32
Mi experiencia periodística vivida en la VII CUMBRE DE LAS AMERICAS AÑO 21 • NO. 5 • MAYO / MAY, 2015BILINGÜE/BILINGUAL WWW.ELSOLDATA.COM/PRESENCIA • E-MAIL: PANAMAPOST@AOL.COM CONTRIBUCIONES “EL VALOR DE UN HOMBRE NO SE EXPRESA POR LO QUE TIENE, SINO POR LO QUE ES” H.F. AMIEL “Un periódico es una nación hablándose a sí misma” THE ONLY PANAMANIAN NEWSPAPER IN U.S.A. THE PANAMA TIMES INTERNATIONAL Presencia Hispana ORGANO INFORMATIVO COMUNITARIO Y AUTONOMO, SIN FINES DE LUCRO FUNDADO EN 1994 Realizando nuestras funciones periodísticas y orgulloso de representar The Panama International Times de Nueva York.a Presidente sanciona Ley que establece histórico aumento en las pensiones y jubilaciones (Información completa en la página 22) Hillary Clinton pide la ciudadaníapara indocumentados (Información completa en la página 22) President Barack Obama meets with Rep. Yvette Clarke, D-N.Y. President Barack Obama meets with Rep. Yvette Clarke, D-N.Y., aboard Air Force One en route to Kingston, Jamaica, April 8, 2015. Rep. Clarke is the child of Jamaican immigrant parents. (Official White House Photo by Pete Souza) “The Panama International Times/Pres- encia Hispana” is proud to congratulate Rep. Yvette Clarke, D-N.Y. for her par- ticipation in the past Summit of the Americas, that took place in Panama April 10 & 11, 2015, and also for all the support given to the Caribbeans and Panamanians here in Brooklyn, NY.

THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

Embed Size (px)

DESCRIPTION

THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

Citation preview

Page 1: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

Mi experienciaperiodística vivida en la

VII CUMBRE DE LAS AMERICAS

AÑO 21 • NO. 5 • MAYO / MAY, 2015• BILINGÜE/BILINGUAL WWW.ELSOLDATA.COM/PRESENCIA • E-MAIL: [email protected] CONTRIBUCIONES

“EL VALOR DE UN HOMBRE NO SE EXPRESA POR LO QUE TIENE, SINO POR LO QUE ES” – H.F. AMIEL

“Un periódico es una nación hablándose a sí misma”THE ONLY PANAMANIAN NEWSPAPER IN U.S.A.

THE PANAMA TIMESINTERNATIONAL

Presencia HispanaORGANO INFORMATIVO

COMUNITARIO YAUTONOMO, SIN FINES DELUCRO FUNDADO EN 1994

Realizando nuestras funciones periodísticas y orgulloso de representarThe Panama International Times de Nueva York.a

Presidente sancionaLey que establece

histórico aumento en laspensiones y jubilaciones

(Información completa en la página 22)

Hillary Clinton pidela ciudadaníaparaindocumentados

(Información completa en la página 22)

President Barack Obama meetswith Rep. Yvette Clarke, D-N.Y.

President Barack Obamameets with Rep. Yvette Clarke,D-N.Y., aboard Air ForceOne en route to Kingston,Jamaica, April 8, 2015. Rep.Clarke is the child of Jamaicanimmigrant parents.(Official White House Photo by Pete Souza)

“The Panama International Times/Pres-encia Hispana” is proud to congratulateRep. Yvette Clarke, D-N.Y. for her par-ticipation in the past Summit of theAmericas, that took place in PanamaApril 10 & 11, 2015, and also for all thesupport given to the Caribbeans andPanamanians here in Brooklyn, NY.

Page 2: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

Mayo / May, 2015 2

Page 3: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

Mayo / May, 20153

Page 4: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

n Coordinadora se alista paracelebrar el Mes de la EtniaNegra 2015

La Coordinadora Nacional de Oega-nizaciones Negras Panameñas -CO-NEGPA- esta realizando preparati-vos para celebrar un conjunto de

actividades durante las proximas semanas,con ocasion del Mes de la Etnia Negra 2015.

“Invitamos a todas las organizaciones acomunicarnos las distintas actividades que es-tarán desarrollando a propósito de las festivi-dades de la Etnia, que este año se enmarcanen el inicio del Decenio Internacional de losAfrodescendientes declarado por la Organi-zacion de las Naciones Unidas (ONU) 2015-

2024” señaló la licenciada Eunice Meneses,Secretaria Ejecutiva de la CONEGPA.

“Exhortamos a todas las organizaciones atrasladarnos las fechas, el horario y lugar desus respectivas actividades asi como las per-sonas de contacto que estarán a cargo de lasmismas. Sus teléfono y direcciones electróni-cas nos serán de mucha ayuda”, añadió la li-cenciada Meneses en misiva enviada al Ob-servatorio Panamá Afro, quien colaborará conla preparacion del calendario de actividadesasi como su divulgacion.

Para lo anterior, el equipo del ObservatorioPanama Afro se coloca a disposicion para re-cepcionar toda la informacion, a través delbuzon: [email protected]

Mayo es el Mes de la Etnia Negra. l

Mayo / May, 2015 4

El barrio celebra su centenario

DIA DE LA ETNIA NEGRA EN COLON

n Calidonia cumple100 años defundación. La historiade este barrio quefue punto estratégicopara el nacimiento dela RepúblicaJosé Arcia | [email protected]

¿Sabes dónde quedaba el teatro Presi-dente?, me pregunta el empresarioAlejandro Tiniaco, quien intentabaexplicar la dirección de su local co-

mercial, Casa Egeo, donde nos reunimospara hablar de Calidonia, que el pasadomiércoles 29 de abril, celebr o su centenariode fundación.

El teatro Presidente fue, en la época de1950, uno de los cines más concurridos, alque Tiniaco acudía a ver películas mexica-nas.

Quedaba en Calidonia y, aunque muchosquizás no sepan que existió, sus estructurasestán allí con un nuevo nombre: Plaza Pre-sidente.

Tiniaco vivía al frente del Teatro. Desdesu residencia se escuchaban los gritos delestadio Juan Demóstenes Arosemena.

Este corregimiento no solo guarda es-tructuras arquitectónica que son testigos dela historia, sino también hechos ligados ala independencia del país.

Caminando por la avenida Central —entre buhoneros que se han tomado la aceray almacenas que, hasta la década de 1990,eran el ‘mall’ de los panameños— se llegaal semáforo de la 5 de Mayo. Allí atraviesael viaducto que conecta la Cinta Costeracon la avenida de Los Mártires.

En ese lugar, hace 115 años, se registróuno de los enfrentamientos más sangrientosdel istmo: la batalla del puente de Calidoniaentre liberales y conservadores, en 1900.

Después de la separación de Panamá deColombia y con el inicio de la construccióndel Canal, Calidonia se consolida como una

área estratégica. Nacen los nuevos barriosque albergaban a los trabajadores de laconstrucción del Canal proveniente del Ca-ribe: El Marañon y San Miguel.

El primero ha desaparecido y solo queda

en la memoria de algunos residentes comola de Fernando Castillo, mejor conocidocomo ‘Pololo’, quien vivió en otro edificioemblemático de Calidonia, que tambiéndejó de existir: La Renta 5.

De El Marañon solo queda el museoAfroantillano, que inicialmente fue la igle-sia de los caribeños que llegaron al istmopara la construcción del Canal. El museolo rodean edificaciones nuevas, como laestación del Metro.

Pololo nació en Santa Ana y se mudópara Calidonia. Recuerda que uso el Tran-vía para trasladarse hasta Santa Ana, dondevendía periódico. Como residente de Cali-donia fue uno de los primeros testigo de lallegada de la televisión al país, no solo porencender el aparato, sino porque RPC ins-taló sus estructuras en ese barrio.

El arquitecto e historiador Eduardo Te-jeira recuerda que en la época del presidenteBelisario Porras se construye La Exposi-ción, que inicialmente era habitada por per-sonas de clase media alta.

El Marañón y San Miguel fueron barriosde emigrantes antillanos que se pobló muyrápido por su cercanía a la estación del tren,alega Tejeira.

En la última década, el barrio se hatransformado. Algunas estructuras históri-cas han dejado de existir y las torres deedificios han empezado a llegar.

Para el empresario Tiniaco, Calidoniaha sido un punto tan importante para elpaís, que allí se instalaron varias embajadas,algunas todavía permanecen como la deEspaña y Cuba.

El corregimiento también tiene los doshospitales más importantes del país: elSanto Tomás y el Hospital del Niño.

En medio de esta transformación, la den-sidad poblacional ha disminuido. Deacuerdo al censo de 2000, el corregimientotenía 19, 729 habitantes, en el 2010 bajó a19, 108.

Las autoridades alcaldicias han iniciadoun plan para rescatar La Exposición, dondeestán ubicados los históricos edificios quealbergan la Procuraduría de la Nación, laGobernación de Panamá y la Procuraduríade la Administración.

El nombre de La Exposición surge porla celebración en el año 1916 de una expo-sición internacional que buscaba promoveral país y al Canal de Panamá. n

La avenida Central que, a pesar de la aparición de los centros comerciales, sigue siendoel lugar de compras de muchos panameños.

EDUARDO GRIMALDO | LA ESTRELLA DE PANAMÁ

El lugar de la antigua casa Müller.

Page 5: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

Mayo / May, 20155

La Esquina del Editor

(SPA NISH-EN GLISH NEWS PA PER)Fun da do el 1º de Ju lio de 1994

(Or ga no In for ma ti vo al Ser vi cio de la Co mu ni dad Pa na me ña e His pa na,Re si den te en los Es ta dos Uni dos de Nor tea mé ri ca).

98-45 57th Ave nue, Sui te 6-FRe go Park, N.Y. 11368

Te lé fo no: (718) 592-3002 • Fax: (718) 592-3002E-Mail: Pa na ma Pos t@aol .comWeb: www.elsoldata.com/Presencia

PRE SI DEN T/E DI TOR:LIC. AN TO NIO RO BER TO MOR GAN HURD LE

CO MI TE HO NO RA RIO:LUIS OCHO TO RE NA, RO LAN DO DUN CAN

LIC. RO BER TO MAR TI NEZDR. TO MAS PA TRI CIO SMITH HO WARD

CO LA BO RA DO RES:LIC. DE NIS A. COU TO RIOSPROF. F. AN GEL AL VA REZ

HUM BER TO ALEMAN SANCHEZWEN DELL A. (PA PI TO) JA MES, JR.

ASESORA DE CORRECCIONES:Prof. ROSALINA ROSALBA ROMERO COLMENARES

ADMINISTRACIÓN: GLORIA A. SPENCER MORGAN

ASE SO RES LE GA LESLIC. CAR LOS E. CA RRI LLO G.LIC. FRAN CIS CO ZA PA TADR. LEARDO LUIS LOPEZ

Diseño y Publicidad: EL SOL DE MEXICO MEDIA & ADV.Phone: (347) 410-7123 • www.elsoldata.comOFICIAL DE ENLACE Y ASISTENCIA EN PANAMA:DIMAS LOMBAROD RODANICHE

Una pu bli ca ción de: IN TER NA TIO NAL WORLD OF CI NE MA, CUL TU RE Y TOU RISM

PRE SEN CIA PA NA ME ÑA E HIS PA NA no se res pon sa bi li za de lasopi nio nes ex pre sa das por los au to res de los ar tí cu los. No sede vuel ven ori gi na les, ex cep to los que sean so li ci ta dos an tesde la edi ción. La pu bli ca ción del ma te rial que da su pe di ta da ala de ci sión de nues tra re dac ción. Que da pro hi bi da la re pro duc -ción par cial o to tal del con te ni do de es ta pu bli ca ción a me nosque se men cio ne la fuen te de ori gen, o sea au to ri za da por elfir man te del ar tí cu lo.

Las no ti cias pu bli ca das de Pa na má son pro por cio na das porlos si guien tes me dios de co mu ni ca ción: EL PA NA MA AME RI -CA, DIA RIO LA PREN SA, LA CRI TI CA /LI BRE, EL SI GLO Y LAES TRE LLA DE PA NA MA, co mo una con tri bu ción cul tu ral e in -for ma ti va pa ra los pa na me ños re si den tes en el ex te rior, así moco mo del ser vi cio de no ti cias IPS /Glo bal News.

MEMBER

Editor:ANTONIOROBERTOMORGAN

Cita hemisférican Panamá organizó una

cumbre impecable yllevó un modelo dediplomacia yequilibrismo

Harry Castro [email protected]

Treinta y cinco gobernan-tes del continente ameri-cano se dieron cita ennuestro país; al igual que,

en forma paralela, grupos no gu-bernamentales, para realizar la VIICumbre de las Américas y Foroscuyo lema, ‘Prosperidad con Equi-dad: El desafío de cooperación enlas Américas', fomentó la discusiónde una agenda temática que afectaal hemisferio occidental, de índoleacadémica, empresarial, juvenil yde la sociedad civil. En esta opor-tunidad enfocada en ocho ejes cen-trales distintos: salud, educación,energía, ambiente, participación,gobernabilidad, migración y segu-ridad.

Panamá exigió evitar temas li-tigiosos y eliminar una declaraciónpolítica. En su reemplazo elaboróun documento final técnico, con-diciones estas, quizá entendibles,ante la participación de países queenfrentarían temas cruciales en estacumbre y que acapararon la aten-ción de la mayoría, me refiero altriángulo EUA-Cuba-Venezuela,ante encrucijadas como el lentoacercamiento de EUA y Cuba enla apertura de embajadas y la ten-sión de EUA y Venezuela ante lareciente declaratoria del presidenteBarack Obama, firmada el mes demarzo, al referirse a Venezuela

como amenaza a la seguridad desu país.

Maduro arribó al Istmo con uncúmulo de problemas internos queno aguantan más y su retórica con-frontacional abierta contra EstadosUnidos. Cuba participó por primeravez a esta cumbre, con un lugar enla mesa y se enfrentó ante una di-sidencia que presionó en algunosforos exigiendo reivindicacionespolíticas y sociales legítimas. Cas-tro, apuntado por una presión me-diática, estuvo obligado a explicarsus condiciones para la normaliza-ción de las relaciones con EUA,ante la necesidad impostergable dela isla de aumentar las remesas yrecursos financieros.

Mientras esto ocurría, Panamá,país anfitrión, acogió a distinguidosmandatarios y visitantes de las na-

ciones americanas, que asistierona este evento, reforzando la seguri-dad para esta convivencia; apoyán-dose con los miembros de nuestraFuerza Pública, con un alto des-pliegue de tecnología de punta; queayudaron a brindar la respuestaadecuada para el normal desarrollode este encuentro continental y laestadía de los asistentes que parti-ciparon en valiosas reuniones queatendieron con agrado la agendaoficial, que cumplió con el rigor yestricto protocolo que merecenquienes nos acompañaron.

Era hora de hacer a un lado laspasiones y actuar de manera racio-nal y ponderada, pese a algunosdiscursos cuestionables de algunosjefes de Estados, pudimos descan-sar de aisladas y ardientes arengasdel pasado; si bien existen polari-

zaciones severas entre rivales geo-políticos, no deja de ser esta citahistórica una magnífica oportuni-dad para unir a un hemisferio divi-dido, que necesita unirse más alláde los temas inquietantes, de las di-vergencias de intereses y la variadagama protagonistas de esta cumbre;un consenso que deberá unificar lasnaciones y el momento propiciopara concebir la construcción derelaciones más simétricas, recha-zando los radicalismos y unilatera-lismos donde sea que provengan.

Esta Cumbre abre el caminopara hacer un esfuerzo y alcanzarperdurables equilibrios, en estecomplejo y extenso juego de espa-cios entre países con crisis regio-nales y reconfiguraciones geopolí-ticas. Aspiramos, como país, a quehayan surgido proyectos, logrado

consensos, hegemónicas propuestasy conclusiones que nos permitan,como Nación, mediar, para que sesuperen los rencores entre un blo-que o dos sistemas sociopolíticosdistintos, por contiendas diversas,en este complejo entramado de re-laciones de fuerza e intereses in-ternacionales.

América está dotada de una es-pecial madurez para emprender elcamino de la transformación y uni-dad regional y sus dirigentes com-parten un halo especial de voluntady paciencia política para concretarun viejo e histórico sueño colectivo.No creo que esta cumbre haya cul-minado con episódicos demostra-ciones de buena voluntad entre go-bernantes; sino más bien logróavances importantes en la región,poniendo fin a la guerra fría en elcontinente y un viaje favorable dela visión norteamericana haciaAmérica Latina.

Plausible la postura de nuestromandatario de persistir en su inten-ción de posicionar a Panamá, nosolo como anfitrión de este esce-nario continental, sino como paíslíder en la región americana e in-sistir en el diálogo como la clavepara sortear las crisis entre nacio-nes. Debemos sentirnos orgullososal capotear los escenarios de con-frontación que hubiesen podidodeslucir los actos. Panamá organizóuna cumbre impecable y llevó unmodelo de diplomacia y equili-brismo que permitió evadir difícilescoyunturas entre naciones. Haberlogrado esto, compensa tanto gastoy esfuerzo realizado por nuestroGobierno. ¡Valió la pena! n

ABOGADO

Page 6: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

Nuevo gigante sobre el Canal de PanamáRoberto González Jiménez

El cuarto puente sobre el Canal se erigirácomo un nuevo gigante en la escenade las infraestructuras de Panamá. ElGobierno ya decidió que se ubicará al

norte del Puente de las Américas, cerca de lasinstalaciones del puerto de Balboa.Aunque los trabajos de diseño final determi-

narán las dimensiones precisas, los estudios pre-liminares dejan ver la magnitud del proyecto:tendrá alrededor de 500 metros de luz (la dis-tancia que separa las dos columnas centrales);la estructura atirantada medirá alrededor de 160metros de alto y le separarán de las aguas cana-leras 76 metros; la longitud total de la nueva in-fraestructura sería de unos 6 kilómetros, ya quea un extremo se conectará con el Corredor Nortey la estación de Metro en Albrook, y al otro conla carretera hacia Arraiján, que a su vez será am-pliada a ocho carriles.El puente tendrá seis carriles para autos (tres

en cada sentido) y por uno de los costados trans-currirá el monorriel de la línea 3 de metro. Enun primer momento, el Gobierno barajó la posi-bilidad de hacer el cuarto puente y la línea 3 delmetro en un solo proyecto, pero finalmente sedecidió que cada uno se licitaría por separado:Metro de Panamá, S.A. estará a cargo de la líneade transporte público y el Ministerio de Obras

Públicas del puente.El titular de esta cartera, Ramón Arosemena,

comentó que esperan lanzar la licitación públicaen la segunda mitad de este año y que el periodode construcción sería de alrededor de tres añosy medio. Sobre el monto de la obra, han tras-cendido cifras entre mil millones de dólares ymil 500 millones de dólares.No obstante, el ministro aclaró que “los con-

tratistas pueden aportar métodos de construcciónmás rápidos, efectivos y económicos”, de maneraque cualquier información se debe manejar concarácter preliminar.

La estructura financieraDesde el Ministerio de Economía y Finanzas

se señaló anteriormente que el Banco Interame-ricano de Desarrollo apoyará al Ejecutivo paradefinir la estructura financiera del proyecto.Arosemena dijo que se estudia la posibilidad

de obtener la financiación a través de la EmpresaNacional de Autopistas (ENA) —entidad queadministra los corredores norte y sur— y deasignar un peaje por el uso del puente. ENA fueexcluida del sector público no financiero en abrilde 2011, de manera que cualquier endeuda-miento de esta entidad no consolidaría con elresto de la deuda pública, de igual forma quesucede con Tocumen, S.A y la Empresa de Trans-misión Eléctrica. n

Bridge project overCanal takes shape

n The project will be part of thework on Line 3 of the Metro.

The plans for the fourth bridge overthe Panama Canal are taking shape.

