The Black Cat (John Milne)

  • Upload
    maria

  • View
    1.481

  • Download
    8

Embed Size (px)

Citation preview

(Existe algn pequeo error, de modo que, compare los textos en las dos lenguas y disfrute de la lectura) El Gato Negro 1. Salahadin esta preocupado. Salahadin estaba sentado en su oficina con su chaqueta sacada. Era el mes de mayo en el Cairo y haca mucho calor. Salahadin se levant y se dirigi hacia el ventilador. Era un hombre joven, solamente tena 28 aos. No era muy alto y un poco delgado. Su pelo era negro y muy corto. La oficina de Salahadin estaba el centro del Cairo. En un gran edificio detrs del Hotel Nilo. Era una oficina pequea y el nombre de Salahadin no estaba puesto en la puerta. Poca gente sabia que l era un detective. Pero no era un detective como los dems. El inspector Salahadin protega todas las antigedades de Egipto. Salahadin estaba esperando a un arquelogo llamado Sr. Pearson. Pearson haba estado en Egipto durante seis meses. Haba estado trabajando en un valle en el sur de Egipto. Pearson haba estado buscando antigedades. Haba regresado hacia unos das al Cairo e iba ha dejar pronto Egipto. Pero el Sr. Pearson no haba venido a la oficina de Salahadin. Todos los arquelogos tenan que ir a ver a Salahadin antes de dejar Egipto. Salahadin estaba preocupado. Pearson an no haba venido. Salahadin cogi el telfono y llam al hotel de Pearson. "Hotel Nilo," dijo una voz. "Puedo ayudarle en algo" "Puedo hablar con el director, por favor." dijo Salahadin Salahadin esper unos momentos. Entonces l oy la voz del director. "En que puedo ayudarle?" dijo el director. "S," contest Salahadin. "Mi nombre es Salahadin El Nur. Soy inspector de polica. Quiero hablar con el Sr. Pearson." "Usted conoce al Sr. Pearson, el arquelogo?" pregunt el director. "S," contesto Salahadin. "Lo siento. No puede hablar con el Sr. Pearson", dijo el director. "Oh," dijo Salahadin con sorpresa. "Por que no?" "El Sr. Pearson est muerto," respondi el director." Encontramos su cadver esta maana en su habitacin. El Sr. Pearson fue asesinado." 2. La caja perdida. Salahadin se puso su chaqueta y sali rpidamente de su oficina. Hacia mucho calor en la calle. Un viento caliente y polvoriento soplaba entre los altos edificios. Salahadin entr en un taxi. Las calles estaban llenas de 1

coches y el taxi se mova lentamente. Tard mucho tiempo en llegar al Hotel Nilo. Un polica estaba en la puerta del hotel. "Lo siento," dijo el polica. "Nadie puede entrar en el hotel." Salahadin mostr al polica su tarjeta de identificacin. El polica condujo a Salahadin a su jefe. Afortunadamente, Salahadin conoca a esa persona. Era el inspector Ahmed, un amigo de la escuela de Salahadin. Ahmed llev a Salahadin a la habitacin de Pearson. Pearson estaba en la cama. Haba un cuchillo en su pecho. "Por que estas interesado en este hombre?" Ahmed pregunt a Salahadin. "Lo conoces? "Su nombre es Pearson," respondi Salahadin. "Es arquelogo. Estaba trabajando en el sur. Iba a marcharse pronto de Egipto y quera verlo." "Por que lo han asesinado?" Ahmed pregunt a Salahadin. "No lo s", respondi Salahadin. Haba algunas cajas de pie contra la pared. Salahadin las seal. "Quizs haya algo de valor dentro de estas cajas," dijo Salahadin. "Debemos abrirlas." Ahmed trajo a dos policas y empezaron a abrir las cajas. Salahadin mir cuidadosamente alrededor de la habitacin. Haba algunos papeles encima de la mesa junto a la cama. Salahadin los recogi. Haba un mapa debajo de los papeles. En el mapa estaban las palabras, "Valle de Zar". Esto puede ser importante, pens Salahadin. Los coger y los mirar despus. Salahadin dobl los papeles y el mapa y los puso cuidadosamente en su cartera. Por este tiempo, los policas tenan abiertas las cajas. No haba nada importante en ellas. Las cajas estaban llenas de palas y otras cosas pera excavar. "No hay nada importante o valioso en estas cajas," dijo Salahadin. "Debemos hablar con todo el personal del hotel. Quizs uno de ellos not alguna cosa inusual." El director llev al personal a Ahmed y a Salahadin. Ellos hicieron a cada persona muchas preguntas, pero nadie sabia nada importante. Entonces Salahadin tuvo una idea. "Quin llev las cajas ha esta habitacin?" pregunt al director. El director llev a dos porteros. "Trajisteis estas cajas a la habitacin?" Pregunt Salahadin a los porteros.

2

"S," respondieron. "Cuantas cajas haba?" pregunto Salahadin. "Seis cajas," respondi el primer portero. "Yo lleve tres y mi amigo tres ms." Salahadin mir las cajas. Haba seis. Nadie haba cogido ninguna. "Espera un momento," dijo el segundo portero. "Estas equivocado. Haba siete cajas. Tu llevaste tres, yo cog tres ms." "Pero esto hacen seis cajas, no siete," dijo Ahmed, con una sonrisa. "No sabes contar." "Yo s contar", respondi el portero. "Haba siete cajas. El Sr. Pearson llev una dentro de la habitacin. Era un caja pesada, pero era ms pequea que las dems." "Est es la caja que esta perdida," dijo Salahadin a Ahmed, "Hay alguna cosa valiosa en la sptima caja. Cuando encontremos la sptima caja, encontraremos al asesino." 3. El taxista. Ahmed y Salahadin dejaron la habitacin de Pearson y bajaron las escaleras. Se sentaron y el director les llevo algo de caf. "Cmo encontraremos la sptima caja?" pregunt Ahmed. "Necesito tu ayuda," respondi Salahadin. "Cmo puedo ayudarte?" pregunt Ahmed. "El asesino cogi la caja," dijo Salahadin. "Es pesada y hoy es un da caluroso. El asesino no llev la caja muy lejos. Quizs cogi un taxi." "Quizs cogi su propio coche," dijo Ahmed. "No lo sabemos," respondi Salahadin. "Pero, quizs cogi un taxi." "Es posible," asinti Ahmed. "Y t quieres encontrar ese taxi. Pero, cmo puedo ayudarte?" "Puedes mandar un mensaje policial en la Cairo Radio," respondi Salahadin. "Es verdad," asinti Ahmed, "Qu debo decir en el mensaje?" "Cundo muri Pearson?" pregunt Salahadin. "Sobre las diez y media de esta maana," respondi Ahmed. "Entonces aqu est el mensaje, "dijo Salahadin, "La polica quiere hablar con el taxista. Este taxista estaba cerca del Hotel Nilo alrededor de las once de esta maana. Un hombre entr en su taxi. El hombre llevaba una pesada caja. La polica quiere hablar con el taxista tan pronto como sea posible." "Bien," dijo Ahmed. "Publicar este mensaje inmediatamente." 3

