20
Szepi fogadó Kedves Vendégünk! Szeretettel köszöntjük a Szepi Fogadóban! Őszintén reméljük, hogy felszolgált ételeink és italaink minősége és mennyisége megelégedésére szolgál és a nálunk töltött időre később is szívesen emlékszik majd vissza. Örömmel vesszük, ha máskor is vendégként üdvözölhetjük. Szepi Fogadó dolgozói

Szepi Fogadó dolgozóiszepifogado.hu/etlap20.pdf · (Kawałki golonki marynowane w piwie) 29. Füstölt csülök Jóasszony módra 2.750,-(sült csülök gyöngyhagymás, gombás,

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Szepi Fogadó dolgozóiszepifogado.hu/etlap20.pdf · (Kawałki golonki marynowane w piwie) 29. Füstölt csülök Jóasszony módra 2.750,-(sült csülök gyöngyhagymás, gombás,

Szepi fogadó

Kedves Vendégünk!Szeretettel köszöntjük a Szepi Fogadóban! Őszintén reméljük, hogy felszolgált ételeink és italainkminősége és mennyisége megelégedésére szolgál és a nálunk töltött időre később is szívesen emlékszikmajd vissza. Örömmel vesszük, ha máskor is

vendégként üdvözölhetjük.

Szepi Fogadó dolgozói

Page 2: Szepi Fogadó dolgozóiszepifogado.hu/etlap20.pdf · (Kawałki golonki marynowane w piwie) 29. Füstölt csülök Jóasszony módra 2.750,-(sült csülök gyöngyhagymás, gombás,

Szepi fogadó

ElőételekAppetizers / Vorspeisen / Przystawki

1. Tatárbeefsteak fűszeresen, 3.850,- zöldségágyon, vajjal, pirítóssal (1,2,7) - Spicy steak tartare, with vegetables, butter, and toast - Beef-steak tartar - Tatar wołowy z przyprawami, warzywami,masłemigrzankami

2. Camembert sajt mandulás bundában 1.600,- áfonya lekvárral (1,2,3,4,5) - Camembert cheese in almond breadcrumb, with blueberry jam - In Mandelnpaniertegebackene Camembert-Käse mit Heidelbeere-Marmelade - Smażonycamembert w migdałowejpanierce, dżemborówkowy

előétel főétel

3. Kapros juhtúróval töltött gombafejek (1,2,4) 1.350,- 1.600,- - Mushroom filled with sheep’s cottage cheese and dill - Mit Quark und KäsegefülltePilzköpfe - Pieczarkinadziewaneseremowczym z koperkiem

4. Rántott gombafejek tartármártással (1,2,4,7) 1.350,- 1.500,- - Fried mushroom with sauce tartare - Panierte Pilzköpfe mit Tartar-Sauce - Panierowane pieczarki, sos tatarski

5. Rántott sajt tartármártással 1.350,- 1.600,- - Fried cheese with sauce tartare - Panierte Käse mit Tartar-Sauce - Panierowany ser, sos tatarski

Allergének: glutén (1), tojás (2), földimogyoró (3), tejtermék (4), diófélék (5),

zeller (6), mustár (7), rákfélék (8), halak (9), szulfitok (10)

Page 3: Szepi Fogadó dolgozóiszepifogado.hu/etlap20.pdf · (Kawałki golonki marynowane w piwie) 29. Füstölt csülök Jóasszony módra 2.750,-(sült csülök gyöngyhagymás, gombás,

Szepi fogadó

LevesekSoups / Suppen / Zupy

6. Húsleves tésztával, zöldséggel (1,2,6) 750,- - Bouillon with pasta and vegetables - Fleischbrühe mit Nudeln und Gemüse - Rosół z makaronem i warzywami

7. Húsleves gazdagon (zöldség, tészta, hús) (1,2,6) 850,- - Bouillon with vegetables, pasta and meat - Fleischbrühe mit reichlicher Einlage (Gemüse, Nudeln, Fleisch) - Rosół “na bogato”(warzywa, makaron, mięso)

8. Húsleves májgombóccal és zöldséggel (1,2,6) 900,- - Bouillon with liver dumpling and vegetables - Fleischbrühe mit Leberknödeln und Gemüse - Rosół z kluseczkami z wątróbki, warzywa

9. Francia hagymaleves cipóban (1,2,4) 950,- - French onion soup in bread bowl - Französische Zwiebelsuppe im Laib - Zupa francuska podana w chlebie

10. Gulyásleves Magyarosan (1,2,6) 1.350,- - Goulash soup Hungarian style - Ungarische Gulaschsuppe - Zupa gulaszowa po węgiersku

