22

TARTALOMJEGYZÉK - Nyelvvizsgak · BGF NYTK – Mintafeladatsor spanyol középfokú (B2) szakmai nyelvvizsgához 7 1.2.2. IDEGENFORGALMI–VENDÉGLÁTÓIPARI SZAKÁG SZÁMÁRA 35

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

TARTALOMJEGYZÉK

1. AZ ÍRÁSBELI RÉSZVIZSGA FELADATAI ................................................................................ 3

1.1. Olvasott szöveg értése ................................................................................................... 3

1.2. Nyelvismereti teszt ........................................................................................................ 5

1.2.1. Üzleti szakág számára .............................................................................................. 5

1.2.2. Idegenforgalmi–vendéglátóipari szakág számára....................................................... 7

1.3. Szakmai szöveg írása közvetítéssel ................................................................................. 9

1.3.1. Üzleti szakág számára .............................................................................................. 9

1.3.2. Idegenforgalmi–vendéglátóipari szakág számára..................................................... 10

2. A BESZÉDÉRTÉS RÉSZVIZSGA FELADATA .......................................................................... 11

3. AZ ÍRÁSBELI ÉS BESZÉDÉRTÉS RÉSZVIZSGÁK FELADATAINAK MEGOLDÁSAI ................. 13

3.1. Olvasott szöveg értése feladat megoldása .................................................................... 13

3.2. Nyelvismereti teszt megoldása ..................................................................................... 14

3.2.1. Üzleti szakág számára ............................................................................................ 14

3.2.2. Idegenforgalmi–vendéglátóipari szakág számára..................................................... 14

3.3. Szakmai szöveg írása közvetítéssel feladat lehetséges megoldása ................................. 15

3.3.1. Üzleti szakág számára ............................................................................................ 15

3.3.2. Idegenforgalmi–vendéglátóipari szakág számára..................................................... 16

3.4. Beszédértés részvizsga feladatának megoldása ............................................................ 17

4. A SZÓBELI RÉSZVIZSGA .................................................................................................... 19

4.1. Üzleti szakág számára ................................................................................................. 19

4.2. Idegenforgalmi–vendéglátóipari szakág számára ......................................................... 21

BGF Nyelvvizsga és Továbbképző Központ Budapest, 2007

BGF NYTK – Mintafeladatsor spanyol középfokú (B2) szakmai nyelvvizsgához

3

1. AZ ÍRÁSBELI RÉSZVIZSGA FELADATAI

1.1. OLVASOTT SZÖVEG ÉRTÉSE ÜZLETI ÉS IDEGENFORGALMI–VENDÉGLÁTÓIPARI SZAKÁG SZÁMÁRA

45 PERC, 20 PONT

Comprensión lectora

Texto A Los móviles virtuales aterrizan en España

Ya están aquí los operadores móviles virtuales (OMV). No tienen red propia ni antenas, así que tienen que utilizar la de las compañías establecidas y ofrecen servicios básicos de voz y mensajes. A los consumidores les prometen precios mucho más baratos y ofertas sencillas. En Europa hay cerca de 200 OMV y duplican el número de operadores con red (OMR), pero están muy lejos de éstos en términos de clientes y de cuota de mercado. En España, hicieron un primer intento en 2002 de establecerse, pero la normativa que les amparaba dejaba en manos de los operadores con red la posibilidad o no de llegar a acuerdos. La Comisión del Mercado de Telecomunicaciones (CMT) ha decidido ahora resucitarlos casi por sorpresa. El máximo organismo regulador envió un duro informe a Bruselas acusando a Telefónica, Vodafone y Amena de mantener una posición de dominancia y de estar impidiendo la competencia, con unos precios por encima de la media europea. La CMT propone la apertura obligatoria de las redes de los OMR, «atendiendo a las solicitudes razonables de acceso» y ofreciendo «precios razonables por ese acceso». Un mes después, Bruselas sanciona el informe y da vía libre a la CMT para imponer condiciones si los OMR y los OMV no se ponen de acuerdo para lo que tienen dos meses. Se estima que a la vuelta del verano habrá ya virtuales en el mercado. Los operadores tradicionales han acogido con reticencias esta decisión. Creen que, si no se aclaran las reglas del juego, el ordenado mercado del móvil puede convertirse en una jungla similar a la del ADSL, envueltos en pleitos interminables y, lo que es peor, con un empeoramiento de la calidad del servicio prestado al usuario al que dice defender la CMT.

Dada la variedad de modelos y experiencias de los virtuales en los países donde funcionan, partidarios y detractores se preguntan qué impacto tendrá su introducción en tres aspectos claves: calidad, precios e inversión.

(Texto adaptado de El País)

I. 1–5 Marque si las siguientes afirmaciones son verdaderas (V) o falsas (F):

1. En Europa hay más OMV que OMR pero tienen menos clientes.

2. En España funcionan OMV desde 2002.

3. Bruselas sancionó a los OMR de España porque tienen precios superiores a la media europea.

4. Los OMR recibieron con entusiasmo la decisión de Bruselas.

5. Según los OMR de España, el mercado de ADSL es caótico.

II. 6–10 Complete las frases con 1–2 palabras de manera que su contenido coincida

con el texto:

Los OMR utilizan la red ………(6), mientras que los OMV utilizan la red de las

compañías ……… (7).