The bridge, which will be located to thenorth of the Bridge of the Americas near thefacilities of the Port of Balboa, will be 500meters long between its two support columnsand 160 meters high. It will have six lanes forvehicles and two tracks for the Panama Metroextension to La Chorrera. The entire lengthof the project, which must be gradually gradedto accommodate the trains, will be six kilo-meters.The project will also include the expansion

of the highway to Arraiján to eight lanes, withthe goal of reducing traffic jams between LaChorrera and Panama City.

While the bridge was originally supposedto be included in the contract for the Metroexpansion, they will now be separate projectswith individual contracts. Minister of Public Works Ramón Arose-

mena said he hopes to launch the tender inthe second half of this year and that the cons-truction period would be around for three anda half years. On the cost of the project, it hasbeen estimated between $1 billion and $1.5billion.The government is expected to receive help

from the Inter-American Development Bankin arranging the financing of the project.Arosemena said that he is studying the pos-

sibility of obtaining funding through the Na-tional Company of Motorways (ENA) - theentity that administers the Corredor Norte andCorredor Sur - and assign a toll for the use ofthe bridge. n

Mayo / May, 2015 6

Old Man’s DiseaseOne does not discover new lands without consenting to lose sight of the shore…”

-Andre Gide

Ilove my dad. He gave us kids everything he could: love, money and attention. Most of all, hewas always there for us when the chips were down. When I was young, I thought my dad kneweverything. Unfortunately, as I got older I realized my dad only thought he knew everything. Iused to call this condition of all-knowingness “Old Man’s Disease” (OMD). I defined OMD as

the mental condition that causes us to believe that we know everything. Sufferers of Old Man’sDisease know how all things were, are and will be. The victims of this affliction can’t be toldanything that will change their minds. Like most OMD patients, my dad knew about health, politics,history and how to handle anything household. In fact, when confronted with a conundrum or a cha-llenge, I don’t think I ever heard him say “I don’t know.”I don’t think you have to be a man or even be old to have OMD. Old Man’s Disease is more pre-

valent than anyone suspects. How often do you say “I don’t know”? If you’re like most of us, not alot. I sure don’t. Of course, if you asked me to do some incredibly difficult math problem or youwere to pepper me with Jeopardy style trivia questions, I would have to plead ignorance more oftenthan not. But as far as the decisions and dilemmas that most of us deal with on day to day basis, wetypically don’t plead ignorance. There’s not much in our daily lives we “feel” like we don’t know.And this ubiquitous illusory sense of all-knowingness may not be our faults. According to Nobel-

prize-winning psychologist Daniel Kahneman, writing in his book “Thinking Fast and Slow,” thisknow-it-all tendency is part of our genetic heritage. It is a feature of what he calls System One, a partof our awareness that evolved to deal with potential survival threats represented by the unknown.Kahneman says, System One operates on a survival imperative, reacting first and asking questionslater. This part of our built-in decision-making apparatus is fast-acting, automatic, intuitive, and non-rational. When we see a photograph of a snarling lion or a cop having a bad day, System One is thepart of us that knows it’s looking at the appearance of anger. It arrives at its conclusion instantaneously,without deliberation or rationalization. What’s worse, it never questions its assessments. It simply“knows.”The problem with our sense of certainty and knowingness is that it has a tendency to close us off

from new ideas and concepts. There’s a type of tyranny to knowledge. How many wars have beenfought and how many people have died because someone ”knew” what was good, right and moral.In our personal lives, “knowing” closes us off from exploration and originality. Knowing is the an-tithesis of curiosity. Worst of all, knowing can shackle possibilities and potentials, for when we“know” how and what something is and we “know” how and what something is not, we will be lesslikely to look for possibility. On the other hand, when we open ourselves up to “I don’t know”,through acknowledging our ignorance and diving into the mysterious un-known, we can experiencean entirely different universe and a brand new reality. The boredom and ennui that inextricablylinked to our tired old way of doing and being will give way to a new thrillingness and excitement, afreshness that is the chief feature of the nascent and new.The hallmark of human consciousness is our capability for creativity and innovation. It is what is

called "genius" and it is marked by the ability to come up with original solutions and conclusions.But to access that genius, we need to be able to step outside our familiar cognitive frameworks andresist the urge to fill in the blanks of unknowing with our preconceived notions and antiquatedanswers. We need to respect the unknown mystery and, by extension, what could and might be.Perhaps D.H Lawrence expressed it best in his 1922 book “The Fantasia of the Unconscious” whenhe wrote: “The supreme lesson of human consciousness is to learn how not to know.” Yo solo se quenada se!!...Cuidate Tu.. .Written by Ben Fuchs n

Page 7: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

Copa to purchase 61 new 737 Max jets.

In a recent deal with Boeing, Panama’s national airliner, Copa, has signed off on aUS$6.6 billion deal to purchase 61 new 737 Max 9 jets.

The deal, say trade officials, is the largest-ever financial transaction between a Panamaniancompany and U.S company and was announced during the Summit of the Americas inPanama City. Copa Chief Executive Pedro Heilbron and Boeing Chief Executive Jim Mc-Nerney signed the agreement at a ceremony attended by President Barack Obama andPanamanian President Juan Carlos Varela.“Boeing’s 737 Next Generation airplanes are the backbone of our current fleet,” said Heil-bron in a press conference. “Our order for the 737 MAX airplanes is reflective of our on-going commitment to the future—a commitment to connect people throughout North,South, and Central America, using the most modern, most efficient airplanes in the sky,via the Hub of the Americas in Panama City.”“Copa has a history of leading the way for Latin America’s aviation industry, and thisorder shows their dedication to continuous improvement in performance, customer satis-faction, and efficiency,” said McNerney.The 737s will join the fleet in 2017, and Copa will be the first airline to fly the new planeson South American routes. According to Copa, the jets are 14% more fuel efficient thanthe 737s in the current fleet. n

Retirement In The United StatesDifficult For Many

By Rebecca Adams

Americans are failing to save enough for retirement in the United States, andmany are looking overseas for a better alternative.

The latest “Preparing for Retirement in America” report from the Employee Benefit Re-search Institute and Greenwald and Associates confirms that things are officially worsethan predicted. Only 65% of workers surveyed have retirement savings—a drop of 10%since the previous survey in 2009.While many analysts suggest the average person needs to save US$1 million for retire-ment, 28% of workers reported they have saved less than US$1,000 for retirement.Almost one third of those surveyed have no retirement savings at all, and many admit tobeing worried about the future. The survey found savings were significantly higher whenworkers were part of a retirement plan like an IRA, a contribution plan such as a 401(k),or a pension plan. However, federal government statistics suggest that up to 50 millionworking-age Americans do not have the opportunity to enroll in a 401(k) plan.According to the Centre for Disease Control’s most recent statistics, in 1970 a 65-year-old man could expect to live 13 more years; in 2011, that figure had risen to 18 years.Life expectancy for a 65-year-old woman rose from 17 years in 1970 to 20 years in 2011.With health care costs in the United States continuing to rise, and people living longerafter stopping work, retirees are looking abroad for better cheaper alternatives overseas.According to Live and Invest Overseas’ 2014 Retire Overseas Index, some 1.4 millionAmericans are retired overseas.Growing populations of U.S. retirees can be found throughout South and Central Amer-ica, in Asia, and, increasingly, given the strong U.S dollar, in parts of Europe.Of the Americans who received their Social Security checks outside of the United Statesin February 2015, Canada was the most common country, with 109,245 recipients. Sec-ond was Japan with 65,227 recipients. Mexico was third with 54,954 recipients. n

Ecuador EcouragedTo Decriminalize Drug Use

By Rebecca Adams

Politicians in Ecuador are considering a new bill to decriminalize drug use.

The bill was drafted by the Commission of the Right to Health and suggests Ecuador im-plement a new system of health care and rehabilitation rather than sending offenders tojail. It also outlines the need for a drug education program in the country.“Treating the drug phenomenon in a repressive way, as was done in the 1980s and 1990swhen prison was the only destination for the drug consumer, is absurd,” said the bill’s au-thor Carlos Velasco, and chair of the commission on his Facebook page.If the bill wins support, Ecuador will be the second country in Latin America to take stepstoward genuine drug reform, following Uruguay, which fully legalized marijuana in 2013.Backing for decriminalization has been growing for more than a decade. Much of the ev-idence in favor of change comes from Portugal, which voted for the decriminalization ofdrug possession in 2001. Since the implementation of their reforms, drug-induced deaths,teen drug-use, and HIV and AIDS have declined. The number of people seeking treatment

for drug addiction has increased significantly.With its Andean neighbors Colombia and Peru, the two largest producers of cocaine inthe world, Ecuador has become part of a major trafficking route. However, public supportfor drug reform in Ecuador appears to be widespread, and, according to Article 364 of theconstitution, drug use is a public health matter rather than one of law and order. In reformefforts already underway, thousands of drug mules have been freed from custody.In the U.K., decriminalization has become an election issue, with Deputy Prime MinisterNick Clegg and entrepreneur Richard Branson teaming up to write an opinion piece inThe Guardian in favor of the move. The article called the war on drugs an “abject fail-ure.”“As an investment, the war on drugs has failed to deliver any returns,” said the authors.“If it were a business, it would have been shut down a long time ago. This is not whatsuccess looks like.”

Panama PassesAnti-Money Laundering Laws

By Matt Chilliak

Panama’s legislature has unanimously approved anti-money laundering legisla-tion in an attempt to rid itself from the intergovernmental Financial Action TaskForce’s gray list of countries that fail to combat money laundering and terroristfinancing.

The approved legislation requires a range of nonfinancial sectors to begin reporting sus-picious transactions. The legislation covers lawyers, real estate brokers, casinos, andconstruction firms, among other sectors. The legislation, which revises some 15-year-old rules, was a top priority for President Juan Carlos Varela, elected in 2014 on an an-ticorruption platform.The inclusion of regulation of nonfinancial sectors in the legislation is seen by some ob-servers as burdensome. Still, Panama’s Banking Association President Carlos Troetschhas noted, “The inclusion of nonfinancial sectors in this commitment is required for itsimpact on the country’s image.”Being on the FATF gray list has brought difficulties for financial institutions and banksin Panama, making it difficult or impossible for some Panamanian financial institutionsto access the international financial system. Removal from the list will not be immediate,but this legislation will help Panama prove its case that it is actively working to combatmoney laundering and terrorism financing.Gray list countries are those that are in noncompliance with the FATF’s anti-money-laundering and counter-terrorist-financing standards. The FATF was formed in 1989 onthe initiative of the G7 countries with the purpose of combating international moneylaundering and terrorist financing. It has since expanded to include 36 member coun-tries.Being of the FATF gray list can cause problems for countries, restricting gray countryfinancial institutions in how they can relate with the international financial system.Earlier this year, Nicaragua, Albania, Cambodia, Kuwait, Namibia, Pakistan, and Zim-babwe, were removed from the Financial Actions Task Force’s gray list.Countries that remain on the FATF gray list include Afghanistan, Angola, Guyana, Laos,Panama, Sudan, Indonesia, Papua New Guinea, Syria, Uganda, Yemen, and Iraq. TheFATF blacklist, on which the FATF calls on member countries to impose countermea-sures, includes Iran and North Korea. Ecuador, Algeria, and Myanmar are countries onthe blacklist that the FATF does not call for countermeasures against. n

Panama Canal ExpansionCloses In On Completion

By Matt Chilliak

The multibillion-dollar Panama Canal expansion is one giant step closer to com-pletion with the installation of the last of 16 massive lock gates.

The last gate weighs 4,232 tons and opens the canal to the Pacific Ocean. The next stepwill be to flood the locks, which is the most crucial aspect of the expansion project.The canal expansion, which began after a referendum approving the project in 2006, willallow for larger vessels capable of carrying 2.5 times the number of containers that currentships are capable of holding. The project has been mired in controversy, with cost overrunsand work stoppages pushing the completion date back a year to April 2016.

Expansion Won’t Affect West Coast Port DominationThe expansion of the canal is not expected to result in a large shift in cargo for West Coastports to the East Coast, according to Moody’s Investor Service.“In most cases, shipments from Asia to West Coast ports will arrive at inland destinationsfaster than via an all-water route to the East Coast through the Panama Canal,” Moody’sAnalyst and report author Myra Shankin says. “Additionally, ports’ long-term contractscontain minimum annual guarantees, which will protect the West Coast ports from swingsin cargo volume and revenues. However, ongoing labor and operational difficulties at WestCoast ports could shift cargo traffic if not resolved.”Still, it is expected that East Coast ports capable of harboring larger ships should see eco-

Mayo / May, 20157

Page 8: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

nomic benefits. Specifically, the report names Norfolk, Virginia; Savannah Georgia; andCharleston, South Carolina.Ports across the U.S. are working to deepen their harbors in preparation of the larger shipscoming through the expanded canal. In the United States, public and private-sector partnerswill spend more than US$46 billion in improvements through 2016, according to theAmerican Association of Port Authorities. n

Panamanian Hotel ConstructionOutpacing Demand

By Matt Chilliak

Panama’s tourism numbers are growing, but it isn’t enough to offset the huge in-creases in Panamanian hotel construction.

Sara Pardo, president of the Panamanian Association of Hotels, told La Prensa that the209% increase in the number of hotel rooms in recent years has far outpaced demand,which has grown about 5% annually during the same period.In the interview, Pardo estimates 1,200 new hotel rooms are expected to become availablein 2015 and that an “emergency plan” is needed to boost Panama’s tourism industry. Shementions private-public partnerships in the Dominican Republic, Mexico, Nicaragua,and Colombia and proposes a similar partnership for Panama. She says that convention-based tourism should increase in the next two years, but that it will not be enough for aviable long-term solution.According to a report from Panama’s Comptroller General, tourism spending in Panamaincreased by US$179 million in 2014, reaching US$3.23 billion.According to Panama’s Ministry of Tourism, there are more than 20,000 rooms in 650hotels in the country. 2014 saw large projects come onto the market, such as the 60-plus-story Hilton in Panama City and the 500-plus-room Hotel Riu in Playa Blanca, and 2015-2016 looks to bring more of the same, with some 14 new hotels planned for construction.The idea of buying a home as part of your retirement in a new country can be intimidat-ing, and it isn’t for everyone. However, a piece of property in your chosen retirementhaven can double as an investment, generating cash flow from rental income when you’renot using the place yourself and allowing you to build equity to bolster your retirementnest egg.How, though, do you make a purchase like this with confidence? The property purchaseprocess is safe and secure in most places where you might be thinking about buying, aslong as you follow the rules and use the same good sense you’d use when buying a pieceof real estate in your home country.For any purchase you’re considering, address these issues:Location.When buying property anywhere in the world, location is paramount. You canfix almost anything else with enough time and money, but you can’t fix the location.Make sure it’s either good or that you have a strong reason to believe the place whereyou’re buying is on its way to becoming good. In addition to the neighborhood, considerthe distance to the airport and good medical facilities.Walkability and public transit. Unless you’re considering buying in a remote region

where owning a car would be necessary, remember that walkability and proximity topublic transit systems will be important to you, to your potential tenants if you plan torent the place out when you’re not using it and to anyone you might eventually sell to.If your location is not walkable, you may be requiring your buyer or renter to have a car,which is a big factor in a foreign country.See what’s going on next door. In Santa Marta, Colombia, I looked at a beautiful, newhigh-rise apartment three blocks from the beach with an impressive view of theCaribbean. When I looked out the window, I happened to notice that the adjacent “neverto be developed” property was filled with construction equipment. As it turned out, thisundisclosed neighboring building was going to block most of the view I’d have beenpaying for.You can’t see into the future, and you can’t know everything that will happen in theneighborhood or region surrounding where you buy long term. However, you shouldkeep your eyes open to what’s going on around you when making your purchase.Find (or avoid) the path of progress. Take a big-picture look at major infrastructureupgrades in the works. On one hand, buying in the path of infrastructure and developmentmeans you’re positioning yourself to benefit from the construction of a new highway,airport or hospital, for example. However, if you’re buying for peace and solitude, a newairport is the last thing you want just around the corner.If you’re buying into a condo building, also consider these things:The condition of the building. Look at paint, general appearance, the pool, grounds,elevators and other shared facilities. A quality, well-managed building is never in a run-down condition. Don’t take promises that the homeowners association is planning to fixthings up during the coming year. A well-managed property should not become rundownin the first place.The HOA. The homeowners association is responsible for preserving the value of yourinvestment. Make sure the rules for appearance and maintenance are being followed,and that the HOA is well-funded. Ask to review financial statements (your real estateagent should be able to get these for you). Compare the amount of monthly HOA feesfor the building where you’re considering buying with fees charged by other buildingsin the same area. Fees shouldn’t be dramatically more than for other buildings, but theyshouldn’t be significantly less, either. If fees are too low, the HOA won’t have the fundsrequired to take care of the building properly. Whether short-term rentals are allowed (or prohibited). If you want to rent yourproperty in the short term when you’re not using it yourself, make sure this practice isn’tprohibited by the HOA or the municipality where the property is located.On the other hand, if you intend to live in the property full time, you probably don’twant short-term tenants coming and going around you all the time.Consider how many units are for sale. If a mature building has a relatively large num-ber of units for sale, it could be a sign of trouble – maybe a big tax increase, a big jumpin HOA fees or something unpleasant going on the neighborhood, like a nightclub beingbuilt next door. Ask around to find out why so many apartments are available for sale.The best source of this kind of information is the building’s doormen.Take a look at the parking lot. This may sound strange, but a building with well-offowners who care about the properties will likely have a garage full of nice cars, and themore expensive, the better. If you see old junkers in the parking garage, take it as a warn-ing. n

Kathleen Peddicord

Mayo / May, 2015 8

Jubilados y pensionados panameños recibiránsu aumento, incluye a los que residen en el exteriorn Este incremento en las pensionesde los jubilados y lospensionados requieren de 74.8millones de balboas

(Cortesía: La Estrella de Panamá)

Más de 200 mil jubilados y pen-sionados de la Caja de SeguroSocial (CSS), que devenganuna pensión de hasta mil bal-

boas mensuales, se beneficiarán con un ajusteen sus pensiones, retroactivo a partir del 1 deabril de 2015, luego que la Asamblea Nacio-nal aprobó en tercer debate, el proyecto deley 197 “ Que reforma el Código Fiscal ydicta otras disposiciones”.

Dulcidio De La Guardia, ministro de Eco-nomía y Finanzas (MEF), explicó que se mo-dificaron algunos artículos para ampliar elmargen de los jubilados y pensionados quese beneficiarán con este incremento, que-dando de la siguiente manera:

*Jubilación o pensión igual o menor deB/. 250.00 recibirá un aumento de B/. 50.00

mensuales;*Jubilación o pensión de B/. 250.01 hasta

B/ 270.00 recibirá un aumento de B/. 45.00mensuales;

* Jubilación o pensión de B/. 270.01 hastaB/. 300.00 percibirá un incremento de B/.40.00 mensuales;

* Jubilación o pensión de B/. 300.01 hastaB/. 400.00 recibirá un incremento de B/. 30.00mensuales;

* Jubilación o pensión de B/. 400.01 hastaB/. 1000.00 recibirán un aumento de B/. 20.00mensuales.

Este incremento en las pensiones de losjubilados y los pensionados requieren de 74.8millones de balboas, recursos que se recau-darán mayormente del sector de los juegosde azar, con un aporte de 60 millones de bal-boas, otros 12 millones serán provenientesde las extracciones de arena y piedra, asícomo se reestablecerá el gravamen a los yates,botes de vela, entre otros.

El ministro del MEF, De La Guardia,aclaró que la recaudación producto de la ex-plotación de minas en minerales no metálicos,

no debe generar aumento en el precio de lasviviendas, según lo estipulado en el proyectode ley, que indica que las sumas pagadas enconcepto de regalías no podrán ser trasladadasen las siguientes etapas de comercialización.

