18
1 SUPER TESTEUR TESTEUR DIGITAL 8 FONCTIONS Tibelec REF. 976330 Nous vous remercions d'avoir acheté ce Super-Testeur qui a fait l'objet des meilleurs soins lors de sa fabrication et du contrôle qualité. Lisez attentivement les instructions d'utilisation de cette notice avant de vous servir de l'appareil. Respectez impérativement les caractéristiques techniques. Dans ce colis vous trouverez : - UN SUPER TESTEUR - 2 CORDONS DE MESURE - 1 PILE 9V 6F22 (fournie) - 1 HOUSSE ANTI CHOC - 1 NOTICE PRESCRIPTIONS DE SECURITE Ce multimètre a été conçu suivant la norme IEC 348 concernant les instruments de mesure électronique avec catégorie survoltage (CAT II) et pollution 2. Suivez bien les instructions de sécurité et de fonctionnement pour être sûr que le contrôleur est utilisé en toute sécurité et qu'il est gardé en bonne condition d'opération. 1 - Veillez au cours de la mesure de ne pas entrer en contact (par les doigts par exemple) directement ou indirectement avec les parties conductrices de tensions supérieures. 2 - Avant toute intervention (changement de piles, par exemple), débranchez le contrôleur de toute source de tension et du circuit de mesure.

Tibelec REF. 976330

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Tibelec REF. 976330.Instructions manual for DMM Tibelec REF. 976330 in French

Citation preview

Page 1: Tibelec REF. 976330

1

SUPER TESTEUR

TESTEUR DIGITAL 8 FONCTIONS

Tibelec REF. 976330

Nous vous remercions d'avoir acheté ce Super-Testeur qui a fait l'objet des meilleurs soins lors de sa fabrication et du contrôle qualité. Lisez attentivement les instructions d'utilisation de cette notice avant de vous servir de l'appareil. Respectez impérativement les caractéristiques techniques.

Dans ce colis vous trouverez : - UN SUPER TESTEUR - 2 CORDONS DE MESURE - 1 PILE 9V 6F22 (fournie) - 1 HOUSSE ANTI CHOC - 1 NOTICE

PRESCRIPTIONS DE SECURITE Ce multimètre a été conçu suivant la norme IEC 348 concernant les instruments de mesure électronique avec catégorie survoltage (CAT II) et pollution 2. Suivez bien les instructions de sécurité et de fonctionnement pour être sûr que le contrôleur est utilisé en toute sécurité et qu'il est gardé en bonne condition d'opération. 1 - Veillez au cours de la mesure de ne pas entrer en contact (par les doigts par exemple) directement ou indirectement avec les parties conductrices de tensions supérieures. 2 - Avant toute intervention (changement de piles, par exemple), débranchez le contrôleur de toute source de tension et du circuit de mesure.

Page 2: Tibelec REF. 976330

2

3 - Avant d'appliquer les fiches au circuit en cours d'essai, assurez-vous que : - les cordons de mesure sont branchés dans les bornes appropriés, - le sélecteur de gamme est en position correcte. 4 - Ne pas appliquer une valeur d'entrée supérieure à la valeur maximale de la gamme autorisée par le fabricant de l'appareil. 5 - Lorsqu'on ne connaît pas la valeur de la mesure à contrôler, commencez toujours avec LA GAMME LA PLUS ELEVEE. 6 - S'assurez que le circuit n'est pas sous tension pour le contrôle ou la mesure d'une résistance (gamme OHM - Ω) 7 - Le contrôleur ne doit être utilisé que sur des circuits de courant eux-mêmes protégés par un fusible de 16 Ampères (ou un coupe circuit divisionnaire) et dans lesquels la puissance développée ne peut pas dépasser 4000 Watts. 8 - Pour votre sécurité, veillez à ce que le contrôleur ou les cordons pointes tests ne soient jamais humides ou mouillés ; vérifiez que le bon état de fonctionnement du contrôleur et celui des cordons avant sa mise en service. 9 - L'ouverture du boîtier donne accès à des parties conductrices de tensions dangereuses. N'utilisez pas votre contrôleur sans que le boîtier soit bien fermé et vissé de façon sure. 10 - Votre contrôleur est protégé contre les surcharges par deux fusibles 300mA/20A/250 Volts. En cas de remplacement, utilisez le même modèle. 11 - Le calibre 20A est protégé. 12 - La réparation du contrôleur ne doit être effectuée que par du personnel qualifié. Pendant la période de garantie ou après, notre service après-vente est à votre disposition. 13 - Soyez particulièrement prudent en présence de tensions alternatives supérieures à 25 Volts ou continues supérieures à 35 Volts.

