirodno. Sjećam se pod utjecajem ritma i bogatstvo biblijskih jezika. U Ezekial, na primjer: "Što je tvoja majka? Lavica: ona legla među lavovima; ona hrani joj mladunci među mladim lavovima ". Ove linije imaju unutarnju ritam. Oni su ponavljanja koja im daje strukturu. One su već poetski jednostavno govori. Kao direktor za planiranje proizvodnje da bi se koristiti maske i glazba, bio sam u potrazi za tekst koji će imati disciplinu

Stranica 1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Stranica 1

Stranica 1 Antigone prema Sofoklo Adaptirao David Feldshuh

Stranica 2

Stranica 3 Autori Napomena: Antigona je prije svega priča je rekao da publici. Moj primarni cilj u ovoj adaptaciji je reći da je priča s jasnoća, neposrednost i teatralnosti izbjegavanje ukočeno doslovnosti bez gubitka Sofokla proganjaju slike i istaknuo argument. Počeo sam proučavajući dvanaest prijevode / adaptacije. To se brzo postalo je jasno da su svi prijevodi (bili namijenjeni ili ne) su adaptacije. Postoje značajne neizvjesnosti u grčkom izvorniku teksta (Tko je zapravo rekao da je linija? Što je izvorno značenje koje riječ?) i prevoditelj / adapter je prisiljen napraviti izbor i kao- šume određeni stupanj slobode na temelju onoga što on ili ona vjeruje je važno. Od najveće važnosti da mi je tekst koji bi mogao biti djelovala sila- u potpunosti i prirodno. Sjećam se pod utjecajem ritma i bogatstvo biblijskih jezika. U Ezekial, na primjer: "Što je tvoja majka? Lavica: ona legla među lavovima; ona hrani joj mladunci među mladim lavovima ". Ove linije imaju unutarnju ritam. Oni su ponavljanja koja im daje strukturu. One su već poetski jednostavno govori. Kao direktor za planiranje proizvodnje da bi se koristiti maske i glazba, bio sam u potrazi za tekst koji će imati disciplinu poezije i unutarnji ritam i povećanje pjesme dok je na U isto vrijeme zvuk spontano i vjerodostojno osobne. Shake- speares ritam, jampski pentametar, postao je očigledan izbor. Jampski pentametar dao dijalog dinamičan tempo da je al- je potom istaknuo da se tijekom devedeset minuta da se uzeo danas igrati. Ciljevi su bili jasni i mogu se igrao kroz tekst. Tekst je, prije svega, jednostavno i zabavno djelovati.

Page 4 Postoji šest pjevačkih zborova u Antigonu. Ova adaptacija pokušava stvoriti jedinstven ton i specifičnih dramatičnih funkcije za svaku od njih: Chorus Jedan od njih je rat priča ispunjen sa slikama nasilja ("krv Spears za zube ") i povici pobjede (" Tebe napunim radosti "). Chorus Dva je proslava Mans genijalnosti ("Ništa se ne može stop Man ") ograničen upozorenje onima koji će izdati bogovi ("Niti jedan prijatelj ne će naći Man") .. Chorus Tri je tamna i ritmički prorokuj ("val na val nevolje ")

Page 2: Stranica 1

Chorus Four, Eros je duboko senzualnom i snova ("Uhvaćen u neto želje "). Chorus Pet priča patnje koje zahtijevaju izdržljivost ("Pate, prihvatiti, podnositi"). Chorus Šest je pir završava u žestok, strastven poziv Dionysis. Postoje i druge uzvikivali ili pjevali trenutke u skripti. Svi od njih su podebljano i centriran. Ja sam također napravio važan strukturalne promjene u finalu mes- Senger sceni. Glasnik postaje pripovjedač za publiku i svaki lik (uključujući i one već mrtav) opisuje svoje dio priče u trećoj osobi. Poslanik kaže, za ex- dovoljno, "Kao Creon se približi da nečastivom mjesto". Creon nastavlja- nosti priča: "Čuo žalosna glas, iz duboke unutar špilja ". Ova promjena dozvoljeno sve znakove da se dovede natrag na pozornicu, a u akciju prije završetka predstave. Naša proizvodnja na Sveučilištu Cornell istaknuta četiri rezident stru- vremenim glumci rade rame uz rame s našim studentima dodiplomskih studija i služio je kao dio Cornells brucoš čitanja Projekt za koja učenici čitaju Antigone 3500. Emitiranje DVD tog pro- proizvodnje, kao i DVD dokumentarac o procesu stvaranja to su trenutno dostupne putem Cornells Obrazovni Televizija Centar, [email protected].

Page 5 Za sve one koji su otkrili ovu skriptu u cyberspaceu: molimo osjećaju slobodno koristite ovaj tekst bilo u učionici ili na pozornici. Ja bih samo zahtjev da vam e-poštu mene ([email protected]), tako da bih mogao znati da je ovo adaptacija je pronašao daljnji život izvan onoga što je izuzetan doživljaj za sve nas ovdje na Sveučilištu Cornell. David Feldshuh Profesor i umjetnički ravnatelj, Schwartz centar za scenske umjetnosti Cornell University, 2004

Page 6

Page 7 Antigona Sofoklo po 1 PROLOG Antigona, Ismene Antigone Ismene. Moja sestra, Ismene. Moja. Moje tijelo. Prokletstvo Edip našeg oca visi kao jaram Od muka oko naše vratove. Danas je to prokletstvo Pripada nam: Nesreća, nesreća, sramota i sramota. Sada s jutarnje sunce novi dan je bol: Hrabri Creon je proglas. Što glasine ste čuli? ISMENE

Page 3: Stranica 1

(Napomena: svi dijalog koji je centriran ili podebljano je značilo da se uzvikivali ili pjevana) Jučer je bio zrela sa smrću. Naša braća su se borili i sada leži mrtav. Mraku je bio ispunjen povici- Antigone U ratu ISMENE Pobunjenika pobjegao u Argu. Danas je svježe, nema vijesti- Antigone Da, neke, ISMENE Sjene na licu su napuknut- Antigone Uz bol,

Page 8 Antigona Sofoklo po 2 ISMENE Onda mi reći što sam sada mora čuti. Antigone Ja ću. U tajnu. Imali smo dva brata, oba jednaki u našu ljubav. Ali sada je proglas Creon počasti Jedan i shames druge. Eteocles je pokopan Uz svečane i obred ceremonije. Ali Polyneices po kraljevskom uredbom je lijevo neoplakan, Unmourned, nepokopana i osuđen na hrani Ptica grabljivica koje prepad i na blagdan Njegovo golo tijelo. I na ovo mjesto, hrabri Creon dolazi danas Za nas prijetiti s javnim izvršenje. Smrt kamenovanjem, ako mi ne poslušati Jednom riječju svoje uredbe. Ismene, Moja sestra, moje tijelo, krv Polyneices Radi u obje naše vene. Jeste li dostojan vašeg rođenja? ISMENE Što bi ste mi učiniti? Antigone Što morate učiniti. Pridružite nam se sa mnom u ukop naš brat. ISMENE Hoćete li prkositi zakonu? Antigone Biste li izdati naš brat? ISMENE To je zabranjeno Creon je proglas.

Stranica 9

Page 4: Stranica 1

Antigona Sofoklo po 3 Antigone Ne edikt može biti jači od naše krvi. ISMENE Razmislite, Pogledajte, Sjetite se naš otac. Zapamtite ga umire mrzili i prezreo. Driven by osjećaj krivnje za suzu iz očiju. Razmislite, Pogledajte, Sjetite se naša majka. Sjeti se njezina grijeh: majka-supruga, supruga-majka. Ona je zamršen konop i snuffed iz njenog života. Razmislite, Pogledajte, Spomeni se i naše braće. Sjeti se dva brata jedan dan uništen. Prolijevanje krvi i dijeljenje njihove sudbine. Razmislite, Pogledajte .... Antigona, samo mi još uvijek žive. Ako smo break zakon i umrijeti za nju, Naša sramota će trajati zauvijek. Žene nisu napravili u boj muškaraca. Vladari su sada jači nego vladali. Moramo slušati. Zatim tražiti oproštenje

Page 10 Antigona Sofoklo po 4 Od mrtvih. Što koristiti su besmislene geste Pobune? Antigone Nema više. Budite i dalje. Trenutak je prošao, kada ste mogli pridružiti sa mnom. Vi ste napravili vaš izbor, ali ja ću ga pokopati, I ja ću dočekati smrt u njemu radi. Da se odmorim uz moj brat je leš njegove ljubavi Obuhvaćajući moje, ja ću počiniti zločin Protiv zakona o muškarcima, ali vam prkositi Bogovi. Molimo da živi je prolazna stvar. U smrt smo prebivati zauvijek. ISMENE Moram poštivati zakon. Previše je jako. Antigone Slab izgovor. Moje ruke može podići zemlju iznad moj brat tijelo. ISMENE

Page 5: Stranica 1

Bojim se. Antigone Ja znam. ISMENE Za vas. Antigone Potražite na svoju sudbinu. Ja ću patiti mina. ISMENE Ja ću reći nitko od svog plana. Obećavam ti.

