Upload
duongtram
View
215
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Egile
a / A
utor
: Ped
ro L
uca
s
Avda. El Minero, 2 - 48500 Abanto Zierbena - Bizkaia - Tel. 94 636 20 00 | Fax 94 636 01 98
/abantozierbena
www.abanto-zierbena.eus
EUSKO JAURLARITZA
GOBIERNO VASCO
Tik-tak, tik-tak... urte luze bat igaro ondoren hemen dira Las Carreraseko jaiak, eta zuk baino ez dakizu zer esan nahi duen horrek... girorik onena zure zain dago. Jantzi ezazu zapia eta has dadila magia.
Las Carreras auzoari jaiez gozatzeko unea iritsi zaio, eta zu zara, zalantzarik gabe, laguntzailerik onena. Gure jai maite hauekin gozatu, barre eta dantza egiten dugu. Deskonektatzeko, barre egiteko, eta jaiak familiarekin, lagunekin edo bizilagunekin bizitzeko unea da, zuk nahi duzunarekin, guztia da ongi etorria.
Gure jaiak handiak dira, baina guk, auzotarrok, jaiak handiago egiten ditugu dantza bakoitzarek in, gastronomia-lehiaketetako barre algara bakoitzarekin eta erritmoz beteriko jaitsiera tradizionalekin.
G u re j a i a k b a k a r ra k d i ra e t a a s ko k erabakitzen dute bat egitea; gehienek e r re p i k at u e g i te n d u te. H o r re g at i k , bisitariak orain arte bezala hartzen jarraitu behar dugu, besoak zabalik eta errespetuz. Udalerriko pertsona eta elkarte guztiei eskerrak eman nahi dizkiegu egindako lan g u z t i a g a t i k . H a i e n l a g u n t z a r i k e t a ahaleginik gabe gure jaiak ez lirateke hain benetakoak izango.
Jendearekin elkartzea, istorioak, ahazten ez diren gau eta egunak... Horiek dira zure jaiak, une bikainak, konpainiarik onenean.
Apuntatu ezazu egutegian maiatzaren 26tik ekainaren 4ra arteko egunak hartuta dituzula, gozatzeko unea duzula. Ahalegin handia egin dugu hori horrela izan dadin, eta herritar guztientzako jaietako programa bikain bat egiten saiatu gara; ez dago aitzakiarik, parte hartu, bizi itzazu zure jaiak.
Jaiak heldu dira. Zeren zain zaude?
Gora Trinidadeko jaiak.
Tic, Tac,Tic,Tac… ha tenido que pasar un largo año pero las fiestas de Las Carreras, ya están aquí… y solo tú sabes lo que eso significa… el mejor ambiente te espera. Ponte el pañuelo al cuello y que comience la magia.
A Las Carreras le toca vestirse de fiesta y tú eres, sin duda, la mejor de las compañías. Nuestras queridas y esperadas jaias nos hacen disfrutar, reír, bailar. Es el momento de desconectar, de sonreír, de vivir tus fiestas en familia, con los amigos/as o entre vecinos/as, lo que tú prefieras, todo es bienvenido.
N u e s t r a s f i e s t a s s o n g r a n d e s , p e ro nosotros/as, los vecinos y vecinas las hacemos enormes con cada baile en la Plaza, con cada carcajada en los concursos gastronómicos, con nuestras tradicionales bajadas llenas de ritmo.
Nuestras fiestas son únicas y quien las prueba...repite, por eso, debemos seguir acogiendo a nuestros visitantes como hasta ahora, con los brazos abiertos y desde el respeto. Debemos agradecer a todas esas personas y asociaciones del municipio implicadas en las fiestas, su gran trabajo, porque sin su ayuda y esfuerzo, nuestras jaias no serían tan auténticas.
Reencuentros, anécdotas, días y noches que no se olvidan, eso son tus fiestas, grandes momentos, en la mejor compañía.
Apunta en el calendario que desde el día 26 de mayo hasta el 4 de junio, estas ocupado/a, te toca disfrutar. Nos hemos esforzado para que así sea y que cuentes con un programa festivo completo y para todos los gustos, no hay excusas, participa, vive tus fiestas.
Nos vamos de jaia, ¿A qué esperas?
Gora las fiestas de La Trinidad.