11. Harcsa halászlé (9) 1.650,- - Catfish soup - Fischsuppe aus Wels - Zupa rybna z suma

12. Hideg gyümölcsleves vanília fagyival, 850,- tejszínhab rózsával (idény jellegű) (4) - Cold fruit soup with vanilla ice cream and whipped cream - Kalte Früchtesuppe mit Vanille-Eis und Schlagsahnerose - Zupa owocowa na zimno z lodami waniliowymi i bitą śmietaną

Page 4: Szepi Fogadó dolgozóiszepifogado.hu/etlap20.pdf · (Kawałki golonki marynowane w piwie) 29. Füstölt csülök Jóasszony módra 2.750,-(sült csülök gyöngyhagymás, gombás,

Szepi fogadó

KészételekPrepared meals / Fertiggerichte / Dania gotowe

13. Vörösboros marhapörkölt (6) 1.950,- - Red wine beef stew - Rindgulasch mit Rotwein - Gulaszwołowy na czerwonymwinie z kluskami

14. Pacal (6) 1.750,- - Tripe stew - Kutteln-Gulasch - Gulasz z flaków

15. Csülkös pacal (6) 1.950,- - Tripe stew mixed with pork knuckle - Kuttel-Gulasch mit Hachse - Gulasz z golonki i flaków

16. Harcsapaprikás juhtúrós galuskával (1,2,4,6,9) 2.950,- - Catfish stew with sheep’s cottage cheese and dumplings - Wels-Gulasch mit Spätzle und Schafkäse - Gulasz z suma z kluskami i serem owczym

Page 5: Szepi Fogadó dolgozóiszepifogado.hu/etlap20.pdf · (Kawałki golonki marynowane w piwie) 29. Füstölt csülök Jóasszony módra 2.750,-(sült csülök gyöngyhagymás, gombás,

Szepi fogadó

FrissensültekMeat dishes / Frischgebackene Gerichte / Świeżo smażone

Szárnyas ételeink Poultry / Gerichte aus Geflügel / Dania z drobiu

17. Csirkemell gombával, füstölt sajttal töltve (1,2,4) 2.050,- - Chicken breast filled with mushroom and smoked cheese - Hähnchenbrust mit Pilz und Rauchkäse gefüllt - Pierś z kurczaka nadziewana pieczarkami i wędzonym serem

18. Mézes csípős csirkemell (6) 2.050,- (csirkemell mézes csípős pácban roston sütve) - Honey spiced, hot chicken breast (roast chicken breast in honey and hot marinade) - Süß-scharfer Hühnerbrustfilet (gegrillter Hühnerbrustfilet mariniert in scharfer Honigsauce) - Pierś z kurczaka w miodzie na ostro (grilowana pierś z kurczaka marynowana w miodowo-ostrym sosie)

19. Roston csirkemell tihanyi módra (4) 2.450,- (roston csirkemell tarja, paradicsom, camambert grillezve) - Roast chicken breast “Tihany” style (roast chicken breast, pork shoulder, tomato, grilled camembert) - Gegrillte Hühnerbrust nach „TIHANY“ (gegrillte Hühnerbrust mit Schweinekamm, Tomaten und Camembert überbacken) - Pieczonapierś z kurczaka na sposób “TIHANYI” (grilowanapierś z kurczaka, karkówka, pomidor, sercamembert)

20. Fűszeres tejfölben pácolt csirkemell (4,6) 2.050,- - Chicken breast marinated in spicy sour cream - Hühnerbrust in würziger saurer Sahne mariniert - Pierś z kurczaka marynowana w pikantnej śmietanie

21. Kemencében sült libacomb párolt káposztával, 3.650,- hagymás törtburgonyával - Goose leg baked in stove, with steamed cabbage and crushed potatoes with onion - Im Ofen gebratene Gänsekeule mit gedünstetem Kraut und gebrochenen Zwiebelkartoffeln - Udo z gęsi pieczone w piecu, z kapustą na parze, tłuczone ziemniaki z cebulą

Page 6: Szepi Fogadó dolgozóiszepifogado.hu/etlap20.pdf · (Kawałki golonki marynowane w piwie) 29. Füstölt csülök Jóasszony módra 2.750,-(sült csülök gyöngyhagymás, gombás,

Szepi fogadó

Sertéshúsból készült ételeinkPork / Schweinefleischgerichte / Dania z wieprzowiny

22. Mátrai borzaska (1,2,4) 2.550,- (szűzpecsenye párizsiasan, fokhagymás tejföllel és sajttal borítva) - “Mátrai” pork cutlet (pork medallions “Paris” style, covered in garlic sour cream and cheese) - Strubbel “Mátra“ (Jungfernbraten Pariser Art, Sauerrahmn mit Knoblauch und Käse bestreut) - Poledwica ”Mátrai“ (medaliony wieprzowe, sos smietanowo- czosnkowy posypany serem)

