20
scala-rider ® TeamSet CARDO SYSTEMS, INC. Snelstartgids

TeamSet Snelstartgids - myWayPoint :: Home

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: TeamSet Snelstartgids - myWayPoint :: Home

scala-rider® TeamSet

CARDO SYSTEMS, INC. Snelstartgids

Page 2: TeamSet Snelstartgids - myWayPoint :: Home

scala-rider® TeamSet

INLEIDINGVolg deze Snelstartgids om snel aan de slag te gaan met uw scala-rider Team--Set. Meer gedetailleerde informatie en veiligheidsinformatie vindt u op onze web--site www.cardowireless.com. Raadpleeg voordat u begint de Bluetooth® informatie in de handleiding van uw GSM.

In de scala-rider TeamSet verpakking vindt u twee headsets: één voor de bestuurder en één voor de passagier.

De headset voor de bestuurder (met het gele logo) bevat een Bluetooth module voor de verbinding met een Bluetooth GSM en een intercom module om te kunnen praten met de passagier.

De headset voor de passagier (met het groene logo) bevat enkel een intercom--module om te kunnen praten met de bestuurder. De passagier kan geen gebruik maken van de GSM-verbinding.

Headset passagier (groene logo) (enkel intercom)

Headset bestuurder (gele logo) (Bluetooth en intercom)

Page 3: TeamSet Snelstartgids - myWayPoint :: Home

scala-rider® TeamSet

ONDERDELEN

Er is een headset voor de bestuurder en een headset voor de passssagier.

OPMERKING: Het gessbruik van twee speakssers kan verboden zijn in uw land. Controleer en respecteer de plaatselijke reglementsseringen.

Microfoon

Intercomtoets

Tab

Rechtse speaker (lang snoer) Linkse speaker (kort

snoer)

StatussLED

Schuifgleuf

Control toetsVolume verhogen

Aansluiting lader (hier met afdekking)

Volume verlagen

Schuifplaat

Page 4: TeamSet Snelstartgids - myWayPoint :: Home

scala-rider® TeamSet

BELANGRIJK

De scala-rider TeamSet is weerbestendig en ontworpen om veilig te werken bij lichte regen of sneeuwval. De headset is echter niet waterdicht en gebruik bij zware regen of sneeuwval is niet aangeraden. De rubber afdekking van de aansluiting voor de lader moet in elk geval goed gesloten zijn om vochtindringing te voorkomen.

VOOR HET GEBRUIK (BATTERIJEN OPLADEN)

Laad beide headsets op gedurende ten minste 5 uren voor het eerste gebruik.

1. Sluit de lader aan op de headset (tussen de twee volumeknoppen).

2. Tijdens het laden brandt de rode LED (het kan 15 seconden duren voor--dat de LED begint te branden). Als het laden compleet is, dooft de LED.

ALGEMENE RICHTLIJNEN

Alle functies van de headset kunnen worden bediend door:

• te drukken op de Control of Intercom toets: kort (minder dan 1 s) of lang (meer dan 3 s)

• kort te drukken op de volumetoetsen.

Page 5: TeamSet Snelstartgids - myWayPoint :: Home

scala-rider® TeamSet

DE HEADSET VAN DE BESTUURDER VOOR DE EERSTE KEER AANZETTEN

De headset voor de bestuurder (met het gele logo) bevat twee communica--tiemodules:

• GSM-verbinding

• intercomverbinding met de headset van de passagier

Om de headset te kunnen gebruiken in combinatie met uw GSM, moeten beide toestellen eerst worden gekoppeld. Dit koppelen (pairing) moet slechts een keer gebeuren per GSM.

1. Zet uw telefoon aan en zorg dat de Bluetooth functie geactiveerd is.

2. Terwijl de headset UIT staat: houd de CTRL toets ingedrukt (10 seconden) totdat de rode en de blauwe LED afwisselend beginnen te knipperen.