AlkateaLa Alcaldesa
Maite Etxebarria Azpiolea
Kultura eta Kirol-Arloko Zinegotzia
Concejal de Cultura y Deportes
Edu Mena Santamaria
Ostirala, maiatzak 26
Viernes, 26 de mayoViernes, 26 de mayoViernes, 26 de mayo
16:30
18:00
19:30
19:30
23:00
Frontoiko zelaietan, Apar-jaia
San Pedro Apostol Elizan, Las Carrerasko San Pedro Hogeitalau Abesbatsak antolatutako kontzertua, Sanfuentesko Emakume Elkarte Kulturalaren Abesbatzak lagunduta
Haritzalde Plaza, Jai hasierako Pregoia EMELKA elkartearen eskutik eta Txupinazoa Alex eta Urtzaren eskutik
Haritzalde Plaza, Txokolate-jana EMELKA elkartearen eskutik
Haritzalde Plaza, Enkore taldearen kontzertua, eta gero, Garilak 26 taldearekin dantzaldia
Campas Frontón, Fiesta de la espuma
Iglesia San Pedro Apóstol, Concierto a cargo de la Coral San Pedro Hogeitalau de Las Carreras y el coro de la Asociación Cultural de Mujeres de Sanfuentes
Plaza Haritzalde, Pregón a cargo de EMELKA y Txupinazo de inicio de fiestas con Alex y Urtza
Plaza Haritzalde, Chocolatada a cargo de la asociación EMELKA
Plaza Haritzalde, Concierto de Enkore y a continuación verbena con Garilak 26
4
10:00-14:00
10:00-14:00
10:00-14:00
11:00-14:00 / 16:00-
18:00
11:30
13:30
14:30
18:30
20:00
00:00
El Kalero tiro-eremuan, Arku-tiro txapelketa: Fernando López Lasuenen VIII. Memoriala, "Abantoko Gailurra", Abantoko Gezaleriak elkarteak antolatuta
El Minero etxetaldean, Jarri txipa zure txakurrari! IROR enpresak jarriko duen karpan. Lehen txipak 25 euro eta hurrengoak 10 euro bakoitzak.
Zatoz zure txakurrarekin erretratua egitera eta araman ezazu saritxo bat berarentzat. Neska-mutilentzat jolas dibertigarriak egongo dira. Bere Ahotsa elkarteak antolatuta
Haritzalde Plaza, Haur Parkea (trena, partxis ludoteka, Disney, fantasia, spiderman, erratza eta bola saltoa)
Abanto Musika Eskolaren Kalejira
Haritzalde Plaza, Mariachis Azteka taldearen emanaldia
Las Carrerasko Pertsona Jubilatuen, alargunen eta pentsionuden etxean, Lunch-a
La Trinidadeko Plaza, Zumba-Masterclass, LASKABAILAk antolatuta
Askartza Isusi HLHIko gimnasioan, Antzerkia EMELKA elkarteko Gure Artean taldearen eskutik, Jean Pierre Martinezen “Crisis y Castigo” obraren antzezlanarekin
Haritzalde Plaza, Nueva Alaska dantzaldia orkestarekin
5
Campo de tiro El Kalero, Campeonato de Tiro con Arco "Trofeo Abanto" VIII Memorial Fernando López Lasuen a cargo de Abantoko Gezaleriak.
¡Pon el chip a tu perro! En la carpa que IROR instalará en la plazoleta de Grupo El Minero. Primer chip 25€, a partir del segundo 15€ cada uno.
