18
Teoría de la Literatura 1. ¿Qué es la literatura? La literatura es una institución poco institucional y frágil. Las ciencias que estudian la literatura son muy numerosas, historia de la literatura, literatura comparada, teoría de la literatura… 2. ¿Qué busca el teórico literario? La meta del teórico literario es encontrar la idea de literatura, es decir, la literalidad, la cualidad específica de la literatura. Esta idea de literatura ha ido cambiando a lo largo de la historia. 3. El lenguaje literario El lenguaje usado en los textos/obras literarios se puede definir como una experiencia permanente para todos los humanos (sean sordos, ciegos…), ineludible, invasivo. Además es un sistema de comunicación a través del cual las palabras mueren o evolucionan. Se dice que se conoce el mundo en tanto en cuanto conocemos el lenguaje y podemos referirnos a qué conocemos. “Tenemos que dejar de pensar si nos negamos a hacerlo en la cárcel del lenguaje”. Nietzsche El lenguaje es una facultad de la lengua que nos permite soñar, imaginar, quebrar los límites de la experiencia. Es por tanto omnipresente, pero el lenguaje en sí mismo no es nada. El lenguaje es una práctica en tanto en cuanto hay un hablante que la utiliza. “El lenguaje no es capaz de imponer nada por sí mismo”

Tema 1

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Teoria de la literatura

Citation preview

Page 1: Tema 1

Teoría de la Literatura

1. ¿Qué es la literatura?

La literatura es una institución poco institucional y frágil.

Las ciencias que estudian la literatura son muy numerosas, historia de la literatura, literatura comparada, teoría de la literatura…

2. ¿Qué busca el teórico literario?

La meta del teórico literario es encontrar la idea de literatura, es decir, la literalidad, la cualidad específica de la literatura. Esta idea de literatura ha ido cambiando a lo largo de la historia.

3. El lenguaje literario

El lenguaje usado en los textos/obras literarios se puede definir como una experiencia permanente para todos los humanos (sean sordos, ciegos…), ineludible, invasivo. Además es un sistema de comunicación a través del cual las palabras mueren o evolucionan.

Se dice que se conoce el mundo en tanto en cuanto conocemos el lenguaje y podemos referirnos a qué conocemos.

“Tenemos que dejar de pensar si nos negamos a hacerlo en la cárcel del lenguaje”.

Nietzsche

El lenguaje es una facultad de la lengua que nos permite soñar, imaginar, quebrar los límites de la experiencia. Es por tanto omnipresente, pero el lenguaje en sí mismo no es nada. El lenguaje es una práctica en tanto en cuanto hay un hablante que la utiliza.

“El lenguaje no es capaz de imponer nada por sí mismo”

Lewis Carroll

Pero, ¿el lenguaje es una facultado o una práctica?

El lenguaje es una facultad si entendemos que es consustancial a nuestra especie, es decir, es una capacidad transmitida genéticamente.

En cambio se entiende que el lenguaje es una práctica si se refiere a que cada persona habla un idioma distinto (según su uso, su esfuerzo, su educación).

Page 2: Tema 1

Teoría de la Literatura

“El buen novelista (profesional del lenguaje) debe ser suficientemente flexible como para escuchar la polifonía”.

Mijaíl Bajtín

La polifonía a la que se refiere este sociolingüista es al fenómeno del plurilingüismo o poliglotismo social. Es decir, no hay dos hablantes que empleen una sola variedad lingüística, también llamadas registros lingüísticos.

Además, el lenguaje es en tanto que es una experiencia es una actividad. A través de él transmite un mensaje al lector usando el lenguaje de los escritores, no condicionado por las gramáticas normativas (RAE…), sino por el uso que hacen los hablantes de la lengua.

3.1.El lenguaje del escritor La lengua usada por el escrito a la hora de escribir una obra literaria suele ser la

lengua estándar de una comunidad, a la que añade imágenes (la blancura de sus perlas, refiriéndose a los dientes blancos. Esta nueva imagen dentro de la literatura puede conducir a que se convierta en un tópico si es usada por numerosos autores y por tanto, conocida por el lector), capacidades sonoras y visuales (sonidos y colores) para poblar a la obra de tintes que lo diferencien del lenguaje estándar normal.

