24
"lang" { "Language" "czech" "Tokens" { "TrackerUI_ConnectionSpeed" "Rychlost internetového připojení" "[english]TrackerUI_ConnectionSpeed" "Internet connection speed" "TrackerUI_FavoriteWindowLabel" "Vyberte, které okno klienta Steam se zobrazí při spuštění p rogramu." "[english]TrackerUI_FavoriteWindowLabel" "Select which Steam window appea rs when the program starts." "TrackerUI_FavoriteWindow" "Oblíbené okno" "[english]TrackerUI_FavoriteWindow" "Favorite window" "Friends_Chat_Title" "%tabtitle% – Konverzace" "[english]Friends_Chat_Title" "%tabtitle% - Chat" "Friends_Chat_Group_Title" "%tabtitle% – Skupinová konverzace" "[english]Friends_Chat_Group_Title" "%tabtitle% - Group Chat" "Friends_Chat_Room_Headline" "%friend%" "[english]Friends_Chat_Room_Headline" "%friend%" "Friends_ChatTo" "Pro: %friend%" "[english]Friends_ChatTo" "To: %friend%" "Friends_ChatToPlusStatus" "Pro: %friend% (%status%)" "[english]Friends_ChatToPlusStatus" "To: %friend% (%status%)" "Friends_ChatToPlusInGame" "Pro: %friend% (hraje hru %game%)" "[english]Friends_ChatToPlusInGame" "To: %friend% (playing %game%)" "Friends_UserSays" "%friend% napsal(a):\n" "[english]Friends_UserSays" "%friend% says:\n" "Friends_TypingMessage" "%friend% píše zprávu." "[english]Friends_TypingMessage" "%friend% is typing a message." "Friends_LastMessageReceived" "Poslední zpráva přijata: %date% v %time%" "[english]Friends_LastMessageReceived" "Last message received: %date% at %time% " "Friends_FriendInfoDialog_Title" "%friend% – Informace o uživateli" "[english]Friends_FriendInfoDialog_Title" "%friend% - User Info" "Friends_Chat_FriendNameChanged" "%old_name% se přejmenoval na %friend%.\n" "[english]Friends_Chat_FriendNameChanged" "%old_name% has changed their na me to %friend%.\n" "Friends_Chat_FriendStateChanged" "%friend% je právě %status%.\n" "[english]Friends_Chat_FriendStateChanged" "%friend% is now %status%.\n" "Friends_Chat_Send" "Odeslat" "[english]Friends_Chat_Send" "Send" "Friends_Chat_InviteToChat" "Přizvat ke konverzaci" "[english]Friends_Chat_InviteToChat" "Invite to Chat" "Friends_Chat_ReJoin" "Znovu se připojit" "[english]Friends_Chat_ReJoin" "ReJoin" "Friends_Chat_CannotSendFriendOffline" "Přítel %friend% je v tuto chvíli offline, zprávu nelze odeslat.\n" "[english]Friends_Chat_CannotSendFriendOffline" "%friend% is currently offline, message cannot be sent.\n" "Friends_Chat_InvitedToGame" "%friend% vás pozval do hry %game%." "[english]Friends_Chat_InvitedToGame" "%friend% has invited you to join them i n playing %game%. " "Friends_Chat_FriendHasChangedGame" "%friend% právě hraje hru %game%. " "[english]Friends_Chat_FriendHasChangedGame" "%friend% is now playing %game%. " "Friends_Chat_UnknownGame" "hra" "[english]Friends_Chat_UnknownGame" "a game" "Friends_Chat_ClickHereToJoin" "Klepnutím se připojíte." "[english]Friends_Chat_ClickHereToJoin" "Click here to join." "Friends_Chat_ConvertedToMultiUser" "Z konverzace s přítelem %friend% se nyní stala ko

Trackerui Czech

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Trackerui Czech

Citation preview

Page 1: Trackerui Czech

�"lang"{"Language" "czech""Tokens"{"TrackerUI_ConnectionSpeed" "Rychlost internetového připojení""[english]TrackerUI_ConnectionSpeed" "Internet connection speed""TrackerUI_FavoriteWindowLabel" "Vyberte, které okno klienta Steam se zobrazí při spuštění programu.""[english]TrackerUI_FavoriteWindowLabel" "Select which Steam window appears when the program starts.""TrackerUI_FavoriteWindow" "Oblíbené okno""[english]TrackerUI_FavoriteWindow" "Favorite window""Friends_Chat_Title" "%tabtitle% – Konverzace""[english]Friends_Chat_Title" "%tabtitle% - Chat""Friends_Chat_Group_Title" "%tabtitle% – Skupinová konverzace""[english]Friends_Chat_Group_Title" "%tabtitle% - Group Chat""Friends_Chat_Room_Headline" "%friend%""[english]Friends_Chat_Room_Headline" "%friend%""Friends_ChatTo" "Pro: %friend%""[english]Friends_ChatTo" "To: %friend%""Friends_ChatToPlusStatus" "Pro: %friend% (%status%)""[english]Friends_ChatToPlusStatus" "To: %friend% (%status%)""Friends_ChatToPlusInGame" "Pro: %friend% (hraje hru %game%)""[english]Friends_ChatToPlusInGame" "To: %friend% (playing %game%)""Friends_UserSays" "%friend% napsal(a):\n""[english]Friends_UserSays" "%friend% says:\n""Friends_TypingMessage" "%friend% píše zprávu.""[english]Friends_TypingMessage" "%friend% is typing a message.""Friends_LastMessageReceived" "Poslední zpráva přijata: %date% v %time%""[english]Friends_LastMessageReceived" "Last message received: %date% at %time%""Friends_FriendInfoDialog_Title" "%friend% – Informace o uživateli""[english]Friends_FriendInfoDialog_Title" "%friend% - User Info""Friends_Chat_FriendNameChanged" "%old_name% se přejmenoval na %friend%.\n""[english]Friends_Chat_FriendNameChanged" "%old_name% has changed their name to %friend%.\n""Friends_Chat_FriendStateChanged" "%friend% je právě %status%.\n""[english]Friends_Chat_FriendStateChanged" "%friend% is now %status%.\n""Friends_Chat_Send" "Odeslat""[english]Friends_Chat_Send" "Send""Friends_Chat_InviteToChat" "Přizvat ke konverzaci""[english]Friends_Chat_InviteToChat" "Invite to Chat""Friends_Chat_ReJoin" "Znovu se připojit""[english]Friends_Chat_ReJoin" "ReJoin""Friends_Chat_CannotSendFriendOffline" "Přítel %friend% je v tuto chvíli offline, zprávu nelze odeslat.\n""[english]Friends_Chat_CannotSendFriendOffline" "%friend% is currently offline, message cannot be sent.\n""Friends_Chat_InvitedToGame" "%friend% vás pozval do hry %game%.""[english]Friends_Chat_InvitedToGame" "%friend% has invited you to join them in playing %game%. ""Friends_Chat_FriendHasChangedGame" "%friend% právě hraje hru %game%. ""[english]Friends_Chat_FriendHasChangedGame" "%friend% is now playing %game%. ""Friends_Chat_UnknownGame" "hra""[english]Friends_Chat_UnknownGame" "a game""Friends_Chat_ClickHereToJoin" "Klepnutím se připojíte.""[english]Friends_Chat_ClickHereToJoin" "Click here to join.""Friends_Chat_ConvertedToMultiUser" "Z konverzace s přítelem %friend% se nyní stala ko

Page 2: Trackerui Czech

nverzace s více uživateli.\n""[english]Friends_Chat_ConvertedToMultiUser" "Your chat with %friend% is now a multi-user chat.\n""Friends_Chat_AnonymousChatName" "Anonymní""[english]Friends_Chat_AnonymousChatName" "Anonymous""Friends_Chat_CreateFailed_Title" "Nepodařilo se vytvořit konverzaci""[english]Friends_Chat_CreateFailed_Title" "Chat Creation Failed""Friends_Chat_CreateFailed_Generic" "Nepodařilo se vytvořit konverzační místnost""[english]Friends_Chat_CreateFailed_Generic" "Failed to create chat room""Friends_Chat_CreateFailed_TooMany" "Vytvořili jste příliš mnoho konverzací. Některé z tě konverzací je nutné zrušit předtím, než budete moci vytvářet další.""[english]Friends_Chat_CreateFailed_TooMany" "You have created too many chats. Some of those chats must be emptied before you can create more.""Friends_Title_Online" "Přátelé – %name%""[english]Friends_Title_Online" "Friends""Friends_Title_Busy" "Přátelé""[english]Friends_Title_Busy" "Friends""Friends_Title_Away" "Přátelé""[english]Friends_Title_Away" "Friends""Friends_Title_Snooze" "Přátelé""[english]Friends_Title_Snooze" "Friends""Friends_Title_Offline" "Přátelé""[english]Friends_Title_Offline" "Friends""Friends_MyStatus" "Můj stav""[english]Friends_MyStatus" "My status""Friends_InGame" "Ve hře""[english]Friends_InGame" "In-Game""Friends_InMod" "V modifikaci""[english]Friends_InMod" "In-Mod""Friends_InShortcut" "Ve hře mimo Steam""[english]Friends_InShortcut" "In non-Steam game""Friends_Blocked" "Blokován(a)""[english]Friends_Blocked" "Blocked""Friends_AddFriend" "Přidat přítele...""[english]Friends_AddFriend" "Add a Friend...""Friends_Edit_Profile" "Upravit profil...""[english]Friends_Edit_Profile" "Edit profile...""Friends_FriendList_CurrentGame" "AKTUÁLNÍ HRA""[english]Friends_FriendList_CurrentGame" "CURRENT GAME""Friends_FriendList_InGame" "VE HŘE""[english]Friends_FriendList_InGame" "IN GAME""Friends_FriendList_Online" "ONLINE""[english]Friends_FriendList_Online" "ONLINE""Friends_FriendList_Offline" "OFFLINE""[english]Friends_FriendList_Offline" "OFFLINE""Friends_SendInstantMessage" "Odeslat zprávu...""[english]Friends_SendInstantMessage" "Send Message...""Friends_Ignore" "Blokovat veškerou komunikaci...""[english]Friends_Ignore" "Block All Communication...""Friends_UnIgnore" "Odblokovat""[english]Friends_UnIgnore" "Unblock""Friends_InviteFriendToGame" "Pozvat do hry""[english]Friends_InviteFriendToGame" "Invite to Game""Friends_JoinGame" "Připojit se do hry""[english]Friends_JoinGame" "Join Game""Friends_LaunchGame" "Spustit hru""[english]Friends_LaunchGame" "Launch Game""Friends_ViewGameInfo" "Zobrazit informace o hře""[english]Friends_ViewGameInfo" "View Game Info""Friends_UserDetails" "Zobrazit podrobnosti uživatele"