Acercate con tu perro a retratarte y se llevará un premio. Divertidos juegos para chicas/os. Organiza la Asocación Bere Ahotsa
Plaza Haritzalde, Parque Infantil (tren de vías, ludoteca parchís, Disney, fantasía, spiderman, barredora y salto de bolas)
Pasacalles a cargo de Abantoko Musika Eskola
Plaza Haritzalde, Actuación de los Mariachis Azteka
En el hogar de la Asociación de Personas Jubiladas, Viudas y Pensionistas de Las Carreras, Lunch
Plaza La Trinidad, Masterclass de Zumba organizado por LASKABAILA
Gimnasio del CEIP Askartza Isusi, Teatro a cargo del grupo Gure Artean de la asociación EMELKA, con la obra “Crisis y Castigo” de Jean Pierre Martinez
Plaza Haritzalde, Actuación de la Orquesta Nueva Alaska Show
Larunbata, maiatzak 27
Sábado, 27 de mayoSábado, 27 de mayoSábado, 27 de mayo
11:00 – 14:00
11:30
11:30
12:30
13:30
18:30
19:00
19:30
Haritzalde Plaza, Haur ekintzak (puzgarriak, birziklatze tailerra, burbuila erraldoiko tailerra, karts zirkuitoa)
Abanto Musika Eskolaren kalejira
Haritzalde Plaza, XIII. Tiragoma Lehiaketa, Enkarterriko Tiragoma Elkartearen eskutik
Haritzalde Plaza, VI. Gozogintza Lehiaketa LASKABAILA elkarteak antolatua (oinarriak programa amaieran)
Haritzalde Plaza, Sevillana erakustaldia EMELKAko “A nuestro aire” taldearen eskutik
Haritzalde Plaza, Enarak Dantza Taldearen dantza emanaldia
Haritzalde Plaza, Txitxi-burruntzi dastaketa, Abanto Club taldeak antolatuta
La Trinidadeko Plaza, Hiruson musika taldearen emanaldia
8
Igandea, maiatzak 28
Domingo, 28 de mayoDomingo, 28 de mayoDomingo, 28 de mayo
Plaza Haritzalde, Actividades infantiles (hinchables, taller de reciclaje, taller de pompas gigantes, circuito de karts)
Pasacalles a cargo de Abantoko Musika Eskola
Plaza Haritzalde, XIII Campeonato de Tiragomas, a cargo de la Peña Enkarterri Tiragomas
Plaza Haritzalde, VI Concurso de Repostería a cargo de la asociación LASKABAILA (bases al final del programa)
Plaza Haritzalde, Exhibición de sevillanas a cargo del grupo "A nuestro aire" de EMELKA
Plaza Haritzalde, Alarde de danzas de la mano de Enarak Dantza Taldea
Plaza Haritzalde, Degustación de pintxos morunos a cargo del Abanto Club
Plaza La Trinidad, Actuación del grupo musical Hiruson
Emakumea zara, hemengoa edo hangoa, ezaguna edo ezezaguna… Emakume lotsatia zara, ausarta, grinatsua, lasaia, borrokalaria… Adiskidea zara, lankidea,
bizilaguna… Isilik zaude, berbetan, barrezka, jesarrita, dantzan…lagunartean edo bakarrik… Edozein eratara ere…
EZETZ ESATEA NAHIKO IZAN DADILA!
Den-denon artean galarazi behar dugu edozein jokabidekzure askatasunaren muga zeharkatzea.
ESATEA EZ DADILA ASKI IZAN!
ABANTO ZIERBENAN EZ DUGU ERASO SEXISTARIK ONARTZEN
Eres de aquí o de allá, conocida o desconocida… Eres tímida, atrevida, apasionada, serena, luchadora… Seas amiga, compañera, vecina… Estés
callada, hablando, riendo, sentada, bailando… en cuadrilla o sola…
¡QUEREMOS QUE TE SIENTAS LIBRE!
Entre todos y todas debemos evitar que cualquier actitudtraspase el límite de tu libertad.
¡QUE DECIR NO SEA SUFICIENTE!
EN ABANTO ZIERBENA NO TOLERAMOS AGRESIONES SEXISTAS
18:00
19:00
20:00-22:00
23:00
Haritzalde Plaza, Txikientzat Herri Kirol parte-hartzaileak
La Trinidadeko Plaza, Txorizo-jana Las Karreras futbol 7 Old Style taldeak antolatuta
Txosnetako agertokian, Habana 537 Cubatar orkestaren emanaldia, LASKABAILAk girotua
Haritzalde Plaza, Lagrimas de Sangre talde kataluniarraren kontzertua. Gauak aurrera egingo du Bad Sound System taldearen musikarekin
Ostirala, ekainak 2
Viernes, 2 de junioViernes, 2 de junioViernes, 2 de junio
Plaza Haritzalde, Herri Kirolak participativos para los y las más txikis
Plaza La Trinidad, Chorizada a cargo de Las Karreras futbol 7 Old Style
Escenario de las txosnas, Actuación de la orquesta cubana Habana 537, amenizada por LASKABAILA
Plaza Haritzalde, Concierto del grupo catalán Lágrimas de Sangre. Continuaremos la noche con la música de Bad Sound System.