La iniciativa legislativa también tienecomo objetivo fortalecer, conservar y sostenerlas finanzas del patrimonio correspondienteal fideicomiso a favor del Fondo de Invalidez,Vejez y Muerte (IVM) de la CSS. n

La Asamblea Nacional aprobó en tercer debate, el proyecto de ley 197 que reforma elCódigo Fiscal y dicta otras disposiciones. El proyecto de Ley reforzará el fondo de Invali-

dez, Vejez y Muerte de la CSS.

Page 9: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

28.624 PERSONAS DISFRUTARON DIRECTAMENTE DEL FESTIVAL

EN UN 30% CRECIÓ LA AUDIENCIA DE IFF PANAMÁ

28,624 ATTENDEES ENJOYED THIS YEAR’S EDITION

A 30% TURNOUT INCREASE FOR IFF PANAMA 2015

La cuarta edición del Festival Internacional de Cine de Panamá logró una exitosa con-vocatoria general de público que superó las expectativas de la organización del fes-tival, tanto de asistentes a las proyecciones como de participantes en el programaeducativo y de talleres, charlas y clases magistrales, funciones gratuitas para niños y

cine al aire libre y eventos relacionados.IFF Panamá 2015 trajo al país 73 películas que fueron disfrutadas en 134 proyecciones re-

alizadas en las siete sedes con las que contó el festival este año. El crecimiento de la receptividaddel público quedó evidenciado por el aumento del número de asistentes al festival: de 22.000,en 2014, a 28.624, en 2015.

“El equipo del festival siente un orgullo enorme por el público panameño que cada año semanifiesta con más certeza y entusiasmo hacia el festival. A nivel internacional el festivalcrece exponencialmente y se consolida como líder en la región. No podemos pedir más, sóloseguir trabajando para consolidar lo logrado y seguir nuestra misión”, comenta Pituka OrtegaHeilbron, directora de IFF Panamá.

Este incremento no sólo se sintió en las funciones regulares, muchas de las cuales lograronventa total de boletería, sino particularmente en las proyecciones al aire libre en el Miradordel Pacífico, las cuales tuvieron una audiencia estimada en 5000 personas, dos mil más que el

año anterior, y en el número de participantes en el programa educativo, que aumentó en 300individuos, para un total de 567 concurrentes.

IFF Panamá también creció en el alcance de las proyecciones gratuitas para niños dePanamá, Panamá Oeste y otras comunidades, para un total de 850 pequeños.

IFF PANAMÁ EN NÚMEROSTotal de participantes en IFF Panamá 2015: 28.624Programa educativo y talleres: 567Aire libre: 5000Proyecciones gratuitas de niños: 850 niños

Películas y estrenos:Número total de películas: 73Número de estrenos mundiales: 3Número de estrenos internacionales: 1Número de estrenos latinoamericanos: 10

Proyecciones:Número de proyecciones públicas: 134Número de proyecciones gratuitas: 16Mirador del Pacífico: 4Cine en el barrio - Brooklincito: 1Escolares: 5Alcaldía: 6Número de proyecciones privadas: 18Primera Mirada: 5Prensa e industria: 11Escolares: 2

Lugares de proyección:Teatro NacionalTeatro Anita VillalazMirador del PacíficoCinépolis MultiplazaCentro de Alcance BrooklincitoCinépolis MetromallCinépolis Westland Mall n

The International Film Festival of Panama 2015 hosted an unprecedented and unex-pected amount of people. From children enrolled in the educational workshops, toindustry professionals who went to the master classes, the audience’s range andorigin mirrored the festival’s wide array of films.

73 films, which amounted to 134 projections, found their way into our 7 screening rooms,which were dispersed in two of the most culturally rich spaces Panama has to offer. Last year,IFF Panama saw its attendance numbers grow to 22,000. This year, that figure soared to28,624.

“Team IFF Panama feels the enormous support that the panamanian audience brings ent-husiastically along with it. On an international level, the festival has been growing exponentiallyand is gradually consolidating its role in the region. We couldn’t ask for more, we’ll just keepworking to strengthen our initial commitments and achieve our mission.” shares Pituka OrtegaHeilbron, director of the festival.

This increase in attendance was evident in regular screenings, many of which were soldout, and specially in our free outdoor screening at the Mirador del Pacifico, which attractedover 5,000 people, 2,000 more than last year’s edition. Educational workshops also saw an in-crease in attendance, nabbing a total of 567 participants, 300 more than last year.

850 children from different parts of the city also benefitted from free screenings.

IFF PANAMA IN NUMBERSTotal attendees for IFF Panamá 2015: 28.624Educational programs and workshops: 567Outdoor free screening: 5000Free screening for kids: 850 niños

Films and premiers:Total number of films: 73Worldwide Premiers: 3International Premiers: 1Latin American Premieres: 10

Screenings:Public screenings: 134Free screenings: 16Mirador del Pacífico: 4Brooklincito: 1

Schools: 5Mayor’s Office: 6Private Screenings: 18Primera Mirada: 5Industry & Press: 11Schools: 2

Screening venues:National TheatreAnita Villalaz TheatreMirador del PacíficoCinépolis Multiplaza MallOutreach Center BrooklincitoCinépolis MetromallCinépolis Westland Mall n

Mayo / May, 20159

Page 10: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

Leila Nilipour [email protected]

Apartir de las 9:45 de la noche se empezó a sentir el ambiente de fiesta entre losasistentes al concierto de despedida de Rubén Blades, un hito de la salsa panameñay ganador de 11 premios Grammy.

Los Rabanes fueron los primeros en tomarse la tarima y, entre el relajo y el jolgorio, com-partieron anécdotas sobre Rubén, quien los ayudó a producir su primer disco.El público quedó animado y, a las 11:30, ya estaba el tan esperado artista sonando sus ma-

racas sobre el escenario, mientras entonaba ‘caminando, entre risa y dolores, caminando,pa’lante y con fe’, de la canción que da nombre a esta, su última gira.‘Tengan paciencia conmigo que yo soy un señor de 67 años’, expresó tras su primer tema,

generando risas.

UNA VIDA EN CANCIONESComo es típico de Rubén, se mostró ‘conversón’ durante todo el concierto y, entre canción

y canción, comentaba la historia detrás de cada una de ellas, ofreciendo un vistazo a su larga,exitosa y pintoresca trayectoria en el mundo de la salsa.El segundo tema de la noche fue ‘Descarga caliente’, del primer álbum que grabó, De

Panamá a New York, durante su breve estadía en Nueva York, tras el golpe de estado de 1968en Panamá.Seguidamente, cantó ‘El casanguero’, que escribió en sus tiempos de estudiante de derecho,

cuando visitaba a los presos en Coiba. ‘La casanga eran las aves que bajaban a comerse lasiembra del penal’ y los casangueros eran los confinados encargados de espantarlas, explicó,añadiendo que el tema originalmente era para Héctor Lavoe, pero, por ser ‘muy panameño’, ledijo a Rubén que la grabara él.El golpe de medianoche lo inauguró el tema ‘Vale más un guaguancó’, del compositor Tite

Curet Alonso, y que cantó en un disco que hizo con Ray Barretto, cuando ‘todavía trabajabacomo mensajero de la Fania All-Stars’.A esa hora, ya se veían más parejas bailando bajo la noche fresca, en los espacios entre las

mesas.Después cantó ‘Plantación adentro’, del mismo compositor, que según él, fue su primer

éxito, ‘como resultado del primer disco que hago con Willie Colón.’ Más adelante entonó‘Lluvia de tu cielo’, seguido de ‘Plástico’, de su segundo álbum con Willie Colón, Siembra ,época en que empezaba a escribir sobre las cosas que pasan en la ciudad.

A las 12:30 deleitó con ‘María Lionza’, inspirado en un símbolo de la lucha indígena vene-zolana, y luego con los populares ‘Pedro Navaja’ y ‘Decisiones’, el cual compuso en 1983 yque fue inicialmente prohibido en Panamá.Continuó con ‘El padre Antonio’, en honor a la memoria del padre y mártir Óscar Romero

de El Salvador, seguido de ‘Cuentas del alma’, sobre el efecto del divorcio en los niños, quefue parte de su álbum Escenas de 1985, que le dió su primer Grammy.Al iniciar ‘Amor y control’, la mayoría del público ya estaba bailando y cantando. Esta

pieza la compuso en 1992, cuando su madre enfermó, y la dedicó a todos los presentes que tu-vieran a un familiar enfermo.A la 1:30 de la mañana, con ‘El cantante’, hizo un homenaje a Héctor Lavoe, para quien la

compuso, acompañando el sencillo con imagenes de la leyenda de la salsa en una gran pantallaal fondo del escenario.‘Me enorgullece mucho que él le haya dado vida a algo que yo escribí’, comentó Blades.

‘La cantamos aquí recordando a la gente...que dieron cosas que merecen ser recordadas’.Continuó el espectáculo con ‘Todos vuelven’, con letra del poeta peruano César Miró y

que fue parte de la música de Crossover Dreams, su primera película.Seguidamente, ‘Nacer para ti’ y ‘Plaza Herrera’, temas ‘muy panameños’, según el artista;

el segundo, inspirado en las memorias de su abuela en Plaza Herrera, frente al lugar dondenació Blades.A las 2 de la mañana, Rubén, que todavía contagiaba al público con su entusiasmo, interpretó

‘Paula C’, una de las pocas canciones suyas que revelan algo de su vida personal.Casi tres horas después de iniciado el concierto, incluyó en su repertorio los tres temas que

grabó con las estrellas de la Fania All-Stars: ‘Sin tu cariño’, ‘Juan Pachanga’ y ‘La palabraadiós’.

LA DESPEDIDAAntes de la recta final, introdujo dos temas de su nuevo álbum, titulados, ‘Caín’ y ‘En esa

casa’. Este último, como parte de ‘la campaña que hay...llamando la atención sobre la violenciadoméstica’ y el femicidio, explicó, con consternación en su rostro, agregando que ‘eso hayque enfrentarlo, hablar de eso y reaccionar’.Para ponerle a todos la piel de gallina, continuó con el emotivo tema ‘Patria’, que tuvo la

mayor participación del público.Entre los presentes en el concierto estaba el alcalde de la ciudad capital, José Blandón,

quien comentó a La Estrella de Panamá, que para él ‘esta canción siempre tiene un valor muyespecial, porque fue estrenada cuando yo estaba en el exilio, en Puerto Rico. Cada vez que laescuchaba terminaba llorando’.El concierto concluyó con ‘Maestra vida’ y ‘Muévete’, tras lo cual Blades se despidió del

mundo de la salsa y de su público, dando palmaditas a su corazón al tiempo que tiraba besosal aire.También presente estaba su amigo el gran compositor panameño Omar Alfanno, quien

llamó a Blades ‘su camino a seguir’ y ‘su inspiración’.¿Será que de verdad Rubén se retira de la salsa?‘Él no se va a retirar’, señaló Alfanno, pero luego agregó: ‘no es que no le creamos; es que

no queremos creerle.’==========Omar Alfanno

‘Rubén siempre va a ser, para las personas que queremos ir más allá, la vía a seguir’ n

Mayo / May, 2015 10

PROPULSOR DE LA LEY QUE CREOEL DIA DE LA ETNIA NEGRA

Felicidades a todos los Afrodescendientes enPanamá y especial al hrno. Claral Richards quiencon su energía y fe , pudo hacer. El lobby pertinentehace 14 años atrás en la asamblea de diputados parala aprobación de la ley 9 del 30 de mayo del 2000.Orgullosamente Afrodescendiente.

Rubén Blades en concierto como parte de su gira ‘Caminando, Adiós y Gracias’en el Figali Convention Center.

Rubén se despide de la salsa

Page 11: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

INFORME MUNDIAL SOBRE LA FELICIDAD

Suiza, Islandia, Costa Rica, Venezuela yPanamá, entre los países más felices

n El Informe Mundial sobre laFelicidad 2015 es el tercerreporte anual que pretendecuantificar y explicar el bienestaren 158 países.

n Panamá aparece en la posición25 y es el quinto de la regiónlatina por detrás de Costa Rica,México, Brasil y Venezuela.

Suiza y los países escandinavos lide-ran el ranking global de felicidad,según un amplio estudio hecho pú-blico por académicos este 23 de abril

en Nueva York que coloca a Costa Rica, Mé-xico y Brasil en las primeras posiciones deAmérica Latina.

El Informe Mundial sobre la Felicidad2015es el tercer reporte anual que pretendecuantificar y explicar el bienestar en 158 paí-ses con el objetivo de influir las políticas gu-bernamentales en todo el planeta.

Suiza, Islandia, Dinamarca, Noruega, Ca-nadá, Finlandia, Holanda, Suecia, Nueva Ze-landa y Australia dominan el top 10. Es decir,los pequeños y medianos países en el oeste

de Europa ocupan 7 de las 10 primeras posi-ciones.

Costa Rica ocupa la posición 12; México,la 14 y Brasil, la 16. Los tres están por delantede Reino Unido, Francia o Alemania, que ocu-pan los escaños 21, 26 y 29, respectivamente.Estados Unidos está en el puesto 15. Vene-zuela, pese a los problemas de inseguridad yescasez que padece, es el 23° país más felizdel mundo y el 4° de la región, mucho másarriba que Argentina y Uruguay, que figuranen los lugares 30 y 32.

Panamá aparece en la posición 25 delinforme.

Las variables clave del estudio son el PIBper cápita, la esperanza de vida sana, el hechode tener a alguien en quien confiar, la percep-ción de libertad para tomar decisiones vitales,la falta de corrupción y la generosidad, diceel estudio.

Afganistán y Siria, actualmente en guerra,se unieron a los ocho países subsaharianos deÁfrica - Togo, Burundi, Benín, Ruanda, Bur-kina Faso, Costa de Marfil, Guinea y Chad-en el grupo de los 10 países menos felices delmundo. Pese al conflicto que vive Irak, estanación aparece en el puesto 112, por delantede Sudáfrica, India, Kenia y Bulgaria.

“Este informe muestra cómo puede alcan-

zarse el bienestar social”, dijo Jeffrey Sachs,director del Earth Institute de la Universidadde Columbia de Nueva York. “No es solo unacuestión económica, sino también de justicia,honestidad, confianza y buena salud”, añadió.Sachs, John Helliwell, de la Universidad deBritish Columbia y Richard Layard, de la Lon-don School of Economics, editaron el informe,de 166 páginas.

Helliwell dijo que una “ciencia de la feli-cidad” permite entender lo que él define comocalidad de vida. “Países con un capital insti-tucional y social fuerte no solo apoyan un bie-

nestar mejor, sino que son más resistentes acrisis económicas y sociales”, dijo.

Enfocar la infancia de manera positiva per-mite sentar las bases para una mayor felicidaddurante la etapa adulta, dijo Layard. “Tenemosque invertir temprano en las vidas de nuestrosniños para que crezcan como adultos inde-pendientes, productivos y felices, contribu-yendo a sus sociedades y economías”, aña-dió.

Naciones Unidas publicó el primer índicede felicidad en 2012. n

Nicaragua dice que canal que proyectahacer y el de Panamá se complementan

n Dicho canal iría por río hasta elLago Cocibolca de Nicaragua ycruzaría el istmo de Rivas paraalcanzar el Pacífico

Nicaragua asegura que el gran canalinteroceánico que proyecta construirpara unir el mar Caribe y el OcéanoPacífico es un complemento, no una

competencia, del canal de Panamá, según dijohoy un alto funcionario de Managua. “Nosotrosvemos grandes oportunidades para toda Cen-troamérica y especialmente para Panamá, queclaramente están dadas”, declaró a Efe el mi-nistro secretario privado para Políticas Públicasde Nicaragua, Paul Oquist. “Un buque que nopuede pasar por Panamá puede hacerlo por Ni-caragua y eso hace que ese comercio se lograen Centroamérica y no en otro lugar y por otromecanismo”, agregó.

Oquist presentó hoy en la sede la ComisiónEconómica para América Latina y el Caribe(Cepal) de Santiago los detalles del canal in-teorocéanico que prevé construir su país y cuyasprimeras obras de vías de acceso temporales seiniciaron en diciembre pasado.

Dicho canal iría por río hasta el Lago Coci-bolca de Nicaragua y cruzaría el istmo de Rivaspara alcanzar el Pacífico.

Según el diseño, la obra cubriría un área de278 kilómetros cuadrados de longitud, con 230a 520 metros de ancho por 30 de profundidad,es decir, tres veces más grande que el canal dePanamá.

Su gran capacidad le permitiría acoger a losbuques de mayor tamaño del mundo, los cualeshoy no pueden circular por el canal de Panamá.

Pese a ello Oquist, considera que existe lacapacidad para la subsistencia de ambas infraes-tructuras marítimas. “Nosotros necesitamos lo-grar todas la experiencia marítima. Los buquesmás grandes que van a llegar a los puertos ni-caragüenses van a necesitar recibir los serviciosmarítimos, el mantenimiento de cascos y de mo-tores marinos por parte de las empresas”, señalóa Efe. “Las empresas de Panamá tienen grandesoportunidades en Nicaragua para educar y ca-pacitar a nicaragüenses en distintos tipos de tra-bajo”, agregó.

Las obras del gran canal interoceánico, cuyainversión se estima entre 40,000 y 50,000 mi-

llones de dólares, están a cargo de la firma chinaHKND Group, que recibió una concesión delGobierno nicaragüense por 50 años, tanto paradesarrollar el proyecto como para operar poste-riormente el canal.

Junto con la realización de esta obra, se con-sidera también la instalación de dos puertos, unaeropuerto, dos esclusas, un lago artificial, ca-rreteras, zona de libre comercio, un complejoturístico y fábricas de acero y cemento.

Sin embargo, aún no existe claridad sobre elmecanismo que empleará HKND para configu-rar el paquete de financiación. “Es una preguntapara HKND”, dijo Oquist al ser consultado alrespecto. “Son ellos los que se comprometierona movilizar al menos unos 40,000 millones dedólares, eso puede venir de muchas diferentes

fuentes. Son ellos los que están movilizando losrecursos, no nosotros”, puntualizó.

La cifra no es menor y es una de las dudasque se ciernen sobre la viabilidad de la inicia-tiva. Oquist lo reconoce y reflexiona que hacefalta no sólo voluntad política sino también re-cursos para llevar a cabo este proyecto.

Pero el Gobierno nicaragüense está apos-tando por él, toda vez que considera que es elcamino para que Nicaragua “salga de la po-breza” y logre la “independencia económica”,enfatizó Oquist.

De hecho, la sola inversión del proyecto re-presenta más de cuatro veces el PIB de Nicara-gua, calculado en 12,000 millones de dólares, yse estima que durante su construcción dará em-pleo a 50,000 personas.

Otra incógnita es la fecha en que podría estaroperativo el canal cuyos estudios de factibilidadaún no han concluido. “En cuanto nos entreguenlos estudios de factibilidad nosotros tenemosque asimilarlos y aceptarlos. También tenemosque tener comprado el ciento por ciento de lapropiedad sobre la ruta del canal”, dijo Oquist.“Cuando se junten esas dos condiciones comen-zará la construcción del canal propiamente tal.Y las primeras obras a licitar van a ser el dra-gado, la excavación y el movimiento de tierra,que son los elementos más críticos”, explicó.