3. Zoek op uw GSM naar Bluetooth toestellen (raadpleeg de handleiding van de GSM).

4. Na enkele seconden zal uw GSM de "scala-rider TeamSet" tonen als gevonden apparaat. Selecteer dit en volg de instructies voor het kop--pelen van de toestellen op het scherm van uw GSM.

5. Vul 0000 (4 maal nul) in als PIN code als daarnaar wordt gevraagd.

6. Op uw GSM krijgt u een bevestiging als de koppeling gelukt is.

OPMERKING: Als het koppelen niet lukt binnen de twee minuten, gaat de headset terug naar Standby modus.

Uw headset kan worden gekoppeld met max. 8 GSM's en zal zich automasstisch verbinden met de laatste gebruikte.

Page 6: TeamSet Snelstartgids - myWayPoint :: Home

scala-rider® TeamSet

De headset voor de passagier (met het groene logo) dient enkel voor com--municatie met de bestuurder en kan niet worden gebruikt voor het starten of ontvangen van telefoongesprekken. Om de headset van de passagier aan te zetten: houd de CTRL toets ingedrukt totdat de blauwe LED brandt.

OPMERKING: De headsets van bestuurder en passagier zijn reeds in de fabriek gesynchroniseerd voor de onderlinge intercomverbinding. U hoeft hier dus verder geen handelingen voor uit te voeren.

Als u echter de units apart heeft aangekocht - niet als één TeamSet - moet u de toestellen eerst als volgt synchroniseren:

1. Houd tegelijkertijd de Intercom toetsen van beide headsets gedurende ongeveer 10 seconden ingedrukt en let op de LED van de passagier--headset.

2. Als de LED van de passagierheadset rood begint te branden, mag u drie seconden later de toetsen loslaten.

3. Als de synchronisatie gelukt is, dooft de rode LED en gaat de blauwe LED op de passagierheadset enkele seconden constant branden. Daar--na knippert de blauwe LED. De twee headsets zijn nu gesynchroniseerd voor gebruik van de intercomfunctie.

4. Als de synchronisatie mislukt is, zal de rode LED op de passagierhead--set doven zonder dat de blauwe constant gaat branden. In dat geval moet u de synchronisatieprocedure herhalen.

Page 7: TeamSet Snelstartgids - myWayPoint :: Home

scala-rider® TeamSet

DE SCALA RIDER HEADSETS OP UW HELMEN BEVESTIGEN

De procedure is dezelfde voor beide helmen.

1. Gebruik de meegeleverde inbussleutel om de twee schroeven van de klem los te draaien.

2. Schuif de achterste plaat van de klem tus--sen de schuimlaag en de buitenschaal van de helm. Als de buitenschaal te dik is, kunt u het optionele verlengstuk gebruiken. Draai daarvoor de schroeven los en monteer het verlengstuk tussen de klemplaat en klem.

3. Breng de klem in de juiste positie zodat de microfoon zich voor uw mond bevindt en zet de schroeven vast. Breng de speakers aan op de Velcro aan in uw helm, ter hoogte van de oren (kort snoer = linker speaker, lang snoer = rechter speaker) of gebruik de meegeleverde Velcro strip.

OPMERKING: De microfoon moet verticaal worden geplaatst, niet horizontaal.

Inbussleutel

Achterste plaat

FoutGoed

Page 8: TeamSet Snelstartgids - myWayPoint :: Home

Hier drukken om te verwijderen.

scala-rider® TeamSet

DE HEADSET VAN DE HELM VERWIJDEREN

U kunt de headset van de klem verwijderen (b.v. om hem op te bergen of om de batterijen op te laden) als volgt: door voorzichtig te drukken op de tab en de headset met de andere hand omhoog te schuiven.

Wij raden u aan de headset in de meegeleverde draagtas te bewaren als u hem niet gebruikt.

