42

TÍO CONEJO QUIERE SER GRANDE.pdf

Embed Size (px)

Citation preview

  • Tutu kuke iha tishe kuee To Conejo quiere ser grandeDOCENTES DE L A COMUNIDAD KOFN DE SANTA ROSA DEL GUAMUEZ

  • Tutu kuke iha tishe kuee = To conejo quiere ser grande / docentes de la comunidad kofn de Santa Rosa del Guamuez. -- 1a. ed. Bogot : Ministerio de Educacin Nacional, 2015 p. : il. (Ro de letras. Territorios narrados PNLE ; v11)

    Proyecto educativo comunitario del resguardo indgena Santa Rosa del Guamuez. -- Incluye glosario -- Texto bilinge: aingae espaolISBN 978-958-691-693-61. Kofn - Vida social y costumbres 2. Indgenas de Colombia -Vida social y costumbres 3. Leyendas indgenas colombianas I. Serie CDD: 980.0049861 ed. 20 CO-BoBN a953689

    Tutu kuke iha tishe kuee To Conejo quiere ser grande Serie Ro de Letras Territorios Narrados PNLE Primera edicin, Bogot, febrero 2015

    Ministerio de Educacin Nacional Derechos reservados para Ivn Queta y Cndida Queta Camilo Yoge, por la traduccin y las ilustraciones

    ISBN: 978-958-691-693-6Tiraje: 9000

    Reservados todos los derechos. Se permite la reproduccin parcial o total de la obra por cualquier medio o tecnologa, siempre y cuando se den los crditos correspondientes al Ministerio de Educacin Nacional.

    Gina Parody dEcheona Ministra de Educacin NacionalLuis E. Garca de Brigard Viceministro de Educacin Preescolar, Bsica y MediaLaura Barragn Montaa Directora de Calidad para la Educacin Preescolar, Bsica y MediaSonia Vallejo Rodrguez Subdirectora de Fomento de CompetenciasSandra Morales Corredor Gerente del Plan Nacional de Lectura y EscrituraLuis Eduardo Ruiz Coordinador del Proyecto Territorios NarradosCoordinacin editorial: Juan Pablo Mojica GmezEdicin: Karina Wesolowski Diseo y diagramacin: La Silueta Ediciones Ltda.Diseo de la coleccin: Tragaluz editores SASImpresin: Panamericana Formas e Impresos SA Impreso en ColombiaFebrero 2015

  • Tutu kuke iha tishe kuee To Conejo quiere ser grandeINSTITUCIN ETNOEDUCATIVA SANTA ROSA DEL GUAMUEZPROYECTO EDUCATIVO COMUNITARIO DEL RESGUARDO INDGENA SANTA ROSA DEL GUAMUEZ

  • Presentacin ...no usar la lengua del nio indgena en el aula de clase y desconocer su cultura dentro de la enseanza implica ignorar y rechazar la base fundamental para el desarrollo de sus capacidades, y para que l mismo se sienta valorado y respetado como ser humano.

    AMOTENODVO ANDE REKOTEE

    Una nacin diversa es una verdadera expedicin hacia el conocimiento. En Colombia se hablan 68 lenguas nativas: 65 pertenecen a comunidades indgenas, dos son lenguas criollas el creole del pueblo raizal de San Andrs y Providencia y el palenquero de San Basilio de Palenque y una, el roman, del pueblo gitano o Rrom.

    Cada lengua es una cosmovisin que llena de sentido el territorio, la memoria y la identidad cultural de estos pueblos. Gracias al trabajo pedaggico de las comunidades participantes del proyecto Territorios Narrados del Plan Nacional de Lectura y Escritura Leer es mi Cuento, del Ministerio de Educacin Nacional, hoy las escuelas colombianas tienen la oportunidad de acercarse an ms a esta riqueza. As, estudiantes y docentes de todo el pas podrn conocer, reconocer y valorar esta inconmensurable diversidad, aproximarse a la

  • palabra viva de nuestros pueblos originarios, a sus mitos, leyendas, consejos, juegos y relatos que dan cuenta de su historia.

    El PNLE ha puesto en marcha esta iniciativa que promueve la implementacin y fortalecimiento de proyectos de oralidad, lectura y escritura en el marco de los sistemas etnoeducativos propios, comunitarios e interculturales. Como resultado de procesos pedaggicos comunitarios acompaados por el MEN, se logr producir en esta segunda fase 11 nuevos materiales escritos en lenguas nativas de los pueblos ember cham, bra kato, kofn, nasa, raizal, sikuani y wounaan, con su respectiva traduccin al castellano.

