66
strana 1 od 66 Ţeljezniĉki prevoz Crne Gore AD Podgorica Broj iz evidencije postupaka javnih nabavki:9227 Redni broj iz Plana javnih nabavki : 57 Mjesto i datum: Podgorica,24.12.2015 godine Na onovu ĉlana 54 stav 1 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG“, br. 42/11 i 57/14) Ţeljezniĉki prevoz Crne Gore AD Podgorica objavljuje na Portalu javnih nabavki TENDERSKU DOKUMENTACIJU 37/15 ZA OTVORENI POSTUPAK JAVNE NABAVKE ZA NABAVKU Usluge Glavna opravka ranga srednje opravke 10 putničkih kola tipa „Z“

TENDERSKU DOKUMENTACIJU 37/15 ZA OTVORENI ... u toku/Tenderi 2015...Putniĉka kola, tipa Z serije A 10 prema UIC 567-1 sastoje se od 10 odeljaka, po jednog ulazišta i vakuum WC na

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • strana 1 od 66

    Ţeljezniĉki prevoz Crne Gore AD Podgorica

    Broj iz evidencije postupaka javnih nabavki:9227

    Redni broj iz Plana javnih nabavki : 57

    Mjesto i datum: Podgorica,24.12.2015 godine

    Na onovu ĉlana 54 stav 1 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list

    CG“, br. 42/11 i 57/14) Ţeljezniĉki prevoz Crne Gore AD Podgorica

    objavljuje na Portalu javnih nabavki

    TENDERSKU DOKUMENTACIJU 37/15

    ZA OTVORENI POSTUPAK JAVNE NABAVKE ZA

    NABAVKU Usluge

    Glavna opravka ranga srednje opravke 10 putničkih kola

    tipa „Z“

  • strana 2 od 66

    SADRŢAJ TENDERSKE DOKUMENTACIJE

    POZIV ZA JAVNO NADMETANJE U OTVORENOM POSTUPKU JAVNE NABAVKE ..................................... 3

    TEHNIČKE KARAKTERISTIKE ILI SPECIFIKACIJE PREDMETA JAVNE NABAVKE, ODNOSNO PREDMJER

    RADOVA ................................................................................................................................................... 8

    IZJAVA NARUČIOCA DA DE UREDNO IZMIRIVATI OBAVEZE PREMA IZABRANOM PONUĐAČU ............ 24

    IZJAVA NARUČIOCA (OVLAŠDENO LICE, SLUŽBENIK ZA JAVNE NABAVKE I LICA KOJA SU UČESTVOVALA

    U PLANIRANJU JAVNE NABAVKE) O NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA ............................................ 25

    IZJAVA NARUČIOCA (ČLANOVA KOMISIJE ZA OTVARANJE I VREDNOVANJE PONUDE I LICA KOJA SU

    UČESTVOVALA U PRIPREMANJU TENDERSKE DOKUMENTACIJE) O NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA

    ............................................................................................................................................................... 26

    METODOLOGIJA NAČINA VREDNOVANJA PONUDA PO KRITERIJUMU I PODKRITERIJUMIMA ............. 27

    OBRAZAC PONUDE SA OBRASCIMA KOJE PRIPREMA PONUĐAČ .......................................................... 28

    NASLOVNA STRANA PONUDE ................................................................................................. 29

    PODACI O PONUDI I PONUĐAĈU ............................................................................................... 30

    FINANSIJSKI DIO PONUDE .......................................................................................................... 36

    IZJAVA O NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA NA STRANI PONUĐAĈA,PODNOSIOCA

    ZAJEDNIĈKE PONUDE, PODIZVOĐAĈA /PODUGOVARAĈA ............................................... 37

    DOKAZI O ISPUNJENOSTI OBAVEZNIH USLOVA ZA UĈEŠĆE U POSTUPKU JAVNOG

    NADMETANJA ................................................................................................................................ 38

    DOKAZI O ISPUNJAVANJU USLOVA EKONOMSKO-FINANSIJSKE SPOSOBNOSTI ................................... 39

    DOKAZI O ISPUNJAVANJU USLOVA STRUĈNO-TEHNIĈKE I KADROVSKE

    OSPOSOBLJENOSTI ....................................................................................................................... 40

    NACRT UGOVORA O JAVNOJ NABAVCI ................................................................................................. 46

    UPUTSTVO PONUĐAČIMA ZA SAČINJAVANJE I PODNOŠENJE PONUDE ............................................... 58

    SADRŽAJ PONUDE .................................................................................................................................. 64

    OVLAŠDENJE ZA ZASTUPANJE I UČESTVOVANJE U POSTUPKU JAVNOG OTVARANJA PONUDA........... 65

    UPUTSTVO O PRAVNOM SREDSTVU ..................................................................................................... 66

  • strana 3 od 66

    POZIV ZA JAVNO NADMETANJE U OTVORENOM POSTUPKU

    JAVNE NABAVKE

    I Podaci o naruĉiocu

    Naruĉilac:ŢPCG AD Podgorica Lice/a za davanje informacija:

    mr Slavica Pavicevic,dipl.ecc. sluţbenik za javne

    nabavke

    Adresa: Trg Golootoĉkih ţrtava 13 Poštanski broj:81000

    Sjedište:Podgorica PIB (Matiĉni broj): 02723620

    Telefon:+382 20 441 384 Faks:+382 20 441 238

    E-mail

    adresa:[email protected]

    Internet stranica (web):

    www.zpcg.me

    II Vrsta postupka

    - otvoreni postupak.

    III Predmet javne nabavke

    a) Vrsta predmeta javne nabavke

    Usluge

    b) Opis predmeta javne nabavke Predmet javne nabavke – glavna opravka ranga srednje opravke 10 putniĉkih kola tipa „Z“

    c) CPV – Jedinstveni rjeĉnik javnih nabavki

    50224200-3 Usluge remonta putniĉkih vagona

    IV Zakljuĉivanje okvirnog sporazuma

    Zakljuĉiće se okvirni sporazum:

    ne

  • strana 4 od 66

    V Naĉin odreĊivanja predmeta i procijenjena vrijednost javne nabavke:

    Procijenjena vrijednost predmeta nabavke bez zakljuĉivanja okvirnog sporazuma

    Predmet javne nabavke se nabavlja:

    kao cjelina, procijenjene vrijednosti sa uraĉunatim PDV-om 595.000,00 €;

    VI Mogućnost podnošenja alternativnih ponuda

    ne

    VII Uslovi za uĉešće u postupku javne nabavke

    a) Obavezni uslovi

    U postupku javne nabavke moţe da uĉestvuje samo ponuĊaĉ koji:

    1) je upisan u registar kod organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata;

    2) je uredno izvršio sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa u skladu sa zakonom,

    odnosno propisima drţave u kojoj ima sjedište;

    3) dokaţe da on odnosno njegov zakonski zastupnik nije pravosnaţno osuĊivan za neko

    od kriviĉnih djela organizovanog kriminala sa elementima korupcije, pranja novca i

    prevare;

    Uslovi iz stava 1 ove taĉke ne odnose se na fiziĉka lica: umjetnike, nauĉnike i kulturne

    stvaraoce.

    Ispunjenost obaveznih uslova dokazuje se dostavljanjem:

    1) dokaza o registraciji kod organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata sa

    podacima o ovlašćenim licima ponuĊaĉa;

    2) dokaza izdatog od organa nadleţnog za poslove poreza da su uredno prijavljene,

    obraĉunate i izvršene sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa do 90 dana prije dana

    javnog otvaranja ponuda, u skladu sa propisima Crne Gore, odnosno propisima drţave

    u kojoj ponuĊaĉ ima sjedište;

    3) dokaza nadleţnog organa izdatog na osnovu kaznene evidencije, koji ne smije biti

    stariji od šest mjeseci do dana javnog otvaranja ponuda;

    b) Fakultativni uslovi

    b1) ekonomsko-finansijska sposobnost

    Ispunjenost uslova ekonomsko-finansijske sposobnosti dokazuje se dostavljanjem:

  • strana 5 od 66

    izvještaja o raĉunovodstvenom i finansijskom stanju - bilans uspjeha i bilans stanja sa

    izvještajem ovlašćenog revizora u skladu sa zakonom kojim se ureĊuje raĉunovodstvo i

    revizija, najviše za posljednje dvije godine, odnosno za period od registracije;

    odgovarajućeg bankarskog izvoda, potvrde ili izjave o finansijskoj sposobnosti ponu-

    Ċaĉa;

    b2) Struĉno-tehniĉka i kadrovska osposobljenost

    Ispunjenost uslova struĉno tehniĉke i kadrovske osposobljenosti u postupku javne

    nabavke usluga dokazuje se dostavljanjem sljedećih dokaza:

    izjave o obrazovnim i profesionalnim kvalifikacijama ponuĊaĉa, odnosno kvalifi-

    kacijama rukovodećih lica i naroĉito kvalifikacijama lica koja su odgovorna za pruţanje

    konkretnih usluga;

    izjave o angaţovanom tehniĉkom osoblju i drugim struĉnjacima i naĉinu njihovog

    angaţovanja i osiguranju odgovarajućih radnih uslova;

    izjave ponuĊaĉa o prosjeĉnom godišnjem broju zaposlenih i o broju lica koja vrše

    funkcije rukovodilaca u posljednje tri godine;

    izjava o tehniĉkoj opremljenosti i osposobljenosti i o kapacitetima kojima raspolaţe

    ponuĊaĉ za izvršavanje konkretnih usluga,

    VIII Rok vaţenja ponude

    Period vaţenja ponude je 60 dana od dana javnog otvaranja ponuda.

    IX Garancija ponude

    da

    PonuĊaĉ je duţan dostaviti bezuslovnu i na prvi poziv naplativu garanciju ponude u iznosu od

    2 % procijenjene vrijednosti javne nabavke, kao garanciju ostajanja u obavezi prema ponudi u

    periodu vaţenja ponude i 1 dana nakon isteka vaţenja ponude.

    X Rok i mjesto izvršenja ugovora

    a) Rok izvršenja ugovora je period do godinu dana, s tim što će se kola upućivati na izvršenje

    opravke u skladu sa potrebama i dinamikom koju odredi Naruĉilac.

    b) Mjesto izvršenja ugovora je radionica PonuĊaĉa

    XI Jezik ponude:

    crnogorski jezik i drugi jezik koji je u sluţbenoj upotrebi u Crnoj Gori, u skladu sa

    Ustavom i zakonom

    XII Kriterijum za izbor najpovoljnije ponude:

  • strana 6 od 66

    ekonomski najpovoljnija ponuda

    sa sljedećim podkriterijumima, prema opadajućem redosljedu:

    1. PonuĊena cijena,- broj bodova 70.0

    2. Kvalitet,- broj bodova 20.0

    3. Rok izvršenja usluge,- broj bodova 10.0

    XIII Vrijeme i mjesto podnošenja ponuda i javnog otvaranja ponuda

    Ponude se predaju radnim danima od 7:00 do 15:00 sati, zakljuĉno sa danom 25.01.2016

    godine do 12:00 sati.

    Ponude se mogu predati:

    neposrednom predajom na arhivi naruĉioca na adresi Trg Golootoĉkih Ţrtava 13.

    preporuĉenom pošiljkom sa povratnicom na adresi Trg Golootoĉkih Ţrtava

    Javno otvaranje ponuda, kome mogu prisustvovati ovlašćeni predstavnici ponuĊaĉa sa

    priloţenim punomoćjem potpisanim od strane ovlašćenog lica, odrţaće se dana 25.01.2016

    godine u 12:30 sati, u prostorijama Naruĉioca na adresi Trg Golootoĉkih ţrtava 13.

    Ţeljezniĉki prevoz Crne Gore AD Podgorica raspisuje otvoreni postupak javne nabavke usluge -

    glavna opravka ranga srednje opravke 10 putniĉkih kola tipa „Z“. Postupak je neophodno sprovesti

    u što kraćem roku, kako bi se potpisao ugovor koji je neophodan zbog remonta putniĉkih kola, koja su

    nam potrebna za predstojeću sezonu.Kako je došlo do ponavljanja postupka javne nabavke , utrošen je

    jedan duţi vremenski period za realizaciju iste.Shodno navedenom neophodno je sprovesti javnu

    nabavku po skraćenom roku, tj.neophodno je skratiti rok za dostavljanje ponuda u otvorenom

    postupku javne nabavke na 22 dana.

    Komisija za otvaranje i vrednovanje ponuda procjenjuje da je vrijeme od 22 dana dovoljno za

    pripremu ponuda shodno pozivu za javno nadmetanje i tenderskoj dokumentaciji.

    XIV Rok za donošenje odluke o izboru najpovoljnije ponude

    Odluka o izboru najpovoljnije ponude donijeće se u roku od 60 dana od dana javnog otvaranja

    ponuda.

