24
“Razvoj informacijske pismenosti za cjeloživotno učenje i ekonomiju zasnovanu na znanju u zemljama Zapadnog BalkanaTEMPUS projekat 517 117 Mr.sc. Beba E. Rašidović

TEMPUS projekat 517 117 Mr.sc. Beba E. Rašidović

  • Upload
    rocco

  • View
    35

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

“Razvoj informacijske pismenosti za cjeloživotno učenje i ekonomiju zasnovanu na znanju u zemljama Zapadnog Balkana ”. TEMPUS projekat 517 117 Mr.sc. Beba E. Rašidović. TEMPUS projekat 517 117. U fokusu informacijska pismenost (IP) i uloga u cjeloživotnom učenju (LLL) - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: TEMPUS projekat 517 117 Mr.sc. Beba E. Rašidović

“Razvoj informacijske pismenosti za cjeloživotno učenje i

ekonomiju zasnovanu na znanju u zemljama Zapadnog Balkana”

TEMPUS projekat 517 117

Mr.sc. Beba E. Rašidović

Page 2: TEMPUS projekat 517 117 Mr.sc. Beba E. Rašidović

TEMPUS projekat 517 117

U fokusu informacijska pismenost (IP) i uloga u cjeloživotnom učenju (LLL)

Informacijske kompetencije su ključne u LLL

Bibliotekari – stručnjaci za IP Saradnja sa akademskom zajednicom Ugradnja IP u kurikulume

Page 3: TEMPUS projekat 517 117 Mr.sc. Beba E. Rašidović

Koordinatori i partneri

Koordinator projekta je Limerick Institute of Technology, Limerick, Ireland

EU partneri: Transylvania University of Brasov,

Brasov, Romania University of Crete, Rethymno,

Greece Middlesex University, London, UK

Page 4: TEMPUS projekat 517 117 Mr.sc. Beba E. Rašidović

Zemlje Zapadnog Balkana

Albanija Bosna i Hercegovina Crna Gora Kosovo

Page 5: TEMPUS projekat 517 117 Mr.sc. Beba E. Rašidović

Partneri iz zemalja Zapadnog Balkana

University of Sarajevo, Sarajevo, Bosnia and Herzegovina

University Fan S. Noli of Korce, Korce, Albania

Agricultural University of Tirana, Tirana, Albania

University of Tirana, Tirana, Albania University of Priština – Kosovska

Mitrovica, Kosovo

Page 6: TEMPUS projekat 517 117 Mr.sc. Beba E. Rašidović

Partneri iz zemalja Zapadnog Balkana National and University Library of

Kosovo, Prishtina, Kosovo University of Bihać, Bihać, Bosnia and

Herzegovina University of Mostar, Mostar, Bosnia and

Herzegovina University of Montenegro, Podgorica

Montenegro Projekat traje 3 godine od 15. 10. 2011.

do 14. 10. 2014. god.

Page 7: TEMPUS projekat 517 117 Mr.sc. Beba E. Rašidović

Ciljevi projekta

Biblioteke i IP – preduvjeti za razvoj LLL ekonomije zasnovane na znanju i tržištu rada

Ključne za ispunjavanje Lisabonske strategije stvaranja Evropske unije – najkonkurentnije i najdinamičnije ekonomije

Page 8: TEMPUS projekat 517 117 Mr.sc. Beba E. Rašidović

Ciljevi projekta Razvoj programa IP za LLL i njihova

ugradnja u kurikulume Razvijanje inovativnih online modula IP Harmonizacija programa IP koji su,

eventualno, u upotrebi u zemljama Zapadnog Balkana

Jačanje kapaciteta visokoškolskih institucija za strateško planiranje i implementaciju programa IP za uspostavu prenosivih vještina

Page 9: TEMPUS projekat 517 117 Mr.sc. Beba E. Rašidović

Ciljevi projekta

Razvoj politika, vodećih pravaca, ciljeva, misije IP kroz npr. kreiranje vodiča za razvoj programa, online modula

Širenje pristupa razvoju IP i osiguravanje njihove održivosti kroz radionice, publikacije, web stranicu projekta

Page 10: TEMPUS projekat 517 117 Mr.sc. Beba E. Rašidović

Ciljne grupe

Dodiplomski i postdiplomski studenti

Bibliotekari i nastavno osoblje Ministri obrazovanja Nacionalne i javne biblioteke i

njihovi korisnici Lokalna zajednica

Page 11: TEMPUS projekat 517 117 Mr.sc. Beba E. Rašidović

Temeljni rezultati i ishodi

Vodič za planiranje programa IP Usaglašeni sadržaji za poučavanje Edukacija IP stručnjaka i praktičara Razvoj inovativnih online modula Kreiranje mreže IP u zemljama

Zapadnog Balkana radi diseminacije, održivosti i iskorištavanja rezultata projekta

Page 12: TEMPUS projekat 517 117 Mr.sc. Beba E. Rašidović

Početni sastanak 22-24. novembar 2011. godine Limerick

Odrediti kriterije za komunikaciju između partnera Odrediti upravljanje i strukture koje donose odluke Odrediti funkcije lokalnih koordinatora Potpisivanje konzorcijskog ugovora Određivanje kontrolnih postupaka Planiranje i upravljanje projektnim aktivnostima Planiranje i upravljanje finansijskim izvještajima Formiranje Upravnog odbora projekta i Radnih grupa – po 2 predstavnika