"Muchos taxis tienen radios," dijo Salahadin. "Quizs un taxista recuerde un hombre con una pesada caja. "Volver a mi oficina, "sigui. "Cuando ocurra alguna cosa, hzmelo saber." "Te llamar inmediatamente," respondi Ahmed. Era tarde. Fuera en la calle todava hacia mucha calor. Salahadin entr en un taxi. Afortunadamente haba pocos coches y en las calles estaban casi vacas. Pronto lleg a su oficina. Salahadin encendi la radio. Escuch el mensaje. Se repeta despus de quince minutos. Salahadin esper. De repente el telfono son. Era Ahmed. "Estamos de suerte," dijo Ahmed. "Un taxista esta aqu en mi oficina. Un hombre con una pesada caja entro en su taxi cerca del Hotel Nilo." "A qu hora?" pregunt Salahadin. "A las once de esta maana," respondi Ahmed. "Quieres hablar con l?" "Por su puesto," respondi Salahadin. "Voy a tu oficina inmediatamente." La oficina de Ahmed estaba bastante cerca. Salahadin anduvo hacia all. El sol se estaba ponindose y comenzaba ha refrescar. El taxista estaba esperando en la oficina de Ahmed. Era gordo, un hombre feliz. Tambin era inteligente. Salahadin cogi su libreta e hizo al taxista algunas preguntas. "A que hora entro este hombre en su taxi?" pregunto Salahadin. "Unos minutos antes de las once," respondi el taxista. "Estaba bastante cerca del Hotel Nilo." Llevaba alguna cosa?" pregunt Salahadin. "S," respondi el taxista, "una pesada caja." "Me podra describir al hombre?" pregunt Salahadin. "Era alto con unos anchos hombros," respondi el taxista. "Su pelo era rubio. Hablaba rabe, pero no era rabe. Quizs era sueco." Salahadin pens unos momentos. Entonces pregunt al taxista otra pregunta. "Ese hombre hablaba Arabe, verdad?" pregunt Salahadin. "Qu tipo de rabe hablaba?" "Que quiere decir?" pregunto el conductor. "Hablaba rabe como un egipcio?" pregunt Salahadin. "Oh, no," dijo el taxista. "Hablaba como un libans." "Dnde llev a ese hombre?" dijo Salahadin, siguiendo con sus preguntas.

4

"Lo llev en la estacin de tren," respondi el conductor. "l quera llegar all antes de las doce." "A las doce, al medioda," dijo Salahadin calladamente. "Qu tren deja el Cairo a las doce?" "El tren exprs hacia Alejandra," dijo el taxista inmediatamente. "Conozco todos los trenes. El tren exprs deja el Cairo a las doce y llega a Alejandra a las dos y media." Salahadin estaba de suerte. Estaba averiguando hechos importantes. Mir sus notas en su libreta. El asesino de Pearson? X? Cmo es? Alto y ancho Pelo rubio Quizs X es sueco? Dnde ha ido? A la estacin de tren del Cairo antes de las doce. Tren parte hacia Alejandra a las doce. Quizs X vaya a Alejandra. Por que Alejandra? Alejandra Beirut?? Muchos barcos van de Alejandra a Beirut. Fcil transportar una pesada caja en un barco. No estn fcil llevar una caja en un avin. Recordar X habla rabe como un libans! Quizs X coja un barco para Beirut? 4. Barco hacia Beirut. Eran las siete de la tarde. El tren hacia el Cairo haba llegado Alejandra a las dos y media. Quizs el asesino de Pearson estaba ya en un barco hacia Beirut. "Debemos llamar a Alejandra." dijo Salahadin a Ahmed. Salahadin cogi el telfono. Pregunt por la polica del puerto de Alejandra. "Soy Salahadin El Nur. Soy inspector de polica y quiero hablar con vuestro jefe." El jefe de la polica del puerto se puso al telfono. Salahadin hizo algunas preguntas y escribi las respuestas en su libreta. Aqu estn sus notas: Un hombre alto con el pelo rubio lleg al puerto a las seis. El hombre llevaba una pesada caja. Tenia un pasaporte sueco. Todos los papeles se enviaron ya al Cairo. El hombre dijo que la caja estaba llena de libros. No abrieron la caja la polica no abre cada caja. 5

Dos barcos partieron de Alejandra a las 4:30 p.m. Un barco parti a las seis y media hacia Beirut. Su nombre es El Sudn. Otro barco parti hacia Atenas a las siete. Su nombre es El Siria. El hombre dijo que iba a Beirut. La polica no lo vio cogiendo el barco hacia Beirut. Salahadin colg el telfono y miro sus notas una vez ms. Entonces l habl con Ahmed. "El asesino de Pearson ha ido a Beirut," dijo l. "Estoy seguro de esto." "Entonces podemos enviar un mensaje al barco," dijo Ahmed. "No haremos esto," dijo Salahadin. No estamos totalmente seguros. Muchos hombres tiene el pelo rubio y muchos hombre llevan pesadas cajas. Debo encontrarle. Debo hablar con l." "Pero, cmo puedes hacerlo?" pregunto Ahmed. "Ahora es demasiado tarde. El barco ya ha salido." "Puedo llegar a Beirut antes que l," respondi Salahadin. "Hoy es lunes. El barco no estar en Beirut ante de maana por la tarde. Puedo coger un avin." "Y los aviones tardan solamente dos horas," dijo Ahmed. "Es cierto," dijo Salahadin. "Coger un avin maana por la maana y estar en Beirut antes del medioda." "Es una buena idea," dijo Ahmed. "Puedes encontrar a este hombre en el puerto de Beirut." "Ahora debo marcharme. Tengo mucho que hacer," dijo Salahadin. "Debo reservar un asiento en el avin y conseguir un billete. Te ver ms tarde. Gracias por tu ayuda. Adis," 5. El gato negro. Salahadin lleg a casa muy tarde. Era cerca de medianoche y l estaba cansado. Pero su trabajo an no haba finalizado. Cogi algunos trozos de papel de su cartera. Eran los trozos de papel la habitacin de Pearson. Salahadin se sent y mir las notas de Pearson. El Faran Ankuten. Este faran no vivi mucho tiempo. Muri cuando todava era un nio. Dnde estaba enterrado Ankuten? Ankuten estaba en Sudan cuando muri. El Valle de Zar estaba al lado de la carretera de Sudan. Estaba Ankuten enterrado en el Valle de Zar? Qu se enterr con Ankuten en su tumba? Haba un gato enterrado con Ankuten?

