34
This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian Maritime Project (2008/111922) Supported by a grant from Norway through the Norwegian Cooperation Programme for Economic Growth and Sustainable Development with Romania.

This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

This course has been developed under

RoNoMar - Romanian Norwegian

Maritime Project

(2008/111922)

Supported by a grant from Norway through the

Norwegian Cooperation Programme for Economic

Growth and Sustainable Development with Romania.

Page 2: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

Constanta Maritime University

Maritime English

SYLLABUS

Deck Department

I

M

O

C

O

U

R

S

E

Page 3: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

1

English Course Framework 1.1 Aims

In reference to the IMO model course for Maritime English, this course fulfils the competences regarding English language contained in the STCW Convention, 1978, as amended in 1995. The syllabus is designed for trainees who have a lower intermediate or intermediate level of English. The maritime content for this course includes all the requirements in the STCW 1995 Code regarding the tasks that seafarers are expected to be able to carry out in English. Because the maritime content aims to cover all the requirements of STCW 1995, the instructor will need to select and adapt the topics to suit the needs of the trainees. 1.2 Objective(s) The objectives of the IMO English course are to: • develop trainees' ability to use English to at least intermediate language level • ensure that trainees possess the knowledge, understanding and proficiency in English set out in the STCW 1995 Code • provide instructors with a suggested framework for introducing selected topics from the Standard Marine Communication Phrases, as required by STCW 1995. • give trainees wide-ranging opportunities to practice communicating in English for both maritime and general purposes • promote the study skills essential for continuing independent learning at sea. 1.3 Entry standards Trainees admitted to this course must have a lower intermediate standard of English at least. A broad definition of levels of proficiency in English indicates that:

• Lower intermediate: can communicate satisfactorily about everyday topics with a restricted range of language. Able to understand native speakers of English talking at a measured pace with some rephrasing and repetition. Comprehension is likely to fail under pressure.

• Intermediate: at ease communicating about everyday topics and more abstract concepts. Makes some mistakes but he/she is usually able to correct any major errors, which prevent him being understood. Able to understand the essence of native speaker English but may misunderstand detail.

Trainees must demonstrate that they understand and are able to use all the items of grammar, vocabulary and phonology. They should also prove that they could carry out the tasks in the Communication skills with reasonable fluency and accuracy. 1.4 Staff Requirements As a minimum, instructors, supervisors and assessors must: 1. Have an appropriate level of knowledge and understanding of the competence(s) for which the training is being conducted 2. Be holder of appropriate certificate in the task(s) for which the training is being conducted; 3. Have gained practical experience in the task(s) for which the training is being conducted. The instructor will be a qualified teacher of English language who has been trained in the Communicative Approach to English language teaching and who has a broad understanding of maritime subjects.

Page 4: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

2

1.5 Course intake limitations Course intake should be limited to not more than twenty trainees to allow the instructor to monitor and give proper attention to each trainee. 1.6 Teaching facilities and equipment As a minimum basic requirement for English teaching, the classroom should be equipped with a good quality white/chalkboard; a supply of good quality whiteboard markers/chalk; a tape recorder with speakers suited to the size of the room and a reliable power supply or batteries; a video recorder, video projector, folding screen or computer and LCD. The instructor will also require access to photocopying facilities, paper and a supply of authentic English language maritime resources, according to the Bibliography in this English course. 1.7 Bibliography 1.7.1 IMO References (R)

R 1 IMO Standard Marine Communication Phrases, 2002, (IMO SMCP 2001), (IMO Sales No. IA987E) and IMO SMCP on CD-ROM 2004 - Standard Marine Communication

Phrases - A pronunciation guide. London, IMO, 2004 (IMO Sales No D987E) R 2 International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers (STCW Convention, as amended (IMO Sales No. IB938E) R 3 International Safety Management Code (ISM Code) and Revised Guidelines on

Implementation of the ISM Code (IMO Sales No.: IA117E) R 4 The International Ship and Port Facility Security Code (ISPS Code), 2003 Edition (IMO Sales No.: 1116E) R 5 International Convention for the Safety of Life at Sea (SOLAS), Consolidated Edition, 2004 (IMO Sales No. ID110E) R 6 International Conference on Revision of the International Regulations for Preventing

Collisions At Sea, 1972 (COLREG 1972), 2003 edition (IMO Sales No IB904E) R 7 Code Of Safe Practice for Cargo Stowage and Securing, 2003 edition (IMO Sales No.

IA292E) R 8 Life-Saving Appliances Code 2003 Edition. International Life-Saving Appliance Code

and Testing and Evaluation of Life-Saving Appliances, 1997/2003 (IMO Sales No.: IC982E) R 9 International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG Code), 2008 edition (IMO Sales

No. IG200E) R 10 MARPOL Consolidated Edition, 2006 edition (IMO Sales No. IC520E) or MARPOL on CD ISBN 9789280170139 R 11 International Convention on Load Lines and its 1988 Protocol, 1966 (including 2003

and 2004 Amendments) (IMO Sales No. IB701E) R 12 Search and Rescue (SAR) Convention, 2006 edition (IMO Sales No IB955E)

1.7.2 Textbooks (T) T1 Nisbet, Kutz, Logie Marlins Study Pack 1. Edinburgh, Marlins, 1997 (ISBN 0953174808)

Page 5: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

3

T2 Murphy, R. Essential Grammar In Use. 1st ed. Cambridge, Cambridge University Press, 1990 (ISBN 0 521 35770 5) T3 Kluijven, van, P. The International Maritime Language Programme. An English Course for Students at Maritime Colleges and for on-board training: Presentations, Texts, Tasks and Projects (2nd ed.). - SMCP included. CD-ROM Alkmaar, Alk & Heijnen Publishers, 2005 T4 Blakey, T.N. English For Maritime Studies. 2nd ed. Hemel Hempstead, Prentice Hall International (UK) Ltd, 1987 (ISBN 0 13 281379 3) (out of print) T5 Logie, Vivers, Nisbet Marlins Study Pack 2. Edinburgh, Marlins, 1998 (ISBN 09531748 1 6) T6 Murphy, R. English Grammar in Use. 2nd ed. Cambridge, Cambridge University Press, 1995 (ISBN 0 521 43680 X) T7 Dokkum, van, K. Ship Knowledge. 2nd edition. Enkhiuzen, Dokmar, 2005 (ISBN 90-806330-6-2) T8 Saidjashev, D. Safety Marine Vocabulary 1, Riga, LAPA Ltd, 1999 T9 Pritchard, B. Maritime English 1. Udine, Del Bianco Editore, 1999, (ISBN 953 0 30303 3) T10 Katarzynska, B. Ship's Correspondence. Gdynia, Gdyinia, Fundacja Rozwoju Akademii Morskiej, 2004, ISBN 83 87438 53 T11 Katarzynska, B. Notes on Ships, Ports and Cargo. Gdynia, Fundacja RozwojuWyzszej Szkoly Morskiej, 2005, ISBN 83 87438 29 4 T12 Cengiz Demir. Maritime English. Kocaeli, Kocaeli Universitesi, 2003 (ISBN 975 288 434 2) T13 Spincic, A., Pritchard, B., English Textbook for Marine Engineers 2, Rijeka, Rijeka College of Maritime Studies, 1999 T14 Spincic A, English Textbook for Marine Engineers 1, Rijeka, Faculty of Maritime Studies, 2002 T15 Cengiz Demir & Behget ilhan. English for Marine Engineering Studies, Kocaeli, Kocaeli Universitesi, 2004 T16 Utley, D. The Culture Pack. York, York Associates, 2002 (ISBN 1:90099111X) T17 Chirea-Ungureanu, C. English Grammar in Use. Exercises and Quizzes. Editura Nautica, Constanta 2010, (ISBN 978-606-8105-14-7) T18 Georgescu, M. Outboard Communications. Editura Nautica, Constanta 2010, (ISBN 978- 606-8105-13-0 1.7.3 Teaching Aids (A)

Websites

The following websites may be useful references for planning Maritime English courses. The websites marked * are referenced in the Teaching aids section of the model course syllabi.

