17
RESMİ KANUNLAR tdare! Umıımiyei Vilâyat Kanununun 5048 sayılı Kanunla muaddel 140 inci maddesinin değiştirilmesi hakkında Kanun Kanun No : 7021 Kabul tarihi : 19/6/1957 Madde 1 idarei Umumiyei Vilâyat Kanununun 5048 sayılı Kanun- la muaddel .140 ncı maddesi aşağıdaki şekilde değişirilmiştir: Madde 140 Villâyet Daimî Encümen Reis ve azalarına, Umumi Meclis kararı ile. (400) liradan (750) liraya kadar aylık tahsisat verilir. Vilâyet Daimî Encümen azaları Umumi Meclis toplantısı zamanında yalnız âzalık tahsisatı aflırlar. Kendilerine ayrıca Daimî Encümen tahsi- satı verilmez. 4178 sayılı Kanunun 1 inci maddesinin 3 üncü fıkrası hük- bu tahsisat hakkında tatbik olunmaz. Madde 2 —< Bu kanun neşri tarihinden itibaren mer'iyete girer. Madde 3 — Bu kanun hükümlerini icraya icra Vekilleri Heyeti memurdur. 21/6/1957 Resmî Gazete No. 62 99 326 426 699 714 894 1561 1562 2346 2630 Başlığı Tertip Cilt Sahife Sayı 13 Mart 1329 tarihli tdarei Umumiyei Vilâyat KanaBU ile bunun e k v e değişiklikleri ve tefsirleri : l Kanunlar t İdarei Umumiyei Vilâyat Kanunu 15/3/1329 2 5 186 T.V.1416 İdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun 102 nci maddesi fıkrai ahireeinin ilgasına dair Kanun 4/4/1337 8 1 1091 9 İdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun 116 ve 140 ıncı mad- deleri makamına kaim Kanun 7/3/1337 3 3 151 5 İdarei Umumiyei Vilâyat Kanunu ile Tedrisatı İptidaiye Kararnamesinin tadiline dair Kanun 8/4/1339 3 4 21 İdarei Umumiyei Vilâyat Kanunu ile Tedrisatı iptidaiye Kararnamesinin tadiline dair 8 Nisan 1339 tarihli kanunun bazı mevaddını muaddii Kanun 28/2/1340 3 5 319 İdarei Umumiyei Vilâyat Kanununu muaddii 21 Şubat 1337 tarih ve 99 numaralı kanunun 1 inci ve 2 nci maddelerini tadil eden Kanun 3/1/1926 3 7 159 261 idarei Umumiyei Vilâvat Kanunu muvakkatinin 62 ve 64 ün- maddelerinin tadiline ve meclisi idarelerinin ilga edilen müntehap âzalıklarına ait vezaifin sureti icrasına dair Ka- tadil eden Kanun 3/1/1926 3 7 159 261 idarei Umumiyei Vilâyat Kanunu muvakkatinin 103 üncü maddesinin tadiline dair Kanun « 27/6/1926 3 7 1461 405 13 Mart 1329 tarihli İdarei Umumiyei Vilâvat Kanununun 86 ncı ve 133 üncü maddeleriyle 144 üncü maddesinin 4 üncü fıkrasının 2 nci bendinin tadiline dair Kanun 27/2/1930 3 11 64 1435 tdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun muaddel 116 ve 140 ıncı maddelerinin tebdiline dair Kanun 27/2/1930 3 11 65 1435 1561 »ayılı kanunun 1 inci maddesinin tadiline ve ikinci maddesine bir fıkra eklenmesine dair Kanun 18/12/1933 3 15 44 2581 İdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun bazı maddelerini de- ğiştiren Kanun 27/12/1934 3 16 61 2891 Düstur Resmî Ca?ete No. 3672 3578 4706 4928 5048 5670 6423 643 S 20 22 2S 75 165 Başlığı Tertip Cilt Sahife Sayı tdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun muaddel 84 üncü mad- desinin değiştirilmesine dair Kanun 9/7/1938 tdarei Unnımivei Vilâyat Kanununun bazı maddelerinin tadili hakkındaki 2630 sayılı kanunun ikinci maddesini değiştiren Kanan 7/2/1939 tdrirfi Umumiyei Vilâyat Kanununun Özel İdarelere ait kıs- mına «seçici bir madde eklenmesine dair Kanun 4/4/1945 tdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun bazı maddelerinin de- ğiştirilmesi ve bit madde eklenmesi hakkında Kanun 17/6/1946 tdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun değişik 116 ve 140 ıncı maddelerinin değiştirilmesine dair Kanun 27/5/1947 İdarei Umumiyei Vilâyat Kanununa bazı maddeler eklen- mesine ve bu kanunun 111 inci maddesinin değiştirilmesine ve 10i üncü maddesinin bazı bükümlerinin kaldırılmasına Idair Kanun 12/7/1950 İdarei Umumiyei Vilâvat Kanununun bazı maddelerinin de- ğiştirilmesine dair Kanun 2Q/6/1 *)54 İdaıei Umumiyei Vilâyat Kanununun bazı maddelerinin değiştirilmesine dair olan 6423 sayılı kanunun tadili hak- kında Kanun 26/11/1954 2 lefsırler : tdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun 140 ıncı maddesini» Tefsiri 3/12/1339 Belediye Kanununun 19 uncu ve tdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun 105 inci maddesinin Tefsiri 3/12/1339 tdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun 106 ve 138 inci mad- delerinin Tefsiri 27/12/1339 tdırei Umumiyei Vilâvat Kanunu muvakkatinin 106 ncı mad desinin 4 üncü fıkrasının Tefsiri 15/12/1341 tdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun 116 re 140 ıncı mad- deleri makamına kaim 99 numaralı kanunun 4 üncü mad desinin Tefsiri 10/1/19S1 19 1384 20 26 27 255 248 3955 4126 5973 1307 6335 28 1181 6616 31 2140 7556 35 1940 8741 38 8863 195 195 223 119 245 27 1698 Adıyaman Vilâyetine bağlı Gerger Kaza Merkezinin aynı Kazanın Taraksu Nahiyesine bağlı Alduş Köyüne kaldırılması hakkında Kanun Kanun No : 7022 Kabul tarihi : 19/6/1957 Madde 1 — Adıyaman Vilâyetine bağlı Gerger Kazasının" merkezi aynı kazanın Taraksu Nahiyesine bağlı Alduş Köyüne kaldırılmış ve ka- zanın adı (Gerger) olarak ipka -olunmuştur. Madde 2 — Bu kanun neşri tarihinden altı ay sonra mer'iyete girer. Madde 3 — Bu kanunun hükmünü icraya icra Vekilleri Heyeti memurdur. 21/6/1957 GAZETE T.C.

T.C. RESMİ GAZETEresmigazete.gov.tr/arsiv/9642.pdf · tdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun muaddel 84 üncü mad desinin değiştirilmesine dair Kanun 9/7/1938 tdarei Unnımivei Vilâyat

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: T.C. RESMİ GAZETEresmigazete.gov.tr/arsiv/9642.pdf · tdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun muaddel 84 üncü mad desinin değiştirilmesine dair Kanun 9/7/1938 tdarei Unnımivei Vilâyat

RESMİ

KANUNLAR

tdare! Umıımiyei Vilâyat Kanununun 5048 sayılı Kanunla muaddel 140 inc i maddesinin değiştirilmesi hakkında Kanun

Kanun No : 7021 Kabul tarihi : 19/6/1957

M a d d e 1 — i d a r e i U m u m i y e i Vi lâyat K a n u n u n u n 5048 sayılı K a n u n ­la m u a d d e l .140 ncı m a d d e s i aşağıdaki şekilde değişirilmiştir:

M a d d e 140 — Villâyet Daimî Encümen R e i s ve azalarına, U m u m i M e c l i s kararı ile. (400) l i r a d a n (750) l i r a y a k a d a r aylık t a h s i s a t v e r i l i r .

V i lâyet Daimî Encümen azaları U m u m i M e c l i s toplantısı zamanında yalnız âzalık tahsisatı aflırlar. K e n d i l e r i n e ayrıca Daimî Encümen t a h s i ­satı v e r i l m e z . 4178 sayılı K a n u n u n 1 i n c i m a d d e s i n i n 3 üncü fıkrası hük­mü bu t a h s i s a t hakkında t a t b i k o l u n m a z .

M a d d e 2 —< B u k a n u n neşri t a r i h i n d e n i t i b a r e n m e r ' i y e t e g i r e r .

M a d d e 3 — B u k a n u n hükümlerini i c r a y a i c r a V e k i l l e r i H e y e t i m e m u r d u r .

21/6/1957

Resmî Gazete

No .

62

99

326

426

699

714

894

1561

1562

2346

2630

Başlığı Ter t ip C i l t Sahi fe Sayı

13 M a r t 1329 t a r i h l i t d a r e i U m u m i y e i V i l â y a t KanaBU i l e b u n u n e k v e d e ğ i ş i k l i k l e r i v e t e f s i r l e r i :

l — K a n u n l a r t

İdarei U m u m i y e i Vilâyat K a n u n u 15/3/1329 2 5 186 T .V .1416

İdarei U m u m i y e i Vilâyat K a n u n u n u n 102 n c i maddesi fıkrai ahiree in in ilgasına dair K a n u n 4/4/1337 8 1 1091 9

İdarei U m u m i y e i Vilâyat K a n u n u n u n 116 ve 140 ıncı mad­de l e r i makamına ka im K a n u n 7/3/1337 3 3 151 5

İdarei U m u m i y e i Vilâyat K a n u n u i l e Tedrisatı İptidaiye K a r a r n a m e s i n i n t ad i l i ne dair K a n u n 8/4/1339 3 4 21

İdarei U m u m i y e i Vilâyat K a n u n u i l e Tedrisatı i p t i da i y e Kara rnames in in tad i l ine dair 8 N isan 1339 t a r i h l i k anunun bazı mevaddını muadd i i K a n u n 28/2/1340 3 5 319

İdarei U m u m i y e i Vilâyat K a n u n u n u muadd i i 21 Şubat 1337 tar ih ve 99 numaralı kanunun 1 i n c i ve 2 n c i madde l e r in i tad i l eden K a n u n 3/1/1926 3 7 159 261

ida re i U m u m i y e i Vilâvat K a n u n u muvakka t in in 62 ve 64 ün­cü madde l e r in in tad i l ine ve mec l i s i i da re l e r in in i l ga ed i l en müntehap âzalıklarına ait veza i f in suret i icrasına dair K a -tad i l eden K a n u n 3/1/1926 3 7 159 261

ida re i U m u m i y e i Vilâyat K a n u n u muvakka t i n in 103 üncü maddes in in tad i l ine dair K a n u n « 27/6/1926 3 7 1461 405

13 Mar t 1329 t a r i h l i İdarei U m u m i y e i Vilâvat K a n u n u n u n 86 ncı ve 133 üncü madde l e r i y l e 144 üncü maddes in in 4 üncü fıkrasının 2 n c i b end in in tad i l ine dair K a n u n

27/2/1930 3 11 64 1435

tdare i U m u m i y e i Vilâyat K a n u n u n u n muadde l 116 ve 140 ıncı madde l e r in in t ebd i l ine dair K a n u n 27/2/1930 3 11 65 1435 1561 »ayılı kanunun 1 i n c i maddes in in t ad i l i ne ve i k i n c i maddesine b i r fıkra ek lenmesine dair K a n u n 18/12/1933 3 15 44 2581

İdarei U m u m i y e i Vilâyat K a n u n u n u n bazı madde l e r in i de­ğiştiren K a n u n 27/12/1934 3 16 61 2891

D ü s t u r Resmî Ca?ete

N o .

3672

3 5 7 8

4 7 0 6

4 9 2 8

5048

5670

6423

643 S

20

22

2S

75

165

Başlığı Te r t i p C i l t Sahi fe Sayı

tdarei U m u m i y e i Vilâyat K a n u n u n u n muaddel 84 üncü mad­des in in değiştirilmesine dair K a n u n 9/7/1938 tdarei Unnımivei Vilâyat K a n u n u n u n bazı madde l e r in in t ad i l i hakkındaki 2630 sayılı kanunun i k i n c i maddes in i değiştiren K a n a n 7/2/1939 tdr ir f i U m u m i y e i Vilâyat K a n u n u n u n Özel İdarelere ait kıs­mına «seçici b i r madde ek lenmes ine dair K a n u n 4/4/1945 tdarei U m u m i y e i Vilâyat K a n u n u n u n bazı madde l e r in in de­ğiştirilmesi ve b i t madde ek lenmes i hakkında K a n u n

17/6/1946

tdarei U m u m i y e i Vilâyat K a n u n u n u n değişik 116 ve 140 ıncı madde l e r in in değiştirilmesine dair K a n u n 27/5/1947 İdarei U m u m i y e i Vilâyat K a n u n u n a bazı maddeler ek l en ­mesine ve bu kanunun 111 inc i maddesinin değiştirilmesine ve 1 0 i üncü maddes in in bazı bükümlerinin kaldırılmasına Idair K a n u n 12/7/1950 İdarei U m u m i y e i Vilâvat K a n u n u n u n bazı madde l e r i n in de­ğiştirilmesine dair K a n u n 2Q/6/1 *)54 İdaıei U m u m i y e i Vilâyat K a n u n u n u n bazı madde l e r in in değiştirilmesine da i r o l an 6423 sayılı k a n u n u n t ad i l i hak­kında K a n u n 26/11/1954 2 — l e f s ı r l e r :

tdare i Umumiyei Vilâyat Kanununun 140 ıncı maddesini» Te f s i r i 3/12/1339

Be led iye K a n u n u n u n 19 uncu ve tdare i U m u m i y e i Vilâyat K a n u n u n u n 105 i n c i maddesinin Te fs i r i 3/12/1339

tdarei U m u m i y e i Vilâyat Kanununun 106 ve 138 i n c i mad­de l e r i n in Te f s i r i 27/12/1339 tdırei U m u m i y e i Vilâvat K a n u n u muvakkatinin 106 ncı mad des in in 4 üncü fıkrasının Te f s i r i 15/12/1341 tdarei U m u m i y e i Vilâyat Kanununun 116 re 140 ıncı mad­de le r i makamına k a i m 99 numaralı kanunun 4 üncü mad des in in Tefsiri 10/1/19S1

19 1384

20

26

27

255

248

3955

4126

5973

1307 6335

28 1181 6616

31 2140 7556

35 1940 8741

38 8863

195 —

195 —

223 —

119 245

27 1698

Adıyaman Vilâyetine bağlı Gerger Kaza Merkezinin aynı Kazanın Taraksu Nahiyesine bağlı Alduş Köyüne

kaldırılması hakkında Kanun

Kanun No : 7022 Kabul tarihi : 19/6/1957

M a d d e 1 — Adıyaman Vilâyetine bağlı G e r g e r Kazasının" m e r k e z i aynı kazanın T a r a k s u N a h i y e s i n e bağlı Alduş Köyüne kaldırılmış ve k a ­zanın adı (Gerge r ) o l a r a k i p k a -olunmuştur.

M a d d e 2 — B u k a n u n neşri t a r i h i n d e n altı a y s o n r a m e r ' i y e t e g i r e r .

M a d d e 3 — B u k a n u n u n hükmünü i c r a y a i c r a V e k i l l e r i H e y e t i m e m u r d u r .

21/6/1957

GAZETE T.C.

Page 2: T.C. RESMİ GAZETEresmigazete.gov.tr/arsiv/9642.pdf · tdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun muaddel 84 üncü mad desinin değiştirilmesine dair Kanun 9/7/1938 tdarei Unnımivei Vilâyat

SWWfc Î 17414 (Ream! Gazete) 2 5 f H Z İ R A N

Gayrimenkul Kiraları hakkındaki 6570 sayılı Kanun-iB 3 üncü maddesine bir fıkra ile bir bent eklenmesine dair

6767 sayılı kanunun 2 nci maddesinin (D) bendinin tadili hakkında Kanun

Kanun No : 7023 Kabul tarihi : 19/6/1957

M a d d e 1 — 6767 sayılı k a n u n u n 2 n c i m a d d e s i n i n (D ) bendi aşa­ğıdaki şekilde değiştirilmiştir :

D ) T e t k i k a t y a p m a k üzere v a z i f e l e n d i r i l e c e k heyet âzalarının he r b i r i n e v e r i l e c e k ücret miktarı,

A p a r t m a n , iş hanı, kapalı çarşı g i b i b i r d e n f a z l a da i r e , yazıhane ve dükkânı i h t i v a eden y e r l e r i n h e r b i r kısmı için 5 er, müstakil mes ­k e n , t i c a r e thane , müessese ve b e n z e r i y e r l e r için 10 a r l irayı geçme­m e k üzere be l ed iye encümenlerince t a k d i r ve tesb i t o l u n u r .

B e l e d i y e Encümenince t esb i t ed i lecek ücret miktar ı ve mûtat n a k i l -vasıtası ücreti müracaatçılar tarafından be led iye veznes ine yatı­rılır. B i r günde b i r d e n z i y ade t a k d i r ve tesb i t m u a m e l e s i yapılması h a ­l inde , görülen iş aynı m a h a l d e o l u r s a n a k i l vasıtası ücreti müracaat s a ­h i p l e r i arasında müsavi h i sse l e re t a k s i m ed i l i r .

M a d d e 2 — B u k a n u n neşri t a r i h i n d e m e r ' i y e t e g i r e r .

M a d d e 3 — B u k a n u n hükümlerini i c r a y a İcra V e k i l l e r i H e y e t i

m e m u r d u r . 21/6/1957

No. ou i ı i ı Ter ti» Güt S*hiî« S s r

İlgili Kanun l a r :

6570 G a y r i m e n k u l ıKiraları hakkında K a n u n 27/5/1935 < 36 1469 9013

6767 G a y r i m e n k u l k i r a l a r hakkındaki 6570 sayılı k anu nu n 3 üncü maddesine b i r fıkra i l e t>ir i>ent ek lenmes ine da i r

K a n u n ' 11/7/1956 S il 1814 9355

«

Türkiye'ye bir Teknik Yardım Daimî Temsilcisi izamı hu­susunda Türkiye Hükümeti ile Birleşmiş Milletler Teknik Yardım Bürosu arasında imzalanan Teknik Yardım Ek Anlaşmasını tadil eden 17 Ekim 1956 tarihli mektubun

tasdiki hakkında Kanun

Kanun No : 7024 Kabul tarihi : 19/6/1957

M a d d e 1 — Türkiye 'ye b i r T e k n i k Yard ım Daimî T e m s i l c i s i izamı h u s u s u n d a Türkiye Hükümeti i le Bi ı leşmiş M i l l e t l e r T e k n i k Yard ım Bü­r o s u arasında 28 Mayıs 1952 t a r i h i n d e N e w - Y o r k ' t a imzalanmış o lup 6362 sayılı ve 10 M a r t 1954 t a r i h l i k a n u n l a t a s d i k edilmiş b u l u n a n T e k ­n i k Yard ım E k Anlaşmasını t a d i l eden 17 E k i m 1956 t a r i h l i m e k t u p t a s d i k edilmiştir.

M a d d e 2 — B u k a n u n neşri t a r i h i n d e mer ' i y e t e g i r e r .

M a d d e 3 — B u k a n u n u n hükümlerini i c r a y a İcra V e k i l l e r i H e y e t i m e m u r d u r .

21/6/1957

TERCÜME 17 Ekim- 1956

Sayın B a y W e i t z ,

Birleşmiş M i l l e t l e r T e k n i k Yard ım İdaresinin Türkiye 'ye daimî t e m s i l c i tâyin e t m e s i hakkındaki 28 Mayıs 1952 t a r i h l i E k Anlaşmada bazı değişiklikler yapılmasına mütaallik, tarafınızdan yazılan 17 T e m ­m u z 1956 t a r i h l i ve M r . D a v i d O w e n ' i n 11 T e m m u z 1956 t a r i h l i m e k t u p ­l a r a c e vaben Türk Hükümetinin aşağıdaki hususları, teşriî t a s d i k şar­tına bağlı o l a r a k k a b u l ettiğini b i l d i r i r i m .

M a d d e 1. P a r a g r a f 1 :

A ) T e k n i k Yard ım Programı d e v a m ettiği müddetçe, T e k n i k Y a r ­dım Bürosunun devamını t e m i n e t m e k gayes i y l e , «Başlangıçta b i r yıl müddetle» k e l i m e l e r i t a y y e d i l e c e k ve b u sure t l e Anlaşmanın devre devre y e n i l e n m e s i z a r u r e t i de o r t a d a n kalkmış olacaktır.

B ) «Temsi lc i Teşki lât lar tarafından tâyin ed i l en ekspe r l e r l e sıkı işbirliği ha l i nde çalışacaktır» cümlesinden i t i b a r e n ve (a) ilâ (h) fıkra­ları d a dâhil o l m a k üzere p a r a g r a f kaldırılacak ve ye r ine aşağıdaki hü­kümler konacaktır :

fa) Daimî T e m s i l c i , yıllık T e k n i k Yard ım Programının hazırlan­ması bakımından, T e k n i k Yard ım Bürosu i le .Hükümet arasında başlıca m u h a b e r e m e r k e z i o l a r a k h a r e k e t edecek t i r .

(b) T e m s i l c i , p r o g r a m ihtiyaçlarının t esb i t ed i lmes inde , İhtisas Teşekkülleriyle Hükümet arasında istişarelerin koo rd ine ed i lmes inden m e s u l olacaktır.

(c) Yı l l ık T e k n i k Yard ım Programının hazırlanmasında t e m s i l c i , b i l h a s s a aşağıdaki h u s u s l a r d a n m e s u l olacaktır :

(i) T a h m i n i malî imkânlar dâhilinde, mütaakıp yıl zarfında m e m ­l eke t dâhilinde yapılacak m a s r a f l a r yekûnu için tâyin ed i l ecek âzami miktarı b i l d i r m e k ;

tn ) Lüzumu ha l inde , İştirak E d e n Teşekküllerle istişare e tmek su r e t i y l e , d e v a m e t m e k t e o l a n taahhütlerin m a h i y e t ve şümulü de dâ­h i l o l m a k üzere, g e r e k l i malûmatı Hükümete t e m i n e t m e k ; •

( i i i ) Hükümetten p r o g r a m t a l e p l e r i n i n tamamını a l m a k ve alâ­kalı k a r a r l a r a u y g u n o l a r a k T e k n i k Ya rd ım Bürosuna i n t i k a l e t t i r i l e ­b i l m e s i için Hükümetin p r i y o r i t e sıralarım göstermesini t e m i n e tmek .

(d) B u n l a r a i lâveten t e m s i l c i , aşağıdaki v a z i f e l e r i de görecektir .*

(i) İştirak E d e n Teşekküllerin t e m i n edeceği ekspe r l e r l e sıkı b i r işbirliği y a p a r a k çalışmak ve Hükümetle teşkilâtların t a h s i s e t t i k l e r i f o n l a r d a n yapılacak ödemeler de dâhil o l m a k üzere mümkün o l a n n i s ­pet te e k s p e r l e r i n idaı i h i z m e t l e r i n i görmek.