23. Roston szűzérmék tejszínes 2.550,- gombamártással (1,4) - Roast pork medallions in creamy mushroom dressing - Gegrillte Medaillons mit cremiger Pilzsauce - Grillowane Medaliony Wieprzowe z kremowym sosem grzybowym

24. Szendehelyi borda (1,2,4) 2.200,- (sajttal, sonkával, gombával töltött borda) - “Szendehely” ribs (rib filled with cheese, ham and mushroom) - Rippen „Szendehelyer Art“ (Schweineschnitzel gefüllt mit Käse, Schinken und Pilz) - Przysmak “Szendehely” (wieprzowina nadziewana serem, szynką i grzybami)

25. Tarjával, hagymával, füstölt sajttal 2.300,- töltött borda (1,2,4) - Sparerib filled with pork shoulder, onion and smoked cheese - Rippenschnitzel, gefüllt mit Kamm, Zwiebel und Rauchkäse - Mięso wieprzowe nadziewane karkówką, cebulą i wędzonym serem

Page 7: Szepi Fogadó dolgozóiszepifogado.hu/etlap20.pdf · (Kawałki golonki marynowane w piwie) 29. Füstölt csülök Jóasszony módra 2.750,-(sült csülök gyöngyhagymás, gombás,

Szepi fogadó

26. Tüzes pecsenye, sült kockaburgonyával (7) 3.100,- (bélszín- és sertés szűz csíkok, tüzes, hagymás, gombás raguval) - Hot roast with potato cubes (pork tenderloin, with hot, onion-mushroom ragout) - Feuriger Schweineschnitzel mit gebratenen Kartoffelwürfeln (Steak – Schweinestreifen, feuriges Ragout mit Zwiebel und Pilz) - Pieczeń na ostro, smażone ziemniaki (kawałki polędwicy wieprzowej, pikantne ragout cebulowo-grzybowe)

27. Svábpecsenye (1,4) 2.100,- - Swabian roast - Schwäbischer Braten - Pieczeń po szwabsku

28. Füstölt csülök Pékné módra (1) 2.550,- (sülthagymás csülök szeletek) - Smoked pork knuckles “Pékné” style (roast knuckle in beer) - Geräucherte Hachse á la Bäckerin (in Bier gebratene Hachse-Schnitzel) - Golonka wędzona na sposób “Pékné” (Kawałki golonki marynowane w piwie)

29. Füstölt csülök Jóasszony módra 2.750,- (sült csülök gyöngyhagymás, gombás, baconos raguval) - Smoked pork knuckle “Jóasszony” style (roast knuckle with pearl onion-mushroom-bacon ragout) - Geräucherte Hachsenach„GuteFrau“ (gebrateneHachse mit Schalotten-Pilz-Bacon-Ragout) - Golonka Wędzona na sposób “Jóasszony” (pieczona golonka, cebulowo-grzybowy ragout z boczkiem)

Page 8: Szepi Fogadó dolgozóiszepifogado.hu/etlap20.pdf · (Kawałki golonki marynowane w piwie) 29. Füstölt csülök Jóasszony módra 2.750,-(sült csülök gyöngyhagymás, gombás,

Szepi fogadó

Marhahúsból készült ételeinkBeef / Rindfleischgerichte / Dania z wołowiny

30. Lyoni bélszín 3.950,- (roston bélszín sülthagymával) - “Lyon” beef tenderloin (roast tenderloin with fried onion) - Lyoneer Lende (gegrillte Lende mit Lyoner Zwiebeln) - Polędwica “Lyon” (pieczona polędwica wołowa, prażona cebula)

31. Bélszín jóasszony módra 4.150,- (gyöngyhagymás, gombás, baconos raguval) - Tenderloin “Jóasszony” style (pearl onion-mushroom-bacon ragout) - Lendenach „GuteFrage“ (Schalotten-Pilz-Bacon-Ragout auf) - Polędwica na sposób “Jóasszany” (cebulowo-grzybowo-bekonowe ragout)

GyerekmenüFor children / Kindermenüs / Dania dla najmłodszych

32. Rántott csirkemell vidám hasábburgonyával (1,2,4) 1.200,- - Fried chicken breast with “happy” French fries - Panierte Hühnerbrust mit lustigem Pommes - Panierowana pierś z kurczaka z “wesołymi” frytkami

33. Rántott sajt vidám burgonyával (1,2,4) 1.200,- - Fried cheese with “happy” French fries - Panierte Käse mit lustigem Pommes - Panierowany ser z “wesołymi” frytkami