La propuesta de la CMT es que los OMR ………(8) el acceso de los OMV a sus redes.

Bruselas está ………(9) con la CMT y ………(10) a este organismo a imponer condiciones.

4

Texto B Aire inteligente y rentable

Airzone, la empresa de sistemas de climatización inteligente por zonas, creada en 1997 en Málaga, acaba de dar el salto a Estados Unidos, uno de los objetivos de su plan estratégico, junto con el área mediterránea y los países árabes. La firma, ubicada en el Parque Tecnológico de Andalucía (PTA), abrió en el pasado mes de octubre una oficina en Miami, y está a punto de poner en marcha otra sucursal en Chicago.

Las sedes de Miami y Chicago, muy pequeñas y con personal propio, son parte de la expansión internacional que aborda la compañía, con la que prevé triplicar su facturación en 2009, hasta los 60 millones de euros, y se suman a las existentes en Francia, Italia, Portugal y Dubai. «Empezamos dos personas y ya somos más de cien», dice Antonio Mediato, director general y fundador de Airzone.

La idea cubre un hueco que no existía: un sistema que permita fijar distintas temperaturas para cada habitación en un edificio donde exista una instalación centralizada por conductos. De esta forma, se puede subir la temperatura en el cuarto de los niños para que no se resfríen, o apagar el aire en las estancias vacías, con el consiguiente ahorro energético.

Desde su creación, la compañía malagueña no ha parado de recibir reconocimientos, como el Premio Joven Empresario Andaluz, el accésit a la innovación tecnológica en el Premio Nacional Joven Empresario, así como un Premio Alas a la exportación, concedido por la Junta de Andalucía. El secreto, sobre todo con vistas al mercado exterior, es su «inversión bestial» en I+D: 4,5 millones de euros para 2006 y 2007, el equivalente a un tercio de la facturación del pasado año (14 millones).

Mediato prevé cerrar 2005 con unas ventas de 18 millones de euros, y una exportación entre el 12% y el 13%. Pese a que el porcentaje está muy por debajo de sus previsiones iniciales, del 25%, aumentar sus ventas en el exterior es el principal objetivo de la empresa.

Desde hace un par de años, la empresa estaba presente en Estados Unidos a través de distribuidores. Para vencer la barrera de no ser un producto americano, explica Mediato, Airzone busca aliarse con algún socio local, que conozca los canales de distribución y gestione la colocación del producto. Pero «queremos poner gente nuestra ahí, no vamos a darle a nadie una distribución sin tenerla controlada», advierte. Su primera delegación, en Miami, también les permitirá «ir hacia los países de habla hispana», adelanta el directivo.

(Texto adaptado de El País)

III. 11–15 Conteste brevemente a las siguientes preguntas (máximo 6 palabras):

11. ¿Dónde se encuentra la empresa matriz de Airzone? 12. Además de España ¿en cuántos países tiene oficinas la empresa?

13. ¿Cuál es el objetivo de la expansión internacional de la empresa?

14. ¿A qué se debe el éxito de Airzone?

15. ¿Qué posibilidad se abrirá ante la empresa con la apertura de la delegación de Miami?

IV. 16–20 Señale en qué párrafo se habla de los siguientes aspectos:

16. La empresa Airzone ha hecho su aparición en el mercado estadounidense hace poco.

17. La empresa va a abrir pronto otra oficina en Estados Unidos.

18. Hasta ese momento nadie fabricaba un producto como el de Airzone.

19. El director preveía un porcentaje más alto de exportación.

20. Tener un producto que viene de fuera supone limitaciones en el mercado americano.

BGF NYTK – Mintafeladatsor spanyol középfokú (B2) szakmai nyelvvizsgához

5

1.2. NYELVISMERETI TESZT

1.2.1. ÜZLETI SZAKÁG SZÁMÁRA

35 PERC, 20 PONT

Test

I. 1–5 Complete las siguientes oraciones con la opción adecuada:

1. La multinacional catalana…

2. Queremos expresar nuestro malestar…

3. Los portes, como es natural…

4. Rogamos sírvanse…

5. Esperamos queden satisfechos…

a) …corren a nuestro cargo. b) …tiene su sede en Madrid. c) …por su negligencia en el cumplimiento de

lo acordado. d) …de nuestros servicios. e) …atender nuestro pedido cuanto antes. f) …incumplir las condiciones estipuladas. g) …faltas en la entrega. h) …ha realizado importantes inversiones en

Colombia.

II. 6–10 Elija la palabra o expresión adecuada:

6. Las siglas PYME significan…

a) pequeñas y medias empresas. b) pedido y modificación exclusivos.

c) pida y mande enseguida. d) pequeñas y medianas empresas.

7. El canal de distribución largo…

a) es apropiado para bienes de equipo. b) suele usarse para artículos de consumo.

c) es apropiado para bienes económicos. d) suele usarse para maquinaria.