    Leer y escribir en la escuela tambin nos debe permitir educar en la diversidad, mejorar la convivencia y favorecer la inclusin y la participacin de todos los colombianos. Una va para ello es hacer que los nios, nias y jvenes en las escuelas del pas conozcan y valoren positivamente las diferencias culturales; por lo cual este proyecto da espacio a la diversidad y promueve la produccion textual recuperando la voz y las tradiciones propias de las comunidades.

    Con esta coleccin que entregamos al pas, los docentes, estudiantes y las autoridades

    de los grupos tnicos, as como el Ministerio, contribuyen a impulsar lo consagrado por la Ley 1381 de 2010, ley de lenguas nativas, que en su artculo 17 indica la obligatoriedad de impulsar la produccin de materiales de lectura en lenguas originarias, realizados por las propios pueblos interesados en ello.

    Los invitamos a compartir la palabra, la memoria y la identidad de estos pueblos y comunidades que encontraron en la lectura de sus territorios una posibilidad de narrar su existencia y, al llevarlas a lo escrito, nos convocan a un dilogo de saberes esencial para lograr el propsito de construir una Colombia en paz, equitativa y educada.

    Luis E. Garca de Brigard Viceministro de Educacin Preescolar, Bsica y Media

  • Introduccin To Conejo ha viajado por todo el mundo, pues sus hazaas forman parte de la tradicin oral y escrita de muchas culturas. Desde Estados Unidos hasta la Patagonia y desde el frica Oriental hasta las Antillas.

    To Conejo es un personaje dbil y pequeo que, valindose de la astucia y el engao, siempre logra burlar a animales ms grandes, fuertes y poderosos que l. No es de extraar que calase muy hondo en tiempos de la Conquista, poca en la que naci una de las figuras que mejor ha definido nuestra hispanidad: el pcaro. Un pcaro siempre est en movimiento y su presencia agita las cosas. Se vale de su instinto, por desposedo

    (no tiene nada ms) o por desengaado (ya no confa en nadie). Aun as, un pcaro es travieso, bufn e incluso alegre: razn por la que se usa el trmino vivo para nombrarlo.

    La cultura kofn no es extraa a esta tradicin y por eso llega hoy a nosotros un cuento de To Conejo en la voz del Taita Querubn Queta, las ilustraciones de Camilo Yoge y el texto de Ivn y Cndida Queta. En esta versin conocemos a un To Conejo que quiere ser grande, pero el dios supremo Chiga, en su tambin suprema sabidura, le otorgar otros distintivos, pues ha juzgado que con su pcara personalidad, este personaje tiene suficientes herramientas para defenderse.

  • Los kofnLos kofn son una etnia indgena de aproximadamente 1250 habitantes, que viven en la Amazona colombiana y ecuatoriana, en la zona fronteriza entre ambos pases, entre los ros Guamuez (afluente del Putumayo) y al Aguaric (afluente del ro Napo). En Colombia viven principalmente en el Putumayo y Nario, y en La Punta, en la frontera con Ecuador. Su lengua, el kofn o aIngae, no tiene filiacin con las familias lingsticas conocidas.

    Originalmente, esta etnia practicaba la horticultura de tala y quema, la caza, la pesca y la recoleccin. Sin embargo, con la expansin de la colonizacin, los kofn se integraron al mercado regional y ahora practican agricultura comercial (principalmente de maz y arroz), crianza de animales domsticos, explotacin de la madera y fabricacin de artesanas para la venta.

    Los kofn siguen practicando la agricultura de autoconsumo. Ubican los cultivos cerca de las

    casas y siembran pltano, yuca dulce, rboles frutales y plantas medicinales. Estos terrenos se utilizan durante tres aos y luego se abandonan para que los vuelva a absorber el bosque. Por su parte, la caza, la pesca y la recoleccin han disminuido debido al impacto ecolgico que ha sufrido el entorno. Por esta razn, los kofn ahora cran pequeos animales.