34. Roston csirkemell párolt rizzsel (1,2,4) 1.200,- - Roast chicken breast with steamed rice - Gegrillte Hühnerbrust mit gedünstetem Reis - Pieczona pierś z kurczaka z ryżem

Page 9: Szepi Fogadó dolgozóiszepifogado.hu/etlap20.pdf · (Kawałki golonki marynowane w piwie) 29. Füstölt csülök Jóasszony módra 2.750,-(sült csülök gyöngyhagymás, gombás,

Szepi fogadó

HalételeinkFish / Fischgerichte / Dania z ryb

35. Roston harcsa fokhagymamártással (1,4,9) 2.750,- - Roast catfish with garlic sauce - Gegrillter Wels mit Knoblauchsauce - Sum Grillowany z sosem czosnkowym

36. Rántott harcsa Remoulade 2.750,- (uborka, hagyma, majonéz) mártással (1,2,4,6,7,9) - Fried catfish with Remoulade sauce (cucumber,onion, mayonnaise) - Gebratener Wels mit Remoulade-Sauce (Gurken, Zwiebeln, Mayonnaise) - Sum panierowany z sosem Remoulade (ogórek, cebula, majonez)

37. Lazac citrommártással (1,4,9) 3.950,- - Salmon with lemon sauce - Lachs mit Zironensauce - Łosoś z sosem cytrynowym

Page 10: Szepi Fogadó dolgozóiszepifogado.hu/etlap20.pdf · (Kawałki golonki marynowane w piwie) 29. Füstölt csülök Jóasszony módra 2.750,-(sült csülök gyöngyhagymás, gombás,

Szepi fogadó

TálakPlates / Platten / Zestawy

38. Egyszemélyes tál: Fogadós fatányéros (1,7) 3.150,- (roston bélszín, roston szűz, natúr karaj, sülthagymával, szalonna, steakburgonya) - Plate for 1 person: Wooden plate of the inn (roast beef tenderloin, roast pork loin, pork fillet, grilled sausage, bacon, potato wedges) - Platte für 1 Person: “Gasthaus”-Holzpalette (gegrilltes Lendenbraten, gegrilltes Jungfernbraten, Naturschnitzel, gebratene Zwiebel, Bacon, würzige katroffel-ecken)) - Zestaw dla 1 osoby: Pateragospodarza (Grilowanawołowapolędwica, grilowanawieprzowa polędwica, schabpieczony, smażona cebula, boczek, pieczone ziemniaki )

39. Kétszemélyes Szepi tál (1,2,4,6,7) 5.700,- (sajttal-sonkával-gombával töltött sertésborda, roston karajfilé, rántott gomba, rántott sajt, baconbe tekert csirkemell, párolt rizs, párolt zöldség, petrezselymes burgonya) - “Szepi” plate for two (spareribs filled with cheese, ham, mushroom, roast pork fillet, fried mushroom, fried cheese, chicken breast wrapped in bacon, steamed rice, steamed vegetables, parsley potatoes) - „Szepi“ Platte für zwei Personen (Schweineschnitzel mit Käse, Schinken und Pilz gefüllt, gegrilltes Schweinefilet, panierte Pilzköpfe, panierte käse, in Bacon gerollte Hühnerbrust, gedünsteter Reis, gedünstete Gemüse, Petersilienkartoffeln) - Zestaw”Szepi” dladwóchosób (mięsowieprzowenadziewaneserem, szynka, grzybami, grilowany schab, panierowane pieczarki, panierowany ser, pierś z kurczakazawijana w boczku, ryż, warzywa na parze, ziemniaki z pietruszką)

Page 11: Szepi Fogadó dolgozóiszepifogado.hu/etlap20.pdf · (Kawałki golonki marynowane w piwie) 29. Füstölt csülök Jóasszony módra 2.750,-(sült csülök gyöngyhagymás, gombás,

Szepi fogadó

40. Négyszemélyes tál (1,2,4,6,7) 11.200,- (baconbe tekert csirkemell, gombával-füstölt sajttal töltött csirkemell, rántott gomba, rántott sajt, cordon bleu, mátrai borzaska, petrezselymes burgonya, párolt rizs, párolt zöldség) - Plate for four (chicken breast wrapped in bacon, chicken breast filled with mushroom and smoked cheese, fried mushroom, fried cheese, cordon bleu, “Mátrai” pork cutlet with sour cream, parsley potatoes, steamed rice, steamed vegetables) - Platte für vier Personen (in Bacon gerollte Hühnerbrust, mit Pilz und Rauchkäse gefüllte Hühnerbrust, panierte Pilzköpfe, panierte Käse, Cordon Bleu, Strubbel „Mátra“, Petersilienkartoffeln, gedünsteter Reis, gedünstete Gemüsen) - Zestaw dlaczterechosób: (pierś z kurczaka zawijana w boczku, pierś z kurczaka nadziewana pieczarkami i wędzonym serem, panierowane pieczarki, panierowany ser, cordon bleu, polędwica wieprzowa “Mátrai”,ziemniaki z pietruszka,ryż,warzywa na parze)