Page 3: Trackerui Czech

"[english]Friends_UserDetails" "View User Details""Friends_RemoveUser" "Odebrat tohoto přítele...""[english]Friends_RemoveUser" "Remove this Friend...""Friends_RemoveFriend_Title" "Přátelé – Odebrat uživatele""[english]Friends_RemoveFriend_Title" "Friends - Remove User""Friends_RemoveFriend_Info" "Opravdu chcete odstranit uživatele %friend% ze seznamu přátel?\n\n(Můžete jej znovu přidat později pomocí možnosti „Přidat přátele“.)\n""[english]Friends_RemoveFriend_Info" "Are you sure you want to remove %friend% from your Friends list?\n\n(You can add them again later using the 'Add a Friend...' button.)\n""Friends_RemoveFriend_Button" "Odebrat přítele %friend%""[english]Friends_RemoveFriend_Button" "Remove %friend%""Friends_Options" "Možnosti""[english]Friends_Options" "Options""Friends_Options_Title" "Možnosti uživatele – %name%""[english]Friends_Options_Title" "User options - %name%""Friends_Options_ProfileTab" "Profil""[english]Friends_Options_ProfileTab" "Profile""Friends_Options_SoundsTab" "Zvuky""[english]Friends_Options_SoundsTab" "Sounds""Friends_EnterAccountNameOrEmailAddress" "Zadejte účet služby Steam NEBO e-mailovou adresu osoby, kterou chcete přidat do seznamu Přátel.""[english]Friends_EnterAccountNameOrEmailAddress" "Enter the Steam account name OR the email address of the person you wish to add to your Friends list.""Friends_SearchingForFriend" "Vyhledávání uživatele %search%...""[english]Friends_SearchingForFriend" "Searching for %search%...""Friends_FriendHasBeenAddedToYourListUnderName" "Uživatel %search% byl přidán do seznamu přátel pod jménem „%friend%“.""[english]Friends_FriendHasBeenAddedToYourListUnderName" "%search% has been added to your Friends list, under the name '%friend%'.""Friends_FriendHasBeenAddedToYourList" "Uživatel %friend% byl přidán do seznamu přátel.""[english]Friends_FriendHasBeenAddedToYourList" "%friend% has been added to your Friends list.""Friends_UnableToFindFriendByThatName" "Nepodařilo se najít uživatele %search%. Chcete-li opakovat vyhledávání, klepněte na tlačítko „Zpět“.""[english]Friends_UnableToFindFriendByThatName" "Unable to find %search%. Hit 'back' if you want to try and search again.""Friends_CannotAddSelfToList" "Nemůžete přidat sami sebe do seznamu přátel.""[english]Friends_CannotAddSelfToList" "You can't add yourself to your Friends list!""Friends_CannotAddFriendWhoIsAlreadyInList" "Uživatel %search% byl již přidán do seznamu přátel pod jménem „%friend%“.""[english]Friends_CannotAddFriendWhoIsAlreadyInList" "%search% is already in your Friends list, under the name '%friend%'.""Friends_ConnectedButOffline" "V tuto chvíli se vašim přátelům zobrazuje, že jste ve stavu Offline.""[english]Friends_ConnectedButOffline" "You are currently set to appear offline to all your Friends.""Friends_NoFriendsInList" "Do seznamu přátel zatím nebyl nikdo přidán.""[english]Friends_NoFriendsInList" "Why not invite someone to be your Friend?""Friends_GoOnline" "Přihlásit se""[english]Friends_GoOnline" "Sign in""Friends_SignIn_RefreshPassword" "Přihlášení...""[english]Friends_SignIn_RefreshPassword" "Sign in...""Friends_SignIn_ActivateFriends" "Zapojit se do betaverze služby Přátelé...""[english]Friends_SignIn_ActivateFriends" "Join Friends Beta...""Friends_ConnectingToFriendsNetwork" "Připojování do sítě služby Přátelé...""[english]Friends_ConnectingToFriendsNetwork" "Connecting to Friends network..."

Page 4: Trackerui Czech

"Friends_ScanningForFriends" "Stahování seznamu přátel...""[english]Friends_ScanningForFriends" "Downloading Friends list...""Friends_NotConnectedToFriendsNetwork" "Nepodařilo se připojit do sítě služby Přátelé. Službaam bude automaticky opakovat pokus o připojení, dokud nebude služba k dispozici.""[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork" "A connection to the Friends network could not be established. Steam will automatically retry connection until the service becomes available.""Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_InvalidPassword" "Chcete-li používat službu Přátelé, musíte se přihlásit do sítě služby Steam.""[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_InvalidPassword" "You need to log back into Steam in order to use Friends.""Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_LoggedInElsewhere" "Byli jste odhlášení ze služby Přátelé, protože se k tomuto účtu přihlásil někdo na jiném místě.\n""[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_LoggedInElsewhere" "You have been signed out of Friends, due to this account being signed in elsewhere.\n""Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_InvalidVersion" "Tato verze služby Steam je zastaralá pro připojení ke službě Přátelé. Chcete-li získat nejnovější aktualizaci, restartuteam.""[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_InvalidVersion" "This version of Steam is too old to connect to Friends. Restart Steam to receive the latest update.""Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_ServersBusy" "Servery služby Steam jsou v tuto chvíli vypnuty a probíhá jejich údržba. Služba Přátelé se znovu automaticky připojí, je k dispozici.""[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_ServersBusy" "The Steam servers are currently down for routine maintenance. Friends will automatically reconnect as soon as they come available.""Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_NoConnection" "Nelze se připojit k serverům služby Steam. Služba Steam bude automaticky opakovat pokus o připojení, dokud nebude služba k dispozici.""[english]Friends_NotConnectedToFriendsNetwork_NoConnection" "No network connection could be made to the Steam servers. Steam will automatically retry connection until the service becomes available.""Friends_NotAvailableInOfflineMode" "Služba Přátelé není k dispozici v režimu Offline.""[english]Friends_NotAvailableInOfflineMode" "Friends is not available in offline mode.""Friends_UserRequestingFriendship_Title" "Přátelé – %friend%""[english]Friends_UserRequestingFriendship_Title" "Friends - %friend%""Friends_UserRequestingFriendship_Info" "Uživatel %friend% vás přidal do svého seznamu přátel.""[english]Friends_UserRequestingFriendship_Info" "%friend% has added you to their Friends list.""Friends_AllowUserToSeeMeOnline" "Umožnit uživateli %friend% zobrazit, když jste online, a kontaktovat vás.""[english]Friends_AllowUserToSeeMeOnline" "Allow %friend% to see when you are online and contact you.""Friends_BlockUserFromSeeingMeOnline" "Pro tuto osobu jste neviditelní, když jste online, a nemůže vás kontaktovat.""[english]Friends_BlockUserFromSeeingMeOnline" "Block this person from seeing when you are online and contacting you.""Friends_AddFriend_Title" "Přidat přítele""[english]Friends_AddFriend_Title" "Add a Friend""Friends_FriendInfoDialog_DetailsTab" "Podrobnosti""[english]Friends_FriendInfoDialog_DetailsTab" "Details""Friends_FriendInfoDialog_StatusTab" "Stav""[english]Friends_FriendInfoDialog_StatusTab" "Status""Friends_FriendlyName" "Jméno""[english]Friends_FriendlyName" "Name""Friends_RecentlyUsedNames" "Naposledy použitá jména:""[english]Friends_RecentlyUsedNames" "Recently used names:"

Page 5: Trackerui Czech

"Friends_PlaySoundWhenFriendJoins" "Přehrát zvuk, jakmile se přítel připojí do hry""[english]Friends_PlaySoundWhenFriendJoins" "Play a sound when any Friend joins a game""Friends_PlaySoundWhenFriendComesOnline" "Přehrát zvuk, jakmile je někdo z přátel online""[english]Friends_PlaySoundWhenFriendComesOnline" "Play a sound when any Friend comes online""Friends_PlaySoundWhenReceiveAMessage" "Přehrát zvuk, jakmile obdržíte zprávu""[english]Friends_PlaySoundWhenReceiveAMessage" "Play a sound when you receive a message""Friends_NotifyMeWhenUserComesOnline" "Upozornit, jakmile bude uživatel online""[english]Friends_NotifyMeWhenUserComesOnline" "Notify me when this user comes online""Friends_PlaySoundWhenUserComesOnline" "Přehrát zvuk, jakmile bude tento uživatel online""[english]Friends_PlaySoundWhenUserComesOnline" "Always play sound when this user comes online""Friends_PlaySoundWhenUserJoinsGame" "Přehrát zvuk, jakmile bude uživatel hrát hru""[english]Friends_PlaySoundWhenUserJoinsGame" "Always play sound when this user plays a game""Friends_RemoveUserExplanation" "Pokud odeberete tohoto přítele ze seznamu, nebude vás vidět, pokud jste online, a nebude vám moci odesílat zprávy.""[english]Friends_RemoveUserExplanation" "If you remove this Friend from your list, they won't be able to see when you are online or send you messages.""Friends_FriendInvitedToGame_Title" "POZVAT – %friend%""[english]Friends_FriendInvitedToGame_Title" "INVITE - %friend%""Friends_FriendInvitedToGame_Info" "Pozvánka k hraní hry byla odeslána uživateli %friend%.""[english]Friends_FriendInvitedToGame_Info" "An invitation to join your game has been sent to %friend%.""Friends_NotifyFriendOnline_Title" "%friend% – Upozornění, jakmile je přítel online""[english]Friends_NotifyFriendOnline_Title" "%friend% - Friends online notification""Friends_NotifyFriendOnline_Info" "Váš přítel %friend% je online.""[english]Friends_NotifyFriendOnline_Info" "Your Friend %friend% has come online.""Friends_RefreshLogin_Title" "Steam – Obnovení přihlášení""[english]Friends_RefreshLogin_Title" "Steam - Refresh login""Friends_RefreshLogin" "Chcete-li se přihlásit do služby Přátelé, znovu zadejte přihlašovací služby Steam.""[english]Friends_RefreshLogin" "Please re-enter your Steam login details in order to sign into Friends.""Friends_AccountName" "Název účtu""[english]Friends_AccountName" "Account name""Friends_Login_Btn" "Přihlásit se""[english]Friends_Login_Btn" "Login""Friends_Login_Password" "Heslo""[english]Friends_Login_Password" "Password""Friends_BetaHomePage" "Informační stránka betaverze služby Přátelé""[english]Friends_BetaHomePage" "The Friends Beta information page""Friends_PleaseSetFriendsName" "Nezadali jste své jméno pro službu Přátelé.""[english]Friends_PleaseSetFriendsName" "Your profile name has not been set.""Friends_SetFriendsName" "Změnit název profilu...""[english]Friends_SetFriendsName" "Change Profile Name...""Friends_TargetBlocked" "Nastavení tohoto profilu hráče vám brání ho v tuto chvíli kontaktovat"[english]Friends_TargetBlocked" "This user's profile settings prevent you from contacting them at this time.""Friends_TargetIgnored" "Uživatel %search% vás ignoruje.""[english]Friends_TargetIgnored" "%search% is ignoring you.""Friends_TooManyFriends" "Seznam vašich přátel je plný. Odeberte některé vaše přátele a