Stranica 11 Antigona Sofoklo po 5 Antigone Tada ću vas mrziti više nego što mi je činiti sada. Idite reći svijetu, on vikati na ulicama. ISMENE Strast nije moć. Vi ćete uspjeti. Antigone I kad ne budem, nisam uspio. Ali ne prije. ISMENE Zašto početi putovanje u bezizlaznu mjesto? Antigone Jedna riječ više i vi ćete zaraditi moje mržnje. Dvije riječi i novo-mrtvi će vam dosađivati Dan i noć. Sada otići. Ako sam ja lud, onda me ostavite u moje ludilo. Postoje još gore sudbine za mene nego umiranje hrabar. ISMENE Ako volite izvan razloga, vaš život ne može spasiti. CHORUS # 1: RAT I POBJEDA CHORUS Zlatni kola, Sunca Eye of the Golden dana Slava zore prvi svjetlo To je spalio teror noći To vozio Argos vojske mogli Od sedam vrata od Tebe. CHORUS LEADER U noći vojska Polyneices kao orao Žeđaju za našu krv obišla vrata Tebe.

Stranica 12 Antigona Sofoklo po 6 CHORUS Swooping Uzvinuće Ronjenje Uspravljen

Page 6: Stranica 1

Usta raširenih Krv Spears za zube Kruže Sedam vrata od Tebe. CHORUS LEADER Polyneices'army scaled zidova i popeo se na naše kule Uzvicima "Triumph" Conquest " Se može pohvaliti da je razljutila Zeus. Zeus utopila svoje viče u grmljavine. Zeus prekinuo svoj ponos sa munje. CHORUS Dolje, dolje moćnom vojskom pao Gori orao Kruži, pada, Uvijanje Gubili vatre, plamena i pitch Screaming osveta U glasovi guste krvi. Razbijenom tijela U prašine. U prašine. Mir. CHORUS LEADER Osveta od Zeusa. Veliki bog rata. U šest tebanske vrata, bitaka i osvojili. Ali u sedmom vrata bez pobjede: Dva brata borio Kušati svaki drugi krvi

Page 13 Antigona Sofoklo po 7 I zajednički blagdan smrti između njih. CHORUS Pobjeda, pobjeda, Tebi ispunjeni radošću, Ples kroz noć. Bacchus, Bacchus, Bog plesa. Rat je mrtav. Rat je mrtav. Tebi ispunjen radošću. Pobjeda, pobjeda. Ples kroz noć. Episode # 1 Creon, Chorus Leader, Guard CHORUS LEADER Ovdje možete vidjeti prije nego što Creon, naš novi-rođen kralj. Ono što se planira? Zašto je on nas je doveo ovdje? CREON

Page 7: Stranica 1

Moji prijatelji. Zemljaci. Građani. Muškarci Tebe. Naš brod državne iako pounded hard valovima Rata, našla sigurne luke. Hvala bogovima. Danas od svih građana Tebe, Sam vas pozva. Znam te dobro. Ste živjeli dugo i vjeran: Odan za staroga kralja Laius u svoje vrijeme. Odan Edip njegov sin tijekom njegove vladavine. A kad je umro vas svaki obećao nepokolebljiva

Page 14 Antigona Sofoklo po 8 Lojalnost Polyneices i Eteokles, njegov nesretan sinova. Sada oni sinovi Edipa su mrtvi. Jučer u jednom jedinom satu, probušene Po dvostruko vratilo sudbine, brat ubijenog brata. Sada je moj red. Kao što sam sljedeće u krvi, Moram preuzeti krunu i uz to Sva moć države. Vi mislite da me dobro poznaju. Ali nitko ne može biti Poznat do trenutka koji je okusio snagu. Power testovi čovjeka. Dakle, prije nego što sve što sam zakleti: Nikada neću korist prijateljstvo gore Dobrobit države. Nikada neću Strah pravednika čin. Nikada neću Ne slušati na svoj iskren mudrosti. Naše blagostanje je dobrobit države. Vratimo se sada početi. I ovdje proglasiti: Eteokles, te je umro najotmenije bori za naš grad. Ti ćeš biti pokopan proslavio sa svakim obred i čast. Što se tiče Polyneices, tvoje tzv brat, Iz progonstva vratio se u haraju njegovoj rodnoj zemlji, Za snimanje naše hramove, piti krv onih Od nas nije mogao prvi zarobiti. Za njega je ovo moj edikt: Nitko počastit će ga. Nitko neće tugovati smrti. On će ležati nepokopana, Do svoje tijelo raskidaju ljut ptice I bijesni psi ispucati svoje kosti u prah. To je zakon. CHORUS Zakon je je napravio mimo vas. Sada ste zakon. Za žive i mrtve.

Page 15 Antigona Sofoklo po 9 CREON Sjetite se da.

Page 8: Stranica 1

I ne rame s onima koji bi me se protive. Novac može pokvariti čovjeka i dovesti ga Do uništenja. CHORUS Mi svibanj biti stare, ali mi ne san smrti. CREON Smrt je cijena koju biste platili. Sjetite se da. (GUARD ulazi) GUARD Moj gospodaru, Stojim sada bez daha, ali ne i od trčanje ovdje. Moj put je dug, spor ceste s mnogim Uklapa i počne i sastancima. Mnogo puta Okrenula sam se. Moje noge odbio da se presele. No, iako je moje noge ne bi premjestiti moj um trk na I govorio mi u dvokrevetnoj glas oboje vrišti: "Usporiti, budalo, ti si utrke na svoju smrt." Ali kad sam okrenuo drugi glas me napao. "Ako Creon čuje vaše vijesti od netko drugi Vi ćete završiti kao mrtvo. "Sudbina je odlučio da Okružiti mi sa smrću. Imam nijedan izbor. To je moja jedina utjeha. Dakle ovdje stojim. CREON Vaš teror ne zanima me. Želim čuti vaše vijesti. GUARD I ja ću to reći. Uskoro. Ali prvo u svoju obranu: Nisam to učiniti. Nisam vidio to učinio. Tako da sam nevin.

Page 16 Antigona Sofoklo po 10 CREON Pa zašto se bojite? Kako loše vijesti mogu svoje biti? GUARD Najgora vijest sam mogao reći. CREON Onda to reći brzo. Vaše prisustvo gume mene. GUARD Tijelo je pokopan. Nije pokopan, ali posute fina prašina kao da Svi obreda i ceremonija pravilno su provedeni Na njemu. CREON Tko bi se usudio to učiniti? Reci mi, sada. GUARD Nemam odgovor za vas. Nije bilo pjesme, Nema znakova, ni traga Zvijeri ili čovjeka. Zemlja

Page 9: Stranica 1

Oko tijela je neprekinut, teško I glatka. Nije bilo ništa drugo nego tijelo i pokrov od sveti Prašina ga štiti od sunca prvo svjetlo. Mi smo tražili i tražili, ali nije pronašao nikakve tragove A onda smo tražili jedni druge. Svaki čovjek na straži Je li pitanje teško i dugo. Sumnja se Svaki kriv, ali nitko čovjek više kriv nego Odmor. "Test me s vatrom. Dopustite mi da držite vruće željezo U ruci. Bogovi mi zakune znati Nisam to učiniti ", svaki čovjek, rekao je u red. Tada se u tišini jedan čovjek stajao govoriti:

Stranica 17 Antigona Sofoklo po 11 "Moramo ići na Creon s ovu vijest". Mi kockao i izgubio sam pa tu sam. Glasnik osuđen je vijest koju donosi. CHORUS Gospodine Creon, mislim: je li to ruka boga? CREON Niti jednu riječ više od vas. Jeste li toliko stara To vrijeme je okamenjena vaš mozak? Zašto bi Bogovi su se sjetite leša čiji dnevni Tijelo je vodio vojsku ovdje opustošiti Njihovi hramovi, break svoje zakone i kradu svoje blago? Vjerujete li bogovi veličati zlo Djela od ljudi? No ne sada. Nije ikad. Vidim pobuna u ovom Zakonu. Neposlušnost, Pobuna i pobuna. Prkos zakona, otpor Za moje samo vlade i vlasti. A što je razlog? Novac, novac je korijen tog prijestupa. Tko vam je podmitio? Reci mi sada? Za sada i ovdje Kunem se veliki bog Zeus, sada možete slušati, Poslušajte ovu zakletvu: naći ćete čovjeka koji je učinio ovaj zločin Ili ću vas objesiti, polako, tako da ćete ljuljačka I izdisaj i gušiti od strane inča 'to ti priznajem Istina ili naučiti umirući troškove vašeg prijevare. GUARD Mogu li govoriti, riječ? Prije nego što sam ići? CREON Tvoj glas me vrijeđa. GUARD Moj glas može naribati na svoje uši. To je djelo koje reže u svoju dušu.