Mártások

Sajtmártás (1,4) 450,- - Cheese sauce - Käsesoße - Sos serowy

Borsmártás (1,4,7) 450,- - Peppercorn sauce - Pfeffersoße - Sos pieprzowy

Gombamártás (1,4) 450,- - Mushroom sauce - Pilzsoße - Sos grzybowy

Fokhagymamártás (1,4) 450,- - Garlic sauce - Knoblauchsoße - Sos czosnkowy

Zöldfűszeres mártás (1,4) 450,- - Herb sauce - Grüngewürzen-Soße - Sos ziołowy

Remoulad mártás (1,2,4,7,10) 450,- - Remoulade sauce - Remoulad Soße - Sos remoulad

Page 12: Szepi Fogadó dolgozóiszepifogado.hu/etlap20.pdf · (Kawałki golonki marynowane w piwie) 29. Füstölt csülök Jóasszony módra 2.750,-(sült csülök gyöngyhagymás, gombás,

Szepi fogadó

SalátákSalads / Salate / Sałatki

41. Görög saláta (4) 1.250,- - Greek salad - Griechischer Salat - Sałatka po grecku

42. Cézársaláta cipóban (1,2,4,7,6) 1.600,- - Caesar salad in bread bowl - Caesar-Salat im Leibchen - Sałatka “Cezar” w chlebie

43. Almapaprika (10) 550,- - Hungarian apple pepper - Essigpaprika - Papryka “jabłkowa”

44. Csemege uborka (10) 550,- - Gherkins - Gewürzgurken - Kiszone ogórki

45. Házi káposztasaláta 600,- - Homemade Hungarian coleslaw - Krautsalat, hausgemacht - Domowa sałatka z kapusty

46. Uborkasaláta 650,- - Cucumber salad - Gurkensalat - Sałatka z ogórków

47. Házi vegyes savanyú (10) 700,- (káposztasaláta, almapaprika, csemegeuborka) - Homemade mixed pickles (coleslaw, Hungarian apple pepper, gherkins) - Hausgemachte eingelegte saure Gemüse (Krautsalat, Essigpaprika, Gewürzgurken) - Domowe kiszonki (kapusta, papryka, ogórki)

Page 13: Szepi Fogadó dolgozóiszepifogado.hu/etlap20.pdf · (Kawałki golonki marynowane w piwie) 29. Füstölt csülök Jóasszony módra 2.750,-(sült csülök gyöngyhagymás, gombás,

Szepi fogadó

KöretekSide dishes / Beilagen / Dodatki

48. Friss kevert saláta 900,- - Fresh mixed salad - Frischer gemischter Salat - Świeża mix sałata

49. Fűszeres steakburgonya 600,- - Spicy potato wedges - Gewürzige Steakkartoffeln - Pieczone przyprawione ziemniaki

50. Grill zöldség 1.050,- - Grilled vegetables - Gegrillte Gemüsen - Grillowane Warzywa

51. Hagymás törtburgonya 500,- - Crushed potatoes with onion - Gebrochene Zwiebelkartoffeln - Tłuczone ziemniaki z cebulą

52. Hasábburgonya 550,- - French fries - Pommes frites - Frytki

53. Sósburgonya 450,- - Steamed potatoes - Gekochte salzige Kartoffeln - Ziemniaki solone

54. vidám hasábburgonya (1,4) 600,- - “happy” French fries - lustigem Pommes - “wesołymi” frytkami

55. Párolt rizs 450,- - Steamed rice - Gedünsteter Reis - Ryż

56. Párolt zöldség 550,- - Steamed vegetables - Gedünstete Gemüsen - Warzywa na parze

57. Párolt káposzta 600,- - Steamed cabbage - Gedünsteter Kohl - Kapusta na parze

58. Petrezselymes burgonya 550,- - Parsley potatoes - Petersilienkartoffeln - Ziemniaki z pietruszką

59. Rösti burgonya 650,- - Rösti potatoes - Röstikartoffeln - Rösti- Placki ziemniaczane

60. Galuska (1,2) 450,- - Dumplings - Nockerl - Kluseczki

61. Juhtúrós galuska (1,2,4) 550,- - Sheep’s cottage cheese dumplings - Nockerl mit Schafquark - Kluseczki z owczym serem