9
Avenida El Minero, 4 B · Tfno.: 94 636 30 07 · 48500 GALLARTAGure Etxea, 4 · Tfno. 679 30 74 32 · 48500 LAS CARRERAS
- MUNDAKA ENGLISH SUMMER CAMP/CAMPAMENTO DE INGLES EN MUNDAKA PARA NIÑOS DE 6 -13 AÑOS . 100% INGLES TODO PROFESORADO NATIVO Y BILINGÜE TRAIDO DE U.K EXCLUSIVAMENTE PARA TRABAJAR CON GLOBAL K. DEL 23 DE JUNIO-2 DE JULIO - 10 DIAS - RESIDENCIAL. CAMPAMENTO DE INGLES DE DIA PARA NIÑOS DE 3 -6 AÑOS EN JUNIO DIAS 26,27,28,29,30,1,2 MUNGIA -EN NUESTRAS NUEVAS INSTALACIONES.
- OT R O S D E S T I N O S : I N G L AT E R R A ( 2 S E MA N A S D E C AM PAM E N TO MULTIAVENTURA + 1 SEMANA VIVIENDO
EN UNA FAMILIA INGLESA DE 9 A 17 AÑOS - DEL 9 DE JULIO AL 30 DE JULIO. CURSO EN CAMBRIDGE, A PARTIR DE 16 AÑOS HASTA EMPRESARIOS TODO EL AÑO. PROGRAMAS DE IDIOMAS EN EL EXTRANJERO NIÑOS Y JOVENES . CURSOS PERSONALIZADOS Y ESTANCIA INDEPENDIENTE EN U.K TODO EL AÑO. AÑO o TRIMESTRE ACADEMICO EN CANADA, IRLANDA, UK, EUU, N.ZELANDA. ONE TO ONE+VOLUNTARIADOEN RESIDENCIA. INGLES PARA AZAFATAS Y TRIPULANTES DE CABINA EN MALTA. INGLES Y DEPORTE: FOOTBALLINGLES para toda la FAMILIA :MALTA CURSOS ESPECIALES DE BUCEO(PADI) EN MALTA.ALEMANIA - CANADA - ESTADOS UNIDOS - FRANCIA - REINO UNIDO - IRLANDA - NUEVA ZELANDA SUDAFRICA. CONTACTA CON NOSOTROS HOY MISMO Y REGALA INMERSION LINGUISTICA ESTE VERANO.
- PROGRAMA DE AU-PAIR (MAYORES DE 18 AÑOS) EN IRLANDA MINIMO 6 MESES CON LAS MEJORES FAMILIAS).
EXTRAESCOLARES DE INGLES ENGLISH HOLIDAY CAMPS · CURSOS EN EL EXTRANJERO
TALLERES PARA NIÑOS EN INGLESENGLISH WORKSHOPS TODO EL AÑO.
[email protected] 675933848 / 946744159
http://globalk.eu
FELICESFIESTAS
10:00
11:30
11:00 – 14:00 / 16:00 – 18:00
15:00
18:30
21:00-02:00
00:00
La Trinidadeko Plaza, Montaño mendira igoera, Gure Mendi Zaharrak elkarteak antolatuta
Muskizko Jarraitzen Dugu Txistu Taldearen kalejira
Haritzalde Plaza, Haur Parkea (ludoteka, puzgarriak, monster txirrista, itsasontzi pirata, pedaletako txalupatxoak, uretako puzgarria ) ez ahaztu zure bainujantzia!
La Trinidadeko Plaza, Herri bazkaria. Txartelak salgai Las Carrerasko tabernetan, 10 eurotan. Menua: paella, solomoa piperrekin, pantxineta, ogia, ura eta ardoa). Laguntzaileak: Axola eta AEK.
Mª Auxiliarora auzotik Haritzalde Plazaraino, Ohiko Jaitsiera Enarak Dantza Taldeak antolatuta (Patxi eta Gotzone taxilariek batera lan egingo dute antolatzaileekin)Mamarigako dantza taldeaIntzarri dantza taldeaUrioste dantza taldeaArran zerbitzu kulturalakTrapagarango erraldoiakEnarak dantza taldea
Txosnetako eszenatokian, VIII. LASKAROCK Las Karreras Futbol 7 Old Style taldeak antolatuta (Kodigo Penal, Barrio Dekadentzia, Huts eta Faltons)
Haritzalde Plaza, Nuevo Talisman orkestarekin dantzaldia
12
Plaza La Trinidad, Subida al Montaño, organizada por Gure Mendi Zaharrak
Pasacalles a cargo de Jarraitzen Dugu Txistu Taldea de Muskiz
Plaza Haritzalde, Parque infantil (ludoteka hinchable, tobogán monster, barco pirata, barquitas a pedales, hinchable acuático) ¡no olvides tu bañador!
