Upload
kolman-hellstern
View
104
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
[email protected], Vorlesungsmanuskript 2006, alle Rechte beim Autor
Altkirchenslavisch
Stichworte zur Missionsgeschichte und zum altkirchenslavischen Schrifttum
Autor:PD Dr. Thomas Daiber
[email protected], Vorlesungsmanuskript 2006, alle Rechte beim Autor
Altkirchenslavisch
• Altkirchenslavisch = Altbulgarisch = Aksl.• früheste aufgezeichnete slavische Sprache
• Name nach der Funktion• Altbulgarisch (Abg.) als dialektal gefärbte
Umgangssprache gegenüber Aksl. als Schriftsprache (?)
• weitere Unterscheidungen im Laufe der Ausbreitung des Aksl. nach Redaktionen: Kirchenslavisch russischer Redaktion =
Russisch Kirchenslavisch oder Serbisch-Kirchenslavisch oder Rumänisch-
Kirchenslavisch
[email protected], Vorlesungsmanuskript 2006, alle Rechte beim Autor
Terminologie
UrslavischGemeinslavisch
Altkirchenslavisch (старо/ drevneцерковнославянский язык)
Kirchenslavisch (der verschiedenen Redaktionen: церковнославянский язык)
[email protected], Vorlesungsmanuskript 2006, alle Rechte beim Autor
Missionsgeschichte 1 (Ostrom)
• Ostrom• Mitte des 9. Jahrhunderts neu erstarkt
• Bilderstreit 843 entschieden• Patriarch Photios (858-867 und 877-886) tritt den
Universalitätsansprüchen Roms entgegen (Gründung des Kirchenstaates 754, Kaiserkrönung
Karls d. Gr. 800)• vor 863 bittet der mährische ("Morava" = March oder
der Fluß südlich von Belgrad?) Fürst Rastislav (Rostislav) um die Entsendung von Lehrern, die seinem - schon von den bairischen Bischöfen
missioniertem - Volk in dessen slavischer Sprache die christliche Lehre festigen sollten.
[email protected], Vorlesungsmanuskript 2006, alle Rechte beim Autor
Missionsgeschichte 2 (Die Brüder)
• Michael III.• Konstantin-Kyrill (826/7 – 869;
den Mönchsnamen Kyrill nahm Konstantin erst kurz vor seinem Tode an)
• Method (ca. 815 – 885)
• Chazaren-Mission am Schwarzen Meer• Konstantin-Kyrill findet Reliquien des römischen
Papstes Clemens• Konstantin Abt eines Klosters ("Polychron" =
Polychnion?) am Olymp in Bithynien
• zweisprachig: Griechisch und Bulgarisch
[email protected], Vorlesungsmanuskript 2006, alle Rechte beim Autor
Missionsgeschichte 3 (Armenisch?)
• Vater "Drungarios" in Thessaloniki = wichtiges militärisches Amt, oft von Armeniern
eingenommen• In Konstantin-Kyrills Vita unter
Spachkenntnissen "Syrisch": der südöstliche Teil Armeniens war seit den Feldzügen von 653-655 Teil des persischen Sassaniden-
Reches, dessen Staatssprache Syrisch war • Vita Constantini nennt Armenier an erster Stelle bei den 'vielen Völker, die eine Schrift haben und jedes in seiner Sprache Gott die
Ehre erweisen• Vita nach dem hagiographischen Muster der
Vita von Mesrop-Mašt'oc'
[email protected], Vorlesungsmanuskript 2006, alle Rechte beim Autor
Missionsgeschichte 4 (Alphabet)
Zur Vorbereitung auf die Lehrtätigkeit in Mähren entwarf Konstantin-Kyrill eine neue, für die
Wiedergabe der slavischen Laute (und zwar nur der phonologisch relevanten Laute!) geeignete Schrift:
DIE GLAGOLICA.
Nach Černochvostovs Theorie sie ist aus den drei heiligen Symbolen Kreuz, Kreis und Dreieck unter Einbeziehung von Elementen der Konstantin-Kyrill
bekannten Schriften (Armenisch?) gebildet.
[email protected], Vorlesungsmanuskript 2006, alle Rechte beim Autor
Missionsgeschichte 5 (Glagolitisch)
[email protected], Vorlesungsmanuskript 2006, alle Rechte beim Autor
Missionsgeschichte 6 (Glagolitisch)
[email protected], Vorlesungsmanuskript 2006, alle Rechte beim Autor
Missionsgeschichte 7 (Glagolitisch)
[email protected], Vorlesungsmanuskript 2006, alle Rechte beim Autor
Missionsgeschichte 8 (Übersetzung)
• Aprakosevangelium (= Evangelien in der Reihenfolge der Abschnitte, wie sie an den
einzelnen Tagen im Gottesdienst zu lesen sind)•zusammen mit Method das Tetraevangelium
• große Teile des Apostolus• Psalter
• Parömienbuch (= nach dem Kirchenjahr geordnete Lesungen des AT)
• Euchologium (= Sammlung von Gebeten)• ausgewählte Texte der Liturgie.