Como el lenguaje, la lengua de los escritores evoluciona (el lenguaje es como un ser vivo), perdiendo y ganando elementos continuamente, lo que nos lleva a la esencia del lenguaje: el cambio.

La coexistencia entre lo nuevo (novedoso) y lo viejo (el tópico) provoca la creación de una obra lleva de nuevos matices que la alejan del tópico trillado.

La literatura presenta la realidad sin mentir, solamente la embellece a través de la metáfora (es decir, la metáfora no es sinónimo de la mentira).

La ficción literaria no tiene por qué ser verdad, simplemente es la descripción de la realidad del autor o incluso de sus personajes. Bocaccio (autor de Decamerón) defendió su literatura de críticas que afirmaban que su obra era mentira: “Afirmo que los poetas no son unos mentirosos. Las ficciones de los poetas no corresponden con ninguna clase de mentira porque no es intención suya engañar a nadie con la ficción”. La ficción es, por tanto, el resultado de una mente creadora que juega con las palabras y que se dedica a organizar todo un mundo lingüístico.

No hay textos incomprensibles ni inteligibles, aunque es cierto que alguna obra literaria necesita un conocimiento previo, como Soledades de Góngora.La complejidad no es una característica del texto, sino de la situación lectora, es decir, una falta de complicidad entre el lector y el texto. Hay ocasiones en las que el propio autor busca crear un texto con cierta complejidad para que solo sea comprendido en su totalidad por una cierta élite de personas. Esta situación se dio durante los movimientos vanguardistas, en los cuales el lector necesita conocer previamente ciertas claves para entender el texto.

Page 3: Tema 1

Teoría de la Literatura

La literatura se escribe para un público determinado (¿Para quién escribo?), es decir, el tratamiento de una obra es acorde al público.James Joyce es la misma persona que escribe Finnegans Wake y Ulises (unas obras literarias hechas como algo más que un pasatiempo) que cuando escribe Retrato de un artista adolescente o Dublineses (obras más convencionales y con tientes más tradicionalistas). Es la misma persona, pero es un escritor diferente pues escribe para públicos completamente diferentes.

El escritor tiene un compromiso con el lenguaje ineludible. El lector puede recibir mensajes equívocos, ya que el escritor puede manejar

diferentes maneras de comunicarse con el lector. Los escritores tienden (o tienen que tender) a desechar el uso de frases hechas y clichés.“Hemos perdido nuestra relación con las palabras”

Existen diferentes puntos de vista sobre el lenguaje:

Algunos lingüistas piensan que la distinción radica entre el lenguaje ordinario frente al lengua literario.

Otros afirman que la diferencia se encuentra entre el discurso automático (dominado por el afán comunicativo y carente de elementos) y el discurso elaborado.Características del discurso elaborado:

Su intención no es meramente comunicativa, sino que está compuesta por varias intenciones (didáctica, divulgativa…).

Presenta elementos insólitos (se refiere a poco usuales) e individuales. Requiere concentración, disciplina, esfuerzo, capacidad… por parte del

emisor/autor. Su característica principal es que intenta acercar el lenguaje de la

conciencia, para poder representar un mundo distinto, una situación… El autor necesita dejar de pensar en frases y pensar en palabras. Usar el lenguaje como una herramienta para comunicar algo al lector.

o La creación es una elección crucial y constante, ya que en literatura solo es relevante aquello que no es obligatorio.

o El lector debe interpretar estas elecciones como una apuesta deliberada, personal, consciente e intencionada.

o Significación = elección: Sólo lo que no es obligatorio es significativo.

o Significar= significarse: Representar implica el posicionamiento del autor ante una situación u otra.

Entender la creación literaria es producir significados nuevos con materiales lingüísticos conocidos.

El escritor trabaja sobre materiales lingüísticos en su relación con las ideas/conceptos.

Page 4: Tema 1

Teoría de la Literatura

Sólo se instruyen normas donde existen alternancias, por lo que elegir una de estas alternancias es dar un significado diferente a la obra.