Stranica 18 Antigona Sofoklo po 12

Page 10: Stranica 1

CREON Moja bol nije za vas da znate. Ti si budala. GUARD Tada ćete optužiti budalu od čudesne izdaja. CREON Budale prodavati svoje živote za novac. GUARD A veliki ljudi znaju sumnja nije istina. CREON Istina je ovo: vi ćete mi donijeti Čovjek koji je učinio ovaj zločin. Ili ćete naučiti Nema novca jednaka je teško bol. (CREON izlaza) GUARD Ja sam još uvijek živ, mislim. Bogovi su me poštedio. Pokrenut ću odavde daleko prošlosti grada vrata. Molim izdajnik je uhvaćen, ali da sam ostaviti sudbini. CHORUS # 2: čudo je MAN Stih 1 Pitam se, pitam se je čovjek. Pitam se put čovjek presijeca morima: Kroz ljut siva valovima, nasilnim i zavijanje, rika i bijesan,

Page 19 Antigona Sofoklo po 13 Kroz veoma visok bijeli s kapom valovi pjene. Stih 2 Pitam se, pitam se je čovjek. Pitam se plod donosi Čovjek iz zemlje: Od žetve do žetve s mazga-tim i plug, sezone u sezonu, Mužnja obilje od velikih boginja zemlje. Stih 3 Pitam se, pitam se je čovjek. Pitam se ptice Čovjek zamke u njegovom neto: Konj je yoked, s tvrdim i malo obuzdati. Čovjek tames brda lav, Čovjek tames planine bikova. Čovjek je lukavi je žestoka. Stih 4 Pitam se, pitam se je čovjek. Wonder Man's govora, čovjek misli i brz um, Čovjek je strast za razlog. Gradovi on je izgrađen. Ništa može zaustaviti čovjeka. Čovjek je bolest pobijedio. Smrt sama, sve pobjeđuje. R. 5 Pitam se, pitam se je čovjek. Wonder Man moć, za zlo ili dobro,

Page 11: Stranica 1

Čovjek počasti bogovima. Traži pravdu u pravu. Man's gradovi će prosperirati. Wonder Man moć, za zlo ili dobro. Izdati gods'law, zlostavljanje svete moći, Nema prijatelji će čovjek naći, nema mjesta će on imati, on će lutati izgnanstvo, Daleko od svoga grada, daleko od tople vatre, daleko od moj duh, daleko od moje kuće. EPIZODA # 2

Page 20 Antigona Sofoklo po 14 Antigona, Guard, Creon, Ismene, Chorus Vođa (Antigone ulazi s Guard) CHORUS LEADER O, bogovi, Molim moje oči reći neistina na moju dušu. Ili prokletstvo Edip, otac, živi na U tebi. U tebi, Antigonu. Reci nam, Jeste li break zakon našeg novog kralja? GUARD Ona je učinio. CHORUS LEADER Je li vaša opsesija vas dovesti do ludila sada? GUARD To je. Gdje je kralj? CHORUS LEADER Ovdje dolazi odgovor na Vaše pitanje. CREON Ti, opet? Je li ovo posljednji put da ćete govoriti? GUARD Moj Kralj, ja kleči pred vama iznevjeriti Moje zakletve. Sam se zakleo da nikada neću vratiti Da bi se suočilo opet moć vašeg bijesa. No, ovdje sam. Ja sam dokazao sam lažljivac. A to sam naučio: Radost tražio je dobro; No, neočekivano radost na leđima duboko

Page 21 Antigona Sofoklo po 15 Očaj, da radost osjeća puno bolje. Ovdje ja stojim i sa mnom ovdje ovu djevojku. Stojim pred vama svjedok joj kriminala. Vidio sam joj ukop Polyneices'body. Kao što smo svi. No, ovaj put sreća je bila moja. Sve moje. Moja sreća da joj dovesti do vas. Ekstrakt Istinu iz nje. Ali daj mi oprost od

Page 12: Stranica 1

Sve kazne. CREON Prvo mi reći što ste vidjeli? GUARD Vidio sam joj ukop tijela. Došlo je do Ništa drugo za vidjeti. CREON Nije moguće. GUARD Vidjela sam ga. CREON Tu mora biti neke greške. Ona ne bi to učiniti. GUARD Vidio sam joj ukop tijela. CREON Što tijelo? GUARD Leša. Jedan ste naručili lijevo nepokopana. To jedan. CREON Ne.

Stranica 22 Antigona Sofoklo po 16 GUARD Da. CREON Reci mi sve što si vidio. Svi njega. GUARD Ja ću ti reći sve što znam: sam ovdje ostavila s terorom Udaranje u mom mozgu. No, kao i moja dužnost Sudjelujte u mene, vratio sam se da vidi tijelo. Jedan po jedan Svaki dežurni pokupila daleko od zrnaca pijeska I komadići prljavštine, raskrivanje pokrov prašine iz Slomljena, goli leš. A onda smo odmorni Na obližnjem brežuljku. Leš niz vjetar. Tako da mi ne bi okus miris njega. Svaki čovjek je ostao na straži i budan. Mi smo proklet jedni druge kako bi naša jaka gledati. I vrijeme se preselili na. Sunce spalio pretek Blazing topline na sve nas. Zatim iznenada Vrtlog s neba upletena u Zemlja podizanje oluja prašine koji zaslijepljen Nas na zemlju i nebo i svuče potres Grane lišće. Taj kaos je završila Odjednom, kao brz kao što je počeo. I kao što To izbrisani smo čuli tužan jauk, kao da Ranjena ptica povratku u svoje gnijezdo Da pronađen je isjeckan, prazan joj mladi.

Page 13: Stranica 1

Vidjeli smo lika koji stoji po tijelu Zavijaju u agoniji i kukanje, Čuli smo joj prokletstvo onima koji je oskvrnuo je leš. A onda s šake suhe prašine, vidjeli smo Joj haljina tijela i od urna od bronce Ulijte vodu jednom, a zatim dvaput, a onda opet, Sprovod alkoholno piće na mrtve. U trenutku smo okruženi nju. Nezaplašen

Page 23 Antigona Sofoklo po 17 Okrenula se prema nama i kad smo joj izazvan, Ona nije zanijekao joj kriminala. Ona je hvalio ga. Taj trenutak mi je puna slatkoće i bola. Ja se ne uživa u nevolje djeteta Jednom sam pozvao prijatelja. Ali ja ne mogu Zaboravite opasnost sam u. moram Tražiti sigurnost za moj vlastiti život. CREON Ne gledati daleko. Gledati ravno u moje lice. Sada odgovor na ovo Čovjek je zadužen. Antigone Sve što je rekao, ja sam ovdje priznajem. Ne postoji ništa što je rekao da sam poreći. CREON Ja vas osloboditi od optužbe za izdaju. You Jesu slobodno otići. (Guard lišća) Antigona, jeste li čuti moje proglas? Jeste li čuti moje edikt koji je napravio svoj čin Kriminala? Antigone Čuo sam vam riječima, vaša edikt, i vaš proglas. CREON A onda ste odabrali da krši zakon. Antigone Vaša prava. Ne sveti zakon. Bogovi su To je pravilo među mrtvima su izdane bez Takav proglas. Čovjek ne može izbrisati Zakoni nepisan. Ne mogu promijeniti nepromjenjiva

Stranica 24 Antigona Sofoklo po 18 Zakoni neba. Vječnost je izvan Granice vremena, izvan i jučer i danas, Iza zauvijek. Gods'laws su bili tamo prije Rođenje čovjeka. Trebam li vas strah više Nego što sam trebao bojati bogova? Znam da sam

Page 14: Stranica 1

Će umrijeti. Bio sam predodređen za tu svrhu prije Vaša proglas. Napustiti svijet toliko ispunjen Sa zlom, prije smrti mi grli Više sam postići. Pozdravljam smrt. Bez suza ili tugu. No, da napusti tijelo Od moje majke sin unmourned, rastrgan A truli na suncu, koji bi mogao uzrokovati Istina boli. Me zoveš budala. Vama. Budale. Budale da me zovu budala. CHORUS LEADER Ona je prkosan poput svog oca Edipa. U lice opasnosti, ona nije naučio podnošenje. CREON Ona će naučiti. Danas. Iron spaljen Većina žestoko u peći je prvi To ispucati. Najluđih konj je razbijen Najmanji zalogaj. Oni bez struje ne treba mahati Njihov ponos. Pride u razbijanje našim pravednim zakonima. Pride pohvaliti svoje djelo i smijati Na nas. Ako sam izgovor svoj zločin, bez Pravedna kazna, ti bi se kralj ne I. Ja sam nitko, ona je čovjek, ako Ja ne zahtijevaju pravedna kazna. Ti si moja sestra je dijete što bliže meni Po krvi kao i svaki živi. Ali vi ćete umrijeti. Nećete pobjeći, niti će vašu sestru. Ja optužiti vas oboje i sudac vas oboje: kriv. Guilty. Donesite Ismene za mene. Sam je vidio u palači Vrištanje, raving, driven luda za njom

Page 25 Antigona Sofoklo po 19 Vlastiti osjećaj krivnje. Kriv ne mogu sakriti svoju krivnju. To je utisnut na licu. Vaš naličje osuđenika. Mrzim svoj zločin, ali više od toga mrzim Slavu koju vas odvesti u njemu. Antigone Želiš mrtav? CREON Mi je činiti. To je sve što želim. Antigone Onda me ubiti sada. Zašto čekati? Tvoje riječi mi zamjeriti, Zahvaljujem bogova za tu, ali ne postoji ništa Ja mogu učiniti. Moje riječi vam zamjeriti, Tako da će se moj život. No, kao što ja živim Ja ću govoriti riječi slave i časti Kad kažem da moj brat: Ja sam vam pokopan. Govorite sve što vam je ljudi. Napravite ga čuti istinu. Strah i teror brave usta u tišini.

Page 15: Stranica 1

Vi ste naučili brzo luksuz vlasti. There's nothing to tiranin ne može učiniti. CREON U svim Tebe, nitko, ali ti bi poziv Me tiranin. Antigone Mnogi dijele moje misli, ali se ne usudi govoriti. CREON I svi Tebi je krivo, ali su vaše pravo? Jeste li bez stida? Antigone Što sramota je tu čast mrtvog brata?