6

Haba muchas viejas historias sobre un gato negro. Ankuten amaba a los gatos negros. Cuando muri, un gato negro fue puesto en su tumba. Pero este gato era muy inusual. Estaba hecho de oro. Sus ojos eran diamantes. Haba un collar de diamantes alrededor de su cuello. Es verdadera esta historia o no? Por que estaba el gato recubierto de una pintura negra? Miedo a los ladrones. La pintura negra esconde el oro y los diamantes. Un gato pintado con pintura negra espesa no pareca valioso. Preguntas que deben contestarse: Est Ankuten enterrado en el Valle de Zar? Hay un gato negro en su tumba? Est el gato hecho de oro? O est hecho de madera? Estas historias son verdaderas o falsas? Salahadin ley las notas otra vez. Se hizo algunas preguntas. Encontr Pearson la tumba de Ankuten? se pregunt. Encontr el gato negro? Y esta el gato hecho de oro? Haba razones para la muerte de Pearson. Era el gato negro la razn? Hay demasiadas preguntas, pens Salahadin. Debo encontrar las respuestas. Las respuestas estn en la caja perdida y probablemente este direccin Beirut. Estar all maana. 6. En Beirut. A las diez y media de la maana siguiente, Salahadin lleg al aeropuerto de Beirut. El aeropuerto est en el sur de la ciudad y el puerto en el norte. Una carretera del aeropuerto al puerto atravesaba el centro de la ciudad. Otra carretera iba por el lado del mar. Salahadin entro en un taxi. Dijo al conductor que fuera por el lado del mar. El sol estaba brillando en la ciudad y haba niebla detrs de las colinas. El aire era fresco. Salahadin se senta muy feliz en Beirut. Hacia bueno, despus del calor y el polvo del Cairo. Cuando lleg al puerto, pregunt sobre el barco de Alejandra. El Sudn no llegara a Beirut hasta las seis y media de la tarde. Salahadin tenia ms de seis horas de espera. Decidi visitar a un amigo llamado Fuad. Fuad haba estudiado con Salahadin en la Universidad del Cairo. Ahora trabajaba en el Departamento libans de Antigedades en Beirut. Su oficina estaba en un gran museo en el nordeste de la ciudad. Salahadin cogi un taxi para el museo. Fuad estaba sorprendido y contento de verle. "Cenaremos juntos," dijo Fuad. "Llamar a mi mujer inmediatamente." 7

Diez minutos despus estaban en el coche de Fuad. Fuad viva en un pequeo pueblo en las montaas encima de Beirut. La carretera era muy mala. Torci y se dirigi hacia la montaa. "Esta carretera es peligrosa," dijo Salahadin. "Es cierto," dijo Fuad. "Y es ms peligrosa ms arriba. Se matan a menudo personas all." Pero tambin era muy bonita. Era primavera y los arboles y las flores eras frescas y verdes. Algunas personas vendan ya fruta al lado de la carretera. Ellos tenan grandes cestas de fresas. El coche pronto lleg a la casa de Fuad. La mujer de Fuad, Leila, estaba esperndoles. "Hola, Salahadin," dijo Leila, "Encantada de volverlo a ver otra vez. Hablamos mucho de ti. Pero primero, tenemos que comer." Despus de comer se sentaron en la galera y tomaron caf. Hablaron sobre el Cairo y sus amigos all. Desde la galera, ellos miraban hacia abajo hacia los edificios altos de Beirut. Detrs de los edificios estaba el puerto y el mar. "Ahora" dijo Fuad, "Por qu ests en Beirut?" Salahadin habl con Fuad sobre la muerte de Pearson. Habl con l, tambin, sobre el hombre con el pelo rubio. "Quiero estar en el puerto a las seis," dijo Salahadin. Voy a encontrar El Sudan. Llega a las seis y media." Te puedo llevar all en mi coche," dijo Fuad. Se sentaron en la galera y hablaron juntos. El tiempo pas rpidamente y pronto se marcharon hacia el puerto. "Trae a Salahadin aqu, luego," dijo Leila a Fuad. "Nuestra casa es ms confortable que un hotel. l debe pasar la noche aqu." Salahadin se lo agradeci a Leila y se levant. Comienza ha hacer fro," dijo l. "S," respondi Fuad. "Tu llevas ropa de verano. Esto no es el Cairo. Hace fro aqu en las montaas. A veces, hace fro en verano. Te dej un abrigo. Lo necesitaras ms tarde." Son las cinco, Salahadin y Fuad dejaron la casa. Se despidieron de Leila y condujeron hacia Beirut. 7. La carretera hacia Ba'albek. A las seis, Salahadin y Faud llegaron al puerto de Beirut. Se sentaron en el coche y esperaron la llegada de El Sudn. Haba otros coches en el puerto. "Ves all ese coche negro?" pregunt Fuad. "Aquel con dos hombres enfrente?" 8