• Prolog zum Evangelium• Rede gegen die Dreisprachler
• theologische Literatur
[email protected], Vorlesungsmanuskript 2006, alle Rechte beim Autor
Missionsgeschichte 10 (Übersetzung)
Method und Mitarbeiter übersetzten:
• vollständige Übersetzung des AT (mit Ausnahme des Buches der Makkabäer)• Nomokanon (= Kirchengesetzbuch)
• Paterikon (= Väterbuch)• patristische Predigten und Viten
[email protected], Vorlesungsmanuskript 2006, alle Rechte beim Autor
Missionsgeschichte 11 (Erfolge)
• Rom und Byzanz: Streit um “filioque”• Streit um jurisdiktionelle Zugehörigkeit der Slaven
• Duldung des Werkes Kyrills durch Päpste (Nikolaus I, 858-867; Hadrian II, 867-872; Johannes VIII, 872-
882; Martinus II, 882-884; Hadrian III, 884-885). Eine wichtige Rolle spielte dabei sicherlich, daß Rom durch Konstantin-Kyrill in den Besitz der
Reliquien des hl. Clemens gelangte.
Von Rom wurde Method zunächst zum Priester, dann zum Erzbischof von Pannonien und Mähren
geweiht.
[email protected], Vorlesungsmanuskript 2006, alle Rechte beim Autor
Missionsgeschichte 12 (Kyrill)
• Konstantin-Kyrill starb 869 in Rom• Beisetzung in der Kirche des hl. Clemens
• "an der rechten Seite des Altars"• In der Unterkirche von San Clemente findet sich ein
Fresko “Aufstieg aus der Hölle”, auf dem ein Mann mit byzantinischer Kopfbedeckung und einem Buch
zu sehen ist. Dabei handelt es sich höchstwahrscheinlich um Konstantin-Kyrill
• Vita: man hat "sein Bild über sein Grab" gemalt• In der Oberkirche befindet sich an derselben Stelle
die Kapelle von Konstantin-Kyrill und Method aus dem 16. Jh. Die in der Unterkirche angebrachten Gedenktafeln verschiedener slavischer Staaten
befinden sich an der falschen Stelle.
[email protected], Vorlesungsmanuskript 2006, alle Rechte beim Autor
Konstantin-Kyrill in St. Clemente
[email protected], Vorlesungsmanuskript 2006, alle Rechte beim Autor
Missionsgeschichte 13 (Method)
• bairische Bischöfe (Salzburg, Passau und Freising)• 870 Gefangenahme Methods, Prozeß in
Regensburg• Verbannung auf die Reichenau
• Intervention von Papstes Johannes VIII. Wiedereinsetzung Methods in Ämter
• 885 Tod Method•Papst Stephan V. (885-892) verbietet, die slavische Sprache nach der lateinischen in der Meßliturgie zu
verwenden.•Die Mitarbeiter Methods werden aus Mähren vertrieben, einige gar in die Sklaverei verkauft.
• Zuflucht im Bulgarenreich, das 864/5 das Christentum als Staatsreligion angenommen hatte
[email protected], Vorlesungsmanuskript 2006, alle Rechte beim Autor
Bulgarien (erstes Schrifttum)
• Zar Simeon (893-927)
• Kloster bei Ravna, Bezirk Varna, Hauptkirche 889 geweiht
• in der Mitte der siebziger Jahre des vergangenen Jhs. wiederentdeckt - zusammen mit einem Skriptorium, an dessen Wänden über 200 Inschriften mit griechischen Majuskel- und
Minuskelgraphemen, mit lateinischen, glagolitischen und kyrillischen Schriftzeichen,
außerdem mit den von den Protobulgaren verwendeten Runen gefunden wurden.
[email protected], Vorlesungsmanuskript 2006, alle Rechte beim Autor
Bulgarien (Kyrillica)
• 893 wurde die von Konstantin-Kyrill erfundene glagolitische Schrift durch eine der griechischen Majuskelschrift angenäherte Schrift ersetzt
• turksprachigen Runeninschriften enthalten einige Zeichen, welche die Gestaltung der kyrill. Schrift dort, wo das gr. Alphabet keine Äquivalente besitzt, beeinflußt haben könnten. So ist das Runenzeichen für ж mit demselben Lautwert dem kyr. Buchstaben sehr ähnlich
h̔ • Zeichen für Nasalvokale könnten ebenfalls Vorbilder in der protobulgarischen Runenschrift haben
[email protected], Vorlesungsmanuskript 2006, alle Rechte beim Autor
Paläographie 1(Chludovpsalter 13.Jh.)
[email protected], Vorlesungsmanuskript 2006, alle Rechte beim Autor
Bulgarien (Aksl. Kanon)
1. Codex Assemanianus2. Codex Clozianus
3. Codex Suprasliensis4. Codex Zographensis
5. Codex Marianus6. Kiever Blätter: Fälschung (Hamm) oder direktes
Zeugnis der kyrillo-methodianischen Mission in Mähren?
Übersicht etwa bei Leskien, Handbuch der abg. Sprache oder bei Trunte
[email protected], Vorlesungsmanuskript 2006, alle Rechte beim Autor
Paläographie 2(Hamartoloschronik)
[email protected], Vorlesungsmanuskript 2006, alle Rechte beim Autor
Paläographie 3 (Menäum)
[email protected], Vorlesungsmanuskript 2006, alle Rechte beim Autor
Paläographie 4 (Ikonen)