    XV Drugi podaci i uslovi od znaĉaja za sprovodjenje postupka javne nabavke

    Rok i naĉin plaćanja

    Rok plaćanja je: 30 dana po ispostavljenoj fakturi

    Naĉin plaćanja je: virmanski

    Sredstva finansijskog obezbjeĊenja ugovora o javnoj nabavci

  • strana 7 od 66

    PonuĊaĉ ĉija ponuda bude izabrana kao najpovoljnija je duţan da prije zakljuĉivanja ugovora

    o javnoj nabavci dostavi naruĉiocu:

    Garancija za dobro izvršenje ugovora na iznos od 5 % Ugovorene cijene koja se dostavlja na dan potpisivanja Ugovora i traje najmanje tri dana duţe od dana isteka roka za završetak ugovora.

    Garancija za otklanjanje nedostataka u garantnom roku na iznos od 5 % Ugovorene cijene, u obliku i od banke prihvatljive Naruĉiocu.Izvršilac je obavezan da 24 sata prije isticanja roka vaţnosti

    garancije za dobro izvršenje ugovora dostavi NARUĈIOCU neopozivu i bezuslovno plativu na prvi

    poziv garanciju banke na iznos 5 % od ugovorene cijene, kojom bezuslovno i neopozivo garantuje

    potpuno i savjesno izvršenje ugovorenih obaveza za vrijeme trajanja garantnog roka.

    Garancija za otklanjanje nedostataka u garantnom roku traje do isticanja garantnog roka.

  • strana 8 od 66

    TEHNIĈKE KARAKTERISTIKE ILI SPECIFIKACIJE PREDMETA

    JAVNE NABAVKE, ODNOSNO PREDMJER RADOVA

    TEHNIĈKE SPECIFIKACIJE

    PUTNIĈKA ĈETVOROOSOVINSKA KOLA TIPA Z

    (SO 10 kola)

    1.1. OPIS KOLA

    Putniĉka kola, tipa Z serije A 10 prema UIC 567-1 sastoje se od 10 odeljaka, po jednog ulazišta i

    vakuum WC na svakom kraju kola i pomoćnih prostorija.

    Opremljena su obrtnim postoljima tipa MD 52, varijanta ''Goša – 100''.

    Maksimalno osovinsko opterećenje je do 160 kN. Sposobna su za prolaz kroz tunele u skladu sa

    objavom UIC 505-1.

    Zakvaĉena kola, prazna i posjednuta putnicima, su sposobna za prolaz kolosijekom u krivini

    polupreĉnika 150 m odnosno nezakvaĉena i prazna, za prolaz kolosijekom u krivini polupreĉnika 80

    m.

    Kola odgovaraju propisima i standardima RIC, UIC, ISO, IEC, JŢ i JUS.

    1.2 OSNOVNE TEHNIĈKE KARAKTERISTIKE KOLA

    Red.br. Glavne karakteristike Serija kola

    1. Duţina preko odbojnika (m) 26,40

    2. Rastojanje izmeĊu svornjaka obrtnih postolja (m) 19,20

    3. Razmak izmeĊu osovina u obrtnom postolju (m) 2,50

    4. Tip obrtnog postolja MD 52

    5. Preĉnik toĉka / Preĉnik diska MBT Ø920 / Ø610

    6. Sopstvena masa kola (t) 44

    7. Maksimalna brzina (km/h) 120 km/h

    8. Vrsta koĉnice O-PR

    9. Vrsta osvetljenja fluoroscentno

    10. Grijanje Elektrogrijanje - toplozraĉno

    10. Klimatizacija Liebherr

  • strana 9 od 66

    11. Broj odeljaka /broj sjedišta 10/60

    12. Ostale prostorije Dva vakuum WC-a (EVAC)

    13. ProizvoĊaĉ FŠV ''GOŠA''

    14. Godina gradnje 1986

    15. Reţim razmjene NE (61)

    16. Izvor energije (napajanje) Statiĉki pretvaraĉ

    1.3. GLAVNE KOMPONENTE KOLA

    - Obrtna postolja tipa ''MD 52 / Goša 100'' - Osovinski sklop sa toĉkovima preĉnika Ø 920 kvaliteta materijala R7t i koĉionim

    diskovima Ø 610

    - Tegljeniĉki ureĊaj ĉeonog tipa sa prstenastim oprugama krajnje sile od 400 kN i hodom od 55 mm

    - Odbojni ureĊaj sa prstenastom oprugom krajnje sile od 320 kN i hodom od 110 mm - Izvor elektriĉne energije – statiĉki pretvaraĉ EPVÜ, tip JN3014-X/400/24 - Akumulatorske baterija Ni-Cd kapaciteta 1 x 480 A4 - Vazdušna koĉnica Oerlikon O-PR - Rasporednik Est 4f / REL 2 / HBG 100 / LBU

    2. OPIS RADOVA

    GRUPA 00 – OPŠTI RADOVI

    Pregledati putniĉka kola na ulazu i upisati sve nedostatke u ulazni zapisnik.

    Oĉitati i zapisati kilometraţu na brojaĉu kilometara; brojĉanik postaviti u nulti poloţaj.

    Kola oprati i provjeriti zaptivenost.

    Kola razvezati i podići sanduk kola.

    Provjeriti kola u prostoru obrtnih postolja (centralni svornjak) s obzirom na oštećenja i ĉvrstoću

    dosjeda (jastuka).

    Uvezati obrtno postolje sa sandukom kola nakon opravke.

    Utvrditi karakteristiĉne mjere kola prema mjernoj listi na nivelisanom kolosjeku.

    Obaviti završno ĉišćenje enterijera.

    Obaviti završna ispitivanja I primopredaju kola u mjestu.

    Obaviti probnu voţnju kola I funkcionalno ispitivanje kola.

    Sve uoĉene neispravnosti otkloniti i dovesti u ispravno stanje.

    GRUPA 02 – TRĈEĆI STROJ (OSOVINSKI SKLOP, LEŢAJ I KUĆIŠTE)

    Razvezati osovinske sklopove.

    Osovinski sklop saĉmariti.

  • strana 10 od 66

    Pregledati monoblok toĉkove i osovine, (istrošene MBT zamijeniti novim koje dostavlja naruĉilac

    radova).

    Izvršiti mjerenja prema Uputstvu 260, i izmjerene veliĉine uporediti sa dozvoljenim.

    Obraditi profil toĉkova.

    Provjeriti stanje dosjeda glavĉine koĉionog diska i veze koĉionog prstena i glavĉine.

    Provjeriti stanje koĉnog diska s obzirom na pukotine, oštećenja i istrošenja (istrošene koĉne

    diskove zamijeniti novim koje dostavlja naruĉilac radova).

    Ispitati omski otpor osovinskog sklopa.

    Ispitati osovine ultrazvuĉno.

    Demontirati kućušta s leţajevima, rastaviti, oĉistiti, pregledati leţajeve (neispravne leţajeve

    zamijeniti novim), podmazati, sastaviti i montirati.

    Provjera kućišta kotrljajućih leţaja.

    Provjeriti sklop za prespajanje uzemljenja leţaja.

    Propisno plombirati i oznaĉiti osovinske sklopove.

    Sve uoĉene neispravnosti otkloniti i dovesti u ispravno stanje.

    GRUPA 03 – POSTOLJE

    Pregledati elemente konstrukcije donjeg postolja (popreĉni i poduţni nosaĉi, nosaĉi sanduka,

    sanduci, privarci i sve ostale elemente).

    Provjeriti stanje kliznih elemenata kod oslonaca sanduka i slobodne zazore kod postolja.

    Provjeriti stanje priĉvršćenosti cijevi, obujmica,sanduka uredjaja i agregata.

    Provjeriti na oštećenje centralni svornjak (centralne šolje), navoj regulisati i podmazati. Izvršiti

    ispitivanje ultrazvukom.

    Provjeriti na lom, deformaciju i istrošenost gumirane zavojne opruge (po potrebi zamijenit oprugu

    novom) sa elementima za pritezanje.

    Provjeriti na lom, deformaciju i istrošenost klizne ploĉe boĉnog oslonca kola, vijke oĉistiti i

    dotegnuti, po potrebi zamijeniti.

    Sve uoĉene neispravnosti otkloniti i dovesti u ispravno stanje.

    GRUPA 04 – OBRTNO POSTOLJE

    Obrtna postolja oĉistiti i oprati.

    Demontirati sa obrtnog postolja:

    elemente uzemljenja, provjeriti i podesiti,

    elemente protivklizne zaštite provjeriti i podesiti,

    brojaĉ kilometara, provjeriti ispravnost, opraviti leţište i postaviti u nulti poloţaj,

    osovinske sklopove.

    Demontirati opruge sa spojnim elementima i iste pjeskariti.

    Obratiti paţnju na moguća oštećenja i riseve – sanirati.

    Opruge ispitati a izmjerene veliĉine upisati u mjerni list.

    Opruge ofarbati temeljnom bojom.

    Provjeriti podloge osovinskog ogibljenja.

    Provjeriti stezne vijke i uleţištenja osovinskog ogibljenja i podmazati.

    Montirati opruge i provjeriti pravilnost poloţaja zavojnih opruga osovinskog ogibljenja.

    Oĉistiti okvir obrtnog postolja sa svim pripadajućim sklopovima.

  • strana 11 od 66

    Pregledati ram obrtnog postolja sa svim pripadajućim sklopovima na istrošenost i deformacije.

    Izmjeriti ram obrtnog postolja prema mjernom listu.

    Regulisati i podmazati navojne matice.

    Provjeriti kolijevku obrtnog postolja na deformaciju, lom, istrošenja.

    Popraviti nosaĉe vodilice kolijevke i amortizera na kolijevci i u ramu obrtnog postolja.

    Proĉistiti i podmazati navoje na okviru i kolijevci.

    Hidrauliĉne amortizere provjeriti i popraviti, neisporavne zamijeniti.

    Guma metal elemente provjeriti ispravnost, neispravne zamijeniti.

    Graniĉnik od izdizanja provjeriti i podesiti.

    Regulisati navoj vješalice ovješenja kolijevke, prahobrane zamijeniti novim.

    Provjeriti na deformaciju i istrošenje nosaĉe opruga sa pripadajućim elementima.

    Spiralne opruge primarnog i sekundarnog ogibljenja oĉistiti, ispitati i ugraditi.

    Klizaĉe za vodjenje kolijevke obrtnog postolja provjeriti i podesiti zazore.

    Umetak klizaĉa boĉnog pošetaja provjeriti, neispravni zamijeniti.

    Umetke boĉnog doĉekaĉa kolijevke provjeriti i podesiti sve zazore.

    Izvršiti sastavljanje obrtnog postolja i sve osigurati nakon obavljene revizije svih sklopova

    obrtnog postolja.

    Obaviti podešavanje obrtnog postolja pod presom i pritezanje vijaka moment kljuĉem.

    Sve uoĉene neispravnosti otkloniti i dovesti u ispravno stanje.

    GRUPA 5 – TEGLJENIĈKI UREĐAJI I VLAĈNA SPREMA

    Kompletnu vlaĉnu spremu demontirati, rastaviti, iskuvati, oĉistiti, antikorozivno zaštititi,

    podmazati, sastaviti i na kola ugraditi.

    Spojnice vlaĉne motke, istrošene navariti, obraditi, dotrajale zavrtnje zamijeniti

    Dotrajale vlaĉne motke zamijeniti.

    Istrošenu kuku zamijeniti novom.

    Svornjak kvaĉila zamijeniti novim.

    Navoje vretena regulisati, kod većih odstupanja ugraditi novo vreteno.

    Stremen i vješalice koje ne odgovaraju propisima zamijeniti novim.

    Vodilice vlaĉne kuke i vlaĉne spreme navariti i obraditi, kod većih oštećenja ugraditi nove.

    Provjeriti i podmazati zglobne veze viljuškaste motke i kuke tegljenika, navoj regulisati.

    Podesiti kuku za kaĉenje zavojnog kvaĉila.

    Sve uoĉene neispravnosti otkloniti i dovesti u ispravno stanje.

    GRUPA 06 – ODBOJNIĈKI UREĐAJ

    Odbojniĉku spremu kompletnu demontirati, rastaviti, antikorozivno zaštiti, podmazati, sastaviti i

    montirati nakola.

    Istrošene odbojniĉke ploĉe zamijeniti novim, a iskrivljene ravnjati.

    Napuknuta i pojedena mjesta sudarne ĉaure zavariti i obraditi.

    Napukle vodeće ĉaure odbojnika zavariti, obraditi i izravnati.

    Rupe za zavrtnje dotjerati na licu mjesta.

    Podloţnu ploĉu izravnati, puknutu zamijeniti novom.

    Prstenaste opruge ispitati, neispravne zamijeniti novim.