Stranica 26 Antigona Sofoklo po 20 CREON Vaš brat ubio brata. Razmislite o tome. Antigone Jedna majka i jedan otac je dao život za oboje. CREON Kad milost izdajica grob, te donijeti Sramota na njega koji je umro za Tebe, junak. Antigone U smrt, moj brat će oprostiti. CREON Oprosti izdajnik koji je svoj život? Antigone On je bio njegov brat. CREON Brat koji je izdao brata i svoga grada. Antigone Smrt nas sve čini isto. Smrt zahtjeve mi čast oboje. CREON Dobra mi čast. Zli mi osuđujemo. Antigone U smrt dvije susrest će se u svetom ljubavi. CREON Smrt neće napraviti neprijatelj prijatelj.

Page 27 Antigona Sofoklo po 21 Antigone Volim ih obje i neće savijati mrziti. CREON Tada im se pridružiti i tamo ih volim oboje u paklu. Nijedna žena pravilima ovog kraljevstva dok sam živ. (ENTER ISMENE) CHORUS LEADER

Page 16: Stranica 1

Vidite prije nego što je sada, njezina sestra, Ismene. Žalost je bojen sjene njezino lice. Njezina suze su za njezinu sestru. CREON Ti, zmija u mojoj kući, vi krvariti Mene moje snage i sa tvojom sestrom Kovati zavjeru da uništi moje prijestolje i vlast. Sada je vrijeme: priznati svoju ulogu u sahrane Tijelo ili zaklinju svoju nevinost. ISMENE (Na Antigone) Ako će podijeliti svoje krivnje sa mnom, ja ću ovdje Ispovijediti. "Bio sam sudionik i partner u zločinu". Antigone No pravda mora biti čista. (Do Creon) molio sam, ali ona Odbio pomoći. Ja sam radio sam. ISMENE Ali ja sam ponosni što stojimo uz vas sada. Dopustite mi podijeliti svoje opasnosti i boli. Antigone Broj bog smrti i onih koji borave Ispod dobro znaju što sam učinio rade sami. Pitao sam za djela, dali ste mi prazne riječi.

Page 28 Antigona Sofoklo po 22 ISMENE Sestra, neka mi umrijeti s tobom. Zajedno Mi ćemo donijeti čast mrtvih. Antigone Broj Moja smrt sama će biti dovoljno. ISMENE A kad ste otišli, što je život ostavio na mene? Antigone Ja vas ostaviti Creon za zaštitu i stočne hrane. ISMENE Da li pronaći snagu u meni sarkastičan? Antigone Ne, ja osjećam samo bol. ISMENE Onda dopustite mi da vam pomoći? Reci mi kako pomoći. Antigone Ostani živ. spasi sam sebe. Živite svoj život. Ja ne zavidim. ISMENE Želim podijeliti svoje sudbine. Antigone Ne možete to učiniti. Izabrali ste život, sam se odlučio umrijeti. ISMENE

Page 17: Stranica 1

Ja vas nije uspio u moje upozorenje.

Stranica 29 Antigona Sofoklo po 23 Antigone U dnevnom mislio si mudar. Slušam mrtvih. ISMENE Ja ću podijeliti svoje krivnje. Antigone To je moja sudbina služiti mrtvih. Moja duša davno umro. CREON Vi ste bolesni s ludilom. Obje od vas. Vas izbor. Vama od rođenja. ISMENE Okrutnost će voziti zdrav, lud. Ona mi je sestra. Ja ne mogu živjeti i vidjeti joj umrijeti. CREON Ona je već mrtav. Vi ste još uvijek živ. ISMENE Ona je zaručena za oženiti svoju sina. CREON Moj sin će pronaći neki drugi području orati. ISMENE Njih dvojica su duboko vezani u ljubavi. CREON Bezvrijedan ženu mome dobar sin. ISMENE Slatki Haemon, tvoj otac uzurpira vaš brak obred.

Page 30 Antigona Sofoklo po 24 CREON Dosta. Nema više od vas. Imam umorili Od vaš brak razgovor. CHORUS LEADER Hoćete li iskoristiti ovu nevjesta iz svog sina jedinca? CREON Smrt će joj uzeti. Sindikat je zauvijek. CHORUS LEADER Odlučili ste onda? Ona mora umrijeti? CREON Imate izrekao kaznu. Ne mogu ne složiti. Nemojmo gubiti vrijeme. ih ograničiti na svojim sobama. Poznajem Hrabri ljudi pokrenuti od smrti. Te žene ne smiju lutalica. Uhapsiti ih iznutra. Želim im mrtav. Danas. CHORUS 3: SUDBINA I.

Page 18: Stranica 1

Blago onima bez problema. Blago onima slobodnog od propadanja. Oni su malo. Oni su malo. Prokleti su mnoge označene su bogovi, Živjeti život bogati u boli. Shake kuća, tresti kuća, Od Edip. Od churning jamama u tamno, tamno more Vala na val, razbija obalu, Beskrajne val problema. Majke na kćer, oca na sina,

Page 31 Antigona Sofoklo po 25 Val nakon val nevolja. Shake kuće, tresti kuća Od Edip. II. Tuga na žalost iz vremena prije vremena Žalost silaznom na tugu. Bogovi su odabrali. Nema bijega. Tada cijepati svjetlosti na svježe, proljetni korijena Posljednje proljeće korijen kuće Edip. Tada bijes i ludost i bijes i strast, The slice rezanja nož, Posljednji zeleni korijen krvari crveno. Majke na kćer, oca na sina Val nakon val nevolja. Shake kuće, tresti kuća Od Edip. III. Vlast je Zeus, Zeus je moć, Ništa nije jače ne spavaju ni vrijeme. U blistav nebo visoko Olympus To je zakon: veličina u čovjeku donosi propast. Bogovi iskušati vas da hodati niz stazu, Put nade, put vruće vatre, Zatim zlo čini dobro, bogovi su promatranje, Nema bijega, zrak koji udišemo je propast. Majke na kćer, oca na sina Val nakon val nevolja. Shake kuće, tresti kuća Od Edip. Episode # 3

Page 32 Antigona Sofoklo po 26 Creon, Haemon, Chorus Leader, Chorus

Page 19: Stranica 1

CHORUS LEADER Potražite: Ovdje je Haeman. Posljednji Creon sinova. On tuguje zbog gubitka njegova zaručnica, Antigonu. CREON Ne govorimo o tome što vi ne znate. Niste proročanstva. Ako je tako Dopustite mi reći Haemon tako sebe. Moj sin, Da li se ovdje došli mi mrzili za dekret sam Izgovara se na željenu nevjesta? Ili Ja sam još uvijek tvoj otac? HAEMON Uvijek još uvijek Moj otac. A ja sam još uvijek tvoj sin. Ja sam vodio Po mudrost svoje prosudbe. No brak može Prevagnuti vrijedi vaše dobre vlade. CREON Moj sin. Moj najdragocjenije sina. Dijete koje ne posluša svoga oca sud Je bezvrijedan, donoseći njegov otac prezir A beskrajne problema. Ste naučili poslušnost vašeg oca će. U čast moje vjerne prijatelje. Kako bi osvetio moje neprijatelje. Otac sa sinom kao što vam je blagoslovljen. Moj sin, požuda nije ljubav. Nemojte brkati ta dva. Grb ove izdajica U vašem krevetu će se na vrijeme pretvoriti vaše strast hladno. Ona je tvoj neprijatelj. Neprijatelj je otrov.

Page 33 Antigona Sofoklo po 27 Pljuvati joj se. Ona je u potrazi za muža? Neka joj naći jedan dolje u paklu. Ona je odlučio poslušati zakon. Ona Alone. Trebam li sada izdati taj zakon? Ako me ljudi zovu sada lažac? Ja sam ju uhvatio. Ona sada mora umrijeti. Neka joj pjevati njezine molitve za Zeusa i razgovor Drevne zakone, nepisani. Ona je pasmina pobune. Pobuna u moju kuću, bit pasmine pobune Svugdje. Vladati gradom pravedno, Moram pravilu moje obitelji s čvrstim pravde. Ja sam zakonitog vladara ovog grada. Moje zakona, samo ili nepravedne, sve moje Uredbama, velika ili mala, mora se poštovati. Moj sin, u oluji borbe jedan čovjek može samo Budite pouzdanih: Čovjek koji zna vrijednost Poslušnost. Taj čovjek će umrijeti pored mene Ako sam to naručiti. Ako sam to naručiti.

Page 20: Stranica 1

Prokletstvo anarhije će pasmine uništenje. Donesite propast u naš grad. Uništiti naše domove. Pasmina panika i poraz. Nema većeg Prokletstvo od anarhije i anarhije Uzgaja neposlušnosti. Ja Mora braniti zakon. Nijedan čovjek, ni jedna žena Je iznad zakona. Ako moram pasti, čovjek će me srušiti. Neka nitko ne kaže: "Creon dao Njegova moć žena. " CHORUS Jesam li ja prevario prema dobi? Jesu li moje straha izumrli?