Literariamente, un texto literario es bueno cuando alcanza los objetivos impuestos por el autor.

Los problemas que afronta el escritor son:

Adecuación de la obra de un escritor: o ¿Qué quiere conseguir?o ¿Cómo caracterizo a un personaje?o ¿En qué momento histórico sitúo la historia?

Como lectores valoramos la precisión de las palabras dentro del libro. La adecuación también es muy importante dentro de los textos. Los escritores pueden tener problemas al no alcanzarla: problemas de propiedad.

Quiere decir que ahí te he dado con un argumento que te ha dejado bien aplastado.

La cuestión es saber quién manda, eso es todo.

Alicia a través del espejo, Lewis Carroll

EL PODER DEL LENGUAJE para crear y representar mundos o EL LENGUAJE DEL PODER como herramienta de las castas poderosas con el que ordenan el mundo según sus propios intereses

3.2. PROPIEDAD DEL LENGUAJE ¿A quién le corresponde decir si una palabra es propia o impropia? ¿Son las palabras entidades conscientes capaces de explicar por sí mismas lo que pretenden decir, de manera que a nosotros no nos queda otra que adaptarnos?

O, por el contrario, como afirma Humpty Dumpty (personaje de Alicia…) “Cuando yo uso una palabra significa exactamente lo que yo pretendo que signifique”(Lewis Carroll).

¿Son las palabras nuestras dueñas o somos nosotros sus dueñas?

Las palabras son herramientas que transmiten conceptos (términos pedantes utilizados para referirnos a cierta clase de ideas).

Page 5: Tema 1

Teoría de la Literatura

¿Qué son los conceptos?

Total, por una palabra. ¿Cruzada o Guerra Civil?

Cinco horas con Mario, Miguel Delibes

La forma de nombrar a las cosas es una manera de ver las cosas. Nadie accede a un conocimiento directo de la realidad, sino a través de estos conceptos colocados entre nosotros y la realidad. Contamina el acceso de los humanos a la realidad. Nos ayudan a categorizar la realidad: sentidos, sensaciones…

Ortega y Gasset: Concepto árbol:

ÁRBOL: Obstáculo para un paracaidista ÁRBOL: Oportunidad para descansaren el desierto ÁRBOL: Materia Prima para un carpintero

Según Stephen Ullmann, las palabras son deficientes porque no reflejan con rigor y completa aquello que queremos transmitir. Las palabras no están a la altura de las circunstancias.Por ello es necesario interpretar el concepto dentro del contexto en el que surge.Un texto es una secuencia de una seria de expresiones verbales ordenadas. Este orden lo pone el autor (mecanismos del lenguaje) o el lector con el ritmo de su respiración (pausas, entonaciones, signos de puntuación…).En el lenguaje hablado el orden se da por las pausas y las entonaciones de la voz. La música del lenguaje se pone al servicio del sentido (palabras y silencios).En el lenguaje escrito las pausas se corresponden con marcas como punto (.) y coma (,) que fragmentan el texto, formando porciones de textos (libros de una trilogía, capítulos, párrafos). También hay un ritmo en los textos escritos, entendiendo el ritmo como la sucesión articulada de sonidos (expresiones) y silencios.Ejemplo:

A. Me trataba como una esclava, me sentía perdida, cogí el cazo, contuve la respiración y lo maté._________, ________________, __________, ________________Período que integra otras expresiones más pequeñas de miembros articulados.Posee un ritmo ágil con pausa cortas que separan diferentes oraciones coordinadas que dirigen hacia un final. Estas comas son entonaciones en suspenso y marcan un pensamiento incompleto.

B. Me trataba como una esclava. Me sentía perdida. Cogí el cazo. Contuve la respiración. Lo maté.

Cada oración comienza y acaba con la misma altura tonal. Frente a la coma que presenta una entonación en suspenso.

Page 6: Tema 1

Teoría de la Literatura

Presenta una entonación en descenso y marca un pensamiento completo, frente al pensamiento incompleto de la coma. Ritmo más lento representando una sensación inconexa (telegrama, SMS). Conjunto de expresiones con ideas independientes. Cada oración es una isla de significado autónomo. El punto actúa como una muralla entre dos oraciones con significado diferente.