Page 13: TEMPUS projekat 517 117 Mr.sc. Beba E. Rašidović

Upravni odbor projekta - PMC

Tijelo za donošenje odluka Odgovorno za: Kontrolu upravnih i metodoloških

aspekata Praćenje i evaluaciju faza projekta Intervencije za rješavanje

problema

Page 14: TEMPUS projekat 517 117 Mr.sc. Beba E. Rašidović

Upravni odbor projekta - PMC

Odluke vezane za sastav konzorcijuma, dodjelu resursa, provedbu plana rada

Pravni i finansijski uticaj na konzorcijum

Odluke vezane za projektnu strategiju U ime UNSA članovi Upravnog odbora Rektor prof. dr. Faruk Čaklovica i dr. Marin Petrović – Mašinski fakultet

Page 15: TEMPUS projekat 517 117 Mr.sc. Beba E. Rašidović

Upravni odbor projekta - PMC

Na početnom sastanku govorilo se o aspektima implementacije projekta

O značaju IP O kapacitetima biblioteka O zadacima i obavezama odbora Konzorcijskom ugovoru Administrativnim dokumentima Formiranju lokalnih komiteta za praćenje

implementacije

Page 16: TEMPUS projekat 517 117 Mr.sc. Beba E. Rašidović

Didaktička radna grupa - DWG

Smjernice za planiranje programa informacijske pismenosti (IP)

Smjernice za planiranje silabusa IP U ime UNSA članovi doc. dr. Lejla Turčilo – Fakultet političkih

nauka mr. Beba Ešrefa Rašidović – Fakultet za

kriminalistiku, kriminologiju i sigurnosne studije

Page 17: TEMPUS projekat 517 117 Mr.sc. Beba E. Rašidović

Didaktička radna grupa - DWG

Na prvom sastanku Predstavili trenutna iskustva i

implementaciju IP u svojim institucijama

Dogovorio se način komunikacije Kalendar susreta Raspravljalo o sadržaje modula i

budućeg silabusa UNSA vrlo uspješan u radu

Page 18: TEMPUS projekat 517 117 Mr.sc. Beba E. Rašidović

Radna grupa za naučnu podršku - SWG

Odgovorna za usklađivanje nastavnih sadržaja

Proizvodnju i razmjenu usklađenih didaktičkih materijala

U ime UNSA članovi prof. dr Senad Burak – direktor UTIC-

a prof. dr. Milenko Blesić –

Poljoprivredno-prehrambeni fakultet

Page 19: TEMPUS projekat 517 117 Mr.sc. Beba E. Rašidović

Radna grupa za naučnu podršku - SWG

Na prvom sastanku Predstavili trenutna iskustva i implementaciju IP u

svojim institucijama Raspravljalo o načinu implementacije programa IP Definiranju harmoniziranog sadržaja Kreiranju vodiča za stvaranje harmoniziranih

programa Dogovorio se način komuniciranja Kalendar susreta UNSA je koordinator budućih aktivnosti grupe

Page 20: TEMPUS projekat 517 117 Mr.sc. Beba E. Rašidović

Radna grupa za razvoj modula IP - ILMWG

Odgovorna za razvoj inovativnog online modula IP

U ime UNSA članovi predstavnici Rektorata gđa. Fuada Muslić i gosp. Mirza

Čerkez

Page 21: TEMPUS projekat 517 117 Mr.sc. Beba E. Rašidović

Radna grupa za razvoj modula IP - ILMWG

Na prvom sastanku Ramijenili iskustva Planirali kalendar Raspravljali o razvoju online modula IP Definiranju vodiča za razvoj online modula

IP Implementaciji inovativnih online modula IP Integracija u nastavne planove i programe

Page 22: TEMPUS projekat 517 117 Mr.sc. Beba E. Rašidović

Radna grupa za edukaciju IP - ILTWG

Odgovorna za uspostavu zajedničke verzije smjernica IP

Za trajno obučavanje bibliotekara i nastavnog osoblja

U ime UNSA članovi gđa. Jasmina Isović – Rektorat UNSA Ass. Lejla Hajdarpašić, MA –

Filozofski fakultet

Page 23: TEMPUS projekat 517 117 Mr.sc. Beba E. Rašidović

Radna grupa za edukaciju IP - ILTWG

Na prvom sastanku Razmjena iskustava Dogovor načina komunikacije i kalendara

susreta Članovi UNSA predstavili aktivnosti

Univerziteta i Strategiju cjeloživotnog učenja

Raspravljali o programima “Training the trainer” i njihovim ciljanim grupama – bibliotekarima i nastavnicima

definiranju vodiča za edukaciju edukatora IP

Page 24: TEMPUS projekat 517 117 Mr.sc. Beba E. Rašidović

Radna grupa za praćenje kvaliteta provedbe projekta EWG

Do maja 2012. godine 5 stručnjaka kontrole kvaliteta

izvan projekta Za praćenje radnih grupa i

aktivnosti