Page 3: Tibelec REF. 976330

3

14 - Après chaque mesure et pour stockage de l'appareil, il est important de mettre le sélecteur rotatif en position OFF (arrêt). CONSEILS D’UTILISATION DANS DES TENSIONS PLUS ELEVEES - Mettez hors tension le circuit à mesurer. - Enlevez les protections sur les pointes - Effectuez les connexions. - Choisissez le calibre approprié. - Mettez le sélecteur sur la fonction désirée et seulement après remettez le circuit à mesurer sous tension. Avant de tourner le sélecteur de fonctions, retirez impérativement le contrôleur et donc les cordons du circuit de mesure. Choisissez toujours le calibre supérieur. Une fois la mesure ou test effectués, replacez le sélecteur sur OFF (arrêt) afin d'économ iser la pile. Avant toute mesure de tension, assurez-vous que le cordon de mesure ne se trouve pas dans la borne 10A ou que le sélecteur de fonction ne soit pas sur ohmmètre. Tenez le contrôleur et surtout les cordons, hors de portée des enfants. Leurs utilisations par des personnes non informées ou le branchement direct des cordons (dans une prise de courant ou des circuits sous tension par exemple) pourraient provoquer un choc électrique grave. 1.1 PRELIMINAIRES • Quand vous utilisez le contrôleur, vous devez observer toutes les règles de sécurité concernant : - La protection contre les dangers de courant électrique - La protection contre les mauvaises utilisations • Le respect des consignes de sécurité peut être garanti seulement si vous utilisez les cordons de mesure fournis.

Page 4: Tibelec REF. 976330

4

Si nécessaire, ils doivent être remplacés par le même modèle. Les cordons de mesures doivent être en bonne condition. 1.2 PENDANT L'UTILISATION • Ne jamais dépasser les valeurs de limites de protection indiquées en spécifications pour chaque gamme de mesure • Quand le contrôleur est relié à un circuit de mesure, ne pas toucher les terminaux inutilisés. • Quand l'échelle de valeur qui doit être mesurée ne vous est pas connue, mettre le curseur sur la position la plus élevée. • Avant de tourner le sélecteur pour changer les fonctions, enlevez les cordons du circuit sous test • En effectuant des mesures sur un téléviseur ou sur des écrans cathodiques, rappelez-vous toujours qu'il peut y avoir des hautes amplitudes de courant qui peuvent endommager le contrôleur • Ne jamais effectuer de mesure de capacité sans que le condensateur à mesurer ne soit déchargé complètement. • Soyez toujours très prudent quand vous travaillez avec des tensions de 60V continues ou 30 V alternatives. Gardez vos doigts derrière les protections en mesurant.

1.3 SYMBOLES

Information de sécurité

importante, se référer à la notice

Terre

Page 5: Tibelec REF. 976330

5

Courant dangereux

peut être présent

Double

isolation (Protection

Classe II)

1.4 MAINTENANCE . Avant d'ouvrir le contrôleur, débranchez toujours les cordons de mesure de toutes sources de courant électrique. Pour vous protéger des courts-circuits, remplacez les fusibles par un modèle du même type : Fusible 1 : F 300mA/250V Fusible 2 : F 20A/250V . Si vous remarquez des anomalies, n’utilisez plus votre contrôleur . Pour nettoyer le contrôleur, utiliser un détergent doux, ne pas utiliser de dissolvant ou d'autres produits abrasifs. 2. DESCRIPTION Ce contrôleur est un instrument de mesure automatique professionnel avec cadran d'affichage 3, 3/4 Digits, Il est d'un usage facile et permet de : - MESURER DES TENSIONS EN COURANT CONTINU - MESURER DES TENSIONS EN COURANT ALTERNATIF - MESURER DES INTENSITES EN COURANT CONTINU - MESURER DES INTENSITES EN COURANT ALTERNATIF - MESURER LES RESISTANCES - TESTER LA CONTINUITE AVEC BUZZER - TESTER LES DIODES - MESURER LES CONDENSATEURS - MESURER LA FREQUENCE - TESTER LES TRANSISTORS