    Izvršiti mjerenje i izmjerene vrijednosti upisati u mjerni list odbojniĉkog ureĊaja,

  • strana 12 od 66

    Izmjeriti visinu i ispravnost odbojniĉkog ureĊaja, rezultate unijeti u snimni list.

    Zategnuti zavrtnje za priĉvršćivanje odbojniĉkog ureĊaja moment kljuĉem.

    Sve uoĉene neispravnosti otkloniti i dovesti u ispravno stanje.

    GRUPA 07,09 –RUĈNA KOĈNICA I KOĈIONO POLUŢJE, VAZDUŠNA KOĈNICA

    Izvršiti reviziju koĉnica RK 2 prema Uputstvu 245.

    Provjeriti koĉno poluţje i podmazati zglobne veze.

    Provjeriti, regulisati i podmazati sajle ruĉne koĉnice i zglobne veze i izvršiti podešavanje.

    Vazdušne vodove i pokazivaĉke ureĊaje pregledati, uoĉiti neispravnosti i popraviti.

    Koĉniĉke spojnice, crijevne veze i ĉeone slavine pregledati, uoĉiti neispravnosti i popraviti, ugraditi nova vesting crijeva.

    Dotrajale zaptivke, membrane i istrošene elemente zamijeniti novim.

    Vitalne koĉione ureĊaje popraviti saglasno Upustvu 245.

    Koĉne cilindre spolja oĉistiti, poklopac otvoriti, klip izvaditi, cilindar oprati, izmjriti ovalnost, klip sa poklopcem oprati, manţetne zamijeniti, na ĉelu klipa utisnuti ţig, podmazati, sastaviti,

    zaptivenost cilindra ispitati i plombirati.

    Vazdušne rezervoare pregledati, ispitati, upisati datum ispitivanja i opraviti eventualna oštećenja.

    Kutije koĉnice za sluĉaj opasnosti otvoriti, oĉistiti, pregledati, neispravne i istrošene djelove zamijeniti i ispitati prema Uputstvu 245, plombirati.

    Pregled stanja vazdušne koĉnice i uoĉavanje neispravnosti u pogledu zaptivanja i dejstva koĉnice.

    Predaja koĉnice u mjestu po mjernoj listi iz Uputstva 245 sa mjerenjem sile.

    Plombiranje aktivatora.

    Primopredaja sistema koĉnice vlasniku kola.

    Sve uoĉene neispravnosti otkloniti i dovesti u ispravno stanje.

    GRUPA 10 – STEPENICE, PRIDRŠKE, DRŢAĈI SIGNALA, RUKODRŢAĈI I TABLIC

    Provjeriti ispravnost ulaznnih stepenica i nosaĉa.

    Posebno obratiti paţnju na uĉvršćenja, varove i na zavrtnjima (vijcima) spojene elemente.

    Provjeriti mehanizam pokretne stepenice i izvršiti podmazivanje.

    Podesiti podizanje pokretne stepenice i uskladiti sa zatvaranjem i otvaranjem vrata, provjeriti

    zaptivenost.

    Provjeriti uĉvršćenost ruĉica, drţaĉa i rukohvata, ispravnost varova.

    Provjeriti ispravnost i podesiti drţaĉe signala.

    Sve uoĉene neispravnosti otkloniti i dovesti u ispravno stanje.

    GRUPA 11 – PREMAZI I NATPISI

    Grubo spoljnje ĉišćenje i pranje:

    sanitarija, poda pri ulazu i prijelaznih mostova, sanduka kola,

  • strana 13 od 66

    grubo ĉišćenje mekom ĉetkom unutrašnjosti kola, korpe za otpatke, pepeljare i dr.

    Pranje i ĉišćenje prije antikorozivne zaštite: pranje i ĉišćenje spoljnih površina donjeg postolja, pranje i ĉišćenje grudne grede, pranje sanduka za baterije, stepenica, rukodrţaĉa, pranje sanduka kola (boĉne, ĉeone strane, krov), pranje završnih signala, okov i tablice, falcovi ĉeonih vrata, ĉeona i boĉna vrata, prelazni mostovi.

    Ĉišćenje i pranje unutrašnjosti kola: pranje poda hodnika i odjeljaka, ĉišćenje i pranje poda WC-a i umivaonice, pranje sanitarija, pranje plafona i zidova, pranje predulaza, pranje sjedišta, okov i vrata, dovratni stubovi, šine i vodjice kupejskih vrata, ĉišćenje i izduvavanje oklopnih rešetki, pranje svih prozora, pranje i peglanje zavjesa.

    Sve površine od drveta pripremiti za bojenje: šmirglanje, gitovanje, premaz firnisom.

    Sve djelove koĉnice koji se opravljaju u specijalizovanoj radionici odmastiti.

    Prelaznice odmastiti – mjehove osvjeţiti sredstvom za osvjeţenje gume.

    Djelove od drveta lakirati.

    Grudnu gredu temeljno bojiti.

    Nosaĉe stepenica temeljno bojiti AKZ koša kola-bojenje.

    Izvršiti kompletno farbanje sanduka kola sa antigrafitnom zaštitom.

    Neĉitke i oštećene vanjske i unutrašnje natpise i oznake obnoviti.

    Sve uoĉene neispravnosti otkloniti i dovesti u ispravno stanje.

    GRUPA 12 – PRIBOR

    Provjeriti ispravnost i izvršiti kompletiranje prema spisku inventara.

    Sve uoĉene neispravnosti otkloniti i dovesti u ispravno stanje.

    GRUPA 20 – KOSTUR SANDUKA

    Provjeriti stanje oplatnog lima i krova, s obzirom na deformacije, oštećenja i koroziju.

    Provjeriti ispravnost donje oplate i pristup uredjajima ispod poda.

    Demontirati poklopac rezervoara vode na krovu, oĉistiti, zaštititi bojom, podmazati i montirati.

    Provjeriti ispravnost i oĉistiti unutrašnje obloge.

    Provjeriti ispravnost, oĉistiti pod i obloge poda.

    Provjeriti ispravnost obloge kanala grijanja i ventilacije.

    Oĉistiti kanal grijanja i ventilacije uz demontaţu sjedišta na mjestu zakretnih magneta.

    Provjeriti pokretljivost poklopaca sanduka ispod sanduka kola i izvršiti podmazivanje.

    Popraviti i podesiti brave poklopaca sanduka.

  • strana 14 od 66

    Popraviti Venturijeve cijevi i otvore oĉistiti.

    Provjeriti i oĉistiti odvode cijevi i otvore.

    Provjeriti dosjed gumene odvodne cijevi.

    Provjeriti ispravnost ukrasne, pokrivne i ugaone letve, labave dotegnuti.

    Sve uoĉene neispravnosti otkloniti i dovesti u ispravno stanje.

    GRUPA 21 – BRAVE

    Brave WC-a i ulaznih vrata pregledati, podmazati i podesiti, oštećene zamijeniti.

    Bravice vrata odjeljaka i servisnih otvora podmazati i podesiti.

    Sve uoĉene neispravnosti otkloniti i dovesti u ispravno stanje.

    GRUPA 22 – VRATA

    Provjeriti elemente za uĉvršćivanje boĉnih, ĉeonih i vrata enterijera, klizne djelove podmazati.

    Pregledati i provjeriti funkcionalnost svih elemenata mehanizma boĉnih i ĉeonih vrata, kao i vrata

    odjeljaka, vrata WC-a, njihajućih vrata, odnosno svih vrata jednih kola.

    Provjeriti pritegnutost za uĉvršćivanje ugraĊenih dijelova boĉnih i ĉeonih vrata.

    Provjeriti zaptivke i gumu na boĉnim i ĉeonim vratima, oštećene zamijeniti.

    Provjeriti mehanizam ĉeonih vrata – povratni sklop, zategnutost uţeta, spiralni kabal, zakretaĉke

    ruĉice; sve vijke uĉvrstiti i podmazati tarna mjesta i leţajeve.

    Podesiti otvaranje i zatvaranje hodniĉkih vrata, a opruge mehanizma zamjeniti.

    Provjeriti ispravnost svih instalacija i uredjaja vrata.

    Provjeriti pogonsku sigurnost mehaniĉkih elemenata boĉnih i ĉeonih vrata.

    Ispitati zabravljivanje boĉnih i ĉeonih vrata.

    Ispitati pogonsku sigurnost mehaniĉkih elemenata boĉnih i ĉeonih vrata.

    Provjeriti i ispitati blokade vrata.

    Sve uoĉene neispravnosti otkloniti i dovesti u ispravno stanje.

    GRUPA 23 – PROZORI

    Ispitati ispravnost prozora na kišnoj probi.

    Provjeriti ispravnost stakla, oštećena zamijeniti

    Provjeriti i popraviti pokretljivost preklopnih klapni prozora.

    Provjeriti i popraviti brave i ruĉice prozora.

    Provjeriti ramove – okvire prozora i oštećene zamijeniti.

    Sve uoĉene neispravnosti otkloniti i dovesti u ispravno stanje.

    GRUPA 24 – PRELAZNICE I MJEHOVI

    Demontirati gumene mjehove, izvršiti pregled gumenih cijevi, dotrajale vijke sa veze zamjeniti, oštećena mjesta zalijepiti, gume osvjeţiti, po potrebi zamijeniti i montirati.

    Prelazni most demontirati, pregledati klizni dio prelaznice, oslonce mosta, boĉne oslonce, pragove, opruge i zatvaraĉ mosta regulisati, popraviti, podmazati i montirati ili zamjeniti po potrebi.

    Sigurnosne lance popraviti i opšiti ili zamijeniti po potrebi. Pregledati privarke i popraviti.

    Pregledati poluge za spuštanje i dizanje prelaza mosta, ispitati funkcionalnost, podesiti i

    podmazati.

    Utvrditi kompletnost sastavnih dijelova.

    Zamijeniti gumene podloge prelaznog mosta.

    Sve uoĉene neispravnosti otkloniti i dovesti u ispravno stanje.

  • strana 15 od 66

    GRUPA 25 – UNUTRAŠNJA OPREMA

    Pregledati boĉne i plafonske obloge.

    Provjeriti ispravnost i oĉistiti unutrašnje obloge.

    Provjeriti ispravnost, oĉistiti pod i obloge poda.

    Provjeriti ispravnost prtljaţnih polica.

    Oĉistiti rozete za odvod vazduha.

    Pregledati i provjeriti ispravnost sjedišta i mehanizama, popraviti i regulisati.

    Presvlake sjedišta oĉistiti; oštećene zamijeniti materijalom istog dezena (do 30%).

    Zavjese prozora sa zadrţajem pregledati i uĉvrstiti.

    Ogledala enterijera pregledati, uĉvrstiti, oštećena zamijeniti.

    Provjeriti ispravnost, oĉistiti i uĉvrstiti kutije za otpatke, nedostajuće nadomjestiti.

    provjeriti ispravnost vješalica i uĉvrstiti.

    provjeriti i servisirati vatrogasne aparate prema Pravilniku o kontrolnim pregledima.

    provjeriti ispravnost drţaĉa vatrogasnog aparata i plombirati prostor za smještaj.

    nalepnice loga ŢPCG – trake u enterijeru , oštećene, zalijepiti ili zamijeniti.

    Sve uoĉene neispravnosti otkloniti i dovesti u ispravno stanje.

    GRUPA 26 – UREDJAJ ZA SNABDIJEVANJE ENERGIJOM

    STATIĈKI PRETVARAĈ JN 3014-x/400/24

    Izvršiti ĉišćenje, vizuelni pregled, otklanjanje mehaniĉkih oštećenja i kvarova, farbanje cijelog sanduka pretvaraĉa spolja i popravljanje farbe sanduka iznutra, pregled, dorada, podešavanje i

    ispitivanje elektroniĉkih modula, svoĊenje na zadnju verziju softvera te funkcionalno ispitivanje

    sklopova i pretvaraĉa JN 3014-x/400/24 kao cjeline.

    Radovi na sanduku pretvaraĉa:

    Otvoriti vrata svih polja i izvaditi energetske module, skinuti boĉni i donji poklopac polja ventilatora.

    Izvaditi sve elektroniĉke module iz montaţnog okvira elektronike visokog napona i montaţnog

    okvira elektronike punjaĉa i izmjenjivaĉa.

    Izduvati elektroniĉke module komprimovanim vazduhom.

    Otkloniti sva mehaniĉka oštećenja i koroziju na sanduku

    Izvršiti potrebne bravarske radove na sanduku

    Provjeriti da li sva vrata ispravno nalijeţu i da li je sva mehanika ispravna.

    Izduvati sva polja suvim komprimovanim vazduhom i usisati unutrašnjost sanduka.

    Posebno obratiti paţnju na polje 1 (polje prigušnica).

    Temeljno oprati sanduk pretvaraĉa sa svih strana spolja.

    Skidanje svih vrata sa sanduka pretvaraĉa. Skidanje poklopaca sa prikljuĉnih kutija.