De todas formas, el ministro se mostró con-fiado en lograr la meta que se ha propuesto deconcluir las obras en un plazo razonable, paralo que se ha habilitado una “ventanilla única”que proporcionará todos los permisos de cons-trucción o medioambientales. n

Mayo / May, 201511

Page 12: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

Mayo / May, 2015 12

Alberto López Herrero

La educación se ha convertido en las últimas décadasen un arma política arrojadiza, pero lo más grave esque la falta de consenso la sitúa en una constante ex-

perimentación. Estamos en la era de las nuevas tecnologías,de las inteligencias múltiples, en el estudio de las emocionesy en la educación colaborativa y, a pesar de ello, la educa-ción continúa, con pequeñas excepciones, asentada en elaprendizaje memorístico.Colegios y padres no parecen ir siempre en la misma direc-ción en cuanto a la educación de los menores: los primeros

anteponen los certificados de calidad del centro a la forma-ción del profesorado y basan los éxitos educativos en los re-sultados de las notas de acceso a la Universidad. Los padres,por su parte, no han entendido que la esencia de la educaciónse realiza en el hogar. En un amplio porcentaje se han con-vertido en sufridores junto a sus hijos en los cursos de Pri-maria, entre 6 y 11 años, de la gran cantidad de horas quepasan en el colegio, más las actividades extraescolares -mu-chas veces obligadas por la difícil conciliación entre el tra-bajo y el hogar-, y por las tareas escolares que a diario llevana casa.La polémica regresa cada curso de manera cíclica a los am-bientes escolares: ¿son necesarias las tareas escolares?,

¿cuántas son adecuadas? Las posturas están tan encontradasque por cada padre que considera innecesarios los deberesen casa hay otro que opina que son insuficientes. Y esto esasí porque cada alumno es un mundo, cada hogar también yla educación debería saber aprovechar más en las aulas lascualidades y las capacidades de cada alumno a través de lamotivación, la investigación y las prácticas, y en casa refor-zar esas habilidades con la socialización, los juegos, la lec-tura…Una conocida regla educacional establece que el tiempo de-dicado a las tareas escolares en casa debería aumentar conla edad a partir de los 10 minutos en el primer curso de Pri-maria, 20 en el segundo, 30 en el tercero, y así sucesiva-mente… pero ni es lo habitual, ni la coordinación entreprofesores lo hace posible, y al final lo que consiguen es unrechazo de los menores a los deberes, tensiones innecesariasen casa para obligar a los pequeños a realizarlos y un ago-tamiento de los niños y de los padres sin que a estos últimosles quede tiempo para jugar.También hay una norma no escrita entre la comunidad do-cente sobre la utilidad de las tareas para inculcar el valor delesfuerzo personal y de la responsabilidad en la formación,pero los detractores de ellas las rechazan porque, aseguran,deberían formar parte del proceso de aprendizaje en el aulay pueden originar desigualdades sociales según el tiempoque los padres puedan estar con los hijos o las condicionesdel hogar.La realidad es que los padres realizan las tareas con los me-nores en los primeros cursos, bien para que no se distraiganbien porque no saben hacerlas solos, y esa dependencia re-sulta después contraproducente al quitar autonomía y res-ponsabilidad a los niños. Además, crea una competiciónentre los padres por tener que saber temarios ya olvidados opreocuparse por las calificaciones más que los propios hijosal realizar ellos los trabajos para que tengan más tiempolibre.El profesor Harris Cooper, de la Universidad de Duke (Es-tados Unidos) ha estudiado durante años la eficacia de hacerdeberes para conseguir mejores notas y ha llegado a la con-clusión de que estos sólo son positivos si son adecuadas parala edad de los alumnos. Es decir, no habla de eliminarlas,sino de limitarlos, porque hasta una edad adolescente no sedemuestra su eficacia.En el medio, por tanto, está la virtud. Si los padres somoslos primeros convencidos de que el futuro está en la globa-lización, en saber trabajar en equipo, en la creatividad y enlos idiomas, propiciemos una educación que prepare a losprofesores, motive a los alumnos y que los enseñe a pensar,de tal manera que las tareas escolares sean lógicas, adecua-das y útiles, no una rutina contraproducente y una especiede castigo antipedagógico diario. Es una cuestión de calidady de practicidad, no de cantidad. n

Tareas escolares:¿necesarias o antipedagógicas?

La panameña Melida Harris-Barrowrecibe doctorado honorifico de filosofia

por su labor humanitaria global

La panameña Melida Harris-Barrow recibió de manos del Embajador de Burundi en Mision Especial y presidentede la organizacion Change Nations, Dr. Clyde Rivers, el titulo honorario de Doctora en Filosofia por su laborglobal humanitaria.

La distincion concedida a la compatriota tuvo lugar el 17 de abril de 2015 en el marco de una sobria ceremoniacelebrada en el Museo Pre sidente Gerald R. Ford, en Michigan, EE.UU. en la cual recibió, tambien, la Medalla Oficialde Change Nations, en reconocimiento a su liderazgo.Change Nations es una iniciativa de paz en el mundo, que cuenta con el apoyo de la Organizacion de Naciones

Unidas, la Union Europea (UE) y la Union Africana (UA), e incentiva a lideres que hacen la diferencia humanitaria ensus comunidades, las naciones, y el mundo. La distincion otorgada a la panameña Melida Harris-Barrow ha sido entregadaen el pasado a presidentes, jefes de gobierno, embajadores y alcaldes.La Dra. Melida Harris-Barrow ha impulsado multiples iniciativas en Asia, África, América Latina y el Caribe. En

fecha reciente, hizo posible, que por primera vez en treintaitres años de existencia, Expocomer, la mas grande vitrina co-mercial de las Americas, contara con un pabellón de paises del Caribe y África. n

Page 13: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

n Blandón quien condecoró alciudadano español en un actorealizado en la Gobernación dela provincia de Panamá

[email protected]

El presidente del FC Barcelona, JosepMaría Bartomeu Floreta, recibióeste jueves 23 de abril, la Llave dela Ciudad de Panamá, de manos del

Alcalde de Panamá, José Blandón Figueroa.en reconocimiento por su valiosa y destacadalabor como empresario y su entregado y des-medido servicio al deporte internacional y desu país.

Blandón quien condecoró al ciudadano es-pañol en un acto realizado en la Gobernaciónde la provincia de Panamá, entregó el reco-nocimiento de la muy Noble y Leal Ciudadde Panamá, al destacado deportista por su en-trega a las actividades deportivas.

La “Llave de la Ciudad”, confeccionadaen Bronce con baño de oro de 24 quilates yesmaltes, es acompañada de un pergaminoque lleva la firma del jefe de la comuna capi-talina, documento en donde se destacan loslogros sobresalientes y los aportes a la socie-

dad de quien recibe la distinción.Blandón exaltó la trayectoria de Bartomeu

en el ámbito económico, a través de su trabajotesonero en empresas familiares, como Con-cejero Delgado de ADELTE Group, ingeniería

para puertos y aeropuertos, que tiene su matrizen la empresa TRABOSA, dedicada a la cons-trucción de vehículos industriales, fundadapor su abuelo en 1962.

La distinción “Llave de la Ciudad” sólo se

otorga a las personalidades nacionales o ex-tranjeras que por sus notables méritos en lasdistintas áreas del saber y el esfuerzo humano,sean declarados “Huéspedes de Honor delDistrito de Panamá. n

Mayo / May, 201513

Fotos: EDUARDO DUTARY | LA ESTRELLA DE PANAMÁPresidente del FC Barcelona, Josep Barto-meu Floreta, recibe la llave de la Ciudad

de Panamá.El Alcalde de Panamá, José Blandón recibe al presidente del FC Barcelona, Josep María

Bartomeu en la Gobernación de Panamá.

Presidente del FC Barcelona recibela Llave de la Ciudad de Panamá

Por: La Estrella

Hasta la fecha, unas nueve tiendasde marcas de lujo han abierto suspuertas al público, pero será el 12de mayo cuando se realizará un

soft opening y posteriormente, en septiembrede este año, la apertura oficial del complejocomercial.

Soho Mall, un proyecto que supera losUS$360 millones, será la vitrina donde marcascomo Louis Vuitton, Fendi, Carolina Herrera,Hackett, Michael Kors, Tods, Saint Laurent,Burberry y Studio F, así como las que incur-sionan en Panamá Prada, Bottega Veneta,Fendi, Saint Laurent, Dior, Giuseppe Zanotti

y Cole Haan, entre otras, se conjugan paraconvertir al istmo en el paso obligado del jetset de la región. Mall Soho Panamá

El complejo de uso múltiples plus se ubicaen el corazón del centro financiero de la ciu-dad. El proyecto es desarrollado por Soho De-velopers Inc. bajo el concepto ‘LEED’ (Lea-dership in Energy & Environmental Design),mismo que incluye un centro comercial, unhotel, un casino y dos torres de negocios quetendrán acceso a las zonas comerciales.

Sus creadores afirman que, hasta ahora, enPanamá no hay un sitio tan exclusivo comoeste, que lleva el nombre de Soho, el conocidobarrio de Manthattan, en Nueva York, EstadosUnidos.

La primera torre dispone de56,300 metros cuadrados, 15elevadores de alta velocidad yestacionamientos bajo techo. Lasegunda torre contará con unárea de 30,400 metros cuadra-dos y ocho elevadores.

Además del mall y las torresde oficinas, la infraestructuraposeerá el primer hotel RitzCarlton de Centroamérica, con226 habitaciones, 80 suites ,grand ballroom y restaurantesvariados, el cual estará opera-tivo a partir de febrero de 2016.

Soho contará con un casinoadministrado por la espa-ñola Egasa, la segundaoperadora de salas de jue-gos más importante deEuropa, que abrirá al pú-blico a mediados del pró-ximo año.

NEGOCIOSEn enero pasado, la

empresa de telecomunicaciones Digicelformalizó con Soho Mall & Plaza Pa-namá la cobertura de sus servicios detelecomunicaciones.

El convenio establece que Digicelpodrá ofrecer a empresas y comerciosque operen en la infraestructura serviciosde telefonía fija convencional y hospe-dada, telefonía móvil, redes privadas do-mésticas e internacionales, internet, ser-vicios de nube IT (Information

Technologies), servicios de infraestructura in-formática física y virtual, cableado estructu-rado, redes inalámbricas Wi-Fi, videovigilan-cia IP y soluciones as a service , entre otros.

APERTURASEl complejo financiero tiene un costo su-

perior a los US$360 millones.El hotel Ritz Carlton operará a partir de

febrero.El casino será operado por Egesa y abrirá

al público a mediados de próximo año. n

El centro comercial más exclusivo de América Latina calientamotores en Panamá. Abrirá sus puertas el el 12 de mayo

Page 14: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

Mayo / May, 2015 14

ACEPTAMOSCONTRIBUCIONESY SUGERENCIAS:

NOMBRE:

DIRECCION:

TELEFONO:

EMAIL:

ENVIE ESTE FORMATO A:THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES

9845 57th AVE., SUITE 6/F,CORONA, NY 11368

Para hacer su contribuciónde una forma segura y rápida

a través de Paypal.www.elsoldata.com/Presencia/Donations.html

Inauguran la estación El Ingeniodel Metro de Panamá

n Esta es la última de las estacionessubterráneas de la Línea Uno,anexada al diseño original delMetro.

n La nueva estación atenderá unademanda de unas 3 mil personaspor día.

Cinthia Almanza

Una nueva estación de la l ínea unodel Metro de Panamá fue inaugu-rada la mañana de este viernes, 8de mayo de 2015.

Al acto asistió el secretario del Metro, Ro-berto Roy, y el ministro de la Presidencia, Ál-varo Alemán, entre otros funcionarios.Ubicada en la trinchera norte del Metro –

entre las estaciones Fernández de Córdoba y12 de Octubre– la estación El Ingenio, a uncosto de $30 millones, atenderá a unas 3 milpersonas por día.Permitirá la transición de trenes entre el

tramo subterráneo y elevado de la línea uno,según datos de la Secretaría del Metro de Pa-namá. Esta es la última de las estaciones sub-terráneas de la línea uno anexada al diseñooriginal del Metro.En la actividad, Roy anunció que habrá

una ruta de buses de la estación El Ingeniohacia la avenida Ricardo J. Alfaro.Al igual que las otras 12 ya en funciona-

miento, la estación El Ingenio, localizada enel sector del mismo nombre, contará con es-caleras eléctricas, ascensores y sistema de vi-deo vigilancia para la comodidad de sus usua-rios. Para junio próximo se espera la inaugura-

ción de la estación San Isidro, que completarála segunda etapa de la línea uno del Metro. El nuevo tramo de 2.1 kilómetros y su es-

tación que se construye entre Los Andes ySan Isidro tiene un costo de $181.4 millonese incluye un tren adicional.

LÍNEA DOSEl ministro Alemán precisó que la semana

entrante se conocerá el consorcio que cons-truirá la l ínea dos del Metro.La noticia se dará a conocer el jueves 14

de mayo cuando se abran los sobres con laspropuestas económicas de los consorcios in-teresados.Uno de los tres consorcios es UTE Pa-

namá, conformado por Dragados, S.A. de Es-paña, Ingenieros Civiles Asociados, S.A.(ICA) de México y Graña y Montero, de Perú,que fue el primero en entregar su oferta.El segundo es una asociación entre Ode-

brecht, de Brasil, y FCC Construcción, S.A.,de España.El tercero es PANAMetro Consorcio In-

ternacional Metro de Panamá, conformadapor China Harbour Engineering and Cons-truction Company, China Railway y la espa-ñola Corsan Corviam. n

n It is the second-to-last station tobe opened on Line 1.

n It will be used by an estimated3,000 people a day.

Officials today opened the Metrostation at El Ingenio, the 13th ofthe 14 stations that will compriseLine 1 of the system.

It is located between the stations at Fer-nández de Córdoba and 12 de Octubre. It isalso located at the beginning of the under-ground section of the transit line.

The event was attended by Secretary ofthe Metro Roberto Roy and Minister of thePresidency Álvaro Alemán.The facility cost $30 million and will serve

about 3,000 people per day.Like the other 12 stations already in ope-

ration, it will have escalators, elevators and avideo surveillance system for the convenienceand safety of its users.The final station, San Isidro, is expected

to be ready in June. That station required a2.1 kilometer extension of the project at a costof $181 million. n

La estación El Ingenio se ubica entre las estaciones Fernández de Córdoba y12 de Octubre. Cuenta con dos accesos. Foto por: Tomado del Twitter del Metro de Panamá.

La obra tuvo un costo de $30 millones.Tomado del Twitter del Metro de Panamá.

El Ingenio Metro station opened

Page 15: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

Mayo / May, 201515

EMPRESA TURISTICA EN PANAMAINTRODUCE VEHICULOS

ESPECIALES PARA TURISTASNACIONALES Y EXTRANJEROS

CON INCAPACIDAD DEMOVILIZACION FISICA...

Panamá Mayo 2015 - La mayor empresa de de Turismo en Panamá, TURISTA IN-TERNACIONAL TOUR OPERATOR & DMC ha adquirido una flota de modernosvehículos/vans para los servicios de movilidad reducida (como lo son rampas yelevadores especializadas para cada pasajer@), para los turistas tantos nacionales

como internacionales que visitan Panamá durante sus vacaciones o viajes de negocios.Los vehículos cuentan con una rampa con seguridad para el ingreso de la persona, ga-

rantizando la seguridad de los mismos.Estos vehículos tienen la capacidad necesaria para que el paciente/pasajero pueda ir

acompanado con otros pasajeros, así como por sus familiares o amigos, con un máximode 7 personas adicionales y poder realizar cualquier actividad con la seguridad y comfortque necesite.Tanto los pasajeros como familiares y empresas, pueden contactarnos atraves de

nuestro website:www.turistaintl.com

Facebook: TuristaInternacionalTourOperadorDmcO a través de nuestras líneas telefónicas:

Oficinas centrales: +507.222-8200 Asesoría de Viajes: Ext. 112

DMC / Tour Operator: Ext. 124Incentivos, Reuniones y Eventos: Ext. 120

Turismo Receptivo / Operaciones: Ext. 135 /134

Page 16: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

HE AQUI ALGUNAS VISTAS DE LAS DISTINTAS INSTALACIONES Y CENTRO DE PRENSA QUE SE CONFECCIONARONEN EL CENTRO DE CONVENCIONES “ATLAPA” PARA LA PASADA CUMBRE DE LAS AMERICAS

Mi experiencia periodística vivida en laVII CUMBRE DE LAS AMERICAS

Escribe:Antonio Roberto Morgan H. Montilla

Que bonito fue llegar a mi queridapatria y sentirme parte de ese grupode periodistas internacionales queasistieron y participaron en la pa-

sada VII Cumbre de las Américas que se rea-lizó en nuestro Panamá, durante los días 10 y11 de abril pasado del presente año 2015.Mi República de Panamá, con una pobla-

ción aproximada de 3,405,813 habitantes se-gún el último censo realizado en el 2010, conuna expectativa de vida al nacer de los 75 añosy conformada con una etnia de 67% de mesti-zos (mezcla de indio autóctono con el blancoeuropeo) y mulatos (blancos con negros, 10%de blancos, 6% de indígenas y un 3% de otrosorígenes étnicos, teniendo una distribución poredad de 0 – 14 años (37.0%), 15-59 (56.3%),60 y más (6.7%), ubicándonos según nuestrageografía al extremo sur del Istmo Centroa-mericano con fronteras terrestres con Costa

Rica y Colombia y litorales marítimos con elMar Caribe y el Océano Pacífico y con unaubicación latitud de 9 grados Norte y longitudde 80 grados Oeste, con tierras y aguas de78,200 kilómetros, siendo la ciudad del mismonombre en donde el evento presidencial. Mu-chos de los datos que les he anotado, ha sufridovariantes desde la Cumbre de 1956.No pude dejar de creer, que una vez haber

llenado los requisitos necesarios para que seme acreditara con tal y considerando que nues-tro humilde periódico que se publica mensual-mente en la ciudad de Nueva York, para losmillones de compatriotas y hermanos de paíseslatinoamericanos que residen en los EstadosUnidos de Norteamérica, pudiera estar presenteen tal cumbre de gran magnitud.Debo agradecer en todo momento el res-

paldo que me brindó el Comité Organizadorde la Cumbre, particularmente al director Lo-gístico de la Cumbre el Lic. Miguel Lecaro,así como los funcionarios del Depto. de Co-municación de la Presidencia de la República,para que todas mis documentaciones y acre-

ditaciones estuvieran debidamente en orden.Pero mi presencia verdadera ante esa cum-

bre de las Américas, no solo me valió por serun simple representante de la prensa escrita,ya que pude congraciarme en los elegantes sa-lones (centro de prensa) que fue debidamenteacondicionada para los cientos de periodistasde la radio, prensa escrita y televisión de todaLatinoamérica, el Caribe, Estados Unidos deNorteamérica e inclusive de Europa, por lamagnitud del conclave, los temas a discutir ylo que se esperaba de las distintas declaracio-nes, foros y otros que se dieron, así como loque todo esperaban, vieron y escucharon enencuentro del Presidente de los Estados UnidosBarack Obama y el Presidente de la Repúblicade Cuba Raúl Castro, así como de otros dig-natarios.Muchos de los periodistas participantes no

tuvimos accesos directos con los presidentesparticipantes o sus delegaciones, ya que ennuestro centro de prensa estábamos equipadoscon pantallas gigantes, mesas con computa-doras para transmitir inmediatamente las no-

ticias al momento que iban sucediendo, telé-fonos y muchas atenciones de parte de los fun-cionarios del gobierno de Panamá a través delMinisterio de Relaciones Exteriores y otas de-pendencias que trabajaban en coordinación.Mi presencia misma y sin haberlo progra-

mado fue, volverme al pasado y recordar quecuando era pequeño y vivía por la calle 19 yAvenida Central (hoy Peatonal), lustraba za-patos y andaba por esa área, donde era muytransitada por la cantidad de norteamericanosque ambulaban por las tardes/noches y los fi-nes de semana, en donde lograríamos hacerunos cuantos reales y mantenernos en el diariovivir.Si, recuerdo durante mi estadía en esta VII

Cumbre de las Américas, cuando en Panamáse realizó el primero por los años de 1956 yveíamos los carros cerrados que transitabande un lugar a otro (en esos tiempos no habíatanta seguridad, helicópteros, carros bestias,SUV, ni nada parecido). Recuerdo que la sedeprincipal era el hotel Panamá, pero había mu-cha movimentación por la Plaza 5 de Mayo y

Mayo / May, 2015 16

Secretary of State John Kerry confers backstage with the Presidentat the Hotel Riu Plaza Panama. (Official White House Photo by Pete Souza)

President Obama and President Varela of Panama ap-plaud after the signing of Boeing Trade deal, a 6.6 billionpurchase by Panama’s Copa Airlines and Boeing for 61737-MAX planes. (Official White House Photo by Pete Souza)

Facebook co-founder Mark Zuckerberg poses a questionduring the CEO Summit. (Official White House Photo by Pete Souza)

President Obama greets participants before a roundtable withCivil Society leaders. (Official White House Photo by Pete Souza)

President Varela offers a toast at the Summit of the Americasleaders dinner at Panama Viejo.