La puntuación, más allá de la normatividad de una lengua, es relevante en el significado de una acción, creando un ritmo de los hechos.Para un escritor, su uso no es de índole gramatical, sino que es una cuestión de caracterización de voces, de personajes, de estados de ánimos, de tipos de pensamiento.Hoy en día la puntuación es un ingrediente de la escritura, por eso la ausencia de puntuación es un rasgo más extraño para los lectores poco habituados a algún registro. Extinción (Reseña de Guelvenzú): Un solo párrafo de 431 páginas.Formas de asesinar al lector: No puntuar. El lector perecerá por asfixia. Ulises (James Joyce): Monólogo interior de Molly Bloom (último capítulo), Stream of consciousness.

3. La ciencia literaria

En el siglo de las Luces (S. XVIII), la literatura era todo aquello que se transmite en lenguaje escrito relacionado con el saber (desde un manual de medicina o un código penal).

A finales del s. XVIII, con el nacimiento de la Ilustración y El Romanticismo provocan una serie de cambios en el campo literario. La literatura se relaciona única y exclusivamente a todos aquellos textos escritos con una voluntad artística por parte de su autor. Este cambio es muy significativo: el corpus de textos literarios se ve reducido notablemente y todos los textos literarios se caracterizan por esa naturaleza artística.

En el Romanticismo (s. XIX) la literatura es un arte nacional, ya que refleja el aire nacionalista de un país (volksglizt), el espíritu del pueblo. /De aquí surge la literatura como propaganda-proyección nacional/

La historia de la literatura nace en este momento: se comienza a estudiar la historia de la literatura (extendido en el próximo libro).

Después de esta tradición de pensamiento estético y poético que se remonta a la civilización griego en el mundo occidental, la conciencia reflexiva sobre la literatura (esencia, naturaleza…) comienza a formar parte de nuestra vida hace poco tiempo.

Pese a todo esto, la ciencia literaria con el formalismo ruso (a principios del S. XX) que consiste en la reflexión sobre la literatura en sí: en qué consiste, qué intenta.

En 1915 se funda el Circulo Lingüístico de Moscú.

Page 7: Tema 1

Teoría de la Literatura

En 1916 se funda la Sociedad para el estudio para el lenguaje poético (OPOJAZ).Este movimiento está formado, entre muchos otros, por Roman Jakobson, Sklovski… Estudian la singularidad del lenguaje literario y lo estudian con unas metodologías diferentes a las usadas anteriormente. Empiezan a plantearse preguntas sobre la literatura en sí.

Los formalistas rusos se dan cuenta de que la literatura posee una serie de rasgos que la hacen diferente. Estos formalistas rusos le dan a la literatura la importancia que no se había concedido hasta el momento (antes la literatura se explicaba desde fuera, como un reflejo de la sociedad).

Michel Foucault: Filósofo que reflexiona sobre la idea del lenguaje y la literatura. Este autor sitúa el momento de que la literatura se le da el valor que se merece, en la poesía del poeta simbolista francés Mallarme. Este filósofo dice que: reflexionar sobre la literatura implica reflexionar sobre el lenguaje así como de la obra.

¿Qué es la literatura? Esta pregunta es en realidad la literatura en sí misma.

Es decir, no hay una respuesta absoluta que zanje esta cuestión.

No hay texto literario que no responda, a su manera, a esta pregunta,

ya que todos responden a una visión de la literatura.

Los poetas franceses simbolistas pusieron el lenguaje en primer plano, por lo que son los padres de la metaliteratura y la metapoesía.

La poesía/literatura se hace con palabras/lenguaje (Mallarmé).

A esta definición, los formalistas rusos matizaron que la literatura es un lenguaje liberado de la responsabilidad suprema de la información (en contra del lenguaje periodístico, por ejemplo), aunque siempre intenta comunicar al lector.

El lenguaje literario, como sucede con otros lenguajes artísticos, se caracteriza porque se ha liberado de esa servidumbre de reflejar la realidad (la pintura abstracta se parece al Ulises de Joyce).