    Farbanje vrata sanduka iznutra i spolja. Farbanje poklopaca prikljuĉnih kutija.

    Farbanje sanduka pretvaraĉa spolja. Prije farbanja zaštititi sve otvore. Zaštititi tuljke sa navojima

    od prodora farbe

    Popraviti farbu unutrašnjosti sanduka. Posebno obratiti paţnju na prikljuĉne kutije.

    Zamijeniti dihtunge na svim vratima i poklopcima.

    Zamijeniti sve sunđere na otvorima za ispust kondenzata iz sanduka.

    Šarke oĉistiti i podmazati.

  • strana 16 od 66

    Pregledati da li su ĉvrsto spojeni vodovi u prikljuĉnoj kutiji pretvaraĉa. Provjeriti da li su ĉvrsto

    spojeni vodovi za uzemljenje pretvaraĉa.

    Vizelno pregledati izolaciju kablova i vodova. Provjeriti da li su kablovi i vodovi ispravno

    uĉvršćeni na nosaĉe. Ispraviti sve uoĉene nedostatke.

    Vizuelno pregledati VN transformatore i provjeriti da li na njima ima vidljivih oštećenja i

    napuknuća. Nakon vizuelne kontrole VN transformatora izvršiti VN probu na svakom VN

    transformatoru.

    Vizuelno provjeriti da li su ispravni pinovi na konektorima signalnih vodova.

    Vizuelno pregledati kontakte i luĉne komore ulaznih sklopnika.

    Oĉistiti kontakte i komore sklopnika.

    Vizelno pregledati ureĊaj za grupisanje.

    Pregledati rastavljaĉ-uzemljivaĉ. Provjeriti ispravnost hoda kontakata.

    Pregledati ventilatore, provjeriti da li su lopatice ispravne i da li se ventilatori lagano okreću,

    izmjeriti otpor izolacije namotaja motora. Obratiti paţnju na leţajeve u ventilatoru, u sluĉaju

    potrebe zamijeniti.

    Koristiti nove vijke i podloške za zatvaranje vrata. Zamijeniti dotrajale natpisne ploĉice na

    pretvaraĉu.

    Radovi na energetskim modulima i sklopovima:

    Vizuelno provjeriti izolaciju vodova i komponenti kao i izgled komponenti na modulima i

    sklopovima. Vodove i komponente sa nagorelom izolacijom i tragovima pregrijavanja zamijeniti

    novim. Kondenzatore s tragovima isticanja elektrolita zamijeniti novim.

    Izvršiti dorade na sklopovima (ukoliko nijesu svedeni na posljednje stanje).

    Provjeriti da li su svi vodovi ĉvrsto spojeni i ispravno priĉvršćeni na pripadajuće drţaĉe.

    Provjeriti konektore signalnih vodova i pripadajuće pinove.

    Oštećene dijelove zamijeniti novim.

    Pregledati sve ostale elektriĉne spojeve. Po potrebi popraviti.

    Funkcionalno ispitati energetske module prema programima ispitivanja:

    Radovi na elektroniĉkim modulima:

    Oĉistiti od metalne prašine i vizuelno pregledati sve elektroniĉke module. Prema potrebi izvršiti

    zamjenu dotrajalih i/ili neispravnih komponenata.

    Izvršiti dorade na modulima

    Podesiti referentne vrijednosti i zaštite na elektroniĉkim modulima.

    Funkcionalno ispitati module.

    ISPITIVANJE PRETVARAĈA U ISPITNOJ STANICI

    Nakon ugradnje energetskih modula, ureĊaja za nuţni start i elektroniĉkih modula, izvršiti

    ispitivanje prema Programu ispitivanja pretvaraĉa JN 3014-x/400/24 nakon srednje opravke.

    Sve uoĉene neispravnosti otkloniti i dovesti u ispravno stanje.

  • strana 17 od 66

    GRUPA 27 – ELEKTRIĈNA RASVJETA

    Provjeriti ispravnost svih el.uredjaja za napajanje el. energije i rasvjete.

    Demontirati el.uredjaj za napajanje el.energije iz gradske mreţe, popraviti i montirati.

    Demontirati, izvršiti reviziju i ispitati kapacitet akumulatorske baterije.

    Demontirati generator protivklizne zaštite i vrata, revizirati i ispitati.

    Oĉistiti i provjeriti ispravnost razvodnog ormara elektriĉne rasvjete.

    Ispitati ureĊaj za centralno ukljuĉenje svjetiljki za ĉitanje.

    Provjeriti ispravnost el.instalacija i ispitati spoj prema masi kola.

    Obaviti završno funkcionalno ispitivanje i rezultate unijeti u mjerni protokol.

    Oĉistiti rasvjetna tijela i provjeriti prekidaĉe elektro rasvjete. Neispravne sijalice zamijeniti.

    Ispitati svjetiljke završnog signala.

    Sve uoĉene neispravnosti otkloniti i dovesti u ispravno stanje.

    GRUPA 29 – GRIJANJE I KLIMATIZACIJA

    Izvršiti ĉišćenje, pregled, otklanjanje mehaniĉkih oštećenja i kvarova, zamjena dihtunga na

    sanducima, provjera prisutnosti vlage u rashladom sistemu (po potrebi isušivanje i zamjena

    rashladnog sredstva), dorada, podešavanje i ispitivanje svih parametara sistema, svoĊenje na

    zadnju verziju softvera i funkcionalno ispitivanje sistema grijanja i klimatizacije kao cjeline.

    RADOVI NA UREĐAJU ZA OBRADU ZRAKA

    Kontrola broja okretaja ventilatora i podešavanje.

    Pregled oţiĉenja grijaĉa i dielektriĉna ĉvrstoća.

    Pregled spojnih mjesta i konektora.

    Provjera zaptivenosti (tragovi ulaza prašine i vode)

    Izduvavanje

    Pranje isparivaĉa i pregled lamela

    Zamjena filtera vazduha.

    RADOVI NA RASHLADNOM AGREGATU

    Pregled i pranje kondenzatora, ravnanje lamella

    Provjera ventilatora kondenzatora.

    Provjera oţiĉenja, konektora i spojnih mjesta.

    Provjera korozije, oštećenje i ravnanje zaštitne mreţe.

    Provjera izolacije i spojeva visokopritisne i niskopritisne instalacije.

    Provjera rada kompresora i nivoa ulja (zamjena ulja).

    Provjera koliĉine rashladnog sredstva i njegova dopuna.

    Provjera opreme u pneumatskom sanduku, zaptivenosti i brava.

    Pregled manometara visokog i niskog pritiska.

    Provjera zaštitnih presostata i njihova regulacija zaštita.

    RADOVI NA SISTEMU UPRAVLJANJA

    Pregled dijagnostike grešaka sistema i adekvatno dopunjavanje opisa radova.

    Provjera oţiĉenja i konektora.

    Zamjena baterije sistema.

    Učitavanje zadnje revizije softvera.

  • strana 18 od 66

    Parametriranje sistema RAI Liebherr programom.

    Snimanje parametara regulacije sistema u grijanju i hlaĊenju (priloţiti ispitnim listovima).

    Provjera ispravnosti i rada regulatora temperature u odjeljcima sa dijagnostiĉkim programom

    preko CAN komunikacije sa glavnom upravljaĉkom jedinicom.

    Izduvavanje senzora vazduha u odjeljcima i provjera mjerenja uz korekciju greške u softveru.

    RADOVI NA SISTEMU DISTRIBUCIJE VAZDUHA

    Provjera zaptivenosti vazdušnih kanala i sanacija.

    Provjera rada dodatnog grijanja u odjeljcima, zamjena neispravnih.

    Provjera distribucije vazduha u odjeljcima i hodniku u grijanju i hlaĊenju.

    ISPITIVANJE SISTEMA GRIJANJA I KLIMATIZACIJE

    Završno ispitivanje uz popunjavanje mjernih protokola i mjernih lista i provjera regulacije u grijanju i hlaĊenju.

    Sve uoĉene neispravnosti otkloniti i dovesti u ispravno stanje.

    GRUPA 30 – SANITARNI UREĐAJI I VODOVODNA INSTALACIJA

    Pregledati i oĉistiti WC šolje.

    Pregledati i oĉisiti umivaonike i odvod umivaonika. Slavine servisirati.

    Popraviti i oĉistiti kutije za ubruse.

    Popraviti i oĉistiti kutije za toaletni papir.

    Oĉistiti i popraviti dozere za tekući sapun.

    Pregledati, popraviti i podesiti vrata sa ogledalima, pantova i bravica.

    Provjeriti funkcionalnost i popraviti elektromagnetske brave ulaznih vrata WC.

    Provjeriti i popraviti funkcionalnost pokazivaĉa zauzeća WC-a.

    Rezervoare za vodu ispitati.

    Provjeriti funkcionalnost pokazivaĉa nivoa vode, popraviti.

    Pregledati i popraviti spojeve struje, vode i vazduha za vakuum WC.

    Provjeriti i podesiti upravljaĉke elektronske sklopove sistema vakuumskog WC-a.

    Provjeriti elektropneumatske upravljaĉke ploĉe sistema vakuum WC-a.

    Provjeriti funkcionalnost ciklusa aktiviranja i ispiranja i podesiti.

    Provjeriti funkcionalnost vakuumske pumpe, senzora i ventila sistema vakumskog WC-a.

    Provjeriti zaptivenost sistema vakuumskog WC-a.

    Provjeriti i popraviti funkcionalnost elektriĉnih grijaĉa rezervoara i odvodnih cijevi za vodu i

    fekalije.

    Provjeriti i popraviti funkcionalnost mjeraĉa nivoa napunjenosti rezervoara fekalija.

    Provjeriti i oĉistiti sita mehaniĉkih filtera za vodu.

    Rezervoar fekalija tretirati sredstvom za razgradnju taloga fekalija.

    Pregledati i ispitati funkcionalnost vodovodne instalacije i sistema za punjenje, zatvaranje i

    praţnjenje rezervoara za vodu i rezervoara za fekalije.

    Obavezno ispitivanje vakuum WC-a dijagnostiĉkim ureĊajem.

    Sve uoĉene neispravnosti otkloniti i dovesti u ispravno stanje.

  • strana 19 od 66

    GRUPA 33 – ELEKTROAKUSTIĈNI I TELEKOMUNIKACIONI UREĐAJI

    Provjeriti funkcionalnost ozvuĉenja.

    Pojaĉala razglasa demontirati, provjeriti ispravnost i ispitati.

    Oĉistiti spojne sprave i sva spojna mjesta.

    Provjeriti i podesiti komponente ozvuĉenja prema uputstvu i izmjerene rezultate upisati u protokol

    o ispitivanju.

    Sve uoĉene neispravnosti otkloniti i dovesti u ispravno stanje.

    GRUPA 34 – AKUMULATORSKE BATERIJE I OSIGURAĈI

    Demontirati i pregledati akumulatorske baterije.

    Izmjeriti gustinu elektrolita, visinu elektrolita i napon baterije.

    Doliti destilovanu ili deminealizovanu vodu i elektrolit.

    Baterije napuniti strujom.

    Provjeriti kapacitet i u sluĉaju da je niţi od 70% baterije zamijeniti novim (baterije obezbijeĊuje

    izvoĊaĉ radova).

    Popraviti spojnice baterijskih ĉlanaka.

    Montirati i spojiti akumulatorske baterije.

    Sve uoĉene neispravnosti otkloniti i dovesti u ispravno stanje.

    GRUPA 35 – CENTRALNI RAZVODNI ORMAR

    Provjeriti funkcionalnost automatskih osiguraĉa i motornih zaštitnih sklopki.

    Provjeriti signalizaciju na panou.

    Provjeriti funkcionalnost sklopki, preklopnika i tipki.

    Ispitati funkcionalnost sklopke ukljuĉenja statiĉkog pretvaraĉa.

    Ispitati funkcionalnost biraĉa temperature u kolima.

    Ispitati funkcionalnost mjernih instrumenata.

    Provjeriti spojne reglete i oĉistiti ormar.

    Provjeriti funkcionalnost selektivnog iskljuĉenja potrošaĉa.

    Sve uoĉene neispravnosti otkloniti i dovesti u ispravno stanje.

    Tehniĉka dokumentacija

    Za izvršene radove obavezno je popunjavanje i izrada sljedeće tehniĉke dokumentacije:

    - Mjerna lista za ultrazvuĉno ispitivanje osovinskih sklopova. - Mjerna lista za ispitivanje unutrašnjih napona u monoblok toĉkovima nakon ugradnje

    osovinskog sklopa pod koš kola.