Maritime English websites

* MarEng Intermediate and MarEng Advanced - http://mareng.utu.fi/download The International Maritime English Conference (IMEC) - http://home.wxs.nl/~kluijven

General English Language teaching websites

The Council of Europe 'Common European Framework' levels http://www.coe.int/T/DG4/ linguistic/CADRE_EN.asp

Page 6: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

4

The International English Language Testing System (IELTS) http://www.ielts.org The Educational Testing Service (ETS) http://ets.org BBC World Service (Learning English section) http://www.bbc.co.uk/worldwide ELT Journal http://www3.oup.co.uk/eltj * English Club - http://www.englishclub.com English Live http://englishlive.co.uk * ESL Cafe - http://www.eslcafe.com/

IATEFL (International Association of Teachers of English as a Foreign Language) http://www.iatefl.org Internet TESL Journal http://iteslj.org *Learn English - http://www.learnenglish.de/culture/introductions_and_greetings.htm Links for ESL teachers http://www.hio.ft. hanze.nl/thar/links_te. Htm *OneStopEnglish - http://www.onestopenglish.com TESOL Teachers of English to Speakers of Other Languages http://www.tesol.org The Purdue Online Writing Lab http://owl.english.purdue.edu/owl Using English for Academic Purposes http://www.uefap.com/ English Language Resource Website http://www.eapstudy.com/ Australian Maritime Safety Authority - http://www.amsa.gov.au *The Marine Accident Investigation Branch http://www.maib.detr.gov.uk

The Marine Society http://www.marine-society.org

* Nautical Institute ('MARS' reports) - http://www.nautinst.org/mars/index.htm

Page 7: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

5

Online Nautical Dictionaries http://www.termisti.refer.org/nauterm/dicten.htm

* UK Maritime and Coastguard Agency - http://www.mcga.gov.uk

* US Coastguard - http://www.uscg.mil

* Wikipedia - http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page

World Shipping Register- http://e-ships.net/ports.htm 1.7.4 Publications (P) P1 Swindells, N.S.(ed) Glossary of Maritime Technology Terms. London, Institute of Marine Engineers, 1997 (ISBN 0907206905) P2 International Shipping Federation, On Board Training Record Book for Deck Cadets. Edition 2.1. London, Marisec, 1999 P3 International Shipping Federation, On Board Training Record Book for Engineer Cadets. Edition 2.1. London, Marisec, 2000 P4 Bridge Procedures Guide. 3rd ed. London, Marisec, 1998 P5 International Chamber of Shipping, Guide to Helicopter/Ship Operations. 3rd ed. London, Witherby & Co. Ltd., 1989 P6 International Chamber of Shipping, International Shipping Federation, West of England P & I Club, Stay Safe: Don't Be A Statistic! 1st ed. London, Marisec, 1994 P7 Guidelines on the Application of the IMO International Safety Management (ISM) Code. 3rd ed. London, International Chamber of Shipping, International Shipping Federation, 1996 P8 International Chamber of Shipping, International Shipping Federation, Assessment and Development of Safe Management Systems. 1st ed. London, Marisec, 1997 P9 ILO/IMOA/VHO International Medical Guide For Ships (IMGS). 2nd ed. Geneva, World Health Organisation, 1988 (ISBN 92 4 154231 4) P10 International Chamber of Shipping, International Shipping Federation, Pirates and Armed Robbers. 3rd ed. London, Marisec, 1999 P11 International Chamber of Shipping, Drug Trafficking & Drug Abuse: Guidelines for Owners and Masters On Recognition and Detection. 2nd ed. London, Witherby & Co. Ltd., 1994 P12 International Chamber of Shipping, Garbage Management Plans. 1st ed. London, Marisec, 1998 P13 International Chamber of Shipping, Shipping and the Environment: A Code of Practice. 3rd ed. London, Marisec, 1999

1.7.5 Suggested video cassettes/computer based training (V)

V1 Videotel 593 Shipboard Familiarization (www.videotel.co.uk) V2 Videotel 525 Understanding English On Board Ship Part 1 V3 Videotel 557 Personal Safety In The Galley V4 Videotel 526 Understanding English On Board Ship Part 2 V5 Videotel 674 Basic Fire Fighting V6 Videotel 509 Fire Party Operations V7 Videotel 597 Who Needs It? Personal Protective Equipment

Page 8: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

6

V8 Videotel 510 Setting A Course For Health V9 Videotel 555 Personal Safety On Deck V10 Videotel 556 Personal Safety In The Engine Room V11 Videotel 770 Basic Terms Of Maintenance V12 Videotel 552 Shipboard Maintenance & Painting Systems Series: Part 2 V13 Videotel 438 Setting Up Machine Tools V14 Videotel 588 Good Bunkering Practice Edition 2 V15 Seagull 40 Maritime English - Pilot on the Bridge, Morten, Norway ([email protected]), V16 Videotel 954 Safe Mooring Practice V17 S&P Marine Shipboard ISM Code Safety Training Course. Simplified Consultants Crew Training Manual and Corresponding Video. Singapore (2000) V18 The Nautical Institute Managing Risk in Shipping - A Practical Guide. London (1999) &P&I Club V19 Videotel 506 Operation and Maintenance of Hatch Covers V20 Videotel 701 Safe Hot Work Procedures V21 Videotel 750 Death In Minutes - Rescue Techniques From Confined Spaces V22 Marlins Oily Water Separators, Glasgow (2007) (www.marlins.co.uk) V23 Videotel 743 Wind, Waves And Storms - Coping With Hazardous Weather V24 Videotel 639 Navigational Charts and Associated Publications V25 Videotel 681 Personal Survival Series: Part 4: Survival V26 Videotel 661 Ship Handling In Head Seas V27 Videotel 400 Fuel Oil Supply Systems: Part One V28 Videotel 442 Principles of Lubrication and General Application V29 Marlins ISPS Crew Awareness, Glasgow, 2005 V30 Videotel 9947 Danger! Drugs On Board V31 Videotel 484 Security At Sea V32 Videotel 612 Communication V33 Videotel 475 Servicing A Motor And Starter V34 Videotel 611 Motivating Individuals V35 Videotel 634 Working Together V36 UK P&l Club No Room for Errors. UK P&l Club, Harris & Harris V37 Videotel 929 Crew Resource Management - Engine Room V38 Videotel 610 Teamwork V39 Videotel 497 Bridge Watchkeeping V40 Videotel 801 Rule Of The Road V41 Marlins Accident Investigation, Glasgow, 2006 V42 Videotel 713 Expecting The Unexpected V43 Videotel 622 Seven Steps To Ship Stability Part 1 V44 Marlins Environmental Awareness, Glasgow, 2006 V45 Videotel 794 Prevention & Reactions to Marine Oil Spills - The Seafarer's Role V46 Videotel 755 Fighting Pollution V47 Videotel 603 Basic Instincts - Passenger Mustering & Crowd Management V48 Videotel 706 Holding Effective Drills V49 Videotel 574 Search and Rescue: Co-ordination V50 Videotel 665 Ship's Electrical Systems - Safety & Maintenance V51 Videotel 773 Troubleshooting Centrifugal Pumps V52 Videotel 666 Electrical Distribution V53 Videotel 638 Bridge Resource Management - Emergency Procedures. V54 Marlins Risk Assessment, Glasgow, 2006 V55 Videotel 704 Helicopter Operations at Sea (Edition 2)

Page 9: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

7

V56 Videotel 644 Man Overboard - Rescue Procedure, 2000

Suggested video/computer based training

MarineSoft SMCP Training Tool. Rostock, 2004 MarineSoft FlexiMod: English for Mariners - CD-ROM. Rostock, 2005

(www.marinesoft.de) Marlins Lifeboat Training, Glasgow, 2007 NewsLink NewsLink's IMO Summary. (Email: infotainment®

newslinkservices.com) Seagull AS Maritime English. CBT#22, Horten, Norway, Maritime