( i i ) B u r s programlarının t a t b i k i bakımından, burs n a m z e t l e r i n i n seçimi de dâhil o l m a k üzere ve icabında i l g i l i ekspe r l e r l e istişare e tmek s u r e t i y l e , Hükümete ve İştirak E d e n Teşekküllere icabettiği t a k d i r d e yardım e t m e k ve o n l a r l a işbirliği y a p m a k .

( i i i ) Hükümet tarafından k u r u l a e a k T e k n i k Yard ım mekanizması i le , T e k n i k Yard ım Bürosu ve İşt irak E d e n Teşekküller namına irtibatı m u h a f a z a e tmek .

( iv) İcabett iği t a k d i r d e , Genişletilmiş p r o g r a m f a a l i y e t l e r i n i n m e m l e k e t d a h i l i n d e k i millî, i k i taraflı ve çok taraflı p r o g r a m l a r l a k o o r ­d ine e d i l m e s i h u s u s u n d a Hükümete yardım e tmek .

B u n a i lâveten Türk Hükümeti, Daimî T e m s i l c i y e ve Teşkilâtların k e n d i s i n e ya ıd ım edecek l e r i şahıslara, Birleşmiş M i l l e t l e r i n İmt iyaz ve M u a f i y e t l e r i n e mütaallik M u k a v e l e n a m e i le İhtisas Teşekküllerinin İm­t i y a z v e M u a f i y e t l e r i n e mütaallik M u k a v e l e n a m e n i n i lg i l i hükümlerini t a t b i k e t m e y i taahhüt eder.

Lütfen saygılarımın teminatını k a b u l ed in i z .

Melih Esenbel H a r i c i y e Vekâlet i U m u m i Kât ip M u a v i n i

• Türkiye ile İran arasında imzalanan Ticaret Anlaşması,

Ödeme Protokolü, Zabıtname ve Ek i Protokollerin tasdiki hakkında Kanun

Kanun No : 7025 Kabul tarihi: 19/6/195?

M a d d e 1 — Türkiye i l e İran arasında, 13 E k i m 1958 t a r i h i n d e T a h r a n ' d a imzalanmış o lan , «Türk iye i l e İ ran arasında T i c a r e t Anlaş­ması» , «Ödeme Protokolü» , «Zabı tname» ve e k i I, I I , I I I v e I V n u m a ­ralı p r o t o k o l l e r k a b u l ve t a s d i k edilmiştir.

M a d d e 2 — B u k a n u n neşri t a r i h i n d e me r ' i y e t e g i r e r .

M a d d e 3 — B u k a n u n u n hükümlerini i c r a y a İ c ra V e k i l l e r i H e y e u ^

m e m u r d u r . 21/6/1957

Türkiye ile îran arasında Ticaret Anlaşması

Türk Hükümeti i l e İran Hükümeti, i k i m e m l e k e t arasındaki t icaı i mübadeleleri geliştirmek a r z u s u i l e , aşağıdaki hükümleri kararlaştır­mışlardır.

Page 3: T.C. RESMİ GAZETEresmigazete.gov.tr/arsiv/9642.pdf · tdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun muaddel 84 üncü mad desinin değiştirilmesine dair Kanun 9/7/1938 tdarei Unnımivei Vilâyat

25 HAZİRAN 1957

M a d d e — 1.

Türkiye i l e î ran arasındaki t i c a r i mübadeleler, i k i m e m l e k e t t e yü­rürlükte b u l u n a n u m u m i ithalât ve i h r a c a t r e j i m l e r i n e u y g u n o l a r a k yapılacaktır.

M a d d e — 2.

Türk Hükümeti i l e I r a n Hükümeti, işbu Anlaşmaya m e r b u t «A» ve « B » l i s t e l e r inde yazıl ı malların, ahdî h e s a p t a k i d i s p o n i b i l i t e y i göz-Önünde t u t a r a k , karşılıklı o l a r a k i t h a l ve ihracına müsaade edecek l e r ­d i r .

i l işik l i s t e l e rde yazıl ı olmıyan m a l l a r , i k i m e m l e k e t s a l a h i y e t l i m a ­kamlarının önceden müsaadesi i s t i h s a l o l u n m a k şartiyle, ihraç ve i t h a l o l u n a b i l e c e k t i r .

M a d d e — 3.

Âk ıd T a r a f l a r d a n b i r i v e y a diğeri tarafından i t h a l , v e y a i h r a c e d i -l e n m a l l a r , ithalâtçı m e m l e k e t i n d a h i l i ihtiyaçlarına t a h s i s ed i lecek ve başka b i r meml eke t e i h r a c e d i l m i y e c e k t i r .

M a d d e — 4.

işbu Anlaşma m u c i b i n c e i f a edilmiş o l a n t i c a r i m u a m e l e l e r e ve b u m u a m e l e l e r e müteferri m a s r a f l a r a mütaall ik ödemeler bugünkü t a r i h t e •imzalanması ödeme Protokolü hükümlerine göre i c r a ed i l e c ek t i r .

M a d d e — 5.

i k i m e m l e k e t salâhiyettar makamları tarafından işbu Anlaşmanın m e r ' i y e t müddeti zarfında akdedilmiş ve başlamış o lup i n k i z a s m d a t a ­mamlanmamış b u l u n a n t i c a r i m u a m e l e l e r , işbu Anlaşmanın hükümleri gereğince tas f i y e olunacaktır.

M a d d e — 6.

işbu Anlaşmanın yürürlüğe konmasından s o n r a karşılıklı o l a r a k s e vk ed i l en m a l l a r a , ilişik örneğe u y g u n ve i h r a c e d e n m e m l e k e t i n ye t ­k i l i makamlarınca t a n z i m edilmiş, b i r menşe şahadetnamesi t e r f i k ed i ­l e c ek t i r .

B e d e l i 100 Türk lirasını v e y a başka b i r p a r a i le m u k a b i l i n i aşrnı-y a n s e v k i y a t için menşe şahadetnamesi m e c b u r i değildir.

M a d d e — 7.

işbu Anlaşmanın i y i işlemesine ne za r e t e t m e k v e b u h u s u s l a i l g i l i o l a r a k i k i m e m l e k e t y e t k i l i makamlarının t a s v i b in e a r z ed i lecek he r türlü t e k l i f l e r y a p m a k l a t a v z i f edi lecek, Türk ve I r a n t e m s i l c i l e r i n d e n müte­şekkil, b i r K a r m a K o m i s y o n kurulacaktır. K a r m a K o m i s y o n i k i hükü­m e t t e n b i r i n i n t a l e b i üzenine t o p l a n a b i l e c e k t i r ,

M a d d e — 8.

işbu Anlaşma i m z a edildiği t a r i h t e m u v a k k a t t e n mer ' i y e t e g i r e c ek ve imzası t a r i h i n d e n başlamak üzere, b i r sene müddetle m u t e b e r o l a c a k ­tır.

B u n u n l a be raber , işbu Anlaşma i k i Âk ıd T a r a f t a n herbiırinin a n a ­yasalarında- mezkûr f o r m a l i t e l e r e tâbi t u t u l a c a k ve b u fo rma l l i t e l e r in tamamlanmış olduğu diğer Âk ıd T a r a f a n o t a i l e tebliğ ed i l e c ek t i r . A n -laşıma s o n notanın t e v d i t a r i h i n d e n i t i b a r e n katî o l a r a k me r ' i y e t e g i r e ­c e k t i r .

H e r ha lde hitamından i k i a y önce f e sh i i h b a r edilmediği t a k d i r d e s ene l i k müddetler için kendiliğinden uzatılmış sayılacaktır.

13 E k l i m 1956 t a r i h i n d e T a h r a n ' d a Faransızca i k i nüsha o l a r a k t a n ­z i m edilmiştir.

Türk Hükümeti adına İ ran Hükümeti adına

izzettin Aksalur Dr. Ali - Gholi Ardalan

A - L i s t e s i

Türkiye'ye ihracadilecek İran mallan

Çeltik ( T o h u m l u k ) Türkiye Z i r a a t Vekâletinin peşinen müsaadesi

Çay ve s a f r a n Kına Zamkı A r a b i P e t r o l ve müştakları Kükürt M u h t e l i f

M i f e .14715

B - L i s t e s i

İran'a ilıracediecek Türk malları

Canlı h a y v a n l a r . (Damız l ık ) ^ (Iran Z i r a a t N e z a r e t i n i n peşin müsaadesi ile)

işlenmemiş sünger

tpekböceği t o h u m u (Iran i n h i s a r l a r i d a r e s i n i n ihtiyacına göre)

H e r çeşit t a n e l i m a d d e l e r •

Bal ıkyağı ve sanay ide kullanılan diğer hayvana yağlar

i lâçlar ve diğer ispençiyari müstahzarat

M a k i n a l a r , a le t l e r , h e r n e v i p o m p a l a r ve y edek parçaları ve baskül­ler (Müsaade ed i l en çeşitte)

G r a m o f o n plâkları, do lu s i n e m a füimleri ve m e c m u a l a r

P a m u k l u l a r (Müsaade ed i l en çeşitte)

Kurutulmuş h a y v a n kanı

Şeker

Buğday ( E k m e k l i k v e t o h u m l u k ) v e a r p a N a f t a l i n Zeyt inyağı H e r n e v i çorap M u h t e l i f

Menşe şahadetnamesi Gönderen Gönderilen

i s i m . * i s i m . 4 4 , ikametgâh ikametgâh . . S o k a k , . . . S o k a k . . .

M a l m c i n s i A m b a l a j tarzı K o l i ad ed i M a r k a N o .

Ağıırlık, gayriısâfi K g . S e v k y o l u . . K ıymet i

Türk iye i l e I r a n arasındaki 13 E k i m 1956 t a r i h l i T i c a r e t Anlaşması

hükümlerine u y a r a k vasıf ları yazı l ı emtianın J ü r k ~ menşeli olduğunu Iran

t a s d i k eder. T a r i h ve m a h a l

Ö D E M E P R O T O K O L Ü

Türkiye Hükümeti i l e I r a n Hükümeti, Türkiye i l e I r a n arasındaki ödemeleri kolaylaştırmak m a k s a d i y l e aşağıdaki h u s u s l a r üzerinde mutabık kalmışlardır»

M a d d e — 1.

Bugünkü t a r i h t e imzalanmış o l a n T i c a r e t Anlaşması gereğince, Türkiye 'ye i t h a l edilmiş v e y a ed i l ecek I r a n mallarının bede l l e r ine a i t t ed iye l e r , ve b u n l a r a müteferri m a s r a f l a r l a mer'iyetıte b u l u n a n Türk K a m b i y o mevzuatına göre I r a n l eh ine müsaade o l u n a n diğer h e r türlü ödemeler, Türkiye C u m h u r i y e t M e r k e z Bankasında yapılacak t e vd i a t itte t e s v i y e olunacaktır. T . C . M e r k e z Bankası b u tevdiatı, 25 Ara l ık 1949 t a r i h i n d e T a h r a n ' d a i m z a l a n a n Türkiye i l e I r a n arasındaki ö d e m e A n ­laşması hükümlerine t e v f i k a n , «Bank Mellî I ran » adına açacağı b i r «tasf iye hesabı» nın m a t l u b u n a geçirecektir.

M a d d e — 2.

Bugünkü t a r i h t e imzalanmış o l a n T i c a r e t Anlaşması gereğince, i r a n ' a i t h a l edilmiş v e y a ed i lecek Türk mallarının bede l l e r ine ve b u n l a r a müteferri m a s r a f l a r l a me r ' i y e t t e b u l u n a n I r a n K a m b i y o mevzuatına göre Türkiye l eh ine müsaade o l u n a n diğer h e r türlü ödemeler, b i r i n c i maddede mezkûr hesabın z i m m e t i n e geçirtilmek su r e t i y l e t e s v i y e o l u n a ­caktır.

(Resmî Gaze te )

Page 4: T.C. RESMİ GAZETEresmigazete.gov.tr/arsiv/9642.pdf · tdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun muaddel 84 üncü mad desinin değiştirilmesine dair Kanun 9/7/1938 tdarei Unnımivei Vilâyat

M a d d e — 3.

Y u k a r d a i k i m a d d e l e r hükümlerine t e v f i k a n , h a k sah ip l e r i n e y a ­pılacak ödemeleri sağlamak üzere, T . C. M e r k e z Bankası i le B a n k M e l l i I r a n ted iye e m r i sayılacak o l a n t a h s i l a t ihbarlarını, lüzumlu her türlü i h b a r l a r l a b i r l i k t e , günü gününe, b i r b i r l e r i n e b i l d i r e c e k l e r d i r .

M a d d e — 4.

T e d i y a t ve t a h s i l a t he r i k i m e m l e k e t t e o m e m l e k e t i n millî parası i l e yapılacaktır.

A . B . D . dolarının millî p a r a l a r a ve millî paraların A . B . D dolarına t a h v i l i , t ed i ye v e y a t a h s i l a t günü T . C. M e r k e z Bankası ve B a n k M e i l i İran'da c a r i o l a n k u r üzerinden yapılacaktır.

M a d d e — 5.

İşbu Protokolün b i r i n c i maddes inde derpiş o l u n a n hesabın z i m m e t v e y a m a t l u p b a k i y e s i 200 000 A . B . D . dolarını aşmadığı müddetçe, b u P r o t o k o l gereğince T . C . M e r k e z Bankası ve B a n k M e l l i İran- tarafından yapılacak ödemeler Âk ıd T a r a f l a r arasında döviz t r a n s f e r i n e m a h a l ver -m i y e c e k t i r .

Mezkûr hesabın z i m m e t ve m a t l u p b a k i y e s i 200 000 A . B . D dolâtmı aşmıyacaktır. B u n u n l a beraber , bankaların ödeme şekli üzerinde peşi­nen mutabık kalmaları şartiyle, b u marjın aşılması mümkün o l ab i l e c ek t i r .

M a d d e — 8.

İşbu Anlaşmanın n ihaye t e e rmes i anında, 1 i n c i maddede derpiş ed i ­l en h e s a p t a i k i T a r a f t a n b i r i l eh ine b i r b a k i y e kalması ha l inde , b u b a k i ­ye borçlu Tarafça, 8 aylık b i r süre içinde, bugünkü t a r i h l i T i c a r e t Anlaş­masına ilişik l i s t e l e rde y e r a l a n malların v e y a borçlu Tarafın t e k l i f i ve alacaklı Taraf ın kabulü üzerine kararlaştırılacak diğer malların ihracı s u r e t i y l e t a s f i y e ed i l e cek t i r .

Borçlu Taraf ın borçlarını ödemesini sağlamak maksadı i le , alacaklı T a r a f , y u k a r d a sözü geçen malların i t h a l i için imkân dâhilinde o l a n he r şeyi yapacaktır.

Y u k a r d a b a h s i geçen 6 aylık müddetin hitamında k a l a b i l e c e k o l a n b a k i y e serbest dövizle t as f i y e ed i l e cek t i r .

M a d d e — 7.

İşbu E k P r o t o k o l , bugünkü t a r i h t e imzalanmış o l an T i c a r e t Anlaş­masının ayrı lmaz b i r cüzünü teşkil e tmek t e o lup T i c a r e t Anlaşmasiyle aynı günde mer ' i y e t e g i r e c ek ve aynı yürürlük süresini h a i z olacaktır.

13 E k i m 1956 t a r i h i n d e T a h r a n ' d a Fransızca i k i nüsha o l a r a k t a n ­z i m edilmiştir.

Türk Hükümeti adına İran Hükümeti adına

İzzettin Aksalur Dr. Ali - GJıoli Ar dalan E k : 1

Cari tediyeler listesi

a) B i r m e m l e k e t t e n diğerine he r ne v i m a l t e s l i m i n d e n mütevellit ödemeler;

b) L i m a n h i z m e t l e r i , an t repo , a rd i ye , gümrükten çıkarma, gümrük masrafları ve m a l mübadelesine müteferri diğer m a s r a f l a r ;

c) T r a n s i t t i c a r e t i n d e n mutehassıl m a s r a f ve kârlar;

d) K o m i s y o n , simsarlık, ilân ve t e m s i l masrafları;

e) Şekil değiştirme, f a b r i k a , mon ta j , t a m i r , tekâmül işçiliği ve he r çeşit diğer h i z m e t masrafları ;

f ) S i g o r t a ve r e a s s u r a n s l a r ( P r i m ve t a z m i n a t ) ;

g ) Âk ıd T a r a f l a r d a n b i r i tarafından diğer Âk ıd hesabına yapılan k a r a , h a v a , n e h i r ve den iz y o l i y l e şahıs ve eşya n a k l i n e mütaallik he r n e v i m a s r a f l a r l a n a k i l vasıtaları kiralanmasına mütaallik m a s r a f l a r ;

h ) Y e v m i y e l e r , maaşlar ve ücretler, içtimai s i g o r t a a i d a t ve t a z ­minatı, iş, m e m u r i y e t , k i r a , h i z m e t m u k a v e l e s i n d e n mütevellit v e yahu t âmme b o r c u m a h i y e t i a r z eden tekaüt maaşları ve i r a t l a r ;

i ) Bröve, l i s ans , alâmeti f a r i k a , t e l i f hakları ve borçları, s i n e m a işletme borçları ve s a i r borçlar;

j ) V e r g i l e r , c e z a l a r ve m a h k e m e masrafları;

k ) Seyaha t , t e t k i k , t edav i , i d ame masrafları ve n a f a k a l a r ;

1) K o n s o l o s l u k hasılatı ve kançılarya harçları;

m ) Bugün i m z a l a n a n Ödeme Protokolüne göre, i k i m e m l e k e t s a l a ­h i y e t l i makamları tarafından c a r i k a b u l ed i l en diğer h e r türlü t ed i ya t .

25 HAZİRAN 1957 i '»«m —raim

Z A B I T N A M E

25 Ara l ık 1949 t a r i h i n d e imzalanmış o l a n «Türk iye i l e İran arasın­d a Y o l c u ve M a l T r a n s i t ve Nakliyatını Kolaylaştırmayı ve Çoğaltmayı Güden Anlaşma» nın r u h u n a u y g u n o l a r a k ve i k i m e m l e k e t arasındaki i k t i s a d i münasebetleri d a h a f a z l a inkişaf e t t i r m e k gayes i y l e h a r e k e t eden ve 1956 N i s a n ayı içersinde T a h r a n ' d a K a r m a K o m i s y o n ha l i nde t o p l a n ­mış o l a n Türkiye C u m h u r i y e t i Hükümeti ve İran Hükümeti t e m s i l c i l e r i , i k i m e m l e k e t arasındaki i k t i s a d i işbirliği i l e alâkalı bütün mese l e l e r i i n ­celemişler ve ilişik 1, 2, 3 ve 4 N o . l u p r o t o k o l l e r l e T i c a r e t ve T e d i y e A n ­laşmalarının m e v z u u n u teşkil eden ne t i ce l e re varmışlardır.

13 E k i m 1956 t a r i h i n d e T a h r a n ' d a Fransızca 2 nüsha o l a r a k t a n z i m edilmiştir.

Türk Heyeti Reisi İran Heyeti Reisi

îzettin Aksalur Dr. Ali - Gholi Ardalan

Türkiye ile İran arasındaki Transit Demiryolu ve Karayol­larının İnşaası, Bakımı, ve İslahına Mütaallik 1 numaralı

E k Protokol

Türkiye i le İran arasındaki münakale yollarının inşası, bakımı ve ıslahına müteferri mese l e l e r i i n c e l i y e n ve müzakere eden, Türk ve İran mütehassıslarından müteşekkil b i r t e k n i k k o m i t e .

a ) Türk ve İran demiryollarının müşterek hudu t üzerinde K o t u r civarında bağlanması,

b) Halihazırda t r a n s i t n a k l i y a t a açılmış yolların d u r u m u ,

c) B u yolların inşa, bakım ve ıslahı h u s u s u n d a t e k n i k işbirliği, d ) 25 Aral ık 1949 t a r i h l i Anlaşmaya ilişik 1 numaralı P r o t o k o l d e

mezkûr diğer yolların t a n z i m i ve t r a n s i t nakliyatına açılması,

Hususlarında malûmat t ea t i s inde bulunmuş ve aşağıdaki h u s u s l a r d a mutabık kalmıştır.

1. Bugünkü şartlar altında, İran' la Türkiye arasında t r a n s i t n a k l i ­yatına en müsait y o l T a h r a n - T e b r i z - Bazergan' ı E r z u r u m ' a ve E r z u ­r u m ' d a n İskenderun, İstanbul ve T r a b z o n limanlarına bağlıyan y o l şebe­k e s i olduğundan, i k i t a ra f , m u n t a z a m ve daimî b i r teşkilât vasıtasiyle senen in he r m e v s i m i n d e k a r a y o l u nakliyatını t e m i n e tmek m a k s a d i y l e ge­r e k l i he r türlü t e d b i r l e r i alacaklardır.

B u n d a n başka, i k i t a r a f b u s a h a d a i k i m e m l e k e t i n b u işlerle t a v ­z i f edilmiş s a l a h i y e t l i i d a r e l e r i arasında t e k n i k ve d i r e k t b i r işbirliği i d a ­me e t t i r m e k h u s u s u n d a mutabık kalmışlardır.

2. İ ran H e y e t i , Türk H e y e t i n e Rızaiye - B a d j i r h e y o l u n u n % 50 s i ­n i n tamamlandığını K h o y - K o t u r y o l u n u n d a 10. s ene l ik İran plânına dâ­h i l edildiğini bildirdiğinden, Türk makamlarının d a 1949 Anlaşmasının 1 numaralı Protokolünde mezkûr y o l l a r için plânlar hazırlanması kararlaş­tırılmıştır. • *

3. T a h r a n - T e b r i z d e m i r y o l u n u , h u d u t t a K o t u r m e v k i i n d e , Muş -T a t v a n d e m i r y o l u n a bağlamayı kararlaştıran i k i Âk ıd T a r a f , d e m i r y o l ­larının işbu Protokolün i m z a t a r i h i n d e n i t i b a r e n , mümkünse, 3 sene için­de bağlanabilmesi için k e n d i bakımlarından ittihazı g e r e k l i ve u y g u n t ed ­b i r l e r i a l m a k h u s u s u n d a mutabık kalmışlardır.

4. İk i Âk ıd T a r a f , Türk ve İranlı mütehassıslardan müteşekkil b i r mütehassıslar k o m i t e s i teşkili h u s u s u n d a mutabık kalmışlardır. B u k o m i t e Âk ıd T a r a f l a r d a n birirnin t a l e b i üzerine t o p l a n a c a k ve aşağıdaki v a z i f e l e r i i f a edecek t i r :

a ) K e n d i hükümetlerinin t a s v i b i n e müşterek r a p o r l a r a r z e t m e k sure t i y l e , m e v c u t yolların genişletilmesine ve inkişafına ve y e n i yolların inşasına mütaallik p r o j e l e r i i nce l emek ,

b) T r a n s i t yollarının inşa, bakım ve ıslahına mütaallik p r o j e l e r i n t e k n i k s t a n d a r t birliğini gerçekleştirmek imkânlarını t e t k i k e tmek ,

e) T r a n s i t yolları üzerindeki t r a f i k işaretlerinin ve t r a n s i t d em i r ­yolları üzerindeki işaret s i s t em l e r i nde b i r l i k t e m i n e tmek ,

d) T r a n s i t demiryollarının üst yapılarına a i t h u s u s i y e t l e r i n ahenk ­leştirilmesi mese l es in i t e t k i k e tmek ,

e) i k i m e m l e k e t için müşterek b i r m e n f a a t a r z eden ve yüksek Âk ıd T a r a f l a r d a n b i r i v e y a diğeri tarafından o r t a y a atılan v e y a t e k l i f ed i l en diğer bütün t e k n i k mese l e l e r i i n l e c emek .