"S," dijo Fuad, "y all un hombre gordo sentado en el asiento de atrs. Lo conozco. Est interesado en antigedades. Viene a menudo al museo." El Sudn pronto apareci en la entrada del puerto. Alcanz el muelle justo antes de las seis y media y los pasajeros bajaron por la escalerilla. "All est," dijo Salahadin, "el hombre de la escalerilla! Es alto. Tiene el pelo rubio y anchos hombros. Ese es el hombre." "Pero, lo conozco," dijo Fuad. "Es sueco y su nombre es Borkman. Esta interesado en antigedades, tambin. A menudo lo veo en el museo." "Dnde esta la caja?" pregunt Salahadin. "No lleva ninguna caja." "Espera y mira," dijo Fuad. "Quizs se lo ha dado a un portador." "Mira," dijo Salahadin. "El coche negro se est moviendo." El coche negro se movi unos metros y par detrs del cobertizo. Fuad y Salahadin se sentaron y esperaron. Borkman baj del barco y entro en un taxi. Pero no llevaba la pesada caja. El taxi comenz a moverse. "Sigmoslo," dijo Fuad. "Espera un momento," dijo Salahadin. "Mira el coche negro." Salahadin estaba en lo cierto. El coche negro arranc lentamente y sigui al taxi de Borkman. "Ahora podemos ir," dijo Salahadin. Seguiremos al coche negro. Hay alguna cosa extraa en l." Los tres coche condujeron fuera del puerto uno detrs del otro. El taxi iba rpido atravesando las calles de Beirut. Entonces empez a subir la empinado carretera de las montaas. El coche negro sigui al taxi. Fuad sigui al coche negro. No es esta la carretera que va a tu pueblo?" pregunto Salahadin. "S" respondi Fuad. "Esta carretera va hacia las montaas. Va a un pequeo pueblo llamado Ba'albek." "Me suena ese nombre," dijo Salahadin. Hay algunas ruinas famosas all." "Y hay una banda de contrabandistas, tambin," dijo Fuad. "Pasan contrabando de antigedades fuera de Beirut." Los tres coches conducan por la empinada carretera. Pasaron por el pueblo de Fuad. Fuad condujo en silencio. La carretera comenzaba ha estrecharse y ha empinarse y Fuad no condujo tan cerca del coche negro. "La carretera es ms peligrosa aqu," dijo Fuad. "Hubo un accidente hace unos semanas. Cuatro personas murieron." Durante unos momentos nada ocurri. Entonces el coche negro comenz a ir rpido. Se mova por el medio de la carretera y estuvo intentando adelantar al taxi de Borkman. Los dos coches estaban ahora, cara a cara. Casi se estaban tocando.

9

Haba una curva muy pronunciada enfrente de ellos. Nunca darn la vuelta en esa curva," grito Fuad. Pero era demasiado tarde. Hubo un fuerte y ruidoso choque. Fuad freno y condujo cuidadosamente por la curva. El coche negro y el taxi estaban desaparecidos. Enfrente de ellos, la carretera estaba vaca. Todo estaba en silencio. 8. La historia de Borkman. Fuad y Salahadin salieron del coche y anduvieron hacia el anden de la carretera. Estaba oscuro y hacia fro. Los dos coches estaban debajo de ellos. El coche negro estaba a uno doscientos metros de la carretera. Se haba producido un incendio. El taxi no haba cado tan lejos. Haba cado contra un rbol. "Vamos," dijo Salahadin. "Bajemos rpidamente. Quizs Borkman todava viva." Fuad baj el camino empinado y Salahadin le sigui. Encontraron el taxi. El conductor estaba fuera, pero estaba muerto. Una de las puertas estaba abierta y Borkman estaba cado encima de unos arbustos. No estaba muerto, pero estaba gravemente herido. Fuad levant al agonizante hombre. Lo puso en un pedazo llano de tierra. Despus de unos momentos, Borkman abri sus ojos y mir hacia arriba. Intent hablar, pero no hablaba muy claramente. "El hombre del coche negro..." dijo l. "Dnde est? Qu les ha ocurrido" "Estn muertos," respondi Salahadin calladamente. "Pero dnde estn?" pregunt Borkman. "Estaban circulando por la carretera," respondi Fuad. "Hemos visto el accidente." Durante unos momentos se produjo un silencio. Borkman cerr sus ojos y se levant. Entonces abri lentamente sus ojos otra vez. "Me ayudareis?" pregunt. "S," respondi Fuad. "Qu quieres?" "Id a Ba'albek," dijo Borkman. "Id a la cafetera de Jusef. Pregunta por Jusef. Hablar con Jusef..." Borkman se volvi a callar. "Qu le tengo que decir a Jusef?" pregunt Fuad. "Dile que Pearson est muerto," dijo Borkman. Y el Gato Negro est a salvo." "Dnde est el Gato Negro?" pregunt Salahadin. "Dile a Jusef que el Gato Negro est a salvo." dijo Borkman otra vez. "Pero dnde est?" volvi a preguntar Salahadin.

10

"Peterson tiene el Gato Negro," dijo Borkman despus de unos momentos. "Se lo di en Alejandra. Lo llev en un barco." "Que barco?", pregunto Salahadin. "El barco a Atenas," respondi Borkman. "Peterson llev el Gato Negro en el barco a Atenas." "Quin os segua entonces?" pregunt Fuad. "La Mafia de la Mano Roja," respondi Borkman. "Queran el Gato Negro. Pero el Gato Negro esta a salvo. Dile a Jusef... Dile a Jusef..." Borkman cerr sus ojos durante un largo tiempo. Sangre esta corriendo por fuera de su boca y su cuerpo se agit fuertemente durante un momento. Estaba muerto. "Vaymonos rpidamente," dijo Salahadin. "No quiero esperar a la polica. Nos confundirn con los de Ba'albek. Debemos dejar Beirut inmediatamente. Vamos a Atenas. Puedes hablar con la polica sobre esto, por la maana." Fuad y Salahadin subieron hacia la carretera. Algunos coches estaban parados y la gente estaba mirando hacia el coche incendiado. Fuad y Salahadin condujeron rpidamente. 9. Beirut a Atenas. Salahadin y Fuad volvieron a casa antes de las diez. Leila se alegr de volverles a ver. Ella empez hacer un poco de comida, pero Salahadin tenia prisa. "Puedes llamar al aeropuerto de Beirut?" le pregunt a Fuad. "Descubre la hora del primer vuelo hacia Atenas. Quiero estar tan pronto como sea posible." Fuad llam al aeropuerto. Leila trajo un poco de caf y se sentaron. Salahadin hablo con ella sobre la muerte de Borkman. Habl sobre el Gato Negro. "Pero qu es el Gato Negro?" pregunt Leila. Salahadin le habl sobre el faran Ankuten y sobre la tumba del Valle de Zar. "Ahora s que Pearson encontr la tumba," dijo Salahadin. "l encontr el gato en la tumba y los llev al Cairo. Pearson habl con Borkman sobre el gato. Pero Borkman era miembro de la Banda Ba'albek. Pearson no lo sabia. Borkman asesino a Pearson y cogi el gato." "Y dnde esta el gato ahora?" pregunt Leila. "Borkman tenia un plan," respondi Salahadin. "No llev el gato a Beirut. Dio el gato a otro hombre en el puerto de Alejandra. Este otro hombre se llamaba Peterson. Peterson llev el Gato Negro con l a Atenas." Mientras Salahadin estaba hablando, estaba apuntando algunas notas en su libreta. Esto es lo que escribi: Pearson: encontr el Gato Negro