Education Seagull Seagull AS Maritime Communication, CBT#21, Horten, Norway,

Maritime Education Seagull Seamanship International Ltd Navigation Advanced Mates/Masters, 2006

(www.witherbyseamanship.com) Seamanship International Ltd Chemical Tankers A Pocket Safety Guide, 2005 Seamanship International Ltd Oil Tankers A Pocket Safety Guide, Lanarkshire, 2005 Seamanship International Ltd Practice of Passage Planning, Lanarkshire, 2005 Seamanship International Ltd Principles of Passage Planning, 2005 Seamanship International Ltd LNG Operational Practice, 2005 UK P & I Club Cargo Matters (www.ukpandi.com/ukpandi/

infopool.nsf/HTML/LP_Init_Videos) UK P& I Club Taking Care Series UKP&IC lub No Room For Errors Videotel 640 Bridge Resource Management - Working with VTS Videotel 254 Cargo Firefighting on Liquefied gas Carriers Videotel 9001 MEETS - STCW for Deck Cadets Videotel 9002 MEETS - STCW for Engineering Cadets Recommended reading: language and methodology

Bhatia, V.K. Analysing Genre: Language use in professional settings. London, Longman,1993 (ISBN 0582 085241)

Brown, D. (ed) Principles of Language Learning and Teaching. New Jersey, Prentice Hall, 1994 (ISBN 013 1919660)

Cabre, M.T. Terminology - Theory, methods and applications. Amsterdam, John Benjamins Publ., 1999 (ISBN 90 272 1634 7 Eur.)

Carter, R. Vocabulary - Applied linguistic perspectives. 2nd ed. London, Routledge, 1998 (ISBN 0415 16863 5)

Cunningsworth, A. Choosing your Coursebook. Oxford, Macmillan Heinemann (ISBN 0 435 24058 7)

Doff, A. Teach English Teacher's Workbook. Cambridge, Cambridge University Press, 1988 (ISBN 0 521 348633)

Page 10: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

8

Dudeney, G. & Hockly, N., How To Teach English With Technology. Pearson Longman. 2007 (ISBN 978 1 4058 4773 5)

van Ek, J.A & Trim, J.L.M. Council of Europe Waystage 1990. Cambridge, Cambridge University Press, 1998 (ISBN 0 521 56707 6)

van Ek, J.A. & Trim, J.L.M. Council of Europe Threshold 1990. Cambridge, Cambridge University Press, 1998 (ISBN 0 521 56706 8)

Edge, J. Essentials of English Language Teaching. London, Longman, 1993 (ISBN 0 582 02565 6)

Gower, R., Phillips, D., Walters, S. Teaching Practice Handbook. Oxford, Heinemann, 1983 (ISBN 0 435 28995 0)

Grellet, F. Developing Reading Skills. Cambridge, Cambridge University Press 1992 (ISBN 0 521 28364 7)

Harmer, J. How To Teach English. Harlow, Longman, 1998 (ISBN 0582 29796 6)

Harmer, J. The Practice of English Language Teaching. 2nd ed. London, Longman, 1991 (ISBN 0582 046564)

Heaton, J. B., Writing English Language Tests. New York, Addison Wesley Longman, 1988 (ISBN 0 582 00237 0)

Hedge, T. Writing. Oxford, Oxford University Press, 1999 (ISBN 0 19 437098 4)

Hewings, M. Pronunciation Tasks Student's Book. Cambridge, Cambridge University Press, 1993 (ISBN 0521 38611X)

Hewings, M. Pronunciation Tasks cassettes. Cambridge, Cambridge University Press, 1993 (ISBN 0 521 38453 2)

Hofstede, G. Exploring Culture. US, Intercultural Press, 2002 (ISBN 10:1877864900)

Jackson, H. &Ze Amvela. Words, Meaning and Vocabulary. London, Continuum, 2000 (ISBN 0 8264 6096 8) (ISBN 0 521 66938 3)

Nunan, D. Designing Tasks for the Communicative Classroom. Cambridge, Cambridge University Press, 1989 (ISBN 0 521 37915 6)

Nunan, D. The Learner-Centred Curriculum. Cambridge, Cambridge University Press, 1988 (ISBN 0 521 35843 4)

Scrivener, J. Learning Teaching. Oxford, Macmillan Heinemann, 1994 (ISBN 0 435240897)

Seligson, P. Helping Students To Speak. London, Richmond Publishing, 1997 (ISBN 84 294 4926 4)

Swales, J.M. Genre Analysis Cambridge, Cambridge University Press, 1990 (ISBN 0 521 33813 1)

Swan M. Practical English Usage. 2nd ed. Oxford, Oxford University Press, 1995 (ISBN 0 19 431197 X)

Tanner, R., Green, C. Tasks for Teacher Education. Coursebook. London, Longman, 1998 (ISBN 0582 31663 4)

Page 11: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

9

Underhill, N. Testing Spoken Language. Cambridge, Cambridge University Press, 1987 (ISBN 0521 312760)

Urr, P. A Course In Language Teaching. Cambridge, Cambridge University Press, 1996 (ISBN 0 521 449944)

Urr, P. Teaching Listening Comprehension. Cambridge, Cambridge University Press, 1984 (ISBN 0 521 28781 2)

Weir, C. Communicative Language Testing. Hemel Hempstead, Prentice Hall/Macmillan, 1990 (ISBN 0131 552848)

Recommended reading: maritime references

Buczkowska, W. English across Marine Engineering, Gdansk, Fundacja promocji Przemystu Okretowego i Gospodarki Morskiej 2003 (ISBN 83-919488-0-3)

Canadian Coast Guard, SAP Seamanship Reference Manual. Ottawa, Fisheries and Oceans Operations Canada, Canadian Coast Guard, 2000 (ISBN 0 660 18352 8)

Cole, C. & Trenkner, P. Developing Training and Watchkeeping Standards: The Maritime English Competence Yardstick in the Revised STCW Context, in The Proceedings of the IMEC20, Shanghai - http://home.kpn.nl/ kluij016

Ferguson, A. Seamanship Notes. London, Seamanship International, 2004 (ISBN 0 95343 7965)

Hill, C. Maritime Law. London, Lloyd's of London Press Ltd. 1995 (ISBN 1 85044 888 4) Fisher, D. & Muirhead, P. Practical Teaching Skills for Maritime Instructors. Malmo, World Maritime University Publications, 2001 (ISBN 91 973372 2 6)

FlexiMod: English for Mariners (Textbook). Rostock, MarineSoft. 2005

Maclachlan, M. The Shipmaster's Business Companion. London, The Nautical Institute, 1996 (ISBN 870077 45 8)

Mosenthal, B. The Skipper's Pocketbook. (2nd ed.). Arundel, Fernhurst Books, 2001 (ISBN 1 898660 78 6)

Pritchard, B. Maritime English 1. Zagreb, Skolska knjiga, 1995 (ISBN 953 0 30303 3)

Schmitt, N. Vocabulary in Language Teaching. Cambridge, Cambridge University Press, 2000

Pritchard, B. A Survey of Maritime English Teaching Materials - A report on current state of the art. Tokyo, IAMU, 2004 (ISSN 1349 6484)

S&P Marine Consultants, Shipboard ISM Code Safety Training Course. Simplified Crew Training Manual and Corresponding Video. Singapore, 2000

Spincic, A., Luzer J., English in Marine Engineering Communication , Rijeka, Adamic, 1999

Yongxing, J. Marine Signals and Radiotelephony. China Communication Press, 2003 (ISBN 7 114 047558 4)

Page 12: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

10

2 Course outline and timetable 2.1 Lectures The course consists of 10units, which are divided into three parts. At the end of each part (i.e. after every 5 units), there is a review unit to allow trainees the opportunity to revise and consolidate their learning to date. Instructors may also want to conduct assessments of the trainees' progress at these points. Each of the 10 units consists of 5 areas covering language systems, language communication skills and supplementary maritime topics. In order for trainees to reach the required levels of competence, it is the instructor's responsibility to ensure that trainees are proficient in all of the language systems in every unit. It is vital that trainees are given sufficient time and appropriate practice to ensure genuine competence in the use of English. 2.2 Course outline Course Outline Competence 1: Understanding and applying STCW95 standards Course outline Approximate Time