    - Mjerna lista za ispitivanje spoljne opruge primarnog ogibljenja. - Mjerna lista za ispitivanje unutrašnje opruge primarnog ogibljenja. - Mjerna lista za ispitivanje spoljne opruge sekundarnog ogibljenja. - Mjerna lista za ispitivanje unutrašnje opruge sekundarnog ogibljenja. - Mjerna lista sile koĉenja na diskovima. - Mjerna lista za napresavanje osovinskih slogova. - Mjerna lista za ispitivanje odbojnika. - Mjerna lista obrtnog postolja. - Mjerni list rama obrtnog postolja.

  • strana 20 od 66

    - Mjerni list kolijevke obrtnog postolja. - Mjerni list za regulaciju visine kola i vaganje kola. - Mjerni list osovinskog sklopa. - Mjerni list vlaĉne naprave. - Mjerni list o ispitivanju koĉnice na kolima u mjestu. - Dijagram rada rasporednika koĉnice sa atestom. - Protokol o reviziji akumulatorskih baterija (TK-28). - Mjerni list o ispitivanju statiĉkog pretvaraĉa. - Mjerni list o ispravnosti klima ureĊaja. - Mjerni list ispitivanja elektriĉnog grijanja na visokonaponskoj probnici, - Protokol za faznu i završnu kontrolu antikorozione zaštite putniĉkih kola Tehniĉka dokumentacija mora biti ovjerena od strane vlasnika kola.

    Tehniĉka dokumentacija mora biti isporuĉena i u elektronskom obliku.

    Kao uslov za priznavanje izvršene opravke obavezno je popunjavanje i sljedećih obrazaca:

    a) TK-2 ERC, TK-2a ERC, b) TK-9 ERC, TK-9a ERC, c) TK-25 (tehniĉka kartica elektro opreme putniĉkih kola).

    Standardi i propisi

    Kola remontovati saglasno meĊunarodnim propisima o unifikaciji kola saglasno kriterijumima

    UIC-a, RIC-a, ISO, IEC, JŢ i JUS standardima.

    Prilikom opravke kola takoĊe koristiti Pravilnike i Upustva JŢ:

    - Pravilnik o naĉinu odrţavanja ţeljezniĉkih vozila, - Uputstvo 245, - Uputstvo 242/5, - Uputstvo 260, - Uputstvo 256, - Uputstvo 266, - Uputstvo 258. TakoĊe prilikom opravke opreme i vitalnih djelova koristiti Uputstva proizvoĊaĉa.

    Potrebna ispitivanja

    Prilikom remonta kola i završnog prijema kola neophodno je uraditi sledeća ispitivanja:

    - ispitivanje rada odbojnika sa snimljenim dijagramom sile i puta, - ispitivanje rada vlaĉne naprave sa snimljenim dijagramom sile i puta, - ispitivanje rada amortizera primarnog i sekundarnog ogibljenja sa dijagramom sile i puta, - ispitivanje opruga primarnog i sekundarnog ogibljenja (uparivanje) sa dijagramom sile i

    puta,

    - ispitivanje rada koĉnice saglasno Uputstvu 245, - ispitivanje rada rasporednika sa snimljenim dijagramom, - ispitivanje ispravnosti i funkcionisanja svih vrata na kolima i odeljcima kola, - ispitivanje ureĊaja i instalacije za napajanje elektriĉnom energijom, - ispitivanje ureĊaja i instalacija osvjetljenja, - ispitivanje ureĊaja za grijanje i ventilaciju, - ispitivanje za vizuelni i opšti tehniĉki pregled kola, - ispitivanje predviĊeno prilikom obavljanja probne voţnje kola.

    Dinamika isporuke

  • strana 21 od 66

    IzvoĊaĉ radova je obavezan da definiše rokove i dinamiku opravke kola.

    Tehniĉka garancija

    IzvoĊaĉ radova se obavezuje da garantni rok za kola vaţi od redovne do redovne opravke kola

    saglasno Pravilniku o naĉinu odrţavanja ţeljezniĉkih vozila.

    Ukoliko doĊe do kvara na pojedinim sklopovima koji su u pregledu posebnih garancija

    primjenjivaće se predmetni garantni rok.

    Tehniĉki uslovi za kola poslije izvršene redovne opravke

    IzvoĊaĉ radova se obavezuje da izvrši redovnu opavku kola u kvalitetu i obimu radova koji

    garantuju raspoloţivost kola od najmanje 90% u periodu do naredne redovne opravke

    saglasno Pravilniku o naĉinu odrţavanja ţeljezniĉkih vozila.

  • strana 22 od 66

    Brojevi kola

    Red.br. Broj kola

    1. 61 62 10 05 010 – 3

    2. 61 62 10 05 011 – 1

    3. 61 62 10 05 012 – 9

    4. 61 62 10 05 013 – 7

    5. 61 62 20 05 020 – 0

    6. 61 62 20 05 021 – 8

    7. 61 62 20 05 022 – 6

    8. 61 62 20 05 023 – 4

    9. 61 62 20 05 024 – 2

    10. 61 62 20 05 025 – 9

  • strana 23 od 66

    Garancija kvaliteta:

    Kao garanciju kvaliteta PonuĊaĉi koji uĉestvuje na javno nadmetanje je

    duţan dostaviti dokaz kojim potvrĊuje da je remontovao klimatizovana

    putniĉka kola opremljena klima ureĊajem tipa „ Liebherr “ kao i putniĉka

    kola opremljena statiĉkim pretvaraĉem tipa (JN 3014-x/400/24) .

    Traţeni dokaz mora sadrţati podatke o tehniĉkoj opremljenosti

    remontovanih kola ovom opremom(klima ureĊaj i statiĉki pretvaraĉ).

    Dokumentacija o Tehniĉkoj opremljenost podrazumijeva dostavljanje

    podataka o Tipu, Seriji, ProizvoĊaĉu i Godini proizvodnje putniĉkih

    kola.

    PonuĊaĉi su obavezni dostaviti ponudu po strukturi kako slijedi :

    Rb. Opis strukture

    Procijenjena

    vrijednost

    Cijena po kolima

    Procijenjena vrijednost

    Ukupna cijena za 10

    putničkih kola tipa „Z“

    1 Srednja opravka 28.000,00 280.000,00

    2 Mogući dodatni radovi 8.000,00 80.000,00

    3 Mogući dodatni materijali rezervni djelovi 14.000,00 140.000,00

    Ukupno bez PDV-a 50.000,00 500.000,00

    PDV 19 % 9.500,00 95.000,00

    Ukupno sa PDV-om 59.500,00 595.000,00

    http://www.google.me/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&frm=1&source=web&cd=3&cad=rja&uact=8&sqi=2&ved=0ahUKEwjMvvSl_vPJAhWFAA8KHQZ8DhYQFggoMAI&url=http%3A%2F%2Fwww.liebherr-appliances.com%2F&usg=AFQjCNEZwLp9TfXx-eGT-SUCFx9zk1STzg&bvm=bv.110151844,d.ZWU

  • strana 24 od 66

    IZJAVA NARUĈIOCA DA ĆE UREDNO IZMIRIVATI OBAVEZE

    PREMA IZABRANOM PONUĐAĈU1

    Ţeljezniĉki prevoz Crne Gore AD Podgorica

    Broj: 9227/1

    Mjesto i datum: Podgorica, 24.12.2015 godine

    U skladu sa ĉlanom 49 stav 1 taĉka 3 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”,

    br. 42/11 i 57/14) Finansiski direktor, mr KaluĊerović Branko, kao ovlašćeno lice ŢPCG

    AD Podgorica , daje

    I z j a v u

    da će Ţeljezniĉi prevoz Crne Gore AD Podgorica shodno Planu javnih nabavki broj: 9300/6-1

    od 02/12/2014 godine i Ugovora o javnoj nabavci, uredno vršiti plaćanja preuzetih obaveza,

    po utvrĊenoj dinamici.

    Ovlašćeno lice naruĉioca mr Branko KaluĊerović dipl.ecc.

    s.r.

    1 Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naruĉioca i predstavlja sastavni dio ugovora o javnoj nabavci

  • strana 25 od 66

    IZJAVA NARUĈIOCA (OVLAŠĆENO LICE, SLUŢBENIK ZA JAVNE NABAVKE I LICA

    KOJA SU UĈESTVOVALA U PLANIRANJU JAVNE NABAVKE) O NEPOSTOJANJU

    SUKOBA INTERESA 2

    Ţeljezniĉki prevoz Crne Gore AD Podgorica

    Broj: 9227/2

    Mjesto i datum: Podgorica, 24.12.2015 godine

    U skladu sa ĉlanom 16 stav 5 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”, br.

    42/11 i 57/14)

    Izjavljujem

    da u postupku javne nabavke iz Plana javne nabavke broj 9300/6-1 od 02/12/2014 godine za

    nabavku usluge glavna opravka ranga srednje opravke 10 putniĉkih kola tipa Z,. , nijesam u

    sukobu interesa u smislu ĉlana 16 stav 4 Zakona o javnim nabavkama i da ne postoji

    ekonomski i drugi liĉni interes koji moţe kompromitovati moju objektivnost i nepristrasnost u

    ovom postupku javne nabavke.

    Ovlašćeno lice naruĉioca mr Milojica Zindović, dipl.ing.maš.

    s.r.

    Sluţbenik za javne nabavke mr Slavica Pavicevic,dipl.ecc.

    s.r.

    Lice koje je uĉestvovalo u planiranju javne nabavke

    Miodrag Tatar, dipl.img.mas.

    s.r.

    2 Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naruĉioca

  • strana 26 od 66

    IZJAVA NARUĈIOCA (ĈLANOVA KOMISIJE ZA OTVARANJE I VREDNOVANJE PONUDE I LICA KOJA SU UĈESTVOVALA U PRIPREMANJU TENDERSKE DOKUMENTACIJE)

    O NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA3

    Ţeljezniĉki prevoz Crne Gore AD Podgorica

    Broj: 9227/3

    Mjesto i datum: Podgorica, 24.12.2015 godine

    U skladu sa ĉlanom 16 stav 5 Zakona o javnim nabavkama („Sluţbeni list CG”,

    br.42/11 i 57/14)

    Izjavljujem

    da u postupku javne nabavke iz Plana javne nabavke broj 9300/6-1 od 9300/6-1 godine za

    nabavku usluge glavna opravka ranga srednje opravke 10 putniĉkih kola tipa Z, nijesam u

    sukobu interesa u smislu ĉlana 16 stav 4 Zakona o javnim nabavkama i da ne postoji

    ekonomski i drugi liĉni interes koji moţe kompromitovati moju objektivnost i nepristrasnost u

    ovom postupku javne nabavke.

    Ĉlan komisije za otvaranje i vrednovanje ponuda Marija Zindović, dipl.pravnik

    s.r.

    Ĉlan komisije za otvaranje i vrednovanje ponuda ĐorĊe KaluĊerović, dipl.ecc.

    s.r.

    Ĉlan komisije za otvaranje i vrednovanje ponuda mr Slavica Pavicevic,dipl.ecc.

    s.r.

    Ĉlan komisije za otvaranje i vrednovanje ponuda Radivoje Marković, struk.ing.

    s.r.

    Ĉlan komisije za otvaranje i vrednovanje ponuda Todor Tomašević, tehn.tehniĉko kolske djelatnosti

    s.r.

    3 Potpisana izjava se nalazi u dokumentaciji javne nabavke naruĉioca

  • strana 27 od 66

    METODOLOGIJA NAĈINA VREDNOVANJA PONUDA PO

    KRITERIJUMU I PODKRITERIJUMIMA

    ekonomski najpovoljnija ponuda

    sa sljedećim podkriterijumima, prema opadajućem redosljedu:

    1. PonuĊena cijena,- broj bodova 70.0

    2. Kvalitet,- broj bodova 20.0

    3. Rok izvršenja usluge po kolima - broj bodova 10.0

    Obrazložiti podkriterijume na način utvrđen članom 4 stav 1 Pravilnika o metodologiji iskazivanja

    podkriterijuma u odgovarajući broj bodova, načinu ocjene i upoređivanja ponuda.

    Broj bodova po osnovu vrijednovanja ponuĊene cijene:

    Najniţa ponuĊena cijena = 70 bodova

    Broj bodova za ponuĊenu cijenu konkretnog ponuĊaĉa = najniţa ponuĊena cijena / ponuĊena cijena

    konkretnog ponuĊaĉa x 70

    Broj bodova po osnovu kvaliteteta

    Kvalitet će se utvrĊivati na osnovu broja izvršenih srednjih opravki putniĉkih kola u posljednje tri

    godine na sjledeći naĉin:

    Najveći broj izvršenih srednjih opravki dobija maksimalan broj bodova-20 bodova

    Broj bodova konkretnog ponuĊaĉa = broj srednjih opravki konkretnog ponuĊaĉa/ broj opravki

    ponuĊaĉa sa najvećim brojem srednjih opravki x 20 bodova.