11

lo llev al Cairo habl con Borkman Pearson fue asesinado por Borkman. Borkman llev el Gato Negro a Alejandra se lo dio a Peterson fue a Beirut muri en la carretera de Ba'albek La Banda de la Mano Roja oy sobre el Gato Negro intent parar a Borkman muri en la carretera de Ba'albek Jusef en el caf de Ba'albek ? lder de la Banda de Ba'albek Peterson tiene el Gato Negro esta en un barco hacia Atenas el barco se llama El Siria Fuad volvi del telfono. "Hay un avin en cuatro horas" dijo l. "Sale de Beirut a la una de la maana y llega a Atenas a las cinco." "Cunto tarda el barco en ir de Alejandra a Atenas?" pregunto Salahadin. "Casi dos das," respondi Leila. "Una vez fui en barco a Atenas en vacaciones." "El Siria dej Alejandra el Lunes por la tarde," dijo Salahadin. "Hoy es martes. No llegar a Atenas hasta maana. Yo estar en Atenas antes que el barco." "Debemos salir pronto," dijo Fuad. "Hay un largo camino hacia el aeropuerto." Salahadin se despidi de Leila y parti con Fuad. Llegaron al aeropuerto justo antes de medioda. Ya era mircoles. Pero Salahadin tenia solamente unas horas para llegar a Atenas por aire. Salahadin le agradeci todo a Fuad. 12

"Ten cuidado," dijo Fuad. "Seis personas han muerto por culpa de este Gato Negro. Envanos un telegrama desde Atenas." "Te enviar un telegrama desde Atenas maana," dijo Salahadin. Entonces l sonro. "Quiero decir hoy. Ya es mircoles. Ves a la polica por la maana. Hblales sobre el caf de Jusef." Salahadin se despidi de Fuad y se fue a coger el avin hacia Atenas. 10. Salahadin encuentra a Peterson. El avin de Salahadin sobrevol Atenas a primera hora de la maana. Desde el avin vio las ruinas de la Acrpolis. Parecan maravillas con el sol de la maana. Pero Salahadin no era un turista. Era detective y tenia que encontrar a Peterson. Salahadin cogi un taxi hacia el aeropuerto de Piraneus, el puerto de mar de Atenas. Sali del taxi en Piraneus y fue a una oficina del muelle. "A qu hora llega El Siria de Alejandra?" pregunt. "Al medioda", fue la contestacin. "Y parte otra vez hacia Venecia a las cuatro." Eran slo las seis de la maana. Salahadin tenia un largo tiempo de espera. Pero Piraneus estaba lleno de pequeas cafeteras y restaurantes. Salahadin pas el tiempo bebiendo caf y durmiendo. A las once Salahadin paseo por el muelle. Intent caminar a travs de las verja, pero un polica le dio el alto. "No puedes cruzar la verja sin una entrada," dijo el polica. Salahadin tenia una idea. El hombre de la oficina le dijo que El Siria iba a Venecia. Salahadin fue a la oficina y compr una entrada en primera clase hacia Venecia. Cuando l entr en el muelle, El Siria an no haba llegado. Salahadin se sent en un banco y esper. "Peterson no era un nombre egipcio," pens Salahadin. "Era un nombre sueco, como Borkman. Quizs Peterson era sueco tambin. Buscar un hombre con el pelo rubio. Llevar una caja." El Siria se retras media hora. Lleg al puerto a las doce y media. Salahadin mir a la gente que bajaba del barco. Eran todos egipcios. Haba algunos hombres con sus mujeres e hijos, y algunos estudiantes. No haba ningn sueco. En ese momento, alguien apareci en la cubierta de El Siria. Era un hombre alto con el pelo rubio. Era Peterson, pens Salahadin. De manera que, decidi permanecer en el barco. Quizs el ira a Venecia. Yo me subir en el barco y me ir a Venecia, tambin. Pero Salahadin era cauteloso. Quizs era un truco y Peterson bajara del barco en el ultimo momento. Salahadin esper, pero nadie ms baj. A las cinco, Salahadin entro en el barco. El pasillo se baj, El Siria estaba listo para partir. Salahadin fue a la oficina de entradas del barco y mostr su entrada al oficinista. "Acabo de subir al barco," dijo Salahadin. "Puedo tener un camarote, por favor?" 13

"Usted viaja en primera clase, seor," dijo el oficinista. "Usted puede estar en el camarote 22. Esta justo debajo de la cubierta." El oficinista se gir y cogi la llave del camarote 22. "Espere un momento, seor," dijo el oficinista. "Lo siento. Ha habido un error. El camerino 22 no est vaco. El Sr. Peterson esta en el camerino 22. l decidi ir a Venecia. Pero el camerino 23 esta vaco. Usted puede ir all." Salahadin cogi la llave que le dio el oficinista, cuando llego al camerino 23 se sent. Haba encontrado a Peterson. 11. Salahadin encuentra el Gato Negro. Diez minutos ms tarde, hubo una llamada en la puerta del camarote de Salahadin. Era el camarero. "Quiere comer en el comedor o en su camarote, seor?" pregunto el camarero. "Dnde suele comer la gente?" pregunto Salahadin. "En el comedor," respondi el camarero. "Pero usted puede comer en su camarote, si usted quiere." "Esta es una buena idea," dijo Salahadin. "Comer aqu." "Le traer su comida a las ocho entonces," dijo el camarero y camino por el pasillo. Salahadin mir al camarero cuidadosamente. El camarero camin hacia una pequea habitacin debajo de las escaleras. Salahadin cogi su libreta y dibujo un plano del pasillo de los camarotes. Despus de unos momentos, el camarero sali de su habitacin y anduvo por el pasillo. Salahadin esper cinco minutos. Todo estaba quieto en el pasillo. Salahadin dej su camarote y camin cuidadosamente hacia la habitacin de los camareros, de debajo de las escaleras. El camarero no cerr con llave la puerta. Salahadin abri cuidadosamente y mir dentro. La habitacin era pequea, con cosas de limpieza dentro. Haba unos libros en la pared. Una llave colgaba de cada gancho y haba un nmero sobre cada uno. Salahadin cogi la llave del camarote 22 y fue hacia la puerta. De repente oy un ruido. Peterson regres. Estaba enfrente de la puerta de su camarote. Salahadin esper en la habitacin de los camareros. Peterson entr en su camarote y cerr la puerta. Salahadin cuidadosamente regres a su camarote, se sent y escuch. Se oa msica. Peterson haba encendido la radio. Entonces hubo un ruido de agua corriendo. Peterson se estaba tomando una ducha. Salahadin se duch, tambin, se visti y esper. Unos minutos despus alguien llam a la puerta. El camarero trajo la comida de Salahadin. al mismo tiempo, Peterson sali de su camarote. Cerr la puerta y anduvo por el pasillo. Peterson iba al comedor. El camarero se marc y Salahadin se qued solo. Mir fuera, en el pasillo. Todo estaba tranquilo. Salahadin sali de su camarote y cruz el pasillo. Puso la llave en la puerta del camarote 22 y cuidadosamente abri la 14