T a h r a n ' d a 13 E k i m 1956 t a r i h inde Fransızca i k i nüsha o l a r a k t a n ­z i m edilmiştir.

Türk H e y e t i R e i s i I r a n H e y e t i R e i s i İzzettin Aksalur Dr. Ali - Gholi Ardalan

(Resmî Gazete)

Page 5: T.C. RESMİ GAZETEresmigazete.gov.tr/arsiv/9642.pdf · tdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun muaddel 84 üncü mad desinin değiştirilmesine dair Kanun 9/7/1938 tdarei Unnımivei Vilâyat

B i r Türk - İran Müşterek N a k l i y a t Şirketi Kurulmasına Mütaallik 2 No . İn E k Pro toko l

3 956 N i s a n ayında T a h r a n ' d a t o p l a n a n ve «Türk iye i le t r a n arasın­d a Y o l c u ve M a l T r a n s i t ve Nakl iyat ım Kolaylaşt ırmayı ve Çoğaltmayı Güden Anlaşma» hükümleri çerçevesi dâhilinde b i r Türk - İ ran Müş­t e r ek N a k l i y a t Şirketi t e s i s i mese l e s in i i n c e l i y e n Türk - İran K a r m a K o m i s y o n u , b u Şirketin ilişik t i p pro j e esasları dâhilinde t e s i s i h u s u ­s u n d a mutabık kalmıştır.

B u m a k s a t l a Âk ıd T a r a f l a r d a n her b i r i n i n k e n d i t a b i i y e t i n d e k i hakikî ve hükmi şahısları, mezkûr şirketin tesisi m a k s a d i y l e fevkalâde b i r içtima a k d e t m e y e davet e tmes i kararlaştırılmıştır.

B u n u n l a be rabe r h i s s e d a r l a r , e v ve l em i rde şirketin m e r k e z i , ser­m a y e s i , ihtilâfların h a l l i n e mütaallik hükümler üzerinde mutabık k a l a ­c a k l a r ve hazırladıkları n i z a m n a m e m e t n i n i Türk ve İran y e t k i l i m a ­kamlarının t a s v i b in e a r z edecek l e rd i r .

T a s v i p f o r m a l i t e l e r i Türkiye ve İran'da tamamlandığı z a m a n b u şirket 1949 t a r i h l i T r a n s i t Anlaşması i le derpiş ed i l en şirket o l a r a k k a ­b u l ed i l ecek ve b i n a e n a l e y h mezkûr Anlaşma hükümlerinden i s t i f ade edecekt i r .

T a h r a n ' d a 13 E k i m 1956 t a r i h i n d e Fransızca 2 nüsha o l a r a k t a n ­z i m edilmiştir.

Türk H e y e t i R e i s i İ ran H e y e t i R e i s i İzzetin Aksalur Dr. AH - Gholi Ardalan

2 No . hı P ro toko l E k i

Türk - İran Beynelmi le l N a k l i y a t Şirketi N izamnames i

B İ R İ N C İ B Ö L Ü M

Gaye

M a d d e — 1.

M e r k e z i A n k a r a ' d a b u l u n a n «Türk - İran B e y n e l m i l e l N a k l i y e Şir­ket i » adlı b i r A n o n i m Şirket kurulmuştur.

Şirketin gayes i , i k i m e m l e k e t arasındaki k a r a nakliyatının ve Tür­k i y e ve İran topraklarından geçen t r a n s i t nakliyatının inkişafını k o l a y ­laştırmaya müsait vasıtaları t e m i n e t m e k ve f aa l i y e t e geçirmektir.

M a d d e — 2. Şirket başlıca aşağıdaki f a a l i y e t l e r i i c r a edecek t i r : K e n d i h u s u s i vasıtalariyle, Türkiye ve İran topraklarından yapılan

y o l c u ve m a l t r a n s i t ve nakliyatını t e m i n , her i k i m e m l e k e t t e m e r ' i mev ­zuatın icabettirdiği gümrük ve i d a r i f o r m a l i t e l e r i y e r ine g e t i r m e k .

T r a n s i t güzergâhı üzerinde g e r e k l i s e r v i s istasyonları, g a r a j l a r , t a m i r a t e l y e l e r i ve yardım s e r v i s l e r i k u r m a k ve işletmek.

M a l ve y o l c u n a k l i y a t s e r v i s l e r i n i işletmek, y a h u t münasip gör­düğü t a k d i r d e b u se rv i s l e r e v e y a s e yaha t acentalarına iştirak e tmek .

Şirket, y u k a r d a k i m a k s a t l a r için, m e n k u l ve g a y r i m e n k u l l e r e mü­t a a l l i k t i c a r i , malî ve sınai her türlü m u a m e l e l e r i ve s o sya l m a k s a t l a -r i y l e doğrudan doğruya v e y a bilvasıta i l g i l i v e y a b u maksatların ger­çekleştirilmesini kolaylaştırmaya yardım eden he r n e v i f a a l i y e t l e r i i c r a edeb i l i r .

Y u k a r d a sayılan h u s u s l a r t a d a d i d i r . t a h d i d i değildir.

M a d d e — 3.

Şirketin d e v a m müddeti h u d u t s u z d u r .

M a d d e — 4.

İdare M e c l i s i n i n k a r a r i y l e , h e r z a m a n , işletme m e r k e z l e r i , şubeler, a j ans l a r , depo lar , k o n t u a r l a r y a h u t mümessillikler tes is ed i l eb i l i r .

İ K İ N C İ B Ö L Ü M

Sermaye, hisse senetleri

M a d d e — 5.

Şirketin s e r m a y e s i dolardır. S e r m a y e h e r b i r i . . . . . . . . do la r kıymetinde n a m a m u h a r ­

r e r h i sse senedine ayrılmıştır.

Türk ve İran tebaası hakikî ve hükmi şahıslar müsavi m i k t a r d a n a m a m u h a r r e r h isse senedine s a h i p o l a b i l i r l e r .

B u n i spe t yalnız U m u m i H e y e t i n kararı i l e değiştirilebilir.

M a d d e — 6.

Döner ma l z eme , g a r a j y a h u t b u n a mümasil s a i r teçhizat m a l z e m e s i şeklindeki iştirakler, şirket s e r m a y e s i n i n % 25 i n i spe t inde k a b u l ed i le ­b i l i r .

M a d d e — 7.

Bilâhare ihraç ed i l ecek y e n i s e r m a y e h isse sene t l e r i , i t i b a r i kıy­m e t l e r i , kârlara iştirak ve r e y hakkı bakımından, başlangıç s e r m a y e s i h isse sene t l e r ine müsavi o lab i l i rLer v e y a o l m a z l a r .

M a d d e — 8.

H i s s e senedine m a l i k o l m a k , işbu N i z a m n a m e i le U m u m i H e y e t ve İdare M e c l i s i tarafından m u n t a z a m a n alınmış o l a n bütün kararların t a ­nınmasını t a z a m m u n eder.

M a d d e — 9.

S e r m a y e n i n artırılması ha l i nde h i sse senedi hâmilleri, y e n i h isse senedi a l m a k h u s u s u n d a b i r t e r c i h hakkına s a h i p değildirler.

M a d d e — 10.

H i s s e d a r l a r d a n b i r i n i n ölümü, infisahı, v e y a iflâsı ha l i nde aynı t a ­b i i y e t t e b u l u n a n diğer hissedarların her b i r i ölmüş i n f i s a h etmiş v e y a iflâs etmiş b u l u n a n hissedarın h i s s e l e r i n i t e r c i h a n s a t m a l m a k hakkına s a h i p t i r l e r .

M a d d e — 11.

Şirket, İdare M e c l i s i n i n kararı i le t a h v i l ihra:c edeb i l i r . M e r ' i m e v z u a t çerçevesi dâhilinde t a h v i l ihracının şekil ve şartları

İdare M e c l i s i tarafından tâyin ed i l i r .

Ü Ç Ü N C Ü B Ö L Ü M

Teşkilât ve nezaret

M a d d e — 12.

Şirketin organları şunlardır : a ) U m u m i Heye t , b ) İdare M e c l i s i . H i s s e d a r l a r , İdare M e c l i s i n i n dave t i üzerine, U m u m i H e y e t hâlinde

toplanırlar. İdare M e c l i s i , M e c l i s e k s e r i y e t i n i n t a l eb i üzerine, U m u m i H e y e t i toplantıya dave t edeb i l i r . Z a r u r i ha l l e rde h i s s e d a r l a r y e r l e r i n e b i r v e k i l gönderebilirler. Vekâletnamelerin, U m u m i H e y e t i n içtimamdan evve l , İdare M e c l i s i R e i s i n e t e v d i olunması lâzımdır.

İçt imaa davet , en aşağı 4 h a f t a evve l yapılmalıdır. Z a r u r i ha l l e rde İdare M e c l i s i d a h a kısa b i r müddet tâyin edeb i l i r .

D a v e t i y e l e r e r u z n a m e l e r i n eklenmiş olması lâzımdır. U m u m i H e y e t » içtimamdan 48 saa t evve l ine k a d a r , r u z n a m e d e değişiklik y a p m a k üzere,

İdare M e c l i s i n e t ek l i f l e r d e b u l u n u l a b i l i r .

M a d d e — 13.

U m u m i H e y e t senede en aşağı b i r de fa toplanır. S ene l i k toplantı­nın t a r i h i , U m u m i H e y e t i n i l k toplantısında tâyin ed i l i r . U m u m i H e y e t Başkanlığı h e r yıl, t ab i i y e t nazarı i t i b a r a alınmak s u r s t i y l e , sıra i le i f a ed i l i r .

M a d d e — 14. U m u m i H e y e t k end i s i n e k a n u n ve n i z a m n a m e l e r l e veri lmiş o l a n

v a z i f e l e r i i f a eder. H u s u s i y l e aşağıdaki v a z i f e l e r i i f a e tmek salâhiyetine s a h i p t i r :

a) İdare M e c l i s i r a p o r u n u n t a s v i b i , İdare M e c l i s i n i n ibrası, b) Safi kâr ve zararın t a k s i m i , c) K o m i s e r ve m u a v i n i n tâyini, d) İdare M e c l i s i âzalarının tâyini, e) İdare M e c l i s i v e y a h i s s e d a r l a r d a n b i r i tarafından t e v d i ed i l en

her türlü mese l e l e r in h a l l i . B i r m e s e l e n i n U m u m i H e y e t i n m i , y o k s a İdare M e c l i s i n i n m i salâ­

h i y e t i dâhilinde olduğu h u s u s u n d a b i r şüphe m e v c u t olduğu t a k d i r d e b u h u s u s t a k a r a r v e r m e k U m u m i H e y e t e a i t t i r .

Page 6: T.C. RESMİ GAZETEresmigazete.gov.tr/arsiv/9642.pdf · tdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun muaddel 84 üncü mad desinin değiştirilmesine dair Kanun 9/7/1938 tdarei Unnımivei Vilâyat

Safeife : 17418 (Resmî Gazele) 25 HAZİRAN im

M a d d e — 1 5 . '

işbu N i z a m n a m e l e r , h i sse senet l e r ine tanınan r e y hakkının 2/3 ek­s e r i y e t i i l e t a d i l ed i l eb i l i r .

M a d d e — 16.

U m u m i H e y e t i n zabıtları U m u m i H e y e t Başkanı ve i z u eden he r h i s s eda r tarafından imzalanır.

M a d d e — 17.

Toplantılarr hazırlamak, s e k r e t e r l i k l e r i i da r e e t m e k ve b u n l a r a ne za r e t e t m e k va z i f e s i y l e mükellef o l a n i d a r e M e c l i s i , U m u m i H e y e t tarafından seçilen i k i m e m l e k e t tebaası üçer a z a d a n müteşekkildir.

M a d d e — 18.

i d a r e M e c l i s i , U m u m i H e y e t i n a k s i n e b i r kararı olmadıkça, sıra i le T a h r a n ' d a ve A n k a r a ' d a toplanır.

M a d d e — 19.

i d a r e M e c l i s i Başkanlığı ve Başkan Vekil l iği , seçilenlerin t a b i i y e ­t ine göre, he r sene sıra i l e i f a ed i l i r .

M a d d e — 20.

i d a r e M e c l i s i n i n müzakerelere başlaması için âzalarının e k s e r i y e t i ­n i n m e v c u t olması lâzımdır, i d a r e M e c l i s i azalarından her b i r i diğer b i r azayı, müzakerelerde kend i s i n e t e m s i l e t m e k y a h u t k e n d i namına r e y v e r m e k üzere t e v k i l edeb i l i r . B i r i d a r e c i , i k i a z a d a n fazlasının v e k i l i o l a ­m a z . B u şekilde t e m s i l ed i l en âza, ek s e r i y e t hesap e d i l i r k e n , m e v c u t f a r z o l u n u r . B i r mümessile v e r i l e n vekâletname b i r celse için mut ebe r ­d i r ve toplantı zaptına e k l e n m e s i lâzımgelir. i d a r e M e c l i s i , gönderildiği t e l g r a f l a b i l d i r i l e n b i r vekâletnameyi mutebe r addedeb i l i r .

Müzakereler m e v c u t azanın e k s e r i y e t i tarafından i m z a l a n a c a k o l a n b i r zabıtla t esb i t ed i l i r l e r .

M a d d e — 21.

i d a r e M e c l i s i , Şirketin i d a r e s i ve g a y e s i n i t a h a k k u k e t t i r m e k için g e r e k l i bütün salâhiyetlere s a h i p t i r . S a r i h b i r sure t t e U m u m i Heye t e veri lmemiş he r iş salâhiyeti dâhiline g i r e r .

i d a r e M e c l i s i , U m u m i H e y e t e müracaat e t m e k s i z i n , husus i y l e , ser ­m a y e o l a r a k eşya g e t i r i l m e s i , iştirak, e s h a m ve tahvilât ihracı, müsa­dere, hakkı hıyar, satınalma, mübadele, satış y a h u t diğer he r h a n g i b i r şekilde m e n k u l ve g a y r i m e n k u l m a l i k t i s a p ve dev i r v e y a ferağ edebi­l i r , m u a m e l e i c r a edeb i l i r , s u l h o l a b i l i r , h a k e m e başvurabilir, hattâ t a h v i l ihracı s u r e t i y l e borç a l a b i l i r , g i z l i şartlarla o l sa d a h i he r ne v i te­m i n a t ve ipo teke m u v a f a k a t edeb i l i r , her n e v i i k r a z d a b u l u n a b i l i r , öde­m e üzerine v e y a ödeme yapılmadan he r n e v i i po t ek , t esc i l , ' h a c i z v e y a i t i r a z kayıtlarının kaldırılmasına m u v a f a k a t edeb i l i r , i m t i y a z , i po t ek ve f e s i h dâvasından f e r a g a t edeb i l i r .

Y u k a r d a k i sayılan h u s u s l a r t a d a d i d i r , t a h d i d i değildir.

M a d d e — 22.

i d a r e M e c l i s i , k e n d i m e s u l i y e t i dâhilinde salâhiyetlerinin tamamını v e y a b i r kısmını, ve i m z a salâhiyetini azalarından b i r v e y a birkaçını y a ­h u t m e s u l müdür v e y a h i s s eda r o l s u n olmasın diğer m e m u r l a r a , g e r ek ­t iğ i t a k d i r d e delege ida rec i l e r e , m e s u l müdürlere v e y a h u t diğer m e m u r ­l a r a t ahs i s a t , maaş ve ücretle dev redeb i l i r .

i d a r e M e c l i s i devrettiği salâhiyetleri h e r z a m a n g e r i a l a b i l i r .

M a d d e 23.

Müddei v e y a müddeialeyh sıfatiyle o l s u n dâvalar, Şirket namına, i d a r e M e c l i s i tarafından t a k i p o l u n u r .

M a d d e 24.

Şirkete .nezaret v a z i f e s i , U m u m i H e y e t tarafından 6 yıll ık b i r müd­det için seçilen, h i s s eda r v e y a h i s s e da r olmıyan b i r k o m i s e r e t evd i o l u ­n u r , i d a r e m e c l i s i aynı z a m a n d a b i r k o m i s e r yardımcısı seçer. K o m i ­ser masrafı Şirkete a i t o l m a k üzere, mütehassıslardan i s t i f ade edeb i l i r .

K o m i s e r i n vekâleti, n i h a y e t e erdiği s eney i mütaakıp yapılan U m u ­m i H e y e t içtimamdan h e m e n s o n r a son b u l u r . E s k i k o m i s e r i n t e k r a r seçilmesi h e r z a m a n mümkündür. ^

U m u m i H e y e t , u m u m i m a s r a f l a r faslından, k o m i s e r e maaş t ahs i s eder.

D Ö R D Ü N C Ü B Ö L Ü M

Reyler

M a d d e — 25. U m u m i H e y e t i n kararları, m e v c u t r e y l e r i n nispî e k s e r i y e t i y l e alı­

nır. R e y l e r i n aded i ve diğer t e f e r rua t , İdare M e c l i s i tarafından hazırla­n a n t a l i m a t n a m e i l e tâyin ed i l i r .

İdare H e y e t i n d e h e r âza b i r r e y e s a h i p t i r ve k a r a r l a r nispî ekse­r i y e t l e alınır.

M a d d e — 26.

Müsavat ha l i nde Başkanın v e y a t e m s i l c i s i n i n bulunduğu tarafın r e y i g a l i p t i r .

B E Ş t N C t B Ö L Ü M

infisah, tasfiye

M a d d e — 27.

F e s i h kararı, 2/3 ekse r i y e t l e v e r i l i r , i n f i s a h ha l inde , Şirketin a k t i f i U m u m i H e y e t k a r a r i y l e t a k s i m ed i l i r .

M a d d e — 28.

Şirketin infisahı h a l i n d e t as f i y e , i d a r e M e c l i s i azaları v e y a i d a r e M e c l i s i n i n tâyin edeceği t a s f i y e memurları tarafından yapılır, i d a r e M e c l i s i v e y a tâyin ettiği t a s f i y e memurları, k a n u n l a tâyin edilmiş b u l u ­n a n v a z i f e l e r i n i n icrası h u s u s u n d a , U m u m i H e y e t t e n salâhiyet i s t i h s a ­l ine lüzum kalmaksızın, en geniş h a k l a r a s a h i p t i r l e r .

T a s f i y e hasılatı, h isse sened i hâmilleri arasında, h e r b i r i n i n s a h i p olduğu h i sse s e n e t l e r i n i n i t i b a r i k ıymet i esas alınarak t a k s i m ed i l i r .

A L T I N C I B Ö L Ü M

Muhtelif hükümler

M a d d e — 29.

M e v c u t n i z a m n a m e l e r d e hilâfına b i r hüküm bulunmadıkça, Şirketin azalarına yapacağı tebliğler m e k t u p l a o lu r .

M a d d e — 30.

M e v c u t n i z a m n a m e l e r i n t e f s i r y a h u t t a t b i k m a mütaallik he r türlü ihtilâf A n k a r a ' d a k i s a l a h i y e t l i Türk m a h k e m e s i tarafından h a l l e d i l i r .

3 N o . lı E k P r o t o k o l

1956 N i s a n a y m 3 a T a h r a n ' d a t o p l a n a n Türk - I r a n M u h t e l i t K o ­m i s y o n u , r u z n a m e s i n i n b i r kısmını teşkil eden b i r müşterek Türk - I r a n S i v i l Havacı l ık Şirketi tes is ine mütaallik mese l en in i n c e l enmes i işini göz­den geçirmiştir. B u m a k s a t l a K o m i s y o n , Türk H e y e t i tarafından hazır­l a n a n p r o j e n i n çok taraflı vasfını nazarı i t i b a r a a l a r a k ve a y n . mese l en in Bağdat Pakt ı Teşkilâtı E k o n o m i k K o m i s y o n u n u n r u z n a m e s i n e de geçiri l­miş olduğunu hesaba k a t a r a k mezkûr p r o j e n i n b i r Türle - I r a n müşterek p ro j e s i o l a r a k adı geçen Teşkilât Sekreterliğine t e v d i ed i lmes in i k a r a r ­laştırmıştır.

T a h r a n ' d a 13 E k i m 1956 d a Fransızca i k i nüsha o l a r a k t a n z i m ed i l ­

miştir.

Türk H e y e t i R e i s i

İzzettin Aksalur

I r a n H e y e t i R e i s i

Dr. AH - Gholi Ardalan

Türkiye ile İran arasında Gümrük Formalitelerine ve Yol­cuların Kontrolıma Mütaallik 4 No. lu Ek Protokol

Türk - I r a n mütehassıslarından mürekkep b i r K a r n i a K o m i t e , 25 Aral ık 1949 t a r i h i n d e imzalanmış o l a n «Türk iye i le I r a n arasında y o l c u ve m a l t r a n s i t v e nakliyatını kolaylaştırmayı ve çoğaltmayı güden A n ­laşma» nın 2 numaralı E k Protokolü hükümleri çerçevesi dâhilinde, i k i m e m l e k e t arasındaki t r a n s i t nakliyatına ve y o l c u l a r a t a t b i k ed i lecek o l an gümrük f o r m a l i t e l e r i n e ve p a s a p o r t k o n t r o l u n a müteferri bütün me­se le le r i incelediğinden i k i heyet , gümrük f o r m a l i t e l e r i ve y o l c u k o n t r o -

Page 7: T.C. RESMİ GAZETEresmigazete.gov.tr/arsiv/9642.pdf · tdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun muaddel 84 üncü mad desinin değiştirilmesine dair Kanun 9/7/1938 tdarei Unnımivei Vilâyat

25 îHZÎRAN 1957 (Resmî Gazete) Sahile ;17419J

l u n a mütaallik t a l i m a t n a m e l e r d e yeknesaklık t e m i n e tmen in , i k i t a r a f > için, faydalı olacağı h u s u s u n d a mutabık kalmışlardır. i

i

B u m a k s a t l a , Mütehassıslar K o m i t e s i tarafından, ilişik müşterek m e t i n k a l e m e alınmış olduğu c ihet le , Âk ı d T a r a f l a r d a n h c r b i r i n i n k e n d i i m e m l e k e t l e r i n i n y e t k i l i makamlarına, mezkûr talimatın aynen ve y ekne ­s a k o l a r a k t a t b i k i m t e m i n m a k s a d i y l e g e r e k l i e m i r l e r i v e r m e s i k a r a r ­laştırılmıştır.

T a h r a n ' d a 13 E k i m 1956 t a r i h i n d e Fransızca i k i nüsha o l a r a k t a n z i m edilmiştir.

Türk H e y e t i R e i s i İran H e y e t i R e i s i

İzzettin Aksalur Dr. Ali - Gholi Ardalan

4 numaralı P r o t o k o l E k i

M a d d e — 1.