(Hours)

Knowledge, understanding and proficiency Lectures, demonstrations practical work

1 Demonstrate an understanding of the relevance of STCW95 English requirements to all seafarers; indicate awareness of and preference for language learning techniques; assess own language learning needs 1.1 Grammar: Present Simple and Continuous; adverbs of frequency 1.2 Vocabulary: stative verbs; phrases for giving opinions, agreeing and disagreeing; terminology describing competences from STCW 95 1.3 Phonology: word stress 1.4 Communication Skills: listening, speaking, reading, writing 1.5 Maritime Focus: STCW95 competences; maritime education and English

4

2. Describe berthing and unberthing procedures; describes stages in preparing for sea and for arrival in port 2.1 Grammar: Present Continuous; going to and will 2.2 Vocabulary: phrases for greeting and introducing people; nouns connected with planning 2.3 Phonology: word stress; contractions in connected speech 2.4 Communication Skills: listening, speaking, reading, writing 2.5 Maritime Focus: pilotage; SMCP for pilotage; berthing and unberthing; types of rope; anchoring gear; names of mooring lines

2

3. Demonstrate understanding of the cultural norms of different nationalities; describe incidents that occur on shore and on board; write reports of incidents on board 3.1 Grammar: defining relative clauses; relative pronouns; prepositions in relative clauses; Past Simple and Past Continuous 3.2 Vocabulary: compound words 3.3 Phonology: word stress tendencies 3.4 Communication Skills: listening, speaking, reading, writing

2

Page 13: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

11

3.5 Maritime Focus: incidents at sea; SMCP for helicopter operations 4. Discuss aspects of safety and risk in the workplace; give warnings and advice concerning safe working practice on board; give reasons for the selection of materials, equipment and tools for maintenance and repair work 4.1 Grammar: verb + -ing/ verb + to; conjunctions + ing; modal verbs must, have to, should, ought to and had better 4.2 Vocabulary: conjunctions before, after, when and while; phrases for giving orders, advice and warnings; idioms; 4.3 Phonology: word stress 4.4 Communication Skills: listening, speaking, reading, writing 4.5 Maritime Focus: accident prevention; medical treatment for emergencies.

2

5. Describe meteorological conditions; interpret synoptic charts and meteorological information; give navigational warnings; report damage caused by bad weather at sea; describe procedures for survival at sea 5.1 Grammar: Present Perfect and Past Simple; adverbs of time yet, already, just, still and always 5.2 Vocabulary: verbs and connectives describing cause and effect; sea conditions; verbs describing the movement of a vessel; life-saving equipment on ships; equipment in survival craft 5.3 Phonology: reduction in connected speech 5.4 Communication Skills: listening, speaking, reading, writing 5.5 Maritime Focus: ship handling; navigation in heavy weather; SMCP for meteorological warnings; SMCP for navigational warnings

2

Review 1 • Understand and use the grammar, vocabulary and phonology taught in Lessons 1-5 • Successfully carry out tasks using combinations of the communication skills practiced in Lessons 1-5

4

Sub-total 16

Competence 2: Comprehend and participate in VHF communications Course outline Approximate Time

(Hours)

Knowledge, understanding and proficiency Lectures, demonstrations and practical work

6. Report recent events; describe the principles of watchkeeping and safety precautions to be observed during a watch; simulate handing over watch; predict likelihood of events occurring; produce written records 6.1 Grammar: Present Perfect Continuous and Present Perfect Simple; adverbs of time since and for, modal verbs of certainty may, might and could 6.2 Vocabulary: idioms; uses of get; adverbs of certainty; phrases for expressing degrees of certainty 6.3 Phonology: use of pitch and intonation for expressing certainty 6.4 Communication Skills: listening, speaking, reading, writing 6.5 Maritime Focus: SMCP for hand-over of watchkeeping responsibilities; effective bridge teamwork procedures; COLREGS; specific watchkeeping procedures

2

Page 14: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

12

7. Describe and explain global trends in shipping; give a presentation on the current status of seafaring locally; describe measures for ensuring vessel security 7.1 Grammar: Present Continuous 7.2 Vocabulary: verbs and adverbs for describing change; transforming verb + adverb into adjective + noun; phrases for giving presentations 7.3 Phonology: merging sounds in connected speech 7.4 Communication Skills: listening, speaking, reading, writing 7.5 Maritime Focus: piracy; drug smuggling; stowaways; SMCP distress messages involving armed attack/piracy

2

8. Give warnings about the potential problems of marine pollution; explain MARPOL regulations regarding marine protection; describe pollution avoidance procedures 8.1 Grammar: zero and first conditional sentences 8.2 Vocabulary: conjunctions if, unless, provided that, as long as in conditional sentences; partial synonyms connected with pollution control; statistics 8.3 Phonology: groups of consonant sounds 8.4 Communication Skills: listening, speaking, reading, writing 8.5 Maritime Focus: MARPOL regulations in detail; procedures for containing oil spills on board; SMCP for environmental protection communications; SMCP for pollution prevention

4

9. Demonstrate awareness of how cross-cultural issues can affect team work at sea; describe expected standards of work and behaviour at sea 9.1 Grammar: Present Perfect and Past Simple; adverbs of time ever, never, before, for, since, recently, so far, ago, once 9.2 Vocabulary: adjectives and phrases connected with aptitude; forming opposites with prefixes and suffixes; adjectives and nouns connected with maritime folk lore 9.3 Phonology: contractions in connected speech 9.4 Communication Skills: listening, speaking, reading, writing 9.5 Maritime Focus: team work; occupational welfare; social responsibility

2

10. Comprehend and participate in communications by VHF radiotelephone; clarify misunderstandings in communication; take and deliver messages accurately 10.1 Grammar: question tags 10.2 Vocabulary: phrases for telephoning; standard phrases for VHF 10.3 Phonology: groups of consonant sounds; rising and falling intonation 10.4 Communication Skills: listening, speaking, reading, writing 10.5 Maritime Focus: revision of message patterns and SMCP for VHF external communications; SMCP for onboard communications

2

Review 2 • Understand and use the grammar, vocabulary and phonology taught in Lessons 6-10 • Successfully carry out tasks using combinations of the communication skills practiced in Lessons 6-10

4

Sub-total 16

Total 32

Page 15: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

13

2.2 Course timetable

English course Course Timetable

Period 1st

course 2nd Course

3rd Course

4th Course

1st period (8 Hours= 4 courses)

1 Demonstrate an understanding of the relevance of STCW95 English requirements to all seafarers; indicate awareness of and preference for language learning techniques; assess own language learning needs (1.1- 1.2)

1 Demonstrate an understanding of the relevance of STCW95 English requirements to all seafarers; indicate awareness of and preference for language learning techniques; assess own language learning needs (1.3- 1.5)

2. Describe berthing and unberthing procedures; describes stages in preparing for sea and for arrival in port (2.1-2.5)

3. Demonstrate understanding of the cultural norms of different nationalities; describe incidents that occur on shore and on board; write reports of incidents on board (3.1-3.5)

2nd period (8 Hours=4 courses)

4. Discuss aspects of safety and risk in the workplace; give warnings and advice concerning safe working practice on board; give reasons for the selection of materials, equipment and tools for maintenance and repair work (4.1-4.5)

5. Describe meteorological conditions; interpret synoptic charts and meteorological information; give navigational warnings; report damage caused by bad weather at sea; describe procedures for survival at sea (5.1-5.5)

Review 1 • Understand and use the grammar, vocabulary and phonology taught in Lessons 1-5

Review 1 • Successfully carry out tasks using combinations of the communication skills practiced in Lessons 1-5

3rd period (8 Hours= 4 courses)

6. Report recent events; describe the principles of watchkeeping and safety precautions to be observed during a watch; simulate handing over watch; predict likelihood of events occurring; produce written records (6.1-6.5)