Está constituido por una serie de tópicos (lugares comunes, es decir, el canon del género) además de la explotación preferencial de unos mecanismos lingüísticos sobre otros (personajes, situaciones, momentos históricos). Estos últimos son los que aporta individualmente el autor, creando textos literarios dentro de un canon específico pero con una huella particular.

Fue T. S. Eliot quien reflexionó sobre el valor de un escritor cuando escribe dentro de la tradición a la que pertenece, dándonos cuenta de los elementos comunes a esa

Page 8: Tema 1

Teoría de la Literatura

tradición y los elementos novedosos que ayudan a continuar y aportar elementos singulares a la tradición.

Los autores aúnan en sus obras lo tradicional a la novedad. El lenguaje literario está sometido a cambios, como el lenguaje; por lo tanto no podemos hablar de la literatura como algo absoluto, sino de algo parcial.

La literariedad (proveniente de la palabra literaturnost) es la cualidad de la literatura, lo específico y especial de la literatura. Valor estético. Todos ellos llaman la atención sobre la importancia del lenguaje (y más del lenguaje literario). Nacen con el formalismo ruso.

En literatura solo es relevante lo que no es obligatorio.

Sin lectores no hay literatura. Existe la escritura, pero la literatura es una comunicación entre el escritor y el lector.

En la literatura, el lenguaje es, además de una herramienta, es el protagonista de la literatura.

4. ¿De qué se ocupa la literatura?

De acontecimientos imaginarios, aunque estos se presentan con elementos tomados de la realidad (reales). Aunque no siempre la literatura se alimenta de la imaginación o de la fantasía (por ejemplo en la novela histórica el alimento principal es la realidad histórica).

Los elementos tomados de la realidad son las palabras (elementos lingüísticos), con las que el escritor “atrapa” la realidad o intenta cifrar en un código especial (en principio secreto) ese universo de ficción que tan solo él ha sido capaz de captar. Ese enciframiento es descifrado por el lector.

Escritor-cifra---Lector-descifra.

Ese universo de ficción es lo que Aristóteles denominaba fábula y es el primer ingrediente de la literatura (desde el punto de vista cronológico, ya que este universo de ficción existe antes de la escritura del texto) y el constituyente esencial de la literatura.

5. Valor de la literatura:

SEMÁNTICO: Relacionado con el significado FORMAL: Relacionado con la expresiones lingüísticas(expresividad,

presentación…)

Solo hay literatura cuando los dos valores aparecen conjuntamente, porque el denominador común de ambos valores se encuentra en la intención. La intención

Page 9: Tema 1

Teoría de la Literatura

semántica se refiere al suceder de los acontecimientos ficticios. La intención formal se refleja en la expresión estética.

No confundir la literatura con la emoción poética.

Literatura: Construcción objetiva de un proceso verbal

Emoción poética: Actitud individual de la interpretación de la literatura (desde el punto de vista del escritor esta emoción se da durante la creación de la literatura).

Emoción inicial: Escritor

Emoción posterior: Lector

Todo el mundo siente, pero no todos son capaces de transportar esos sentimientos en poesía.

Gustavo Adolfo Bécquer

Todos los análisis de las obras son principalmente subjetivos porque cada persona tiene una relación diferente con el mismo texto.

La literatura es una actividad que se construye con el lenguaje. Por lo tanto es un acto lingüístico que se sustenta en el logos, en la lengua

Corriente estilística: Dámaso Alonso, Amado Alonso, Leo Spitze. “El lenguaje no está acabado de hacer, porque constantemente está ganando y perdiendo elementos”.

La vitalidad lingüística se muestra en la aparición de nuevos conceptos y en la pérdida de otros muchos.

A deferencia de los que ocurre en otros lenguajes condicionados en un momento y en un tiempo concreto, el lenguaje literario es utópico y ucrónico, es decir, cualquier espacio y cualquier tiempo puede ser el suyo propio (el lenguaje funciona en cualquier tiempo y en cualquier espacio).

Frente al resto de los lenguajes que actúan condicionados en un tiempo y en un espacio.

6. “Literalización y desliteralización”

Un texto no escrito con voluntad literaria, es decir sin intención artística, alcanza esa categoría de literario y al revés.