62. Kocka sült burgonya 600,- - Sautéed potatoes - Gebratene Kartoffelwürfel - Pieczone ziemniaki pokrojone w kostkę

Page 14: Szepi Fogadó dolgozóiszepifogado.hu/etlap20.pdf · (Kawałki golonki marynowane w piwie) 29. Füstölt csülök Jóasszony módra 2.750,-(sült csülök gyöngyhagymás, gombás,

Szepi fogadó

DesszertekDesserts / Desserts / Desery

63. Palacsinta kívánság szerint (1,2,4) 550,- (túros, lekváros, kakaós) - Pancake as you wish (with cottage cheese, jam, cocoa) - Pfannkuchen nach Wunsch (Quark, Marmelade, Kakao) - Naleśniki na życzenie (twaróg, konfitury, kakao)

64. Mogyorókrémes palacsinta (1,2,3,4,5) 650,- - Pancake with Nutella - Pfannkuchen mit Nutella - Naleśniki z nutellą

65. Gundel palacsinta (1,2,3,4,5) 890,- - Gundel pancake - Pfannkuchen „Gundel“ - Naleśniki “Gundel”

66. Gesztenyepüré (4) 650,- - Chestnut puree - Kastanienpüree - Puree z kasztanów

67. Túrógombóc vaníliás tejföllel (1,2,3,4,5) 800,- - Cottage cheese dumplings with vanilla dressing and sour cream - Quarkknödel mit Vanille-Sauerrahm - Knedle Twarogowe z waniliową śmietanką

68. Csoki szuflé eper öntettel, vanília fagylalttal (1,2,3,4,5) 990,- - Choco souffle with strawberry dressing and vanilla ice cream - Schokoladensouffle mit Erdbeeren-Dressing - Czekoladowy suflet z sosem truskawkowym i lodami waniliowymi

69. Fagyikehely /idény jellegű/ (4) 650,- - Ice cream sundae (seasonal) - Eisbecher (saisonabhängig) - Lody w pucharku (z sezonowymi owocami)

Page 15: Szepi Fogadó dolgozóiszepifogado.hu/etlap20.pdf · (Kawałki golonki marynowane w piwie) 29. Füstölt csülök Jóasszony módra 2.750,-(sült csülök gyöngyhagymás, gombás,

Szepi fogadó

Tejföl (4,10) 200,- - Sour cream - Saure Sahne - Śmietana

Tartármártás (4,7,10) 350,- - Sauce tartare - Sauce-Tartare - Sos tatarski

Majonéz (7,10) 300,- - Mayonnaise - Mayonnaise - Majonez

Ketchup (10) 300,- - Ketchup - Ketchup - Ketchup

Mustár (7,10) 300,- - Mustard - Senf - Mustarda

Elviteles doboz 100-200,-- Takeaway box- Box für Mitnehmen- Pudełko jednorazowe

Pizzadoboz 180,-- Pizza Box- Pizzabox- Pudełko do pizzy

Kétszemélyes elviteles 350,-- Takeaway box for two- Box für Mitnehmen für zwei Personen- Pudełko Jednorazowe Dla Dwóch Osób

Négyszemélyes elviteles 600,-- Takeaway box for four- Box für Mitnehmen für vier Personen- Pudełko Jednorazowe Dla Czterech Osób

Page 16: Szepi Fogadó dolgozóiszepifogado.hu/etlap20.pdf · (Kawałki golonki marynowane w piwie) 29. Füstölt csülök Jóasszony módra 2.750,-(sült csülök gyöngyhagymás, gombás,

Szepi fogadó

PizzákPizza / Pizzen / Pizza

1. Margaréta 1.150,- (Pizzaszósz, sajt)

- Margherita (pizza sauce, cheese)

- Margerite (Pizzasauce, Käse)

- Margareta (sos pomidorowy, ser)

2. Régi Mexikói 1.350,- (pizzaszósz, sonka, sajt, kukorica)

- Old Mexican (pizza sauce, ham, cheese, corn)

- Alte Mexikanische (Pizzasauce, Schinken, Käse, Mais)

- Meksykańska (sos pomidorowy, szynka, ser, kukurydza)

3. Capricosa 1.350,- (pizzaszósz, sonka, gomba, sajt)

- Capricosa (pizza sauce, ham, mushroom, cheese)

- Capricosa (Pizzasauce, Schinken, Pilz, Käse)

- Capricosa (sos pomidorowy, szynka, grzyby, ser)

4, Csirkeragus 1.550,- (tejfölös csirkeragu, hagyma, olivabogyó, sajt) - Chicken ragout (chicken casserole with sour cream, onion, olive, cheese)

- Hühnerragout (Hühnerragout mit saurer Sahne, Zwiebel, Oliven, Käse)