Page 6: Tibelec REF. 976330

6

2.1 TOUCHE "RANGE" (sélection de calibres) Les calibres de TENSION AC/DC, INTENSITE AC/DC (µA et mA seulement), Résistance et Fréquence peuvent être sélectionnés manuellement ou automatiquement. Poussez cette touche comme expliqué ci-dessous pour choisir le mode de fonction désiré.

2.2 TOUCHE DE MAINTIEN DES DONNEES Quand la touche "DATA - H" est poussée, l'écran affiche la dernière mesure et le symbole "D-H" apparaît jusqu'à ce que vous repoussiez la touche de nouveau. Le maintien des données sera automatiquement effacé quand le sélecteur de fonction est tourné.

Page 7: Tibelec REF. 976330

7

2.3 TOUCHE INTENSITE AC/DC OU TEST DE DIODE AVEC BUZZER () Poussez cette touche pour sélectionner la fonction de mesure d'intensité alternative ou continue quand le sélecteur de fonction est positionné sur µA, mA, et A. Poussez cette touche pour sélectionner la fonction de mesure quand le sélecteur de fonction est positionné sur . 2.4 LES BORNES D'ENTREES Ce contrôleur a 4 bornes qui sont protégées contre le dépassement de limites. Pour l'utilisation, reliez la fiche noire à la borne "COM" et la fiche rouge comme dans le tableau ci-dessous.

Les calibres µA/mA et A sont protéges par fusibles

FONCTION BORNES

ROUGES

LIMITES D'ENTREE

DCV / ACV V Ω F 1000V DC OU 750V rms

AC

kHz V Ω F 250V DC OU rms AC

Ω/

V Ω F 250V DC OU rms AC

µA / mA µA mA Cx 300 mA DC ou rms AC

nF / µF µA mA Cx

&

300 mA protection fusible

A A 20A DC ou rms AC

Page 8: Tibelec REF. 976330

8

3. INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 3.1 MESURE DE TENSION 1. Reliez le cordon de mesure noir à la borne "COM" et la pointe rouge à la borne "V/Ω/ F " 2. Positionnez le sélecteur sur ou ~ et reliez les cordons de mesure au circuit à mesurer 3. Lisez les indications sur le cadran digital. La polarité de la pointe test rouge sera indiquée en effectuant une mesure continue. 3.2 MESURE D'INTENSITE 1. Reliez le cordon de mesure noir à la borne "COM" et la pointe rouge à la borne µA/mA/Cx pour un maximum de 300 mA. Pour un maximum de 20A, déplacez la pointe

rouge à la borne 20A 2. Tournez le sélecteur sur µA, mA ou A et poussez la touche / ~ pour choisir la mesure DCA ou ACA 3. Reliez les cordons de mesure en série avec la charge du courant à mesurer 4. Lisez les indications sur le cadran digital. Pendant une mesure continue, la polarité de la pointe test rouge sera indiquée à l’écran en même temps que la valeur du courant. 3.3 MESURE DES RESISTANCES 1. Reliez la pointe test noire à la borne "COM" et la pointe rouge test à la borne V/ Ω / F. (NOTE : La polarité de la pointe test rouge est positive "+" 2. Tournez le sélecteur sur Ω et reliez les cordons de mesures à la résistance à mesurer. NOTE : Pour une résistance au-dessus de 3.26MΩ, le contrôleur peut prendre quelques secondes avant de stabiliser la lecture. C'est normal pour mesurer des hautes résistances.