(Official White House Photo by Pete Souza)

President Obama participates in the CEO Summit of the Americas with, left to right, President Enrique Pena Nieto ofMexico, President Dilma Rousseff of Brazil, President Juan Carlos Varela of Panama and International Development

Bank President Luis Alberto Moreno. (Official White House Photo by Pete Souza)

President Obama greets President Juan Carlos Varela of Panama,the host of the Summit of the Americas, before their bilateral mee-

ting. (Official White House Photo by Pete Souza)

Page 17: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

el Hotel Internacional y serían caravanas venían ycaravanas iban, con motorizadas de la policía na-cional, casi rumbo hacia el Casco Viejo o al antiguoClub Unión (ya que mis inquietudes no me permitíantrasladarme o conocer mejor el lugar de los aconte-cimientos) de la ciudad, donde se realizaría aquellacumbre, pero de alguna forma pudimos llegar porel área inocentemente y sin tener la menor idea delo que acontecía. Era interesante ver a la mayoríade los señores presidentes vestidos de blanco y cor-bata negra. (Recuerdo si la memoria no me traiciona,era digno ver a los señores mayores de edad ele-gantemente vestidos de blanco los domingos, cuandouno se paseaba por el viejo Parque de Lessepp, porel área del antiguo Ferrocarril de Panamá, en mo-mento que abordaban o descendían de una travesíade tren de o hacía Colón).

Recuerdo bien en una de las paradas omovimiento de los carros por el área de laPlaza 5 de Mayo/Hotel Internacional (enesa época, dicho hotel era, después de ElPanamá, uno de los más lujosos del área),se pasearían algunos de los señores presi-dentes y saludaban a las personas que seencontraban en esos momentos.Una de las satisfacciones que me co-

rrespondió y momentos de regocijo infantil,fue cuando me tocó lustrar los zapatos ne-gros del Presidente de Haití, que recuerdomuy bien le llamaban Mr. Doc Duvalier,así como a un tal presidente Guerra de Gua-temala y otro que se me escapa de la me-moria. Recuerdo que cuando metían lamano en el bolsillo de ese estirado trajeblanco para reconocer nuestros servicios,nos daban papel moneda de su país, que depronto no tendría ese valor que esperába-mos, pero pensábamos que de pronto lopodriamos cambiar con algún conocedor yrecuperar lo que nos correspondería.Una de las figuras representativas y

digna elegancia, era ver al presidente dePanamá en aquel entonces Ricardo AriasEspinosa, quien si la industria cinemato-gráfica mundial estuviera en su pleno de-sarrollo en este siglo XXI, el sería el galánde cualquiera de las mejores películas.Durante esos días en que se desarrolló

aquella cumbre de Panamá en 1956, no te-nía la menor idea del por qué, el cómo o elsignificado de la misma, ya que nuestrosdotes de estudios primarios no eran tanavanzados para saber y conocer despuésde escalar los niveles secundarios y luegosuperiores, que todo esto fue una ideacreada en 1826 por un gran libertador quese llamaba Simón Bolívar, y lo demás eshistoria.Creo que esta gran experiencia que ad-

quirí en participar en esta pasada VII Cumbre de lasAméricas celebrada en mi país, el país que me vionacer y me llevó de sus manos a ser lo que hoy soy,gracias al Todopoderoso y de mis padres y abuelos,es el mejor OSCAR CULTURAL que me he ganado,en poder estar bajo el mismo techo del evento dondeestuvieron los 34 Jefes de Estados y Gobiernos delas Américas, así como haber visitado los distintosforos y conferencias y llegadas de los distintos pre-sidentes (aunque fuera a distancia) y sentir que fui-mos parte de un orgullo que logró nuestro país conesta celebración. Complemento mis experiencias, con algunas fo-

tografías tomadas durante dicha Cumbre. Yo la revivíy la sentí profesionalmente.¡¡¡Gracias Panamá!!! n

Mayo / May, 201517

Momentos en que nuestro director, Antonio Roberto Mor-gan Montilla, le hacía entrega de un ejemplar de “The In-ternational Panama Times/Presencia Hispana”, a ladiputada Lic. Zulay Rodríguez, durante su visita sorpresivaal Centro de prensa de la VII Cumbre de las Américas enel Centro de Convenciones Atlapa.

Realizando nuestras funciones periodísticas y orgulloso de representarThe Panama International Times de Nueva York.

Children of U.S. Embassy personnel help President Obama to his feet after heposed for a group photo with them at the Westin Playa Bonita hotel in Panama

City. (Official White House Photo by Pete Souza)

President Obama greets workers in the control tower at the Miraflores Locks inAncon. (Official White House Photo by Pete Souza)

Page 18: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

My journalistic experience during theVII SUMMIT OF THE AMERICAS IN PANAMA

Written by:Antonio Roberto H. Morgan Montilla.

Translated by: Kathy de Torres

How nice it was to get to mybeloved homeland and feel part ofthe group of international journal-ists who attended and participated

in the last VII Summit of the Americas heldin Panama, on the 10th and 11th of April,2015 .The Republic of Panama, with a population

of 3,405,813 habitants, according to the lastcensus conducted in 2010, with a life ex-pectancy at birth of 75 years and shaped withan ethnic group of 67% mestizo (mixed in-digenous Indian with white European) andmulattos (white with black), 10% white, 6%Indians and 3% other ethnic variants, havingan age distribution of 0-14 years (37.0%), 15-59 (56.3%), 60 and over (6.7%), placing ourcountry as the south end of Central Americawith land borders with Costa Rica and Colom-bia and maritime coasts with the CaribbeanSea and the Pacific Ocean and a location lat-itude 9 degrees north and longitude 80 degreeswest, with land and water of 78,200 kilome-ters, being the city of the same name wherethe presidential event was held. Much of thedata I recorded, has suffered variations fromthe 1956 Summit.I could not believe it, once the require-

ments were met that credited me as a corre-spondent, and considering that our simplenewspaper, which is published monthly in thecity of New York, for the millions of fellow-countrymen and brothers of Latin Americancountries residing in the United States, couldthis printed media, edited by yours truly, bepresent at a summit of such great magnitude.I must thank, the Organizing Committee

of the Summit for the support offered to me,particularly from the Summit Logistics Di-rector Miguel Lecaro, as well as officials ofthe Department of Communication of thePresidency of the Republic, that made sureall my documentation and accreditations werein proper order.

But my presence before the Summit of theAmericas, had its true value, not only for be-ing a simple representative of the press, andthat I could commute in the elegant halls (Me-dia Center) that were properly conditioned forthe hundreds of journalists radio, print andtelevision throughout Latin America, theCaribbean, United States, and even Europe,but by the magnitude of the conclave, the top-ics for discussion and what was expected ofthe various declarations, forums and others,and what everyone expected, saw and heard:the meeting of US President Barack Obamaand the President of the Republic of Cuba,Mr. Raul Castro, as well as other dignitaries.Many of the journalists participants did

not have direct access with presidents thatparticipated and their delegations, since in ourmedia center was equipped with big screenswith computer desks to immediately transmitthe news at the moment it was generated,phones and many attentions from governmentofficials of Panama, through the Ministry ofForeign Affairs and other agencies workingin coordination.Being from the area near the district of

Santa Ana and the Old Quarter, took me tothe past and remembered back to when I wasa little boy and lived on 19th Street and Cen-tral Avenue (now a pedestrian walkway),where I shined shoes and wandered aroundthese areas, which was buzzing, especiallydue to the number of North Americans thatcirculated in the afternoons / evenings andweekends, thanks to their presence, the shoeshining business improved and we managedto make a few coins and earn a daily living.During the recent Summit of the Americas,

I was reminded when the first Summit washeld in Panama in 1956 and Panamanianswatched the closed cars moving from oneplace to another (in those days there was notmuch security, no helicopters, armored limo‘The Beast’, SUV or anything). I rememberthat the headquarters was in the Panama Hotel,but also a lot of movement in the Plaza 5 deMayo and the International Hotel from cara-vans coming and going, with the National Po-

Mayo / May, 2015 18

Page 19: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

lice motor units, almost toward the CascoViejo or its Old Club Union in the City (myconcerns would not let me move or get to theplace of the events), where that summit washeld, but somehow I was able to get throughthe area, innocently, without having the slight-est idea of what was happening. It was inter-esting to see most of the presidents in whitesuits and black ties. (I Remember another sit-uation that occurred in Panama, if memoryserves me right, it was also surprising to seethe older gentlemen elegantly dressed in whiteon Sundays, when you walked through theold Park Lesseps, the area of the former Rail-way of Panama, when they would board ordisembark from a journey on the train fromthe city to the province of Colon or viceversa).I recall well that one of the stops along the

area of the Plaza 5 de Mayo / Hotel Interna-tional (at that time, this hotel was of impor-

tance and the best after the El Panama Hotel,and one of the most luxurious in the area)some of the presidents walked and greetedthe people who were there at the time.One of the satisfactions and cause for a

moment of childish glee was when I had toshine the black shoes of the President of Haiti,I remember very well that they called himMr. Doc Duvalier and the president ofGuatemala by the last name of Guerra and

another one that escapes me. My memoriestake me to the moment when they introducedtheir hand in the pocket of their starched whitesuit to recognize our services, they gave uspaper currency of their country at that momentit didn’t have the value we would have ex-pected, but we thought it could be changedwith some expert and obtain what was due tous.One of the representative, dignified and

elegant figures, of that Summit was the pres-ident of Panama, Don Ricardo Arias Espinosa,who, if the global film industry would havediscovered him at that time, he might wellhave become a leading man in any of the bestmovies, for his size, versatility, people skillsand the embodiment of a ‘gentleman’.During those days when the 1956 summit

was held in Panama, I had no idea why, thehow and the meaning of it, since our elemen-tary school knowledge was not mature enoughto understand what was happening, but yeswe sensed it was an important position for

our country. Then after a few years, and hav-ing moved on to high school and then highereducational levels, we understood the originsof the Summits, devised in 1826 by a greatliberator called Simon Bolivar, and the rest ishistory.The vast experience gained by participating

in this past VII Summit of the Americas heldin the country where I was born and that ledme to be what I am today, thanks to theAlmighty and my parents and grandparents,is the best CULTURAL OSCAR I’ve won,being under the same roof of the event wherethe 34 Heads of State and Government of theAmericas, as well as having visited variousforums and conferences and witnessed the ar-rival of the different presidents (even thoughit was at distance) and feel that we were partof the pride that our country achieved in thiscelebration.I complement my experience with some

photographs taken during the last Summit. n

Mayo / May, 201519

Brunch en honor a Antonio Roberto Morgan en la residencia de Veronica Thorpe y Arturo

En ocasión de la visita a lacelebración de la VIICumbre de las Américasque se realizó en la ciudad

de Panamá los días 10 y 11 de abrilpasado y en donde nuestroPresi-dente/Editor de THE PANAMAINT'L TIMES PRESENCIA HIS-PANA, Lic. Antonio Roberto Mor-gan, fue objeto de muchas atencio-nes de parte de amigos y familiaresdurante su estadía en el terruño.Apreciamos la muestra fotográ-

fica en donde los esposos Veronicay Arturo Thorpe le brindaron un ele-gante brunch en su residencia en Ur-banización Villa Lucre, en donde elagasajado tuvo la ocasión de volvera ver a sus excompañeros del glo-rioso Instituto Naciona “Nido deAguilas”.Entre las personas que estaban

allí, Manuel y Sandra All, Elena yDesmon Thorne, Rogelio Crooks,Alicia Thomas, Ricardo HollnesJuan y Andrea Fagett, así como elafamado cantante Daniel Bulgin,Rogelio Orlando Spencer Gillingy el Lic. Pedro C. Gondola Moli-nar. n

Page 20: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

El riesgo de volarn No voy a permitir en mi

próximo viaje que merequisen y manoseen ymenos soportar elsufrimiento de colasinaguantables

Harry Castro Zachrisson [email protected]

No voy a engañarlos, cadavez que viajo en avión,me preocupo por el maltiempo, le doy una mi-

radita de reojo a la aeronave paradeterminar los años de uso; sin preo-cuparme por el perfil del piloto.Hoy, he decidido solicitar la historiaclínica del piloto antes de embar-carme, tal como nos exigen a los

pasajeros todo tipo de datos e infor-mación antes de despegar; así de-tectaré cualquier comportamientoextraño en la vida de ellos o me-terme a la cabina de mando y cla-varle los ojos fijamente a ver si enel iris observo alguna señal de locuray entonces decidir, en mi fuero in-terno, si abordo la aeronave.

No voy a permitir en mi próximoviaje que me requisen y manoseeny menos soportar el sufrimiento decolas inaguantables, si no com-pruebo previamente que a la tripu-lación de vuelo la someten a lamisma agonía y humillación. Re-sulta que son ellos los que se mere-cen que los empeloten y no nosotros.Porque resulta ser que son ellos losque estrellan últimamente los avio-nes. Recientemente, Andreas Lubitz,este joven homicida alemán, de es-casos 28 años, cándido, agradable yeducado que llevaba una vida ‘nor-malita’, contando con 630 horas devuelo, fue el último copiloto suicidaque repitió el grotesco experimentode estrellar un avión, tan segurocomo un Airbus 320, donde 150 per-sonas fallecieron en el trágico vueloGW19525 de Germanwings, susci-tando los más amargos resentimien-tos.

La caja negra del aparato destro-zado determinó que piloto y copilotovolaron durante los primeros veinteminutos pasivamente, en forma nor-mal y serena. Y que la luna de mielterminó cuando el capitán se levantópara dirigirse al baño. Al retornarencontró la puerta con cerrojo, pidióabrirla primero tocando y gritando,por último haciendo uso del citó-fono; sin éxito alguno, lograron di-suadir la determinación asesina deLubitz; mientras, el aparato perdíaaltura hasta estrellarse contra los Al-pes franceses.

No vamos a citar aquí estadísti-cas; además, porque me parecenaburridísimas, por cierto. Piensocontarles, más bien, recuerdos vagosque tengo de otros desenlaces trági-

cos aéreos para la humanidad y pen-samientos que me desvelan mientrasvuelo.

En la historia reciente de la avia-ción se han dado casos de la accióndeliberada de los pilotos de aerolí-neas reconocidas que han provocadosiniestros similares. Las causas, va-riadas: rupturas sentimentales, de-presión, dificultades financieras yde trabajo. El piloto ruso que estrellóun ANTONOV en el edificio de suexesposa; el Royal Air Maroc quecolisionó con una cordillera, luegode que el piloto desconectó el pilotoautomático; el Boeing 737 caminoa Yakarta, donde el comandante des-conectó los dos registradores devuelo y así muchas más.

Consternadas deben estar lasgrandes compañías de transporte aé-reo que dominan los cielos, acorra-ladas antes estas ofensivas que de-ben afrontar de pilotos desquiciados.

Como no hay seguridad absolutaen ningún vuelo y me asalta el temorde que algún piloto tome la decisiónde ultimarse conmigo a bordo, lesreitero mi inclaudicable exigenciade que se me acrediten la profesio-nalidad de la tripulación, sus ante-cedentes personales y pruebas deaptitud médica, técnica y perfil psi-cológico. En vista de que yo sí notengo una definida vocación aérea,porque seamos honestos, es insufri-ble volar. Eso de pasarse la existen-cia trepado en el cielo, como Lind-bergh, tropezando tiempos adversos,me parece tenaz. Pasearse por elcosmos transportando gente de unlugar a otro, peor. Con una casa enel aire y no en la tierra, jamás. Aldiablo aquello de que ‘al maltiempo, buena cara’. Al mal tiempo:¡pavor! Yo sí que no me jactó de noasustarme con tormentitas de rutina;en esos momentos me reconcilio enel whisky de bajo octanaje, que meda un ‘high’ y me hace olvidar lafatídica suerte de parar contra lasmontañas. Todos estos malos ratoslos padezco mientras cuento las ho-ras para aterrizar, mal sentado entresillas apretadas, donde no quepo; enespera de esas viandas incomibles,servidas en bandejas diminutas, concuchillos con dientes que no cortany tenedores plásticos que se rompen.Reprocho tener que soportar todasestas cargas al volar.

Por ello, mientras me remiten laspruebas y exámenes exigidos, he op-tado por quedarme en estas tierrasaburridas o quizá viajar en barco,que tampoco es seguro. ¡Bon Vo-yage!

ABOGADO==========

‘Resulta que son ellos (los pilo-tos) los que se merecen que los em-peloten y no nosotros. Porque re-sulta ser que son ellos los queestrellan... los aviones...’ n

Mayo / May, 2015 20

Todos nuestrosclientesy amigos

son bienvenidos2294 Bedford AvenueBrooklyn, New YorkTel.: 718-284-1185

Page 21: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

María del Pilar Méndez

n La evolución de lasociedad ha traído comoconsecuencia que tantohombres como mujereshayan dejado depracticar reglas noescritas que hacen másagradable la convivencia,y que nada tienen quever con una superioridadde género.

En esta Edad Contemporá-nea en la que vivimos, ladefinición de caballerosi-dad heredada de la Edad

Media, con sus reyes y cortes, pierdesu esencia para dar paso al buentrato y la cortesía. Lo malo es quese desvanece entre prejuicios y unaaparente lucha de poderes entre se-xos.

Puede que ya las mujeres no es-peren que un hombre les abra lapuerta o les regale flores, y no lesimporte compartir la cuenta. Peroresulta que la llamada caballerosidadva más allá de esos actos, toma unanueva dimensión en tiempos en losque se aboga por la igualdad de gé-neros, y se corresponde más con lacortesía, el respeto y el buen tratotanto de hombres hacia las mujeresy viceversa.

Sin brillante armadura. “Fíjeseque caballerosidad proviene de sercaballero, lo cual significa que pordefinición hoy sería un hombre —sin duda de heterosexualidad hege-mónica— valiente, gentil, despren-dido, cortés, noble (generoso,ilustre, honroso), una ‘persona debien”, dice el antropólogo social Ke-vin Sánchez Saavedra.

“Sin embargo, el término se en-cuentra plagado de supuestos pa-triarcales: la exaltación del hombrepor encima de actos que tambiénpodríamos considerar gentiles, des-prendidos o nobles realizados porlas mujeres. A lo sumo, de la mujersolo se llega a exaltar el papel re-productor o de asignación social dela crianza de los hijos e hijas. El im-portantísimo don de dar la vida pasaa segundo plano: ¿qué acto más des-prendido y gentil que ese podemosencontrar en el ser humano? Lo quepodamos encontrar en el ser caba-llero se queda totalmente limitadofrente a dicho don”, afirma el tam-bién profesor universitario.

La sociedad en general tiene jue-gos de roles que indican que el hom-bre puede ser agresivo y dominante,comenta la la abogada y activistapor los derechos de la mujer DeikaNieto, pero también tiene que venira rescatar a los que no pueden de-fenderse, como los niños, ancianosy mujeres.