- Ragu z kurczaka (ragout śmietanowe z kurczaka ,cebula, oliwki, ser)

5. Tenger gyümölcsei 1.650,- (Pizzaszósz, sajt, tintahal, rák, polip, kagyló, olivabogyó, citromkarika) - Frutti di Mare (Pizza sauce, cheese, squid, shrimp, octopus, mussel, olive, lemon slice)

- Meeresfrüchte (Pizzasauce, Käse, Tintenfisch, Krabbe, Krake, Muschel, Oliven, Zitronenscheibe)

- Owoce morza (sos pomidorowy, ser, kalmary, kraby, ośmiornice, muszle, oliwki, plasterki cytryny)

6. Belfegor 1.650,- (pizzaszósz, sonka, sajt, kolbász, szalámi, hagyma, pepperoni, bacon) - Belfegor (pizza sauce, ham, cheese, sausage, salami, onion, pepperoni, bacon)

- Belfegor (Pizzasauce, Schinken, Käse, Wurst, Salami, Zwiebel, Peperoni, Bacon)

- Belfegor (sos pomidorowy, szynka, ser, kiełbasa, szalami, cebula, pepperoni, boczek)

7. Vegetáriánus 1.300,- (pizzaszósz, sajt, feta sajt, kukorica, borsó, gomba) - Vegetarian (pizza sauce, cheese, feta cheese, corn, peas, mushroom)

- Vegetarier (Pizzasauce, Käse, Fetakäse, Mais, Erbsen, Pilz)

- Wegetariańska (sos pomidorowy, ser, ser feta, kukurydza, zielony groszek, pieczarki)

Page 17: Szepi Fogadó dolgozóiszepifogado.hu/etlap20.pdf · (Kawałki golonki marynowane w piwie) 29. Füstölt csülök Jóasszony módra 2.750,-(sült csülök gyöngyhagymás, gombás,

Szepi fogadó

8. Hawaii 1.450,- (pizzaszósz, sonka, ananász, sajt, feta sajt, füstölt sajt)

- Hawaiian (pizza sauce, ham, pineapple, cheese, feta cheese, parmesan, smoked cheese)

- Hawaii (Pizzasauce, Schinken, Ananas, Fetakäse, Parmesankäse, Rauchkäse)

- Hawajska (sos pomidorowy, szynka, ananas, ser żółty, ser feta, ser parmezan, ser wędzony)

9. Négysajtos 1.750,- (Pizzaszósz, trappista sajt, feta sajt, parmezán, füstölt sajt)

- Quattro Formaggi (pizza sauce, cheese, feta cheese, parmesan, smoked cheese)

- Vierkäsen (Pizzasauce, Käse, Fetakäse, Parmesankäse, Rauchkäse)

- Cztery sery (sos pomidorowy, ser żółty, ser feta, ser parmezan, ser wędzony)

10. Szárnyas 1.550,- (pizzaszósz, sajt, füstölt sajt, csirkemell)

- With Wings (pizza sauce, cheese, smoked cheese, chicken breast)

- Geflügel (Pizzasauce, Käse, Rauchkäse, Hühnerbrust)

- Drobiowa (sos pomidorowy, ser żółty, ser wędzony, pierś z kurczaka)

11. Maffia 1.550,- (pizzaszósz, sajt, füstölt tarja, füstölt sajt)

- Mafia (pizza sauce, cheese, smoked pork shoulder, smoked cheese)

- Maffia (Pizzasauce, Käse, geräucherter Kamm, Rauchkäse)

- Mafia (sos pomidorowy, ser, karkówka wędzona, ser wędzony)

12. Magyaros 1.650,- (pizzaszósz, sonka, sajt, bacon, szalámi, hagyma)

- Hungarian (pizza sauce, ham, cheese, bacon, salami, onion)

- Ungarische (Pizzasauce, Schinken, Käse, Bacon, Salami, Zwiebel) - Węgierska (sos pomidorowy, szynka, ser, boczek, szalami, cebula)

Page 18: Szepi Fogadó dolgozóiszepifogado.hu/etlap20.pdf · (Kawałki golonki marynowane w piwie) 29. Füstölt csülök Jóasszony módra 2.750,-(sült csülök gyöngyhagymás, gombás,

Szepi fogadó

Itallap

Szénsavas üdítők 0,25l 0,5lCoca-Cola 350,- 500,-Coca-Cola zero 350,- 500,- Fanta narancs 350,- 500,-Sprite 350,-Kinley Gyömbér 350,- 500,-Kinley Tonic 350,-