8. La mayoría de las tarjetas bancarias que circulan en el mercado húngaro son:

a) tarjetas de crédito. b) tarjetas de invitación.

c) tarjetas de débito. d) tarjetas postales.

9. La sociedad anónima laboral es una sociedad…

a) económica. b) mercantil.

c) comercial. d) financiera.

10. Si su ……… corresponde a las necesidades del puesto, le avisaremos.

a) experiencia profesional b) antecedente

c) historia de carrera d) trayecto laboral

III. 11–15 Escriba un sinónimo de los siguientes términos y expresiones:

11. saldo activo 12. letra vigente

13. bienes de equipo

14. pago diferido

15. comercio minorista

6

IV. 16–20 Relacione cada uno de los conceptos de la primera columna con el término

adecuado de la segunda:

16. mercado concentrado

17. seguros

18. sociedad comanditaria

19. balanza comercial

20. endoso

a) trasporte por carretera b) bolsa c) bienes y servicios d) socio colectivo e) intercambio de mercancía f) nuevo beneficiario g) asumir riesgos

V. 21–27 Ponga la forma correcta de los verbos SER, ESTAR, HABER:

21. ¡Ojalá (nosotros) ……… ya en Marbella!

22. Nuestros guías ……… a su disposición durante todo el trayecto del viaje.

23. ……… de noche cuando llegaron al hotel.

24. No creí que ……… tanta gente en aquel islote apartado.

25. El café con leche ……… para mí. 26. En esa época del año solía ……… más gente aquí.

27. En aquel restaurante ……… obligatorio llevar chaqueta.

VI. 28–33 Ponga la preposición adecuada en lugar de los puntos:

28. El hotel cuenta además ……… dos piscinas al aire libre y una pista de tenis cubierta.

29. La afluencia de turistas estaba ……… debajo de lo esperado.

30. Durante el viaje al extranjero, conviene someterse ……… las leyes del país de acogida.

31–32. El ingreso de los hoteles creció ……… un ocho por ciento ……… respecto al del año pasado.

33. Más ……… la mitad de los visitantes procedieron de Alemania.

VII. 34–40 Ponga los verbos entre paréntesis en la forma correcta:

34–35. Si ……… (acostarse, nosotros) a tiempo anoche, no ……… (perder) el avión de esta mañana.

36. No funcionaba el aire acondicionado porque ……… (averiarse) el sistema de refrigeración.

37. Es lamentable que algunos ……… (aprovecharse) de los turistas.

38. ¿Quiere que le ……… (hacer, yo) la reserva?

39. Cuando ……… (llegar) los clientes, las obras ya estarán terminadas.

40. Nos gustaría que nos ……… (avisar, ustedes) de todo esto antes.

BGF NYTK – Mintafeladatsor spanyol középfokú (B2) szakmai nyelvvizsgához

7

1.2.2. IDEGENFORGALMI–VENDÉGLÁTÓIPARI SZAKÁG SZÁMÁRA

35 PERC, 20 PONT

Test

I. 1–5 Ponga los términos correspondientes a las definiciones:

1. Especie de impuesto pagado por el uso del aeropuerto

2. Autoridad fronteriza que controla la entrada y salida de mercancías

3. Aerolínea que ofrece sus pasajes a un precio inferior a las tradicionales

4. Vino espumoso de tipo champaña elaborado en España

5. Régimen de comidas que incluye desayuno, almuerzo y cena

II. 6–10 Forme palabras con la misma raíz que las palabras en mayúscula:

6. AUMENTAR El ……… de los precios ha sido muy llamativo.

7. ADQUIRIR El poder ……… de los turistas ha aumentado en los últimos años.

8. CATAR En la ……… de vinos se podrán degustar los mejores vinos de la región.

9. CONGRESO Los ……… asistieron a la ceremonia de inauguración.

10. SENDERO Muchos visitantes que llegan al norte del país practican el ……… .

III. 11–14 Ponga el término correspondiente a las siglas:

11. O.M.T.

12. M.P.

13. I.V.A.

14. AVE

IV. 15–20 Complete el cuadro con los conceptos de significado contrario:

15. Servicios sueltos ……… turístico

16. País anfitrión País ………

17. Mayorista ………

18. Habitación doble Habitación ………

19. Desabrochar ………

20. Embarcar ………

V. 21–27 Ponga la forma correcta de los verbos SER, ESTAR, HABER:

21. ¡Ojalá (nosotros) ……… ya en Marbella!

22. Nuestros guías ……… a su disposición durante todo el trayecto del viaje.

23. ……… de noche cuando llegaron al hotel.

24. No creí que ……… tanta gente en aquel islote apartado.

25. El café con leche ……… para mí.

26. En esa época del año solía ……… más gente aquí. 27. En aquel restaurante ……… obligatorio llevar chaqueta.

8

VI. 28–33 Ponga la preposición adecuada en lugar de los puntos:

28. El hotel cuenta además ……… dos piscinas al aire libre y una pista de tenis cubierta.

29. La afluencia de turistas estaba ……… debajo de lo esperado.

30. Durante el viaje al extranjero, conviene someterse ……… las leyes del país de acogida.

31–32. El ingreso de los hoteles creció ……… un ocho por ciento ……… respecto al del año pasado.