4. Schuif de headset naar beneden over de klem totdat u hoort dat de headset inklikt.

Page 9: TeamSet Snelstartgids - myWayPoint :: Home

scala-rider® TeamSet

FUNCTIES VAN DE HEADSET VOOR DE BESTUURDER

ALGEMENE FUNCTIES

Headset aanzetten Houd de Control toets ongeveer 6 s ingedrukt.Headset uitzetten Houd de Control toets ongeveer 3 s ingedrukt.Volume hoger Druk kort op de Volume hoger toets.Volume verlagen Druk kort op de Volume lager toets.

GSM-FUNCTIESOproep beantwoorden Druk kort op de Control toets of spreek luid een woord naar keuze

uit.Oproep weigeren Druk kort op de Intercom toets of spreek niet gedurende 15 secon--

den.Oproep beëindigen Druk langdurig op de Intercom toets. Bij sommige GSM's moet u op

de Control toets drukken om een oproep te beëindigen.Stemactivering (voice dial) Druk in Standby modus kort op de Control toets en spreek de naam

uit van de persoon die u wilt opbellen. Deze functie werkt enkel als uw GSM Voice Dial ondersteunt.

Heroproep Druk in Standby modus lang op de Intercom toets.Stemcommando's AAN/UIT zetten

Druk de Volume hoger en lager toetsen tegelijkertijd in, totdat u een pieptoon hoort. De standaardinstelling is AAN.

Functie: Werkwijze:

Page 10: TeamSet Snelstartgids - myWayPoint :: Home

10

scala-rider® TeamSet

FUNCTIES VAN DE HEADSET VOOR DE BESTUURDER (vervolg)

INTERCOMFUNCTIESIntercom beginnen te gebruiken In Standby modus: spreek luid om de intercom te

activeren.Stoppen met intercom te gebruiken Stop met spreken. De audioverbinding wordt na 25

seconden beëindigd.

Conferentiegesprek (passagier toevoe--gen aan een actief gesprek)

Druk tijdens een actief telefoongesprek op de Inter--com toets.

Conferentiegesprek beëindigen (passa--gier verwijderen uit conferentiegesprek)

Druk tijdens een actief conferentiegesprek op de Intercom toets.

Functie: Werkwijze:

FUNCTIES VAN DE HEADSET VOOR DE PASSAGIER

Functie: Werkwijze:

Headset aanzetten Houd de Control toets ongeveer 3 s ingedrukt.

Headset uitzetten Houd de Control toets ongeveer 3 s ingedrukt.Intercom beginnen te gebruiken In Standby modus: spreek luid om de intercom te

activeren.Stoppen met intercom te gebruiken Stop met spreken. De audioverbinding wordt na 25 secon--

den beëindigd.

Page 11: TeamSet Snelstartgids - myWayPoint :: Home

11

scala-rider® TeamSet

Altijd-AAN-Intercom AAN/UIT zetten

Druk in Standby modus kort op de Control toets.Eén pieptoon = Altijd AAN IntercomTwee pieptonen = Intercom met stemcontrole

Intercomvolume hoger Druk kort op de toets Volume hogerIntercomvolume lager Druk kort op de toets Volume lager

STATUS-LEDS VAN DE HEADSET VOOR DE BESTUURDER

Geen Headset staat UIT.Knipperend rood / blauw Modus Bluetooth-koppeling (pairing).1x blauw om de � s Standby - geen oproep.�x blauw om de � s Oproep actief of in opbouw.

1x rood om de � s Batterijniveau laag.�x rood om de � s Oproep actief en batterijniveau laag.Constant rood Opladen bezig.

Status LED: Betekenis:

Page 12: TeamSet Snelstartgids - myWayPoint :: Home

1�

scala-rider® TeamSet

STATUS-LEDS VAN DE HEADSET VOOR DE PASSAGIER

Geen Headset staat UIT.

1x blauw om de � s Headset staat AAN.Constant rood Opladen bezig.

Status LED: Betekenis:

AUDIOTONEN

Met uitzondering van de hieronder opgesomde acties, worden alle andere acties gevolgd door een enkele korte bevestigingstoon.