    La autoridad de los grupos kofn la ejerce el curaca. Su posicin no es hereditaria, sino que es elegida por la comunidad segn la edad y el conocimiento del individuo. El curaca tiene la sabidura para regir los asuntos mundanos, dominar las fuerzas sobrenaturales y curar enfermedades a travs de las plantas medicinales. En la cultura kofn el yag sigue siendo imprescindible en la adivinacin del futuro, la toma de decisiones y el tratamiento de enfermedades fsicas y espirituales.

  • Tayupiha kukehatsw A i chigatsw anthe kukemaha chipiriveha tsunsi kukeha chigamaha iaha na suma ti thsekhue kueae.

    Cuando Chiga crea a los animales, To Conejo, que es uno de los ms pequeos, le dice a Chiga que quiere ser grande.

  • Y Chiga le responde: Si de verdad quieres ser grande, entonces debes hacer lo que yo te diga. Treme un colmillo del caimn, las barbas del tigre y las lgrimas del quiy.

    Chigatsw sw uameki kuee i ha tsunsi esw hw kueengi i ha tsunsi chigaha sw kukemaha yambe iha, thesi tsuhimbama,

    vatuva the thu, kiya inandzakhwma.

  • To Conejo va entonces a territorio kofn a conseguir lo que Chiga le orden. Primero va en busca de To Caimn y lo encuentra en un lago. Lo saluda y le dice:

    Qu haces, To Caimn? Yo? Aqu, asolendome un poco.

    Y abre su boca para lanzarse sobre el conejo y comrselo de un mordisco.

    Tu tu kukeha a i tayueha chiga mandasi u tie ha vatuvani singwkhwni phi chigambiamba e sw hunguesiekitsu he tu tu vatuva?

    Re rikhuengi savwhe tse thie sharwpa tu tu kukema kwndeye fae kwndefaeyi.

  • Tu tu kukeha dyumbeyi e sw mendevi tsw ke the thuha tu tu vatuva tsunsi tu tu vatuvaha fea tsufeuha viyaya avwhahi kukemaha

    e kaehe tsunsi kukeha sw mendevia rande tsu feki ambia keha tsa kae athe mendesi vatuvaha avwhahi kukeikhw tsumba ana.

    Pero To Conejo, muy tranquilo, le dice: Qu hermosos colmillos tienes, To Caimn.

    To Caimn sonre y le brillan los ojitos de contento. Y el conejo le dice:

    Qu ojos tan grandes, claros y hermosos tienes! Eres muy guapo y bonito.

    Y tan feliz se pone To Caimn que se deja acariciar. To Conejo logra as, con sus caricias y halagos,

    que To Caimn se quede dormido.

  • En ese momento, To Conejo aprovecha y le saca un colmillo sin que se d cuenta.

    Vatuva anasi kukeha the thumaha sumbue ateswmbithse katiye.

  • Luego, To Conejo sale corriendo en busca de To Tigre y se encuentra a la Ta Boruga.

    Tsumba kukeha vwthupa thesive thathasw ha ma chanangeveyi cachai.

  • Tu tu kuke hunguesieki tsu he va thiniha? Tu tu chanange aha tu tu thesivengi thathahe

    kehaki atsw mani kachaiye? Hw atakhwniki kachiya mikueki thathahe tsa thesiha pwtsaswtsw.

    Me i chigatsw ama maa thesi tsuhimbama angaye.

    Hola, To Conejo, qu haces por aqu? Hola, Ta Boruga, estoy buscando a To Tigre.

    Sabes dnde lo puedo encontrar?

  • Lo puedes encontrar en los arrabales Y para qu lo buscas? Ese animal es tan peligroso!

    Chiga me orden que le llevara las barbas del tigre

  • Tu tu kukeha atakhwni thesive thathasw ha hapa tsampini answndepa thesimaha kachai kachaipa sw mingaeki ka he tu tu thesi ambe

    chigane ichhurunga tsa khwma afeha tsunsi tu tu thesiha tsa khwve afesi tu tu kukeha kw ipa chigatsw afepaeha tsa kae sw swpa ka

    khwtswthie khase sw tu tu thesi mendeviki. Ke thunu, ke kambahw ke tsuhimba via fa guha mendeshavi.

    To Conejo se va a los arrabales, sube la montaa y all se encuentra a To Tigre. Entonces le dice:

    Hola, To Tigre, cmo ests? Me puedes hacer el favor de regalarme una totuma de agua?