^Türkiye i l e İran arasında y o l c u ve eşya t r a n s i t ve nakliyatını k o ­laylaştırmayı ve çoğaltmayı güden Anlaşma» ve i k i Hükümet arasında i m z a l a n a n ve i k i m e m l e k e t Teşriî M e c l i s l e r i n c e t a s d i k o l u n a n E k P r o t o ­k o l l e r i n tatbikatı esnasında Gümrük, p a s a p o r t kontrolü, v i ze , t r a n s i t ve eşya n a k l i m u a m e l e l e r i aşağıdaki madde l e rde mezkûr hükümlere t a b i olacaktır.

M a d d e — 2.

Y u k a r d a z i k r e d i l e n Anlaşmaya ek 1 Numaral ı P r o t o k o l d e tâyin ed i l ­miş o l a n i k i m e m l e k e t yolları üzerinde ( P r o t o k o l t, madde ) , t r a n s i t n a k ­liyatına, b i r m e m l e k e t t e n diğerine girişte ve çıkışta, y o l c u ve eşyaya mütaallik gümrük mevzuatı hükümleri m a h f u z k a l m a k şartiyle, he r türlü kolaylık gösterilecektir. ( P r o t o k o l I I , madde 7)

M a d d e — 3.

T r a n s i t y o l c u l a r v e eşya :

a) İki m e m l e k e t t e n b i r i n e I I . numaralı Protokolün 1 i n c i madde ­s inde z i k r e d i l e n şekilde, i k i Hükümet tarafından k a b u l v e t a v s i y e ed i l en n a k l i y a t şirketlerine y a h u t Türk - I r a n B e y n e l m i l e l N a k l i y a t Şirketine a i t otobüs v e y a diğer n a k l i y e vasıtaları i l e ge l en eşya için - eşya n a k l i ­yatının, aşağıdaki n o t t a mezkûr şartları h a i z k a m y o n l a r l a yapılması par­t i y l e - alâkadar Şirket v e y a i k i m e m l e k e t i n he r b i r i n d e t e s c i l edilmiş b u ­l u n a n mümessilleri, gümrük nizamlarına göre, gümrük v e r g i l e r i n i öde­m e k l e mükellef o l a c a k l a r ve m e v z u a t a aykırı h a r e k e t l e r i n d e n m e s u l t u ­tulacaklardır. B u şirketler tarafından her i k i m e m l e k e t t e n b i r i n i n Güm­rük İdaresine v e r i l e c ek g a r a n t i l e r , gerektiği , t a k d i r d e , b a n k a g a r a n t i s i şeklinde o l a b i l i r . M a l l a r , n a k i l vasıtaları ve y o l c u dşyası b u h u s u s t a k i bey­n e l m i l e l n i z a m l a r a t a b i olduklarından bu g a r a n t i d e n m u a f tutulacaktır.

N o t : 3 üncü maddede mezkûr t r a n s i t eşyası n a k i n e t ahs i s ed i l en k a m y o n l a r , eşya k o n u l a n m a h a l l e r i d e m i r y o l u v a g o n l a r m d a k i g i b i kapalı o l a c a k şekilde i m a l ed i lme l i d i r . Vasıtanın arkasında yalnız b i r k a p : b u ­lunmalı, b u kapı gümrükçe mühürlendiğinde eşyaya d o k u n m a imkânı k a l ­mamalıdır. Kapal ı k a m y o n l a r l a taşmamıyacak k a d a r ağır o l a n malların, üzerleri içindeki eşyaya t emas ed i lmes ine imkân bırakmıyan b i r örtü i l e kapalı o l m a k şartiyle, açık k a m y o n l a r l a n a k l i n e müsaade ed i l i r . Örtü v a ­sıtaya i k i tarafını k a p a t a c a k şekilde düğümsüz ip l e r l e bağlanacak ve k u r ­şunla mühürlenecektir.

b ) H e r otobüs v e y a y o l c u y a h u t yük n a k l e d e n vasıtaların i k i m e m ­l eke t t en b i r i n i n a r a z i s i n e muvasalatında,-vasıta s a h i b i v e y a s a l a h i y e t l i mümessili y a h u t şoför, Gümrük Bürosuna, vasıta, m a l ve y o l c u eşyasına ( E l d e taşınan eşya dâhil deği ldir ) mütaallik 3 nüsha man i f e s t o t evd i eder. B u 3 nüsha man i f e s t o g e r e k l i pulları i h t i v a eder.

M a n i f e s t o y a , yolcuların, vasıta p e r s o n e l i n i n bagajlarının, m a l z e m e ­n i n , y e d e k parçaların, vasıta yakıdmm ve vasıta p e r s o n e l i n i n k u m a n y a ­sının l i s t e s i ek l en i r .

Gümrük İdaresi m a n i f e s t o y u t e s c i l ederek n u m a r a v e r i r ve mühür­ler . P a s a p o r t kontrolü y o l c u l i s t es ine göre yapılır. Gümrük memurları, y o l c u l a r a , i t h a l i m e m n u , i n h i s a r a y a h u t v e r g i y e t a b i eşyaya, dövizlere, senet ve kıymetlere ve kıymetl i maden l e r e mütaallik m e v z u a t hüküm­l e r i n i b i l d i r i r l e r .

Yolcuların i t h a l i m e m n u y a h u t i n h i s a r a veya ve rg i ye t ab i eşyala­rından gayrı eşyası yanlarında serbest bırakılır

İthali m e m n u eşyanın t r a n s i t i n e müsaade ed i lmez .

V e r g i y e t a b i eşya ve s e y a h a t esnasında y o l c u l a r tarafından kullanıl-mıyacak o l a n baga j l a r , b a v u l , sandık ve mühürlenebilecek he r h a n g i b i r k a b a k o n u l m a k şartiyle Gümrük i d a r e s i tarafından kurşunlanır. B u k a b -l a r m aded i v e b u n l a r a takılan kurşun mühürlerin sayısı m a n i f e s t o n u n her nüshasına m a t l u b a muvafık şekilde k a y d o l u n u r . Vasıtanın evsafı da aynı şekilde k a y d e d i l i r . M a n i f e s t o n u n b i r nüshası H u d u t Gümrük i d a r e s i n i n dosyasında kalır, diğer i k i s i e k l e r i i l e b i r z a r f içine k o n u l a r a k imzalı m a k b u z m u k a b i l i n d e vasıtadan m e s u l o l a n şahsa t e v d i ed i l i r .

Yolcuların, bagajlarının muhteviyatı hakkındaki şifahi beyanları, gümrük memurlarınca, b u beyanatı şüpheye düşüren h e r h a n g i b i r sebep ve i h b a r olmadığı t a k d i r d e m u t e b e r a d d o l u n u r .

c ) Yolcuların be rabe r l e r inde ibu lunan döviz kıymetl i maden , e s h a m ve tahvilât, k u p o n , t i c a r i senet, i k i m e m l e k e t t e tedavülde b u l u n a n kâğı t p a r a l a r t r a n s i t i , i k i m e m l e k e t i n he r b i r i n d e m e r ' i m e v z u a t hükümlerine t a b i d i r .

M a d d e — 4.

T a r a f l a r d a n b i r i tarafından t a v s i y e ed i len , diğeri tarafından k a b u l o l u n a n şirketlerden b i r i n e v e y a Türk - I r a n B e y n e l m i l e l N a k l i y a t Şir­ke t i n e a i t olmıyan otobüslerle diğer vasıtalar ve bunların h a m u l e s i , he r i k i m e m l e k e t t e me r " i o l a n u m u m i hükümle/e t a b i d i r . , ( P ro toko l I I madde 3 ) .

M a d d e — 5.

Şirket mümessili, şoför v e y a h u d u t Gümrük- i d a r e s i n d e n man i f e s ­t o n u n i k i nüshasını t e s l i m a l a n s a l a h i y e t l i he r şahıs bunları, m a n i f e s t o d a mezkûr çıkış gümrüğüne t e v d i edeceletir.

Çıkış Gümrüğü i d a r e s i , m a n i f e s t o y u t e s l i m a l a c a k ve k e y f i y e t t e n gümrük m u a y e n e h e y e t i n i h a b e r d a r edecek t i r .

M a d d e — 6.

Gümrük M u a y e n e H e y e t i , bagajları h a r i c e n m u a y e n e eder. B a g a j ­ların açılmış olduğuna d a i r h e r h a n g i b i r işaret m e v c u t olmadığı ve g i ­riş gümrüğü mühürlerine dokunulmamış bulunduğu anlaşıldığı t a k d i r d e bunların muhteviyatını k o n t r o l a tevessül e t m e k s i z i n t r e n i s t a s y o n u n a , g em iy e v e y a h u t gümrük a n t r e p o s u n a n a k l e d i l m e s i n e müsaade eder.

a ) Giriş gümrüğünden çıkış gümrüğüne d e m i r y o l u i le n a k l e d i l e n eşyanın, demiryolları i da res ince , demiryolları nakliyatına mütaallik bey­n e l m i l e l m e v z u a t hükümlerine göre, 3 nüsha m a n i f e s t o s u yapılır v e b u eşya demiryolları i d a r e s i n i n m e s u l i y e t i altında n a k l o l u n u r ;

b) G e m i y e yükleme, gümrük memurlarının n e z a r e t i altında y a ­pılır;

c) Eşyalar gümrük sundurmasına sah ip l e r i n e i t a ed i lecek m a k ­buz m u k a b i l i n d e alınır;

d) Y u k a r d a k i 3 üncü m a d d e n i n « c » paragraf ının t a t b i k i esnasın­da , Çıkış Gümrüğü i d a r e s i , döviz, e s h a m ve tahvilât, k u p o n , t i c a r i se­net, kıymetl i m a d e n l e r ve girişte b e y a n edilmiş o l a n diğer mevadı k o n t ­r o l ve i l k b e y a n a mutabık olduklarını anladığı t a k d i r d e çıkışlarına mü­saade eder.

M a d d e — 7.

Çıkış Gümrüğü i d a r e s i , 5 i n c i maddede t a s r i h edildiği üzere m a ­n i f e s t o n u n i k i nüshasına 6 n c i maddede b e l i r t i l e n m u a m e l e l e r hakkın­d a şerh v e r i r . Nüshalardan b i r i s i n i dosyasında m u h a f a z a eder, diğerini de m a k b u z m u k a b i l i n d e giriş gümrüğüne t e vd i e d i l m e k üzere, n a k l i y a t şirketi mümessiline y a h u t şoföre v e r i r .

M a d d e — 8.

Mümessil v e y a şoför tarafından giriş gümrüğüne t e v d i ed i l en üçün­cü nüsha, b i r i n c i nüshaya e k l e n i r ve uygunluğu müşahade ve n a k i l v a ­sıtasının girişteki vasıtanın aynı olduğu tesb i t edildiği t a k d i r d e d o s y a kapanmış f a r z e d i l e r e k vasıtanın çıkışına müsaade ed i l i r .

M a d d e — 9.

H u s u s i vasıtalarda b u l u n a n t r a n s i t y o l c u l a r ve vasıtaları, i k i m e m --- l eke t t en b i r i n i n a r a z i s i n d e m e r ' i u m u m i hükümlere t a b i t u t u l u r . T r i p t i k

ve geçiş k a r n e s i mevcu t olduğu t a k d i r d e , b u n l a r a mütaallik hükümler t a t b i k ed i l eb i l i r .

Page 8: T.C. RESMİ GAZETEresmigazete.gov.tr/arsiv/9642.pdf · tdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun muaddel 84 üncü mad desinin değiştirilmesine dair Kanun 9/7/1938 tdarei Unnımivei Vilâyat

S*Mf*tl7420

M a d d e — 10.

İki m e m l e k e t arasında t r a n s i t nakliyatı için tâyin edilmiş y o l l a r d a , pasaportlarına çıktıkları m e m l e k e t i n v i z e s i n i almış o l a n y o l c u l a r , giriş m e m l e k e t i konsolosluklarından, istizanı i c a b e t t i r e c e k h u s u s i b i r sebep bulunmadıkça, istizansız v i z e alacaklardır.

Çıkış m e m l e k e t i makamları tarafından b u sure t l e v e r i l e n v i ze l e r , s e yaha t maksadı h u s u s u n d a malûmatı i h t i v a edecek t i r .

M a d d e — 11.

B i r i n c i maddede mezkûr anlaşmada z i k r e d i l e n y o l l a r d a sefer y a ­pan , t a r a f l a r d a n b i r i tarafından t a v s i y e ve diğeri tarafından k a b u l ed i ­l en şirketlere ( P r o t o k o l I I , M a d d e 1.) ve Türk - Iran B e y n e l m i l e l N a k ­l i y e Şirketine (II N o . l u P r o t o k o l E k i ) a i t vasıtaların persone l i , i l g i l i şirket v e y a Türk - Iran Şirketi tarafından verilmiş ve bu müessesele­r i n p e r sone l i n hattı h a r e k e t i n d e n dolayı he r türlü m e s u l i y e t i k a b u l et­tiğini b i l d i r e n b i r vesikayı hâmil bulunacaklardır. B u v e s i k a h u d u t t a giriş m e m l e k e t i n i n s a l a h i y e t l i makamlarına i b r a z ed i l ecek ve b u m a ­k a m l a r c a v i z e ed i l e c ek t i r . B u v e s i k a güzergâh üzerindeki şehir, köy ve i s t a s y o n l a r a giriş hakkı ve recek ve p a s a p o r t y e r i n e k a i m olacaktır.

M a d d e — 12.

i k i m e m l e k e t makamları yolcuların s e y a h a t i v e giriş b e y a n n a m e l e ­r i n i n yazılması h u s u s u n d a k e n d i m e v z u a t hükümleri dâhilinde mümkün o l a n he r türlü kolayl ığı göstereceklerdir.

M a d d e — 13.

Pasaportları k o n t r o l memurlarına g a y r i m u n t a z a m ve g e r e k l i v i ­z e y i matlûba muvafık şekilde i h t i v a e t m e d i k l e r i intibaını v e r e n y o l c u l a r hakkında ve s e y a h a t l e r i esnasında müşkülâta mâruz kaldıklarını b e y a n eden yolcuların istidaları üzerine, t r a n s i t m e m l e k e t i salâhiyettar m a ­kamları tarafından m e r ' i m e v z u a t hükümleri dâhilinde d e r h a l b i r t a h ­k i k a t açılacaktır. B u tahkikatın ne t i ces i , diğer m e m l e k e t makamlarına b i l d i r i l e c e k t i r .

M a d d e — 14.

3 üncü madde m u c i b i n c e , k a m y o n l a r l a n a k l e d i l e n e m t i a y a a i t m a ­n i f e s t o n u n 3 s u r e t i Gümrük M u a y e n e H e y e t i n e i b r a z ed i l e cek t i r . M u a ­

yene H e y e t i vasıtaları yalnız h a r i c e n m u a y e n e edecek t i r . Örtüyü k e n a r ­l a r a bağlıyan ip le r l e çıkış m e m l e k e t i gümrüğüne a i t mühürlere d o k u ­nulmamış olduğunu müşahede ettiği ve d a h a teferruatlı b i r kontrolü ge­r e k t i r e c e k b i r h a l v e y a i h b a r bulunmadığı t a k d i r d e , b u s u r e t l e r i v i z e ede­c e k t i r .

K a m y o n u n kapısı v e örtünün k a m y o n u n kenarları i le t e m a s ettiği n o k t a l a r kâfi m i k t a r d a kurşun mühürü i h t i v a edecek t i r . Bunların adedi v e bulundukları y e r l e r 3 nüsha m a n i f e s t o d a gösterilecektir.

•Man i f e s t onun b i r s u r e t i giriş gümrüğü dosyasında k a l a c a k 'd iğer i k i s i , 3 üncü madde m u c i b i n c e b i r z a r f a k o n u l a r a k m a k b u z ve i m z a m u ­k a b i l i n d e çıkış gümrüğüne v e y a en yakın t r e n i s t a s y o n u gümrüğüne t e v d i ed i lmek üzere k a m y o n l a s e yaha t e d i y o r s a şirket v e y a Türk - Iran B e y n e l m i l e l N a k l i y a t Şirketi Mümessiline v e y a şoföre v e r i l i r .

M a d d e — 15.

5 i n c i madde m u c i b i n c e giriş gümrüğü tarafından şirketin v e y a Türk - Iran B e y n e l m i l e l N a k l i y a t Şirketinin Mümessiline v e y a şoföre v e r i l e n man i f e s t o nüshaları, hiçbir sure t t e değiştirilmeksizin çıkış güm­rüğüne y a h u t g i d i l e n y e r gümrük idares ine i b r a z ed i l e cek t i r .

M a d d e — 16.

M a n i f e s t o gümrük m u a y e n e heye t ine i b r a z ed i l e cek t i r . M u a y e n e heye t i 6 ncı maddede zikredildiği g i b i k a m y o n u h a r i c e n m u a y e n e eder. Mühürlerin y e r i ve miktarı m a n i f e s t o d a giriş gümrüğü tarafından b i l ­dirildiği şekilde ise, yükün teferruatlı şekilde m u a y e n e s i z a r u r i değildir. Eşyanın d e m i r y o l u vagonlarına y a h u t g e m i y e yüklenmesine v e y a b i r gümrük a n t r e p o s u n a boşaltılmasına müsaade ed i l i r . 6 ve 7 i n c i m a d d e ­ler m u c i b i n c e gümrük f o r m a l i t e l e r i i c r a ed i l i r . M a n i f e s t o n u n 3 üncü kopyası v i z e ed i l i r ve mahreç gümrüğüne i b r a z e d i l m e k üzere h a m i l i n e t e v d i ed i l i r .

M a d d e — 17.

M a n i f o s t o n u n 3 üncü kopyası mahreç gümrüğüne Şirketin v e y a Türk - Iran B e y n e l m i l e l Nakl iyât Şirketinin Mümessili v e y a h u t şoför tarafından t e v d i e d i l i r . Vasıtanın evsafı, m a n i f e s t o d a k i l e r i n aynı olduğu

25 fUZİRAN mi

t a k d i r d e Gümrük i d a r e s i üçüncü kopyayı b i r i n c i y e ek le r , böylece dos­y a kapanır ve k a m y o n u n çıkışma müsaade ed i l i r .

M a d d e — 18.

Giriş, d e m i r y o l u i s t a s y o n u v e y a çıkış gümrüğünde t r a n s i t eşya ile münifestoda mezkûr eşya arasında ağırl ık ve m a h i y e t bakımından b i r f a r k müşahede edildiği t a k d i r d e , 3 üncü maddede m e v z u u b a h i s şir­ke t t en , t r a n s i t m e m l e k e t i n i n gümrük t a r i f e s ine göre, e k s i k eşya için, r e s i m , v e r g i ve c e za l a r t a h s i l ed i l i r .

Yükün ağırlığında b i r fazlalık ve m a h i y e t i n d e b i r f a r k müşahede edildiği vasıta p e r s o n e l i n i n diğer b i r şekilde k a n u n u ihlâl etmiş olduğu m e y d a n a çıkarıldığı t a k d i r d e , b u k i m s e kaçakçılık f i i l i işlemiş sayılır ve hakkında t r a n s i t m e m l e k e t i mevzuatına göre t a k i b a t yapılır.

M a d d e — 19.

6 ncı madde m u c i b i n c e m a l , gümrük an t r epo r e j i m i n e t a b i t u t u l ­m a k üzere, giriş, çıkış v e y a d e m i r y o l u i s t a s y o n u gümrüğüne boşaltıldığı t a k d i r d e n a k l i y a t şirketi v e y a Türk - Iran B e y n e l m i l e l N a k l i y a t Şirketi mümessili y a h u t şoför v e y a h u t şirket v e y a Türk - Iran B e y n e l m i l e l N a k ­l i y a t Şirketi tarafından yazılı b i r b e y a n n a m e i l e eşyanın emanetçisi o l a r a k tâyin ed i l en şahıs b u h u s u s t a t r a n s i t m e m l e k e t i n i n lisanında h u s u s i b i r formüler d o l d u r m a k s u r e t i y l e t a l ep te b u l u n u r ve gümrük ida r es ine v e r i r . Gümrük i d a r e s i b u t a k d i r d e eşyanın a n t r e p o y a k o n u l ­masına müsaade eder.

M a d d e — 20.

B u n d a n e v v e l k i maddede m e v z u u b a h s e d i l e n şekilde a n t r e p o y a k o ­n u l a n eşyanın emanetçisine, h u s u s i y l e , üçüncü b i r m e m l e k e t e ihraç teş­h i r , satış (Ve mütaakfp ihraç ) , t a m i r y a h u t a m b a l a j değiştirilmesi, aynı gümrük a n t r e p o s u n d a v e y a başka y e rde h u s u s i b i r a n t r e p o teşkili için, t r a n s i t m e m l e k e t i mevzuatının tanıdığı g e r e k l i bütün kolaylıkları gös­t e r e c ek t i r .

M a d d e — 21.

i k i m e m l e k e t t e n b i r i n i n a r a z i s i n d e n d e m i r y o l u i l e s evk ed i l en t r a n ­s i t eşya, d e m i r y o l u nakliyatı hakkındaki b e y n e l m i l e l n i z a m l a r a t a b i tutulacaktır. ( P r o t o k o l I I , M a d d e 4)

M a d d e — 22.

i k i m e m l e k e t t e n her b i r i n i n a ra z i s inde , 2 n c i maddede müsaade edi len y o l l a r üzerinde y o l c u ve eşya n a k l i e v v e l k i m a d d e l e r i n hüküm­ler ine t a b i tutulacaktır.

M a d d e — 23.

i k i Hükümet tarafından k a b u l ed i l en işbu hükümler, i k i m e m l e k e t alâkadar makamları tarafından, ilân e d i l d i k l e r i t a r i h t e n i t i b a r e n m e r ' i ­yete k o n a c a k ve i k i hükümetten b i r i tarafından f eshed i l inceye k a d a r yürürlükte kalacaktır.

Ankara Üniversitesi Tıp ve Siyasal Bilgiler Fakültelerinin bina ihtiyaçlarını karşılamak üzere gelecek yıllara sâri

taahhüde girişilmesi hakkında Kanun

Kanun No : 7026 Kabul tarihi: 19/6/1957

M a d d e 1 — A n k a r a Üniversitesi T ıp Fakültesine bağlı Cebec i H a s ­t a n e s i doğum, çocuk, akıl ve göğüs hastalıkları k i l i n k l e r i n i n inşaası, k a t i lâveleri ve i k m a l l e r i için yıll ık t ed i y e miktar ı (3) m i l y o n lirayı geç­m e m e k şartiyle (9,5) m i l y o n l i r a y a k a d a r , S i y a s a l B i l g i l e r Fakültesinin ilâvei inşaatı için de yıl l ık ödeme miktarı (2,5) m i l y o n lirayı geçmemek üzere (7,5) m i l y o n l i r a y a k a d a r ge lecek yıl lara sâri taahhütlere giriş­meye Naf ıa V e k i l i s a l a h i y e t l i d i r .

M a d d e 2r— B i r i n c i madde m u c i b i n c e girişilecek taahhütler, her yıl M u v a z e n e i Umuıımiye K a n u n u n a bağlı (A/2) işaretli c e t v e l i n Nafıa Vekâlet i kısmında açıdacak b i r t e r t ibe k o n u l a c a k t a h s i s a t l a karşılanır.