puerta. Entonces entr en el camarote y cerr la puerta cuidadosamente detrs de l. Salahadin mir alrededor del camarote. Haba una caja encima del armario y algunas ropas en la cama. Pero no vio una caja. Mir dentro del bao. Estaba vaco. El Gato Negro deba estar aqu, pens Salahadin. Dnde lo ha escondido? Entonces tuvo una idea. El bao era muy alto. Salahadin mir arriba. Haba una caja colocada encima de la ducha. Salahadin levant la caja y la dej encima de la cama y empez a abrirla. Pero alguna cosa haba salido mal. Hubo un ruido y la puerta del camarote 22 de repente se abri. Haba un hombre en la entrada. La pistola estaba apuntando a Salahadin. 12. Muerte en El Siria. "No te muevas," dijo Peterson. Peterson entr en el camarote y cerr la puerta. Salahadin todava estaba enfrente de la cama. "Quin es usted?" pregunt Peterson. "Y que hace en mi camarote?" Salahadin pens rpidamente. Tenia que decir alguna cosa. "Borkman me ha enviado," dijo l. "Tengo un mensaje para ti." "Estas mintiendo," dijo Peterson. "Hay algo encima de la cama. chate hacia atrs." Salahadin se ech hacia taras y Peterson vio la caja abierta. De modo que, has encontrada el Gato Negro," dijo Peterson. "Tu eres un miembro de las Banda de la Mano Roja." Peterson abri la puerta y mir fuera en el pasillo. Estaba vaca. "Pon tus manos en la espalda y sal fuera del camarote," dijo Peterson. "Entonces, caminando lentamente subi las escaleras hacia la cubierta." Salahadin sali del camarote y Peterson lo sigui. Salahadin subi lentamente las escaleras. Cuando llegaron a la cubierta, Peterson volvi a hablar. "Camina hacia la barandilla." Haba una barandilla alrededor del barco. Debajo de la barandilla estaba el mar. El Siria pasaba ahora por el Canal de Corinto y el barco estaba tambalendose de un lado hacia otro. Salahadin anduvo lentamente hacia la barandilla. "Alto," dijo Peterson. "Grate." Salahadin gir y mir a Peterson. "Ahora, dime la verdad," dijo Peterson. "Quin eres?" 15

Salahadin decidi decir algo de verdad y algo de mentira. "Borkman est muerto," dijo Salahadin. "Y Jusef est detenido. La Banda de Ba'albek esta acabada. La polica esta esperndote en Venecia." "No te creo," dijo Peterson. "Cmo sabes esto? Quin eres?" "Soy un inspector de la polica de Egipto," respondi Salahadin. "Te estoy siguiendo desde Beirut. La polica italiana te est esperando en Venecia." "Estas mintiendo otra vez," dijo Peterson. Por que no trajo a la polica al barco en Atenas?" Salahadin no respondi y Peterson empez a rer. "Tu no has hablado con nadie en Atenas," dijo l. "No hay nadie esperando a este barco en Venecia. Ahora voy a dispararte. Lanzar tu cuerpo en el mar y nadie volver a verte." De repente Peterson alz su pistola. En ese mismo momento, una gran ola choc contra un lateral del barco. Peterson se cay contra la barandilla y la pistola cay a la cubierta. Por un segundo, los dos hombres miraron a la pistola. El viento soplaba contra ellos. Ninguno de ellos se movi. Peterson fue el primero en moverse. Intent coger la pistola y Salahadin corri directo a l. Cogi a Peterson por el cuello y lo empuj por encima de la barandilla y desapareci debajo del furioso mar. Hubo un grito. Entonces hubo un silencio. Salahadin anduvo lentamente lejos de la barandilla y se sent en la cubierta. Nadie vino. Todos estaban ocupados cenando. Nadie escuch el ruido. 13. No molesten. El pasillo fuera del camarote 22 estaba todava vaca. Todo estaba en silencio. Salahadin entro al camarote y cogi la caja cuidadosamente. Entonces la traslado a travs del pasillo hacia su propio camarote. Fue otra vez ms por el pasillo. En cada camarote haba un aviso con las palabras "No molesten" escrito con letras muy grandes. Salahadin cogi el aviso y lo coloc en la puerta del camarote 22. El camarero mirar esto en la puerta, pens Salahadin para si mismo. El pensar que Peterson esta enfermo. Nadie entrar en el camarote 22 antes de llegar a Venecia. Cerr la puerta del camarote 22 y puso la llave en su gancho en el cuarto de los camareros. Entonces Salahadin volvi a su camarote. La comida estaba todava en la mesa, pero no estaba hambriento. La arroj por la ventana. Salahadin mir a su reloj. Estaba sorprendido. Slo eran las nueve menos cuarto. Haban pasado mucho cosas en muy poco tiempo. Unos minutos despus hubo un golpe en la puerta. Era el camarero. "Espero que haya disfrutado de su cena, seor." l dijo a Salahadin. "Gracias," respondi Salahadin. "Lo he disfrutado mucho."