Por su parte, Sánchez Saavedratambién reconoce esa atribución deroles que se les ha asignado a hom-

bres y mujeres. “Nótese cómo es no-ticia si los hombres son más o me-nos caballeros en la vida pública,pero no lo es tanto si verdadera-mente lo son en la vida privada. Por-que si ser caballero es ser gentil, ge-neroso, noble y cortés, entoncesdeberíamos por fuerza encontrarlosocupándose de los asuntos del ho-gar, donde se requiere heroísmo ydesprendimiento real. ¿Cuánta ca-ballerosidad encontramos en los pa-gos de pensiones alimenticias?¿Cuántas denuncias por maltratospsicológicos, físicos o verbales en-contramos en las corregidurías?¿Cuántos feminicidios llevamos enlo que va del año?”, apunta el an-tropólogo social.

Algo más grave. Para la filósofaUrania Ungo, la cortesía y conside-ración deberían existir hacia ambossexos y “no la hay, porque en nues-tra sociedad, así como a nivel global,hay una ausencia de valores”.

“Hemos perdido hasta lo máselemental, alguien se tropieza con-tigo y no se disculpa, el decir porfavor y gracias”, añade.

“Caballerosidad es una palabraproscrita”, afirma la educadora so-cial Mariela Arce, “se ve como algoanticuado y eso es parte de unaconstrucción social que cuando a loschicos jóvenes se les ve caballero-sos, empieza una presión de grupoque los crítica y salen expresionescomo ‘tu novia te tiene dominado’.Se va construyendo así un antivalory una situación de prejuicio entrehombres y mujeres”.

Es un problema que va más alláde las relaciones interpersonalespara Ungo. Y Arce opina igualcuando señala que la falta de corte-sía es un síntoma de que “estamosfallando en todos los ámbitos, por-que hay maltrato en la familia, entrepadres, hijos, hermanos y adultosmayores”.

Menciona que los medios de co-municación también envían señalesnegativas, al tiempo que incluso losprogramas infantiles con figuras dehéroes enseñan violencia. “Además,

pasa con los docentes que tienen unmétodo de enseñanza violento, conamenazas de fracasos y maltrato”.

Habría que preguntarse, refle-xiona Ungo, hasta qué punto sal-tarse estas reglas de la convivenciahumana ha posibilitado de modomás abierto la expresión de la vio-lencia. “La línea que divide la faltade cortesía y la violencia es muydelgada. Se comienza por la grose-ría, luego sigue el golpe”.

No lejos está Nieto, que indicaque si el hombre es quien siemprese encarga de las cuentas, puedeejercer un cierto control y “ser mu-cho más nefasto”. “Al no tener au-tonomía económica y presumir quealguien más se encargará de tus co-sas, pierdes tu capacidad de deci-sión”.

Arce señala que “las mujeres he-mos cambiado aceleradamente enlas últimas décadas y los hombreshan sido más lentos en estos cam-bios. Al cambiar una de las partesmuy rápidamente, se crea un des-concierto en el otro y eso generamiedo, incomunicación y violencia.Eso es lo que estamos viviendoahora, hay una ruptura de un pactosocial entre los géneros que permitecrear escenarios confusos y violen-tos, y nuevas formas de relacionarse,sobre todo en parejas jóvenes”.

Feminismo ¿culpable? “Es im-posible negar que cuando se haceuna lucha por los derechos humanosde las mujeres, eso no mueve todo

el sistema ideológico y cultural. Sealteran valores y actitudes. El femi-nismo ha influido en todo”, afirmala educadora Mariela Arce.

La abogada Deika Nieto dice quedentro del marco de una construc-ción social en donde a la mujer sele tenía asignada una condición dedebilidad, sumisión e incapacidadde hacer ciertas tareas, la caballero-sidad entra en oposición con lo queaboga el feminismo, que es la igual-dad de acceso a derechos y posibi-lidades.

“Cada día somos menos huma-nos, y como no nos gusta asumirnuestra responsabilidad le echamosla culpa a un movimiento que buscala igualdad de las personas en unmundo que no se plantea igualita-rio”, indica Nieto, y recalca que lacaballerosidad no debería basarse en

que a las mujeres se les consideredébiles. “El que me abras una puertano debería hacerse para demostrarmi debilidad o mi poca capacidadde hacer las cosas, sino como unacto de cortesía, y se agradece”.

El sistema patriarcal se defiendea sí mismo haciendo juicios desva-lorizando la lucha feminista, afirmaMariela Arce ante el argumento deque el feminismo está matando lacaballerosidad. “Por ejemplo, tachana todas las feministas de machorrasy de que no nos gustan los hombres;que cualquier señal de caballerosi-dad es un símbolo de que nos tratancomo inferiores, por lo tanto no nosgusta nada de eso”.

“Yo soy feminista, seguiré sién-dolo hasta el día de mi muerte, yme encanta la caballerosidad. Mi es-poso también era feminista, el di-funto Raúl Leis, y él era caballero-

sísimo conmigo, así como yo eraatenta con él. Lo cortés no quita lovaliente, ni lo feminista”, aseguraArce.

La falta de cortesía o gentilezase ha unido con una masculinizaciónde las mujeres, reconoce UraniaUngo, “que es casi como una fanta-sía masculina, esa mujer que da gol-pes y patadas igual que un hombre.No es para eso que tanto hemos lu-chado”.

Por su parte, el antropólogo Ke-vin Sánchez Saavedra considera quelos movimientos feministas han lo-grado visibilizar las contradiccionesde la modernidad occidental en loque respecta al patriarcado y a ladesigualdad que la sociedad pro-mueve entre hombres y mujeres, queincluye poder hacer una crítica alideal de caballerosidad.

Más humanidad. “Hay que usarotro concepto para definir lo que en-tendemos por caballerosidad, quesería humanidad o cortesía”, aseguraNieto, y con ella coincide Arce,quien sugiere el uso de trato amo-roso, “que no debe ser nada más delhombre, esto nos agrega valor comohumanos que somos”.

“Creo que hay que buscar nuevaspalabras y actualizar ese pacto socialamoroso entre todos, porque defini-tivamente hay una desconfianza ins-talada que crea violencia. Esto esalgo que está devaluando institucio-nes como la pareja y la familia”,destaca Arce.

Para Sánchez Saavedra, la aten-ción o cuidado que pretenda darse amujeres, niños y ancianos no deberíahacerse por consideraciones de fra-gilidad, o por el hecho de ser caba-lleros o no, sino por deferencia orespeto a la dignidad de la persona.

La cortesía no va a evitar unaguerra o mejorar la crisis econó-mica, señala Ungo, pero sí va a ha-cer más tolerable la vida de todos ytodas.

“Como seres humanos”, diceNieto, “deberíamos ser humanos;pero la humanidad vista como la po-sibilidad de apoyarnos, respetarnosy de generar espacios que facilitenla vida de todos y todas”.

“No vas a ser menos hombre sitratas bien a tu pareja, y no vas aser menos mujer moderna y autó-noma si eres más atenta con tu pa-reja”, afirma Arce. “La cortesía teeleva como ser humano”. n

Mayo / May, 201521

CORTESÍA CON HUMANIDAD

Page 22: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

Presidente sanciona Ley que establece histórico aumentoen las pensiones y jubilaciones

Reafirmando su compromiso demejorar la capacidad económicade los jubilados y pensionados,para que puedan satisfacer sus ne-

cesidades, el presidente Juan Carlos VarelaRodríguez sancionó la ley que reforma elCódigo Fiscal y dicta otras disposiciones, através de la cual se establece un históricoajuste de los emolumentos que recibirá esteimportante sector de la población.El mandatario Varela Rodríguez expresó

que el aumento aprobado con la presente Leybeneficiará a más de 200 mil jubilados y pen-sionados y, además, representará cerca deB/. 80 millones anuales, cifra establecida apartir de un estudio técnico que permitióbuscar otros ingresos adicionales derivadosde los juegos de azar y de la extracción deminerales no metálicos, sin afectar las finan-zas del Programa de Invalidez, Vejez yMuerte (IVM) de la Caja del Seguro Social(CSS).El ajuste a los jubilados y pensionados

que reciben hasta B/.1000.00 mensuales, quese implementará a partir del próximo 15 dejunio se hará de acuerdo a la siguiente escala: •Jubilación o pensión igual o menor de

B/. 250.00 recibirá un aumento de B/. 50.00mensuales;

•Jubilación o pensión de B/. 250.01 hastaB/ 270.00 recibirá un aumento de B/. 45.00mensuales;•Jubilación o pensión de B/. 270.01 hasta

B/. 300.00 percibirá un incremento de B/.40.00 mensuales;•Jubilación o pensión de B/. 300.01 hasta

B/. 400.00 recibirá un incremento de B/.30.00 mensuales;

•Jubilación o pensión de B/. 400.01 hastaB/. 1000.00 recibirán un aumento de B/.20.00 mensuales.“Esta ley es otro gran paso en la dirección

correcta para hacerle justicia a los jubiladosdel país y sentar las bases de ese Panamájusto y solidario que necesitamos para queprevalezca siempre la paz social”, remarcóel jefe de Estado.Varela Rodríguez manifestó que los es-

fuerzos del Gobierno estuvieron encamina-dos en alcanzar una ley justa y digna quepermitiera cumplir con las peticiones de esteimportante sector de la población.Igualmente, resaltó que con esta norma -

que fue producto del diálogo y del entendi-miento- se cumple otra de las promesas so-ciales de su Plataforma de Gobierno2014-2019, en aras de satisfacer los justosreclamos que, de manera consistente, han he-cho los jubilados y pensionados del país, através de sus distintas organizaciones, de-nunciando las necesidades reales de este sec-tor de población nacional en los últimos años. Por otro lado, el mandatario anunció un

incremento de B/. 300.00 mensuales para 14sobrevivientes de la gesta del 9 de enero de1964. n

Mayo / May, 2015 22

El pasaporte de Panamá permiteentrar a 110 países sin tener visa

n En Centroamérica Panamá y Costa Rica son los países que puedenentrar a un mayor número de naciones sin tener visa

El pasaporte de Panamá permite entrar a 110 países sin tener visa.

Quintín Moreno | [email protected]

Los ciudadanos que tengan el pasaporte de Panamá pueden viajar a 110 países,según un ranking elaborado por la compañía financiera Arton Capital, especializadaen asesorar a personas interesadas en conseguir otras nacionalidades.

En Centroamérica Panamá y Costa Rica son los países que pueden entrar a un mayornúmero de naciones sin tener visa.De acuerdo a la Compañía los pasaportes más poderosos del mundo son los de Estados

Unidos y el Reino Unido, de modo que sus portadores pueden viajar a 147 países distintossin tener que solicitar un visado.El ranking Passport Index de Arton Capital establece una clasificación de los países del

mundo en función justamente de este criterio, agrupándolos en función del número depaíses a los que es posible viajar sin visado.Los países más desarrollados se encuentran entre los primeros puestos de este ranking,

aunque hay excepciones, como Rusia (98 países) o China (74 países).Aquí el listado completo de los países http://www.passportindex.org/byRank.php n

Hillary Clinton pide laciudadanía paraindocumentados

Washington, Estados Unidos.– La candidata demócrata a la Casa Blanca HillaryClinton reclamó el martes un plan para regularizar y naturalizar a una partede los 11 millones de indocumentados que viven en estados Unidos, duranteun acto de campaña en Las Vegas.

"Ya no podemos esperar para crear una vía hacia la ciudadanía plena" de esos extranjeros,dijo Clinton durante una mesa redonda en un liceo de Las Vegas, en Nevada, un estado deloeste estadounidense en el que 27% de sus habitantes son hispánicos.En la misma mesa había estudiantes indocumentados, provisoriamente regularizados, o

con padres clandestinos."En esto me diferencio de todos los republicanos. Que las cosas sean claras: ningún (pre-

candidato) republicano, declarado o potencial, apoya claramente una vía hacia la ciudadanía,ni uno solo. Cuando hablan de un estatuto legal, se trata en realidad de un estatuto de segundaclase", dijo la precandidata demócrata.Clinton ha apoyado en los últimos años la regularización masiva de los extranjeros indo-

cumentados, en particular los jóvenes "dreamers", que no se han movido de Estados Unidosdesde su nacimiento y que "sueñan" con salir de la sombra.Sin embargo, su llamado a elaborar un plan de naturalización marca un neto contraste

con sus adversarios republicanos para acceder a la Casa Blanca, que se oponen a su propuestao se mantienen en una postura ambivalente.Demócratas y republicanos coinciden en que la presencia de más de 11 millones de indo-

cumentados y las lagunas existentes en el sistema de cuotas de visas hacen que una reformamigratoria sea indispensable.En 2013, el Senado, por entonces dominado por los demócratas, adoptó una reforma que

hubiera conducido a una regularización de millones de personas, pero los republicanos lafrenaron en la Cámara de Representantes.El presidente Barack Obama decidió implementar en 2012 un programa que otorga docu-

mentos provisorios a jóvenes indocumentados, pero su extensión a los adultos permanece asu vez bloqueada por la justicia federal. n

Page 23: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

Mayo / May, 201523

Por Juan Carlos Dumas, Ph.D.*

En homenaje a los miles de jóvenes y familias enteras que, en entendible desesperación, arriesgan susvidas en busca de lo que todo ser humano necesita y merece: pan, paz y trabajo.

UN CUENTO SIN DIOS¿Por qué uno nace donde nace?

¿Quién decide que algunos crezcanen hogares donde el afecto y el

amor son la rutina cotidiana mientrasotros llevan años curando las heridas deuna madre abandonante, de un mal pa-dre, de una niñez miserable, de una casaque se llama tal porque hay cuatro cos-tados y un techo de latón? ¿En qué sor-teo celestial se eligen los nombres dequienes han de vivir con salud, felici-dad, riqueza, y el de los condenados atoda suerte de carencias, sufrimientos ycalamidades? Preguntas fundamentales,éstas junto a otras, que no tienen con-testación alguna, por lo que millones depersonas anestesian su angustia existen-cial y adornan la agonía de vivir conproyecciones narcisistas, con piruetasfilosóficas, con ritos y rituales que in-genuamente sugieren conexiones cós-micas, con abanicos de mitos y miste-rios en los que uno o varios diosesreparten toda clase de favores pero so-lamente a quienes les tienen fe, a quie-nes queman inciensos en su nombre oempuñan espadas con absurdas iras dejusticia. Ahmed ya estaba más que harto de pro-mesas celestiales que, como las políti-cas, nunca terminan de materializarse.Que su ciudad norafricana estuviese atan corta distancia de un continente eu-ropeo que parecía lleno de oportunida-des y en el que se habían asentado tantosjóvenes de su región, se había conver-tido en obsesiva fuente de motivación.Con su padre muerto hacía siete años yuna madre que apenas podía conseguirel pan de cada día gracias a que la cari-dad es uno de los cinco pilares del Is-lam, Ahmed y sus cuatro hermanitos sesentaban muchas tardes a observar elmar, haciendo cálculos de qué tan difícilsería llegar hasta las costas europeas,cual Papillón a punto de saltar de su in-fame Isla del Diablo. El joven magrebí había visto varias ve-ces a éste o aquél amigo subirse a unabarcaza improvisada junto a una vein-tena de atrevidos marineros y aventu-rarse al océano después de profesar unaúltima oración en suelo musulmán. Enla escuela había aprendido la historiadel general Tarik y su osada campañaen la península ibérica, que le abrierala puerta a 700 años de gloria califal.Como Tarik, millares de musulmanesnorafricanos se lanzaban al océano in-vocando a un Dios tan todopoderosocomo el de cristianos y judíos –que esel mismo– al grito de “Alá oh Akbar”,con la tranquilidad de saber que nadaocurre en el mundo ni en el universosin la venia del Creador, pues cada unotiene su suerte escrita desde antes denacer. Su muftí, sin embargo, le habíaadvertido que España no era una tierrafácil, que el empleo era escaso desdehacía tiempo, y que algunos españolesresentían la presencia de sus vecinospobres de Nord África con similar des-precio con el que mal veían a los inmi-grantes de sus perdidas colonias suda-mericanas. Y si no tenían pena porpueblos a quienes les habían vaciado deriquezas y de dignidad, cuánto más re-chazo habrían de tener por estos mu-sulmanes que los habían sometido desde

el 711 hasta el año del descubrimientode América. Y no importaba a nadie quedurante siglos la convivencia de las tresgrandes religiones monoteístas del pla-neta hubiese sido ejemplar y que mu-sulmanes, cristianos y judíos se las ha-bían ingeniado para aprender uno delotro y asistirse de una manera que hoyparece más increíble que un cuento deAladino. En todo caso, Ahmed, cansado ya decomer pan, unas pocas verduras y al-guna carne de cordero aquí y allá, pen-saba que era más bien el propio go-bierno de su tierra el que les inyectabaiguales dosis de desesperanza y aflic-ción. Más aún, sentía en su corazón queuna vez llegado a tierras españolas nole faltarían ni las ganas ni la inteligenciapara asegurarles el pan a su mamá yhermanos. Él había cumplido siemprecon todos los preceptos de su religión,desde las cinco oraciones cotidianas, elprolongado ayuno del Ramadán, el sa-ber que no hay otro dios más que Alá yque Mahoma es su profeta, y el brindarpequeñas caridades a otros aún más po-bres que su familia. Quedaba, claro está,el hajj, peregrinación a la santa Mecaque completaría apenas tuviese la opor-tunidad. –Piensa en tu madre, Ahmed... Ella que-dará sola con tus hermanitos si te vas –decía el muftí, sobándose su barba ce-nicienta, –y piensa también en nuestropueblo, que está cada vez más huérfanode jóvenes. Ahmed sabía que la intención del muftíera buena, pero el ultramar lo llamabacual Ulises con insinuantes cantos desirena. “Estás sano, eres joven, hastasabes un poquito de Español” –se decíaa sí mismo mientras sorbía un té dementa junto a su madre. “Mira esos ojostristes. Papá no está y ella apenas puedecon todo... Mira esas manos agrietadasde lavar ropa ajena... y ese vestido llenode parches” –se lamentaba, mientrasveía a su madre envejecer en edad y enesperanza. Al mes siguiente, cuando Ahmed fue abuscar su provisión de pan al horno pú-blico, escuchó a dos de sus primos,Mahmud y Omar, conversar sobre susplanes de cruzar hacia Europa en unapequeña embarcación de madera que al-bergaría una docena de arrojados emi-grantes. – ¿Puedo ir con ustedes?– les preguntóen tono más afirmativo que de interro-gación. – ¿Ya hablaste con tu madre? –retrucóMahmud. –No todavía. –Pídele permiso y entonces veremos.Hay sitio para dos más, pero si estáslisto tienes que ayudarnos a conseguirprovisiones. Necesitamos botellas deagua y algo de comida para el viaje –agregó Omar. – ¿Cuándo salen? –preguntó Ahmed.–En siete u ocho días, Inshalá, si eltiempo está bueno.–Yo iré con ustedes –dijo el joven a susprimos antes de retirarse con el pan. Ahmed volvió a su humilde hogar den-

tro de la casba y mientras entregaba lashogazas todavía calientes a su madre,respiró hondo y dijo: –Madre, salgo para España. A Fátima se le llenaron los ojos de lá-grimas pero no preguntó nada. Sabíaque su hijo mayor tenía la misma deter-minación de su padre y que sus ruegospara que se quedara solo servirían parahacer la partida más dolorosa. Siete días tuvo Ahmed para prepararseantes de la salida de la embarcación.Levantándose al amanecer, cuando lacasba apenas empieza a desperezarse dela fría noche y el almuédano prepara lagarganta para su primer llamado a laoración, Ahmed recorría las enjutas ca-llejuelas de la ciudad vieja buscando,rogando a sus vecinos por algún queha-cer donde ganar unas monedas y com-prar las provisiones que sus primos lehabían encargado. El primero fue unaenorme puerta verde a pocos pasos dela mezquita que mostraba los efectosdel viento del oeste, con costras que re-cordaban trozos de mapas antiguos,cuando viaje y conquista eran la mismacosa. El joven la lijó con gran energía yrapidez, urgido por lo cercano de su par-tida, y al día siguiente la pintó con es-mero, por supuesto, del mismo colorverde porque los pueblos viejos sospe-chan harto de las cosas nuevas. El tercer y cuarto día lo pasó Ahmedtrayendo piedras de una cantera paraayudar a otro vecino a reparar un muroque separaba su casa de una cancha defútbol tan árida y reseca que, de quitarsesus herrumbrosos postes, se hubieraconfundido con una diorama del cer-cano Sahara. Y el quinto se aventuró alpuerto para ayudar con sus bultos a lospasajeros que bajaban del ferry caminoa la ciudad caliente. –... y diez botellas de agua –le dijo Ah-med al almacenero al sexto día, despuésde arrimar al mostrador cinco bolsas dedátiles y varias latas de sardinas. La última noche en suelo magrebí la de-