M u v a k k a t M a d d e — B i r i n c i maddede yazılı yapı işleri için A n k a r a Üniversitesi 1957 yılı bütçesine m e v z u p a r a l a r , Üniversitece H a z i n e y e yatır ı larak H a z i n e tarafından i r a t ve diğer t a r a f t a n Naf ıa bütçesinde b u m a k s a t l a açılacak t e r t i p l e r e M a l i y e Vekâletince tahsisat k a y d o l u n u r .

(Resmî Gazete)

Page 9: T.C. RESMİ GAZETEresmigazete.gov.tr/arsiv/9642.pdf · tdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun muaddel 84 üncü mad desinin değiştirilmesine dair Kanun 9/7/1938 tdarei Unnımivei Vilâyat

' i 5 H 4 7 Î T U N 1957

M a d d e 3 — B u . k a n u n neşri t a r i h i n d e m e r i y e t e g i r e r .

M a d d e 4 — B u k a n u n u n hükümlerini i c r a y a M a l i y e ve Naf ıa

V e k i l l e r i m e m u r d u r .

21/6/1957

6165 sayılı İstanbul Opera Binası inşaatının Hazinece i kma l i ve suret i idaresi hakkındaki K a n u n u n 2 nc i maddesinin

tadi l ine dair K a n u n

Kanun No : 7027 Kabul tarihi: 19/6/1957

M a d d e 1 — 6165 sayılı k a n u n u n 2 n e i m a d d e s i aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir:

B i r i n c i maddede yazıl ı ope ra binasının inşaatının i k m a l i için 25 m i l y o n l i r a y a k a d a r ge lecek yıl lara sâri taahhütlere gir işmeye Naf ıa V e k i l i ve f a i z l e r i y l e b i r l i k t e b u miktarı geçmemek üzere bono çıkarmaya M a l i y e V e k i l i s a l a h i y e t l i d i r .

M a d d e 2 — B u k a n u n neşri t a r i h i n d e m e r ' i y e t e g i r e r . M a d d e 3 — B u k a n u n u i c r a y a İcra V e k i l l e r i H e y e t i m e m u r d u r .

21/6/1957

No Başlığı Düstur Te r t i p C i l t Sah i f c

Bes mî Ga/ete •Sayı

İ l g i l i K a n u n : 6165 İstanbul Opera Binası inşaatının Haz inece i k m a l i ve suret i

idares i hakkında Kamın 22/7/1953

İstanbul Üniversitesi Binalarının Yapımı hakkındaki 4999 sayılı K a n u n a E k K a n u n

Kanun No : 7028 Kabul tarihi : 19/6/1957

M a d d e 1 •— F e n ve E d e b i y a t Fakülteleri binaları i l e B i r i n c i K a ­dın Doğum ve Çceuk Hastalıkları Kliniği, Diş Hekiml iğ i ve Eczacı o k u l ­ları, T ıp Fakültesi Kütüphanesi i k m a l i inşaatı i le İkinci D a h i l i y e Kliniği, çamaşırhane, m u t f a k , a s i s t a n ve hemşire d a i r e l e r i inşaatı için 4999 s a ­yılı k a n u n l a v e r i l e n sâri taahhüt salâhiyetine ilâveten yıll ık ödeme m i k ­tarı (3 000 000) lirayı geçmemek üzere (15 000 000) l i r a y a k a d a r ge­lecek yıl lara sâri taahhütlere gir işmeye ve f a i z l e r i i l e b i r l i k t e bu ' 5 m i k ­tarı geçmemek üzere bono çıkarmaya M a a r i f V e k i l i n i n m u v a f a k a t i y l e İstanbul Üniversitesi Rektörlüğü ve b o n o l a r a ke f a l e t e tmeye M a l i y e V e ­k i l i s a l a h i y e t l i d i r .

M a d d e 2 — B i r i n c i madde gereğince girişilecek taahhütlerin k a r ­şılığı, her yıl İstanbul Üniversitesi Bütçe kanunlarına bağlı (A/2) işa­r e t l i cetve lde h u s u s i b i r f a s l a k o n u l a c a k t a h s i s a t l a t e m i n o lunur .

M u v a k k a t madde — İstanbul Üniversitesi 1957 Bütçe K a n u n u n a bağlı (A/2) işaretli c e t v e l i n ilişik cetve lde yazı l ı t e r t i p l e r i arasında (500 000) liralık münakale yapılmıştır.

M a d d e 3 — B u k a n u n neşri t a r i h i n d e mer ' i y e t e g i r e r . M a d d e 4 — B u k a n u n hükümlerini i c r a y a M a l i y e ve M a a r i f V e ­

k i l l e r i m e m u r d u r .

21/6/1957

F.

741

742

M .

20

C E T V E L

Tahsisatın n e v ' i Z a m m e d i l e n T e n z i l edi len

L i r a L i r a

10

Yap ı işleri ve esaslı onarımlar 2 n c i D a h i l i y e Kl iniğ i yapımı her çeşit masrafları

4999 sayılı k a n u n gereğince y a ­pılacak üniversite yapısı ve te­sisatı türlü masrafları B i n a yapımı

500 000

500 000

500 000 500 000

No . Baslığı Te r t ip C i l t

Gazete Resmî

Sahi fe Sayı

İ l g i l i K a n u n : 4999 İstanbul Üniversitesi binalarının yapımı hakkında K a n u n

31/1/1947

SaMfe :17421

S*.!i!i% kıyı ve karasularının muhafaza ve emniyetiyle kaçak­çılığın men ve takibinde kullanılacak deniz vasıtalarının satmalınması için gelecek senelere sâri taahhütlere girişil­

mesi hakkında K a n u n

Kanun No : 7029 Kabul tarihi : 19/6/1957

M a d d e 1 — Sınır, k ıy ı ve karasularının m u h a f a z a ve e m n i y e t i y l e kaçakçıl ığın m e n ve t a k i b i n d e kullanılacak den i z vasıtalarının s a t m a ­lınması ve mevcutlarının t a m i r ve ıslahı için sene l i k t ed iye miktarlar ı i k i m i l y o n lirayı geçmemek ve 1958 - 1961 yıllarına geçici taahhütlere girişilmek üzere, 6.5 m i l y o n l i r a y a k ıda r D a h i l i y e V e k i l i ve b i r m i l y o n l i r a y a k a d a r d a Gümrük ve İnhisarlar V e k i l i ve f a i z l e r i y l e b i r l i k t e b u miktarları geçmemek üzere»bono çıkarmaya M a l i y e V e k i l i s a l a h i y e t l i ­d i r .

M a d d e 2 — F u k a n u n neşri t a r i h i n d e n i t i b a r e n m e r ' i d i r .

M a d d e 3 - - B u k a n u n u n hükümlerini i c r a y a D a h i l i y e , M a l i y e ve

Cümrük ve înlv'sarlr.r V e k i l l e r i m e m u r d u r .

21/6/1957

Yeniden yapılacak s u işleri için gelecek yıllara sâri taahhüt­lere girişilmesine mezuniyet veren 3132, 4100, 4649, 5259,

6089, 6425 ve 6656 sayılı kanun lara E k Kanım

Kanun No : 7030 Kabul tarihi : 19/6/1957

M a d d e 1 — Y e n i d e n yapılacak su işleri için ge l ecek yı l lara sâri taahhütlere girişilmesine d a i r 3132, 4100, 4649, 5259, 6089 ve 6425 s a ­yılı k a n u n l a r l a v e r i l e n (786) m i l y o n liralık sâri taahhüt y e t k i s i (1) m i l ­y a r l i r a y a çıkarılmıştır.

M a d d e 2 — 6656 sayılı k a n u n u n b i r i n c i m a d d e s i gereğince (450)

m i l y o n l i r a y a k a d a r bono çıkarma y e t k i s i he r sene ödenecek miktarı

(85) m i l y o n l irayı aşmamak şartiyle (600) m i l y o n l i r a y a yükseltilmiş­

t i r .

M a d d e 3 — B u k a n u n neşri t a r i h i n d e me r ' i y e t e g i r e r .

M a d d e 4 — B u k a n u n hükümlerini i c r a y a İcra V e k i l l e r i H e y e t i

m e m u r d u r . 21/6/1957

Baslığı Düstur Te r t ip

4100

6089

6425

İ l g i l i K a n u n l a r :

Yen iden yapılacak «u iğlerine 31.000.000 l i r a tahBİsi ye bunun için gelecek nenelere geçici taahhüt icrasına me/u-niyet ver i lmedi hakkında K a n u n 19/2/1937 Yen iden yapılacak su işlerine 31.000.000 l i r a tahsİ9İ hak­kındaki 3132 ve bu paranın suret i t e in in i hakkındaki 3483 sayılı kanun l a ra ck K a n u n 13/8/1944 Yen iden yapılacak su i s l e r i için gelecek senelere, geçici taahhüt icrasına mezuniyet v e r i lmes i hakkındaki 3132 sayılı kanuna ek K a n u n 11/8/1944 Yen iden yapılacak BU i s l e r i için gelecek yıllara geçici yüklenmelere girişilmesine i z in ve r i lmes i hakkındaki 3132, 4100 ve 4649 sayılı kanun l a ra ek K a n u n 14/7/1948 Y e n i d e n yapılacak su i s l e r i îçin gelecek yıllara sâri taah hütlere girişilmesine mezuniyet ve r i lmes i hakkındaki 3132 4100, 4649 ve 5259 «ayılı kanun l a ra etk K a n u n 17/6/1953 Yen iden yapılacak su iğleri için gelecek yıllara sâri taah hütlere girişilmesine mezuniyet ve r i lmes i hakkındaki 3132 4100, 4649, 5259 ve 6089 «ayılı kanun l a ra ek K a n u n

6/7/195^ Y e n i d e n yapılacak su işleri için gelecek yıllara fcâri taah hütlere girişilmesine anezunivet v e r i lmes i hakkındaki 3132 4100, 4649, 52r,9 ve 6089 savılı kanun l a ra ek 6425 sayılı k anunun 1 i n c i maddes in in değiştiıilme^ine da i r K a n u n 8/2/1956

Resmî Gazete

Sahi fe Sayı

18 143 3538

22 1506 4885

25 1365 5780

29 1310 6957

34 1387 8434

35 1968 8747

37 299 9228

6368 sayılı kanun la tasdik o lunan Milletlerarası Sağlık Nizamnamesin in çiçek aşısı vesikasına ve hacı hareket ler in in sıhhi kontrclıma mütaallik bazı maddeler inin tad i l i hakkında

E k Nizamnameler in tasdikına mütedair K a n u n

Kanun No : 7031 Kabul tarihi : 19/6/1957

M a d d e 1 — 6368 sayılı k a n u n l a t a s d i k o l u n a n Milletlerarası Sağlık N i z a m n a m e s i n i n çiçek aşısı v e y a mükerrer çiçek aşısı milletlerarası vesikası mode l ine mütaallik hükümlerini t a d i l eden 23 Mayıs 1956 t a ­r i h l i E k N i z a m n a m e i l e hacı h a r e k e t l e r i n i n sıhhi k o n t r o l u n a mütaallik

Page 10: T.C. RESMİ GAZETEresmigazete.gov.tr/arsiv/9642.pdf · tdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun muaddel 84 üncü mad desinin değiştirilmesine dair Kanun 9/7/1938 tdarei Unnımivei Vilâyat

Safetfe-.17422

hükümlerini t a d i l eden 23 Mayıs 1956 t a r i h l i E k N i z a m n a m e t a s d i k o l u n ­muştur.

M a d d e 2 — B u k a n u n naşri t a r i h i n d e me r ' i y e t e g i r e r ,

B u k a n u n hükümlerini i c r a y a îcra V e k i l l e r i H e y e t i me -

( Resmi Ckcete) 25 HAZİRAN ı«W1

M a d d e 3 m u r d u r .

21/6/1957

Milletlerarası Sağlık Nizamnames in in çiçek aşısı veya mü­kerrer çiçek aşısı milletlerarası vesikası modeline mütaallik hükümlerini tad i l eden 23 Mayıs 1956 t a r ih l i E k Nizamname

D o k u z u n c u Dünya Sağlık A s a m b l e s i ,

25 Mayıs 1951 t a r i h i n d e 1 üncü Dünya v Sağhk A s a m b l e s i tarafından k a b u l edilmiş o l a n Milletlerarası Sağlık N i z a m n a m e s i n i n (Dünya Sağlık Teşkilâtının 2 numaralı N i z a m n a m e s i n i n ) çiçek aşısı v e y a mükerrer çi­çek aşısı milletlerarası vesikası mode l ine mütaallik bazı hükümlerini t a ­d i l e tmek lüzumunu nazarı i t i b a r a a l a r a k :

Dünya Sağlık Teşkilâtı E s a s N i z a m n a m e s i n i n 2 k ) , 21 a) ve 22 n c i m a d d e l e r i muvacehes inde ,

Mütaakıp E k N i z a m n a m e y i 23 Mayıs 1956 t a r i h i n d e k a b u l eder.

M a d d e I.

Milletlerarası Sağl ık N i z a m n a m e s i n i n 4 üncü lahikası t (Çiçek aşısı v e ya mükerrer çiçek aşısı milletlerarası vesikası ) aşağıdaki şekilde de­ğiştirilmiştir :

Lahika — 4.

Çiçek aşısı v e y a mükerrer çiçek aşısı milletlerarası vesikası

Aşılananın adı ve soyadı :

Doğum t a r i h i : ,. C i n s i y e t i : imzası : ,

işbu v e s i k a , y u k a r d a i s m i yazıl ı şahsın aşağıdaki t a r i h t e çiçeğe k a r ­şı aşılandığını v e y a mükerrer aşlandığını t a s d i k eder.

i l k v e y a mükerrer aşı mı olduğu- - Aşıy ı yapanın nu , i l k aşı ise t u t u p tutmadığını imzası ve me-

T a r i h « x » işareti i le b e l i r t i n i z m u r i y e t unvanı T e v s i k mührü

1 a • i l k aşı : l a 1 b 1 b Aşı tutmuştur :

Aşı tutmamıştır : 2 Mükerrer aşı : 2 3 3 Mükerrer aşı : 4 Mükerrer aşı : 4 5 5 Mükerrer aşı : 6 Mükerrer aşı : 6 7 7 Mükerrer aşı :

işbu v e s i k a , m u v a f f a k i y e t l e i c r a ed i l en ( Tu tan ) i l k aşıdan s e k i z gün s o n r a başlamak üzere v e y a mükerrer aşı t a t b i k edilmişse b u n u n t a t b i k edildiği günden i t i b a r e n , üç sene müddetle m u t e b e r d i r .

T e v s i k mührü, aşı t a t b i k ed i l en ülkenin sağlık i d a r e s i tarafından tâyin ed i l en n u m u n e y e u y g u n olmalıdır.

işbu v e s i k a üzerinde her h a n g i b i r t a s h i h v e y a s i l i n t i v e yahu t he r h a n g i b i r kısmının d o l d u r u l m a d a n bırakılması k e n d i s i n i g a y r i m u t e b e r kı­l a b i l i r .

M a d d e — I I .

Milletlerarası Sağl ık N i z a m n a m e s i n i n 4 üncü lâhikasındaki n u m u ­neye u y g u n aşı v e y a mükerrer aşı vesikalarının, işbu E k N i z a m n a m e mer ' i y e t e g i r d i k t e n s on ra , itasına 1 E k i m 1957 t a r i h i n e k a d a r d e v a m o l u n a b i l i r . B u şekilde v e r i l e n he r aşı vesikası b u h u s u s t a evve lce tanı­n a n m e r ' i y e t müddetince m u t e b e r o l m a k t a d e v a m -eder.

M a d d e I I I .

Teşkilâtın E s a s N i z a m n a m e s i n i n 22 n c i m a d d e s i gereğince, bütün a d e m i k a b u l l e r i v e y a i h t i z a r l kayıt ları b e y a n e t m e k için derpiş ed i l en mühlet, işbu E k N i z a m n a m e n i n Dünya S ı ğ l ı k A s a m b l e s i n c e k a b u l o l u n ­duğunun U m u m Müdür tarafından tebliğ edildiği t a r i h t e n i t i b a r e n he­s a p l a n m a k üzere i aydır

M a d d e — TV.

işbu E k N i z a m n a m e 1 E k i m 1956 t a r i h i n d e me r ' i y e t e g i r e r .

M a d d e — V .

Milletlerarası Sağl ık N i z a m n a m e s i n i n aşağıdaki nihaî hükümleri iş­b u E k N i z a m n a m e hakkında d a t a t b i k o l u n u r : 106 ncı m a d d e n i n 3 üncü fıkrası; 107 n c i m a d d e n i n 1 ve 2 n c i f ıkraları i le 5 i n c i fıkrasının i l k cümlesi; 108 i n c i m a d d e ; 109 n c u m a d d e n i n 2 n c i fıkrası, mezkûr 109 n c u maddede kayıtl ı o l a n t a r i h i n işbu E k N i z a m n a m e n i n I V üncü m a d ­des inde z i k r e d i l e n t a r i h t e n değiştirilmesi k a y d i y l e ; 110 ilâ 113 üncü (dâ­h i l ) m a d d e l e r i .

T a s d i k a n i l m a k a l işbu v e s i k a Cenevre 'de 23 Mayıs 1956 t a r i h i n d e imzalanmıştır.

Dünya Sağl ık A s a m b l e s i R e i s i Jacques Parisot

Dünya Sağlık Teşkilâtı U m u m Müdürü MarcoHno Gomes Candau

Milletlerarası Sağlık Nizamnamesinin hacı hareketlerinin sıhhi kontroluna mütaallik hükümlerini tadil eden 23 Mayıs

1956 tarihli E k Nizamname

D o k u z u n c u Dünya Sağlık A s a m b l e s i ,

H a c m e v s i m i n d e H i c a z ' a g i d e n v e y a dönen hacıların b u gidiş - ge­lişlerinin h u s u s i sağlık kontrolü t e d b i r l e r i n e t a b i tutulmasının artık lü­z u m l u olmadığını v e b inne t i c e Milletlerarası Sağl ık N i z a m n a m e s i n i n b u n u n l a alâkalı hükümleriyle A ve B lahikalarının i l g a edilebileceğini nazarı i t i b a r a a l a r a k ;

Dünya Sağl ık Teşkilâtının E s a s N i z a m n a m e s i n i n 2 k ) , 21a) ve 22 n c i m a d d e l e r i muvacehes inde ,

Mütaakıp E k N i z a m n a m e y i 23 Mayıs 1956 t a r i h i n d e k a b u l eder :

M a d d e — I.

1. Milletlerarası Sağlık N i z a m n a m e s i n i n 1 ve 102 i le 103 üncü m a d d e n i n 1 i n c i f ıkrası ve 2 n c i lahikası i l e A ve B lahikaları aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir :

"Madde

M a d d e

M a d d e

102

103

Lahika : 2

Lahika : A

Lahika : B

«Gemi tabibi» , « H a c » , « H a c ı » , «Hac ı gemis i » , « H a c mevsimi» , «Sağ l ık istasyonu» t a r i f e l e r i kaldırılmış­tır.

( T a m a m e n kaldırı lmıştır. )

1. M u h a c i r l e r , m e v s i m işçileri v e y a mühim d e v r i t o p l a n m a l a r a iştirak eden k i m s e l e r i le bunları n a k ­l eden g e m i , uçak, t r e n ve k a r a n a k i l vasıtaları, i l ­g i l i d ev l e t l e rden her b i r i n i n K a n u n ve nizamlarına ve aralarında münakit anlaşmalara u y g u n m u n z a m sağlık t edb i r l e r i n e t a b i t u t u l a b i l i r l e r .

K o l e r a aşısı v e y a mükerrer k o l e r a aşısı m i l l e t l e r a ­rası vesikası. işbu l a h i k a m e t n i n d e ; «B i r hacı m e v z u b a h i s o l u n ­ca» k e l i m e l e r i y l e başlayıp «Muteber o l m a y a başlar» k e l i m e l e r i y l e , n i h a y e t b u l a n i k i n c i f ıkra kaldırılmış­tır.

( T a m a m e n kaldırı lmıştır. )

( T a m a m e n kaldırı lmıştır. )

2. işbu E k N i z a m n a m e i l e bağlı b u l u n a n dev le t l e r , mühim dev r i t o p l a n m a l a r a iştirak eden yolcuları n a k l e d e n g e m i l e r ve uçaklarda u y ­g u n hıfzıssıhha şartlarına r i a y e t olunmasını ve g e r e k l i tesisatın b u l u n ­durulmasını t a l ep e t m e y i taahhüt eder ler . B u şaı t 'a i işbu E k N i z a m n a - , m e n i n m e r ' i y e t i n d e n evve l Milletlerarası Sağlık N i z a m n a m e s i gereğince t a t b i k e d i l m e k t e o l a n şartların dûnunda olmamalıdır.

M a d d e — n.

Teşkilâtın E s a s N i z a m n a m e s i n i n 22 n c i m a d d e s i gereğince bütün a d e m i k a b u l l e r i v e y a ihtirazî kayıt ları b e y a n e t m e k için derpiş ed i l en mühlet, işbu E k N i z a m n a m e n i n Dünya Sağlık A s a m b l e s i n c e k a b u l o l u n ­duğunun U m m u Müdür tarafından tebliğ edildiği t a r i h t e n i t i b a r e n b e . s a p l a n m a k Ü E P I P altı aydır.

Page 11: T.C. RESMİ GAZETEresmigazete.gov.tr/arsiv/9642.pdf · tdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun muaddel 84 üncü mad desinin değiştirilmesine dair Kanun 9/7/1938 tdarei Unnımivei Vilâyat

25 HAZÎRAN 1Q57 Sahîf? - i 7 4 2 3

M a d d e — I I I .

işbu E k N i z a m n a m e 1 O c a k 1957 t a r i k i n d e m e r ' i y e t e g i r e r .

M a d d e — I V .

Milletlerarası Sağlık N i z a m n a m e s i n i n aşağıdaki n i h a i hükümleri

işbu E k N i z a m n a m e hakkında d a t a t b i k o l u n u r . 106 ncı m a d d e n i n 3 ün­

cü fıkrası; 107 n c i m a d d e n i n 1 ve 2 n c i f ıkraları i l e 5 i n c i fıkrasının

i l k cümlesi; 108 i n c i m a d d e ; 109 u n c u m a d d e n i n 2 n c i fıkrası, mezkûr

I I I üncü maddes inde z i k r e d i l e n t a r i h t e değiştirilmesi k a y d i y l e ; 110 ilâ

113 üncü (dâhil ) m a d d e l e r i . T a s d i k a n l i l m a k a l işbu v e s i k a Cenevre 'de 23 Mayıs 1950 t a r i h i n d e

imzalanmıştır. Dünya Sağlık A s a m b l e s i R e i s i

Jacques Parisot Dünya Sağlık Teşkilâtı U m u m Müdürü

Marcoline Gomes Candau > Reııni

Düstur Gazete N o . Baslığı Te r t ip C i l t Sahi fe Sıv ı

İ lgi l i Kanun : 6368 Milletlerarası Sağlık N i zamnames in in '(Dünya Sağlık Teş­

kilâtı 2 numaralı N i zamnames in in ) t asd ik i hakkında K a n u n 19/3/1954 35 1589 8 6 6 i

Üniversite müesseselerine giriş hakkını bahşeden diplomaların muadeletine mütedair A v r u p a

Sözleşmesinin tasd ik i hakkında K a n u n

Kanun No : 7032 Kabul tarihi: 19/6/1957

M a d d e 1 — A v r u p a K o n s e y i V e k i l l e r K o m i t e s i tarafından 11 A r a ­lık 1953 t a r i h i n d e P a r i s ' t e imzalanmış o l a n üniversitelere giriş hakkım bahşeden diplomaların muade l e t ine mütedair A v r u p a Sözleşmesi t a s d i k edilmiştir.