Los límites de lo literario no son solo lingüísticos, ni siquiera estéticos, son históricos y culturales.

Page 10: Tema 1

Teoría de la Literatura

Por ello, la necesidad de algunos autores (Tinianov, Mukarovski) que entendieron la literatura como una construcción literaria dinámica (es decir, se adapta).

La literatura está en constante relación (por parte de los autores) de carácter universal. Esta relación es entre la tradición y la originalidad, la forma y el contenido, la ficción y la realidad, emisor y receptor.

¿Es posible definir la literatura a través de unos rasgos que la singularice de otros tipos de lenguaje?

Lo literario es aquello que una comunidad de lectores (en función de diversos factores), definan con ese nombre.

Di Girlamo y Ellis (corriente: teoría de la recepción)

“La literatura es un arte de ficción”

Esta afirmación tiene dos lecturas:

Apuesta por la ficción, no es un reflejo de la realidad. Presenta a la realidad

El arte, según Aristóteles, es imitación (mímesis) de la naturaleza. La literatura es una realidad secundaria (necesita una realidad previa).Tuvo mucho apoyo durante muchos siglos (prácticamente hasta el Romanticismo).

Verdad y mentira, real y ficción

Los hechos más increíbles pueden resultan verosímiles y los más reales pueden resultar inverosímiles. Estos conceptos dejan de ser antónimos desde el Romanticismo.

El autor intenta ser realista, aunque no se refleje en los textos literarios (véase el vanguardismo).

La literatura es un discurso ideológico que, a su modo, habla de la historia, a través de la escritura literaria la realidad se transciende por su capacidad para transformar la historia. Es muy difícil separar los problemas de la historia, de la ciencia, de los problemas que afectan a la propia escritura literaria.

La distinción entre verdad y mentira, realidad y ficción suele ser muy engañosa y ridícula (¿Hay fronteras entre la realidad y la ficción, entre la verdad y la mentira?).

7. La no-instrumentalidad de la literatura

La idea de que la literatura no tiene un carácter no instrumental, sino entendida con un puro acto verbal. Esta concepción de lo literario desvinculo de la utilidad (del beneficio inmediato) se ha ido incorporando a todas las ciencias desde el

Page 11: Tema 1

Teoría de la Literatura

Romanticismo hasta nuestro días. Esto provoca una mayor autonomía en el objeto artístico y valoran los textos literarios como objetos estéticos, al margen de lo que intentan transmitir.

La literatura no es una herramienta al servicio de la comunicación, ni de la realidad, es decir, es más independiente de la realidad.

“La literatura es la expresión por la expresión” (El arte por el arte)

Novalis, “Himnos a la noche”

Desarrollada, sobre todo, por las corrientes de los formalistas: la literatura por ella misma.

“Solo puede ser bello aquello que no sirve para nada”

Kant

Horacio: Autores de literatura per docedere (educar) o per delectare (deleitar)

“The poetry is a memorable speech”

Auden

La literatura empieza y acaba siendo lenguaje, ya que nuestra vida es lenguaje. Pensamos con lenguaje, es decir, el mismo pensamiento es lenguaje.

¿Podemos pensar en algo que no se traduzca al lenguaje? No se puede nombrar aquello que no se puede conocer. El lenguaje es una “cárcel” nos impone vivir entre sus límites y nos enseña la única manera de pensar.

¿Por qué un texto ha llegado a ser literario?

Los lectores no entran a valorar los textos literarios, sino que son los “expertos” a decidir qué texto es literario y cuál no.

La esencia de lo literario empieza a ser reflexionada en la Grecia clásica, de la mano de Platón y Aristóteles, es decir, la reflexión de la literatura es muy anterior a nuestro tiempo, y aún así no hemos hoy no hemos llegado a establecer una definición de literatura completa.

El estudioso de la literatura hace frente a sus creencias (políticas, económicas, religiosas…) y afecta a su delimitación del campo de estudio de la literatura.

Una idea presente en la literatura de Platón y Aristóteles: “La literatura es una imitación de la naturaleza”. Esta definición es la básica de la que parten las demás definiciones.