Page 34 Antigona Sofoklo po 28 Moj Gospodaru, mi čuti vaše riječi, Znamo li govoriti dobar osjećaj. Znamo da razlog dobro. HAEMON Oče, bogovi su nam dali dar, Dar razuma. Nemam vještine, nema pravo, Nema potrebe da kažem da ste podcjenjivati nekoga. Ali Uz dobre namjere, moglo bi se reći drugi. Oče, ja sam tvoj sin. Ja mogu slušati na svijetu I čuti svoje nezadovoljstvo. Ja sam tvoj uši, oči. Da biste vidjeli sjene od običnih ljudi. Da biste preslušali svoje šapuće u mraku, riječi Oni se ne usuđuju reći zbog straha od odmazde. Oni su prestrašite od vas, da stojite Ovdje se licem u lice. No, u svakom kutku Grad čujem te sjene govore: One tuguju za ovu mladu djevojku i njezinu nevinost. Čujem svoje šapuće u mraku: CHORUS Njen brat je poginuo u bitci. Ona ga pokopali. Da bi ga cijeli protiv Glad divljih pasa I ptice grabljivice Ona ga pokopali. Creon treba ju namazati s krunom od zlata, Nije ju pozvat na smrt. HAEMON Oče, ti se radujem u svom uspjehu. Ja slaviti tvoju slavu. Vaši su moj otac, Ja sam tvoj sin. Molim vas sada razloga: Nema čovjeka koji uvijek zna što je pravo.

Page 21: Stranica 1

Stranica 35 Antigona Sofoklo po 29 Nitko ne može reći svijet je uvijek u krivu. Tu je čovjek koji misli da su svi Velike riječi mudrosti pripada njemu sami. Razmotati njegov um. Test ga, razbiti ga otvoriti. Naći ćete ga prazna. On svibanj biti mudar da prinos. CHORUS Bend ili break, savijati ili slomiti, savijati ili slomiti. CHORUS LEADER Stablo je uhvaćen u divlji poplava može živjeti uz kamatu, Grane koji se odupiru su razbijeni, korijeni su rastrgan. CHORUS Bend ili break, savijati ili slomiti, savijati ili slomiti. CHORUS LEADER Jedro izvukao zbijeno će isjeckati, brod će prevrtanje, Kapetan dolje dolje, ships'keel ukazao na nebu. CHORUS Bend ili break, savijati ili slomiti, savijati ili slomiti. Oče, molim vas, dajte svoj bijes. Dopustiti Vaše srce promijeniti. Iako sam mlad ja znam To ja govorim smislu. Nitko od nas su rođeni Sa savršenom mudrošću. Da biste saznali u životu smo prvi Moraju naučiti slušati. CHORUS Haemon, Saznajte iz svog oca Creon, Saznajte iz svog sina

Stranica 36 Antigona Sofoklo po 30 Istina leži između. CREON Kakav čovjek mora moliti dječaka da mu bude mentor? HAEMON Tip čovjeka koji sudaca riječi ne dobi. CREON Ja sam sudio svoje riječi. Oni pohvaliti izdaju. HAEMON Onda ste podcjenjivati nekoga. CREON Bolesti izdaju ju je zaraženo. HAEMON Ona nije izdajnik. Slušaj. Građani Tebe zanijekati njezinu krivnju. CREON Jesam li ja sada vladaju Tebi?

Page 22: Stranica 1

HAEMON Ako mladih je ludost, izgubili ste sve znakove Starosti. Poslušajte njihov glas. CREON Čujem moj glas. Moj glas. O ne glas sada pravila ovog grada. HAEMON

Page 37 Antigona Sofoklo po 31 Ovaj grad je nije tvoja sam vladati. CREON Zakon zahtijeva kralj sama će vladati. HAEMON Tada pravilu prazan otok po sebi. CREON Borite se za sada ženu. HAEMON Tada ćete se sada ženi. Sam se boriti za vas. CREON A ti prkose svog oca. HAEMON I ono što je prkositi Nepravedan na vas, moj otac. CREON Sam braniti pravo kraljevstvo i samo pravilo. HAEMON Nema obrane kada izdati Božjeg zakona. CREON Vam ona posjeduje sada. Vi ste saučesnik zločina u njoj. HAEMON Neslaganja nije zločin. Molim za vas, I za sebe i za duhove umrlih. CREON Ona će biti mrtav prije nego što je oženi.

Stranica 38 Antigona Sofoklo po 32 HAEMON Ako ona mora umrijeti, ona neće umrijeti sama. CREON A sada ste mi prijetiti? Boy? HAEMON Kako vam mogu ugroziti? Najveće mač Ne mogu rezati umu da je prazna od svih osjećaja. CREON Budite oprezni, dječak. Moja će vam može rezati. HAEMON

Page 23: Stranica 1

Vi ste ludi. Dakle, ja bih reći svijetu, Jesu li ne moga oca. CREON Jesam li još uvijek tvoj otac? Vi ste ove žene rob. HAEMON Kralj može govoriti, ali nikada nisu naučili slušati. CREON Dosta. Nema riječi. Vi ćete platiti za mene sarkastičan. Donesite joj se. Donesite žena ovdje. Je zaručnik čeka za nju da stoji pokraj njega. Ovdje ona će stajati. Umrijeti. I mi ćemo vas gledati. HAEMON Ja nikada neće vidjeti njezine umrijeti. I nikada neću Pogledajte vaše lice ponovno. Bijes, veliki kralj, velike zločine počiniti. Rage at your friends, and slaves who must submit.

Stranica 39Bijes na svoje prijatelje, i robovi koji moraju dostaviti. ________________________________________  Stranica 39

Antigona Sofoklo po  33 CHORUS Postoji opasnost, u ljutnju, mladih. CREON Neka ide. Neka san snage. On ne mogu spasiti one dvije djevojčice iz njihove smrti. CHORUS LEADER Je li vaš će ubiti ih oboje? CREON Ti si u pravu. Ne oboje. Ismene ruke su čiste. CHORUS LEADER A za Antigone? Kakav smrti, točno? CHORUS Postoji opasnost, u ljutnju, mladih. CREON U mjestu bez stopama, mjesto pustoš, Ja ću naći špilja, Svodom od kamena, Za nju je zaključati u, Ja ću joj pečat od svjetlosti i sahraniti ju živ. Ja ću joj dati hranu ali ne dovoljno da živi, Dovoljno da umre, Dosta tako da nema prokletstvo će pohađati naš grad, Dosta za pobožnost. U tom grobu ispod zemlje Neka mole u Had,

Page 24: Stranica 1

Neka bog smrti, Njezin jedini bog, Uklonite kamenje ________________________________________  Page 40

Antigona Sofoklo po  34 I postaviti svoje slobodno. Ona će učiti, ali ne na vrijeme, Trošak štovanja mrtvih. CHORUS # 4: EROS Uhvaćen u mrežu žudnje Bogovi i čovjek lud rasti. Ljubav kao ratnik čeka u noći Trčanje, pokušavaju pobjeći Nema mjesta za skrivanje. Od obrazima i očima djeva Preko bezgraničan morima U divljim mjestima Uhvaćen po želji, Um zamršene s bjesnilo. Je šaka želje Uključuje upravo nepravednim Otac sina Angers. Uhvaćena po želji. Neodoljiva želja. Ljubav je jača od zakona. Kad Eros igra, smo spali. Episode # 4 Chorus Leader, Antigona, Chorus, Creon CHORUS LEADER Pogledajte, sada. Zakon zabranjuje naše suze, a još mi plakati. Ovdje je Antigonu. Ona šetnje hoda Mi svi moramo učiniti, ali ju je sudbina sada. Njezina ložnicu je svodom od kamena. Njen zaručnik, smrt. ________________________________________  Stranica 41

Antigona Sofoklo po  35 Antigone Ja sam počeo putovanje bez kraja, Preko rijeke potamne, Bezbroj puta na šutnju i na spavanje. Nema dan vjenčanja Nema slavna himna Vidim sunce posljednje svjetlo

Page 25: Stranica 1

Danas sam leći s mojim mladoženje, smrt. Tamna rijeka nikada kraj Sve što ostaje za mene je spavanje. CHORUS Vaša smrt će vam donijeti slavu, Vaša smrt će vam donijeti slavu, Smrt bira drugim smrtnicima Ali vi ste odabrali smrt. Ne zbog bolesti, a ne ratom, Izabrali ste smrt zakonom, Zakon u svoju sliku, Možete ići na smrt po izboru. Antigone Jeste li čuli za božice Niobe? Kako okrutno je umrla? Visoki na vrhu planine, Ona se polako pretvorila u kamen. Okamenjena u kamen. Zimske kiše tuku dolje na nju Snijeg poderati u oči I gorke suze jeli u vratu i smanjiti joj grudi od kamena. Tamna rijeka nikada kraj Sve što ostaje za mene je spavanje. CHORUS Niobe je božica rođen ________________________________________ Page 42 Antigona Sofoklo po  36 I mi smo samo smrtnici Ali vi ćete dijeliti sudbinu Niobe. Vaša smrt će vam donijeti slavu, Vaša smrt će vam donijeti slavu, Možete ići na smrt po izboru. Antigone Jeste li tako veliki i bogati, ti ljudi, Da li se smiju na mene prije nego sam mrtav? CHORUS LEADER You usudio previše Vi otišao predaleko- Antigone Jeste li tako veliki i bogati, ti ljudi, To vam zaboraviti nepravdu? CHORUS LEADER Vi se bacio protiv prijestolja pravde, A tu vam je pala. Antigone Pozivam moja jedina saveznika vatra, zemlja i voda CHORUS LEADER Zločin Edip, svoga oca, mrlje krvi.