16

"El Sr. Peterson ha puesto el aviso de "No molesten" en su puerta," dijo el camarero. "Quizs est enfermo. No le molestar hasta llegar a Venecia." "S," dijo Salahadin. "Lo encontr hace media hora. Me dijo que se senta enfermo. No querr nada hasta maana." "Cundo quiere desayunar, seor? pregunt el camarero. "Me siento cansado," respondi Salahadin. "No me despierte por la maana. Cuando quiera desayunar, ya le llamar." "Buenas noches, entonces," dijo el camarero. Salahadin dijo buenas noches y cerr su puerta. No haba dormido en una cama desde hacia muchas horas y estaba muy cansado. Se desnudo y se acost en la cama. Primero, el movimiento del barco lo mantuvo despierto. Pero pronto se durmi profundamente, durmi toda la noche. Cuando Salahadin se despert a la maana siguiente, la luz del sol estaba brillando dentro de su camarote. Mir su reloj. Eran cerca de las once. Hizo sonar la campana del camarero. "Cundo llegaremos a Venecia? pregunt Salahadin. "An es pronto," respondi el camarero. "Estaremos all en dos horas. Pero usted no necesita salir del barco inmediatamente. Usted puede comer primero." "No, gracias," dijo Salahadin. "Quiero salir del barco tan pronto como sea posible. Qu sabe acerca de Sr. Peterson? Est bien?" "Todava tiene el aviso en su puerta," respondi el camarero. No le molestar hasta despus de comer." "Es una buena idea," dijo Salahadin. "Ahora, puede traerme algo de caf, por favor." Salahadin se bebi el caf lentamente y se visti. l oy mucho ruido. El barco estaba llegando a Venecia. Salahadin mir fuera en el pasillo. Estaba vaco. El camarero haba ido al comedor. Salahadin cogi la pesada caja y dej el camarote. Desde el lado del barco, Salahadin vio los altos edificios de Venecia. Pasaron enfrente de la Catedral de San Marcos. Ahora estaban cerca del puerto. Despus de media hora, el barco estaba al lado del puerto. Salahadin dejo El Siria mientras los otros pasajeros estaban tomando la comida. Qu hay en esa caja?" pregunt un polica. "Algunos libros," respondi Salahadin. l no quera tener ningn problema. El polica no pregunt a Salahadin si poda abrir la caja. En unos minutos, Salahadin estaba en una gndola con direccin a la estacin de ferrocarril. A salvo por fin, pens Salahadin. Cuando ellos abran el camarote 22, lo encontraran vaci. Estarn muy sorprendidos. 17

14. Regreso al Cairo. Salahadin cogi el primer tren de Venecia a Roma. La maana siguiente estaba en un avi hacia el Cairo. El avin se retras y no lleg hasta despus de las diez de la maana. El sol estaba en lo alto del cielo y cada vez hacia ms calor. Salahadin se senta bien. l prefiri el calor del Cairo al fro de El Siria. Cogi un taxi para ir a su edificio. Haba una sorpresa esperndole. Leila y Fuad estaban all. Fuad se lo explic. "Llegamos estaba maana de Beirut," dijo l. Estabamos preocupados por ti. No nos enviasteis un telegrama. Pensamos que algo haba sucedido." "Por supuesto, el telegrama!, dijo Salahadin. "Olvide enviaros el telegrama. Lo siento mucho." "Llamamos a la polica del Cairo," dijo Fuad. "Nadie sabia nada sobre ti. Estabamos muy preocupados." "Es mi culpa," dijo Salahadin. Les dijo lo que haba ocurrido. Estaban muy contentos de que l estuviera a salvo en el Cairo. "Y esta es la caja," dijo Leila. "El Gato Negro esta en esta caja. Abrmosla." Salahadin abri la caja y sac el Gato Negro. "No parece muy valioso," dijo Salahadin. "Lo llevaremos al Museo del Cairo maana." "Entonces t podrs tener unas vacaciones," dijo Leila. "Necesitas un descanso. Quizs, nos ensears la ciudad del Cairo. "Esto no ser un descanso," respondi Salahadin. "Pero es una buena idea." "Voy ha hacer un caf," dijo Leila. "Queris un poco?" "S, por favor," respondi Salahadin. "Quiero un poco de caf y quiero tu historia, Fuad. Qu ocurri en Ba'albek?" Y Fuad cont su historia. Fui a la polica de Beirut," comenz Fuad, "y les habl sobre la muerte de Borkman. Me hicieron muchas preguntas." "La polica siempre hace muchas preguntas," dijo Salahadin. "Les hable sobre Peterson," continuo Fuad. "Y dije que habas ido a Atenas." "Te creyeron?" "No, al principio," respondi Fuad. "Entonces les hable sobre el Gato Negro. Y les di el mensaje de Borkman. Les hable sobre el caf de Ba'albek y sobre Jusef. Entonces ellos me creyeron." "Y qu sucedi despus?" pregunto Salahadin.

18

"La polica me pregunt si les poda ayudar," respondi Fuad. "Era imposible para un polica entrar en el caf de Jusef. La gente de all, conoce a todos los policas. Jusef era un hombre inteligente. La polica tena que engaarlo y me pidieron que fuera a Ba'albek. Ellos me queran para ir al caf y darle a Jusef el mensaje de Borkman. "Fui a Ba'albek por la tarde," continu Fuad. "Encontr el caf de Jusef. Estaba cerca de las ruinas de la vieja ciudad. Me sent y ped un caf. Entonces pregunt por Jusef. Le habl a Jusef sobre la muerte de Borkman. "La polica estaba esperando fuera," Fuad continu. "Estaban escondidos en un coche. Le hable a Jusef sobre el Gato Negro y l me lo agradeci. Entonces sali fuera del caf." "Y la polica lo vio?" pregunt Salahadin. "S," dijo Fuad. "Ellos lo vigilaron cuidadosamente." "Dnde fue Jusef?" "Entr en un coche," respondi Fuad, "y condujo hacia un granja en la montaas. La polica le sigui. Entonces ellos se encondieron en las colinas alrededor de la granja y esperaron." "Cuntos hombres haba en la granja?" pregunt Salahadin. "La polica no lo sabia," respondi Fuad. "Esperaron a ms policas. Entonces gritaron a los hombres de la granja que saliera fuera." "No dispararon los hombres de la granja a la polica?" "No," respondi Fuad. "Haba slo tres de ellos en la granja. Borkman estaba muerto y Peterson estaba en El Siria. Los tres hombres salieron sin disparan. La polica se los llev. Ahora estn en presin." "Cogieron al lder de la banda?" pregunt Salahadin. "Jusef era el lder," respondi Fuad. "l est ahora en la prisin con los otros." "Jusef en prisin," dijo Salahadin. "Borkman esta muerto y tambin lo est Peterson. Esto es el fin de la Banda de Ba'albek." "Y tres de la Banda de la Mano Roja murieron en el coche negro," dijo Leila. "Es verdad," dijo Salahadin. "Nosotros no tendremos ningn problema ms durante algn tiempo." 15. Fin. La maana siguiente Salahadin fue con Leila y Fuad al Museo del Cairo. Cogieron el Gato Negro con ellos. Encontraron a un amigo llamado Faisal que trabajaba en el museo. Salahadin le dio el Gato Negro a Faisal y le cont la historia. "Parece viejo," dijo Faisal, "y quizs sea valioso. Pero no s mucho sobre el oro y los diamantes. Tendr que mirarlo cuidadosamente." Salahadin, Leila y Fuad se fueron y tomaron un caf. Volvieron al museo dos horas despus. 19