    Broj bodova po osnovu roka izvršenja usluge po kolima:

    Najniţa ponuĊeni rok= 10 bodova

    Broj bodova za ponuĊenu rok konkretnog ponuĊaĉa = najniţi ponuĊena rok / ponuĊeni rok konkretnog

    ponuĊaĉa x 10

    Rok poĉetka opravke raĉuna se od dana obostrano potpisanog ulaznog zapisnika ili od dana ispunjenja

    ostalih obaveza (dostavljanja monoblok toĉkova ili koĉionih diskova) predviĊenih ugovorom od strane

    Naruĉioca.

  • strana 28 od 66

    OBRAZAC PONUDE SA OBRASCIMA KOJE PRIPREMA PONUĐAĈ

  • strana 29 od 66

    NASLOVNA STRANA PONUDE

    (naziv ponuđača)

    podnosi

    (naziv naručioca)

    P O N U D U

    po Tenderskoj dokumentaciji broj ____ od _______ godine

    za nabavku

    __________________________________________________________ (opis predmeta nabavke)

    ZA

    Predmet nabavke u cjelosti

  • strana 30 od 66

    PODACI O PONUDI I PONUĐAĈU

    Ponuda se podnosi kao:

    Samostalna ponuda

    Samostalna ponuda sa podizvoĊaĉem/podugovaraĉem

    Zajedniĉka ponuda

    Zajedniĉka ponuda sa podizvoĊaĉem/podugovaraĉem

    Podaci o podnosiocu samostalne ponude:

    Naziv i sjedište ponuĊaĉa

    PIB4

    Broj raĉuna i naziv banke ponuĊaĉa

    Adresa

    Telefon

    Fax

    E-mail

    Lice/a ovlašćeno/a za potpisivanje finansijskog

    dijela ponude i dokumenata u ponudi

    (Ime, prezime i funkcija)

    (Potpis)

    Ime i prezime osobe za davanje informacija

    4 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

  • strana 31 od 66

    Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru samostalne ponude5

    Naziv podugovaraĉa /podizvoĊaĉa

    PIB6

    Ovlašćeno lice

    Adresa

    Telefon

    Fax

    E-mail

    Procenat ukupne vrijednosti javne nabavke

    koji će izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

    Opis dijela predmeta javne nabavake koji će

    izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

    Ime i prezime osobe za davanje informacija

    5 Tabelu “Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru samostalne ponude“ popunjavaju samo oni ponuĊaĉi koji ponudu podnose sa

    podugovaraĉem/ podizvoĊaĉem, a ukoliko ima veći broj podugovaraĉa/ podizoĊaća, potrebno je tabelu kopirati u dovoljnom broju primjeraka, da se popuni i dostavi za svakog podugovaraĉa/podizoĊaća.

    6 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

  • strana 32 od 66

    Podaci o podnosiocu zajedniĉke ponude 7

    Naziv podnosioca zajedniĉke ponude

    Adresa

    Ovlašćeno lice za potpisivanje

    finansijskog dijela ponude, nacrta

    ugovora o javnoj nabavci i nacrta

    okvirnog sporazuma

    (Ime i prezime)

    (Potpis)

    Imena i struĉne kvalifikacije lica koja će

    biti odgovorna za izvršenje ugovora

    ....

    7 Tabelu „Podaci o podnosiocu zajedniĉke ponude“ popunjavaju samo oni ponuĊaĉi koji podnose zajedniĉku ponudu. Ponudaĉ koji podnosi

    zajedniĉku ponudu duţan je popuniti i tabele „Podaci o nosiocu zajedniĉke ponude“ i „Podaci o ĉlanu zajedniĉke ponude“

  • strana 33 od 66

    Podaci o nosiocu zajedniĉke ponude:

    Naziv nosioca zajedniĉke ponude

    PIB8

    Broj raĉuna i naziv banke ponuĊaĉa

    Adresa

    Ovlašćeno lice za potpisivanje

    dokumenata koji se odnose na nosioca

    zajedniĉke ponude

    (Ime, prezime i funkcija)

    (Potpis)

    Telefon

    Fax

    E-mail

    Ime i prezime osobe za davanje informacija

    8 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

  • strana 34 od 66

    Podaci o ĉlanu zajedniĉke ponude9:

    Naziv ĉlana zajedniĉke ponude

    PIB10

    Broj raĉuna i naziv banke ponuĊaĉa

    Adresa

    Ovlašćeno lice za potpisivanje

    dokumenata koja se odnose na ĉlana

    zajedniĉke ponude

    (Ime, prezime i funkcija)

    (Potpis)

    Telefon

    Fax

    E-mail

    Ime i prezime osobe za davanje informacija

    9 Tabelu “Podaci o ĉlanu zajedniĉke ponude“ kopirati u dovoljnom broju primjeraka, da se popuni i dostavi za svakog ĉlana zajedniĉke

    ponude

    10 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

  • strana 35 od 66

    Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru zajedniĉke ponude11

    Naziv podugovaraĉa /podizvoĊaĉa

    PIB12

    Ovlašćeno lice

    Adresa

    Telefon

    Fax

    E-mail

    Procenat ukupne vrijednosti javne nabavke

    koji će izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

    Opis dijela predmeta javne nabavake koji

    će izvršiti podugovaraĉu /podizvoĊaĉu

    Ime i prezime osobe za davanje informacija

    11 Tabelu „ Podaci o podugovaraĉu /podizvoĊaĉu u okviru zajedniĉke ponude“ popunjavaju samo oni ponuĊaĉi koji ponudu podnose

    zajedniĉki sa podugovaraĉem/ podizvoĊaĉem, a ukoliko ima veći broj podugovaraĉa/ podizoĊaća, potrebno je tabelu kopirati u dovoljnom broju primjeraka, da se popuni i dostavi za svakog podugovaraĉa/podizoĊaća.

    12 Ili nacionalni identifikacioni broj prema zemlji sjedišta ponuĊaĉa

  • strana 36 od 66

    FINANSIJSKI DIO PONUDE

    Rb. Opis strukture

    Iznos ponude po

    kolima

    Ukupan iznos za 10

    putniĉkih kola tipa

    „Z“

    1 Srednja opravka

    2 Mogući dodatni radovi

    3 Mogući dodatni materijali rezervni djelovi

    Ukupno bez PDV-a

    PDV 19 %

    Ukupno sa PDV-om

    1)brojkama

    2)slovima

    Podkriterijum - Rok izvršenja usluge/a je ________kalendarskih dana (po kolima) .

    Podkriterijum - Broj izvršenih srednjih opravki putniĉkih kola u posljednje tri godine iznosi

    _________

    Uslovi ponude:

    Rok izvršenja ugovora je

    Mjesto izvršenja ugovora je

    Rok plaćanja

    Naĉin plaćanja

    Period vaţenja ponude

    ....

    ......

    Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

    ___________________________

    (ime, prezime i funkcija)

    ___________________________

    (svojeručni potpis)

    M.P.

  • strana 37 od 66

    IZJAVA O NEPOSTOJANJU SUKOBA INTERESA NA STRANI

    PONUĐAĈA,PODNOSIOCA ZAJEDNIĈKE PONUDE, PODIZVOĐAĈA

    /PODUGOVARAĈA13

    (ponuđač)

    Broj: ________________

    Mjesto i datum: _________________

    Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude, podizvoĊaĉa / podugovaraĉa

    (ime i prezime i radno mjesto) , u skladu sa ĉlanom 17 stav 3 Zakona o javnim

    nabavkama („Sluţbeni list CG“, br. 42/11 i 57/14) daje

    Izjavu

    da nije u sukobu interesa sa licima naruĉioca navedenim u izjavama o nepostojanju sukoba

    interesa na strani naruĉioca, koje su sastavni dio predmetne Tenderske dokumentacije broj

    ___ od ________ godine za nabavku (opis predmeta) , u smislu ĉlana 17 stav 1 Zakona o

    javnim nabavkama i da ne postoje razlozi za sukob interesa na strani ovog ponuĊaĉa, u smislu

    ĉlana 17 stav 2 istog zakona.

    Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

    ___________________________

    (ime, prezime i funkcija)

    ___________________________

    (svojeručni potpis)

    M.P.

    13 Izjavu o nepostojanju sukoba interesa kod ponuĊaĉa, podnosioca zajedniĉke ponude, podizvoĊaĉa ili podugovaraĉa posebno dostaviti za

    svakog ĉlana zajedniĉke ponude, za svakog podugovaraĉa/podizvoĊaĉa

  • strana 38 od 66

    DOKAZI O ISPUNJENOSTI OBAVEZNIH USLOVA ZA UĈEŠĆE U

    POSTUPKU JAVNOG NADMETANJA

    Dostaviti:

    - dokaz o registraciji izdatog od organa nadleţnog za registraciju privrednih subjekata sa

    podacima o ovlašćenim licima ponuĊaĉa;

    - dokaz izdat od organa nadleţnog za poslove poreza (drţavne i lokalne uprave) da su

    uredno prijavljene, obraĉunate i izvršene sve obaveze po osnovu poreza i doprinosa do

    90 dana prije dana javnog otvaranja ponuda, u skladu sa propisima Crne Gore, odnosno

    propisima drţave u kojoj ponuĊaĉ ima sjedište;

    - dokaz nadleţnog organa izdatog na osnovu kaznene evidencije, koji ne smije biti stariji

    od šest mjeseci do dana javnog otvaranja ponuda, da ponuĊaĉ, odnosno njegov

    zakonski zastupnik nije pravosnaţno osuĊivan za neko od kriviĉnih djela

    organizovanog kriminala sa elementima korupcije, pranja novca i prevare;

  • strana 39 od 66

    DOKAZI O ISPUNJAVANJU USLOVA EKONOMSKO-FINANSIJSKE

    SPOSOBNOSTI

    Dostaviti:

    izvještaja o raĉunovodstvenom i finansijskom stanju - bilans uspjeha i bilans stanja sa

    izvještajem ovlašćenog revizora u skladu sa zakonom kojim se ureĊuje raĉunovodstvo i

    revizija, najviše za posljednje dvije godine, odnosno za period od registracije;

    odgovarajućeg bankarskog izvoda, potvrde ili izjave o finansijskoj sposobnosti ponu-

    Ċaĉa;

  • strana 40 od 66

    DOKAZI O ISPUNJAVANJU USLOVA STRUĈNO-TEHNIĈKE I

    KADROVSKE OSPOSOBLJENOSTI

    Dostaviti:

    izjave o obrazovnim i profesionalnim kvalifikacijama ponuĊaĉa, odnosno kvalifi-

    kacijama rukovodećih lica i naroĉito kvalifikacijama lica koja su odgovorna za pruţanje

    konkretnih usluga;

    izjave o angaţovanom tehniĉkom osoblju i drugim struĉnjacima i naĉinu njihovog

    angaţovanja i osiguranju odgovarajućih radnih uslova;

    izjave ponuĊaĉa o prosjeĉnom godišnjem broju zaposlenih i o broju lica koja vrše

    funkcije rukovodilaca u posljednje tri godine;

    izjava o tehniĉkoj opremljenosti i osposobljenosti i o kapacitetima kojima raspolaţe

    ponuĊaĉ za izvršavanje konkretnih usluga,

  • strana 41 od 66

    OBRAZAC U2

    IZJAVA

    O OBRAZOVNIM I PROFESIONALNIM KVALIFIKACIJAMA PONUĐAĈA,

    ODNOSNO KVALIFIKACIJAMA RUKOVODEĆIH LICA I LICA KOJA ĆE

    BITI ANGAŢOVANA NA PRUŢANJU KONKRETNIH USLUGA

    Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________________, (ime i prezime i radno mjesto)

    Izjavljuje

    da ponuĊaĉ/ ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ posjeduje obrazovne i

    profesionalne kvalifikacije za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o

    javnoj nabavci usluga i da njegova rukovodeća lica i lica koja će biti odgovorna za pruţanje

    konkretnih usluga imaju odgovarajuće struĉne kvalifikacije navedene u tabeli koja slijedi

    Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

    ___________________________

    (ime, prezime i funkcija)

    ___________________________

    (svojeručni potpis)

    M.P.

    Red.

    br.

    Prezime i ime

    Školska

    sprema i

    zvanje

    Status

    (radni odnos/

    drugi oblik

    angaţovanja)

    Licence,

    odobrenja i

    sl.

    Funkcija

    koju će

    obavljati u

    izvršenju

    predmetne

    nabavke

    1

    2

    ...

  • strana 42 od 66

    OBRAZAC U3

    IZJAVA

    O ANGAŢOVANOM TEHNIĈKOM OSOBLJU

    I DRUGIM STRUĈNJACIMA I NAĈINU NJIHOVOG ANGAŢOVANJA I

    OSIGURANJU ODGOVARAJUĆIH RADNIH USLOVA

    Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude ___________________________ (ime i prezime i radno mjesto)

    Izjavljuje

    da će ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________za blagovremenu,

    efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj nabavci, u skladu sa uslovima predviĊenim

    tenderskom dokumentacijom, angaţovati potrebno tehniĉko osoblje i druge struĉnjake i da će

    osigurati odgovarajuće radne uslove za njihovo angaţovanje, navedene u tabeli koja slijedi

    Sastavni dio izjave su dokazi o naĉinu angaţovanja lica koja su navedena u tabeli

    (kopija radne knjiţice, kopija prijave o osiguranju) koji se mogu provjeriti kod nadleţnog

    organa, odnosno organizacije.

    Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

    ___________________________

    (ime, prezime i funkcija)

    ___________________________

    (svojeručni potpis)

    M.P.

    Red.

    br.

    Prezime i ime

    Školska

    sprema i

    zvanje

    Licence,

    odobrenja

    i sl.

    Funkcija

    koju

    će zauzimati

    Naĉin

    angaţovanja

    1

    2

    3

    ...

  • strana 43 od 66

    OBRAZAC U4

    IZJAVA

    PONUĐAĈA O PROSJEĈNOM GODIŠNJEM BROJU ZAPOSLENIH I O BROJU

    LICA KOJA VRŠE FUNKCIJE RUKOVODILACA U POSLJEDNJE TRI GODINE

    Ovlašćeno lice ponuĊaĉa /ĉlana zajedniĉke ponude ___________________________, (ime i prezime i radno mjesto)

    Izjavljuje

    da je ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________u poslednje tri godine

    imao prosjeĉni godišnji broj lica koja vrše funkcije rukovodilaca i prosjeĉni broj zaposlenih

    prema tabeli koja slijedi.

    ______ godina ______ godina ______ godina

    prosjeĉni godišnji broj

    lica koja vrše funkcije

    rukovodilaca

    prosjeĉni broj

    zaposlenih

    Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

    ___________________________

    (ime, prezime i funkcija)

    ___________________________

    (svojeručni potpis)

    M.P.

  • strana 44 od 66

    OBRAZAC U5

    IZJAVA

    O TEHNIĈKOJ OPREMLJENOSTI I OSPOSOBLJENOSTI I O

    KAPACITETIMA KOJIMA RASPOLAŢE PONUĐAĈ ZA IZVRŠAVANJE

    KONKRETNIH USLUGA

    Ovlašćeno lice ponuĊaĉa/ĉlana zajedniĉke ponude _________________ (ime i prezime

    i radno mjesto)

    Izjavljuje

    da je ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________________ tehniĉki

    opremljen i osposobljen za vršenje predmetnih usluga i da raspolaţe potrebnim sredstvima i

    opremom, od kojih će za blagovremenu, efikasnu i kvalitetnu realizaciju ugovora o javnoj

    nabavci, u skladu sa uslovima predviĊenim tenderskom dokumentacijom, angaţovati sredstva

    i opremu navedene u tabeli koja slijedi

    Red.

    br.

    Vrsta i

    karakteristika

    opreme

    Pravni osnov

    korišćenja

    opreme

    (svojina/zakup/

    podugovor...)

    Godina

    proizvodnje

    Koliĉina

    Koliĉina

    sa kojom

    ponuĊaĉ

    raspolaţe

    Koliĉina

    opreme koja

    će biti

    angaţovana

    na realizaciji

    ugovora

    1

    2

    3

    ...

    Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

    ___________________________

    (ime, prezime i funkcija)

    ___________________________

    (svojeručni potpis)

    M.P.

  • strana 45 od 66

    OBRAZAC U6

    IZJAVA O

    NAMJERI I PREDMETU PODUGOVARANJA14

    Ovlašćeno lice ponuĊaĉa _______________________________, (ime i prezime i radno mjesto)

    Izjavljuje

    Da ponuĊaĉ/ĉlan zajedniĉke ponude ____________________ ne / namjerava da za predmetnu

    javnu nabavku ___________________, angaţuje podugovaraĉa/e, odnosno podizvoĊaĉa/e:

    1.

    2.

    .....

    Ovlašćeno lice ponuĊaĉa

    ___________________________

    (ime, prezime i funkcija)

    ___________________________

    (svojeručni potpis)

    M.P.

    14 Za sve navedene podugovaraĉe jasno popuniti tabelu „Podaci o podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru samostalne ponude“ ili „Podaci o

    podugovaraĉu/podizvodjaĉu u okviru zajedniĉke ponude“

  • strana 46 od 66

    NACRT UGOVORA O JAVNOJ NABAVCI

    NACRT UGOVORA

    za uslugu glavne opravke ranga srednje opravke 10 putniĉkih kola tipa „ Z“

    UGOVORNE STRANE:

    Akcionarsko društvo ŢELJEZNIĈKI PREVOZ CRNE GORE

    Trg Golootoĉkih ţrtava br.13, Podgorica

    Crna Gora koje zastupa Izvršni direktor mr Milojica Zindović, dipl.inţ.maš.

    PIB........... ţiro raĉun........................ ( u daljem tekstu Naruĉilac )

    i

    Naziv preduzeća............................................................................

    Adresa............................................................................................

    Koje zastupa .................................................................................,

    PIB...................ţiro raĉun..........( u daljem tekstu Izvodjaĉ).

  • strana 47 od 66

    SADRŢAJ strana

    I. PREDMET UGOVORA .

    II. UPUĆIVANJE PUTNIĈKIH KOLA U OPRAVKU .

    III. PREDAJA PUTNIĈKIH KOLA U OPRAVKU .

    IV. VRIJEME ZADRŢAVANJA KOLA U OPRAVCI .

    V. OPRAVKA KOLA I KONTROLA RADOVA .

    VI. PRIJEM PUTNIĈKIH KOLA IZ OPRAVKE .

    VII. CIJENA OPRAVKE .

    VIII. FAKTURISANJE I NAĈIN PLAĆANJA

    IX. GARANCIJE UGOVORA .

    X. TEHNIĈKA GARANCIJA .

    XI. REGENERACIJA, SUPSTITUCIJA I IZRADA REZERVNIH DJELOVA I

    SKLOPOVA .

    XII. KVALITET UGRADJENOG MATERIJALA, DJELOVA I SKLOPOVA .

    XIII. VIŠA SILA .

    XIV. RJEŠAVANJE SPOROVA .

    XV. RASKID UGOVORA .

    XVI. PRILOZI UZ UGOVOR .

    XVII. PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE .

  • strana 48 od 66

    I. PREDMET UGOVORA

    Ĉlan 1.

    Predmet ovog Ugovora je srednja opravka putniĉkih kola ( serija kola, koliĉina i rang

    opravke).

    Red.broj Vrsta i tip kola Ind.broj kola Rang

    opravke Napomena

    1. Putniĉka kola tipa

    „z“ 61 62 10 05 010-3 (SO)

    2. Putniĉka kola tipa

    „z“ 61 62 10 05 011-1

    (SO)

    3. Putniĉka kola tipa

    „z“ 61 62 10 05 012-9

    (SO)

    4. Putniĉka kola tipa

    „z“ 61 62 10 05 013-7

    (SO)

    5. Putniĉka kola tipa

    „z“

    61 62 10 05 020-

    0

    (SO)

    6. Putniĉka kola tipa

    „z“

    61 62 10 05 021-

    8

    (SO)

    7. Putniĉka kola tipa

    „z“

    61 62 10 05 022-

    6

    (SO)

    8. Putniĉka kola tipa

    „z“

    61 62 10 05 023-

    4

    (SO)

    9. Putniĉka kola tipa

    „z“

    61 62 10 05 024-

    2

    (SO)

    10. Putniĉka kola tipa

    „z“

    61 62 10 05 025-

    9

    (SO)

    Ĉlan 2.

    Srednja opravka iz ĉlana 1. ovog Ugovora podrazumijeva radove, koji se izvode u skladu sa

    Pravilnikom o naĉinu odrţavanju ţeljezniĉkih voznih sredstava , kao i radove na

  • strana 49 od 66

    kompletiranju i opravci djelova i inventara kola u skladu sa primopredajnim zapisnikom , a

    svemu prema ponudi br.______ od ______.

    II. UPUĆIVANJE PUTNIĈKIH KOLA U OPRAVKU

    Ĉlan 3.

    Putniĉka kola, ĉija je opravka predmet ovog Ugovora, biće upućena u radionicu Izvodjaĉa

    prema dinamici koju odredi Naruĉilac.

    Ĉlan 4.

    Putniĉka kola za srednju opravku upućuju se Izvodjaĉu plombirana.

    Ĉlan 5.

    Troškovi prevoza kao i svi zavisni troškovi od domicilne stanice za predmetna kola do

    radionice Izvodjaĉa i od radionice Izvodjaĉa do domicilne stanice padaju na teret Izvodjaĉa.

    III. PREDAJA PUTNIĈKIH KOLA U OPRAVKU

    Ĉlan 6.

    Predaja putniĉkih kola u opravku, vrši se u momentu njihovog dospjeća kod Izvodjaĉa i

    predstavlja ĉin predaje kola u dalju nadleţnost i odgovornost Izvodjaĉa.

    U cilju primopredaje kola, po ulasku u radionicu, Izvodjaĉ postavlja kola na tehniĉki kanal i

    prikljuĉuje ih na izvor elektriĉne energije i vazduha pod pritiskom, kako bi zajedno sa

    predstavnicima Naruĉioca izvršio temeljno snimanje kola. Nakon temeljnog snimanja kola

    saĉiniće se ulazni primopredajni Zapisnik, koji obavezno treba da sadrţi:

    a) Seriju i broj kola,

    b) Datum, mjesto i vrstu posljednje izvršene opravke,

    c) Datum primopredaje kola u opravku,

    d) Vrstu opravke kola,

    e) Popis nedostajućih, nasilno oštećenih, netipskih, istrošenih i neispravnih

    djelova, sklopova i uredjaja, sistema,

    f) Stanje poda, oplate, AKZ, postolja, obrtnih postolja, materijala presvlaka

    sjedišta (leţaja, postelja), kao i stanje ĉistoće prispjelih kola.

    g) Datum od kada se raĉuna vrijeme zadrţavanja kola u opravci, tj. od dana

    obostranog potpisivanja ulaznog zapisnika, od strane ovlašćenih predstavnika

    IzvoĊaĉa i Naruĉioca.

    Zapisnik će se saĉiniti u tri primjerka, od kojih po 1 (jedan) primjerak zadrţavaju potpisnici

    Zapisnika, a 1 (jedan) primjerak ide uz fakturu za odnosna kola.

  • strana 50 od 66

    Rok za postavljanje kola na tehniĉki kanal, u cilju primopredaje je maksimalno 48 sati od

    pristizanja kola u stanicu mjesta Izvodjaĉa, tj. maksimalno 24 sata od ulaska kola u radionicu

    Izvodjaĉa.

    IV. VRIJEME ZADRŢAVANJA KOLA U OPRAVCI

    Ĉlan 7.

    Rok završetka opravke iznosi _______ kalendarskih dana po kolima.

    Ukoliko se u opravku pošalje grupa kola tj.(više od jednih kola istovremeno), rok za

    izvršenje svih kola iz te grupe ne moţe biti duţi od 30 kalendarskih dana od dana sastavljanja

    primopredajnog zapisnika kod izvoĊaĉa radova.

    Izvodjaĉ se obavezuje da će platiti iznos jednog kol-dana, za svaki dan prekoraĉenja roka

    izvršenja radova predviĊenih ovim ugovorom na osnovu fakturisanih penala od strane

    Naruĉioca, s tim da maksimalni iznos penala, po ovom osnovu, ne moţe preći 10 %

    vrijednosti opravke predmetnih kola.

    Rok poĉetka opravke raĉuna se od dana obostrano potpisanog ulaznog zapisnika ili od dana

    ispunjenja ostalih obaveza (dostavljanja monoblok toĉkova ili koĉionih diskova) predviĊenih

    ugovorom od strane Naruĉioca.

    V. OPRAVKA KOLA I KONTROLA RADOVA

    Ĉlan 8.

    Izvodjaĉ je duţan da opravke putniĉkih kola vrši prema obimu radova za srednje opravke koji

    je definisan Prilogom 1. ovog Ugovora, t.j. prema primopredajnom Zapisniku, a po vaţećim

    Pravilnicima za opravku putniĉkih kola ZJŢ, vaţećim standardima JUS i JŢS, normama UIC i

    EN, tehniĉkim uputstvima i uslovima Naruĉioca, uputstvima proizvodjaĉa putniĉkih kola,

    djelova i sklopova, prema tehniĉkoj dokumentaciji odobrenoj od strane Naruĉioca i Zakonu o

    bezbjednosti u ţeljezniĉkom saobraćaju.

    Ĉlan 9.

    Obim usluge za srednju opravku putniĉkih kola definisan je u Prilogu br.1 koji je sastavni dio

    ovog Ugovora.

    Eventualni dodatni radovi će se posebno evidentirati, obraĉunati i iskazati.