Szénsavmentes üdítők 0,25lIce teákFuzetea Citrom 360,- Fuzetea Őszibarack 360,-

Cappy levek 0,25lAlma 360,- 100% Ananász 360,-Eper koktél 360,-Körte 360,-Őszibarack 360,-100% Narancs 360,-Feketeribizli 360,- Multivitamin 360,-

Must 150/dl

Ásványvizek 0,33l 0,75l NaturAqua dús 300,- 800,- NaturAqua csendes 300,- 800,-

Energiaital 0,25lRed Bull 700,-

Csapolt sör 0,3l 0,5lDreher Classic 360,- 600,-

Üveges sörök 0,33l 0,5lDreher Classic 550,- Dreher Bak 620,-Dreher Alkoholmentes 550,-Kozel 550,-HB Weissbier 800,-Pilsner Urquell 480,-Heineken 480,-Gösser Naturzitrone 480,-Gösser alkoholmentes Naturzitrone 480,-

Pezsgők 0,75l Törley Charmant Doux édes 2200,-Törley Gála száraz 2200,-Törley Alkoholmentes 2200,-

Page 19: Szepi Fogadó dolgozóiszepifogado.hu/etlap20.pdf · (Kawałki golonki marynowane w piwie) 29. Füstölt csülök Jóasszony módra 2.750,-(sült csülök gyöngyhagymás, gombás,

Szepi fogadó

Aperitif italok 1dl 3cl 5clBailey’s 480,- 800,-Jägermeister 450,- 750,-Unicum 450,- 750,-Unicum szilva 450,- 750,-Martini Bianco 650,-Martini dry 650,-Campari Bitter 1050,-

Zsindelyes pálinkák 3cl 4cl 5clszatmári Szilva 660,- 1100,-mézes Meggy 660,- 1100,-Kajszibarack 880,-Ágyas Körte 660,- 1100,-Feketeribizli 660,- 1100,-Birs 660,- 1100,-

Zwack Pálinkák 3cl 5clKosher Szilva 540,- 900,-Vilmoskörte 450,- 750,-

Whiskey-k 3cl 5clBallantine’s 450,- 750,-Jack Daniel’s 510,- 850,-

Párlatok 3cl 5clSierra Tequila Silver 420,- 700,-Marine Dry Gin 420,- 700,-Finlandia vodka 450,- 750,-Metaxa 5 * 480,- 800,-

Kávé, TeaEspresso tejszínnel 400,-Espresso tejjel (1 dl Tej) 500,-Hosszú kávé tejszínnel 450,-Hosszú kávé tejjel (1 dl Tej) 550,-Cappuccino 500,-Latte Macchiato 650,-Melange 750,-Coffeinmentes kávé 400,-Fekete tea 500,-Zöld tea 500,-Gyümölcs tea 500,-

Szendi Pince Borai 1l 0,75l 1dlOlaszrizling száraz fehérbor 2.000,- 1.500,- 200,-Pinot Noir Rosé száraz rosébor 2.000,- 1.500,- 200,-Portugieser száraz vörösbor 2.000,- 1.500,- 200,-Pinot Noir – Zweigelt Cuvée száraz vörösbor 2.000,- 1.500,- 200,-Cabernet Franc száraz vörösbor 2.000,- 1.500,- 200,-Zweigelt félédes vörösbor 2.000,- 1.500,- 200,-

Page 20: Szepi Fogadó dolgozóiszepifogado.hu/etlap20.pdf · (Kawałki golonki marynowane w piwie) 29. Füstölt csülök Jóasszony módra 2.750,-(sült csülök gyöngyhagymás, gombás,

Szepi fogadó

Kedves Vendégünk!

Az étlapon szereplő ételeket kérésre féladagban is elkészítjük. A féladag étel ára a teljes adag árának 70%-a. Tájékoztatjuk, hogy

a számla összege felszolgálási díjat nem tartalmaz.

Jó étvágyat kívánunk!

Dear Guests!

We serve our dishes on the menucard according to your request as well as half-portion.The prise of a half portion

is 70% of the full portion. We would like to inform you that the service costs are not included in the invoice.

Enjoy your meal!

Lebe Gäste!

Die Gerichte auf der Speisekarte bieten wir auf Ihren Wunsch auch in halber Portion an. Der Preis der halben Portionen beträgt 70% der ganzen Portionen. Wir möchten Sie darauf aufmerksam machen, dass die Rechnungssumme die Service-

Gebühren nicht beinhaltet.

Guten Appetit!

Dzrodzy Klijenci!

Na zyczenie Panstwa robimy równiez pól porcji daniazawartego w karcie. Cena polowy porcji wynosi 70% ceny pelnej

porcji. Jnformujemy równiez iz suma na fakturze nie zawiera ceny serwisu.

Na zakonczenie Zyczymy smacznego!