Page 6: Trackerui Czech

ste to znovu.""[english]Friends_TooManyFriends" "Your Friends list is full! Remove some Friends and try again.""Friends_TargetHasTooManyFriends" "Seznam přátel uživatele %search% je plný.""[english]Friends_TargetHasTooManyFriends" "%search%'s Friends list is full!""Friends_DefaultAddError" "Při přidávání uživatele %search% do seznamu přátel došlo k ch"[english]Friends_DefaultAddError" "There was a problem adding %search% to your Friends list.""Friends_UnableToFindFriendByThatNameInvitePrompt" "Nepodařilo se nalézt uživatele služby Steam s e-mailovou adresou %search%.\n\nPokud si přejete pozvat uživatele %search% do služby Steam a přidat jej do vašeho seznamu přátel, stiskněte tlačítko „Další“, nebo st „Zpět“ a zopakujte vyhledávání.""[english]Friends_UnableToFindFriendByThatNameInvitePrompt" "Unable to find a Steam user with email address %search%.\n\nIf you'd like to invite %search% to join Steam and your list of Friends, hit 'Next', or hit 'Back' to search again.""Friends_InvitingFriend" "Odesílá se pozvání uživateli %search%...""[english]Friends_InvitingFriend" "Sending invitation to %search%...""Friends_InvitationPending" "Uživatel %search% byl nově pozván do služby Steam. Pokud přijme pozvánku, bude přidán do seznamu vašich přátel.\n""[english]Friends_InvitationPending" "%search% has been invited to join Steam recently; when they respond, they will be added to your Friends list.\n""Friends_InvitationSent" "Uživateli %search% byla odeslána e-mailem pozvánka. Pokud přijme pozvánku, bude přidán do seznamu vašich přátel.\n""[english]Friends_InvitationSent" "%search% has been sent an email invitation, and will be added to your Friends list when they respond.\n""Friends_DefaultInviteError" "Při odesílání pozvánky uživateli %search% došlo k chybě.""[english]Friends_DefaultInviteError" "There was a problem sending an invitation to %search%.""Friends_TooManyPendingInvitations" "V poslední době jste odeslali příliš mnoho pozvánek. Pokuste se pozvat uživatele %search% znovu za jeden až dva dny.""[english]Friends_TooManyPendingInvitations" "You've sent too many invitations recently. Try inviting %search% again in a day or two.""Friends_InvitationBlocking" "Blokujete veškerou komunikaci s tímto uživatelem. Před komunikací jej musíte nejdříve odblokovat na jeho stránce komunity služby Steam.""[english]Friends_InvitationBlocking" "You are blocking all communication with this user. Before communicating with this user, you must unblock them by visiting their Steam Community Profile.""Friends_DontGiveOutPassword" "Nikdy nikomu neříkejte své heslo.\n""[english]Friends_DontGiveOutPassword" "Never tell your password to anyone.\n""Friends_DontGiveOutPassword_URL" "http://support.steampowered.com/cgi-bin/steampowered.cfg/php/enduser/std_adp.php?p_faqid=301""[english]Friends_DontGiveOutPassword_URL" "http://support.steampowered.com/cgi-bin/steampowered.cfg/php/enduser/std_adp.php?p_faqid=301""Friends_invalidname_title" "Přátelé – Rezervované jméno""[english]Friends_invalidname_title" "Friends - Reserved Name""Friends_invalidname_info" "Název účtu služby Přátelé nesmí být „neznámý“ nebo obsahovat eam“ a „Podpora“ (Support). Vyberte jiné jméno.""[english]Friends_invalidname_info" "Your profile name cannot be '[unknown] or contain 'Valve', 'Steam' or 'Support'. Please choose another name.""Friends_JoinGame_Dialog" "Nepodařilo se najít hru pro uživatele %friend%""[english]Friends_JoinGame_Dialog" "Failed to find game for %friend%""Friends_Friendlist_Friends" "PŘÁTELÉ""[english]Friends_Friendlist_Friends" "FRIENDS""Friends_FriendList_Pendings" "POZVÁNÍ""[english]Friends_FriendList_Pendings" "INVITATIONS SENT""Friends_FriendList_InvitesReceived" "ŽÁDOSTI""[english]Friends_FriendList_InvitesReceived" "INVITES""Friends_Friendlist_Members" "ČLENOVÉ"

Page 7: Trackerui Czech

"[english]Friends_Friendlist_Members" "MEMBERS""Friends_Friendlist_Guests" "HOSTÉ""[english]Friends_Friendlist_Guests" "GUESTS""Friends_Friendlist_Chat" "KONVERZACE""[english]Friends_Friendlist_Chat" "CHAT""Friends_ViewSteamIDPage" "Zobrazit Steam profil""[english]Friends_ViewSteamIDPage" "View Steam Profile""Friends_Tooltip_GroupOfficer" "Správce skupiny""[english]Friends_Tooltip_GroupOfficer" "Group Officer""Friends_InviteFriendToGroup" "Pozvat do skupiny""[english]Friends_InviteFriendToGroup" "Invite to Group""Friends_InviteToGroupConfirmation_Title" "Přátelé – pozvánka byla odeslána""[english]Friends_InviteToGroupConfirmation_Title" "Friends - invite sent""Friends_InviteToGroupConfirmation_Info" "Vaše pozvánka uživatele %friend% do skupiny %group% byla odeslána.""[english]Friends_InviteToGroupConfirmation_Info" "Your invitation of %friend% into group %group% has been sent.""Friends_menu_status" "Stav""[english]Friends_menu_status" "Status""Friends_menu_view" "Zobrazit""[english]Friends_menu_view" "View""Friends_menu_players" "Hráči""[english]Friends_menu_players" "Players""Friends_menu_view_showavatars" "Zobrazit ikony""[english]Friends_menu_view_showavatars" "Show Avatars""Friends_menu_view_showsteamids" "Zobrazit ID účtu""[english]Friends_menu_view_showsteamids" "Show Account IDs""Friends_menu_view_sortbyname" "Řadit dle jména""[english]Friends_menu_view_sortbyname" "Sort by Name""Friends_menu_view_onlineonly" "Zobrazit pouze uživatele online""[english]Friends_menu_view_onlineonly" "Show Online Users Only""Friends_menu_view_settings" "Nastavení...""[english]Friends_menu_view_settings" "Settings...""Friends_menu_players_current" "Seznam hráčů – aktuální hra""[english]Friends_menu_players_current" "Player List - Current Game""Friends_menu_players_recent" "Seznam hráčů – poslední hry""[english]Friends_menu_players_recent" "Player List - Recent Games""Friends_JoinGroupChat" "Zapojit se do konverzace skupiny %group%""[english]Friends_JoinGroupChat" "Join %group% chat""Friends_Chat_MemberNameChanged" "Uživatel %old_name% změnil své jméno na %member_name%.\n""[english]Friends_Chat_MemberNameChanged" "%old_name% has changed their name to %member_name%.\n""Friends_Chat_MemberEntered" "Uživatel %member_changed% se zapojil do konverzace.%ignored%\n""[english]Friends_Chat_MemberEntered" "%member_changed% entered chat.%ignored%\n""Friends_Chat_MemberLeft" "Uživatel %member_changed% opustil konverzaci.%ignored%\n""[english]Friends_Chat_MemberLeft" "%member_changed% left chat.%ignored%\n""Friends_Chat_MemberDisconnected" "Uživatel %member_changed% se odpojil.%ignored%\n""[english]Friends_Chat_MemberDisconnected" "%member_changed% disconnected.%ignored%\n""Friends_Chat_MemberWasKicked" "Uživatel %member_changed% byl vyhozen uživatelem %member_making_change%.\n""[english]Friends_Chat_MemberWasKicked" "%member_changed% was kicked by %member_making_change%.\n""Friends_Chat_MemberWasBanned" "Uživateli %member_changed% byl zakázán přístup uživatelem %member_making_change%.\n"

Page 8: Trackerui Czech

"[english]Friends_Chat_MemberWasBanned" "%member_changed% was banned by %member_making_change%.\n""Friends_Chat_MemberIgnored" "(Blokovaný)""[english]Friends_Chat_MemberIgnored" "(Blocked)""Friends_Chat_InviteToChatRoom" "Pozvat do konverzační místnosti""[english]Friends_Chat_InviteToChatRoom" "Invite to Chat Room""Friends_Chat_InviteToChatRoom_Title" "Komunita služby Steam – Pozvat do konverzační místnosti""[english]Friends_Chat_InviteToChatRoom_Title" "Steam Community - Chat Room Invite""Friends_Chat_InviteToChatRoom_Info" "Byli jste pozváni do konverzace %chat% uživatelem %patron%.""[english]Friends_Chat_InviteToChatRoom_Info" "You have been invited to join the %chat% chat by %patron%.""Friends_Chat_InviteReceivedTime" "Pozvání bylo přijato: %date% v %time%""[english]Friends_Chat_InviteReceivedTime" "Invite received: %date% at %time%""Friends_Chat_KickFromChatRoom" "Vyhodit z konverzační místnosti""[english]Friends_Chat_KickFromChatRoom" "Kick from Chat Room""Friends_Chat_BanFromChatRoom" "Zakázat vstup do konverzační místnosti""[english]Friends_Chat_BanFromChatRoom" "Ban from Chat Room""Friends_Chat_ToggleAvatars" "Zobrazit ikony""[english]Friends_Chat_ToggleAvatars" "Show Avatars""Friends_Chat_ToggleBeeps" "Zvukové znamení při odesílání zpráv uživateli""[english]Friends_Chat_ToggleBeeps" "Beep when users send messages""Friends_Chat_ToggleTimestamp" "Zobrazovat časy zpráv u každé zprávy""[english]Friends_Chat_ToggleTimestamp" "Show timestamp on each message""Friends_Chat_ManageBanList" "Správa seznamu zakázaných přístupů""[english]Friends_Chat_ManageBanList" "Manage Banned list""Friends_Chat_LockRoom" "Zamknout tuto místnost (nastavit jako soukromou)""[english]Friends_Chat_LockRoom" "Lock this room (make private)""Friends_Chat_OpenRoom" "Odemknout tuto místnost (zpřístupnit)""[english]Friends_Chat_OpenRoom" "Unlock this room (make open)""Friends_Chat_DeniedChat_Title" "Steam – Nelze vstoupit do místnosti""[english]Friends_Chat_DeniedChat_Title" "Steam - Can't enter chatroom""Friends_Chat_DeniedChat_DoesntExist" "Konverzace %chat% byla ukončena.""[english]Friends_Chat_DeniedChat_DoesntExist" "The %chat% chat has been closed.""Friends_Chat_DeniedChat_NotAllowed" "Nemáte požadované povolení pro vstup do konverzace %chat%.""[english]Friends_Chat_DeniedChat_NotAllowed" "You don't have the required permissions to enter the %chat% chat.""Friends_Chat_DeniedChat_Full" "Konverzace %chat% je plná.""[english]Friends_Chat_DeniedChat_Full" "The %chat% chat is full.""Friends_Chat_DeniedChat_Error" "Při pokusu o připojení do konverzace %chat% došlo k chybě.""[english]Friends_Chat_DeniedChat_Error" "Error attempting to join %chat% chat.""Friends_Chat_DeniedChat_Banned" "Nemůžete se zapojit do konverzace %chat%, protože máte zakázaný přístup do této konverzace.""[english]Friends_Chat_DeniedChat_Banned" "You may not enter the %chat% chat, because you are banned from this chat.""Friends_Chat_ActionResultTitleSuccess" "Akce proběhla úspěšně""[english]Friends_Chat_ActionResultTitleSuccess" "Action Succeeded""Friends_Chat_ActionResultInviteSuccess" "Uživatel %user_name% byl pozván do konverzace.\n""[english]Friends_Chat_ActionResultInviteSuccess" "%user_name% has been invited to chat.\n""Friends_Chat_ActionResultKickSuccess" "Uživatel %user_name% byl vyhozen.\n""[english]Friends_Chat_ActionResultKickSuccess" "%user_name% has been kicked.\n""Friends_Chat_ActionResultBanSuccess" "Uživateli %user_name% byl zakázán přístup.\n"