Page 26: Stranica 1

Antigone Da zapamtite ovu nepravdu. CHORUS LEADER Zločin Edip, svoga oca, mrlje krvi. Antigone Hodam između žive i mrtve. ________________________________________ Page 43 Antigona Sofoklo po  37 Rođen sam incesta Moja majka uvijanje sa suprugom, sinom, Moj otac motanje s majkom-suprugom, Njihov grijeh je sada pada na mene. Njihova kazna, moj život. Moj brat, također prokleti, Njegova smrt uništio moj život. Nema milosti za moj bol. Ja pridružiti kuća Edip u mraku. CHORUS Tvoj pobožni čin zahtijeva našu pohvale Ali ti prkosio zakonu. Kralj se mora vladati u skladu sa zakonom. Tvoj ponos je na propast. Vaša strast ti je izdao. Opsesija je vaša sudbina. Antigone Ne žalosti za ono što ne vole. Neka mi drag da moje smrti. Stojim i kroz suze JA radovati se za posljednji put na sunce: U svetim oko vatre, vidim moja sudbina. Bez prijatelja, nevjenčan, neoplakan Ali, odlučan, ja umrijeti sama. CREON  Dosta. Ako urla i stenje mogao odgoditi smrt, Svi ljudi bi jadikovati zauvijek. Naricati i prolio Vaše suze, sudbina ne može vidjeti ili čuti. Vi STE Ne pristaje da ostane među živima. joj Uzmi sada U svoj novi dom. Onaj ispod zemlje. Postoje neka žive. Ili umrijeti. To je njezin izbor. Njezina krv nije na našim rukama, a mi ________________________________________ Page 44 Antigona Sofoklo po  38 Su bez krivnje. Antigone Tada mi se na moju zatvor, moj zauvijek Svadbeni krevet od kamena jedan ispod zemlje.

Page 27: Stranica 1

Jer ja ću pronaći moje tijelo, moja krv, Mnogi od moje kuće koja kraljica Perzefonu, Božica mrtvih je pozvao kući. Ja sam i posljednji. Moja smrt je okrutna. Više okrutno Od svih ostalih. Umrem, još uvijek mlad. Pa ipak, nadam se. Nadam se da ću naći moj otac, I moja majka čeka, i Eteocles, moj brat. Oni me poznaju dobro. Sva tri. Na njihovim tri groba Ja očistiti tri blijede tijela s vatrom Zemlja i voda, uz molitvu i poštovanje. Ja sam više za Polyneices. No za To je ljubav sada mora umrijeti. Velika je Creon Otplaćuje moja ljubavi sa smrću. Što sam učinio? Što sveti zakon sam prkosio? Za Creon je zakon, ja bih to pokloniti ako Suprug ili sin je umro. Ja bih neka njihova tijela Trulež u parenje prašine nepokopana i sami. Drugi suprug može naći i To je suprug drugog sina. Ali ja nemam majka sada. Nemam oca. Ja ne mogu donijeti još Brat na svijetu. Možete li shvatiti Izbor da sam napravio? Ja sada mogu vidjeti ono što nikad neću vidjeti: Ne bračnim krevetom, bez strasti, bez majčinstva, bez djece ljubav. Je li to red sada stvari? Je vrlina Sada prijestup? Što je sveto? Što profano? Nema pomoći od boga ili čovjeka. Je li to Mudrost da su bogovi prekasno su me poslao? ________________________________________ Page 45 Antigona Sofoklo po  39 Ako sam zgriješio, bogovi trebali bi me pate. Ako grijeh je tvoje, ja molim za vas, velikom Creon, Kaznu kao bogate i duboke kao i moje. CHORUS LEADER Ona se nije promijenilo. Nemilosrdan bijes čini Oluja njezina uma. CREON Nema više odgađanja. Antigone A sad čujem smrt govoriti. CREON Vi učiniti. Dvije riječi: "Nema nade". Antigone Grad Tebi, gradu moje kuće. To je moje vrijeme. Na kraju moje vrijeme za smrt Je li dolaze. You muškarci tako veliki i bogati izgled teško Na mene, zadnji otkucaj srca linije kraljeva. Posljednji kuće Edip. Uzeti u obzir

Page 28: Stranica 1

Moja bol i sudac vrste ljudi koji čine Ti zakoni. A sudac mi kriminala. Ja pate radi pravo. Ja umrijeti za poštovanje. CHORUS # 5: izdržati CHORUS LEADER Nije bogatstvo, a ne rat, a ne brodovi na velikim morima može isporučiti Nas od sudbine. CHORUS Podnijeti ________________________________________ Stranica 46 Antigona Sofoklo po  40 Podnijeti Patiti Prihvatiti Podnijeti CHORUS LEADER Priča ide: Dana s sjeme Zeus Unutar nje je bio zatočen u kuli. Ona nikada Ugledao svjetlo. A ona je bila kraljevski, kao i ti. CHORUS Podnijeti Podnijeti Patiti Prihvatiti Podnijeti CHORUS LEADER Priča ide: ljut kralj ružiti Dioniz. Odbijeni njegova ekstaza. Kralj je bio pripitomljen od strane ludilo. On je naučio Moć boga. Taj kralj je bio kraljevski poput vas. CHORUS Podnijeti Podnijeti Patiti Prihvatiti Podnijeti CHORUS LEADER Priča ide: Moćni Kleopatra, kćer Od bogova bio zatvoren njezin kralj, kada je Pronađeno netko novi da se njegova supruga. Nova kraljica Mrzio Kleopatra sinova. Ona je igla ________________________________________ Stranica 47 Antigona Sofoklo po  41 Od tkalački stan i sa svojim točka, ona ih je oslijepio. Krvava prazne krugovi, koji su nekoć mogli vidjeti Zavapio za osvetom. No, tu nije bilo.

Page 29: Stranica 1

Kleopatra je vodio sa bijes divlje konje Do planine strani. Dječaci sjede na Prazna plaža i plakala nakaradan plakati. Kleopatra je uhvaćen od strane sudbinu. Njezina sudbina Ju je osvojio. A ona je bila kraljevski poput vas. CHORUS Podnijeti Podnijeti Patiti Prihvatiti Podnijeti Episode # 5 Tirezija Creon, Chorus Leader, Chorus Tirezija Došao sam razgovarati s onima koji će vladati Tebi. Ovaj dječak ima me dovesti ovdje. Njegova dva oka vide Za nas oboje. Slijediti pravi put Slijepi moraju slijediti one koje još uvijek mogu vidjeti. CREON Vi ste putovali daleko, Tirezija, recite nam što? Tirezija Čut ćete moje riječi, ali morate slušati. CREON Uvijek sam slušao i bio vođen od vas. Tirezija ________________________________________ Page 48 Antigona Sofoklo po  42 I učinio dobro. CREON Ja vam duguju. Tirezija Imajte na umu da. I slušati: Danas hodate brijač na rubu sudbine. CREON Takve riječi iz jednog Mudar kao ti, bi mogao napraviti Slab čovjek drhtati. Recite nam sve što vidi. Tirezija Ja ću govoriti Da bi vam proricanja i vidim u mraku: U šumarku sjedi okružen drevne stolica Dan i noć po rojevima ptica. U tom stolica Ja sjediti i slušati njihove tajne. Danas Čuo sam vrisak. No ne vrištati, to nije Real, to je bio novi i stranih zvuk, Krik, vapaj, poziv divljak mržnje, Poziv u rat. Sam mogao osjetiti ptice, pomahnitao Premlaćivanje njihovih krila, kandže kopiranja meso, Oštar zubi kaplje krv piercing za ubiti.

Page 30: Stranica 1

I ja sam se bojao. Na žrtveni mijenja sam požurila da Plamen vatre. Ali kad sam stavio moje ponude U uvenuo bijelo usijan plamen, to ne bi spali. Požar rasprašenih. Meso oozed masnoće. I dimljeni. Mjehuri usisan u grijanom dima i rastegnut Dok su praska žučnih kiselina pljuvanje u zrak. Od bedra pjenušavim masti i mesa skliznula U siktanje žar ostavljajući kosti Unburned i gole i bijele. Ovaj dječak izgledao ________________________________________ Page 49 Antigona Sofoklo po  43 Na sve kosti. On vidi za mene kao što ja vidim Za vas. On ih je opisao sve za mene. Postojale su Nema znakova da se može čitati. Obrede žrtvovanja Nije uspio. Zašto je ova bolest sada opustošen Tebi? Vi ste uzrok. Uzrok vama. Naša žrtveni Oltari su zagađene životinje To je blagdan na Polyneices'unburied tijelo. The nerazrješiv ptice, njihova gullets Gorged s putrefying mesa. Njihove pjesme Uguši s masne, strvina u krvi. Bogovi neće prihvatiti naše molitve. Uzrok ti je. Vi ste uzrok. Sada, mislim, moj sin. Nijedan čovjek je slobodan od krivnje. Čovjek presude vidi svoju pogrešku i promjene Tečaj prije nego što bude prekasno. Zašto ubosti Mrtvog čovjeka dva puta? Zašto mu je muka sada? Gdje je hrabrost u ubojstvo mrtvih? Prinos na mrtve. Čvrst ponos je ludost. Sine moj, želim vam sve najbolje. Tražim vaše dobro. Ja govorim iz mudrosti. Ja vam ponuditi puštanje. CREON Vi, starac, i svi vi, savijati Tvoj lukovi, uzeti Cilj i pucati na mene. Idi na. Dopustite mi da budem tvoj cilj. You proricanjem kupiti i prodati svoje divinations Za one koji plaćaju najviše. Ti me odmagliti Kao i robe. Make dobit na mene. Tko je plaćati, starče? Ne možete me kupiti. Neću prodati Polyneices'body za sve zlato Indije. Neka orlovi Peck i potegnuti i nositi ________________________________________ Stranica 50 Antigona Sofoklo po  44 Kapanje utikači meso ukrasiti prijestolje