Page 9: Tibelec REF. 976330

9

2. Quand l'entrée n'est pas correcte, c'est à dire en circuit ouvert, l'affichage indique 'OL' 3. Quand vous vérifiez une résistance en circuit, assurez-vous que le circuit en test n'est pas en puissance et que tous les condensateurs sont complètement déchargés. 3.4 TEST DE CONTINUITE ET DIODE 1. Reliez la pointe test noire à l'entrée jack "COM" et la pointe rouge à la borne V/Ω/F. NOTE : La polarité de la pointe rouge est positive "+" 2. Tournez le sélecteur sur la fonction et poussez la touche pour sélectionner le mode test de continuité ou test de diode 3. En testant la continuité, si la continuité existe (c'est à dire si la résistance est moins de 20Ω), le buzzer sonne 4. Si le mode test de diode est sélectionné, reliez la pointe rouge et noire à l'anode et à la cathode de la diode à mesurer. La chute de tension de la diode s'affichera en V. 3.5 MESURE DE CONDENSATEURS ET CAPACIMETRE 1. Reliez la pointe test noire à la fiche borne ""COM"" et la rouge à la borne µA/mA/CX 2. Tournez le sélecteur sur la position nF ou µF à utiliser (NOTE : La polarité de la pointe rouge est positive "+" 3. Reliez les cordons au condensateur à mesurer et assurez-vous que la polarité de la connexion est bien observée. NOTE : 1.Quand vous vérifiez une capacité en circuit, assurez-vous que le circuit en test n'est pas branché et que tous les condensateurs sont complètement déchargés. 2. La gamme de mode de contrôle en mesure de capacité est une gamme manuelle et seules deux gammes (326nf, 32.6 µF) sont prévues.

Page 10: Tibelec REF. 976330

10

3. Si la touche "RANGE" a été utilisée pendant cette mesure, la position des chiffres décimaux risquent d'être en positions incorrectes.

4. En gamme "nF" , quand le condensateur à mesurer n'est pas connecté aux cordons, l'écran digital risque de ne pas lire 0 mais un petit chiffre. Ces chiffres doivent être soustraits du résultat de la mesure. 3.6 MESURE DE FREQUENCE 1. Reliez la pointe test noire à la borne ""COM"" et la pointe rouge à la borne "V/Ω/F" 2. Tournez le sélecteur sur la position Hz et reliez les cordons à la source ou au circuit à mesurer NOTE : Le voltage d'entrée devra être entre 200mV et 10V rms ac. Si le voltage est supérieur à 10V rms, la lecture risque d'être imprécise. 3.7 TEST DE TRANSISTOR 1. Tournez le sélecteur sur la position hFE 2. Identifiez si le transistor est de type NPN ou PNP et localisez l'émetteur (E) , la base (B) et le collecteur (C) Insérer l'émetteur, la base, le collecteur du transistor à tester dans les entrées appropriées sur le panneau frontal. 3. L'affichage digital vous donnera une valeur hFE approximative sur la base de courant de test IB = 10µA et la tension de test VCE = 3.2V . L'intensité IE à la sortie de l'émetteur = intensité IB (entrée base) + intensité IC (entrée collecteur). Le rapport entre IC et IB s'appelle gain statique du transistor. IC/IB = β s . VCE = Chute de tension aux bornes de la jonction collecteur, émetteur NOTA : Si vous ne connaissez pas le type de transistor,

choisir la prise NPN ou PNP indifféremment.

Page 11: Tibelec REF. 976330

11

Si le cadran indique - (négatif) le choix de la prise est mauvais. 4. TENSION EN COURANT CONTINU (calibrage

automatique)

GAMME RESOLUTION PRECISION

326mV 0.1 mV ± 0.5% de lecture ± 2

chiffres

3.26V 1 mV ± 0.3% de lecture ± 2

chiffres

32.6V 10mV ± 0.3% de lecture ± 2

chiffres

326V 0.1V ± 0.3% de lecture ± 2

chiffres

1000V 1V ± 0.5% de lecture ± 2

chiffres

Entrée impédance : 10 MΩ, plus de 100MΩ pour le calibre

326mV

4.1 TENSION EN COURANT ALTERNATIF (calibrage

automatique)