Page 9: Trackerui Czech

"[english]Friends_Chat_ActionResultBanSuccess" "%user_name% has been banned.\n""Friends_Chat_ActionResultUnBanSuccess" "Uživatel %user_name% již nemá zakázán přístup.\n""[english]Friends_Chat_ActionResultUnBanSuccess" "%user_name% is no longer banned.\n""Friends_Chat_ActionResultLockChatSuccess" "Konverzace je nyní zamčena (mohou se do ní připojit pouze členové skupiny nebo zvaní uživatelé).\n""[english]Friends_Chat_ActionResultLockChatSuccess" "Chat is now locked (only group members or invited users can join).\n""Friends_Chat_ActionResultUnlockChatSuccess" "Konverzace je nyní odemčena (je přístupná pro všechny uživatele).\n""[english]Friends_Chat_ActionResultUnlockChatSuccess" "Chat is now unlocked (opened to all users).\n""Friends_Chat_ActionResultTitleFailed" "Akce se nezdařila""[english]Friends_Chat_ActionResultTitleFailed" "Action Failed""Friends_Chat_ActionResultInviteFailed" "Pozvání uživatele %user_name% do konverzace %chat% se nezdařilo.\n%action_result%""[english]Friends_Chat_ActionResultInviteFailed" "Attempt to invite user %user_name% to chat %chat% failed.\n%action_result%""Friends_Chat_ActionResultKickFailed" "Vyhození uživatele %user_name% z konverzace %chat% se nezdařilo.\n%action_result%""[english]Friends_Chat_ActionResultKickFailed" "Attempt to kick user %user_name% from chat %chat% failed.\n%action_result%""Friends_Chat_ActionResultUnBanFailed" "Zrušení zákazu přístupu pro uživatele %user_name% pro konverzaci %chat% se nezdařilo.\n%action_result%""[english]Friends_Chat_ActionResultUnBanFailed" "Attempt to unban user %user_name% from chat %chat% failed.\n%action_result%""Friends_Chat_ActionResultLockChatFailed" "Uzamčení konverzace %chat% se nezdařilo\n%action_result%.""[english]Friends_Chat_ActionResultLockChatFailed" "Attempt to lock chat %chat% failed\n%action_result%.""Friends_Chat_ActionResultUnlockChatFailed" "Odemčení (zpřístupnění) konverzace %chat% se nezdařilo\n%action_result%.""[english]Friends_Chat_ActionResultUnlockChatFailed" "Attempt to unlock (open) chat %chat% failed\n%action_result%.""Friends_Chat_ActionResultCloseFailed" "Ukončení konverzace %chat% se nezdařilo\n%action_result%.""[english]Friends_Chat_ActionResultCloseFailed" "Attempt to close chat %chat% failed\n%action_result%.""Friends_Chat_ActionResultError" "Neznámá chyba""[english]Friends_Chat_ActionResultError" "Unknown Error""Friends_Chat_ActionResultNotPermitted" "Nemáte oprávnění pro provedení této akce.""[english]Friends_Chat_ActionResultNotPermitted" "You don't have the permissions to do this action.""Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnClanMember" "Není povoleno provádět akci na členovi skupiny s vyšším hodnocením.""[english]Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnClanMember" "Action is not allowed on a clan member unless you have higher rank.""Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnBannedUser" "Není povoleno provádět akci na uživateli, kterému byl zakázán přístup.""[english]Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnBannedUser" "Action is not allowed on a banned user.""Friends_Chat_ActionResultManageBans" "Správa seznamu uživatelů se zakázaným přístupem do konverzační místnosti.""[english]Friends_Chat_ActionResultManageBans" "Manage chat room ban list.""Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnChatOwner" "Není povoleno provádět akci na uživateli, který založil konverzaci.""[english]Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnChatOwner" "Action is not allowed on the owner of the chat.""Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnSelf" "Akci nemůžete provádět sami na sobě.""[english]Friends_Chat_ActionResultNotAllowedOnSelf" "Action is not allowed o

Page 10: Trackerui Czech

n yourself.""Friends_Chat_ActionResultChatDoesntExist" "Konverzace byla ukončena.""[english]Friends_Chat_ActionResultChatDoesntExist" "The chat has been closed.""Friends_Chat_ActionResultChatFull " "Konverzace je plná.""[english]Friends_Chat_ActionResultChatFull " "The chat is full.""Friends_Chat_ActionResultNotOnline" "Akci nelze provádět, pokud nejste online.""[english]Friends_Chat_ActionResultNotOnline" "Action is not possible while not online.""Friends_Chat_Kicked_Title" "Vyhozeni z konverzace""[english]Friends_Chat_Kicked_Title" "Kicked from Chat""Friends_Chat_Kicked_Info" "Byli jste vyhozeni z konverzace %chat% uživatelem %member_making_change%.""[english]Friends_Chat_Kicked_Info" "You have been kicked from chat %chat% by %member_making_change%.""Friends_Chat_Kicked_Entry" "Byli jste vyhozeni z konverzace uživatelem %member_making_change%.\n""[english]Friends_Chat_Kicked_Entry" "You have been kicked from the chat by %member_making_change%.\n""Friends_Chat_Banned_Title" "Zakázaný přístup do konverzace""[english]Friends_Chat_Banned_Title" "Banned from Chat""Friends_Chat_Banned_Info" "Byl vám zakázán přístup do konverzace %chat% uživatelem %member_making_change%.""[english]Friends_Chat_Banned_Info" "You have been banned from chat %chat% by %member_making_change%.""Friends_Chat_Banned_Entry" "Byl vám zakázán přístup do konverzace uživatelem %member_making_change%.\n""[english]Friends_Chat_Banned_Entry" "You have been banned from the chat by %member_making_change%.\n""Friends_Chat_Closed_Title" "Konverzace byla ukončena""[english]Friends_Chat_Closed_Title" "Chat Closed""Friends_Chat_Closed_Info" "Konverzace %chat% byla ukončena""[english]Friends_Chat_Closed_Info" "The %chat% chat has closed.""Friends_Chat_Closed_Entry" "Konverzace byla ukončena.\n""[english]Friends_Chat_Closed_Entry" "Chat has closed.\n""Friends_Chat_Offline_Entry" "Váš stav je Offine.\n""[english]Friends_Chat_Offline_Entry" "Your state is set to Offline.\n""Friends_Chat_Offline_Rejoin_Entry" "Přepněte se nyní do režimu Online a znovu se připojíte do konverzace.\n""[english]Friends_Chat_Offline_Rejoin_Entry" "Online now and rejoined chat.\n""Friends_Chat_FailedRejoin_Entry" "Nepodařilo se znovu připojit do konverzace.\n""[english]Friends_Chat_FailedRejoin_Entry" "You failed to rejoin the chat.\n""Friends_Chat_FailedRejoin_Rejoin_Entry" "Znovu jste se připojili do konverzace.\n""[english]Friends_Chat_FailedRejoin_Rejoin_Entry" "You rejoined the chat.\n""Friends_Chat_Disconnected_Entry" "Spojení se službou Steam bylo přerušeno, po obnovení připojení se automaticky znovu připojíte do konverzace.\n""[english]Friends_Chat_Disconnected_Entry" "Lost connection to Steam, will rejoin chat automatically when connection regained.\n""Friends_Chat_Disconnected_Rejoin_Entry" "Bylo obnoveno připojení a přihlášení do konverzace.\n""[english]Friends_Chat_Disconnected_Rejoin_Entry" "Connected again and rejoined chat.\n""Friends_Chat_DisconnectedNoRetry_Entry" "Nelze se připojit ke službě Steam.\n""[english]Friends_Chat_DisconnectedNoRetry_Entry" "No connection to Steam.\n"

Page 11: Trackerui Czech

"Friends_Chat_RoomLocked_Entry" "Konverzační místnost byla zamčena uživatelem %member_making_change%.\n""[english]Friends_Chat_RoomLocked_Entry" "The chat room has been locked by %member_making_change%.\n""Friends_Chat_RoomUnlocked_Entry" "Konverzační místnost byla odemčena (volný přístup) užatelem %member_making_change%.\n""[english]Friends_Chat_RoomUnlocked_Entry" "The chat room has been unlocked (opened to anyone) by %member_making_change%.\n""Friends_Chat_RackBouncing_Entry" "Servery služby Steam se budou brzy restartovat. Připojení k této konverzační místnosti bude obnoveno po restartování.\n""[english]Friends_Chat_RackBouncing_Entry" "The Steam servers will be rebooting shortly. Connection to this chat room will be restored after the reboot.\n""Friends_MsgNotification_Sender" "%name% napsal(a):""[english]Friends_MsgNotification_Sender" "%name% says,""Friends_MsgNotification_Body" "%message%""[english]Friends_MsgNotification_Body" "%message%""Friends_AddUser" "Přidat mezi přátele...""[english]Friends_AddUser" "Add to your Friends list...""Friends_Voice_Call" "Zahájit hlasovou konverzaci""[english]Friends_Voice_Call" "Begin voice chat""Friends_Voice_EndCall" "Ukončit hlasovou konverzaci""[english]Friends_Voice_EndCall" "End voice chat""Friends_Voice_CancelCall" "Zrušení hovoru""[english]Friends_Voice_CancelCall" "Cancel call""Friends_Voice_Hold" "Podržet hovor""[english]Friends_Voice_Hold" "Hold""Friends_Voice_IncomingVoice" "Hovor od uživatele %friend% byl zahájen.""[english]Friends_Voice_IncomingVoice" "Call from %friend% started.""Friends_Voice_HangUp" "Hovor s uživatelem %friend% byl ukončen.""[english]Friends_Voice_HangUp" "Call with %friend% ended.""Friends_Voice_AudioSettings" "Nastavení zvuku""[english]Friends_Voice_AudioSettings" "Settings""Friends_Voice_Answer" "Přijmout""[english]Friends_Voice_Answer" "Answer""Friends_Voice_IncomingStatus" "Uživatel %friend% Vám volá.""[english]Friends_Voice_IncomingStatus" "%friend% wants to chat via voice.""Friends_Voice_OutgoingStatus" "Volání uživateli %friend%...""[english]Friends_Voice_OutgoingStatus" "Calling %friend%...""Friends_Voice_Resume" "Pokračovat""[english]Friends_Voice_Resume" "Resume""Friends_Voice_ResumeStatusLocalHold" "Podržet""[english]Friends_Voice_ResumeStatusLocalHold" "On hold""Friends_Voice_ResumeStatusRemoteHold" "Uživatel %friend% podržel tuto hlasovou konverzaci""[english]Friends_Voice_ResumeStatusRemoteHold" "%friend% has put this voice chat on hold""Friends_Voice_AudioOptionsTitle" "Nastavení zvuku""[english]Friends_Voice_AudioOptionsTitle" "Audio Settings""Friends_Voice_Microphone_Volume" "Hlasitost mikrofonu:""[english]Friends_Voice_Microphone_Volume" "Microphone Volume:""Friends_Voice_Speaker_Volume" "Hlasitost příjmu:""[english]Friends_Voice_Speaker_Volume" "Receive Volume:""Friends_Voice_BoostMicrophone" "Zesílit hlasitost mikrofonu""[english]Friends_Voice_BoostMicrophone" "Boost microphone gain""Friends_Voice_TestMicrophone" "Testovat mikrofon""[english]Friends_Voice_TestMicrophone" "Test Microphone""Friends_Voice_StopTestMicrophone" "Zastavit test mikrofonu""[english]Friends_Voice_StopTestMicrophone" "Stop Microphone Test""Friends_Voice_RejectCall" "Ignorovat"