dicó el adolescente para estar junto a sumadre y sus hermanos pequeños, nochede pocas palabras y de muchos senti-mientos encontrados. –Apenas consiga trabajo en España, ma-dre, le enviaré dinero y ropa nueva –prometió el hijo mayor a Fátima contanta certeza y seriedad que sus 15 añosparecieron 50. –Cuídate mucho, hijo, y que Alá te pro-teja siempre –le contestó la madre conojos nublados. La mañana del séptimo día llegó al po-blado con una brisa suave que traía olo-res mediterráneos de sal mezclada conpetróleo y fauna marina. Sin una nubeen el cielo, Ahmed, Omar, Mahmud ysus otros compañeros de viaje sabíanque era tiempo de partir. Pusieron lasprovisiones, sus pequeños bolsos y vi-tuallas sobre el piso de la enjuta barcay se aprestaron a salir a la mar. Madres,padres, abuelos, hermanos, amigos yvecinos los observaban a pocos pasosde distancia, todos orando por que tu-vieran una buena travesía. La docenade jóvenes viajeros los miraba por úl-tima vez en la calmada playa africana,todos pidiendo a Alá por su fortuna, sa-biendo que más de una embarcación mi-grante que parte del Magreb nunca llegaa destino. – ¡Que Alá los proteja! –comenzaron agritar algunos parientes mientras la an-gustia les hacía trepidar sus corazones. Los jóvenes empujaron la barca de ma-dera dentro del agua azul verdosa de lacosta y bajo un cielo celeste de veranoinvocaron por última vez a Dios, salu-dando a los suyos, batiendo brazos, re-galando sonrisas perladas que solo seven en aquél continente tan rico en gen-tes y tan pobre en esperanza. La nave contaba con seis remos de ma-dera y cuatro de plástico que fueron losprimeros en partirse luego de diez horasde esforzados movimientos. La impro-visada vela, que un amigo de Omar ha-bía asegurado les facilitaría la travesía,nunca llegó a crear otro efecto que el

de una bandera pirata ondeando a su ca-pricho en alta mar, como diciendo aquien nadie la veía: “¡Aquí están los va-lientes hijos del Islam que navegan ha-cia Iberia para su reconquista!” Mas na-die en millas a la redonda, ni barcos depatrulla ni pesqueros, ni naves comer-ciales ni cruceros vieron cómo, hora trashora, el contrahecho navío ofrendabapedazo tras pedazo a un mar que viopasar a fenicios y romanos, a bandolerosy santones, a esclavos y comerciantes,a moros y cruzados, para engullirse fi-nalmente a todos con la ferocidad de unogro insaciable. Las olas cobraban intensidad y batíanla barca con violencia a medida que nu-bes ominosas presagiaban el desastre,el hundimiento de tantos sueños juve-niles que se inmolaban en el océanoporque la angustia es mala consejera yla compasión una virtud escasa en nues-tro mundo. Ahmed pensó en su madrey sus hermanos mientras veía a Mah-mud aferrarse al borde de la barca des-cuartizada con la desesperación del con-denado. A Omar y a los otros ya loshabía perdido de vista bajo el torbellinode las olas, cayendo uno tras otro cualfrutos maduros de la higuera. – ¡Mahmud! ¡Mahmud! ¡Aguanta! – legritó con la poca energía que le quedaba,aunque su primo hacía rato que estabadesmayado. – ¡Mamá! ¡Mamá! – dijo cuando elviento del oeste encrespaba las olas aúnmás. – ¡Alá! ¡Alá! ¡¿Por qué nos abandonas?!–exclamó Ahmed mientras ofrendabasu cuerpo a un mar Mediterráneo queno conoce dios. n

*Juan Carlos Dumas es psicoterapeuta, es-critor y profesor de postgrado de la Univer-sidad de Long Island. Consultor en SaludMental para la Secretaría de Salud y Servi-cios Humanos, preside el Comité de Aseso-ramiento en Salud de North Manhattan y elCentro Hispano de Salud Mental en JacksonHeights, Queens.

Page 24: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

THE LAW OFFICE OF

LEARDO LUIS LÓPEZ

82-11 37TH AVENUE, SUITE 603 JACKSON HEIGHTS, NY 11372

TEL: (718) 429-8469 FAX: (718) 429-8459E-MAIL: [email protected]

� Servicios deInmigración• Peticiones Familiares• Casos de Deportación• Permisos de Trabajo• Renovación de Tarjetasde Residencia Permanente

• Naturalizaciones• Casos de NACARA• Perdones y Apelaciones• Traducciones, Declaraciones Juradasy Toda Clase de Documentos Legales

� Divorcios y Familia� Testamentos� Accidentes� Notario Público

CITAS DISPONIBLES

DE NOCHE Y

FINES DE SEMANA

Mayo / May, 2015 24

No hace mucho fui a una revisión oftal-mológica rutinaria y al sentarme ante elaparato de graduación me dijo la enfer-

mera “Apoya aquí la barbillita, así”. Quise creerque no la había oído pero ya cuando me dijo“agáchate un poquito y echa el culete paraatrás…”, me levanté y le espeté, mientras reco-gía mi abrigo y mi sombrero, “Tengo años perono soy un viejo al que haya que hablarle comoa un niño; yo sé quién soy; lo que no estoy tanseguro es que usted sepa quién es y cómo deberealizar su cometido”. El oftalmólogo me dijo“que era joven y a muchas personas les gustaque les hablen con confianza”. A lo que respondíque “se puede ser joven y no ser necio ni estarpreparado para una tarea concreta”

Cada uno de nosotros, en un momento de nuestravida, seremos personas mayores y seremos vistascomo tales por el resto de la sociedad, la cualvalora la juventud y la belleza por encima de lavejez y la sabiduría, escribe Ana María González,especializada en Psicogerontología.

Entonces sugiere preguntarnos cómo nos gustaría

que nos vieran y nos trataran: como seres únicos,con nuestras propias fortalezas y debilidades, obajo la lupa de las creencias estereotipadas quela sociedad tiene sobre nosotros, sin la posibili-dad de demostrar lo que seguimos siendo y aunlo que podemos llegar a ser. Yo soy profesoremérito de la universidad complutense de Ma-drid, más cerca de los 80 años que de los 75,pero aún dirijo un master con 30 alumnos o li-cenciados seleccionados entre los más capaces,porque exijo y ayudo a cada uno como es debido.Sobre la puerta del Taller de Periodismo solidarioreza el lema “El que no tenga nada que hacer,que no lo venga a hacer aquí”

Lo que nunca hubiera imaginado antes de serjubilado a los 70 años es que mantendría un her-moso jardín en el campus, que reforestaría unmonte con pinos nigra y piñoneros, encinas yárboles del amor o cercis (que capturan y trans-forman el nitrógeno para las plantas), arces, li-quidámbar, juníperos, lauros y cítricos, amén deotros frutales que con sus flores nos anuncianlos meses del año: almendros, ciruelos, cerezosetc. Y con la ayuda de mis alumnos tenemos

150 composteras con buen compost hecho abase de materia orgánica de los árboles, ar-bustos, césped del campus. Sin costarle uneuro a la universidad, mejorando el ambientey que jóvenes universitarios descubran ca-pacidades que nunca se atrevieron a soñar.Los efectos que ejercen los estereotipos sobrelas personas mayores son muy tóxicos e in-fluyen en ellos a través de dos vías: la de lasociedad en la que vive (familiares, cuida-dores profesionales,) y la de los auto este-reotipos. La primera de ellas influye, im-planta la discriminación de las personasdebido a su edad, comenzando por el lenguajeempleado con palabras como “viejo”. De laconcepción negativa sobre el envejecimientoderiva que sean tratadas con infantilismos “soncomo niños pequeños”, sin darles la posibilidadde demostrar que aún tienen valía y sin favorecerel cambio “está triste porque es mayor”. Muchosde ellos, al llegar a esta situación real o percibidapor ellos como tal tratan de hacerse “invisibles”,procuran pasar desapercibidos mientras se re-alizan las tareas de la casa o se reúnen para co-mentar algún suceso o problema familiar.Como consecuencia, continua Ana Mª González,se encuentran las creencias negativas que tienenhacia ellas, los auto estereotipos, que precipitanque se comporten de manera ajustada a lo quese espera de ellas “yo ya soy mayor”; se aumentael estrés y la resignación en diferentes tipos detareas, lo que disminuye el rendimiento. Tantounas como otras, exageran las características ne-gativas, o inventan otras sin atender a impor-

tantes características positivas, ignorando la di-versidad y dificultando el cambio. Las conse-cuencias pueden ser una pérdida prematura dela independencia, mayor discapacidad, mayoresíndices de depresión y una mortalidad anticipadaen personas que llevarían una vida satisfactoriaen otras circunstancias. Existen estudios que demuestran que las perso-nas mayores con una imagen positiva del enve-jecimiento, viven una media de casi 8 años másy mejor que las personas que no la tienen.Aunque sea muy bueno que salgan a pasear nolo es tanto que se sientan obligados a hacerlopara “no estorbar” en la casa. Esto es a lo queyo llamo “hacerse invisibles” de lo cual no haymás que un paso a sentirse prescindibles. Y estono es bueno porque es aquí donde hacen su ne-fasta labor los estereotipos que pueblan nuestroambiente social o familiar. n

José Carlos García FajardoProfesor Emérito de Historia del Pensamiento Político y Social por laUniversidad Complutense de Madrid (UCM). Director del Centro de Colaboraciones Solidarias (CCS)Twitter: @GarciafajardoJC

Personas mayores peroni invisibles ni tontas

Page 25: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

Mayo / May, 201525

En la medicina, encontrar una sustancia que ataque a los tumores cancerosos sin destruir eltejido sano que lo rodea ha sido como la búsqueda de la Piedra Filosofal.

Cómo pelear contra el cáncery el Ébola con nanopartículas

Por Ana De Salvo ([email protected])

Apesar de los remedios focalizados tales como los an-ticuerpos monoclonales y la cirugía, el cáncer ha lo-grado eludir un tratamiento discreto e independiente

que lo ataque específicamente.Sin embargo, las nanotecnologías (la manipulación de la ma-teria a escala molecular e incluso atómica para penetrar enlas células vivas) prometen abrir un nuevo frente en la luchacontra enfermedades letales tales como el cáncer y el Ébola.De acuerdo con Thomas Webster, presidente de IngenieríaQuímica en la Universidad Northeastern, en Boston, las in-vestigaciones sobre la nanotecnología médica están cobrandoimpulso y el mundo de la medicina está empezando a poneratención.El eje de la tecnología es la capacidad de adherir fármacos,y en algunos casos metales y minerales, a las nanopartículasque a su vez se adherirían a las células cancerosas o a losvirus que amenazan la vida.En uno de los estudios, el equipo de Webster desarrolla mé-todos para adherir nanopartículas de oro a las células cance-rosas. Luego, se calientan las nanopartículas con luzinfrarroja para matar a las células cancerosas con el calor,pero las células sanas quedan vivas y pueden seguir funcio-nando.

“Esta tecnología se ha estado estudiando por la mayor partede una década, pero estamos buscando formas de mejo-rarla”, dijo Webster a CNN. “Llamamos ‘nanoestrellas’ aunas que creamos en el laboratorio”“Una estrella tiene más superficie, así que puede matar a lascélulas cancerosas más rápido que una nanoesfera porquese calienta más rápido”“Incluso si lleva un fármaco, la estrella tiene una mayor su-perficie para adherirla, tiene una morfología diferente”Sin embargo, los problemas de toxicidad y en particular laforma en la que los riñones y el hígado desechan estas nano-partículas luego de usarse, son objeto de una investigaciónmédica.Webster dijo que las investigaciones sobre el uso del selenioen nanopartículas (un oligoelemento mineral esencial en ladieta humana) como herramienta microscópica para la luchacontra el cáncer era una vía en estudio más reciente.

“El selenio es parte natural de nuestra dieta, fabricamos na-nopartículas de selenio que, según vemos (de la misma formaen la que hemos visto con el oro y la luz infrarroja), tienenla capacidad de matar células cancerosas y bacterias sinpresentar problemas de toxicidad como ocurre con los anti-bacterianos como la plata”Aunque aún no se usa en pruebas con humanos, los ensayoscon animales han arrojado resultados prometedores. Encon-trar agentes naturales que el cuerpo pueda absorber fácil-mente es el siguiente paso en las terapias con nanopartículas.“Muchos investigadores de biomateriales y de tratamientoscontra el cáncer se están emocionando mucho con este en-foque saludable. Es casi como el enfoque de la medicinaoriental, estamos buscando nanomateriales naturales, nosintéticos, como el oro y la plata”, dijo Webster.Al final de cuentas, las nanotecnologías probablemente seusarán junto con terapias ya existentes, tales como los anti-bióticos, para que los tratamientos funcionen mejor, explicó.

El “nanofuturo”Aunque la tecnología de nanopartículas aún tiene muchas in-vestigaciones en el horizonte, las superficies nanoestructu-radas ya se están volviendo parte del firmamento médico.“La Agencia de Alimentos y Medicamentos de Estados Uni-dos las está aprobando y vemos que hay mejor crecimientoóseo, mejor crecimiento de tejido y la capacidad de reducirlas infecciones con estos materiales”

Estos avances, dijo, están ayudando a pacientes aquí y ahora.

“Estamos usando los mismos materiales que estamos implan-tando en la actualidad: titanio en los implantes de cadera;cloruro de polivinilo en los catéteres, silicona en los implan-tes de senos. Estamos haciendo mucho para dar nanocarac-terísticas a los materiales que podrían impedir lareincidencia de los cánceres”

Explicó que un ámbito exitoso ha sido la implantación de na-nocaracterísticas en los catéteres, vehículo común para lasinfecciones porque los catéteres se reutilizan a menudo.

“Tomamos lo que se está usando actualmente, lo sacamosdel anaquel y luego pensamos en una forma de darle nano-características; hemos notado mejoras considerables”“Es una forma maravillosa de dar una solución inmediata ala nanomedicina; así, el público, los científicos y el personal

clínico puede ver que la nanomedicina puede ayudar a lospacientes hoy, no dentro de 10 años”

Se percibeun gran avanceUna de las cosas que la nanotecnología está cambiando en lamedicina es el sector de los sensores médicos. Webster ase-veró que las investigaciones sobre la detección temprana deproblemas con los implantes era un campo fértil para los ex-pertos en nanotecnología.

Webster dijo que aunque los avances no alcanzan a parecersea la trama de Presa, (la novela de ficción especulativa de Mi-chel Crichton, en la que los nanorobots vagaban de forma au-tónoma dentro de los pacientes buscando problemasmédicos), no falta mucho para que existan nanomaterialesimplantados que puedan controlar eventos biológicos.“Estamos a punto de emprender un gran esfuerzo en térmi-nos de desarrollo de sensores con nanomateriales que po-drán hacer eso”, acotó.“Cuanto más pequeño sea el material, habrá menores afec-taciones adversas en los eventos que tratas de medir. Creoque es aquí en donde esta tecnología promete algo real:habrá sensores en endoprótesis vasculares, en marcapasos,en implantes de cadera”. n

Nanopartícula de oro de aplicación medicinal

SALUD

Page 26: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

Mayo / May, 2015 26

Cáncer colorrectal:¿qué debe saber?

El año pasado, en los Estados Unidos, se diagnosticó amás de 136.000 personas con cáncer colorrectal, y másde 50.000 murieron a causa de esta enfermedad, según

el Instituto Nacional del Cáncer. El cáncer colorrectal es la se-gunda causa de muerte relacionada con el cáncer en los Esta-dos Unidos, y algunos grupos presentan una mayorpredisposición a padecerlo que otros. El número de víctimasde esta enfermedad entre las minorías es particularmente alto,según la Dra. Jonca Bull, directora de la Oficina de Salud delas Minorías de la FDA. Las muertes a causa de esta enferme-dad son mucho más frecuentes en poblaciones con acceso li-mitado a exámenes de detección y tratamiento temprano, entreellas, los afroamericanos, los hispanos, los indígenas estadou-nidenses y los nativos de Alaska. Pero hay una forma de afron-tar esta amenaza, agregó: “La detección temprana, lasreferencias médicas y el tratamiento pueden reducir de formasignificativa las disparidades en las muertes por cáncer colo-rrectal”.

Los exámenes de detecciónsalvan vidasEl cáncer colorrectal en general comienza a partir de póliposu otros crecimientos precancerosos en el recto o el colon (in-testino grueso). Las personas con crecimientos precancerososo signos de cáncer colorrectal no siempre presentan síntomas.Por este motivo son importantes los exámenes de detección.De esta manera, los médicos pueden ver y retirar los creci-mientos o tejidos sospechosos antes de que se vuelvan cance-rosos.Su riesgo de padecer cáncer colorrectal aumenta si:

Fuma• Tiene antecedentes de enfermedad inflamatoria intestinal,• colitis ulcerosa o enfermedad de CrohnTiene antecedentes familiares de cáncer colorrectal • Tiene antecedentes personales de cáncer colorrectal o pó-• lipos de colon.Tiene ciertos síndromes genéticos (por ejemplo, Lynch o• PAF)Tiene diabetes•

También debería consultar con su médico si presenta cual-quiera de los siguientes síntomas, si bien no son necesaria-mente indicadores de cáncer colorrectal:

Cambio en los hábitos intestinales (por ejemplo, diarrea,• estreñimiento, sensación de que el intestino no se vacíacompletamente)Sangre clara u oscura en las heces• Heces más delgadas de lo habitual• Dolores frecuentes por gases, distensión abdominal, sen-• sación de llenura o cólicosPérdida de peso sin motivo conocido• Sensación de cansancio• Vómitos•

¿Cuándo y cómo debo hacermepruebas de detección?Usted debería comenzar a hacerse pruebas de detección a par-tir de los 50 años si es una persona con riesgo promedio de de-sarrollar cáncer colorrectal. Sin embargo, algunas personascon mayor riesgo de padecer cáncer colorrectal pueden reque-rir exámenes antes y, para algunos, puede ser necesario hacerseexámenes con mayor frecuencia. Converse con su médicosobre la estrategia más adecuada para usted. Aquí le presentamos varias opciones:

Colonoscopía: el médico usa un tubo delgado con una luz•

y un lente para mirar dentro del recto y el colon en buscade tumores, otros tejidos anormales o cáncer para exami-narlos. Tendrá que prepararse para el examen y lo sedarándurante la intervención.

Examen de rutina: cada 10 años.Sigmoidoscopía flexible: el médico usa un tubo delgado• con una luz y un lente para mirar dentro del recto y el tercioinferior del colon en busca de tumores, otros tejidos anor-males o cáncer. Este tubo delgado también puede incluiruna herramienta para remover tejido anormal para su exa-minación. Tendrá que prepararse para el examen.