7. Describe and explain global trends in shipping; give a presentation on the current status of seafaring locally; describe measures for ensuring vessel security (7.1-7.5)

8. Give warnings about the potential problems of marine pollution; explain MARPOL regulations regarding marine protection; describe pollution avoidance procedures (8.1-8.2)

8. Give warnings about the potential problems of marine pollution; explain MARPOL regulations regarding marine protection; describe pollution avoidance procedures (8.3-8.5)

4th period (8 Hours= 4 courses)

9. Demonstrate awareness of how cross-cultural issues can affect team work at sea; describe expected standards of work and behaviour at sea (9.1-9.5)

10. Comprehend and participate in communications by VHF radio, telephone and walkie-talkie; clarify misunderstandings in communication; take and deliver messages accurately (10.1-10.5)

Review 2 • Understand and use the grammar, vocabulary and phonology taught in Lessons 6-10

Review 2 • Successfully carry out tasks using combinations of the communication skills practiced in Lessons 6-10

Page 16: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

14

2.3 Detailed Teaching Syllabus In order to assist the instructor, references are shown against the learning objectives to indicate key textbooks, maritime publications, additional technical material, video material and other teaching aids, which the instructor may wish to use when preparing course material. The following codes are used to categorize the teaching materials cited in the bibliography for this English course: • Textbooks (indicated by T) • Teaching aids (indicated by A) • IMO references (indicated by R) • MO model courses (indicated by M) • Video material (indicated by V) The abbreviations used are: App. Appendix Ch. Chapter Ex. Exercise P. Page Pt. Part The following are examples of the use of references: T2-Ch. 10 refers to Chapter 10 of the textbook, Marlins Study Pack 2. R1-Pt. Ill 3.1 refers to section 3.1 in Part III of the IMO document, Standard Marine Communication Phrases

Page 17: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

15

Knowledge, understanding and proficiency

IMO reference

Textbooks, bibliography

Teaching Aid

Required performance: 1 Demonstrate an understanding of the relevance of STCW95 English requirements to all seafarers; indicate awareness of and preference for language learning techniques; assess own language learning needs 1.1 Grammar: Present Simple and Continuous; adverbs of frequency .1 understands the differences in form and meaning between the Present Simple and Present Continuous tenses when used for describing current events .2 uses appropriate Present tenses fluently and accurately to describe current events .3 selects appropriate adverbs of frequency and positions them correctly in sentences 1.2 Vocabulary: stative verbs; phrases for giving opinions, agreeing and disagreeing; terminology describing competences from STCW 95 .1 understands the meaning, form and use of stative verbs .2 differentiates between active/stative verbs .3 demonstrates awareness of occasions when stative verbs can be used in the continuous form .4 uses phrases for giving opinions, agreeing and disagreeing in conversation .5 uses the terms relating to function, level and competence from STCW 95 to describe the responsibilities of crew members 1.3 Phonology: word stress .1 counts the number of syllables in words .2 identifies the main (stressed) syllable in words .3 recognizes and repeats common word stress patterns accurately from spoken models .4 recognizes that word stress patterns change according to parts of speech .5 uses a dictionary to check word stress patterns .6 notes word stress patterns when recording new vocabulary items 1.4 Communication Skills: listening, speaking, reading, writing .1 reads and discusses the impact of the parts of STCW95 that pertain to English language requirements for seafarers .2 brainstorms the circumstances in which seafarers need to be able to use English .3 exchanges opinions on various approaches to language learning by comparing different study skills and learning strategies .4 assesses personal strengths and weaknesses in terms of language learning and describes personal .5 selects a method for recording vocabulary by trying a range of techniques .6 writes a personal study plan for improving specific aspects of English and reviews the aims and progress at regular intervals attitude towards learning English

R2 including definitions, p.5 R3 R2 R3 p. 220/223/225, p. 243-244

T5 Ch.1 T6 Ch.3 T17p 143-148 T6 Ch.4

MarEng-Advanced, Port State Control, Ex.11 P2 and P3

Page 18: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

16

1.5 Maritime Focus: STCW95 competences; maritime education and English .1 reads sections of the STCW95 Code pertaining to the relevant function and level and identifies competences that may also require an ability to use English .2 writes a personal record in English on a regular basis, summarising the content of all maritime subjects studied .3 develops a personalised glossary of maritime terms learned in all subject areas by recording key vocabulary items in English with definitions, according to preferred style of learning vocabulary .4 writes and/or presents reports on maritime topics in English on a regular basis

T18 p 21-31

Required performance 2. Describe berthing and unberthing procedures; describes stages in preparing for sea and for arrival in port 2.1 Grammar: Present Continuous; going to and will .1 uses the Present Continuous tense to describe scheduled future arrangements .2 uses going to to describe fixed future plans or intentions .3 uses willio predict future events .4 uses vwV/for spontaneous offers and for plans made at the moment of speaking .5 selects appropriate future forms in speech and writing .6 uses contracted future forms where appropriate in speech and writing 2.2 Vocabulary: phrases for greeting and introducing people; nouns connected with planning .1 uses phrases for greeting and introducing people appropriately in a range of formal and informal situations .2 identifies, names and describes different types of planning document using a range of nouns 2.3 Phonology: word stress; contractions in connected speech .1 notes the word stress pattern of new vocabulary items .2 recognizes and identifies

T5 Ch 2 T2 Ch 21 T18 p164 T6 Ch.19,20, 21&23 T6 App.3.2&3.3 T10 pp 20-21

Internet English learning resources e.g. http://www.learnenglish.de/ Culture/introductions_and greetingd.htm

T 16

Page 19: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

17

contractions and reductions of future forms in spoken English .3 uses contractions of future forms fluently in connected speech 2.4 Communication Skills: listening, speaking, reading, writing .1 demonstrates awareness of language register by using appropriate expressions to greet visitors on board .2 simulates making, confirming and changing hotel reservations in person, by phone and in writing .3 scan reads a travel itinerary for specific information .4 notes changes of travel plan by listening for specific information .5 analyzes a complex situation regarding altered travel arrangements and works out an alternative plan based on available information .6 explains the situation to another person and gives details of the revized arrangements .7 simulates preparing for sea by using a checklist to confirm completion of procedures .8 simulates preparing ship for arrival in port by using a checklist to confirm completion of necessary procedures 9. role play conversation between Master and Port Control before vessel arrives in port 2.5 Maritime Focus: pilotage; SMCP for pilotage; berthing and unberthing; types of rope; anchoring gear; names of mooring lines

.1 completes a pilot card with information about the ship's particulars .2 completes a Ship to Shore Master/Pilot Exchange form and Shore to Ship Pilot /Master Exchange form .3 uses SMCP for simulated external communications to request a pilot .4 uses SMCP for simulated onboard communication between pilot and bridge team for a range of situations .5 describes procedures for berthing and unberthing .6 names different types of rope and describes their properties and uses .7 identifies parts of anchoring equipment correctly from diagrams .8 identifies mooring winches and

R1 Pt. IV-A/5 Pilot on the bridge R1 A1/6.4.2.VTS R1 A2/3,5 A2/3.7.2 berthing A2/3.7.1 P63 general T3 p42-43 T9 p140-148 T7 p214-229 R1Glossay p18-20

T18 p 68-72 T9, p168-182 T11 p58-66;68-70 T18 p138 T3 p 215-226 T18 p 105-110

Samples of travel information/timetables Company management system documentation P4 p. 70 checklist P4 p. 71 checklist MarEng-Intermediste, Unit 5 P4 p20-22; 60-61(pilot card) MarEng-Intermediate, Unit 5 V16