Page 12: Trackerui Czech

"[english]Friends_Voice_RejectCall" "Ignore""Friends_Voice_ReinitAudio" "Opravit zvuk""[english]Friends_Voice_ReinitAudio" "Repair Audio""Friends_Voice_UsersChatting" "%UsersChatting% uživatel se účastní hlasové konverzace""[english]Friends_Voice_UsersChatting" "%UsersChatting% user voice chatting""Friends_Voice_UsersChattingPlural" "%UsersChatting% uživatelů se účastní hlasové konverzace""[english]Friends_Voice_UsersChattingPlural" "%UsersChatting% users voice chatting""Friends_Voice_NoOtherUsersChatting" "Žádní jiní uživatelé se neúčastní hlasové konverzace""[english]Friends_Voice_NoOtherUsersChatting" "No other users voice chatting""Friends_Voice_AllSlotsFull" "%UsersChatting% uživatelů se účastní hlasové konverzace (obsazeno)""[english]Friends_Voice_AllSlotsFull" "%UsersChatting% users voice chatting (full)""Friends_Chat_StartVoiceChatting" "Zahájit hlasovou konverzaci""[english]Friends_Chat_StartVoiceChatting" "Start voice chat""Friends_Chat_EndVoiceChatting" "Ukončit hlasovou konverzaci""[english]Friends_Chat_EndVoiceChatting" "End voice chat""Friends_Chat_ActionResultStartVoiceSpeak" "Zahajování hlasové konverzace v konverzaci %chat%.""[english]Friends_Chat_ActionResultStartVoiceSpeak" "Starting voice in chat %chat%.""Friends_Chat_ActionResultEndVoiceSpeak" "Ukončování hlasové konverzace v konverzaci %chat%.""[english]Friends_Chat_ActionResultEndVoiceSpeak" "Ending voice in chat %chat%.""Friends_Chat_VoiceSpeakDenied" "Nelze zahájit hlasovou konverzaci v konverzaci %chat%, nedostatek dostupných volných pozic pro hovor.""[english]Friends_Chat_VoiceSpeakDenied" "Can't start voice in %chat%, not enough free speaking slots.""Friends_Chat_ActionResultVoiceSlotsFull" "Nelze zahájit hlasovou konverzaci v konverzaci %chat%, nedostatek dostupných volných pozic pro hovor.""[english]Friends_Chat_ActionResultVoiceSlotsFull" "Can't start voice in %chat%, not enough free speaking slots.""Friends_Chat_VoiceStatus" "K dispozici je %availslots% pozic [celkem pozic %maxslots%].""[english]Friends_Chat_VoiceStatus" "%availslots% slots avail [%maxslots% total].""Friends_GroupSectionInfo_Online" "%online% ONLINE""[english]Friends_GroupSectionInfo_Online" "%online% ONLINE""Friends_GroupSectionInfo_OnlineInGame" "%ingame% VE HŘE, %online% ONLINE""[english]Friends_GroupSectionInfo_OnlineInGame" "%ingame% IN GAME, %online% ONLINE""Friends_GroupSectionInfo_OnlineChatting" "%inchat% V KONVERZACI, %online% ONLINE""[english]Friends_GroupSectionInfo_OnlineChatting" "%inchat% IN CHAT, %online% ONLINE""Friends_GroupSectionInfo_OnlineInGameChatting" "%inchat% V KONVERZACI, %ingame% VE HŘE, %online% ONLINE""[english]Friends_GroupSectionInfo_OnlineInGameChatting" "%inchat% IN CHAT, %ingame% IN GAME, %online% ONLINE""Friends_GroupSectionInfo_PublicGroup" "%groupname% (Veřejná skupina)""[english]Friends_GroupSectionInfo_PublicGroup" "%groupname% (Public Group)""Friends_ViewGroupSteamID" "Zobrazit profil skupiny""[english]Friends_ViewGroupSteamID" "View group profile""Friends_JoinGroupChatRoom" "Připojit se do konverzační místnosti skupiny""[english]Friends_JoinGroupChatRoom" "Join group chat room""Friends_OpenAdministerGroupPage" "Spravovat tuto skupinu""[english]Friends_OpenAdministerGroupPage" "Administer this group"

Page 13: Trackerui Czech

"Friends_LeaveThisGroup" "Opustit tuto skupinu""[english]Friends_LeaveThisGroup" "Leave this group""Friends_SteamIDLink" "Zobrazit profil""[english]Friends_SteamIDLink" "View profile""Friends_EditAlias" "Upravit přezdívku...""[english]Friends_EditAlias" "Edit alias...""Friends_UnsetAlias" "Resetovat""[english]Friends_UnsetAlias" "Reset""Friends_ViewAliases" "Zobrazit přezdívky""[english]Friends_ViewAliases" "View Aliases""Friends_NotificationOptions" "Možnosti upozornění""[english]Friends_NotificationOptions" "Notification Options""Friends_FriendAliases_Title" "Přátelé – %FriendName%""[english]Friends_FriendAliases_Title" "Friends - %FriendName%""Friends_FriendAliasesInfo" "Uživatel %FriendName% vystupoval pod těmito přezdívkami:""[english]Friends_FriendAliasesInfo" "You have seen %FriendName% go by these names:""Friends_Settings_TabTitle" "Přátelé""[english]Friends_Settings_TabTitle" "Friends""Friends_Nickname" "Název profilu""[english]Friends_Nickname" "Profile name""Friends_Avatar" "Ikona""[english]Friends_Avatar" "Avatar""Friends_AutoSignIntoFriendsOnStartup" "Automaticky přihlásit do služby Přátelé po spuštění kta Steam""[english]Friends_AutoSignIntoFriendsOnStartup" "Automatically sign into Friends when I start Steam""Friends_ShowTimeInChatLog" "Zobrazovat v konverzaci časy zpráv""[english]Friends_ShowTimeInChatLog" "Display timestamps in chat log""Friends_NotificationsAndSounds" "Upozornění a zvuky""[english]Friends_NotificationsAndSounds" "Notifications & Sounds""Friends_WhenFriendJoinsGame" "Jakmile se přítel připojí do hry""[english]Friends_WhenFriendJoinsGame" "When any Friend joins a game""Friends_WhenFriendComesOnline" "Jakmile bude přítel online""[english]Friends_WhenFriendComesOnline" "When any Friend comes online""Friends_WhenReceiveMessage" "Když obdržím zprávu""[english]Friends_WhenReceiveMessage" "When I receive a message""Friends_DisplayNotification" "Zobrazit upozornění""[english]Friends_DisplayNotification" "Display a notification""Friends_PlayASound" "Přehrát zvuk""[english]Friends_PlayASound" "Play a sound""Friends_FlashWindow" "Rozblikat okno, když obdržím zprávu""[english]Friends_FlashWindow" "Flash window when I receive a message""Friends_FlashWindowAlways" "Vždy""[english]Friends_FlashWindowAlways" "Always""Friends_FlashWindowMinimized" "Pouze, pokud je okno minimalizované""[english]Friends_FlashWindowMinimized" "Only when minimized""Friends_FlashWindowNever" "Nikdy""[english]Friends_FlashWindowNever" "Never""Friends_ViewSteamCommunityProfile" "Zobrazit můj profil v komunitě služby Steam""[english]Friends_ViewSteamCommunityProfile" "View my Steam Community profile""Friends_ChangeAvatar" "Změnit""[english]Friends_ChangeAvatar" "Change""Friends_NameTooShort_Title" "Přátelé – Název profilu je příliš krátký""[english]Friends_NameTooShort_Title" "Friends - Profile name too short""Friends_NameTooShort_Info" "Název profilu musí obsahovat alespoň dva znaky.""[english]Friends_NameTooShort_Info" "Profile name field must contain at least two characters."

Page 14: Trackerui Czech

"Friends_OnlineNotification_Info" "je právě online""[english]Friends_OnlineNotification_Info" "is now online""Friends_InGameNotification_Info" "právě hraje hru""[english]Friends_InGameNotification_Info" "is now playing""Friends_ChatInvitation_Info" "vás pozval do konverzace s""[english]Friends_ChatInvitation_Info" "has invited you to chat with""Friends_VoiceChatInvitation_Info" "vás pozval(a) do hlasové konverzace""[english]Friends_VoiceChatInvitation_Info" "has invited to you to voice chat""Friends_ChatNotification_Info" "napsal(a):""[english]Friends_ChatNotification_Info" "says:""Friends_GameInvitation_Info" "vás pozval do hry""[english]Friends_GameInvitation_Info" "has invited you to play""Friends_OnlineNotification_Hotkey" "Stiskněte klávesu %hotkey% pro zobrazení""[english]Friends_OnlineNotification_Hotkey" "Press %hotkey% to view""Friends_InviteNotification_Hotkey" "Stiskněte klávesu %hotkey% pro zobrazení""[english]Friends_InviteNotification_Hotkey" "Press %hotkey% to view""Friends_ChatNotification_Hotkey" "Stiskněte klávesu %hotkey% pro odpověď""[english]Friends_ChatNotification_Hotkey" "Press %hotkey% to reply""Friends_PlayersDialog_Title" "Hráči""[english]Friends_PlayersDialog_Title" "Players""Friends_CurrentPlayers_TabTitle" "Aktuální hra""[english]Friends_CurrentPlayers_TabTitle" "Current game""Friends_RecentPlayers_TabTitle" "Předchozí hry""[english]Friends_RecentPlayers_TabTitle" "Recent games""Friends_AddPlayerAsFriend" "Přidat do Seznamu přátel""[english]Friends_AddPlayerAsFriend" "Add a Friend...""Friends_NoRecentlyPlayedWithUsers" "V poslední době jste s nikým nehráli žádnou hru službSteam.""[english]Friends_NoRecentlyPlayedWithUsers" "You have not recently played Steam games with anyone.""Friends_NoCurrentlyPlayedWithUsers" "Žádní uživatelé služby Steam nejsou hlášeni herním sem.""[english]Friends_NoCurrentlyPlayedWithUsers" "No Steam users reported by game server.""Friends_PlayerName" "Název profilu""[english]Friends_PlayerName" "Profile name""Friends_SteamIDURLHeader" "Steam profil""[english]Friends_SteamIDURLHeader" "Steam Profile""Friends_PlayerRelationship" "Vztah""[english]Friends_PlayerRelationship" "Relationship""Friends_PlayedWithGame" "Hra""[english]Friends_PlayedWithGame" "Game""Friends_PlayedWithTime" "Čas""[english]Friends_PlayedWithTime" "Time""Friends_PlayerFriend" "PŘÍTEL""[english]Friends_PlayerFriend" "FRIEND""Friends_SteamIDPage" "Profil""[english]Friends_SteamIDPage" "Profile""Friends_InvitesAvailable_Title" "Přátelé – pozvání""[english]Friends_InvitesAvailable_Title" "Friends - invites""Friends_InvitesAvailable_Info" "Máte nevyřízené pozvání od skupiny %groups%.""[english]Friends_InvitesAvailable_Info" "You have %groups% group invite pending.""Friends_InvitesAvailable_InfoPlural" "Máte nevyřízená pozvání od skupiny %groups%.""[english]Friends_InvitesAvailable_InfoPlural" "You have %groups% group invites pending.""Friends_InvitesAvailable_Info2" "Máte nevyřízené pozvání od přítele %friends%.""[english]Friends_InvitesAvailable_Info2" "You have %friends% Friends invite pending."