GAMME RESOLUTION PRECISION

3.26V 1 mV ± 0.8% de lecture ± 3

chiffres

32.6V 10mV ± 0.8% de lecture ± 3

chiffres

326V 0.1V ± 0.8% de lecture ± 3

chiffres

600V 1V ± 0.8% de lecture ± 3

chiffres

Page 12: Tibelec REF. 976330

12

Entrée impédance : 10 MΩ. Amplitude de fréquence : 40 à

1000 Hz, 40 à 200Hz pour le calibre 3.26V. Puissance :

Moyenne en rms de la taille de l'asymptote

4.2 INTENSITE EN COURANT CONTINU (calibrage

automatique pour µA et mA)

GAMME RESOLUTION

PRECISION BURDEN Voltage

326µA 0.1 µA ± 1.2% de lecture ± 3 chiffres

0.5mV / µA

3260µA 1 µA ± 1.2% de lecture ± 3 chiffres

0.5mV / µA

32.6mA 10 µA ± 1.2% de lecture ± 3 chiffres

8.0mV / mA

326mA 0.1mA ± 1.2% de lecture ± 3 chiffres

8.0mV / mA

20A 20 mA ± 2.0% de lecture ± 5 chiffres

0.02V / A

Protection de surcharge : Fusible F 300 mA pour µA et mA , Fusible F 20A pour la borne A 4.3 INTENSITE EN COURANT ALTERNATIF (calibrage automatique pour µA et mA)

GAMME

RESOLUTION

PRECISION BURDEN Voltage

326µA

0.1 µA ± 1.5% de lecture ± 5 chiffres

0.5mV / µA

3260µA±

1 µA ± 1.5% de lecture ± 5 chiffres

0.5mV / µA

32.6mA

10 µA ± 1.5% de lecture ± 5 chiffres

8.0mV / mA

326mA

0.1mA ± 1.5% de lecture ± 5 chiffres

8.0mV / mA

Page 13: Tibelec REF. 976330

13

20A 20 mA ± 3.0% de lecture ± 7 chiffres

0.02V / A

Protection de surcharge : Fusible F 300 mA pour µaA et mA, Fusible F 20A pour la borne A 4.4 RESISTANCE (calibrage automatique) GAMME RESOLUTION PRECISION 326Ω 0.1 Ω ± 0.8% de lecture ± 3

chiffres 3.26kΩ 1 Ω ± 0.8% de lecture ± 1

chiffres 32.6kΩ 10 Ω ± 0.8% de lecture ± 1

chiffres 326kΩ 100 Ω ± 0.8% de lecture ± 1

chiffres 3.26MΩ 1kΩ ± 0.8% de lecture ± 1

chiffres 32.6MΩ 10kΩ ± 1.2% de lecture ± 2

chiffres 4.5 CAPACIMETRE (calibrage manuel) GAMME RESOLUTION PRECISION 326 nF 0.1 nF ± 3.0% de lecture ± 5

chiffres 32.6 µF 10 nF ± 3.0% de lecture ± 5

chiffres 4.6 FREQUENCE (calibrage automatique GAMME RESOLUTION PRECISION 32.6 kHz 10 Hz ± 1.2% de lecture ± 3

chiffres 200 kHz 100 Hz ± 2.5% de lecture ± 3

chiffres Sensibilité : 200mV jusqu’à 50 kHz, 1 V de 50 kHz à 200 kHz

Page 14: Tibelec REF. 976330

14

5. COMMENT UTILISER LA HOUSSE ANTI-CHOC Elle sert à protéger le contrôleur et permet de rendre la mesure plus confortable. Elle est équipée de deux pieds. Les figures suivantes montrent comment utiliser cette housse pour : a. Poser le contrôleur sur le grand pied b. Poser le contrôleur sur le petit pied c. Accrocher le contrôleur sur un mur en utilisant le petit pied : pour cela, déplacez le petit pied et insérez-le dans la fente prévue

à cet effet. d. Ranger les cordons de mesure.

6. REMPLACEMENT DE LA PILE ET DU FUSIBLE Si le signe " " apparaît sur l'affichage digital, cela signifie que la pile doit être remplacée. Dévissez les vis au dos du contrôleur et ouvrez. Remplacez la pile usagée par une neuve. Le fusible doit rarement être remplacé et grille le plus souvent par la faute de l'utilisateur. Dévissez comme pour la pile et retirez le circuit intégré. Remplacez le fusible grillé par un nouveau.