Page 20: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

18

lines correctly from diagrams

Required performance: 3. Demonstrate understanding of the cultural norms of different nationalities; describe incidents that occur on shore and on board; write reports of incidents on board 3.1 Grammar: defining relative clauses; relative pronouns; prepositions in relative clauses; Past Simple and Past Continuous .1 uses the relative pronouns who, whose, that, which and where correctly in defining relative clauses .2 omits the relative pronoun when it is the object of the verb in defining relative clauses .3 positions prepositions correctly in relative clauses .4 understands the differences in meaning and form between the Past Simple and Continuous tenses .5 uses the Past Simple and Continuous tenses appropriately when describing a sequences of events in the past 3.2 Vocabulary: compound words .1 uses items from a lexical group of compound words connected with travel in speech and writing .2 uses compound words relating to technical objects and processes .3 uses compound numbers to identify specific technical nouns and processes 3.3 Phonology: word stress tendencies .1 recognises word stress tendencies in two syllable and compound words .2 applies word stress tendencies to two syllable and compound words with reasonable accuracy 3.4 Communication Skills: listening, speaking, reading, writing .1 describes procedures for arrival, departure and transfers at international airports .2 demonstrates understanding of the cultural norms of different nationality groups, and recognises differences in types of non-verbal communication .3 skim reads a long article for general understanding

T5 Ch.3

T2 Ch.106&107 T17 p 299-302 T6 Ch.91, 92 &93 T6 Ch.6 T17 p 148-151 T4 p. 145-147 T4 p. 151-152 T17 p 5-8 T10 p42,43, 51, 52, 64, 69, 71, 72, 75, 221, 275

Internet resources:Wikipedia: airport ckeck-in T16

Page 21: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

19

.4 demonstrates understanding of summarising skills by summarising the key points of a long text in writing .5 gives an account of an incident witnessed in person .6 records key details of routine events in log books .7 writes a detailed report of an incident in an acceptable style and format 3.5 Maritime Focus: incidents at sea; SMCP for helicopter operations .1 summarizes the details of an incident verbally after reading a completed incident report form in detail .2 uses SMCP for simulated external communications regarding helicopter operations

T10 p167 T3 p 391 R1A1/5.1 p39 Elicopter operations

T3 p356-358 T18p119-125

Samples of an incident report form MarEng-Intermediate, Unit 13 Internet resources: Nautical Institute ‘MARS’ reports V55

Required performance: 4. Discuss aspects of safety and risk in the workplace; give warnings and advice concerning safe working practice on board; give reasons for the selection of materials, equipment and tools for maintenance and repair work 4.1 Grammar: verb + -ing/ verb + to; conjunctions + ing; modal verbs must, have to, should, ought to and had better .1 selects either the gerund or the infinitive form correctly when one verb follows another .2 demonstrates understanding of the difference in meaning between gerund and infinitive patterns when a verb can be followed by either form .3 uses the -ing form after conjunctions when giving instructions .4 changes the position of the clause containing the conjunction, according to the required emphasis .5 selects appropriate modal verbs to express obligation and to give advice (must, have to, should, ought to and had better) and demonstrates understanding of the differences in meaning 4.2 Vocabulary: conjunctions before, after, when and while; phrases for giving orders, advice

T5 Ch. 4 T6 Ch. 52, 55, 56 & 57 T6 Ch. 31, 32, 33, 34 &35 T2 Ch. 93 T17p 243-244 T4 p. 158-160

T17 p 234-244

T17p 199-209 T7 p. 234-239 T3 p132-137, p140 T17p 43-45

T7 p262-283

MarEng-Advanced, the Engine room

Page 22: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

20

and warnings; idioms; .1 selects an appropriate conjunction (before, after, when or while) to link two clauses in sentences giving instructions .2 uses appropriate phrases with correct grammar construction to simulate giving orders, advice and warnings regarding safe practice at sea .3 demonstrates understanding that idioms do not have literal translations .4 identifies and names parts of a machine and tools correctly .5 describes the construction and location of machine parts using appropriate verbs 4.3 Phonology: word stress .1 discovers and marks the word stress patterns of new items of vocabulary correctly .2 pronounces new words with the correct stress in drilling and in connected speech .3 evaluates own pronunciation of word stress by listening to a recording of own voice 4.4 Communication Skills: listening, speaking, reading, writing .1 discusses aspects of safety on deck and in the engine room and brainstorms areas of risk .2 notes specific information correctly by listening to a description of hazards in the workplace and .3 reads a sample of a company SMS policy document and notes specific information on safety measures for different activities .4 writes a notice warning against risks and giving reminders of safe practice on board .5 explains which materials, equipment and tools are required for routine maintenance and repair tasks .6 makes a written plan of routine maintenance activities in note form .7 uses process writing techniques to produce a piece of written work in collaboration with colleagues .8 writes a full description of the safety measures to be taken during a specific operation 4.5 Maritime Focus: accident prevention; medical treatment for emergencies. .1 prepares and delivers a

R4 R3

T15 p. 16-33;40-48 T3p180 M5 T7 p. 118-119 P7/P8 T4 p161-162 T4 p 144-145, 150-151 T10 p153-154, 163, 164 M5

T4 p153-155, 281-282 ; T12 p200-205 ; T8 p45, 48-50, 53, 58-59

P1 Pictures/diag rams of machinery and tools for labeling Sample of a Company Safety Management System policy based on the IMO's ISM Code Company fleet standing instructions V17 P6 M5 V54 P6 MarEng Advanced:Engine room, Part 3, A, Maintenance Procedure M5 p4 V18 V54/V41 V19/V20 V21 V22 M6 P9

Page 23: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

21

presentation on accident prevention on board ship .2 explains maintenance requirements for specific engine room equipment, deck machinery or electrical systems .3 describes correct first aid treatment for a range of medical emergencies Required performance: 5. Describe meteorological conditions; interpret synoptic charts and meteorological information; give navigational warnings; report damage caused by bad weather at sea; describe procedures for survival at sea 5.1 Grammar: Present Perfect and Past Simple; adverbs of time yet, already, just, still and always .1 differentiates correctly between the form and meaning of the Present Perfect and Past Simple tenses .2 uses the Present Perfect and Past Simple tenses fluently and accurately when describing recent and past events .3 distinguishes between the meaning of various adverbs of time frequently used with the Present Perfect tense and uses them appropriately 5.2 Vocabulary: verbs and connectives describing cause and effect; sea conditions; verbs describing the movement of a vessel; life-saving equipment on ships; equipment in survival craft .1 uses a range of verbs and connectives in sentences describing cause and effect/effects and causes .2 defines the characteristics of various sea and tidal conditions .3 defines the terms used to describe the movement of a ship from diagrams .4 identifies, names and explains the function of life saving equipment on ships .5 identifies, names and explains the function of the equipment in survival craft 5.3 Phonology: reduction in connected speech .1 recognizes the features of reduction in connected speech (linking, elision, assimilation) from

R8

T5 Ch. 5 T17p 159-161 T2 Ch. 18&19 T6 Ch. 7, 8 T6 Ch 7, 8 T4 p. 116 – 119 T4 p 116-119 T13 p 64-65

M3

T9 p76-85, 161-

Pictures/diagrams of life saving equipment on ships and of equipment in survival craft V23

Page 24: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

22

spoken examples .2 produces models of reduction correctly in controlled speaking practice 5.4 Communication Skills: listening, speaking, reading, writing .1 describes weather conditions based on a selection of meteorological information .2 notes detailed information about meteorological conditions from a listening text .3 identifies and describes navigational hazards by interpreting synoptic charts .4 describes procedures for updating charts correctly .5 explains actions to be taken for boarding and while on board a survival craft .6 describes correct procedures for survival at sea in speech and in writing .7 writes a report of an incident that occurred during heavy weather at sea 5.5 Maritime Focus: ship handling; navigation in heavy weather; SMCP for meteorological warnings; SMCP for navigational warnings .1 describes the effects of adverse sea and weather conditions on ship-handling .2 simulates giving commands for safe navigation during adverse sea and weather conditions using bridge checklists .3 uses SMCP and message markers during simulated external safety communications for giving warnings about meteorological and sea conditions .4 uses SMCP and message markers during simulated external safety communications for giving navigational warnings

R5 R5 R1A2/1 p57 Standard wheel orders R1A1/6.2.1.5 p45 R1A/6.2.1.8 Meteorological information Warnings involving meteorological and hydrological conditions R1 Pt. Ill 3.2 Navigational warnings