Page 15: Trackerui Czech

"Friends_InvitesAvailable_Info2Plural" "Máte nevyřízená pozvání od přítele %friends%.""[english]Friends_InvitesAvailable_Info2Plural" "You have %friends% Friends invites pending.""Friends_InvitesAvailable_Info3" "Máte nevyřízená pozvání od přítele %friends% a od skuny %groups%.""[english]Friends_InvitesAvailable_Info3" "You have %friends% Friends invite(s) and %groups% group invite(s) pending.""Friends_InvitesAvailable_View" "Zobrazit pozvánky""[english]Friends_InvitesAvailable_View" "View invites""Friends_RetryVoiceConnections" "Opakovat pokus o hlasovou komunikaci""[english]Friends_RetryVoiceConnections" "Retry voice connection""Friends_AddRecentPlayerAsFriend" "Zobrazit seznam uživatelů, kteří s vámi v poslední doráli""[english]Friends_AddRecentPlayerAsFriend" "View users you've recently played with""Friends_NotificationOptions_Title" "Možnosti upozornění – %FriendName%""[english]Friends_NotificationOptions_Title" "Notification options - %FriendName%""Friends_WhenThisFriendJoinsGame" "Jakmile se %FriendName% připojí do hry""[english]Friends_WhenThisFriendJoinsGame" "When %FriendName% joins a game""Friends_WhenThisFriendComesOnline" "Jakmile bude %FriendName% online""[english]Friends_WhenThisFriendComesOnline" "When %FriendName% comes online""Friends_WhenReceiveMessageFromThisFriend" "Když obdržím zprávu od uživatele %FriendName%""[english]Friends_WhenReceiveMessageFromThisFriend" "When I receive a message from %FriendName%""Friends_InviteInfo_HasAdded" "si vás přidal do svého""[english]Friends_InviteInfo_HasAdded" "has added you to his or her""Friends_InviteInfo_FriendsList" "Seznamu přátel""[english]Friends_InviteInfo_FriendsList" "Friends List""Friends_InviteInfo_BeenInvited" "Byli jste pozváni""[english]Friends_InviteInfo_BeenInvited" "You have been invited""Friends_InviteInfo_JoinGroup" "do skupiny služby Steam""[english]Friends_InviteInfo_JoinGroup" "to join Steam group""Friends_GroupEvent_NewEventScheduled" "naplánoval(a) novou událost""[english]Friends_GroupEvent_NewEventScheduled" "has scheduled new event""Friends_GroupEvent_NowStarting" "zahájila novou událost""[english]Friends_GroupEvent_NowStarting" "has event starting""Friends_GroupEvent_NewAccouncement" "zveřejnil(a) nové oznámení""[english]Friends_GroupEvent_NewAccouncement" "has posted new announcement""Friends_GroupEvent_Title" "%group% – byla zahájena událost""[english]Friends_GroupEvent_Title" "%group% - event started""Friends_GroupEvent_View" "Zobrazit událost""[english]Friends_GroupEvent_View" "View event""Voice_Settings_TabTitle" "Hlas""[english]Voice_Settings_TabTitle" "Voice""Steam_RepairAudioDescription" "(Po připojení nebo odpojení zvukového zařízení bude možná potrovést opětovné zjištění zvukových zařízení.)""[english]Steam_RepairAudioDescription" "(When an audio device is plugged in or removed, you may need to re-detect active audio devices.)""Steam_RepairAudioButton" "Zjistit zvuková zařízení""[english]Steam_RepairAudioButton" "Detect audio devices""Steam_VoiceMicGain" "Zesílit hlasitost mikrofonu""[english]Steam_VoiceMicGain" "Boost microphone gain""Steam_TestMicButton" "Testovat mikrofon""[english]Steam_TestMicButton" "Test microphone""Steam_VoiceReceiveVolume" "Hlasitost příjmu""[english]Steam_VoiceReceiveVolume" "Receive volume""Steam_VoiceMicVolume" "Hlasitost mikrofonu""[english]Steam_VoiceMicVolume" "Microphone volume"

Page 16: Trackerui Czech

"Friends_ViewGroupMembersLink" "Zobrazit všechny členy""[english]Friends_ViewGroupMembersLink" "View all members""Friends_GroupCollapsedTooManyMembers" "(příliš mnoho členů k zobrazení)""[english]Friends_GroupCollapsedTooManyMembers" "(too many members to show)""Friends_GroupCollapsedNoOtherMembers" "(žádní další členové k zobrazení)""[english]Friends_GroupCollapsedNoOtherMembers" "(no other members to show)""Friends_ControlPanelLink" "Domovská stránka komunity""[english]Friends_ControlPanelLink" "Community Home""Friends_AchievementUnlocked_Headline" "Achievement odemčen!""[english]Friends_AchievementUnlocked_Headline" "Achievement Unlocked!""Friends_AchievementUnlocked_Body" "%achievement%""[english]Friends_AchievementUnlocked_Body" "%achievement%""Friends_AchievementProgress_Headline" "Postup achievementu""[english]Friends_AchievementProgress_Headline" "Achievement Progress""Friends_AchievementProgress_Body" "%achievement% (%cur%/%max%)""[english]Friends_AchievementProgress_Body" "%achievement% (%cur%/%max%)""Friends_ChatURLWarning_Title" "Výstraha: nejedná se o stránku služby Steam""[english]Friends_ChatURLWarning_Title" "Alert: non-Steam web site""Friends_ChatURLWarning_Info" "Poznámka: adresa URL, na kterou jste klepli, neodkazuje na oficiální stránky služby Steam.""[english]Friends_ChatURLWarning_Info" "Note: the URL you have clicked on is not an official Steam web site.""Friends_ChatURLWarning_Info2" "Pokud vás tato webová stránka požádá o vaše uživatelské jménoheslo, tyto informace nezadávejte. Mohli byste tak přijít o svůj Steam účet a všechny hry!""[english]Friends_ChatURLWarning_Info2" "If this web site asks for your user name or password, do not enter that information. You could lose your Steam account and all your games!""Friends_ChatURLWarning_Continue" "Ok, pokračovat na webovou stránku""[english]Friends_ChatURLWarning_Continue" "Ok, continue to the web page""Friends_ChatURLWarning_DontAskAgainCheck" "Tuto zprávu již nezobrazovat.""[english]Friends_ChatURLWarning_DontAskAgainCheck" "Don't show me this again.""Friends_ChatPasswordWarning_Title" "Výstraha: Nebezpečí ohrožení účtu""[english]Friends_ChatPasswordWarning_Title" "Alert: Account security risk""Friends_ChatPasswordWarning_Info" "Varování: právě se chystáte sdílet svoje heslo.""[english]Friends_ChatPasswordWarning_Info" "Warning: you are about to share your password.""Friends_ChatPasswordWarning_Info2" "Podpora služby Steam po vás nebude za žádných okolností požadovat heslo. Sdílením hesla můžete přijít o účet služby Steam a všechny vaše hry!\ncete sdílet tyto údaje?""[english]Friends_ChatPasswordWarning_Info2" "Steam Support will never need your password for any reason. By sharing your password, you could lose your Steam account and all your games!\n\nAre you sure you wish to share this information?""Friends_ChatPasswordWarning_Continue" "Ano, odeslat zprávu konverzace""[english]Friends_ChatPasswordWarning_Continue" "Yes, send my chat message""Friends_ChatPasswordWarning_DontSend" "Ne, neodesílat""[english]Friends_ChatPasswordWarning_DontSend" "No, don't send it""Friends_BlockCommunicationWarning_Title" "Blokovat veškerou komunikaci s uživatelem %username%""[english]Friends_BlockCommunicationWarning_Title" "Block all interaction with %username%""Friends_BlockCommunicationWarning_Info2" "Chystáte se blokovat veškerou komunikaci s uživatelem %username%.\n\nPo schválení tohoto nastavení si s tímto hráčem nebudete mocposílat zprávy ani pozvání.\n\nBlokování můžete zrušit na stránce s profilem uživatele nebo v .""[english]Friends_BlockCommunicationWarning_Info2" "You are about to block all communication with %username%.\n\nYou will no longer be able to send or receive messages or invites with this player.\n\nYou can undo this by visiting their Steam Profile or unblocking them via your Friends list."