Examen de rutina: cada 5 años.Prueba de sangre oculta en heces (prueba gFOBT o• FIT): utilizando un kit para el hogar proporcionado por sumédico, usted toma muestras de materia fecal y las envía aun laboratorio, donde las analizarán en busca de sangreoculta, lo que algunas veces es indicio de cáncer. En casode que se encuentre sangre, deberá realizarse una colonos-copía para conocer el motivo.

Examen de rutina: una vez al año.Prueba de ADN en las heces: utilizando un kit para el• hogar proporcionado por su médico, usted toma una mues-tra de materia fecal y la envía a un laboratorio, donde laanalizarán en busca de sangre y de cambios genéticos quea veces se encuentran presentes en células cancerosas oprecancerosas. Si el examen es positivo, deberá realizarseuna colonoscopía.

Examen de rutina: cada 3 años.Recuerde preguntarle a su médico acerca de los exámenes dedetección del cáncer colorrectal.“Los exámenes de detección regulares, a partir de los 50 añosde edad, son la clave para prevenir el cáncer colorrectal”,según el Dr. Alberto Gutiérrez, Ph.D. experto de la FDA en

dispositivos de detección. “Las personas con mayor riesgo dedesarrollar cáncer colorrectal deberían comenzar a examinarsea una edad más temprana, y es posible que necesiten exami-narse con más frecuencia. En la actualidad, las personas cuen-tan con varias opciones para examinarse en base a sus riesgosy preferencias. Usted debe hablar con su médico para deter-minar qué programa de detección es el más adecuado parausted”

¿Cuál es la buena noticia?Existen más personas sobrevivientes que han desarrollado laenfermedad o sobreviven por más tiempo gracias a la ayudade los exámenes de detección, la cirugía o los medicamentosaprobados para el tratamiento de pacientes con cáncer colo-rrectal. Dado que no todas las personas reaccionan de la mismamanera a los distintos tratamientos, los científicos tambiénestán desarrollando “diagnósticos complementarios”: pruebaspara determinar, por ejemplo, si una mutación en un gen de-terminado que se encuentra en los tumores hará que un medi-camento sea efectivo o no, o incluso perjudicial para ciertosgrupos.Los investigadores estudian nuevas formas de prevenir, tratary controlar la enfermedad. Los pacientes que quieran conoceracerca de los estudios clínicos (estudios de investigación enel que participan personas), pueden analizar esta opción consus allegados y con su médico.¿Cómo puedo reducir el riesgo?Hay una serie de factores que pueden ponerlo en riesgo de pa-decer cáncer colorrectal: su edad, sus antecedentes médicos,su raza o grupo étnico. Pero puede reducir ese riesgo. Aquí leexplicamos cómo:

Haga ejercicio de forma regular y enérgica• Siga una dieta saludable (alta en frutas y verduras, baja en• carnes rojas y procesadas)Mantenga un peso saludable• Limite la cantidad de alcohol que bebe• No fume y evite el humo de otros fumadores. n•

SALUD

Page 27: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

Mayo / May, 201527

¡Ship Now From Baltimore to Panama City!DAKA, S.A. Shipping CompanyShip Barrels, Furniture, Cars,

boxes or anything you have to ship.Delmira Montilla: [email protected]

(202) 723-1858 or (202) 207-8220

Anúnciese enPlace your ad in

Sección especializada con noticias de losDiarios de Panamá y del Mundo

Specialized Section with News from the Panama& around the world Newspapers

el único periódico bilingüe panameño en los Estados UnidosThe only Bilingual Panamanian Newspaper

in the United States of America

Con circulación local, nacional e internacionalWith National and Internacional Circulation

Y las mejores tarifas negociables del mercadoAnd the best negotiable publicity tariffs.

¡¡¡LLEGUE AL CLIENTE DE SU INTERES!!!REACH THE PUBLIC OF YOUR INTEREST!!!

Para anuncios llámenos al teléfono:

(917) 733- 2856E-Mail: [email protected]/Presencia

Page 28: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

Mayo / May, 2015 28

Ruborizado ante lacomputadora:

la vergüenza comouna emoción privadaPuede que comprar en línea te ahorre el esfuerzo de ir al supermercado,

pero si estás pensando en evitar ruborizarte, tendrás que cambiar de es-trategia.

De acuerdo a un nuevo estudio de la Universidad de Michigan, la gente aúnse siente avergonzada por comprar objetos personales como productos para laincontinencia o medicamentos contra la impotencia, aún al hacerlo en pri-vado.

“Solemos pensar en la vergüenza como una emoción social, que tiene quehaber alguien presente para sentirlo”, dijo la autora del estudio, AradhnaKrishna, quien enseña mercadeo en la Escuela UM Ross Business School.“Pero nos encontramos con que incluso en privado, las personas pueden eva-luar su propio comportamiento y encontrar que su concepto de sí mismo esviolada. La gente puede sentir el mismo tipo de vergüenza en privado”Krishna y sus colegas de la Universidad de Nilufer Aydinoglu Koc en Estambuly Kelly Manada de la Universidad de Indiana publicaron una serie de estudiosque revelan sentimientos de vergüenza al comprar en línea. Sus resultadosserán publicados en la revista Journal of Consumer Psychology.Los autores demuestran que la vergüenza es una emoción que también sepuede experimentar sin la presencia de los demás, y por juicio propio, y puedeocurrir, por ejemplo, cuando un adulto moja la cama o come en exceso en laintimidad de su propia cocina.En uno de sus estudios, grabaron los sentimientos de las personas que compranViagra por dos motivos: un grupo lo compró para tener un mayor rendimiento,mientras el otro lo compró para la impotencia. Los expertos encontraron quecuando las personas compraron Viagra en una tienda, ambos grupos se sentíanavergonzados de igual manera. Pero al comprar en línea, aquellos que com-praron la droga para la impotencia sintieron un nivel mucho más alto de lavergüenza.Esto sugiere que la vergüenza en un medio ambiente privado depende másdel objetivo del comprador que del producto por sí mismo. Los resultados de-muestran que los vendedores de productos sensibles necesitan hacer que losconsumidores se sientan cómodos comprando el producto aun cuando compreen línea.“La promoción de los kits de pruebas caseras para las ETS (enfermedades detransmisión sexual) en línea, por ejemplo, tal vez no es la forma más eficazpara alentar a los consumidores a buscar ayuda y reducir la propagación deenfermedades”, dijo Krishna. “En cambio, los vendedores y aquellos que de-sarrollan políticas públicas podrían centrarse en tratar de remodelar los con-ceptos que la población tiene de sí, así como las normas culturales relaciona-das con enfermedades de transmisión sexual”. n

En el romance en línea, el peso,la edad y la altura afectan

respuestas de los enamorados

Los hombres y mujeres sonmenos propensos a escri-bir a alguien que sea sig-

nificativamente más joven oviejo que ellos mismos, y muje-res y hombres prefieren que elhombre sea más alto que la mu-jer. Los hombres prefieren a mu-jeres más flacas que ellos.

Los resultados provienen de unestudio que extiende los modelosde marketing –que están bien es-tablecidos- para desarrollar unmarco estadístico que puede serusado para estudiar estrategias dedecisión en muchos ámbitos.

Fred Feinberg, profesor de mar-keting y estadísticas de UM, seunió con Elizabeth Bruch, pro-fesor de UM de sociología y sis-temas complejos, y Kee YeunLee, de la Universidad Politéc-nica de Hong Kong, para analizardatos de los usuarios de un sitiode citas web para revelar lo quela gente realmente hace -no loque ellos dicen que hacen-

cuando se trata de romance.

Los investigadores encontraronque:

La edad es el principal fac-• tor, tanto para hombres comopara mujeres, en decidir siestán interesados en alguien.Los hombres generalmentebuscan a mujeres de su edado más jóvenes, aunque nodramáticamente más jóve-nes, pero las mujeres tienenmenos probabilidades debuscar hombres significati-vamente más jóvenes o másviejos.

Para muchos, el peso es un• factor significativo. Loshombres son 1.6 veces máspropensos a escribir a unamujer con un índice de masacorporal inferior al suyo,mientras las mujeres son me-nos propensas a escribir a unhombre con un menor índiceinferior al de ellas.

La altura es también un fac-• tor relevante al escoger a unapareja en internet, pero me-nos que los previos. Tantomujeres como hombres sonreacios a iniciar el contactoa no ser que el hombre seaal menos 3 pulgadas másalto.

Las fotos son absolutamente• necesarias. Los perfiles sinfotografías son 20 veces me-nos probable de recibir unclic, aunque todo lo demássea igual.

Por años, las compañías de marke-ting han usado estadísticas detalla-das del comportamiento de com-pradores para definir cómo, cuándoy porqué consumidores toman ladecisión de comprar o no un pro-ducto, dijo Feinberg. “El marketinges una de las pocas áreas en lasque hemos tenido información de-tallada durante mucho tiempo enlo que las personas hacen. Hace-mos un seguimiento de las comprasindividuales y hábitos todo eltiempo. Estamos bastante acostum-brados a ello, y no se me ocurrióque esto podría ser nuevo para lasociología hasta que Elizabeth medio un indicio”

Feinberg, Bruch y Lee examinaronmillones de datos DE usuarios delservicio de citas, observando lasopciones que tomaron, a quién es-cribieron y dónde hicieron clic(aunque los nombres y otros datosde identificación de los usuarios es-taban ocultos).

El nuevo marco de estudio, Bruchdijo, es flexible y representa lasmúltiples etapas de la toma de de-cisiones y tiene implicaciones enmarketing y sociología. Desde elpunto de vista de marketing, ayudaa desarrollar algoritmos para sitiosweb para una mejor interacción delos usuarios.

Para la sociología, es un nuevo ma-tiz en la estrategia social, pudién-dose usar para determinar cómolas personas buscan colegios o ca-sas en sitios en internet, por ejem-plo. n

Page 29: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

Mayo / May, 201529

Durante décadas, el turismo ha experimen-tado un continuo crecimiento y una pro-funda diversificación, hasta convertirse

en uno de los sectores económicos que crecencon mayor rapidez en el mundo. El turismo mun-dial guarda una estrecha relación con el desa-rrollo y se inscriben en él un número crecientede nuevos destinos. Esta dinámica ha convertidoal turismo en un motor clave del progreso so-cioeconómico.Hoy en día, el volumen de negocio del turismoiguala o incluso supera al de las exportacionesde petróleo, productos alimentarios o automó-viles. El turismo se ha convertido en uno de losprincipales actores del comercio internacional,y representa al mismo tiempo una de las princi-pales fuentes de ingresos de numerosos paísesen desarrollo. Este crecimiento va de la manodel aumento de la diversificación y de la com-petencia entre los destinos.La expansión general del turismo en los paísesindustrializados y desarrollados ha sido benefi-ciosa, en términos económicos y de empleo, paramuchos sectores relacionados, desde la cons-trucción hasta la agricultura o las telecomunica-ciones.La contribución del turismo al bienestar econó-mico depende de la calidad y de las rentas queel turismo ofrezca. La OMT ayuda a los destinosa posicionarse, de forma sostenible, en unos mer-cados nacionales e internacionales cada vez máscomplejos. Como organismo de las NacionesUnidas dedicado al turismo, la OMT insiste enque los países en desarrollo pueden beneficiarseespecialmente del turismo sostenible y actúapara que así sea.

Evolución actual y previsionesLas llegadas de turistas internacionales en el•

mundo crecieron un 4,4% en 2014 hasta al-canzar a los 1.135 millones; El turismo internacional en 2014 generó 1,5• billones de dólares estadounidenses en in-gresos por exportación;La OMT prevé un crecimiento en llegadas• de turistas internacionales de entre 3% y 4%en 2015

Las exportacionesgeneradas por el

turismo internacionalllegaron a 1,5 billones de

dólares en 2014

Los ingresos por turismo internacional se incre-mentaron en 48.000 millones de dólares esta-dounidenses en 2014, hasta alcanzar el récordde 1.245.000 millones de dólares. El transporteinternacional de pasajeros generó otros 221.000millones de dólares, elevándose el total de lasexportaciones generadas por el turismo interna-cional hasta 1,5 billones de dólares. Los ingresos generados por los visitantes inter-nacionales que gastan en alojamiento, comida ybebida, entretenimiento, compras y otros bienesy servicios alcanzaron una cifra estimada de1.245.000 millones de dólares (937.000 millonesde euros) en 2014, lo que representa un incre-mento del 3,7 % en términos reales (teniendo encuenta las fluctuaciones cambiarias y la infla-ción). Las llegadas de turistas internacionales seincrementaron en un 4,4 % en 2014, alcanzán-dose un total de 1.135 millones, partiendo delos 1.087 millones de 2013.Aparte de los ingresos por turismo internacional

(la partida de viajes de la balanza de pagos), elturismo genera también ingresos de exportacióna través de los servicios de transporte interna-cional de pasajeros (prestados a no residentes).El importe de estos se estima en 221.000 millo-nes de dólares de los EE.UU. en 2014, eleván-dose el total de las exportaciones del turismointernacional a 1,5 billones de dólares, o lo quees lo mismo, 4.000 millones de dólares al díacomo promedio.«El turismo internacional es un componente cadavez más significativo del comercio internacional,como se ve en los ingresos de exportación delturismo internacional y el transporte de pasaje-ros, que llegaron a 1,5 billones de dólares de losEE.UU. en 2014», manifestó el Secretario Ge-neral de la OMT, Taleb Rifai. “En un escenariode reducción de los precios de los productos bá-sicos, el gasto en turismo internacional creciónotablemente en 2014, demostrándose la capa-cidad del sector de estimular el crecimiento eco-nómico, impulsar las exportaciones y crear em-pleo”, agregó.El turismo internacional (viajes y transporte depasajeros) representa el 30 % de las exportacio-nes de servicios del mundo y el 6 % de las ex-portaciones totales de bienes y servicios. Comocategoría de exportación en el ámbito interna-cional, el turismo se sitúa en cuarto lugar, des-pués de los combustibles, los productos químicosy la industria agroalimentaria, y en muchos paí-ses en desarrollo ocupa el primer puesto.

Los ingresos por turismointernacional aumentaron entodas las regiones Europa, que recibe el 41 % de los ingresos porturismo internacional del mundo, registró un in-cremento de sus ganancias turísticas, en términosabsolutos, de 17.000 millones de dólares de losEE.UU. hasta llegar a los 509.000 millones dedólares (383.000 millones de euros). Asia y elPacífico (cuota del 30 %) registró un incrementode 16.000 millones de dólares, llegando a los377.000 millones de dólares (284.000 millonesde euros). En las Américas (cuota del 22 %),los ingresos se incrementaron en 10.000 millonesde dólares hasta un total de 274.000 millones dedólares (206.000 millones de euros). En OrienteMedio (cuota del 4 %), los ingresos por turismoaumentaron según estimaciones en 4.000 millo-nes de dólares hasta los 49.000 millones de dó-lares (37.000 millones de euros) y en África(cuota del 3 %) en 1.000 millones de dólares,hasta alcanzarse los 36.000 millones de dóla-res (27.000 millones de euros).

Por subregiones, la Europa Septentrional, laEuropa Meridional y Mediterránea, el No-reste Asiático, Oceanía, Asia Meridional, elCaribe, América Central, América del Sur yOriente Medio mostraron el crecimiento másrápido en términos relativos, registrándose entodas ellas un aumento del 5 % o más en cuantoa ingresos.

Los que más ganan: China y elReino Unido entraron en lalista de los diez primeros En el ranking de los diez primeros países poringresos turísticos, China pasó del quinto al ter-cer puesto, después de un incremento del 10 %en los ingresos, que se elevaron a 57.000 millo-nes de dólares en 2014. Los Estados Unidos(177.000 millones de dólares) y España (65.000millones) mantuvieron los puestos primero y se-gundo en el ranking. El Reino Unido (45.000millones de dólares) escaló dos posiciones hastael puesto séptimo, gracias a los efectos aún visi-bles de los Juegos Olímpicos y a la apreciaciónde la libra esterlina (aunque el aumento de losingresos se ha calculado en dólares de losEE.UU). Francia, Macao (China) e Italia ocupanlos puestos cuarto, quinto y sexto respectiva-mente, mientras que Alemania, Tailandia y HongKong (China) completan la lista.

Los que más gastan: repuntael gasto de las economíasavanzadas En términos de turismo emisor, el país con mayorgasto del mundo, China, mantiene su excepcio-nal ritmo de crecimiento, con un 28 % de au-mento del gasto en 2014, y habiendo alcanzadoun total de 165.000 millones de dólares de losEE.UU. Aunque los otros dos principales mer-cados emergentes situados entre los diez prime-ros, la Federación de Rusia (-6 %, en quinta po-sición) y Brasil (+2 %, en décima posición)perdieron fuerza, varios mercados emisores deeconomías avanzadas recuperaron su creci-miento. El segundo país del mundo por gastoturístico, los Estados Unidos, arrojó un incre-mento del 7 %. El Reino Unido gastó un 4 %más y pasó del quinto al cuarto puesto en el ran-king. Francia incrementó el gasto en un 11 %,manteniendo el sexto puesto, e Italia, con un in-cremento del 6 %, pasó del noveno al octavo.Por su parte, Alemania (tercero), Canadá (sép-timo) y Australia (noveno) ocuparon los restantespuestos entre los diez primeros. n

PorSandra Campono-gara

El turismo: un fenómeno económico y social

¿Por qué el Turismo?

www.elsoldata.com/Presencia

Page 30: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

SALUDO POSTUMO A HUGO WOOD,EX EMBAJADOR ANTE LAS NACIONES

UNIDAS Y MINISTRO DE SALUD

En este mes de mayo de la Etnia Negra Panameña, este periódico/mensuarioquiere a través de este medio, rendirle un homenaje póstumo a este digno repre-sentante de la comunidad afrodescendiente de Panamá ante las Naciones Unidasy Ex-Ministro de Salud Lic. HUGO WOOD, quien mostró en todo momento su

capacidad intelectual y profesional en pro de la patria.Mes de la Etnia Negra 2015 será dedicado a Hugo Wood Lyder

La Coordinadora Nacional de Organizaciones Negras Panameñas -CONEGPA- seapresta, por décimoquinto año, a celebrar el Mes de la Etnia Negra. En esta ocasión, losfestejos tendrán como referente a un panameño visionario: Hugo Wood Lyder.

Periodista, diplomático, deportista, intelectual, activista comunitario, Hugo Wood Lyderdesplegó innumerables esfuerzos, a lo largo de su vida, por fortalecer la identidad nacionalpanameña, exhaltando la importante contribución de los afrodescendientes.

El martes 12 de mayo a las 7:00 pm, en la sala de la Logia Elks (calle 11 1/2 RíoAbajo) se llevará a cabo un conversatorio titulado "Conociendo a Hugo Wood Lyder: Unpanameño visionario". La ocasión servirá el propósito de provocar un acercamiento a unapersonalidad que junto a muchos otros, durante el siglo pasado y presente, contribuyeronde manera indeleble a la forja de la panameñidad. n

Mayo / May, 2015 30

Caribbean Funeral Service, Inc.“Serving the Community with Pride, Dignity and Understanding”(Servimos a la Comunidad con Orgullo, Dignidad y Entendimiento)

• 24 Hour Service • • Available to Server All Boroughs • • Shipping and Receiving Overseas •

• Burrial and Cremation •• Pre-Arrangement Counseling •

• Servicio las 24 Horas •• Disponibles para Server Todos los Condados •• Enviamos y Recibimos Internacionalmente •

• Sepulturas y Cremación •• Consejo de Pre-Arreglo •

Wayne P. Watts & Tonny ArchibaldFuneral Directors

1152 Nostrand AvenueBrooklyn, NY 112225

Phone (Teléfono): (718) 778-1011Wayne Cell: (917) 299-7165Tony Cell: (516) 819-9282

Email: [email protected]: caribbeanfuneralservice.com

Page 31: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

Mayo / May, 201531

Page 32: THE INTERNATIONAL PANAMA TIMES - PRESENCIA HISPANA 2015-05

Mayo / May, 2015 32