    To Tigre le responde que s. To Conejo se toma el agua y le agradece

    muy amablemente dicindole: To Tigre, qu hermoso eres, tu piel es tan linda

    Y esa carita tan linda Tienes las barbas largas y bonitas.

  • Y tan feliz se pone To Tigre que se deja acariciar. To Conejo logra as, con sus caricias y halagos, que To Tigre se quede dormido.

    Tsa kae mwnsi mendesi thesiha avwhahi, mendesi tesiha ana.

  • En ese momento, el conejo aprovecha y le arranca las barbas que necesita para Chiga.

    Tsae anasi tu tu kukeha tu tu thesi tsuhimbamaha saiwpathw ma kae chiga sw chu.

  • Tse thie vwthupa tu tu kukeha ha tu tu kiyave thathasw kiya inandzakhwve shakasi tu tu kukeha ihasepae ma kaengi i naea kiyama na sw inandzakhwma

    iswyeha tsa kae ihasepaehe hayi ni mahaikhe i naembi haupieha.

    Luego, To Conejo sale corriendo en busca del To Quiy, pues todava le faltan sus lgrimas para cumplir con la misin que

    le puso Chiga. Se pone a pensar en cmo puede hacerlo llorar, porque ningn otro animal lo haba logrado.

  • Tsumba ainguma uangiamba kiya khwtswningae vwthu vwthuin hapa khuangise dansa umbaye upatswpa ainguma kheae kheamba ainguha

    kiyama shwgiembague anga tu tu kiyaha vwthupa kheae i hama ushambi, ushambipa kukama kankheni ha geniupa kankheni apichakhw kankheni

    ha ma ainguma kheaeha ushambi.

    Entonces torea a unos perros, sale corriendo por donde est el quiy, pega tres saltos y confunde a los perros.

    Y como all estaba To Quiy, se ponen a cazarlo a l. Corre y corre el quiy tratando de salvarse de los perros.

    Corre por Cali, corre por Villanueva, corre por Santa Rosa del Guamuez, corre por todas partes y no encuentra salida.

  • Tsae kimbipa tu tu kiyaha ushambipa i na tse i tu tu kukeha napipa kiya inandzakhwmaha isw.

    Ah se pone a llorar. Y en ese momento llega To Conejo y recoge las lgrimas del To Quiy.

  • Tu tu kukeha tha tha usefaemba chiganingae e ha vatuva the thu, thesi tsuhimba, kiya inandzakhwma taipa e anga.

    Finalmente, To Conejo sale corriendo y le presenta todo a Chiga: el colmillo de To Caimn, las barbas de To Tigre y las lgrimas de To Quiy.

  • Vaengi i pa tshi ke iahachuma ha u ama kueaha tsunsi chigaha sw tu tu kukemaha hubanka chipirikima egaeha tsinku ti tshe randehaki

    ti tshe egayaki, tsa kaenswpa sw hwnda tsa kanihagi ti tsekue kueaa tsumba na sw tsunsinama khuanifaese fentshinae khitshapa kuea tu tu

    kukeha avwhapa ha khuvwinte na swha i ha randengi tsu niha na sw tsunsinaveyi chigaha khitsa kuea.

    Ya te traje todo lo que me pediste, Chiga. Ahora quiero que me hagas grande. Y Chiga le dice:

    Si eso haces ahora, que eres pequeo, qu haras si te hago grande? De todas formas, para complacerte, te voy a hacer ms alto.

    Entonces Chiga lo coge de las orejas, le da vueltas y lo suelta. Desde aquel tiempo, To Conejo tiene las orejas largas. Chiga s lo hizo

    ms grande, pero no como To Conejo se imaginaba.

  • Glosario

    Boruga

    Chiga Quiy

    tambin conocido como lapa, es un roedor de gran tamao (30 a 60 cm) que habita en las montaas fras de Colombia, Venezuela, Ecuador y Per. Tiene un pelaje caf o gris con manchas ms claras.

    dios supremo de los kofn.

    tambin conocido como agut, es un roedor de gran tamao (40 a 66 cm) que vive en las selvas tropicales y bosques de sabana cercanos a los ros, desde Mxico hasta Argentina. Tiene una cola corta sin pelo.

  • Tutu kuke iha tishe kuee / To Conejo quiere ser grande

    se compuso en caracteres Source Sans Pro y Pluto. Se imprimi sobre bond

    de 90 gramos en Bogot, Colombia.