2
Suite del Recuerdo (Evocación, Joropo) José Luis Merlin Originalmente esta obra fue escrita para guitarra solista y consta de cinco partes. En esta versión para flauta y guitarra solo se presentan el primero y último movimientos. Está dedicada a la memoria. A mi memoria. Al recuerdo del campo con sus aromas silvestres. Al recuerdo de los abuelos, tíos, padres, hermanos, primos, amigos, todos compartiendo en los patios, alrededor de los aljibes, debajo de las parras, las emociones de las guitarreadas en las tardes. Muchos de ellos ya no están. Están en ese rincón del alma que nutre la vida. Suite del Recuerdo (Evocation, Joropo) José Luis Merlin Originally this work was written for solo guitar and consists of five parts. This version for flute and guitar are just the first and last movements. It is dedicated to the memory. To my memory. To memory of the field with wild aromas. To memory of grandparents, uncles, parents, siblings, cousins , friends, all sharing in the playgrounds around the Aljibes, under the vines, the emotions of the guitars in the evenings. Many of them

Suite Del Recuerdo

  • Upload
    domator

  • View
    21

  • Download
    1

Embed Size (px)

DESCRIPTION

merlin

Citation preview

Page 1: Suite Del Recuerdo

Suite del Recuerdo (Evocación, Joropo) José Luis Merlin

Originalmente esta obra fue escrita para guitarra solista y consta de cinco partes. En esta versión para flauta y guitarra solo se presentan el primero y último movimientos. Está dedicada a la memoria. A mi memoria. Al recuerdo del campo con sus aromas silvestres. Al recuerdo de los abuelos, tíos, padres, hermanos, primos, amigos, todos compartiendo en los patios, alrededor de los aljibes, debajo de las parras, las emociones de las guitarreadas en las tardes. Muchos de ellos ya no están. Están en ese rincón del alma que nutre la vida.

Suite del Recuerdo(Evocation, Joropo)José Luis Merlin

Originally this work was written for solo guitar and consists of five parts. This version for flute and guitar are just the first and last movements.

It is dedicated to the memory. To my memory. To memory of the field with wild aromas. To memory of grandparents, uncles, parents, siblings, cousins , friends, all sharing in the playgrounds around the Aljibes, under the vines, the emotions of the guitars in the evenings. Many of them are gone. They are in that corner of the soul that nurtures the life.