33. Más ……… la mitad de los visitantes procedieron de Alemania.

VII. 34–40 Ponga los verbos entre paréntesis en la forma correcta:

34–35. Si ……… (acostarse, nosotros) a tiempo anoche, no ……… (perder) el avión de esta mañana.

36. No funcionaba el aire acondicionado porque ……… (averiarse) el sistema de refrigeración.

37. Es lamentable que algunos ……… (aprovecharse) de los turistas.

38. ¿Quiere que le ……… (hacer, yo) la reserva?

39. Cuando ……… (llegar) los clientes, las obras ya estarán terminadas.

40. Nos gustaría que nos ……… (avisar, ustedes) de todo esto antes.

BGF NYTK – Mintafeladatsor spanyol középfokú (B2) szakmai nyelvvizsgához

9

1.3. SZAKMAI SZÖVEG ÍRÁSA KÖZVETÍTÉSSEL

1.3.1. ÜZLETI SZAKÁG SZÁMÁRA

50 PERC, 20 PONT

Redacción

A feladat megoldásához egy- és kétnyelvű általános szótár használható.

Fogalmazzon meg egy üzleti levelet a következő cég bemutatásáról 120–150 szóban!

Ön, Mária/József Kerekes, a HELIA D. Rt. Marketing Osztályának vezetője. A Madridi Kereskedelmi és Ipari Kamara Önhöz fordult azzal a kéréssel, hogy mutassa be röviden cégét, mert a Kamara felmérései szerint igen nagy érdeklődés mutatkozik cégük termékei iránt.

• Levelében forduljon a Kamara Nemzetközi Osztályának vezetőjéhez! • Mutassa be röviden a Helia D. Rt.-t (több évtizedes működés, természetes

alapanyagokból készülnek a termékek, gyógyfüvek felhasználásával, a termékek széles skálája igen keresett)!

• A cég nemzetközi és hazai téren is sikeres (versenyképes árak, kitűnő minőség). • Küldje el a Helia D. Rt katalógusát mellékelve! • A Helia D. Rt. tervezi részvételét a Brüsszeli Tavaszi Vásáron. Reméli, hogy ott

személyesen is találkozhat a Madridi Kamara képviselőjével.

10

1.3.2. IDEGENFORGALMI–VENDÉGLÁTÓIPARI SZAKÁG SZÁMÁRA

50 PERC, 20 PONT

Redacción

A feladat megoldásához egy- és kétnyelvű általános szótár használható.

Ön, Anna/Antal Kiss, a Dunántúl utazási iroda (Tata, Kossuth út 240.) ügyvezetője, levelet kapott egy spanyol cég (SOL S.A.) emberi erőforrás igazgatójától (Juan López), mely szerint ősszel egy egyhetes Budapest-Balaton-Hévízi úttal kívánja dolgozóit meglepni.

• A fiatalokból álló csoport 15 fős. • Öt csillagos szállodákban szeretnének megszállni. • Transzfer és utazás országon belül luxus busszal. • Magyarországra repülővel érkeznek.

Válaszoljon egy 120–150 szavas levélben, hivatalos hangnemben, javasoljon programokat!

BGF NYTK – Mintafeladatsor spanyol középfokú (B2) szakmai nyelvvizsgához

11

2. A BESZÉDÉRTÉS RÉSZVIZSGA FELADATA

ÜZLETI ÉS IDEGENFORGALMI–VENDÉGLÁTÓIPARI SZAKÁG SZÁMÁRA

30 PERC, 20 PONT

Comprensión auditiva

Texto A

Usted va a oír un texto sobre una feria del libro.

I. 1–5 Conteste a las siguientes preguntas en base del texto:

1. ¿Cómo se llama la Universidad que ha contribuido a la organización de esta feria del libro?

2. ¿Cuántos libros fueron exhibidos?

3. ¿Cuántos hispanohablantes se calcula que hay en los Estados Unidos, según Nubia Macías?

4. ¿En qué país han abierto filiales o tienen distribuidores las editoriales españolas?

5. ¿Cuántas casas editoriales han participado en el certamen de este año?

II. 6–10 Rellene el hueco con la(s) palabra(s) que falta(n):

6. Nubia Macías es ……… de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara.

7. La Feria de Guadalajara sirve de puente entre las editoriales españolas y el

mercado ……… .

8. Los hispanohablantes de los Estados Unidos son compradores de alta capacidad

de ……… . 9. Los compradores norteamericanos vienen a Guadalajara para comprar libros en

idioma ………. 10. Aparte de España, países de ……… están interesados en vender sus libros en los Estados

Unidos.

Texto B

A continuación oirá una entrevista sobre el BCI.