Altijd-AAN-Intercom AAN/UIT zetten Eén pieptoon = Altijd AAN IntercomTwee pieptonen = Intercom met stemcontrole

Intercom van de andere headset niet actief of uitgeschakeld terwijl u begint te spreken

Twee pieptonen verwittigen u dat de andere head--set niet beschikbaar is.

Actie Toon

Page 13: TeamSet Snelstartgids - myWayPoint :: Home

1�

scala-rider® TeamSet

PROBLEMEN OPLOSSEN

GSM-gerelateerde problemen (headset van de bestuurder met Bluetooth)

Bluetooth koppeling lukt niet

1. Verwijder de scala-rider uit de lijst van Bluetooth toestellen op uw GSM, als hij daarin voorkomt.

2. Zet de GSM en de headset uit.3. Verwijder de batterij uit uw telefoon en plaats ze weer terug.4. Herhaal het koppelingsproces zoals eerder beschreven.

Ik hoor geen stereo--geluid.Ik kan geen oproepen beantwoorden of stem--commando's starten via de Control toets.

De twee speakers geven hetzelfde mono signaal1. Controleer of de scala-rider AAN staat en in Standby modus (blauwe

LED knippert traag).2. Controleer of de Bluetooth functie van uw GSM AAN staat.3. Controleer of de scala-rider headset gekoppeld is met uw GSM.4. Verbind de GSM en de headset opnieuw door kort op de CTRL toets

van de headset te drukken of verbind ze manueel via het menu op uw GSM.

5. Controleer de definities en instellingen op uw GSM.6. Herhaal het koppelingsproces zoals beschreven onder DE HEAD--

SET VAN DE BESTUURDER VOOR DE EERSTE KEER AANZET--TEN op blz. 5.

Probleem: Oplossing:

Page 14: TeamSet Snelstartgids - myWayPoint :: Home

1�

scala-rider® TeamSet

Ik kan een oproep niet beëindigen met de Inter--com toets.

Uw telefoon ondersteunt enkel het Bluetooth headset profiel en niet het Handsfree profiel. Daarom moet u de Control toets gebruiken om oproepen te beantwoorden of te beëindigen.

Ik kan geen oproepen beantwoorden met stemcommando's (VC of Voice Command).

1. Spreek het woord luid genoeg uit.2. Sluit het vizier van uw helm.3. Controleer of de VC functie aan staat (zie FUNCTIES VAN DE HEA--

DSET VOOR DE BESTUURDER op blz. 9).4. De VC functie werkt goed bij snelheden tot 70 km/h bij gebruik

van een jethelm en tot 120 km/h bij gebruik van een gesloten integraalhelm. Een helm van betere kwaliteit kan betere resultaten opleveren.

Ik kan het vorige num--mer niet opnieuw oproe--pen (redial).

1. Controleer of de lijst met oproepen op uw telefoon niet leeg is.2. Deze functie werkt enkel als uw GSM het Bluetooth Handsfree pro--

fiel ondersteunt. Controleer of dit het geval is voor uw GSM.Batterij levert minder dan � uren spreektijd.

1. Zorg dat de scala-rider volledig opgeladen is. De laadtijd kan oplo--pen tot 5 uren voor een volledig ontladen batterij. Als de headset verbonden is met de lader en volledig opgeladen, stopt de rode LED met branden.

2. U heeft misschien de Altijd AAN Intercom per ongeluk op AAN laten staan.

Page 15: TeamSet Snelstartgids - myWayPoint :: Home

1�

scala-rider® TeamSet

Ik probeer een binnenkomende oproep te weigeren door niets te zeggen maar de beltoon blijft aanhouden.

1. Controleer of de stemcommando-functie (VC) ingeschakeld is.2. Deze functie werkt enkel als uw GSM het Bluetooth Handsfree pro--

fiel ondersteunt. Controleer of dit het geval is voor uw GSM.

Rode LED begint niet te branden als ik de lader aansluit.