M a d d e 2 — B u k a n u n neşri t a r i h i n d e mer ' i y e t e g i r e r .

M a d d e 3 — B u k a n u n u n hükümlerini i c r a y a İcra V e k i l l e r i H e y e t i

m e m u r d u r . 21/6/1957

Üniversite müesseselerine giriş hakkını bahşeden di ioma-ların muadeletine mütedair A v r u p a Sözleşmesi

A v r u p a K o n s e y i n i n hede f l e r inden b i r i n i n ilmî ve kültürel s a h a d a müşterek b i r f a a l i y e t s i y a s e t i t a k i p e tmek olduğunu;

A v r u p a gençliği üye dev l e t l e r in f ikrî ve ilmî kaynaklarına şerbetçe g i r e b i l d i k l e r i t a k d i r d e b u hedefe d a h a kolaylıkla erişilebileceğini;

"Üniversitelerin h e r m e m l e k e t t e başlıca f ikrî ve ilmî f aa l i y e t k a y n a k ­larından b i r i olduğunu;

B i r üye m e m l e k e t ülkesinde o r t a t a h s i l i n i m u v a f f a k i y e t l e i k m a l et­miş o l a n öğrencilere diğer b i r üye m e m l e k e t ülkesinde kâin k e n d i l e r i n i n i n t i h a p edecek l e r i b i r üniversiteye g i r m e k için mümkün o l a n bütün k o l a y ­lıkların gösterilmesi gerektiğini;

B i r m e m l e k e t t e n diğerine serbest gidiş - gelişi sağlaması bakımın­d a n d a t emenn i y e şayan o l a n b u kabîl kolaylıkların üniversite müessese­l e r ine giriş hakkını bahşeden diplomaların karşılıklı o l a r a k tanınmasını" i s t i l z a m eylediğini nazarı i t i b a r a a l a n A v r u p a K o n s e y i üyesi Ibulunan mümzi hükümetler aşağıdaki h u s u s l a r d a mutabık kalmışlardır :

M a d d e — 1.

1.- Ülkesi üzerinde kâin üniversitelere öğrenci kabulü D e v l e t k o n t -r o l u n a t a b i tutulmuş o l a n he r Âk ıd T a r a f , diğer Âk ıd T a r a f l a r d a n behe­r i n i n ülkesinde verilmiş o lup s a h i p l e r i n e bunların verilmiş olduğu m e m l e ­k e t i n mümasil müesseselerine k a b u l ed i lmek hakkını bahşeden m a t l u p evsafı h a i z diplomaların, k e n d i ülkesi üzerindeki üniversitelere k a b u l h u ­s u s u n d a , m u a d e l e t i n i tanır.

2. Üniversitelere k a b u l k e y f i y e t i elde m e v c u t y e r l e r i n müsaadesi n i spe t inde yapılacaktır.

3. H e r Âk ıd T a r a f k e n d i vatandaşlarına 1 i n c i p a r a g r a f t a deıpiş ed i l en hükmü t a t b i k e t m e m e k hakkını m u h a f a z a ey l e r .

4. Şayet b i r Âk ıd T a r a f m ülkesi üzerinde kâin üniversitelere öğreti­ni kabulü D e v l e t kontrolünü tab i tutubnanuşua alâkadar  kıd T u ,ıf işl;u

Sözleşme m e t n i n i üniversitelere tebliğ e tme l i ve e v v e l k i f ıkralarda i f ade edilmiş e s a s l a r a mezkûr üniversitelerin iltihakını t e m i n için hiçbir g a y r e t i e s i r g ememe l i d i r .

M a d d e — 2.

H e r Âk ıd T a r a f , mütekaddim madde hükümlerinin icrası zımnında i t t i h a z edilmiş b u l u n a n t edb i r l e r hakkında yazıl ı b i r izahatı, işbu Sözleş­m e n i n mer ' i y e t e girişinden i t i b a r e n b i r s ene l i k b i r m e h i l zarfında A v r u p a K o n s e y i Gene l Sekreterliğine göndermeye m e c b u r d u r .

M a d d e — 3.

A v r u p a K o n s e y i Gene l S e k r e t e r i y u k a r d a k i 2 n c i m a d d e n i n t a t b i k i i le i l g i l i o l a r a k Âkıdların beher inden alınan tebligatı diğer Âk ıd Taraflara b i l d i r m e k ve işbu Sözleşmenin tatbikatında k a y d e d i l e n t e r a k k i l e r d e n V e ­k i l l e r K o m i t e s i n i malûmattar kı lmak m e c b u r i y e t i n d e d i r .

M a d d e —• 4.

İşbu Sözleşmenin t a t b i k m d a kullanılan ;

a ) «D ip loma» tâbiri hâmiline v e y a alâkadara b i r üniversiteye k a ­bulü zımnında müracaat hakkı bahşeden h a n g i şekil altında verilmiş y a ­hu t t e s c i l edilmiş o l u r s a o l s u n bilcümle diploma t a s d i k n a m e y a h u t v e s i ­kayı ;

b) Üniversite tâbiri i s e ;

i ) Üniversiteleri;

i i ) Âk ıd Tarafça b i r üniversite m a h i y e t i n d e telâkki ed i l en k e n d i ülkesi üzerinde kâin müesseseleri i f ade ey le r .

M a d d e — 5.

1. İşbu Sözleşme A v r u p a K o n s e y i âzası devletlerin imzasına açıl­mıştır. Sözleşme t a s d i k ed i l e c ek t i r . T a s d i k n a m e l e r A v r u p a K o n s e y i Gene l Sekreterliğine t e vd i ed i l e cek t i r .

2. İşbu Sözleşme üç t a s d i k n a m e n i n t e v d i i n d e n s o n r a mer ' i y e t e g i r e ­c e k t i r .

3. İşbu Sözleşme, Sözleşmeyi bilâhare t a s d i k edecek h e r mümzi için t a s d i k n a m e n i n t e vd i i nden i t i b a r e n mer i ' y e t e g i r e c e k t i n

4. A v r u p a K o n s e y i Gene l S e k r e t e r i , Sözleşmenin mer ' iyete girişini, Sözleşmeyi t a s d i k eden Âk ıd Taraf ların i s i m l e r i n i ve bilahara gönderi­lecek t a s d i k n a m e l e r i n t e v d i i n i A v r u p a K o n s e y i n i n bütün azalarına tebliğ edecekt i r .

M a d d e — 6.

A v r u p a K o n s e y i V e k i l l e r * K o m i t e s i K o n s e y e âza olmıyan h e r dev l e t i

işbu Sözleşmeye i l t i h a k a dave t edeb i l i r . B u dave t i alan her devlet i l t ihak

vesikasını A v r u p a K o n s e y i G e n e l Sekreterliğine tevdi etmek suretile işbu

Sözleşmeye i l t i h a k edeb i l ecek t i r . G e n e l S e k r e t e r l i k bu i lt ihak vesikasının

t e v d i i n i bütün  k ı d T a r a f l a r a tebliğ edecek t i r . İşbu Sözleşme, i l t i h a k eden

her devlet için i l t i h a k vesikasının t e vd i i nden itibaren mer ' iyete g i r e c e k t i r .

Y u k a r d a k i hükümleri t a s d i k zımnında usulüne uygun salâhiyeti h a i z

aşağıda imzaları b u l u n a n m u r a h h a s l a r işbu Sözleşmeyi imzalamışlardır :

İşbu Sözleşme, he r i k i m e t i n de aynı derecede m u t e b e r olmak üzere,

İngil izce ve Fransızca o l a r a k t e k b i r nüsha h a l i n d e 11 Ara l ık 1953 t e

P a r i s ' t e yapılmıştır. B u t e k nüsha A v r u p a K o n s e y i arşivlerine konulacak

ve Gene l S e k r e t e r b u n u n t a s d i k l i kopyalarını i m z a eden bütün dev le t l e re

tebliğ edecekt i r .

Belçika Kır allığı Hükümeti adına : P . V a n Zee l and

D a n i m a r k a Kıral l ığ ı Hükümeti adına :

E . "VVaerum

F r a n s a C u m h u r i y e t i Hükümeti adına : B i d a u l t

F e d e r a l A l m a n y a C u m h u r i y e t i Hükümeti,adına : A d e n a u e r

Y u n a n i s t a n Kıral l ığ ı Hükümeti adına : S t ephanopou los

İzlanda C u m h u r i y e t i Hükümeti adına : K r i s t i u n GudmundKSon

Page 12: T.C. RESMİ GAZETEresmigazete.gov.tr/arsiv/9642.pdf · tdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun muaddel 84 üncü mad desinin değiştirilmesine dair Kanun 9/7/1938 tdarei Unnımivei Vilâyat

Safeifa* 17424

îr lânda Hükümeti adına : Pröinsias M a c A o g a m

i t a l y a C u m h u r i y e t i Hükümeti adına : L u d o v i c o B e n v e n u t i

Lüksemburg Dukalığı Hükümeti adına B e c h

Holânda Kıral l ığ ı Hükümeti adına : J . W . B e y e n

Norveç Kıral l ığ ı Hükümeti adına : H a l v a r d L a n g e

(Resmî Gazete) 25 HAZİRAN 1957

S a a r Hükümeti adına : ( V e k i l l e r K o m i t e s i n i n (53) 30 sayılı kararının t a t b i k i gereğin­ce)

P . V a n Z e e l a n d

isveç Kıral l ığ ı Hükümeti adına : östen Ünden

Türkiye C u m h u r i y e t i Hükümeti adına : F . Köprülü

i n g i l t e r e Birleşik Kıral l ığ ı Hükümeti âdına : A n t h o n y N u t t i n g

• S I -

Temyiz Mahkemesi Tevhidi içtihat Kararları Temyiz Mahkemes i Tevhid i İçtihat H u k u k Kısmı U m u m i Heyet in in 17/4/1957 t a r i h ve E . 10, K . 6 sayılı kararı suret i

Ö Z E T t : 58S7 sayılı Harçlar K a n u n u n d a n evve l yapılmış satışlara ilişkin o l a r a k satış harcının ketmedilmiş olması dolayı s i y l e açılmış ve açı­l a c a k o l an dâvaların rüyet ve h a l i m i n idarî k a ­z a y a a i t olduğu hakkında T e m y i z M a h k e m e s i T e v h i d i İçtihat Karar ı

E s a s N o : 10 K a r a r N o : 6

5887 sayılı Harçlar K a n u n u n u n geçici i k i n c i maddes inde yazılı i s ­

t i s n a i hükümleri, u s u l i hükümlere şâmil o lup olmadığı, diğer t a b i r l e

işbu k a n u n u n m e r ' i y e t i n d e n evve l yapılmış satışlara ilişkin o l a r a k satış

harcının ketmedilmiş olduğu i dd i a s i y l e açılmış ve açılacak dâvaların

rüyet m e r c i i n i n i d a r i v e y a a d l i k a z a d a n h a n g i s i bulunduğu h u s u s u n d a

T e m y i z M a h k e m e s i Dördüncü H u k u k D a i r e s i n i n 26/11/1052 gün ve

4075/5177 sayılı i lâmiyle T e m y i z M a h k e m e s i Üçüncü H u k u k D a i r e s i n i n

16/12/1952 gün ve 12967/8741 sayılı ilâmı arasında hâsıl o l a n içtihat ay­

rılığının h a l l i i z m i r Üçüncü S u l h H u k u k Hâkiml iğ i tarafından i s t e n i l ­

m e k l e k e y f i y e t t o p l a n a n T e v h i d i İçt ihat H u k u k kısmı U m u m i H e y e ­

t inde müzakere o l u n d u :

5887 sayılı Harçlar K a n u n u n u n 72 n c i maddes inde satış harcının

matrahının rayiç bede l olduğunu ve b u bede l i n t a k d i r i n i n V e r g i U s u l

K a n u n u n d a yazıl ı t a k d i r komisyonları tarafından yapılacağını açıkça

belirtmiştir. Y i n e aynı k a n u n u n m u v a k k a t i k i n c i maddes inde ise e sk i

hükümlerin m e r ' i y e t i samanında müktesep h a k teşkil etmiş b u l u n a n

h a l l e r i n b u k a n u n l a ihlâl edi lemiyeceği t e sb i t kılınmış ve b u m a k s a t l a

sözy geçen m u v a k k a t i k i n c i maddede b u k a n u n u n yürürlüğe g i r m e s i n ­

den e v v e l k i z a m a n l a r a a i t harçlarda mükellefiyet, i s t i s n a , muaflık, n i s -

bet ve cezaların e s k i hükümlere t a b i olacağı t a s r i h kılınmıştır. B u hük­

mün u s u l i hükümlere şâmil olmadığı aşikârdır. Çünkü z i k r e d i l e n i s t i s ­

naların cümlesi esasa mütaallik o lup u s u l i l e alâkaları m e v c u t değildir.

H e r istisnanın m e v r i d i n e m a k s u r olması ve t e v s i a n mütalâa e d i l m e m e s i

i cabeder . Diğer t a r a f t a n k a i d e t e n u s u l hükümlerinin, müktesep hakları

ihlâl e t m e m e k şartiyle, m a k a b i l i n e şâmil olması ve v a z i f e mese l e s i g i b i

âmme intizamına taallûk eden u s u l i hükümlerin de m u t l a k o l a r a k m a ­

k a b l i n e teşmili h u k u k i esaslardandır. B u i t i b a r l a 5887 sayılı Harçlar

K a n u n u n d a n evve l yapılmış satışlara ilişkin o l a r a k satış harcının k e t ­

medilmiş olmasından ötürü açılmış ve açılacak dâvaların t e t k i k v e rü-

yetinîn, işbu k a n u n u n m u v a k k a t i k i n c i maddes inde h a s r e n tâdad ed i l en

istisnaların u s u l i hükümlere şâmil bulunmaması ve mezkûr k a n u n d a

usu le mütaallik o l a r a k k a b u l ed i l en u m u m i p r e n s i p ve n i h a y e t âmme

h u k u k u esasları muvacehes inde , i d a r i k a z a y a a i t olduğunun kabulü z a ­

r u r i d i r .

Yukarıda yazı l ı sebeplere b i n a e n 5887 sayılı Harçlar K a n u n u n d a n

evve l yapılmış satışlara ilişkin o l a r a k satış harcının ketmedilmiş o l m a ­

sından ötürü açılmış ve açılacak o l a n dâvaların rüyet ve h a l l i n i n A d l i y e

M a h k e m e l e r i n i n v a z i f e s i n d e n hariç o lup i d a r i k a z a y a a i t olduğuna ve

T e m y i z M a h k e m e s i Üçüncü H u k u k D a i r e s i n i n b u k o n u d a k i içtihadının

i s a b e t l i bulunduğuna i l k toplantıda i t t i f a k l a k a r a r v e r i l d i .

Temyiz /Mahkemesi Tevhid i İçtihat H u k u k Kısmı U m u m i Heyet in in 17/4/1957 ta r ih ve E . 5, K . 5 sayılı k a r a n suret i

Ö Z E T İ : 5998 sayılı k a n u n d a n i s t i f ade ederek Türkiye 'ye ge l en ve Türk vatandaşlığına k a b u l ed i l en Osmanlı hanedanına mensup kadınların"; 431 sayılı k a n u n u n 7 n c i maddes ine göre t a s f i y eye t a b i t u t u l a n ve f a k a t henüz t a s f i y e edilmemiş o l an g a y r i m e n k u l ! e r i üzerinde t a s a r r u f ve dâ­v a haklarının m e v c u t okluğu hakkında T e m y i z M a h k e m e s i T e v h i d i İçtihat kararı.

E s a s N o : 5 K a r a r N o : 5

Sakıt Osmanlı Hanedanına mensup ve 5958 sayılı k a n u n d a n i s t i ­f ade i le Türkiye 'ye dönmüş ve vatandaşlığa alınmış o l an kadın azanın henüz 431 sayılı k a n u n uyarınca tas f i y e edilmemiş g a y r i m e n k u l l e r i n e t a s a r r u f edip ed em i y e c ek l e r i h u s u s u n d a T e m y i z M a h k e m e s i B i r i n c i H u ­k u k D a i r e s i i le İkinci H u k u k D a i r e s i ilâmlar* arasında tehaddüs eden içtihat ihtilâfının t e v h i d i içtihat y o l u i le h a l l i ve b i r k a r a r a bağlanması N a c i y e K i l l i g i l v e k i l i tarafından 2/7/1956 t a r i h l i a r z u h a l i l e istenmiş ve b i r i n c i riyasetçe da i r e r e i s l e r i m n mütalâasını h a v i yazı lar ve da i r e ilâm­ları T e m y i z M a h k e m e s i T e v h i d i İçtihat H u k u k Kısmı U m u m i H e y e t i n e t e vd i edilmiş o l m a k l a gereği görüşülüp düşünüldü :

Ihti lât m e v z u u o l an husus : 431 sayılı k a n u n hükümleri da i r e s inde Türkiye C u m h u r i y e t i m e m a l i k i dâhilinde i k a m e t e tmek hakkından ebe­d i y e n mened i l en ve Türkiye h a r i c i n e çıkarılan münderis Osmanlı S a l ­tanatı Hanedanına mensup o l a n l a r d a n 5958 sayılı k a n u n d a n i s t i f ade ederek Türkiye 'ye gelmiş ve Türk vatandaşlığına k a b u l edilmiş b u l u ­n a n kadın âzanm 431 sayılı k a n u n u n 7 n c i m a d d e s i uyarınca henüz tas ­f i ye edememiş g a y r i m e n k u U e r i n e h a l e n t a s a r r u f edip ed em i y e c ek l e r i ve b u g a y r i m e n k u l l e r hakkında şahıslar a l e yh ine dâva açmak salâhiyet­l e r i b u l u n u p bu!unmad ığı noktasına taallûk e tmek t ed i r . T e m y i z M a h ­k e m e s i i k i n c i H u k u k Da 1 ' r e s i 15/3/1955 t a r i h 827 esas 1429 k a r a r sayılı ilâmında : (Davacının 431 numaralı k a n u n gereğince mallarından m a h ­r u m olmayıp t a s f i y e hakkına m a l i k ve 5958 numaralı k a n u n gereğince de t a s a r r u f ve temellüküne b i r m a n i i k a n u n i g a y r i m e v c u t bulunması haseb i y l e m i r a s h a k ve h i s s e s i n i t a l e p ve dâva edebileceği) içtihat o l u n ­muştur.

T e m y i z M a h k e m e s i B i r i n c i H u k u k D a i r e s i n i n 2/4/1956 t a r i h 2444 esas 2047 k a r a r sayılı ilâmı 5958 sayılı k a n u n d a n i s t i f ade eden kadın âzanm üçüncü şahıs a l eyh ine açtığı kayıt t a s l r h i ve m e n ' i müdahale dâvasına taallûk e tmek t ed i r . Mahallî m a h k e m e s i n c e dâva 2510 sayılı k a n u n u n 23 üncü maddes ine dayanılarak b i r s ene l i k müddetin müru­r u n d a n - b a h i s i l e reddedilmiştir.

D a i r e c e dâvâlıya, vâki i d a r i t ahs i s ve t e m l i k i n 2510 sayılı k a n u n a i s t i n a t etmediği gözönünde tutulmuş (Taraf ların dayandıkları kayıtla­rın tekabül eden kısımlarında kadîm ve s a h i h esasa müstenit b u l u n a n kayıt s a h i b i n i n hakkının t e r c i h i s u r e t i y l e ihtilâfın h a l l i icabedeceği) mütalâasiyle hüküm davacı l eh ine bozulmuş ve 431 ve 5958 sayılı k a ­nunların münakaşasına girişilmemiştir.

Ayn ı da i r e aynı şahıs tarafından i k a m e o l u n a n dâva zımnında sâ­dır o l a n as l i y e m a h k e m e s i hükmünü 5/4/1956 t a r i h 2486 esas 2092 k a ­r a r sayılı i lâm i le (Davacının g a y r i m e n k u l üzerinde mülkiyet hakkı m e v c u t olmamasına b inaen ) n e t i c e s i i t i b a r i y l e doğru görerek t a s d i k et­miştir.

Ayn ı da i r e aynı şahıs tarafından i k a m e o l u n a n diğer b i r dâvanın redd ine mütedair as l i y e m a h k e m e s i k'ararını 24/5/1956 t a r i h 2487 esas

Page 13: T.C. RESMİ GAZETEresmigazete.gov.tr/arsiv/9642.pdf · tdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun muaddel 84 üncü mad desinin değiştirilmesine dair Kanun 9/7/1938 tdarei Unnımivei Vilâyat

25 İIAZIKAN 1951 (Resmî Gazete)

3121 k a r a r sayılı i lâm i le : (Davacının sâkıı h a n e d a n a mensup olduğu anlaşılmaktadır. 431 sayılı k a n u n b u kabîl k i m s e l e r i n h a i z olduğu mül­k i y e t hakkının z e v a l bulduğunu k a b u l etmiştir. Z e v a l b u l a n mülkiyet hakkının ihyasını m u c i p e l a n bilâhare b i r k a n u n da k a b u l edilmemiştir. 20/4/1955 t a r i h 23,'562 sayılı İstanbul Vi lâyeti Defterdarlığından m a h k e ­meye yazılan yczıua - l ' i kanmı hükümlerini.! i z ahzna mütedairdir - 3 üncü fıkrası m a h k e m e y i i l z a m edemez. Münazaalı y e r üzerindeki davacının mülkiyet hed-da z>,val b u l d u k t a n s o n r a H a z i n e c e eşhasa b u . y e r t e m l i k olmmuştur. Bakırköy S i c i l Muhafızlığının 29/4/1955 t a l i h l i yazısından d a davacımn m e m l e k e t e avde t t en s o n r a ihtilaflı y e r i i k t i s a p etmediği m e m l e k e t h a r i c i n e çiKaııîm^smdan evve l g a y r i m e n k u l u n namına t e s c i l olunduğu anlaşılmakladır. 431 co yılı k a n u n m u c i b i n c e mülkiyet hakkı" z e v a l b u l maş ol en davacının cd.ıi k a y d a d a y a n m a y a salâlryet i b u l u n ­madığından) m u c i p sebeb i i l e ne t i c e s i i t i b a r i y l e doğru görerek t a s d i k etmiştir.