III. 11–15 Elija la solución correcta basándose en el contenido del texto que escucha:

11. ¿Qué representan las letras en la sigla BCI? a) Banco Centroamericano de Integración b) Banco Centroamericano de Importación c) Banco Central de Inversión

12. ¿Cuántas veces ha tenido asambleas extraordinarias el BCI? a) 60 b) 70 c) 6

13. ¿Cuántos países europeos se han asociado ya al BCI? a) muchos b) 1 c) 200

12

14. ¿Qué cargo tiene Harry Brautigam? a) Ministro de Economía de España b) presidente ejecutivo del BCI c) encargado de préstamos del BCI

15. ¿Qué cantidad de dinero aportó España al asociarse al BCI? a) 200.000 dólares b) 2 mil millones de euros c) 200.000.000 de dólares

IV. 16–20 Marque si las siguientes afirmaciones son verdaderas (V) o falsas (F):

16. La asociación de España al BCI se dio a conocer en Madrid.

17. El valor de las exportaciones de Centroamérica a España en 2004 superó las exportaciones de España a Centroamérica.

18. La inversión bruta directa española en la zona supera los 2 mil millones de euros en los últimos 10 años.

19. España aprovechó la oportunidad de convertirse en miembro europeo del BCI para apoyar por primera vez el desarrollo de Centroamérica.

20. España ha concedido un préstamo a través del BCI que también servirá la promoción de las exportaciones españolas hacia Centroamérica.

BGF NYTK – Mintafeladatsor spanyol középfokú (B2) szakmai nyelvvizsgához

13

3. AZ ÍRÁSBELI ÉS BESZÉDÉRTÉS RÉSZVIZSGÁK FELADATAINAK MEGOLDÁSAI

3.1. OLVASOTT SZÖVEG ÉRTÉSE FELADAT MEGOLDÁSA

Texto A

I. 1. V

2. F

3. F

4. F

5. V

II. 6. propia

7. establecidas/tradicionales/con red

8. permitan

9. de acuerdo

10. Da vía libre/autoriza/da permiso/permite

Texto B

III. 11. Málaga/Parque Ferial de Andalucía

12. 5/cinco/en cinco países

13. triplicar su facturación/las ventas en 2009/llegar a facturar 60 mil euros

14. inversión en I+D

15. introducirse/aparecer en el mercado latinoamericano

IV. 16. 1

17. 1

18. 3

19. 5

20. 6

14

3.2. NYELVISMERETI TESZT MEGOLDÁSA

3.2.1. ÜZLETI SZAKÁG SZÁMÁRA

I. 1. h V. 21. estemos/estuviéramos

2. c 22. están/estarán

3. a 23. era

4. e 24. hubiera

5. d 25. es

II. 6. d 26. haber

7. b 27. es/era

8. c VI. 28. con

9. b 29. por

10. a 30. a

III. 11. superávit 31. en

12. en vigor/válida 32. con

13. inversión 33. de

14. aplazado VII. 34. nos hubiéramos acostado

15. detallista/ al por menor/al detalle 35. habríamos perdido

IV. 16. b 36. se había averiado

17. g 37. se aprovechen

18. d 38. haga

19. e 39. lleguen

20. f 40. hubieran avisado

3.2.2. IDEGENFORGALMI–VENDÉGLÁTÓIPARI SZAKÁG SZÁMÁRA

I. 1. Tasa de aeropuerto V. 21. estemos/estuviéramos

2. Aduana 22. están/estarán

3. Aerolínea/compañía aérea de bajo coste/de precio reducido

23. era

4. (el ) cava 24. hubiera

5. Pensión completa 25. es

II. 6. Aumento 26. haber

7. Adquisitivo 27. es/era

8. Cata VI. 28. con

9. Congresistas 29. por

10. Senderismo 30. a

III. 11. Organización Mundial del Turismo 31. en

12. Media pensión 32. con

13. Impuesto sobre/al valor añadido/agregado

33. de

14. Alta Velocidad Española/tren de alta velocidad

VII. 34. nos hubiéramos acostado

IV. 15. Paquete 35. habríamos perdido

16. Emisor 36. se había averiado

17. Minorista 37. se aprovechen

18. Sencilla/individual 38. haga

19. Abrochar 39. lleguen

20. Desembarcar 40. hubieran avisado

BGF NYTK – Mintafeladatsor spanyol középfokú (B2) szakmai nyelvvizsgához

15

3.3. SZAKMAI SZÖVEG ÍRÁSA KÖZVETÍTÉSSEL FELADAT

LEHETSÉGES MEGOLDÁSA

3.3.1. ÜZLETI SZAKÁG SZÁMÁRA

HELIA D. S.A.

Departamento de Márketing

H-1026 Budapest,

Fűzfa u. 32.

Cámara de Comercio e Industria de Madrid

Departamento de Relaciones Internacionales

C/Huelva, 18.

E-28004 Madrid

Budapest, el 14 de enero de 2007

ASUNTO: carta de presentación de Helia D.Rt. A la atención del director del Departamento de Relaciones Internacionales

Estimado señor director:

Acuso recibo de su atta. del 3 del corriente en la que me pide le envíe un breve informe global de nuestra firma Helia D, S.A. Le manifiesto mi agradecimiento por su interés y con mucho gusto accedo a su deseo.