Page 17: Trackerui Czech

"Friends_BlockCommunicationWarning_DontAskAgainCheck" "Tuto zprávu již nezobrazovat.""[english]Friends_BlockCommunicationWarning_DontAskAgainCheck" "Don't show me this again.""Friends_BlockCommunicationWarning_Block" "Blokovat hráče""[english]Friends_BlockCommunicationWarning_Block" "Block player""Friends_BlockCommunicationWArning_Cancel" "Zrušit""[english]Friends_BlockCommunicationWArning_Cancel" "Cancel""Friends_ChatIntro_Title" "Příchozí žádost o konverzaci""[english]Friends_ChatIntro_Title" "Incoming chat request""Friends_ChatIntro_Accept" "Přijmout""[english]Friends_ChatIntro_Accept" "Accept""Friends_ChatIntro_Decline" "Odmítnout""[english]Friends_ChatIntro_Decline" "Decline""Friends_ChatIntro_Ignore" "Blokovat""[english]Friends_ChatIntro_Ignore" "Block""Friends_ChatIntro_Info" "Obdrželi jste žádost o konverzaci od následujícího uživatele:""[english]Friends_ChatIntro_Info" "You've received a chat request from the following user:""Friends_ChatIntro_Info2" "Sdílíte spolu následující skupiny:""[english]Friends_ChatIntro_Info2" "You two share the following groups in common:""Friends_ChatIntro_InfoChatRoom" "Jste spolu v následující konverzační místnosti:""[english]Friends_ChatIntro_InfoChatRoom" "You are this chat room together:""Friends_ChatIntro_Request" "Chcete přijmout tento požadavek na konverzaci?""[english]Friends_ChatIntro_Request" "Would you like to accept this chat request?""Friends_ChatIntro_DontShowCheckBox" "Vždy přijmout požadavek na konverzaci od tohoto uživatele.""[english]Friends_ChatIntro_DontShowCheckBox" "Always accept chat requests from this user.""Friends_ChatIntro_WarningInfo" "Upozornění: Podpora služby Steam po vás nebude za žádných okolností požadovat heslo. Ignorujte všechny požadavky na heslo, které obdržíte.""[english]Friends_ChatIntro_WarningInfo" "Reminder: Steam Support will never need your password for any reason. Ignore any password requests you receive.""Friends_Voice_MicrophoneDeviceLabel" "Záznamové zařízení (zvukový vstup)""[english]Friends_Voice_MicrophoneDeviceLabel" "Recording (audio input) device""Friends_Voice_ChangeDevice" "Změna zařízení...""[english]Friends_Voice_ChangeDevice" "Change device...""Friends_Voice_ChangeDeviceNote" "(otevře ovládací panel hlasu v systému Windows)""[english]Friends_Voice_ChangeDeviceNote" "(this will open the Windows voice control panel)""Friends_Voice_ChangingDevice_Title" "Steam – Změna záznamového zařízení""[english]Friends_Voice_ChangingDevice_Title" "Steam - Changing recording device""Friends_Voice_ChangingDevice_Info" "Ovádací panel zvuků systému Windows je nyní otevřen. Po dokončení změn nastavení klepněte na tlačítko „OK“.""[english]Friends_Voice_ChangingDevice_Info" "The Windows audio control panel is now open. Hit 'OK' when you're finished changing settings.""Friends_Voice_ChangingDevice_Button" "OK, dokončil(a) jsem změny nastavení""[english]Friends_Voice_ChangingDevice_Button" "OK, I'm finished changing settings""Friends_Voice_NoDeviceDetected" "[ Nebylo zjištěno žádné záznamové zařízení ]""[english]Friends_Voice_NoDeviceDetected" "[ No recording device detected ]""Friends_Voice_PushToTalkKey" "Klávesa „Push-to-talk“""[english]Friends_Voice_PushToTalkKey" "Push-to-talk key"

Page 18: Trackerui Czech

"Friends_Voice_WhenActive" "Je-li hlasová konverzace povolena:""[english]Friends_Voice_WhenActive" "When voice chat is active:""Friends_Voice_AutoTransmit" "Automaticky přenášet můj hlas, kdykoliv promluvím""[english]Friends_Voice_AutoTransmit" "Automatically transmit my voice whenever I speak""Friends_Voice_PushToTalk" "Přenášet můj hlas pouze při stisku klávesy „Push-to-talk“""[english]Friends_Voice_PushToTalk" "Use a push-to-talk key to transmit voice""Friends_DownloadNotification_Steam" "Steam""[english]Friends_DownloadNotification_Steam" "Steam""Friends_DownloadNotification_Info" "dokončil stahování""[english]Friends_DownloadNotification_Info" "has finished downloading""Limited_OpenChat" "Otevřená konverzace""[english]Limited_OpenChat" "Open Chat""Friends_SteamCommunity" "Komunita služby Steam""[english]Friends_SteamCommunity" "Steam Community""Limited_Explanation" "Některé funkce komunity služby Steam se aktivují, jakmile si přidáte hry na svůj účet služby Steam.""[english]Limited_Explanation" "Some features of the Steam Community become available once you have games in your Steam account.""Limited_ForDetails" "Další informace získáte od podpory služby Steam.""[english]Limited_ForDetails" "Visit Steam Support for more information.""Friends_Chat_RoomModerated_Entry" "Konverzační místnost byla uživatelem %member_making_change% nastavena na výhradní konverzaci správců.\n""[english]Friends_Chat_RoomModerated_Entry" "The chat room has been set to officers-only chat by %member_making_change%.\n""Friends_Chat_RoomUnmoderated_Entry" "Konverzační místnost byla uživatelem %member_making_change% nastavena na konverzaci všech uživatelů.\n""[english]Friends_Chat_RoomUnmoderated_Entry" "The chat room has been set to all-users chat by %member_making_change%.\n""Friends_Chat_RoomUnmoderated_Info" "Pouze správci skupin mohou zasílat zprávy v konverzaci určené pouze pro správce""[english]Friends_Chat_RoomUnmoderated_Info" "Only group officers can send messages in officers-only chat""Friends_Chat_ModerateRoom" "Aktivovat konverzaci pouze pro správce""[english]Friends_Chat_ModerateRoom" "Enable officers-only chat""Friends_Chat_UnmoderateRoom" "Deaktivovat konverzaci pouze pro správce (konverzovat může každý)""[english]Friends_Chat_UnmoderateRoom" "Disable officers-only chat (anyone can chat)""Friends_Chat_ModerateRoom_Status" "Pouze správcové skupin mohou konverzovat""[english]Friends_Chat_ModerateRoom_Status" "Only officers of the group can chat""Friends_InviteToGame_Title" "Vyberte přátele, které pozvete""[english]Friends_InviteToGame_Title" "Choose Friends to invite""Friends_InviteToGame_Close" "Návrat do hry""[english]Friends_InviteToGame_Close" "Return to game""friends_invitetogame_action" "POZVAT""[english]friends_invitetogame_action" "INVITE""friends_invitetogame_done" "POZVÁNÍ BYLO ODESLÁNO""[english]friends_invitetogame_done" "INVITE SENT""Friends_NoSoundSystems" "Na vašem počítači nebyla nalezena žádná vstupní zvuková zaříz"[english]Friends_NoSoundSystems" "No Sound Input systems found on your machine.""Friends_SoundSystemName" "Zařízení""[english]Friends_SoundSystemName" "Device""FriendsUI_SelectSoundSystem" "Vyberte vstupní zvukové zařízení:""[english]FriendsUI_SelectSoundSystem" "Select Sound Input Device:""FriendsUI_SoundSystemTitle" "Vybrat zvukový vstup""[english]FriendsUI_SoundSystemTitle" "Select Sound Input"

Page 19: Trackerui Czech

"friends_ingametooltip" "Ve hře: %game%""[english]friends_ingametooltip" "In-Game: %game%""friends_pendinginvites" "%invites% NEVYŘÍZENÝCH""[english]friends_pendinginvites" "%invites% PENDING""Friends_ViewInvitesOnCommunityPage" "Zobrazit žádosti v komunitě""[english]Friends_ViewInvitesOnCommunityPage" "View invites on Community""friends_ignoreallinvites" "Ignorovat všechny žádosti""[english]friends_ignoreallinvites" "Ignore all invites""friends_acceptallinvites" "Přijmout všechny žádosti""[english]friends_acceptallinvites" "Accept all invites""friends_acceptrequest" "Přijmout""[english]friends_acceptrequest" "Accept""friends_ignorerequest" "Ignorovat""[english]friends_ignorerequest" "Ignore""friends_blockrequest" "Blokovat""[english]friends_blockrequest" "Block""friends_acceptgrouprequest" "Přijmout""[english]friends_acceptgrouprequest" "Accept""friends_ignoregrouprequest" "Ignorovat""[english]friends_ignoregrouprequest" "Ignore""TrackerUI_FavoriteWindowLabel_Windows" "Vyberte, které okno služby Steam se zobrazí při spuštění programu a při \npoklepání na ikonu v oznamovací oblasti.""[english]TrackerUI_FavoriteWindowLabel_Windows" "Select which Steam window appears when the program starts, and when you double-click the Notification Tray icon.""Friends_ViewGameStorePage" "Zobrazit stránku hry v obchodě""[english]Friends_ViewGameStorePage" "View game store page""Friends_Chat_Settings" "Nastavení konverzace""[english]Friends_Chat_Settings" "Chat Settings""Friends_AlwaysNewChatCheck" "Konverzaci vždy otevírat v novém okně místo záložky""[english]Friends_AlwaysNewChatCheck" "Always open a new chat window rather than a tab ""friends_tooltip_voicesettings" "Zobrazit nastavení hlasu""[english]friends_tooltip_voicesettings" "View voice settings""Friends_ScreenshotNotification_Info" "Snímek uložen""[english]Friends_ScreenshotNotification_Info" "Screenshot saved""Friends_Chat_DeniedChat_UserLocked" "Nemůžete vstoupit do konverzace %chat%, jelikož vaše práva konverzovat byla dočasně pozastavena.""[english]Friends_Chat_DeniedChat_UserLocked" "You may not enter the %chat% chat, because your chat privileges have been temporarily suspended.""Friends_Chat_DeniedChat_ClanLocked" "Nemůžete vstoupit do konverzace %chat%, jelikož byla administrativně zakázána.""[english]Friends_Chat_DeniedChat_ClanLocked" "You may not enter the %chat% chat, because it has been administratively disabled.""Friends_ScreenshotNotification_Info_Multiple" "%screenshots% snímků uloženo""[english]Friends_ScreenshotNotification_Info_Multiple" "%screenshots% screenshots saved""Friends_ScreenshotErrorNotification_Info" "Chyba při ukládání snímku""[english]Friends_ScreenshotErrorNotification_Info" "Error saving screenshot""friends_game_invite" "%friend% vás pozval do hry""[english]friends_game_invite" "%friend% has invited you to play""friends_game_invite_action" "KLIKNĚTE ZDE PRO PŘIPOJENÍ""[english]friends_game_invite_action" "CLICK HERE TO JOIN""friends_voice_friendendedcall" "%friend% ukončil hovor.""[english]friends_voice_friendendedcall" "%friend% has ended the call.""friends_trade_invite" "%friend% vás pozval k obchodování""[english]friends_trade_invite" "%friend% has invited you to trade items""friends_trade_invite_action" "KLIKNĚTE ZDE PRO OBCHODOVÁNÍ""[english]friends_trade_invite_action" "CLICK HERE TO TRADE"