İkinci H u k u k D a i r e s i n i n b a h s i geçen ilâmı i le B i r i n c i H u k u k D a i r e ­s i n i n 5/4/1956 ve 24/5/1956 t a r i h l i i lâmları arasında içtihat ihtilâfı mev ­c u t t u r . H e r üç ilâmda d a davacı münderis Osmanlı Hanedanına m e n ­sup 5958 sayılı k a n u n d a n i s t i f ade etmiş o l a n kadın âzadır. Dâva m e v z u u 431 sayılı k a n u n u n 7 n c i maddes inde derpiş ed i l en ve t a s f i y e ed i lmes i lâzımgelen ve f a k a t henüz t a s f i y e edilmemiş o l a n b i r g a y r i m e n k u l d u r . Dâva şahıslar a l e yh ine açılmıştır. Ayn ı g a y r i m e n k u l hakkında i s t i h s a l ed i l en m u a h h a r t a p u n u n i p t a l i ve müdahalenin men ' i n e d a i r b u l u n m a k ­tadır. İkinci h u k u k d a i r e s i b u n e v i g a y r i m e n k u l l e r üzerindeki mülkiyet hakkının z e v a l bulmadığını, 5958 sayılı k a n u n muvacehes inde dâva hakkının m e v c u t olduğunu k a b u l ett iği ha lde b i r i n c i h u k u k d a i r e s i 431 sayılı k a n u n uyarınca mülkiyet hakkının z e v a l bulduğunu ve 5958 s a ­yılı k a n u n i l e b u hakkın avdet etmediğini v e b u i t i b a r l a davacının dâva hakkı m e v c u t olmadığını içtihat etmiştir.

431 sayılı k a n u n u n i k i n c i m a d d e s i y l e mahlû H a l i f e y i , Osmanlı S a l ­tanatı münderisesi e r k e k ve kadın bilcümle azasını ve damatları Tür­k i y e C u m h u r i y e t i m e m a l i k i dâhilinde i k a m e t e tmek hakkından ebed iyen meneylemiş, üçüncü m a d d e s i y l e bunları Türkiye C u m h u r i y e t i a r a z i s i n i t e r k e m e c b u r tutmuş, dördüncü maddes i y l e de Türk vatandaşlık sıfat ve haklarını kaldırmıştır.

Ayn ı k a n u n u n 5 i n c i maddes inde b u k i m s e l e r i n Türkiye C u m h u r i ­y e t i dâhilinde e m v a l i g a y r i m e n k u l e y e t a s a r r u f ede rn i yecek l e r i a n c a k ilişiklerinin kat' ı için b i r sene müddetle bilvekâle m a h k e m e l e r e müra­caa t edeb i l e cek l e r i belirtilmiştir.

B u k a n u n u n derpiş ettiği k i m s e l e r e a i t g a y r i m e n k u l e m v a l ayrı ayrı i k i hükme t a b i tutulmuştur. Şöyle k i ; Padişahlık etmiş o l a n k i m ­s e l e r i n Türkiye C u m h u r i y e t i d a h i l i n d e k i t a p u y a m e r b u t e m v a l i g a y r i -m e n k u l l e r i 8 i n c i madde uyarınca m i l l e t e i n t i k a l ettirilmiştir. B a h s i ge­çen ilâmların b u n e v i g a y r i m e n k u l l e r i le alâkası y o k t u r . 8 i n c i madde h a r i c i n d e k a l a n k i m s e l e r e a i t e m v a l i g a y r i m e n k u l l e r i n b i r sene z a r ­fında t a s f i y e y e m a l i k l e r i m e c b u r bırakılmıştır. B i r sene zarfında t a s ­f i y e e t m e d i k l e r i g a y r i m e n k u l l e r i n Hükümet m a r i f e t i y l e t a s f i y e o l u n a ­cağı ve b ede l l e r i n in k e n d i l e r i n e veri leceği 7 n c i maddede gösterilmiştir. İhtilâf m e v z u u ilâmlar «şbu 7 n c i maddede derpiş ed i l en ve f a k a t he­nüz t a s f i y e edilmemiş o l a n g a y r i m e n k u l l e r e taallûk e tme k t e d i r .

431 sayılı k a n u n H a n e d a n e r k e k ve kadın azasını ve damatları v a ­tandaşlıktan ıskat edip m e m l e k e t i t e r k e m e c b u r t u t a r k e n 7 n c i m a d ­dede derpiş ed i l en g a y r i m e n k u l e m v a l i doğrudan doğruya m i l l e t e i n t i k a l ettirmemiş, t a s f i y eye t a b i tutmuştur. T a s f i y e için i k i m e r h a l e k a b u l edilmiştir. M a l s a h i p l e r i t a s f i y e y i Hükümetin i z i n ve m u v a f a k a t i y l e b i r sene zarfında, b i z z a t yapacaklardır. B u müddet zarfında k e n d i l e r i t a s f i y e e tmez l e rse t a s f i y e Hükümet m a r i f e t i y l e yapılacak ve bede l l e r i k e n d i l e r i n e v e r i l e c e k t i r . Ale lûmum tas f i y e y e t a b i e m v a l üzerinde m a l i ­k i n mülkiyet hakkı z e v a l b u l m a z . T a s f i y e ne t i ces inde mülkiyet hakkı a h a r k i m s e y e geçinceye k a d a r m a l i k i n mülkiyet hakkı d e v a m eder. Yalnız t a s f i y e n i n i cap ettirdiği m u a m e l e l e r h a r i c i n d e m a l i k i n t a s a r r u f hakkı t a k y i t edilmiş o lur . K a n u n u n 7 n c i m a d d e s i i l e 5 i n c i m a d d e s i ­n i n karşılıklı mütalâasından 5 i n c i maddede yazıl ı ( E m v a l i g a y r i m e n ­k u l e y e t a s a r r u f edemez le r ) hükmünün 7 n c i maddede derpiş ed i l en e m ­v a l i g a y r i m e n k u l e y e h a s r e n t as f i y e h a r i c i n d e k i t a s a r r u f m u a m e l e l e r i n ­den m e m n u i y e t i t a z a m m u n ettiği anlaşılmaktadır. 5 i n c i m a d d e hük­münden mülkiyet hakkının z e v a l bulduğu mânası çıkarıldığı t a k d i r d e t a s f i y e n i n ve t as f i y e bede l in in k e n d i l e r i n e v e r i l m e s i n i n h u k u k i mesned i o r t a d a n k a l k a r . T a s f i y e y e t a b i o lup d a henüz t a s f i y e edilmemiş b u l u ­n a n g a y r i m e n k u l üzerinde mülkiyet hakkının devamını k a b u l z a r u r i d i r .

5958 sayılı k a n u n i le 431 sayılı k a n u n u n 2 n c i m a d d e s i değiştiril­miş b u madde Padişahlar sulbünden o l a n e r k e k âza i l e bunların e r k e k furûuna hasredilmiştir. Bunların dışında kalanların b u m e y a n d a davacı

17425

g i b i kadın âzanm Türkiye 'ye g e l eb i lmes ine imkân verilmiştir. M u a d d e l

i k i n c i m a d d e n i n bugünkü şekli muvacehes inde o sure t l e Türkiye 'ye av ­

det etmiş o l a n k i m s e l e r hakkında 431 sayılı k a n u n u n 5 ve 7 n c i m a d ­

de l e r i n in t a t b i k m a imkân ka lmamışt ı r/Aynı k a n u n ek 2 n c i madde i le

b u k a n u n d a n i s t i f ade eden l e r in b u k a n u n u n yürürlüğe g i r m e s i n d e n i t i ­

b a r e n u m u m i hükümler da i r e s inde m a l e d i n e b i l e c e k l e r i n i k a b u l ey le­

miştir,

B u sure t l e b u k a n u n d a n i s t i f ade edip Türkiye 'ye ge l en ve Türk

vatandaşlığına k a b u l ed i l en kadın âzanm ' m a l i k oldukları g a y r i m e n k u l

emva l e t a s a r r u f e tme l e r ine ve b u n l a r d a n dolayı dâva açmalarına h a l e n

k a n u n i b i r mâni kalmamıştır.

Henüz t a s f i y e edilmemiş o l a n g a y r i m e n k u l l e r üzerindeki mülkiyet

hakkı 431 sayılı k a n u n i l e z e v a l bulmamış olmasına, t a s f i y e s ebeb in in

o r t a d a n k a l k m a s i y l e b u g i b i k i m s e l e r i n g a y r i m e n k u l l e r i n e he r türlü t a ­

s a r r u f salâhiyeti u m u m i hükümler da i r e s inde avde t etmiş bulunmasına

göre bunların henüz t a s f i y e edilmemiş o l a n g a y r i m e n k u l l e r i üzerinde

t a s a r r u f ve dâva haklarının kabulü lâzımgelir. Ayn ı sebepten dolayı b u

h u s u s d a 5958 sayılı k a n u n d a ayrıca b u n a c evaz v e r e n b i r hüküm a r a ­

mağa lüzum ve m a h a l de y o k t u r .

B u i t i b a r l a : 5958 sayılı k a n u n d a n i s t i f ade ederek Türkiye 'ye ge­

l en ve Türk vatandaşlığına k a b u l ed i l en Osmanlı H a n e d a d m m kadın

azasına a i t o lup 431 sayılı k a n u n u n 7 n c i m a d d e s i y l e t a s f i y e s i derpiş

o l u n a n ve f a k a t henüz t a s f i y e edilmemiş b u l u n a n g a y r i m e n k u l l e r h a k ­

kında m a l i k l e r i n i n t a s a r r u f ve dâva salâhiyetlerinin m e v c u t olduğuna

ve T e m y i z İkinci H u k u k D a i r e s i içtihadının i s abe t l i bulunduğuna 10/4/

1957 günü yapılan müzakerede üçde i k i ek s e r i y e t hasıl olmaması üze­

r ine mütaakıp toplantı t a r i h i o l a n 17/4/1957 t a r i h i n d e m u t l a k ekse r i y e t l e

k a r a r v e r i l d i .

Temyiz Mahkemes i Tevhidi İçtihat iftikuk Kısmı U m u m i Heyet in in 17/4/1957 t a r i h ve E . 20, K. 7 sayılı kararı sureti

Ö Z E T İ : İcra T e t k i k M e r c i l e r i tarafından v e r i ­l en c e zaya mütaallik y i r m i l i r a d a n az v e y a çok p a r a cezalarıyla diğer, bütün ceza kararlarının

E s a s N o : 20 k a b i l i t e m y i z olduğu hakkında T e m y i z M a h k e -K a r a r N o : 7 m e s i T e v h i d i İçtihat Karar ı :

İstanbul avukatlarından Ömer C e m i l tarafından v e r i l e n 1/10/1953

t a r i h l i dilekçede İcra ve İf lâs d a i r e s i n i n 3/7/1953 ve 24/8/1953 t a r i h l i k a ­

rarları arasında mübayenet m e v c u t olduğundan bah i s l e k e y f i y e t i n Yük­

sek T e v h i d i İçtihat müessesesine şevki talebedilmiş o l m a k l a bah i s mev ­

z u u k a r a r l a r t e t k i k ve aşağıdaki k a r a r i t t i h a z olunmuştur.

F i l h a k i k a 28/8/1953 t a r i h l i da i r e kararında beş l i r a h a f i f p a r a ce-

zas i y l e yüz l i r a vekâlet ücretini i h t i v a eden m e r c i kararının k a b i l i y e ­

t i t e m y i z i y e s i olmadığı m u c i p sebeb iy l e t e m y i z dilekçesi reddedilmiştir.

Diğer aynı m a h i y e t t e b i r m e r c i kararının ise d a i r e n i n 3/7/1953 t a ­

r i h l i k a r a r i y l e k a b i l i y e t i t e m y i z i y e s i k a b u l ed i l e r ek t e t k i k a t i c r a ed i l ­

diği görülmüştür.

B i n a e n a l e y h her i k i da i r e kararı arasında mübayenet m e v c u t o l ­

duğu açıktır.

İcra ve İ f lâs K a n u n u n u n 353 üncü m a d d e s i s a r a h a t m a göre T e t ­

k i k M e r c i i n i n kararı t e f h i m v e y a tebliğ t a r i h i n d e n y e d i gün içinde m a z ­

n u n v e y a şikâyetçi ve C . Müddeiumumisi tarafından t e m y i z o l u n a b i l i r .

B u madde m u t l a k o lup C e z a M u h a k e m e l e r i Usulü K a n u n u n u n 305 i n c i

m a d d e s i n d e k i t a k y i d a d n a z a r a alınmaksızın t e t k i k m e r c i i n i n c e z a y a

taallûk eden bütün kararlarının k a b i l i t e m y i z olacağını göstermektedir.

B i n a e n a l e y h mezkûr m a d d e n i n s a r a h a t i gözönünde t u t u l a r a k m e r c i

tarafından v e r i l e n y i r m i l i r a d a n aşağı p a r a cezalarının d a k a b i l i t e m ­

y i z olduğunu k a b u l e t m e k z a r u r i d i r .

N e t i c e ; İcra T e t k i k M e r c i l e r i tarafından v e r i l e n c e z a y a mütaallik

y i r m i l i r a d a n a z v e y a çok p a r a c e z a l a r i y l e diğer bütün ce za kararları­

nın k a b i l i t e m y i z olduğuna 17/4/1957 t a r i h i n d e i t t i f a k l a k a r a r v e r i l d i .

Page 14: T.C. RESMİ GAZETEresmigazete.gov.tr/arsiv/9642.pdf · tdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun muaddel 84 üncü mad desinin değiştirilmesine dair Kanun 9/7/1938 tdarei Unnımivei Vilâyat

Sabite : 1,7426 giy i l i r i ı « I I .• ' İ l i , M I

(Re«mî Gazete) 25 HAZİRAN 195T

§ L Âk İNİ SL§ A. ît*

\L M . V . ; No , iı* Halın Başkanî ığından

Asker î b i r l i k l e r ihtiyacı için ICO t o n sığır e t i satın alınacaktır, t a h m i n i tutarı 180.000 l i r a o lup geçici teminatı 9250 liradır. İhalesi : 12/7/1957 günü saa t 11.30 d a kapalı z a r f usulü i l e yapılacaktır. E v s a f ve şartnameler hergün K o m i s y o n d a ve İstanbul Levaz ım Amir l iğ i ilân kıs­mında görülebilir. İsteklilerin be l i r t i l en gün ve saa t t en b i r saat- evve­l ine k a d a r t e k l i f mektuplarını K o m i s y o n Başkanlığına v e r m e l e r i ilân o l u n u r .

2383 / 4~%

Asker î b i r l i k l e r ihtiyacı için 50 t o n sade yağ satın alınacaktır, t a h m i n i tutarı 373.500 l i r a o lup geçici teminatı 18190 liradır. İhalesi : 12/7/1957 günü saa t 11.00 de kapalı z a r f usulü i l e yapılacaktır. 50 t o n *adp yağı b i r i s t ek l i y e i ha l e e*1il«»hileepği g i b i 12.5 t o n l u k p a r t i l e r h a ­l inde ayrı ayrı i s t e k l i l e r e i ha l e ed i l eb i l i r . İsteklilerin be l i r t 1 ' l en gün ve s a a t t e n b i r saa t evve l ine k a d a r t e k l i f mektuplarını K o m i s y o n Başkan­lığına v e r m e l e r i evsa f ve şartnameler hergün K o m i s y o n ve İstanbul Levaz ım Amir l i ğ i ilân kısmında görülebilir ilân o l u n u r .

2384 / 4-S

Asker î b i r l i k l e r ihtiyacı için 100 t o n sığır e t i satın alınacaktır. T a h m i n i tutarı 160.000 l i r a o lup geçici teminatı 9250 liradır. İhalesi : 12/7/1957 günü saa t 15.00 de kapalı z a r f usulü i l e yapılacaktır. E v s a f ve şartnameler hergün K o m i s y o n d a ve İstanbul Levaz ım Amir l iğ i ilân kısmında görülebilir. İsteklilerin b e l i r t i l e n gün ve s a a t t e n b i r saa t ev­ve l ine k a d a r t e k l i f mektuplarını K o m i s y o n Başkanlığına v e r m e l e r i ilân o l u n u r .

2386 /

Kapal ı z a r f usulü i l e Eskişehir H v . meydanında köprü inşaatı y a p ­tırılacaktır. Keşif bede l i : 74.981 l i r a 14 kuruş o lup geçici teminatı : 5.000 liradır. İhalesi 13 T e m m u z 1957 C u m a r t e s i günü s a a t 11.00 de K o m i s ­y o n d a yapılacaktır. Şartnameler hergün K o m i s y o n d a ve İstanbul L v . Â . İ lân K s . d a görülebilir. V e 10 liralık m a k b u z m u k a b i l i K o m i s y o n d a n ve ­rilir.

T a l i p l e r i n i h a l e gününden en a z üç gün evve l H v . K u v v e t l e r i İs. ve E m i . G r p . Bşk. lığına müracaat i l e y e t e r l i k be lges i almaları şarttır. İstekli lerin 2490 sayılı k a n u n u n hükümleri da i r e s inde hazırl ıyacakları t e k l i f zarflarını iha l e s a a t i n d e n b i r saa t evve l m a k b u z m u k a b i l i n d e K o ­m i s y o n başkanlığına v e r m e l e r i lâzımdır. P o s t a i l e gönderilecek z a r f l a r ­d a k i g e c i k m e l e r hiç b i r su re t l e k a b u l ed i lmez .

2S87 / 4-2

M* M , V , 2 No. lu Satın A l m a Komisyonu Başkanlığından

Kapal ı z a r f s u r e t i y l e 11 kalem elektrik malzemesi satın alına­caktır. M u h a m m e n bede l i 20505 lira o lup m u v a k k a t teminatı 1538 l i r a ­dır, i h a l e s i : 1 T e m m u z 1957 P a z a r t e s i günü s a a t 11 de K o m i s y o n d a yapılacaktır, i s t e k l i l e r i n t e k l i f mektuplarını i h a l e s a a t i n d e n b i r s aa t evve l ine k a d a r K o m i s y o n a v e r m e l e r i lâzımdır. P o s t a d a vâki g e c i k m e l e r m u t e b e r değildir. E v s a f ve şartnamesi k o m i s y o n d a ve i s t a n b u l L v . Amir­liği ilân kısmında görülür.

2158 / 4-4

Kapal ı z a r f s u r e t i y l e 10714 aded büyük y e m torbası satın alına­caktır. M u h a m m e n bede l i 74.998 l i r a o lup geçici teminatı 5.000 liradır, i h a l e s i 5 T e m m u z 1957 C u m a günü saa t 16 d a K o m i s y o n d a yapılacaktır, i s t e k l i l e r i n t e k l i f mektuplarını i h a l e s a a t i n d e n b i r s aa t evve l ine k a d a r m a k b u z karşılığı K o m i s y o n a v e r m e l e r i lâzımdır. P o s t a d a k i g e c i k m e l e r m u t e b e r değildir. E v s a f ve şartnamesi ve n u m u n e s i K o m i s y o n d a ve i s ­t a n b u l L v . Amir l i ğ i ilân kısmında görülür.

2278 / 4-3

Kapal ı z a r f s u r e t i y l e 80164 m e t r e h a k i e r k a p u t l u k kumaşı satın alınacaktır. M u h a m m e n bede l i 1.749.980 l i r a o lup m u v a k k a t teminatı 68.250 liradır, i h a l e s i 6 T e m m u z 1957 C u m a r t e s i günü K o m i s y o n d a yapı­

lacaktır, i h a l e s i s aa t 11 dedir , i s t e k l i l e r i n t e k l i f mektuplarının i h a l e s a a ­t i n d e n b i r saa t evve l ine k a d a r m a k b u z karşılığı K o m i s y o n a v e r m e l e r i lâ­zımdır. P o s t a d a k i g e c i k m e l e r mutebe r değildir. E v s a f şartname ve n u m u ­nes i K o m i s y o n d a ve i s t a n b u l L v . Amir l i ğ i ilân kısmında görülür.

' 2279 / - -t

Kapal ı z a r f s u r e t i y l e 44.642 aded gebre i l e 1.428 aded keçe be l leme satın alınacaktır. G e b r e n i n beher a d e d i n i n m u h a m m e n f iyatı 84 kuruş ve keçeli b e l l emen in b e h e r i n i n m u h a m m e n f iyat ı 14 l i r a 95 kuruştur. H e r i k i s i n i n tamamının m u h a m m e n f iyat ı 58.847 l i r a 88 kuruş o lup geçici te­minatı 4.411 liradır, i h a l e s i 5 T e m m u z 1957 C u m a günü saa t 11 de K o ­m i s y o n d a yapılacaktır, i s t e k l i l e r i n t e k l i f mektuplarını i h a l e s a a t i n d e n b i r saa t evve l ine k a d a r m a k b u z karşılığı K o m i s y o n a v e r m e l e r i lâzımdır. P o s ­t a d a vâki g e c i k m e l e r m u t e b e r değildir. E v s a f şartname ve n u m u n e s i K o ­m i s y o n d a ve i s t a n b u l L v . Â . ilân kısmında görülür.

2280 / 4-»

M . V. 4 No, İu Satın Alma Komisyonu Başkanlığından

B i r i n c i i ha l e s ine t a l i p çıkmayan aşağıda n u m a r a ve m i k t a r ve b i r i m fiatları yazılı 7.500 k u t u katkütün iha l e s i kapalı z a r f usulü i le 4 T e m ­m u z 1957 Perşembe günü saat 11.00 de k o m i s y o n d a yapılacaktır.

Katküt N o

K a t küt 00 » 0 » 1 * 2 » 3 * 4

Miktarı

1 000 K u t u 1 500 > 2 500 > 1 000 > 1 000 »

500 *

B i r i m F i . kuruş

230 250 300 333 40S 450

7 500

M u h a m m e n bedel i : 23.180 l i r a o lup geçici teminatı : 1.737 liradır. Şartnameler hergün k o m i s y o n d a ve i s t a n b u l L v . Â . i lân K s . d a görü­l eb i l i r . H e p s i b i r mütaahhide verilebileceği g i b i b i r d e n f a z l a mütaahhit-lere de (Beşte b i r i n d e n aşağı o l m a m a k şartı i le ) iha le ed i l eb i l e cek t i r .

T a l i p l e r i n 2490 sayılı k a n u n u n hükümleri da i r e s inde hazırlayacak­ları t e k l i f zarflarını iha l e s a a t i n d e n b i r saa t evve l m a k b u z m u k a b i l i k o m i s y o n başkanlığına v e r m e l e r i lâzımdır. P o s t a i l e gönderilecek z a r f ­l a r d a k i g e c i k m e l e r hiç b i r sure t l e k a b u l ed i lmez . .

23S8 / 4-3

D e v l e t H a v a Meydanları işletmesi U m u m Müdürlüğünden :

1 — i d a r e m i z e a i t m u h t e l i f m e y d a n l a r d a t e s l i m şartiyle s a r f e d i -l e c ek m u h t e l i f c ins akaryakıt, y a ğ ve özel p e t r o l ürünleri kapalı z a r f usulü i l e e k s i l t m e y e çıkarılmıştır.

2 — M u h a m m e n bede l i 640.000,- l i r a o lup geçici teminatı 29.350,-liradır. işbu t e m i n a t i d a r e veznes ine v e y a T . C . M e r k e z B a n k a s m d a k i 1642 sayılı hesabımıza yatırı l ıp m u k a b i l i n d e m a k b u z alınacaktır.

3 — E k s i l t m e 8/7/1957 t a r i h i n e tesadüf eden P a z a r t e s i günü saat 16 d a A n k a r a ' d a U m u m Müdürlük A l ım, Satım K o m i s y o n u n d a yapıla­caktır.

4 — B u işe a i t h u s u s i , i d a r i v e f enn i şartname U m u m Müdürlük M a l z e m e D a i r e s i Reisliğinden ve i s t a n b u l ' d a Yeşi lköy M e y d a n Başmü­dürlüğünden (35) l i r a bede l m u k a b i l i n d e satın alınacaktır.