Para nosotros es importante dar informaciones sobre nuestro perfil y actividades porque consideramos que por esta vía podemos ampliar nuestra clientela. Nuestra firma fue fundada en 1975, por lo tanto, ya tiene varias décadas de existencia. Preparamos nuestros productos con materias básicas naturales que no tienen conservantes y se producen exclusivamente de hierbas medicinales.

Nuestros productos son de calidad excelente y nuestros precios son muy competitivos. Debido a ello, hemos logrado mucho éxito tanto en el mercado nacional como internacional, hecho que podemos demostrarle con el envío de nuestro catálogo adjunto.

Para terminar, tenemos el gusto de informarle de que nuestra firma tiene prevista participar en La Feria Internacional de Primavera en Bruselas donde tendremos la ocasión de presentar la amplia gama de nuestros productos. Esperamos que será posible también establecer el primer contacto personal con su prestigiosa Cámara de Comercio.

En espera de haberle complacido, atentamente le saludo.

María Kerekes

Directora del Departamento de Márketing de

Helia D. Rt.

Anexo: 1 folleto de Helia D. Rt.

16

3.3.2. IDEGENFORGALMI–VENDÉGLÁTÓIPARI SZAKÁG SZÁMÁRA

SOL S.A.

Calle Sol, 14

Valencia 29633

Agencia Dunantúl

Calle Kossuth 240

ASUNTO: viaje Budapest-Balaton-Hévíz ref: 2007/3

A la atención del director de Recursos Humanos

Tata, 15 de abril de 2007

Estimado señor López:

En su carta del 12 de abril de 2007 nos informa de que su grupo de 15 viajeros llegará a Hungría en el próximo otoño y desea visitar la capital, el lago Balaton y el balneario de Hévíz.

Le comunicamos que hay varias posibilidades de alojarse en hoteles de cinco estrellas, pero le sugerimos el recientemente inaugurado Hotel Napfény, en el corazón de Budapest, y en Hévíz, en el Hotel Termal, ubicado en las inmediaciones del lago termal.

Para el traslado y el desplazamiento por Hungría ponemos a su disposición un autocar último modelo, equipado con aire acondicionado y lavabo.

En Budapest le proponemos visitas guiadas a los principales puntos de interés y acudir a la Ópera para ver un ballet. En el Balaton, además de visitar los principales atractivos (Tihany y Badacsony) podrían participar en una degustación de vinos y hacer paseos a caballo. En Hévíz podrán disfrutar de todas las instalaciones del balneario.

El precio del viaje con pensión completa, los desplazamientos y las actividades mencionadas será de 3.500 euros por persona.

Espero que nuestra propuesta sea de su agrado,

En espera de su respuesta reciba nuestro afectuoso saludo,

Anna Kiss

gerente

BGF NYTK – Mintafeladatsor spanyol középfokú (B2) szakmai nyelvvizsgához

17

3.4. BESZÉDÉRTÉS RÉSZVIZSGA FELADATÁNAK MEGOLDÁSA

Texto A

I. 1. Universidad de Guadalajara

2. más de 250 mil

3. 40 millones

4. en México

5. más de 200

II. 6. directora

7. norteamericano/estadounidense

8. consumo

9. español

10. América del Sur

Texto B

III. 11. a

12. a

13. b

14. b

15. c

IV. 16. V

17. F

18. V

19. F

20. V

Texto A

Feria internacional del libro de Guadalajara

Más de 250 mil libros se han exhibido y puesto a la venta en las calles flanqueadas por los estands. Y en torno a ellos ha habido debates, presentaciones, talleres literarios, espectáculos y actos académicos. Pues, una de las señas de identidad de esta feria es que detrás de ella se encuentra la Universidad Pública de Guadalajara, la segunda universidad de importancia del país tras la Autónoma de México. Así se han celebrado 22 foros sobre diversas áreas del saber, del pensamiento y de la investigación. Estas son las características que definen un acontecimiento cultural extraordinario, arropado por un país clave, en opinión de Nubia Macías, directora de la Feria, para la difusión de la lengua y la cultura españolas.

Nosotros en este momento somos el centro entre el norte y el sur. Los compradores norteamericanos que están interesados en el libro en español, vienen a Guadalajara, que es otra de las fortalezas. En fin, de Guadalajara se vende mucho libro al mercado norteamericano, que es uno de los mercados en crecimiento y el español es una de las lenguas de más crecimiento en Estados Unidos. Ya son 40 millones de hispanohablantes o de gente que es bilingüe que habla tanto el español como el inglés. Además es gente de capacidad de consumo alto. Y el sur de nuestra América está muy interesado en hacer esa introducción a Estados Unidos a través de Guadalajara. Yo creo que en ese sentido sí, y hay que cuidarlo, hay que cuidar mucho nuestro idioma, hay que seguir potenciándolo, enriqueciéndolo, disfrutándolo. Es una lengua tan extraordinaria que yo creo que sí, deberíamos estar siendo muy cuidadosos con el uso de la lengua y exportándola con la mejor cualidad.