167, 224-230

T3 p 323-335

T10 p 52, 60, 61, 62, 64, 78, 159, 223

P4 p77-79

T18p 14-16

Selected realia: synoptic charts, tide tables, tidal stream & current atlases, radio navigation warnings, weather faxes V24 V25 M7 MarEng-Advanced, Ice Navigation; Weather, SMCP T7 p 94-105 (pictures&diagrams) V26

Required performance: 6. Report recent events; describe the principles of watchkeeping and safety precautions to be observed during a watch; simulate handing over watch; predict likelihood of events occurring; produce written records 6.1 Grammar: Present Perfect

T5 Ch. 11 T6 Ch. 9 & 10

Page 25: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

23

Continuous and Present Perfect Simple; adverbs of time since and for, modal verbs of certainty may, might and could .1 uses the Present Perfect Continuous tense to emphasize the duration of unfinished/recently finished events .2 revises stative verbs that are not used in the continuous form .3 distinguishes between the meaning and form of the Present Perfect Continuous and the Present Perfect tenses .4 differentiates between the use and meaning of since and for to describe the duration of an event .5 uses may, might and could in positive and negative forms to express uncertainty about present or future situations 6.2 Vocabulary: idioms; uses of get; adverbs of certainty; phrases for expressing degrees of certainty .1 understands the most common uses of get and can replace get with appropriate alternative vocabulary in formal communication .2 uses a range of adverbs of certainty to make predictions .3 uses a range of phrases to express varying degrees of certainty and uncertainty 4. understands and uses vocabulary associated with COLREGS accurately 6.3 Phonology: use of pitch and intonation for expressing certainty .1 demonstrates understanding of how a speaker's intended meaning can be emphasised by the degree of pitch height .2 uses a range of pitch to add emphasis to phrases indicating uncertainty 6.4 Communication Skills: listening, speaking, reading, writing .1 describes the principles of watchkeeping and safety precautions to be observed during a watch, both at sea and in port .2 notes specific details after listening to a dialogue between officers handing over the watch .3 summarizes the events of a watch orally after reading entries in completed log records in detail .4 simulates handing over a watch using checklists and writes

R2 Ch.VIII R6

T6 Ch. 29 & 30 App.. 4.2 T17 p 161-162 T4 p. 170-171 T17 p208-211 T2 Ch 51 T6 Ch 43.4 T4 p 170-171 T17 p39-44 T12, Ch 51 T8 p15-16 T 1 4 p. 1 /U-171 M9 T12 p 37-41 T13 p 145-149;153-156;157-160

Company fleet Standing instructions P2 and P3 M9 M10 P4 Pt. 3.1, 3.2 & B12 V38 M10 P4 Pt. 3.1, 3.2 & B12 P2 and P3 V30

V40

Page 26: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

24

information correctly in a format suitable for log record keeping .5 analyzes the causes and possible consequences of several problem situations, based on written reports .6 writes an incident report giving full details of a problem on board 6.5 Maritime Focus: SMCP for hand-over of watchkeeping responsibilities; effective bridge teamwork procedures; COLREGS; specific watchkeeping procedures .1 describes in detail the routine equipment checks carried out during an engine room watch .2 revises SMCP for hand-over of watchkeeping responsibilities .3 uses SMCP for briefing on record keeping when simulating hand-over of the watch .4 explains the responsibilities of the bridge team during a watch .5 gives a presentation on the International Regulations for Preventing Collisions At Sea

R1B1/1p 67-71 Handing over the watch R6

T10 p246-256; 263 Sample of completed log record books.Sample of an incident report form

V39 MarEng Intermediate, Unit10, Ex 2, Unit 13 Internet resources Nautical Istitute Marine Accident Reporting Scheme (‚MARS”) reports V22 P2, P3 V40 Internet resources Nautical Istitute Marine (‚MARS”) reports

Required performance: 7. Describe and explain global trends in shipping; give a presentation on the current status of seafaring locally; describe measures for ensuring vessel security 7.1 Grammar: Present Continuous .1 uses the Present Continuous tense fluently and accurately to describe current situations .2 uses the Present Continuous tense to describe trends and changes taking place 7.2 Vocabulary: verbs and adverbs for describing change; transforming verb + adverb into adjective + noun; phrases for giving presentations .1 understands and uses a range of verbs for describing different changes in trends 1 .2 understands and uses a range of adverbs for describing the speed, time-scale and degree of changes in trends .3 demonstrates understanding of the collocation patterns of verbs and adverbs for describing change, in writing .4 transforms verb + adverb into adjective + noun for describing changes, in writing

T5 Ch.7 T6 Ch. 1.5 T17p 72-75 T17 p39-44 IMO ISPS CODE M11

MarEng Advanced :Port Operations ; listening, Ex2, &3 MarEng Advanced :Port Operations ; Presentations T7 p 119-120 ISPS Crew Awareness

Internet resources: Wikipedia, IMO, UK MCGA, USCG, etc.

Page 27: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

25

.5 learns a range of phrases for each stage of a public talk or presentation 7.3 Phonology: merging sounds in connected speech .1 demonstrates ability to merge word-final sounds when followed by the same initial sounds in connected speech .2 recognizes that certain sounds can change as a result of merging in connected speech 7.4 Communication Skills: listening, speaking, reading, writing .1 skim reads a selection of news articles/reports for gist in order to identify current trends in shipping .2 writes a description of social trends locally, based on group discussion or analysis of local newspaper reports .3 predicts the content and sequence of key points on a general seafaring issue before listening to a spoken presentation .4 listens to the introduction of the presentation to confirm the sequence of topics .5 listens to the complete presentation for specific information .6 writes a memo describing measures for ensuring vessel security .7 prepares an oral presentation and practises by recording own voice and using a checklist to evaluate own performance .8 gives an oral presentation on a current issue affecting seafarers locally 7.5 Maritime Focus: piracy; drug smuggling; stowaways; SMCP distress messages involving armed attack/piracy .1 discusses potential sources of threat to vessels .2 summarises appropriate guidelines for action in the event of piracy attack/drugs smuggling/stowaways .3 uses SMCP for simulated external distress communications regarding armed attack/piracy

R1A/1.1.8 Armed attack/piracy p25

M11 T10 T18p46-47

Shipping magazine articles/ conference reports Local newspaper articles to summarise in English V29 P10 P11 V30 V31 MarEng Advanced :Port Operations ; listening P11 V30 V31 Internet resources Nautical Istitute Marine (‚MARS”) reports

Required performance: 8. Give warnings about the potential problems of marine pollution; explain MARPOL regulations regarding marine

T5 Ch. 13

Page 28: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

26

protection; describe pollution avoidance procedures 8.1 Grammar: zero and first conditional sentences .1 demonstrates understanding of the meaning and form of the zero conditional .2 uses the zero conditional to describe facts .3 demonstrates understanding of the meaning and form of the first conditional .4 uses the first conditional to give warnings and to make predictions .5 changes the position of the if clause, according to the emphasis 8.2 Vocabulary: conjunctions if, unless, provided that, as long as in conditional sentences; partial synonyms connected with pollution control; statistics .1 demonstrates understanding of the differences in connotation and collocation between if, unless, provided that and as long as in conditional sentences .2 uses if, unless, provided that and as long as appropriately in conditional sentences .3 identifies words connected with pollution control that have similar meanings (partial synonyms) .4 demonstrates understanding of the differences in connotation and collocation between partial synonyms .5 pronounces long numbers, percentages, decimals, sums of money and other statistical information correctly 8.3 Phonology: groups of consonant sounds .1 pronounces groups of consonant sounds at the beginning and in the middle of words clearly, without inserting extra vowel sounds .2 assesses own pronunciation by checking a recording of own voice 8.4 Communication Skills: listening, speaking, reading, writing .1 notes down statistical information correctly from peer dictation .2 identifies and explains the causes and consequences of marine pollution .3 reads and summarizes the regulations introduced by MARPOL to control marine pollution .4 describes the purpose and