Plaza La Trinidad, Comida popular. Venta de tickets en los bares de Las Carreras, precio 10€ Menú: Paella, Lomo con pimientos, Panchineta, pan, agua y vino. Colabora: Axola y AEK.
Desde Mª Auxiliadora hasta la Plaza Haritzalde, Enarak Dantza Taldea vuelve a deleitarnos con la ya mítica bajada. (Los taxis Patxi y Gotzone colaboran con el grupo organizador)Mamarigako dantza taldeaIntzarri dantza taldeaUrioste dantza taldeaArran zerbitzu kulturalakTrapagarango erraldoiakEnarak dantza taldea
Escenario de las txosnas, VIII. LASKAROCK organizado por Las Karreras futbol 7 Old Style (Kodigo Penal, Barrio Dekadentzia, Huts y Faltons)
Plaza Haritzalde, Actuación de la orquesta Nuevo Talismán
Larunbata, ekainak 3
Sábado, 3 de JunioSábado, 3 de JunioSábado, 3 de Junio
11:00
11:30
12:00
12:00
13:00
17:00
18:00
19:30
21:30
Haritzalde Plaza, Merkatu-erakusketa zonaldeko produktuekin EMELKA elkarteak antolatuta (Produktu naturalekin egindako plater baten dastatzea, zuku dastaketa, eskuz egindako gozogintza, sendabelarrak, likoreak, kontserbak...)
Muskizko Jarraitzen Dugu Txistu Taldearen kalejira
Haritzalde Plaza, Sukaldari Txiki Eguna EMELKA elkarteak antolatuta
Haritzalde Plaza, Haurrentzako tailerrak EMELKA elkarteak antolatuta (Parte hartzeko plastikozko botila hutsa eraman behar izango da)
Haritzalde Plaza, Umeen, gazteen eta nagusien dantza erakustaldia Estudio 87 taldearen eskutik (Muskiz)
La Trinidadeko Plaza, Harri-zulatzaile erakusketa, Gallartako Harri-zulatzaile taldearen eskutik
Frontoia, Dantza erakustaldia LASKABAILA elkartearen eskutik(Dantza Karibetarrak, LASKABAILA - Areto Dantzak, LASKABAILA - Sevillanak, LASKABAILA eta “A tu ritmo” Barakaldo - Zumba Fitness, LASKABAILA - Comercial Dance, Tania Neira eta Andrés Reguillon - Tango Argentinarra, Eduardo Villegas eta Maite Arrue - Dantza Orientala, Castrobaila)
Haritzalde Plaza, Nectar taldearekin dantzaldia
Jai bukaerako txupinazoa
13
Plaza Haritzalde, Mercado-Exposición de productos de la zona organizado por la asociación EMELKA. (Degustación de un plato con productos naturales, degustación de zumos, repostería artesanal, plantas medicinales, germinados, licores, conservas...)
Pasacalles a cargo de Jarraitzen Dugu Txistu Taldea de Muskiz
Plaza Haritzalde, Sukaldari Txiki Eguna organizado por la asociación EMELKA
Plaza Haritzalde, Talleres infantiles organizados por la asociación EMELKA (para participar se deberá llevar una botella vacía de plástico)
Plaza Haritzalde, Demostración de baile infantil, juvenil y senior a cargo de Estudio 87 (Muskiz)
Plaza La Trinidad, Exhibición de barrenadores a cargo de Barrenadores de Gallarta
Frontón, Exhibición de bailes organizado por LASKABAILA(Bailes Caribeños, LASKABAILA - Bailes de Salón, LASKABAILA - Sevillanas, LASKABAILA y “A tu ritmo” Barakaldo - Zumba Fitness, LASKABAILA - Comercial Dance, Tania Neira y Andrés Reguillon - Tango Argentino, Eduardo Villegas y Maite Arrue - Danza Oriental, Castrobaila)
Plaza Haritzalde, Txitxarrillo a cargo del grupo Nectar
Txupinazo fin de fiestas
Igandea, ekainak 4
Domingo, 4 de JunioDomingo, 4 de JunioDomingo, 4 de Junio
HaritzaldekJairik
ZoriontsuenakOpa dizkizue
Haritzalden
- Bokatak- Pintxos morunos- Raciones...