    Troškovi po osnovu usluge dodatnih radova sastavni su dio ugovorene cijene opravke.

    Ĉlan 10.

  • strana 51 od 66

    Izvodjaĉ će u svakoj fazi rada omogućiti Naruĉiocu da moţe da izvrši kontrolu radova i

    ugradjenih materijala na kolima, t.j. uredjajima, sklopovima i agregatima, uz nadzor

    predstavnika izvoĊaĉa.

    IzvoĊaĉ je duţan da najmanje 48 sati prije nastale potrebe za kontrolom radova uputi poziv

    Naruĉiocu.

    Ĉlan 11.

    Izvodjaĉ je duţan da postupi po zahtjevu Naruĉioca koji se odnose na kvalitet izvodjenja

    radova. Sve nedostatke koji bi se primijetili pri izvršavanju opravki, kao što su primjena

    neodgovarajućeg materijala i djelova, nepridrţavanje propisanog tehnološkog postupka,

    propisa i standarda, nesolidna izrada i sliĉno, Izvodjaĉ je duţan da otkloni o svom trošku.

    Ĉlan 12.

    Izvodjaĉ se obavezuje da obezbjedi sve rezervne djelove i materijal koji su potrebni za

    opravku putniĉkih kola prema Ugovoru.

    Ĉlan 13.

    Izvodjaĉ je obavezan da izradi mjerne liste i tehniĉka uputstva za opravku i kontrolu putniĉkih

    kola i njihovih djelova i sklopova i dostavi Naruĉiocu.

    Ĉlan 14.

    Naruĉilac moţe u toku trajanja opravke mijenjati i tehniĉke propise u vezi sa opravkom kola i

    donositi nove.

    Ukoliko to iziskuje izmjene postojećih djelova, materijala, ili propisanih tehnoloških

    postupaka, Naruĉilac i Izvodjaĉ će se o tome dogovoriti.

    VI. PRIJEM PUTNIĈKIH KOLA IZ OPRAVKE

    Ĉlan 15.

    Opravljena putniĉka kola Izvodjaĉ predaje Komisiji Naruĉioca na tehniĉkom kanalu,

    prikljuĉena na izvor elektriĉne energije i vazduha pod pritiskom, pri ĉemu se sastavlja

    Zapisnik o primopredaji kola.

    U sluĉaju da se kola na prijemu odbiju, Komisija Naruĉioca je duţna da istog dana upiše u

    Zapisnik razlog odbijanja.

  • strana 52 od 66

    Kola se smatraju primljenim sa opravke kada Komisija naruĉioca potpiše Zapisnik o prijemu

    kola (TK-2) nakon probne voţnje.

    Troškove probne voţnje snosi Izvodjaĉ.

    Ĉlan 16.

    Izvodjaĉ se obavezuje da popuni i dostavi naruĉiocu podatke potrebne za evidentiranje

    promjena na kolima i to na obrascima:

    a) TK-2 ERC,

    b) TK-2a ERC,

    c) TK-3 ERC,

    d) TK-9 ERC,

    e) TK-9a ERC.

    f) _________

    VII. CIJENA OPRAVKE

    Ĉlan 17.

    Cijena opravke iz ĉlana 1 ovog Ugovora iznosi____€ bez PDV-a;_______sa PDV-om i

    obuhvata rad prema obimu radova iz Priloga 1., dodatne radove, rezervne djelove i materijal.

    VIII. FAKTURISANJE I NAĈIN PLAĆANJA

    Ĉlan 18.

    Izvodjaĉ će po završenim kolima ispostavljati fakture u 3 primjerka za svaka kola

    pojedinaĉno, na bazi zapisnika o primopredaji, izvršenim radovima i ugradjenom materijalu i

    opremi, koji obostrano potpisuju Naruĉilac i Izvodjaĉ.

    Faktura za izvršenu uslugu srednje opravke putniĉkih kola Izvodjaĉ ispostavlja za

    svaka kola uz koju prilaţe sledeću dokumentaciju:

    a) Snimni list (zapisnik o prijemu kola u opravku) – 2 primjerka,

    b) Obraĉunski list – 2 primjerka,

    c) Specifikaciju radova i materijala – 2 primjerka,

    d) Specifikacija otpadnog materijala – 1 primjerak,

    e) Mjerne liste,

    f) Ateste.

    Faktura za izvršenu uslugu mora biti ispostavljena po sledećoj strukturi:

    Vrijednost radova predviĊenih srednjom opravkom

    Vrijednost dodatnih radova-po obostrano potpisanom zapisniku

  • strana 53 od 66

    Vrijednost dodatnog materijala i rezervnih djelova – po obostrano potpisanom

    zapisniku.

    Izvodjaĉ će fakturu ispostavljati u roku od ....... dana od ovjere Zapisnika o prijemu iz opravke

    za svaka kola pojedinaĉno. Naruĉilac se obavezuje da izmiri obaveze prema fakturisanoj

    vrijednosti u roku od 30 dana od prijema fakture.

    U sluĉaju osporavanja fakture ili dijela iznosa koji je fakturisan Naruĉilac je obavezan

    pismeno obavijestiti Izvodjaĉa najkasnije 8 dana od dana prijema fakture.

    IX GARANCIJE UGOVORA

    Ĉlan 19.

    Garancija za dobro izvršenje ugovora na iznos od 5 % Ugovorene cijene koja se dostavlja na dan potpisivanja Ugovora i traje najmanje tri dana duţe od dana isteka roka za završetak

    ugovora.

    Garancija za otklanjanje nedostataka u garantnom roku na iznos od 5 % Ugovorene cijene, u obliku i od banke prihvatljive Naruĉiocu.IzvoĊaĉ je obavezan da 24 sata prije isticanja

    roka vaţnosti garancije za dobro izvršenje ugovora dostavi NARUĈIOCU neopozivu i

    bezuslovno plativu na prvi poziv garanciju banke na iznos 5 % od ugovorene cijene, kojom

    bezuslovno i neopozivo garantuje potpuno i savjesno izvršenje ugovorenih obaveza za

    vrijeme trajanja garantnog roka.

    Garancija za otklanjanje nedostataka u garantnom roku traje do isticanja garantnog roka.

    X TEHNIĈKA GARANCIJA

    Ĉlan 20.

    Izvodjaĉ garantuje kvalitet i struĉnu opravku kola i njihovih djelova, sklopova, korišćenog

    materijala, primijenjenu tehnologiju koju Izvodjaĉ posjeduje i za ispravno funkcionisanje kola

    i sklopova kao cjeline.

    Ĉlan 21.

    Izvodjaĉ radova daje opšte i posebne garancije za kvalitet prema Pravilnicima i Uputstvima

    relevantnim kod ţeljeznica Naruĉioca, kako nacionalnim tako i medjunarodnim.

    Ĉlan 22.

    Izvodjaĉ se obavezuje da u sluĉaju nastanka kvara na kolima u garantnom roku krivicom

    Izvodjaĉa, što se zapisniĉki utvrdjuje putem ovlašćenih organa, otkloni nastali kvar o svom

    trošku i to u roku od 48 ĉasova.

    Ĉlan 23.

    Izvodjaĉ se obavezuje da će platiti iznos jednog kol-dana, za svaki dan iskljuĉenja kola iz

    saobraćaja u garantnom roku na osnovu fakturisanih penala od strane Naruĉioca, zbog kvara

  • strana 54 od 66

    nastalog krivicom Izvodjaĉa, s tim da maksimalni iznos penala, po ovom osnovu, ne moţe

    preći 10 % vrijednosti opravke predmetnih kola.

    Cijena kol-dana je definisana Prilogom br.3 ovog Ugovora.

    Zadnjim danom obraĉuna obeštećenja smatra se dan potpisivanja Zapisnika ugovorenih strana

    da je kvar otklonjen.

    Garantni rok se produţava za dane kada su kola bila van eksploatacije zbog neispravnosti,

    krivicom Izvodjaĉa.

    Ĉlan 24.

    Troškove jednog kol-dana po osnovu reklamacije, koje su prikazane u Prilogu br.4 (Pregled

    garancija) plaća Izvodjaĉ, po cijenama datim u Prilogu br.3 (cjenovnik jednog kol-dana za

    sluĉaj reklamacije) ovog Ugovora.

    Ĉlan 25.

    Uzroke otkaza, kao i mjere za njihovo najbrţe otklanjanje, na iskljuĉenim kolima, Izvodjaĉ i

    Naruĉilac treba da komisijski utvrde, bilo na terenu, bilo u radionici koja odrţava kola

    Naruĉioca, u roku od 48 sati od dana kada je Naruĉilac pisanim putem uputio reklamaciju

    Izvodjaĉu.

    Ĉlan 26.

    Reklamaciju kvara na kolima Naruĉilac moţe izvršiti i telefonom, a nakon toga obavezno

    potvrditi pisanim putem.

    Po prijemu reklamacije Izvodjaĉ je obavezan u roku od 24 ĉasa najkasnije, izjasniti se po

    pitanju reklamacionog zahtjeva. U sluĉaju da Izvodjaĉ ne pošalje odgovor – jasan stav po

    pitanju reklamacionog zahtjeva, smatra se da neće doći na utvrdjivanje uzroka kvara, već

    reklamaciju i troškove njenog otklanjanja prihvata automatski na svoj teret.

    Ovako otklonjen kvar ne prekida trajanje garantnog roka kola.

    Ĉlan 27.

    Izvodjaĉ je duţan da stigne na mjesto utvrdjivanja uzroka otkaza, na terenu najkasnije u roku

    od 48 ĉasova po prijemu pisanog poziva.

    U sluĉaju sprijeĉenosti, daje saglasnost pisanim putem, ili automatski ako ne pošalje dopis, da

    Naruĉilac sam izvrši defektaţu, predloţi rješenje za otklanjanje neispravnosti na terenu, tj.

    osposobi kola da se otpreme u Domicil radi konaĉne opravke, ĉime prihvata opravku na svoj

    teret i ne prekida trajanje garantnog roka kola.

    Ako Izvodjaĉ ne moţe da otkloni kvar,o tome obavještava Naruĉioca najkasnije u roku od 24

    sata, od prijema dopisa o reklamaciji.

  • strana 55 od 66

    Naruĉilac će po otklanjanju kvara i dovodjenju kola u ispravno stanje izvršiti produţenje roka

    revizije za taj period, i o tome obavijestiti Izvodjaĉa.

    Ovim se ujedno produţava i garantni rok vaţenja garancije.

    Ĉlan 28.

    Nakon opravke kola u garantnom roku, Naruĉilac prilaţe Izvodjaĉu komisijski zapisnik, sa

    opisom kvara i nalazom o uzroku kvara, uz raĉun sa specifikacijom izvršenih radova i

    utrošenog materijala za otklanjanje kvara, kao i visinu penala za imobilizaciju predmetnih

    kola.

    Ĉlan 29.

    Ukoliko je za otklanjanje kvara na kolima u garantnom roku, neophodno da Izvodjaĉ dostavi

    drugi ispravan dio, duţan je da ga dostavi najkasnije u roku od 5 radnih dana od dana prijema

    zahtjeva.

    Ukoliko Izvodjaĉ prekoraĉi rok isporuke traţenog dijela, podlijeţe penalima u skladu sa

    Ĉlanom 24. ovog Ugovora sve do trenutka dostave dijela.

    Ako Izvodjaĉ opravdano ne moţe da dostavi traţeni dio, Naruĉioc će po prispjeću tog dijela,

    uz saglasnost Izvodjaĉa, izvršiti produţenje roka garancije za period ukupne imobilizacije

    kola, nakon ĉega će se saĉiniti Zapisnik o produţenju garancije, koji će potpisati i Naruĉilac i

    Izvodjaĉ.

    Ovim se ujedno produţava i garantni rok kola.

    XI REGENERACIJA, SUPSTITUCIJA I IZRADA REZERVNIH DJELOVA I

    SKLOPOVA

    Ĉlan 30.

    Izvodjaĉ se obavezuje da za potrebe opravke predmetnih kola regeneriše – opravlja djelove,

    sklopove, agregate i uredjaje.

    Ĉlan 31.

    Regeneracija djelova i sklopova izvodi se prema ovjerenoj i odobrenoj tehniĉkoj

    dokumentaciji od strane relevantnih institucija, a uz saglasnost Naruĉioca.

    Ĉlan 32.

    Djelovi i sklopovi koji se mogu popraviti regeneracijom ulaziće u ukupnu cijenu opravke

    definisanu Ĉlanom 17. ovog Ugovora.

    Ĉlan 33.

    Djelovi i sklopovi, koji se ne mogu opraviti zamjenjuju se novim-ispravnim, a stari,

    neispravni, kao i sav otpadni materijal, dobijen pri opravkama kola, uredjaja, sklopova i

  • strana 56 od 66

    agregata, stavljaju se