"Bueno, cul es la respuesta?" pregunt Fuad. "Es muy viejo," respondi Faisal. "Pero no est hecho de oro y tampoco tiene diamantes. Sus ojos y el collar estn hechos de piedra. El gato esta hecho de una pesado tipo de madera." "De modo que, no es valioso," dijo Leila. "Siete hombres han muerto por un trozo de madera." "No, usted est equivocada," dijo Faisal, "Es muy, muy valioso. Tiene ms de doscientos aos. El oro y los diamantes no son importantes." "Quizs haya realmente un gato de oro," dijo Salahadin. "Quizs los ladrones de tumbas robaron el gato real hace miles de aos. Entonces pusieron este gato de madera en la tumba." "No lo sabremos nunca," dijo Fuad. "Pero nosotros tenemos suerte de tener ste." "S, estamos de suerte," dijo Faisal. "Podemos llevarlo a nuestro museo?" "Por supuesto, tu puedes," respondi Salahadin. "ste es un buen sitio para el gato." Regrese en noviembre," dijo Faisal. "Entonces podrs ver el Gato Negro en un buen sitio." "Y nosotros tambin regresaremos," dijo Leila. "Fuad a trabajado muy duro, tambin. Necesita unas vacaciones de verdad. Nosotros vendremos al Cairo dos semanas en noviembre." "Es una buena idea," dijo Faisal. "Ya os ver entonces a todos." Seis meses ms tarde, Salahadin estaba sentado en su oficina. El verano haba terminado y el tiempo estaba empezando a refrescar. El telfono son. "Recuerdas tu promesa? dijo Faisal. "My promesa?" "Venir al museo," continuo Faisal. "La nueva sala se abrir maa a las diez." "Oh por supuesto," dijo Salahadin. "Estar all." La maana siguiente, haba mucha gente en el museo. Faisal encontr a Salahadin y lo llev a la nueva sala. Haba un gran cartel fuera, en la puerta. "LOS TESOROS DE ANKUTEN" Los arquelogos han encontrado la tumba de Ankuten. El mapa de Pearson les ha ayudado. Han cogido muchas cosas de la tumba del Cairo. Estn todas en esta sala. Ahmed estaba en el medio de la sala. Estaba hablando con Fuad y Leila. El taxista que cogi a Borkman en la estacin del Cairo, estaba all tambin. Salahadin fue a saludarle. "Veis lo que est detrs de m?" pregunt Ahmed. All, en el centro de la sala, haba una gran caja de cristal. El Gato Negro estaba dentro. Debajo haba un cartel: 20

El Gato Negro de Ankuten donado por Salahadin El Nur. Points for Understanding 1.What was Salahadin's job? Detective. Salahadin protected all the antiquities of Egypt. What had Mr Pearson been doing in Egypt? Pearson had been looking for antiquities. Why was Salahadin worried? Because Mr Pearson had not came to Salahadin's office. Why was Salahadin not able to speak to Mr Pearson? Because, Mr Pearson was dead. 1.What did Salahadin find on the table beside the bed? Some papers. How many boxes were in the room? Six boxes. Which box was missing? The seventh box. 3. 1. Did the man in the taxi speak Arabic like an Egyptian? No, he didn't. Where did the man want to go? He wanted to go to Cairo Railway Station. What train left Cairo at twelve o'clock, midday? The express train for Alexandria. 1.Who had arrived at Alexandria docks at six o'clock? A tall man with fair hair. Why did the police no open the box? Because the police do not open every box.

21

What boats left Alexandria between 4.30 p.m. and 8.00 p.m.? The Sudan and The Syria. How was Salahadin going to travel to Beirut? By plane. 1.Which pieces of paper did Salahadin take out of his wallet? The pieces of paper from Pearson's room. What tomb was Pearson looking for? The tomb of the Pharaoh Ankuten. What was possibly buried in this tomb? The Black Cat. Was it valuable? Yes, it was. 1.What was the name of the boat, which arrived at Beirut at half past six? The Sudan. Where was Fuad's village? In the mountains above Beirut. Was it an easy road from Beirut to Fuad's village? No, it wasn't. 1.What was the name of the man who got off the boat? Borkman. Was the man carrying the box? No, he wasn't. What happened when the taxi left the docks? The black car followed the taxi. Which road did the cars take? The road towards the mountains.

22

What happened to the black car and the taxi? It had an accident. 1.Where did Borkman ask Fuad and Salahadin to go? Jusef's caf in Ba'albek. 2. Who was following Borkman and why? The Red Hand Gang, because they wanted the Black Cat. 3. Where was the Black Cat? On the boat to Athens. Why did Salahadin not want to wait for the police? Because they will take them with the Red Hang Gang. 1.Who murdered Pearson? Borkman. How was Salahadin going to travel to Athens? By plane. Why was Salahadin going to Athens? Because he wanted met Peterson. What did Fuad ask Salahadin to do in Athens? That he sent them a telegram. 1.Why did Salahadin get on to The Syria? Because Peterson didn't get off The Syria. 2. Who was in cabin 22? Mr Peterson. What was the number of Salahadin's cabin? Cabin 22. 1.Why did Salahadin go into the steward's room? Because he wanted caught the key of the cabin 22.

23

Where did Salahadin find the missing box? In the Peterson's cabin. What went wrong? Peterson entered in your cabin. 1.Did Salahadin tell Peterson the truth? No, he didn't. What happened to Peterson? Peterson died. Where was the Black Cat now? In the Salahadin's cabin, in a box. 1.Why did Salahadin put the Do not Disturb notice on the door of cabin 22? So the steward will see this on the door and he thinks that Peterson is sick Why did Salahadin tell the policeman that he had some books in the box? Because he did not want any trouble. 1.Where was Salahadin going to take the Black Cat? To Cairo. Who was the leader of the Ba'albek Gang? Jusef. What had happened to the two gangs? They were dissolved. 1.Was the Black Cat valuable? Yes, it was. What was inside the new room in the museum? The Black Cat. 12 11

24