Page 31: Stranica 1

Zeusov sebe. Što je opasnost u tome? Nitko ne može mrlja slavu bogova. Ali svi ljudi mogu pasti teško kada prodati svoje Proročanstva za zlato. Tirezija Mudrost se ne mogu kupiti ili prodati. CREON Gluposti, čini se, daje besplatno. Tirezija Tako da bi to činiti. CREON Neću sići odgovoriti na vaša zlostavljanja. Tirezija To je sam koji se moraju spustiti odgovoriti na vaša zlostavljanja. Bili ste prvi poziv moje vizije leži. CREON Proroci laž za zlato. To je tvoj put. Tirezija Kako doći do tirana za vlast. CREON Ja sam vaš kralj. Sjetite se da. Tirezija Što grad će biti lijevo za vas pravilo bez moje mudrosti? CREON ________________________________________ Page 51 Antigona Sofoklo po  45 Vaša vrlina nije jednak svoje vještine. Ti si pokvaren. Tirezija Nemojte mi reći da sve vidim. Postoje tajne koje su bolje lijevo neizrečeno. CREON im reći. Ili ti samo rade za zlato. Tirezija Budite pažljivi. Nema profit u moje riječi za vas. CREON Niti će vam dobiti u svoje riječi za mene. Ne možete kupiti mi je čast s prijevarom. Tirezija Onda slušaj: Ja ću ti reći što mi oči vide slijepi. Prije nego što sunce može postaviti i rasti tri puta Smrt će platiti za smrt. Vaš sin koji je započeo Život u toplu krv duboko u sebi Hoće li biti mrtav. Ubojstvo će biti plaćeni. Imate ukinuo red bogova. Imate zapečaćene živa duša pod zemljom Dok leševi leže na tlu gol i lišen blagoslova;

Page 32: Stranica 1

Odbijeni vaš dekretom pokriva prašine. Taj leš Polyneices ne pripada Da vas. Ni bogova koji vladaju svijetom Svjetla. Imate opljačkao duhovi shadowworld. Oni su na čekanju za taj leš. Vi ste ih pokazali nepoštovanje I oni će vas kazniti. Osvetnički duhovi Hoće li ustati iz pakla i spuštamo s neba i zaplet ________________________________________ Stranica 52 Antigona Sofoklo po  46 Vi u beskrajne neto boli. Bol Će platiti za bol. Ne govorim ove riječi za zlato? Je li to Što mislite? Koliko sam bio plaćen? Što dobiti sam zaradio da ti reći ovo? Sinovi iz gradova, daleko od Tebe Koji je umro u sinoćnjem bitka će se provoditi kod kuće. Psi i zvijeri i gladni ptice grabljivice Hoće li puknuti njihova nepokopana tijela i nositi Off lišen blagoslova blagdan, u svoje kapanje, razjapljenih usta. I komadiće mesa, meso jednom ponosni sinovi, Hoće li kap poput neprobavljene kiše na svakom Home i sveta mijenjati. Miris koji Onečišćenje će putovati iz tih gradova natrag na vas. To je tvoj zločin. Ti si izvor. Vi ćete Biti zatvoren u lancu nikada kraj mržnje. Moje strijele su oštre moj bijes. Ali ja sam nikada nije u krivu. Vi ćete osjećati bol. Nećete pobjeći. Čovječe, mi vodič Moj dom. Neka kralj tiranin pretraživanje Za mlađe cilj. Jednog dana možda ćete moliti Za više riječi mudar od onih koje danas govorili. CHORUS LEADER Moje kralj, On vas upozorava na uništenje uskoro doći Za sve nas, ali najviše od svega, za vas. CREON Ja znam. Bojim se. Ja ne mogu dati. Ali što ako sam Oduprite? The Doom on vidi za mene je neograničen. Moj um je rastrgan. Ja sam izvukao u dva smjera. ________________________________________ Page 53 Antigona Sofoklo po 47 CHORUS LEADER Kose da je nekad bio crni ima sada postala bijela. U sve to vrijeme, on nikada nije bio u krivu. CREON Ja znam.

Page 33: Stranica 1

Ali ja sam braniti zakon. "Nitko iznad zakona." Kako mogu predati strast mog srca? CHORUS LEADER Budite upozoreni. Stojite na brijač na rubu sudbine. Još jedna pogreška i da će pasti zauvijek. CREON Ja znam. Za prinos je teško, ali bojim se nemam Snage u rat sa sudbinom. Reci mi svaki od vas,  Sto Trebam učiniti? CHORUS (Intercut s Chorus Voditelj) Prinos. Prinos. Prinos. Prinos. Prinos. Prinos. CHORUS LEADER Izdanje Antigone iz svoje planine zatvora. Bury Polyneices'with mrtvih. I to učiniti sada. Sa svoje ruke. Prije To je prekasno. Vrijeme je trčanje vanjska strana. ________________________________________ Page 54 Antigona Sofoklo po  48 CHORUS (Intercut s Chorus Voditelj) Prinos. Prinos. Prinos. Prinos. Prinos. Prinos. CREON njezino puštanje na slobodu. Da. Besplatno joj sada. Da. Ja ću osobno otići i to učiniti. Sa svoje ruke. Slijedite me sa sjekirama, pik i motika. Kako otvoriti planine prije nego što je Prekasno. Sam se prevrnuo. A budući da sam joj u zatvoru, ja ću Otrgnuti svaki kamen s mojim vlastitim rukama Da biste postavili svoje slobodno. Bogovi će vam smrskati kada su izdali. Vječni zakoni drevni bogovi moraju biti poslušni. CHORUS # 6: BACCHUS CHORUS Dioniz, poznat po mnogim imenima Bili ste rođeni Zeus.

Page 34: Stranica 1

Ste odabrali naš grad Tebu biti vaš dom. Sada nam pomoći, Dionysis Iscijeli nas, pomozi nam, Dionysis Bakha, Dioniza Bog mnogim imenima. Zvijezde plamen i praska vam čast, Glasovi pjevati noć. ________________________________________ Page 55 Antigona Sofoklo po 49 Nimfe sa strašću divlje ples Vaše ime sveto. Sada nam pomoći, Dionysis Iscijeli nas, pomozi nam, Dionysis Bakha, Dioniza Bog mnogim imenima. Bacchus, Dionysis Bachus, Bachus, Dionysis, Bachus, Bachus, Bachus, Bachus, Dionysis, Dionysis Očistiti nas, nas očisti, Bachus, Bachus, Bachus, Bachus, Bachus Dionysis. Episode # 6 Messenger, Euridika, Chorus Leader  MESSENGER Građani Tebe, slušati: je svaki život promijeniti. Ne pohvale ili ukora čovjek prerano. U trenutku sudbina ga može podići do slave Ili ga baciti dolje u propast. Nema proricanja Dovoljno jak da se vidi u sutra. Tko je ovdje nije zavist Creon? Jučer? Prije sat vremena? Spasio naš grad, Teba. Mi okrunjen ga zakralje. Svi moćan kralj. Ponosni otac Od plemenite sina. Sada? Nista. Sve je izgubljeno. Sva radost je izgubio. Kada sreća je nestala Čovjek nije živ. On je mrtav čovjek, Disanja. Dodajte sve svoje novac i pretjerivanje Od kraljevstvo. Zatim oduzmite od nje sve radosti ________________________________________ Stranica 56 Antigona Sofoklo po  50 I sreću. Ono što vrijedi ostaje? Život koji je sjena pramen dima. CHORUS LEADER Što učiniti vaš novi tuga nam donosi? Kako nanijeti više tuge Na ovoj kraljevskoj kući. Recite nam Vaše vijesti.  MESSENGER