18

Yo creo que son los españoles los que están mejor posicionados del mercado en casi todos lados de Latinoamérica. Y los españoles también saben que para entrar en el mercado norteamericano, México es un buen puente y yo creo que por eso han abierto muchas filiales. Y los que no tienen filiales en México, por ejemplo, sí, tienen distribuidores. En ese sentido creo que la presencia... Yo calculo que este año hay más de 200 editores, hubo, perdón, más de 200 editores españoles presentes en Guadalajara. Y claro, yo creo que sí, Guadalajara sirve de punto de partida para lo que son la distribución del libro, los contactos para el siguiente semestre del año.

2’30’’

Texto B

España, miembro europeo del Banco Centroamericano de Integración

La principal fuente multilateral para el desarrollo de la zona, el BCI cuenta ya con España como primer país europeo asociado. Con el capital suscrito de 200 millones de dólares, España se convierte en el más importante miembro estratégico de la entidad.

Fue en la 60 asamblea extraordinaria de gobernadores del Banco Centroamericano, celebrada en Madrid, donde se dio a conocer la incorporación española. Pedro Solbes, Ministro de Economía de España:

“Por otra parte la inversión bruta directa española en la zona supera los 2 mil millones de euros en la última década. España seguirá realizando el más importante esfuerzo para resolver los problemas de sobreendeudamiento en la región.”

El presidente ejecutivo del Banco Centroamericano de Integración, Harry Brautigam, destaca que la adhesión española tiene un enorme significado.

“Desde 1991 España ha apoyado el desarrollo de Centroamérica a través del Banco Centroamericano de Integración. Mediante la suscripción de convenios, por montos en exceso de 274 millones con la Banca Comercial y préstamos por 90 millones con el gobierno español. Los recursos españoles han sido destinados a financiar el proyecto de desarrollo del sector público y privado, a promover de manera directa las exportaciones españolas hacia Centroamérica y para contribuir a la erradicación de la pobreza en la área.

España es el principal donante de Centroamérica y ha contribuido con microcréditos para el desarrollo del tejido empresarial, así como a la condonación de la deuda exterior, de países como Honduras y Nicaragua.

“En materia de relación comercial España y Centroamérica han sido socios importantes en 2004. Las exportaciones de Centroamérica a España ascendieron a más de 220 millones de dólares. Por su parte las exportaciones de España a Centroamérica ascendieron a alrededor de 400 millones de dólares…”

2’30’’

BGF NYTK – Mintafeladatsor spanyol középfokú (B2) szakmai nyelvvizsgához

19

4. A SZÓBELI RÉSZVIZSGA

4.1. ÜZLETI SZAKÁG SZÁMÁRA

Examen oral

1ra parte: El profesor examinador le va a formular algunas preguntas introductorias al examen

oral económico y comercial.

2ª parte: Resuma el siguiente texto en húngaro, destacando todas las informaciones

importantes.

Repsol reafirma sus compromisos en Bolivia

El presidente de Repsol YPF, Antonio Brufau, ha reafirmado al jefe de Gobierno boliviano, Evo Morales, el compromiso de la petrolera con este país y ofreció nuevas inversiones, pese a la tensión causada por una reforma petrolera y una orden de detención contra dos ejecutivos.

Brufau, que se reunió por espacio de una hora con Morales y con los ministros de Hidrocarburos, Andrés Soliz, y de Planificación, Carlos Villegas, calificó la entrevista de "muy franca y muy positiva" y explicó que el objetivo de su visita a Bolivia era "explicarle al presidente el compromiso de Repsol" con la nación sudamericana.

"Repsol lleva aquí más de siete u ocho años y estamos satisfechos de cómo ha venido sucediéndose hasta ahora", anotó el ejecutivo. No obstante, advirtió que aún tienen que sentarse a discutir los cambios previstos por el socialista Morales para el sector energético boliviano.

Brufau también desmintió las informaciones que señalaban un supuesto interés de Repsol por vender su filial argentina Yacimientos Petrolíferos Fiscales (YPF). "Vender esto significaría vender una parte de tu razón de ser", indicó al recordar que Repsol YPF "es una compañía hispano-argentina en la que Argentina representa el 40% de nuestro negocio".

A la espera del inicio de las negociaciones y ante el supuesto peligro de retirada de la empresa de Bolivia, Brufau expresó su voluntad de asociarse con el Estado en proyectos para industrializar el gas natural, del que Bolivia posee las segundas reservas de Sudamérica, por detrás de las venezolanas.

El Mundo

3ra parte: Elija uno de los dos temas (A o B). Hable sobre el tema elegido durante

2–3 minutos en forma de monólogo. Mencione todas las informaciones

importantes. Durante estos 2–3 minutos no será interrumpido.

A) ¿Qué oportunidades tiene el ciudadano húngaro en el mercado laboral comunitario?

B) Presente los pasos principales de una transacción comercial.

20

4a parte: Ud. debe simular una situación de negociación con su profesor examinador,

descrita en la siguiente hoja, según los criterios señalados en ella.