IMO video Safer Shipping and Cleaner Oceans R10

T2 Ch. 105 T17p 202-208

T6 Ch. 114 T17p44-46

T7 p 120-125, 131

V43 P12 V44 V44 V45 Website case studied of pollution at sea

Page 29: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

27

operation of antipollution equipment and the action required for controlling oil spills on board .5 prepares and delivers a presentation on onboard systems for preventing and minimising pollution at sea .6 explains the procedures for a shipboard oil spill contingency plan 8.5 Maritime Focus: MARPOL regulations in detail; procedures for containing oil spills on board; SMCP for environmental protection communications; SMCP for pollution prevention .1 analyzes examples of bad practice concerning garbage management/ballast management/ bunkering procedures and identifies areas of noncompliance with MARPOL .2 uses SMCP for simulated external communications regarding environmental protection .3 uses SMCP in simulated communications regarding aspects of pollution prevention

R1A1/33 p36 Environmental protection communications R1B3/1.3, p 102 Handling liquid goods, bunkers and ballast - pollution prevention

T10 p171 T7 p250 T18p99-105

Internet resources Nautical Istitute Marine (‚MARS”) reports P13 R11 V46 V44

Required performance: 9. Demonstrate awareness of how cross-cultural issues can affect team work at sea; describe expected standards of work and behaviour at sea 9.1 Grammar: Present Perfect and Past Simple; adverbs of time ever, never, before, for, since, recently, so far, ago, once .1 revises uses of the Present Perfect tense .2 uses the Present Perfect tense question form to enquire about the duration of events .3 combines Present Perfect and Past Simple tenses to describe recent or past events .4 distinguishes between various adverbs of time frequently used with the Present Perfect and the Past Simple tenses .5 uses contractions of auxiliary verbs in the Present Perfect tense when speaking 9.2 Vocabulary: adjectives and phrases connected with aptitude; forming opposites with prefixes and suffixes; adjectives and nouns connected with maritime folk lore .1 uses a range of adjectives and functional phrases to describe levels

T5 Ch. 9 T6 Ch. 11, 12, 13 & 14

T17p 85-91

T17p 30-39

Sample of a Company

Page 30: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

28

of aptitude and ability .2 demonstrates understanding of the meaning of common prefixes .3 applies knowledge of the general rules regarding prefixes and suffixes to make adjectives with opposite meanings .4 recognises that some adjectives cannot be transformed using prefixes or suffixes .5 uses a range of adjectives and nouns to describe maritime folk lore/personal beliefs 9.3 Phonology: contractions in connected speech .1 recognises contracted auxiliary verbs in the Present Perfect tense when listening to spoken models of connected speech .2 pronounces contracted auxiliary verbs in the Present Perfect in connected speech 9.4 Communication Skills: listening, speaking, reading, writing .1 completes a sample of a company appraisal form by listening to a discussion of an individual seafarer's performance .2 exchanges opinions on a problem concerning the attitude and aptitude of a crew member, based on an authentic written text .3 writes a formal communication concerning the attitude/aptitude of a seafarer .4 describes expected standards of work and behaviour at sea, discusses the pressures that face seafarers and suggests solutions .5 writes a comparative description of cross-cultural issues affecting crews .6 compares maritime beliefs from different countries in speech or writing 9.5 Maritime Focus: team work; occupational welfare; social responsibility .1 outlines the social responsibilities of crews .2 describes how qualities of leadership and personality types transfer to team work at sea .3 reads/listens to a description of personal conflict between seafarers, analyses the causes of conflict and proposes solutions for reconciliation

T5 p. 15.1 Sample of a company personal appraisal form T10 p172-173 T16

T5 Ch.15, p. 15.1-15.4 T10 p 79-82

personal appraisal form Company fleet standing instructions V34 V35 M8 Internet resources eg http//www.jobweb.com; http//jobsearch.about.com V36 V37 V38 M8

Required performance: 10. Comprehend and

T5 Ch. 10

Page 31: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

29

participate in communications by VHF radio, telephone and clarify misunderstandings in communication; take and deliver messages accurately 10.1 Grammar: question tags .1 demonstrates understanding of the form and purpose of question tags in speech .2 recognizes that the meaning of a question tag depends on the intonation used .3 uses the correct auxiliary verbs to form question tags for positive and negative statements 10.2 Vocabulary: phrases for telephoning; standard phrases for VHF .1 uses a range of phrases in simulated practice of different stages of a telephone conversation .2 uses appropriate phrases for clarifying meaning and dealing with misunderstandings in simulated practice of telephone conversations .3 demonstrates awareness of language register by responding appropriately to incoming telephone calls .4 revises and uses standard VHF phrases for communication in simulated practice 10.3 Phonology: groups of consonant sounds; rising and falling intonation .1 pronounces groups of final consonant sounds in a word clearly, without inserting extra vowel sounds .2 distinguishes between rising intonation on question tags for checking information and falling intonation for eliciting agreement .3 uses rising and falling intonation on question tags appropriately in connected speech 10.4 Communication Skills: listening, speaking, reading, writing .1 understands the purpose and technique of different types of listening sub-skills and demonstrates ability to listen to authentic speech for gist, for specific information and for detailed understanding .2 discusses strategies for communicating by phone and demonstrates ability to cope with breakdowns in communication .3 describes the purpose of and

R16 General p6

T2 Ch.38 T6 Ch. 51 T3 Pt. 4 T3 Pt. 1,2, 3 & 4 T18p 37-49

Internet resources: eg http//englishclub.com ; http//eslcafe.com ; http//www.onestopenglish.com

MarEng-Advanced ; VTS in practice ; Radio communication

Operating instructions for hand-held receivers MarEng-Advanced ; VTS in practice ; Radio communication

Page 32: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

30

conventions for communicating by VHF for exchange procedures, broadcast procedures and distress and safety communications .4 simulates a range of VHF communications involving each type of procedure .5 simulates complete telephone conversations and exchanges detailed information accurately .6 writes accurate notes from simulated telephone conversations .7 records details of simulated onboard communications 10.5 Maritime Focus: revision of message patterns and SMCP for VHF external communications; SMCP for onboard communications .1 memorizes message patterns for VHF communications .2 selects VHF procedures that are appropriate to a range of situations .3 responds appropriately and correctly to incoming VHF messages .4 constructs complete VHF messages based on descriptions of maritime situations .5 uses external SMCP and message markers appropriately and correctly when conducting VHF communications .6 uses onboard SMCP for simulated internal communications by telephone in a range of situations

Selected phrases from R1 Part A Select from R1 Part B Onboard communication phrases

T3 p 12-59 T9 p 303-311 ; 313-321 ; 322-329 T18p79-86

MarEng-Advanced ; VTS in practice ; Radio communication Audio or video training material presented by a native speaker Company fleet standing instructions MarEng-Advanced ; VTS in practice ; Radio communication

Review 1 T5 Review 1

Review 2 T5 Review 2

3 Instructor’s manual and Trainees’ handouts 3.1 Instructor’s manual The instructor’s manual should provide guidance on the material to be presented during the course and it should be organised in a learning objective format following the structure of the detailed teaching syllabus. 3.2 Trainees’ handouts The trainee’s handouts should be written in simple language and structured in accordance with the detailed teaching syllabus. 4 Assessment 4.1 Time of examination

Page 33: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

31

The examinations are taking place at the End of the course. 4.2 Type of examination The examination is a multi-choice test . 4.3 Determination of final grade. As there are no progress tests, the grade of the multi-choice test is final.

Page 34: This course has been developed under RoNoMar - Romanian Norwegian ...ronomar.ro/resource/maritimeenglish/decksyllabus.pdf · This course has been developed under RoNoMar - Romanian

32

CONTENTS

1. Course framework 1 1.1 Aims 1 1.2 Objectives 1 1.3 Entry standards 1 1.4 Staff requirements 1 1.5 Course intake limitations 2 1.6 Teaching facilities and equipment 2 1.7 Bibliography 2 2. Course outline and timetable 10 2.1 Course outline 10 2.2 Course timetable 13 2.3 Detailed teaching syllabus 14 3. Instructor’s manual and trainee’s handouts 30 4. Assessments 30