5 — T a l i p l e r i n usulüne göre hazırlayacakları kapalı zarflarını i h a l e s a a t i n d e n b i r saa t evve l k o m i s y o n başkanlığına v e r m e l e r i şarttır.

P o s t a d a vâki g e c i k m e l e r k a b u l ed i lmez . 2407 / 4-2

Page 15: T.C. RESMİ GAZETEresmigazete.gov.tr/arsiv/9642.pdf · tdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun muaddel 84 üncü mad desinin değiştirilmesine dair Kanun 9/7/1938 tdarei Unnımivei Vilâyat

25 HAZİRAN 1957 ftiamgymafmB*me& ıwnn mu

Türkiye Çimento S a n a y i i T . A . Ş. den :

(Resmi Gazete) Sft&fe 117427

1 — Ulukışla'nın c e n u b u n d a , t r e n i s t a s y o n u n a t a k r i b e n 1 - 2 k i l o ­me t re mesafede, şirketin ruhsatlı sahasında b u l u n a n alçıtaşı ocağından aîçıtası istihracı, o c a k t a n v a g o n a k a d a r n a k l i ve v a g o n a yükleme işi y a p ­tırılacaktır,

2 — B u işlere a i t hazırlanan şartname m e s a i saatlovj dah i l i nde be­de ls i z o l a r a k Gene l Müdürlüğümüzden t e m i n ed i l eb i l i r ,

3 — T e k l i f l e r i n en geç 1 T e m m u z 1957 P a z a r t e s i saa t 17.00 ye k a ­d a r şirketimize v e r i l m e s i lâzımdır. B u t a r i h t e n s o n r a k i t e k l i f l e r nazarı i t i ' i a r e al ınmıyacağı g i b i p o s t a d a vâki g e c i k m e l e r de k a b u l ed i lm i y e c ek -t i r .

4 — Şirketimiz b u alçıtaşı ocağının işletme işini dilediğine ver­mek te v e y a v e r m e m e k t e s e rbes t t i r .

' 2483 / 3-2

O l t u A s l i y e H u k u k Hâkimliğinden .

Sayı : 955/57

O l t u ' n u n L i s b e k Köyünden D u r s u n kızı Re c ep karısı Sulıan A l b a y -r a k v e k i l i Y u s u f Önder tarafından O l t u ' n u n Çarzof Paşabey a l e yh ine açı­l a n ve rase t dâvasının yapılan m u h a k e m e s i n d e :

Taraf lar ın vârisi olduğu anlaşılan Y u s u f kızı D u r s u n ' u n kız k a r ­deşi S u l t a n ' m 1330 h a r b i n d e n evve l s e f e rbe r l i k sıralarında ga i p o lup b u güne k a d a r h a y a t ve mematından hiç b i r habe r alınamadığından K a ­n u n u M e d e n i n i n 32 n c i m a d d e s i gereğince gaipliğine k a r a r verileceğin­den ga ip S u l t a n hakkında malûmatı olanların b i r i n c i ilân t a r i h i n d e n i t i ­b a r en b i r sene zarfında malûmatlarını b i l d i r m e k üzere O l t u A s l i y e H u k u k M a h k e m e s i n i n 955/57 sayılı dosyasına müracaatları ilân o l u n u r .

2490 / 3-3

S u n g u r l u A s l i y e H u k u k Hâkimliğinden

E s a s N o : 957/140 K a r a r N o : 957/182

S u n g u r l u ' n u n Sunguroğlu M a h a l l e s i hane 164, c i l t 4, s ah i f e 87 de nüfusta kayıt l ı B e k i r S a m i kızı S a n i y e E m i n e d e n doğma 1341 doğumlu F a t m a T e m i z ' i n M e d e n i K a n u n u n 361 i n c i m a d d e s i de la l e t i y l e 355 i n c i maddes ine t e v f i k a n h a c i r altına alınmasına ve aynı k a n u n u n SS iN imü maddes ine göre de b a b a b i r a n a ayrı kardeşi S a b a h a t t i n T e m i z i n I- .sır F a t m a T e m i z ' e v a s i tâyin ed i lmes ine h a c i r altına alınması hakkındaki hük­mün k a b i l i t e m y i z , v a s i hakkındaki hükmün itirezı k a b i l o l m a k n_ 27/5/1957 t a r i h i n d e k a r a r verilmiş ve aynı k a n u n u n 360 mcı maddes ine t e v f i k a n d a mikmün ilân ed i lmes ine k a r a r verilmiş olduğundan k e y f i y e t lüzumuna m e b n i ilân o l u n u r .

2548 / l - l

D e r e l i A s l i y e H u k u k Hâkimliğinden :

956/266 Eğr ianbar Köyünden H a s a n oğlu C e m a l D i k m e n ve A h m e t D i k ­

m e n tarafından aynı köyden F a t m a Cömert ve arkadaşları a l e yh ine açılan kayıt t a s h i h i dâvasının yapılan duruşması sırasında :

Nüfustaki g a i p kaydının 332 t a r i h i n d e ölümüne t a s h i h i i s t en i l en H a s a n oğlu D u r s u n ve y ine nüfustaki g a i p işaretinin 331 t a r i h i n d e ölü­müne t a h v i l i i s t e n i l e n A h m e t oğlu H a s a n ' m k a n u n i mirasçısı o l a n M . a l e y h l e r i n d e n A l i oğlu i b r a h i m D i k m e n ' i n namına çıkarılan d a v e t i y e n i n a d r e s i malûm olmadığından bah i s l e bilâ tebliğ iade edilmiş olması üze­r i n e Resmî Gaz e t e i le ilânen adı geçene t eb l i g a t yapılmasına k a r a r ve­rilmiştir.

M . A l e y h İbrahim D i k m e n ' i n duruşmanın muallâk bulunduğu 16/7/ 1957 Salı günü s a a t 9 d a 956/266 esas sayılı dosyasının duruşmasında hazır bulunması v e y a b i r v e k i l göndermesi dave t i y e makamına k a i m o l m a k üzere tebliğ o l u n u r .

2477

A f y o n i k i n c i A ,s l iye H u k u k Hâkimliğinden :

956/1356

G a i p : A s l e n A f y o n E y n i h a n K . den o lup h a l e n İzmir S a n a y i i F a b ­rikasında K a d i r oğlu H a l i l Yörükoğlu.

Davacı A f y o n ' u n A y a z i n i K . d en A l i kızı H a c e r Yürükoğlu dâvâlı kocası İ zmir S a n a y i Fabrikasında K a d i r oğlu H a l i l Yö ıükoğ lu a l e yh ine açmış olduğu boşanma dâvasının yapılan duruşması sırasında :

Dâvah adına çıkarılan dave t i y e a d r e s i n i n meçhul bulunduğundan Resmî Gaz e t e m a r i f e t i y l e tebliğ edilmiş o lup b u k e r e b u dave t i y e i le de m a h k e m e d e bulunmadığından hakkında aynı gaze te m a r i f e t i y l e g ıyap kararı tebliğine k a r a r verilmiştir.

15/6/1957 günü m a h k e m e y e dave t i y e tebliğine, rağmen gelmemiş olduğundan duruşmanın atılı bulunduğu 6 T e m m u z 1957 C u m a r t e s i günü saa t 9 a t a l i k kılınmış o lup y e v m i günde bulunmanız v e y a k e n d i n i z i b i r v ek i l l e t e m s i l e t t i r m e n i z a k s i ha lde m u h a k e m e n i n gıyabında d e v a m ede­ceğinden gıyap kararı y e r i n e k a i m o l m a k üzere ilânen tebliğ o l u n u r .

2487 / 1-1

A s l i y e H u k u k Hâkimliğinden :

' Davacı U r f a ' n m D e r g e z e n l i M a h a l l e s i n d e n E m i n Oruç oğlu N e c a t i Oı uç v e k i l i A b d u l a h E d i p E r d e m tarafından dâvah Eskişehir'de A r i f i y e M a h a l l e s i n d e L e t i m e Oruç a l e yh ine açılan i h t a r dâvasının yapılan d u ­ruşması s o n u n d a :

Dâvâl ı L e t i m e O r u c ' u n ev ine dönmesi hakkında Akçakale A s l i y e H u k u k Hâkimplğmce 25/4/1957 gün ve 957/3-34 sayı i l e k a r a r verilmiş­t i r .

Dâvâlının a d r e s i meçhul kaldığından kararın tebliği makamına k a i m o l m a k üzere k e y f i y e t ilân o l u n u r .

246S

A n k a r a J a n d a r m a Satınalma Konüsyonu Başkanlığından

Miktarı x M u h . f iyatı M u v . teminatı E k s i l t m e n i n i h a l e n i n

A C i n s i aded l i r a K r . l i r a Şekli T a r i h Gün S a a t i

K ı l k o l a n 3.000 3 25 732 Aç ık e k s i l t m e 3/7/1957 Çarşamba 15,30 da T i m a r fırçası 3.000 5 00 1.125 Kapalı z a r f 4/7/1957 Perşembe 15,30 d a K ı l y e m torbası 6.000 7 00 3.150 » » 5/7/1957 C u m a 15,30 d a K ı l gebre 18.000 1 00 1.350 12/7/1957 C u m a 15,30 d a Yün b a t t a n i y e 7.000 52 50 18.450 » » 13/7/1957 C u m a r t e s i 11,00 de E r k i l i m i 15.000 25 00 18.750 •> » 15/7/1957 P a z a r t e s i 15,30 d a Alüminyum m a t r a 20.000 12 00 13.250 > * 16/7/1957 S a h 15,30 d a 10 k i l o l u k t e r a z i ( B i r k i l o l u k pirinç gramları i l e ) 500 62 00 2.325 17/7/1957 Çarşamba 15,30 da

C i n s l e r i , miktarları, m u h a m m e n f iyatları i l e m u v a k k a t teminatları y u k a r d a yazıl ı evsafları üe n u m u n e v e şartnamelerine u y g u n 8 k a l e m eşya ve m a l z e m e hizalarında yazı l ı gün ve saa t l e rde açık e k s i l t m e ve kapalı z a r f s u r e t i y l e A n k a r a J a n d a r m a Satınalma K o m i s y o n u binasında iha l e ed i l e c ek l e rd i r .

Evsaf l ı şartnameleri İstanbul J a n d a r m a Satınalma K o m i s y o n u i l e K o m i s y o n u m u z d a ve n u m u n e l e r i i se yalnız K o m i s y o n u m u z d a görülebilir, i s t e k l i l e r i n k a n u n i v e s i k a ve m u v a k k a t teminatlarım h a v i t e k l i f maktupiarmı iha l e s a a t l e r i n d e n b i r e r s a a t evve l ine k a d a r v e r m e l e r i v e açık e k s i l t ­me l e rde de k a n u n i v e s i k a ve teminatları İle b e rabe r K o m i s y o n u m u z a müfafiaatlan.

2382 / \ i,

Page 16: T.C. RESMİ GAZETEresmigazete.gov.tr/arsiv/9642.pdf · tdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun muaddel 84 üncü mad desinin değiştirilmesine dair Kanun 9/7/1938 tdarei Unnımivei Vilâyat

al'4¿8 (Resmî Gazete) >MBMww«iii»awwı»^rawa^ ...... _ « •-

25 HAZİRAN 1957

Türkiye C u m h u r i y e t M e r k e z Bankası U m u m Müdürlüğünden :

H a l e n tedavülde b u l u n a n 2| liralık b a n k n o t l a r i h t i y a c a kâfi ge l ­mediğinden p i y a s s n m b u ihtiyacını karşılamak m a k s a d i y l e Bankamız, 1715 sayılı k a n u n a müsteniden 2\ liralık y e n i b i r kupürü 1/7/1957 t a r i ­h i n d e n i t i b a r e n tedavüle v a z edec ek t i r .

İmzalarda vâki değişiklikler hariç o l m a k üzere, b u kupürlerimizin ebadı ve diğer vasıfları 15/7/1952 ve 3/J /1955 t a r i h l e r i n d e tedavüle çıka­rılmış o l a n Atatürk p o r t r e ve fi l igranlı 21 l iralıkların aynıdır. Yalnız arkaları, o r t a kısım z e m i n i sarımtrak o l m a k üzere açık kırmızı r e n k t e bastırılmıştır.

Önümüzdeki T e m m u z başından i t i b a r e n tedavüle çıkarılacak o l a n b u 2\ liralıkların üzerindeki~îmzalar «Umum Müdür» N a i l G i d e l , «Umum Müdür Muavini » F i k r i D i k e r ve «Emisyon ve V e z n e Müdürü» E k r e m S u n g a r ' a a i t t i r .

B u banknotların örnekleri, Bankamızda ve diğer b a n k a l a r d a görü­l eb i l i r .

2508 / 1-1

M a a r i f Vekâlet i A n k a r a Yüksek öğ r e t im Yurt lar ı Müdürlüğünden :

1 — A n k a r a Yüksek ö ğ r e t i m Öğrenci Yurt lar ı ihtiyacı için 140 aded öğrenci dolabı satın alınacaktır.

2 — Dolapların n u m u n e s i ve evsafına a i t fennî ve h u s u s i şartna­mes i , Dışkapı Y u r t l a r Müdürlüğünde görülebilir.

3 — B e h e r dolabın m u h a m m e n bede l i 200 l i r a o lup 140 aded do l a ­bın m u h a m m e n bede l i 28.000,— liradır.

4 — Geçici t e m i n a t 2.100.-- uradır. 5 — T e s l i m müddeti : İhale kararının kesinleştiği müteahhide teb­

liğ edildiği t a r i h t e n i t i b a r e n 60 gündür.

6 — Kapal ı z a r f usulü i l e yapılacak o l a n eks i l tme , 3 T e m m u z 1957 Çarşamba günü saa t 15 de A n k a r a ' d a Y u r t l a r Müdürlüğü binasında top ­l a n a c a k satın a l m a k o m i s y o n u n d a ic ıa kılınacaktır.

7 — E k s i l t m e y e İştirak edecek l e r in Satın A l m a K o m i s y o n u n a ve­r i l m e s i lâzım ge l en zarf ları e k s i l t m e s a a t i n d e n b i r saa t evve l k o m i s y o ­n a v e r m e l e r i m e c b u r i o lup p o s t a d a vâki g e c i k m e l e r m u t e b e r değildir.

8 — İlân ücreti, dellâliye v e he r türlü r e s i m ve m a s r a f l a r müte­ahh ide a i t t i r .

9 — İsteklilerin k a n u n i b e l g e l e r i n i z a r f a koymalar ı ve be lges i o l m a y a n z a r f l a r k a b u l e d i l m i y e c e k t i r .

249 « / 4-2

T C D D İşletmesi M e r k e z A l ım ve Satım K o m i s y o n u Reisliğinden :

T C D D tarafından ve r i l e c ek bilâma k a r b o n a t dö s u d âdi s o d a y a t e b d i l e t t i r i l e c ek

1 — Yukarıda yazıl ı bah i s k o n u s u iş kapalı z a r f usulü i l e e k s i l t ­meye konulmuştur. M u v a k k a t teminatı 2.000,— liradır.

2 — E k s i l t m e A n k a r a ' d a T C D D binasında, M a l z e m e D a i r e s i n d e t op ­l a n a n K o m i s y o n u m u z c a 15/7/1957 P a z a r t e s i günü saa t 15 de yapılaca­ğından t e k l i f l e r i n en geç b u saate k a d a r K o m i s y o n u m u z a verilmiş v e y a gelmiş olması şarttır.

3 — Şartnameler T C D D n i n A n k a r a ' d a M e r k e z , İstanbul'da S i r k e c i v e zne l e r inden 2,5 l i r a m u k a b i l i n d e t e m i n ed i l eb i l i r .

4 — T C D D i h a l e y i yapıp y a p m a m a k t a , kısmen y a p m a k t a v e y a t e r ­c i h ettiği talibe y a p m a k t a t a m a m e n se rbes t t i r .

2509 / 2-1

W h i t e S p i r i t satınalınacak

1 — 25 t o n W h i t e S p i r i t kapalı z a r f usulü i le e k s i l t m e y e konul - 1

muştur. M u v a k k a t t em ina t , t e k l i f ed i l en bede l in % 5 i olacaktır.

2 — E k s i l t m e A n k a r a ' d a T C D D binasında, M a l z e m e D a i r e s i n d e t o p l a n a n K o m i s y o n u m u z c a 16/7/1957 Salı günü saa t 15 de yapılacağından t e k l i f l e r i n en geç b u saate k a d a r K o m i s y o n u m u z a verilmiş v e y a gelmiş olması şarttır.

3 — Şartnamesi T C D D n i n A n k a r a ' d a M e r k e z , İstanbul'da S i r k e c i v e zne l e r inden 2,5 l i r a m u k a b i l i n d e t e m i n ed i l eb i l i r .

4 — T C D D i h a l e y i yapıp y a p m a m a k t a , kısmen y a p m a k t a v e y a te r ­c i h ett iği talibe y a p m a k t a t a m a m e n se rbes t t i r .

2513./2-1

•••••

Osmanlı Bankası 31 Aralık 1953 tarihindeki bilançosu

A K T İ F P A S İ F

K a s a d a ve b a n k a l a r d a m e v c u t n u k u t Kısa vade l i a v a n s l a r ve raporlar T a h s i l o l u n a c a k senet le r Cüzdanda m e v c u t kıymetler (£ 10.984.310.0.0 İsterîinlik miktarı İngil iz D e v l e t eshamıdır) Borçlu c a r i h e s a p l a r R e h i n m u k a b i l i n d e a v a n s l a r K a b u l l e r , r e e s k o n t l a r ve t e m i n a t l a r G a y r i m e n k u l m a l l a r ve m o b i l y a

8.539.955. 7.1 16.753.075.10.6 19.655.824.18.9

12.511.132.19.7 19.831.062.13.2 13.811.429. 0.1 12.377.657. 7.6

1.653.443. 2.3

S e r m a y e H i s s e s ene t l e r i n in t e s v i y e s i ta l ep edilmemiş kısmı o lup t e n z i l i lâzım ge l en

10.000.000.0.0

5.000.000.0.0 5.000.000. 0.0

Statü m u c i b i n c e i f r a z ed i l en i h t i y a t akçesi Görüldüğünde ödenecek senet l e r ve v a d e l i senet l e r C a r i hesap la r , m e v d u a t ve diğer h e s a p l a r K a b u l l e r , r e e s k o n t l a r ve t e m i n a t l a r

.250.000. 0.0 214.020.18.0 069.039.10.2 .377.657. 7.6 222.863. 3.3

1 05.133.580.18.11 105.133.580.18.11

31 Aralık 1956 tarihindeki kâr ve zarar hesabı İhtimaller için karşılık B a k i y e

200.000. 0.0 222.863. 3.3

1955 senes inden dev red i l en 1956 senes i ne t i c e l e r i E v v e l k i seneler kârlarından a l m a n t r a n s ­f e r l e r

32.636.14.11 221.629.11. 6 (*)

168.596.16.10 390.226. 8. 4

422.833. 3.3 422.863. 3. 3

31 Ara l ık 1956 d a k i b a k i y e 222.863. 3.3

(*) B u r a k a m yalnız İsterlin o l a r a k t r a n s f e r edilebilmiş o l a n kâr­ları i h t i v a e t m e k t e d i r .

2494

agvekâlet Devlet Matbaa»]

Page 17: T.C. RESMİ GAZETEresmigazete.gov.tr/arsiv/9642.pdf · tdarei Umumiyei Vilâyat Kanununun muaddel 84 üncü mad desinin değiştirilmesine dair Kanun 9/7/1938 tdarei Unnımivei Vilâyat

25 Haziran 1957 RESMİ GAZETE Sayı:9642

İÇİNDEKİLER Kanunlar Sayfa Kanun No:7021 İdari Umumiyei Vilâyat Kanununun 5048 Sayılı Kanunla Muaddel 140 İnci Maddesinin Değiştirilmesi Hakkında Kanun 1 Kanun No.7022 Adıyaman Vilâyetine Bağlı Gerger Kaza Merkezinin Aynı Kazanın Taraksu Nahiyesine Bağlı Alduş Köyüne Kaldırılması Hakkında Kanun 1 Kanun No:7023 Gayrimenkul Kiraları Hakkındaki 6570 Sayılı Kanunun 3 üncü Maddesine Bir Fıkra İle Bir Bent Eklenmesine Dair 6767 Sayılı Kanunun 2 nci Maddesinin (D) Bendinin Tadili Hakkında Kanun 2 Kanun No:7024 Türkiye'ye Bir Teknik Yardım Daimî Temsilcisi İzamı Hususunda Türkiye Hükümeti İle Birleşmiş Milletler Teknik Yardım Bürosu Arasında İmzalanan Teknik Yardım Ek Anlaşmasını Tadil Eden 17 Ekim 1956 Tarihli Mektubun Tasdiki Hakkında Kanun 2 Kanun No:7025 Türkiye İle İran Arasında İmzalanan Ticaret Anlaşması,Ödeme Protokolü, Zabıtname ve Eki Protokollerin Tasdiki Hakkında Kanun 2 Kanun No:7026 Ankara Üniversitesi Tıp ve Siyasal Bilgiler Fakültelerinin Bina İhtiyaçlarını Karşılamak Üzere Gelecek Yıllara Sâri Taahhüde Girişilmesi Hakkında Kanun 8 Kanun No:7027 6165 Sayılı İstanbul Opera Binası İnşaatının Hazinece İkmali ve Sureti İdaresi Hakkındaki Kanunun 2nci Maddesinin Tadiline Dair Kanun 9Kanun No:7028 İstanbul Üniversitesi Binalarının Yapımı Hakkındaki 4999 Sayılı Kanuna Ek Kanun 9Kanun No:7029 Sınır, Kıyı Ve Karasularının Muhafaza Ve Emniyetiyle Kaçakçılığın Men ve Takibinde Kullanılacak Deniz Vasıtalarının Satınalınması İçin Gelecek Senelere Sâri Taahhütlere Girişilmesi Hakkında Kanun 9Kanun No:7030 Yeniden Yapılacak Su İşleri İçin Gelecek Yıllara Sâri Taahhütlere Girişilmesine Mezuniyet Veren 3132, 4100, 4649, 5259, 6089, 6425 ve 6656 Sayılı Kanunlara Ek Kanun 9 Kanun No:7031 6368 Sayılı Kanunla Tasdik Olunan Milletlerarası Sağlık Nizamnamesinin Çiçek Aşısı Vesikasına ve Hacı Hareketlerinin Sıhhi Kontroluna Mütaallik Bazı Maddelerinin Tadili Hakkında Ek Nizamnamelerin Tasdikına Mütedair Kanun 9 Kanun No:7032 Üniversite Müesseselerine Giriş Hakkını Bahşeden Diplomaların Muadeletine Mütedair Avrupa Sözleşmesinin Tasdiki Hakkında Kanun 11Temyiz Mahkemesi Tevhidi içtihat Kararları Temyiz Mahkemesi Tevhidi İçtihat Hukuk Kısmı Umumi Heyetinin 17/4/1957 Tarih Ve E. 10, K .6 Sayılı Kararı Suretine Dair Karar 12İlanlar 14