1. Controleer of de stekker van de lader volledig ingeplugd is en wacht 5 seconden.

2. Trek de stekker van de lader uit, wacht enkele seconden en plug hem opnieuw in.

3. Als de headset volledig opgeladen is, dooft de rode LED.

Ik hoor een krakend geluid.

1. Dit kan het gevolg zijn van een storingsbron in uw buurt. Als uw GSM zich te dicht bij de headset bevindt, kan dit ook storing ve--roorzaken.

2. De headset en de GSM zijn meer dan 10 m van elkaar verwijderd of er bevinden zich zware hindernissen (zoals een betonnen wand) tussen de twee.

Het geluid is gestoord als de GSM in mijn achterzak zit.

Sommige GSM's zenden slechts een zwak Bluetooth signaal uit. Dit kan een slechte geluidskwaliteit als gevolg hebben, zeker als de GSM zich dicht tegen uw lichaam bevindt. Suggestie: stop de GSM in uw borstzak of op een andere plaats aan dezelfde zijde van uw lichaam als uw headset.

Page 16: TeamSet Snelstartgids - myWayPoint :: Home

1�

scala-rider® TeamSet

Mijn gesprekspartner klaagt over slechte geluidskwaliteit.

1. Sluit uw helm bij hogere snelheden.2. Zorg dat de microfoon zich voor uw mond bevindt. De microfoon moet

verticaal worden geplaatst, zoals beschreven op blz. 7.

Intercomproblemen (bestuurder / passagier)

Ik kan geen gesprek beginnen met de andere headset (bestuurder/passagier).

1. Probeer eerst met luider te spreken.2. Zorg dat de microfoon juist is geplaatst, zoals beschreven op blz. 7.3. Controleer of de Intercom AAN staat op beide headsets. (Om In--

tercom aan of uit te zetten: druk op de Intercom toets. U hoort één pieptoon als de intercom wordt aangezet en twee pieptonen als hij wordt uitgezet.)

Ik blijf geluid uit de speaker horen, ook als er niemand spreekt (audioverbinding wordt niet verbroken).

1. Als u met een jethelm rijdt aan meer dan 60 km/h of een integraalhelm aan meer dan 110 km/h kan het windgeruis de intercom tussen bestuurder en passagier activeren.

2. U kunt de intercom uitschakelen volgens de instructies hierboven.3. Controleer of de microfoon juist geplaatst is, zoals beschreven in

deze handleiding.

Page 17: TeamSet Snelstartgids - myWayPoint :: Home

1�

scala-rider® TeamSet

Als ik een binnenkomende oproep ontvang, wordt de intercom uitgeschakeld.

Dit is normaal. De bestuurder kan de passagier aan het gesprek laten deelnemen door kort op de Intercom toets te drukken.

Page 18: TeamSet Snelstartgids - myWayPoint :: Home

1�

scala-rider® TeamSet

Page 19: TeamSet Snelstartgids - myWayPoint :: Home

1�

scala-rider® TeamSet

Page 20: TeamSet Snelstartgids - myWayPoint :: Home

OPMERKING: U GEBRUIKT DIT PRODUCT OP EIGEN RISICO. HET GEBRUIK ERVAN KAN WETTELIJK VERBODEN ZIJN IN BEPAALDE LANDEN. ALLE VERKLARINGEN VAN AFSTAND VAN DE UITGEBREIDE HANDLEIDING ZIJN VAN TOEPASSING. ALS U NIET INSTEMT MET DEZE VOORWAARDEN, MAG U HET PRO--DUCT TERUGSTUREN VOOR EEN VOLLEDIGE TERUGBETALING VOLGENS DE VERKOOPSVOORWAARDEN VAN DE FIRMA.

ONDERSTEUNING

Voor bijkomende informatie:

raadpleeg onze website

www.cardosystems.com of contacteer

ons telefonisch:

Gratis nummer USA: 1-800- 488-0363

Als u hulp nodig heeft, raadpleeg onze website www.cardosystems.com of neem contact op met ons via e-mail: [email protected].

Ontwikkeld en gefabriceerd door:

QG

TS_

Dutc

h_00

2