Page 35: Stranica 1

Dva mrtva. Kriv jedna još uvijek živi. CHORUS LEADER Naziv mrtvih. I ubojica. Sada. HAEMON Haemon je mrtav.  MESSENGER Ubijen od strane jednog čija krv je kraljevski. CHORUS LEADER Krv oba su Royal. Jeste Creon ga ubiti? Ili je Haimon uzeti svoj život? HAEMON Haemon držao mač. CREON Creon mu je dao razlog da koristi taj mač Protiv sebe. Tirezija Tirezija vidio sve to. On je rekao da će biti tako.  MESSENGER To je sve što imam za reći. Sada se sada mora odlučiti ________________________________________ Page 57 Antigona Sofoklo po  51 Ono što će učiniti. CHORUS LEADER Čekaj. Potražite. Euridika, žena Creon, Je li dolaze iz palače. Je čuo da govori Od svog sina smrti? Ili ona je ovdje slučajno? EURIDYCE Na putu do molitve, kao što sam stajao kod vrata I otključan vijak, čuo sam glas govoriti Sreće. A onda sam pala. Moje teror Drenirani moja osjetila. Nema sreće. Reci mi sve. Želim čuti To je sve. Ja sam poznata bol. Više od jednom.  MESSENGER Moj plemeniti kraljica, ja sam bio tamo. Sa svojim očima, Vidjela sam ga i sve ću ti reći sve. Neću vas utješiti. Neću štit Vi od istine. Istina, iako teško, da je najbolje. Pratio sam Creon izvan sedmi vratima Da običan iznad brda. CREON Tamo je pronašao tijelo, Polyneices'body, što je ostalo od njega. Psi Da rastrgan i isjeckan. Prvo, Creon molio. On zaiska ljuti bogovi za milost. Tade On je oprao meso i kosti, okružen

Page 36: Stranica 1

To sa svježe rezano grane, i spalio sve. Na kraju sa svoje ruke on je uzeo naš native zemljišta, I pokopan pepeo tinja u visokom humak zemlje.  MESSENGER Tada se okrenuo i brzo otišao ________________________________________ Stranica 58 Antigona Sofoklo po 52 Prema planine spilju gdje Antigonu, zatvoren- Antigone Je čekao u svom ložnicu na krevetu Od kamena pariti sa smrću.  MESSENGER Kao Creon se približi da bezbožan mjesto- CREON Čuo je žalosna glas, iz duboke unutar Špilja, odjek nikada kraj tuge, Glas doziva u tjeskobi. Creon plakala: "To je Haemon glas. Moj sin je vlastiti glas. Ja mogu vidjeti Budućnost. Jesu li moji strahovi stvarni? Jesam li ja prorok? Je li to najmračnije put da sam ikad hodati? Ili ne igraju bogova sada moj život kao da je igračka. Pokreni. Recite stražarima da otrgnuti kamenje. Tada izgledaju iznutra i recite mi da nije Moj Haemon glas. "  MESSENGER Kamenje su ukinuta i on je gledao duboko u mrak. Tamo je vidio- Antigone Antigone visi u zraku, Omču od lana iz joj haljina vezana oko vrata. HAEMON Haemon joj je sveobuhvatna, njegove ruke oko njezinog struka. A on je zove da joj- Antigone Iako nije mogla ga čuti. Njen duh je hodio među mrtvima. ________________________________________ Page 59 Antigona Sofoklo po  53 HAEMON Haemon prokleti svojega oca i molio za obrede sklapanja braka To je sada nikada neće biti. CREON Creon napravio Njegov put u špilju i pao uzdisaje na koljena, Ranjenih životinja vičući u boli: "Sine, sine moj, izaći odavde. Ja sam te molim, sine moj.

Page 37: Stranica 1

Što radiš? Jesi li poludio? Dolaze iz Ovo mjesto. Ne postoji ništa ovdje za vas, ali smrt. " HAEMON Haemon okrenuo na njega i buljio, nepopustljiv Mržnja u njegovim očima. Bez riječi, Haemon posvađati U Creon lice, a zatim je nacrtao mač i lunged na njega. CREON Creon preselio brzo da pobjegne. HAEMON Haemon zaustavio i okrenuo. On je polako staviti ručku dvosjekli mač na zemlju Točka protiv njegove strane. A onda, bez riječi, Nagnuo njegovu težinu protiv ukazao oštrica I to vozio duboko, do polovice svoje dužine, u njegovo tijelo.  MESSENGER Sa svoje posljednje snage, Haemon nježno zagrlio Antigona, šapće riječi joj nisam mogla čuti. A onda nije bilo riječi. HAEMON Iz njegovih usta Došao je samo flecks krvi, ________________________________________ Page 60 Antigona Sofoklo po  54 Antigone To je bojen svoje bijele obraze, crvene boje.  MESSENGER Oni su joj smanjiti i njen stavljen na tom krevetu od kamena S Haemon pored nje- Antigone-HAEMON Leš obuhvaćajući leš. Brak obred na posljednjem mjestu u svetištu Od mrtvih.  MESSENGER To je pouka za sve nas: Reckless ponos će dovesti čovjeka u propast. CHORUS LEADER Kraljica je otišao bez riječi.  MESSENGER Ona neće staviti joj tuga na zaslonu. Ona će proplakati dostojanstveno unutar kuće. Njezina šutnja je diskrecija. CHORUS LEADER Ja sam ne siguran. Postoje slučajevi kad pomahnitao plač je manje zloslutni od tišine.  MESSENGER Ti si u pravu. Ja ću slijediti majku. Njezino srce je duboko u boli. Postoji svibanj biti opasnosti da joj je šutnja ne može ukrotiti. EXODOS

Page 38: Stranica 1

Creon, Messenger, Chorus Leader, Chorus ________________________________________ Stranica 61 Antigona Sofoklo po 55 CHORUS LEADER Evo, napokon je Creon, kralj. A s njim tihim spomenik njegova zločina. CREON Ovdje se otac i sin, Slayer i ubijen, Mladi će umrijeti Kada stari su slijepi. Greška je moja, Moj sin, moj sin. Tako mlada, tako mlada, Kvar je moja, Moj sin. CHORUS LEADER Vidjet ćete istinu, ali ne na vrijeme. Vi govorite o mudrosti. To je prekasno. CHORUS Euridika CREON Bogovi su me trpjeti Oni su moja radost twist na bol Oni su mi snagu dolje iskrivio cestu Ludila i očaja. CHORUS Euridika CREON Ali ja sam naučila trpjeti. Bogovi su me učio dobro: Svi ljudi moraju živjeti u boli. ________________________________________ Stranica 62 Antigona Sofoklo po 56 Svi ljudi moraju živjeti u boli. CHORUS Euridika  MESSENGER Moj gospodaru, vaši danas boli nije je pola učinjeno. Dva tuge uskoro će umnožiti vaše žalosti. CREON Tu ne može biti veća tuga.  MESSENGER Nema kraja za tugu: Kraljica, prava majka svoga sina, je mrtav. CHORUS

Page 39: Stranica 1

Euridika CREON Možete li bogovi voziti mene bilo kakve daljnje U tamu? Bio sam mrtav, a sada moram umrijeti Drugi put. Ima li više boli za mene? Prvi sin, zatim supruga i majka. Nema kraja. Je li to sve istina?  MESSENGER Potražite. Uvjerite se sami. CHORUS Euridika CREON Tuga slijedi tuga. Smrt će oženiti smrti. Vidim dvostruki gubitak. Vidim moj sin. ________________________________________ Page 63 Antigona Sofoklo po  57 Vidim moja supruga. Ja ih je držao u naručju. Kako je umro? Govori. Reci mi. Kako?  MESSENGER Ona je dvosjekli nož i stajao i molio, Prije oltar. Je pao mrak preko svoje oči. Ona je blagoslovio spomen na svog starijeg sina, dugo mrtav, A onda je blagoslovio Haemon, njezin drugi sin umrijeti. Ona je stavio točku ovdje ispod svoje srce i odvezli Lista pile do balčaka. CREON Ja sam uzrok. Uzeo sam svoj život kao da Držao sam nož.  MESSENGER S njom umire dah, Ona je proklet zlo koje ju je oduzeta Njeni sinovi i zločinac. CREON To je moja krivnja. Ono što ostaje Od mene ništa.  MESSENGER Ona je prokleta ti, moj gospodaru, Za smrt oba njezina sina. CREON Daj mi mač. Jedan potisak A ja sam slobodan od svih mojih jada. CHORUS LEADER Ne postoji smrt za vas. Nije sada. To je u Budućnost. Mi ne možemo promijeniti sudbinu. ________________________________________ Stranica 64 Antigona Sofoklo po  58

Page 40: Stranica 1

CREON Dan koji donosi moje smrti će biti najbolji Dan u mom životu. CHORUS LEADER Nemojte moliti za smrt. Postoje stvari danas To mora biti učinjeno. Mi smo još uvijek imaju svaki svoje dužnosti. CREON Smrt je sada moj život. CREON Uzmi me sa očima muškaraca. mi slijepi na svjetlo. izbavi me u tamu, Noć da nema zore. CHORUS Molite nema više smrti. To je odlučeno da čovjek će patiti. To nema bijega. CREON Nemilosrdan ponos, Moja sljepoća je bila duboka. Moja žena, moj sin Gdje god gledam. Ja nemam više snage. Molimo vas da me vodi daleko Moja sudbina je bol. CHORUS Molite nema više smrti. To je odlučeno da čovjek će patiti. To nema bijega. ________________________________________ Stranica 65 Antigona Sofoklo po  59 CREON Uzmi me sa očima muškaraca. mi slijepi na svjetlo. izbavi me u tamu, Noć koja nema zore. Coda  SVE Sreća se sastoji od mudrosti i poštovanja za bogove. Riječi ponosni i arogantni ljudi ih uhvate u propast. CREON (raskrinkani) Što smo vam ovdje prikazani Je li čovjek kroz bol narasla mudar. Njegova sudbina bila je duboko kao i njegov ponos je bio visok, Njegova kazna kao što je teško kao grijeh. Bogovi će izbiti tvoj će, Dok ne djeluju s mudrošću. Nemojte čekati da bol da vam dati mudrost,