AB
AN
TO
C
LU
B
AB
AN
TO
C
LU
B
AB
AN
TO
C
LU
B
ATHLETIC CLUB
X X
Avda. El Minero, 2 · 48500 Abanto Zierbena, Bizkaia Tel. 94 636 20 00 | Fax 94 636 01 98www.abanto-zierbena.eus
Oleo-pinturen erakusketa: maiatzak 26-27-28 eta ekainak 2-3-4
Bonsaien erakusketa: ekainak 2-3-4. Ordutegia: ostiraletan 18:00etatik 20:00ak arte, larunbatetan eta igandetan 12:00etatik 14:00ak arte eta 18:00etatik 20:00ak arte
Jaietako zapia salgai egongo da 2 euroan Las Carrerasko taberna eta saltokietan
Maiatzaren 29an, astelehena eta 31an, asteazkena barrakak prezio herrikoietan (0,50 euro)
La Trinidadeko jaiak direla eta, bizilagun guztiei jakinarazten diegu trafikoan eragina egongo dela:- Jai guztietan Artekale eta El Minero auzoko aparkalekuan, barrakak daudelako- Ekainaren 3an, Mª Auxiliadoratik Haritzalde Plazaraino jaitsieragatik 18:30ean
Oharra: Euria eginez gero, Kalean programatutako haurrentzako jarduera guztiak frontoian egingo dira. Ekainaren 3ko Herri bazkaria Montaño Aretoan izango litzateke. Jai Batzordeak eskubidea izango du programan azken orduko aldaketak egiteko.
16
Exposición de pinturas al óleo: 26-27-28 de mayo 2-3-4 de junio
Exposición de bonsáis: 2-3-4 de junio. Horario: viernes de 18:00 a 20:00; sábados y domingos de 12:00 a 14:00 y de 18:00 a 20:00
El pañuelo de fiestas estará a la venta en los bares y comercios de las Carreras al precio de 2€
Lunes 29 y miércoles 31 de mayo Barracas a precios populares (0,50€)
Con motivo de las fiestas de La Trinidad, se pone en conocimiento de los vecinos y vecinas que el trafico se verá afectado:- Calle Artekale y aparcamiento del Grupo El Minero por la instalación de barracas durante todas las fiestas- 3 de junio, desde Mª Auxiliadora hasta la Plaza Haritzalde por la bajada a las 18:30h
Notas: En caso de lluvia las actividades infantiles programadas se trasladarán al frontón. La comida popular del día 3 de junio se trasladará a Montaño Aretoa. La Comisión de Fiestas se reserva el derecho a realizar cambios de última hora en el programa
Beste jarduera interesgarri batzuk
Otras actividades de interésOtras actividades de interésOtras actividades de interés
17
1. Podrán participar todas aquellas personas mayores de 16 años; se admitirá una tarta por persona. La inscripción es gratuita.
2. Productos admitidos: el concurso queda abierto a todo tipo de tartas artesanales (tartas, bizcochos, pudding…). Si se presenta cualquier otra variedad de postre, quedará fuera de concurso.
3. Forma y lugar de presentación: los postres se presentarán el domingo 28 de mayo a las 12:30 en la Plaza Haritzalde hasta las 13:00h. a partir de esta hora dará comienzo la valoración del jurado.
4. Procedimiento: a cada participante se le asignará un número, el cual se plasmará en los platos, para ocultar quien ha elaborado cada uno de ellos. Los miembros del jurado tendrán en cuenta la presentación, el sabor y la originalidad
5. Jurado: Leire Eguilondo de la “Escuela de cocina Aingeru Etxebarria” y Mª Eugenia Panera de “La Sartén de la Cordelería”
6. Premios: el jurado otorgará cuatro premios a las cuatro mejores puntuaciones. Los premios consistirán en cuatro cursos de concina a escoger dentro de los que se realicen en las diferentes escuelas de cocina de Bilbao y de Las Arenas. A cada participante que entregue su tarta se le obsequiará también con un regalo por participar.
7. Derechos y obligaciones de los y las participantes: la participación en este concurso implica la aceptación de estas bases. Cualquier asunto no contemplado en estas bases, será resuelto por la organización. Al finalizar el concurso cada participante podrá compartir su tarta con el público asistente.