Examinando:

Usted es el/la gran distribuidor/a de Carrefour en España, o sea, el/la responsable de los establecimientos de Carrefour en España. Como franquiciado/a que tiene el derecho a explotar un negocio basado en una tecnología comercial uniforme y ya experimentada. Hable de sus experiencias y logros al/a la empresario/a húngaro/a con quien tiene concertada una cita.

diga cifras concretas sobre los resultados de sus establecimientos en España

intente enumerar las ventajas de este sistema de franquicia

explíquele que el franquiciador funciona como una central de compras en la que seleccionan los productos más adecuados y se negocian los mejores precios y condiciones con los proveedores.

a pesar de lo anteriormente dicho, hay que adaptarse a las circunstancias especiales de las empresas franquiciadas en cada país, en este caso, en España

Examinador:

(csak a vizsgáztató példányán szerepel)

Usted es un/a empresario/a húngaro/a y quiere debatir el problema de la implantación de grandes superficies que funcionarían en su país con el sistema de franquicia (franchising).Sabe que es una forma de colaboración en la que participan dos empresas que son jurídica y financieramente independientes.

Está interesado/a en conocer las experiencias que tienen los españoles con Carrefour que está implantado hace años en España.

quiere saber cuántos tipos de franquicia tiene Carrefour (la franquiciadora) en España

¿vende la franquiciada española sólo la marca de la enseña o también servicios ?

¿Es rentable este negocio, o sea la franquicia, para los establecimientos de Carrefour en España?

BGF NYTK – Mintafeladatsor spanyol középfokú (B2) szakmai nyelvvizsgához

21

4.2. IDEGENFORGALMI–VENDÉGLÁTÓIPARI SZAKÁG SZÁMÁRA

Examen oral

1ra parte: El profesor examinador le va a formular algunas preguntas introductorias al examen oral económico y comercial.

2ª parte: Resuma el siguiente texto en húngaro, destacando todas las informaciones

importantes.

EN LA EXTREMADURA VERDE Turismo rural para mayores

Ha llegado el otoño y por cuarto año consecutivo las personas mayores de Extremadura podrán disfrutar unos días de lo mejor del turismo rural de su región gracias al programa «Extremadura Verde en la Mirada», que desarrollan de forma conjunta la Consejería de Bienestar Social del Gobierno extremeño y la Asociación para la Defensa de la Naturaleza y los Recursos de Extremadura.

Con esta iniciativa el Gobierno extremeño pretende potenciar la convivencia entre las personas mayores de la región al mismo tiempo que se dan a conocer y se disfrutan los recursos naturales y culturales de los pueblos de Extremadura.

El programa va dirigido a personas mayores de 65 años o pensionistas mayores de 60 de Extremadura y consiste en la realización de viajes por distintas comarcas naturales de la región. El precio incluye autobús, alojamiento, régimen de pensión completa, monitores guías y seguro de asistencia.

A estos programas pueden acceder tanto los pensionistas españoles como los jubilados de nacionalidad española que residen en otros países, los cuales disponen de 17.000 plazas. Los ususarios deberán aportar el 40% del precio de las vacaciones, ya que el 60% restante lo aporta el Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

Elmundoviajes

3ra parte: Elija uno de los dos temas (A o B). Hable sobre el tema elegido durante

2–3 minutos en forma de monólogo. Mencione todas las informaciones

importantes. Durante estos 2–3 minutos no será interrumpido.

A) Valores del Patrimonio de la Humanidad en Hungría (presente uno de ellos)

B) ¿Qué tipos de agencias de viajes existen?

22

4a parte: Ud. debe simular una situación de negociación con su profesor examinador,

descrita en la siguiente hoja, según los criterios señalados en ella.

Examinando:

Usted trabaja en una agencia de viajes y un cliente quiere que le recomiende un camping barato pero cómodo. Le propone éste de Valdeviño.

Examinador:

(csak a vizsgáztató példányán szerepel)

En una agencia de viajes usted pide que le sugieran un camping barato pero cómodo.

Valdoviño C-646, Cedeira-El Ferrol, 15552 – Valdoviño

Tel : 981487076 Facilidades para minusválidos Entorno Extensión 2 km2, buena situación Baño natural 0,2 km,

Capacidad e infraestructura Camping parcelado Acepta caravanas Tamaño parcela: 60 m2 Cabinas con agua caliente : 2 Apartamentos: 10 Bungalos: 10 Emplazamientos: 150

Duchas de agua caliente: 36 Lavabos de agua fría: 4 Lavabos de agua caliente: 26 Lavapiés : 4 Lavadero de agua fría: 14 Lavadero de agua caliente: 1 Fregadero de agua fría: 14

Servicios Básicos

Servicio médico, Caja fuerte, Teléfonos, Enchufes, Bombonas de butano, WC, Baño para bebés, Desague de Caravanas, Lavadora, Secadora, Cuarto de plancha Comodidades

Paque Infantil, Supermercado, Bar, Restaurante, Salón, Actividades, deporte y ocio

Frontón