Page 15: Tibelec REF. 976330

15

ATTENTION : Avant d'ouvrir le contrôleur, vérifiez que les cordons de mesure sont débranchés du circuit à mesurer pour éviter un choc électrique. Pour une protection contre la surcharge, remplacez le fusible par un modèle du même type

F1 : F 300mA/250V F2 : F 20A/250V 7. CARACTERISTIQUES GENERALES Voltage maximum entre la terre et les terminaux : 1000V DC OU 750V RMS SC (SINE) Protection par fusible : µA, mA : F 300mA/250V A : F 20A/250V Alimentation : Pile 9V , NEDA 1604 OU 6F22 fournie Affichage : Cristaux liquides, 3260 comptes maxi, mise à jour 2/3 secondes Méthode de mesure : Lecture intégrée Méthode de calibrage : Auto/manuel Indication de dépassement : Affichage "OL" Indication de polarité : Affichage automatique de "-" Indication de pile faible : Affichage de " " Température d'utilisation : -10°C à 50°C Dimension : 91 x 189 x 31.5 mm Poids : 310 grammes incluant la pile CONFORME A LA NORME CE Importé par TIBELEC-Rue des hauts de Sainghin CRT4- 59262 SAINGIN-EN-MELANTOIS

Page 16: Tibelec REF. 976330

16

Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs spécifications toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24-03-1978)

GARANTIE CLIENT Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit qui a fait l'objet des meilleurs soins lors de sa fabrication et des contrôles "qualité". Si vous relevez un défaut de fabrication ou un mauvais fonctionnement, sachez que ce produit est garanti 1 an outre l'application de la garantie légale pour défauts et vices cachés par les articles 1641 à 1648 du code civil. Le matériel défectueux sous garantie doit être retourné au magasin où vous l’avez acheté. Cette garantie commence à compter de la date d'achat, le ticket de caisse (avec prix et date) faisant foi. La responsabilité de Tibelec est limitée à la qualité de ses produits. Avant tout usage, l’acheteur est tenu de prendre connaissance des normes et règlements de sécurité de chaque article. Au titre de cette garantie, la seule obligation incombant à Tibelec sera, à son choix, le remplacement gratuit ou la réparation du produit ou de l’élément reconnu défectueux par ses services sauf si ce mode de dédommagement s’avère impossible ou disproportionné. La garantie de Tibelec est expressément limitée au montant HT de la commande de l’acheteur, tous chefs de préjudices confondus. La garantie ne s'applique pas dans les cas suivants :

• Détériorations résultant d’un bris par chute du produit et des accessoires en verre, en matière plastique, ou caoutchouc, etc…

• Détériorations résultant d’une mauvaise utilisation du produit ; non respect des règles et prescriptions d'utilisation,

Page 17: Tibelec REF. 976330

17

• Utilisation sous tension non conforme (survoltage), erreur d'emploi (utilisation anormale) ou utilisation professionnelle ou intensive du produit.

• Tentative de réparation ou réparation effectuée par une personne non habilitée à le faire ou modification apportée à l'appareil par l'utilisateur.

• Remplacement des consommables tels piles etc... nécessaires à l'utilisation de ce produit. Le remplacement des consommables est à votre charge.

MAJ 05.2010

Page 18: Tibelec REF. 976330

18

Faites un geste pour l’environnement et contribuez à la préservation des ressources naturelles et à la protection de la santé humaine. Veillez à respecter la réglementation locale relative à l’élimination des matériaux d’emballage, des batteries épuisées et des anciens appareils ou équipements électriques et électroniques (présence de substances dangereuses), et encouragez leur recyclage. Le symbole de la poubelle barrée sert à la promotion du recyclage et de l’élimination correcte des déchets. Lorsque votre appareil arrive en fin de vie, vous ne devez pas l’éliminer avec les déchets domestiques, merci de ne pas le jeter dans une poubelle ou dans les ordures ménagères. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le traitement, la valorisation, le recyclage des déchets ou rapportez-le à votre détaillant. Les nouveaux règlements européens obligent les détaillants et les centres de recyclage à récupérer les anciens appareils d'équipement électriques et électroniques. (cf la directive DEEE –Déchets d’équipement électriques et électroniques- Août 2005)