Page 12: Tema 1

Teoría de la Literatura

8. ¿Dónde empieza y dónde acaba la literatura?

Esta pregunta no se puede contestar, ya que cada uno tiene una noción diferente del mismo concepto.

La literatura aparece como una noción aceptada por todos los hablantes, en la que está todo previamente definido y en la que no se pueden hacer cambios aparentemente importantes.

¿Y cuál es la diferencia de un texto literario y no literario?

La literatura se resiste a la delimitación: sus límites son elásticos, sus fronteras no están dibujadas y por ello dentro de la literatura hay obras con diferente modelo (biografía, poesía, novela, teatro, drama, ensayo), pero aun con todo desconocemos el nexo de unión entre las obras que la componen.

1) Un texto literario es, como cualquier acto comunicativo, un acto comunicativo establecido entre un emisor (autor) y un receptor (lector). Pero no hemos avanzado nada (es el mismo acto comunicativo que hacemos al leer un manual de instrucciones, una conversación). Se pretende compartir un mensaje, a través de un determinado canal y con un código cifrado conocido por el autor y el receptor.

2) Los otros textos no literarios se caracterizan por las restricciones semánticas (Senabre), es decir, los hablantes no se permiten determinados registros ni determinadas expresiones más familiarizadas con el lenguaje literario (como: infausto auto, melancólica col, adormecida mecedora). Es decir, el lenguaje literario se caracteriza por la transgresión idiomática, es decir la ruptura del código lingüístico: Presenta el mundo descompuesto y desde otro punto de vista, con mucha más originalidad. Presenta el mundo con imágenes y con un vínculo de unión entre esa imagen y la realidad que permita a lector interpretar y comprender el texto. La ruptura del código no puede ser absoluta, ya que no habría posibilidad de reconstrucción de texto por parte del lector. Foucault la literatura responde a un código pero a la vez consecuentemente está intentando transgredir las reglas de un mismo código. Ninguna obra ha llevado hasta el extremo esta ruptura, porque dejaría de ser un acto comunicativo (el lector y el autor no compartirían un código común para descifrar el mensaje).

3) Un texto literario es la organización de una serie de ideas. No hay caos en los textos, los autores siguen un orden de ideas.

4) Los textos literarios están formados por varias capas, que el lector tiene que ir descifrar, haciendo un esfuerzo por ir más allá de los significados léxicos y hacer una labor de traducción (de un registro a otro), innecesaria en la labor cotidiana.

Page 13: Tema 1

Teoría de la Literatura

5) Según Senabre: El texto literario se caracteriza por una unidireccionalidad (del autor al lector y no al revés), una recepción diferida (el texto se recibe más tarde de su escritura) y una inmodificabilidad (el texto no se puede modificar por el autor). Esto es cierto si comparamos una novela con un diálogo, pero también es cierto en otro tipo de textos, como el manual, un artículo. En el caso de los textos literarios podemos hablar de un desinterés hacia la información.

La literatura es el dominio de la ficción, aunque esta se alimente de la realidad. Además, la literatura es el resultado de un acto comunicativo, es decir, un acto literario.

Al tratarse de un acto comunicativo, el lector (receptor) también tiene posibilidad de decidir si un texto es literario o no, pero esto no quiere decir que todas las lecturas y críticas de los lectores serán correctas.

9. La literatura como acto comunicativo

La literatura entendida como un acto comunicativo ha sufrido diferentes cambios con el paso del tiempo.

En la crítica preformalista (anterior al formalismo ruso), parten del autor como elemento fundamental de la comunicación.

Con el surgimiento del formalismo ruso, se pasa el protagonismo al texto, como una obra de arte aislada.

En los años 50, con la Estética de la recepción, se reivindica la importancia del lector. A esta corriente literaria pertenecen autores como Gadamer (“Verdad y método”), Iser, Jauss (“Experiencia estética y hermenéutica literaria”) y Humberto Eco (“El nombre de la rosa”, “El péndulo de Foucault”, “Opera operta”).

En los años 90, el mismo Eco habló de la “Interpretación y la sobreinterpretación”. En este pone de manifiesto que no todo vale en la literatura, porque si no, nada tendría importancia.