VI. Gozogintza Lehiaketa. Baldintzak.
VI Concurso de Repostería. Requisitos.VI Concurso de Repostería. Requisitos.VI Concurso de Repostería. Requisitos.
1. 16 urte baino gehiago dituzten guztiek hartu ahal izango dute parte; pertsona bakoitzeko tarta bat besterik ez da onartuko. Izen-ematea doakoa da.
2. Onartutako produktuak: Lehiaketara edozein artisau-tarta (tarta, bizkotxoa, pudinga…) aurkeztu ahal izango da. Beste edozein postre lehiaketatik kanpo geratuko da.
3. Aurkezteko modua eta lekua: postreak maiatzaren 28an aurkeztuko dira Haritzalde plazan 12:00etatik 13:00ak arte. Ordu horretatik aurrera epaimahaia balorazioak ematen hasiko da.
4. Prozedura: parte-hartzaile bakoitzari zenbaki bat emango zaio, eta hori plateretan agertuko da, horietako bakoitza nork egin duen isilean gordetzeko. Epaimahaikideek aurkezpena, orginaltasuna eta zaporea hartuko dituzte kontuan.
5. Epaimahaia: “Escuela de cocina Aingeru Etxebarriatik Leire Eguilondo eta Mª Eugenia Panera “La Sartén de la Cordelería”ko okina
6. Sariak: sari bana emango zaie puntuazioa onena izan duten laurei. Saria: Bilboko eta Areetako sukaldaritza eskola desberdinetan egiten diren sukaldaritza ikastaroetatik lau ikastaro aukeratu ahal izango. Opari bat ere emango zaio bere tarta entregatzen duen parte-hartzaile bakoitzari parte hartzeagatik.
7. Parte hartzaileen eskubidea eta betebeharrak: lehiaketa honetan parte hartu ahal izateko, honako oinarri hauek onartu behar dira. Oinarri hauetan jasota ez dagoen edozein kontu antolatzaileek erabakiko dute. Lehiaketa amaitutakoan, partaide bakoitzak bere tarta bertaratutako ikusleekin partekatu ahal izango du
REPARACIÓ
N ·
MU
LTI-
MARCAS
CH
APA Y
PIN
TU
RA
Taller: Pol. Indus. GRANADA, 6 - 48530 ORTUELLATf. 679 48 08 16 - Fax: 94 632 10 24
)) 94 664 19 7094 664 19 70) 94 664 19 70
OFICINA Y TALLERES · P. I. El Abra, P. 2-2-2 Modulo 3 A11 · 48500 ABANTO - ZIERBENA (Bizkaia)
CONDUCTOS
DE AIREACIÓN VIZCAYA, S.L.
CONDUCTOS DE AIRE ACONDICIONADO Y SISTEMAS DE VENTILACIÓN
FABRICACIÓN Y MONTAJE
Pza Eusko Gudariak, 2
GALLARTA
Tfno. 946 362 435
Horario:
De 9:00 a 21:00 h.
Servicio a Domicilio
AMAMAREN GOZOKIAK
Marta Mª
Ambrosio de Los Heros, 31B48540 Las Carreras (Bizkaia) - Tf. 622 136 753
CONSTRUCCIONESY REFORMAS
LUIS FELIPE RUIZAROSTEGUI S.L.U.
C.I.F. B95833430
Los Llanos, 9 - LAS CARRERAS (Vizcaya)Tfnos. 607 84 05 13 - 94 670 83 41
SUPERMERCADOSFrutas y Verduras
LAGUNTZAILEAK / COLABORADORES
ABANTOGEZALERIAK
LAS CARRERASKO JAIETANEGIZU EUSKARAZ!!
Avda. El Minero, 2 · 48500 Abanto Zierbena, Bizkaia · Tel. 94 636 20 00 | Fax 94 636 01 98 · www.abanto-zierbena.eus
ABANTO MUSIKA ESKOLA
JAI BATZORDEA / COMISIÓN DE FIESTAS
Asociación de Montañay Medio Ambiente
GURE MENDIZAHARRAK
Las Carreras - Abanto Zierbena
Abanto Club1914 - 2014A
BA
NT
O
CL
UB
AB
AN
TO
CL
UB
AB
AN
TO
CL
UB
Laskabaila
OLD STYLE