Page 20: Trackerui Czech

"friends_trade_invite_sent" "Uživateli %friend% byla zaslána nabídka k obchodu.""[english]friends_trade_invite_sent" "A request to trade has been sent to %friend%""friends_trade_invite_sent_waiting" "Čeká se na odpověď...""[english]friends_trade_invite_sent_waiting" "Waiting for response...""friends_trade_declined" "%friend% odmítl Vaši žádost o obchodování.""[english]friends_trade_declined" "%friend% has declined your trade request.""friends_trade_you_are_banned" "S uživatelem %friend% nemůžete obchodovat, protože máte zákaz obchodování.""[english]friends_trade_you_are_banned" "You cannot trade with %friend% because you have a trade ban.""friends_trade_they_are_banned" "S uživatelem %friend% nemůžete obchodovat, protože tento uživatel má zákaz obchodování.""[english]friends_trade_they_are_banned" "You cannot trade with %friend% because they have a trade ban.""friends_trade_they_are_trading" "S uživatelem %friend% nemůžete obchodovat, protože tento uživatel již obchoduje s někým jiným.""[english]friends_trade_they_are_trading" "You cannot trade with %friend% because they are currently trading with someone else.""friends_trade_disabled" "Na tomto serveru je obchodování momentálně zakázáno.""[english]friends_trade_disabled" "Trading is currently disabled on the server.""friends_trade_not_logged_in" "S uživatelem %friend% nemůžete obchodovat, protože tento uživatel není přihlášen.""[english]friends_trade_not_logged_in" "You cannot trade with %friend% because they are not logged in.""friends_trade_cancelled" "Žádost o obchodování byla zrušena.""[english]friends_trade_cancelled" "The trade request was cancelled.""friends_trade_too_soon" "S uživatelem %friend% nemůžete obchodovat, protože je to příliš brzy od Vaší minulé žádosti k obchodování.""[english]friends_trade_too_soon" "You cannot trade with %friend% because it is too soon to ask them again.""friends_trade_too_soon_penalty" "S uživatelem %friend% nemůžete obchodovat, protože o obchodování žádáte až příliš často – zkuste to prosím znovu za několik minut.""[english]friends_trade_too_soon_penalty" "You cannot trade with %friend% because you have been asking too frequenty - you can try again in a few minutes.""friends_trade_connection_failed" "%friend% nezareagoval na Vaši žádost o obchodování.""[english]friends_trade_connection_failed" "%friend% has not responded to your trade request.""friends_trade_you_are_already_trading" "Nemůžete požádat o další obchodování, dokud nedokončíuální obchod.""[english]friends_trade_you_are_already_trading" "You cannot request a new trade while you are still in another trade session.""friends_trade_you_are_already_requesting_trade" "Můžete poslat pouze jednu žádost o obchodování.""[english]friends_trade_you_are_already_requesting_trade" "You can only have one outstanding trade request.""friends_trade_no_respond" "%friend% neodpověděl na Vaši žádost o obchodování.""[english]friends_trade_no_respond" "%friend% did not respond to the trade request.""friends_trade_accepted" "%friend% přijal váš požadavek k obchodu.""[english]friends_trade_accepted" "%friend% has accepted your request to trade.""friends_trade_you_accepted" "Přijali jste žádost o obchodování od uživatele %friend%.""[english]friends_trade_you_accepted" "You have accepted the trade request from %friend%.""friends_invite_to_trade" "Pozvat k obchodu"

Page 21: Trackerui Czech

"[english]friends_invite_to_trade" "Invite to Trade""friends_voice_usedbygame" "Mikrofon je používaný hrou""[english]friends_voice_usedbygame" "Microphone in use by game""Friends_HideFriend_Title" "Přátelé – Ignorovat uživatele""[english]Friends_HideFriend_Title" "Friends - Ignore User""Friends_HideFriend_Info" "Opravdu chcete odstranit uživatele %friend% ze seznamu přátel?\n\n(Můžete jej později opět přidat pomocí možnosti 'Přidat přátele'.)\n""[english]Friends_HideFriend_Info" "Are you sure you want to ignore and remove %friend% from your Suggested Friends list?\n\n(You can add them again later using the 'Add a Friend...' button.)\n""Friends_HideFriend_Button" "Ignorovat %friend%""[english]Friends_HideFriend_Button" "Ignore %friend%""Friends_HideFriend_Failed" "Nelze ignorovat uživatele %friend%""[english]Friends_HideFriend_Failed" "Could not ignore friend %friend%""Friends_ViewFacebookIDPage" "Zobrazit stránku Facebooku""[english]Friends_ViewFacebookIDPage" "View Facebook Page""Friends_HideUser" "Ignorovat uživatele...""[english]Friends_HideUser" "Ignore user...""Friends_FriendList_Suggested" "DOPORUČENÍ PŘÁTELÉ""[english]Friends_FriendList_Suggested" "SUGGESTED FRIENDS""friends_ignoreallsuggestedfriends" "Ignorovat všechny doporučené přátele""[english]friends_ignoreallsuggestedfriends" "Ignore all suggested friends""friends_inviteallsuggestedfriends" "Pozvat všechny doporučené přátele""[english]friends_inviteallsuggestedfriends" "Invite all suggested friends""friends_inviterequest" "Pozvat""[english]friends_inviterequest" "Invite""friends_trade_other_cancelled" "%friend% Vás pozval k obchodování, ale svou žádost nakonec zrušil.""[english]friends_trade_other_cancelled" "%friend% had asked to trade with you, but has cancelled their request.""friends_trade_other_cancelled_timeout" "%friend% Vás pozval k obchodování, ale Vy jste včas nezareagovali.""[english]friends_trade_other_cancelled_timeout" "%friend% had asked to trade with you, but you did not respond in time.""Friends_TradeInvitation_Info" "vás pozval k obchodování""[english]Friends_TradeInvitation_Info" "has invited you to trade""Friends_Page_Groups" "SKUPINY""[english]Friends_Page_Groups" "GROUPS""Friends_Page_Friends" "PŘÁTELÉ""[english]Friends_Page_Friends" "FRIENDS""Friends_Page_Games" "HRY""[english]Friends_Page_Games" "GAMES""Friends_Friendlist_OtherFriends" "PŘÁTELÉ""[english]Friends_Friendlist_OtherFriends" "FRIENDS""Friends_Friendlist_AllFriends" "VŠICHNI PŘÁTELÉ""[english]Friends_Friendlist_AllFriends" "ALL FRIENDS""friends_view_item_in_inventory" "Zobrazit v inventáři""[english]friends_view_item_in_inventory" "View in inventory""friends_group_tag_as" "Označit jako...""[english]friends_group_tag_as" "Tag as...""friends_group_edit_categories" "Přiřaďte k tomuto příteli značky, díky nimž jej budete moci n rychleji. Označení přátelé budou slučováni ve vašem Seznamu přátel.""[english]friends_group_edit_categories" "Assign tags to this friend to help you find them quickly. Tagged Friends will be grouped together in your Friends list.""friends_group_addtag" "PŘIDAT ZNAČKU""[english]friends_group_addtag" "ADD TAG""friends_group_edittags_title" "%friend% – Značky""[english]friends_group_edittags_title" "%friend% - Tags""friends_trade_info" "NOVINKA! Obchodujte s Team Fortress 2 předměty, Portal 2 před

Page 22: Trackerui Czech

měty a Steam Dárky skrze Steam Obchodování. Klikněte na rozbalovací tlačítko, abyste mohli vyzt tuto osobu k obchodování. Také můžete v chatu ukázat vaše předměty přetažením z vašeho inven"[english]friends_trade_info" "NEW! Trade Team Fortress 2 items, Portal 2 items, and Steam Gifts with Steam Trading. Click on the drop down button to invite this person to trade. You can also show off items in chat by dragging them from your inventory.""friends_insertitem" "Ukázat položku z vašeho inventáře...""[english]friends_insertitem" "Display an Item from your Inventory...""Friends_FriendAliases_None" "Tento hráč není znám pod žádným dalším jménem.""[english]Friends_FriendAliases_None" "This player has not gone by any other names.""friends_trade_you_are_cafe" "S uživatelem %friend% nemůžete obchodovat, protože jste přihlášeni z účtu internetové kavárny.""[english]friends_trade_you_are_cafe" "You cannot trade with %friend% because you are on a Cyber Cafe account.""friends_trade_they_are_cafe" "S uživatelem %friend% nemůžete obchodovat, protože tento uživatel je přihlášen z účtu internetové kavárny.""[english]friends_trade_they_are_cafe" "You cannot trade with %friend% because they are on a Cyber Cafe account.""friends_trade_you_are_school" "S uživatelem %friend% nemůžete obchodovat, protože jste přihlášeni ze školního účtu.""[english]friends_trade_you_are_school" "You cannot trade with %friend% because you are on a School Lab account.""friends_trade_they_are_school" "S uživatelem %friend% nemůžete obchodovat, protože tento uživatel je přihlášen ze školního účtu.""[english]friends_trade_they_are_school" "You cannot trade with %friend% because they are on a School Lab account.""group_enterchatroom" "Vstoupit do konverzace skupiny""[english]group_enterchatroom" "Enter group chat""Friends_Chat_InviteToPrivateChatRoom_Info" "Dostali jste pozvánku k soukromému chatu s %patron%.""[english]Friends_Chat_InviteToPrivateChatRoom_Info" "You have been invited to join a private chat with %patron%.""Friends_BlockCommunicationWarning_Info" "Chystáte se zablokovat veškerou komunikaci s %username%.\n\nTímto krokem také zajistíte, že při hledání her pomocí systému Steamw se spolu neobjevíte ve stejné hře.""[english]Friends_BlockCommunicationWarning_Info" "You are about to block all communication with %username%.\n\nThis block will also prevent you two from joining the same game with Steamworks matchmaking capabilities.""Friends_BlockCommunicationWarning_LinkInfo" "Více informací o vyhledávání her pomocí systému Steamworks.""[english]Friends_BlockCommunicationWarning_LinkInfo" "More info about Steamworks matchmaking.""Friends_BlockCommunicationResult" "Uživatel %username% byl zablokován!\n\nPro odblokování tohoto hráče přejděte do záložky \"Zablokovaní uživatelé\" v komunitě služby Steam"[english]Friends_BlockCommunicationResult" "%username% has been blocked!\n\nTo unblock this player, visit your Blocked List in the Steam Community.""Friends_BlockCommunicationResult_YourBlockedList" "Zobrazit seznam blokovaných uživatelů""[english]Friends_BlockCommunicationResult_YourBlockedList" "View my Blocked List""Friends_DefaultBlockCommunicationError" "Při blokování uživatele %username% nastala chyba.""[english]Friends_DefaultBlockCommunicationError" "There was a problem blocking %username%.""friends_giftreceived_info" "vám poslal dárek""[english]friends_giftreceived_info" "has sent you a gift""friends_itemreceived_info" "Máte 1 novou položku ve svém inventáři""[english]friends_itemreceived_info" "You have 1 new item in your inventory""friends_itemsreceived_info" "Máte %items% nových položek ve vašem inventáři"

Page 23: Trackerui Czech

"[english]friends_itemsreceived_info" "You have %items% new items in your inventory""Friends_Tooltip_GroupModerator" "Moderátor skupiny""[english]Friends_Tooltip_GroupModerator" "Group Moderator""Friends_NameChangeFailed_Title" "Přátelé – Změna názvu profilu se nezdařila""[english]Friends_NameChangeFailed_Title" "Friends - Failed to change profile name""Friends_NameChangeFailed_Info" "Změna názvu profilu se nezdařila. Zkuste to prosím znovu za několik minut.""[english]Friends_NameChangeFailed_Info" "Failed to change profile name. Please try again in a few minutes.""Friends_NameChangeThrottled_Info" "Velmi časté změny názvu profilu nejsou povoleny. Zkuste to prosím znovu za několik minut.""[english]Friends_NameChangeThrottled_Info" "Very frequent changes to profile names are not allowed. Please try again in a few minutes.""friends_trade_generic_failure" "S uživatelem %friend% nemůžete obchodovat.""[english]friends_trade_generic_failure" "You cannot trade with %friend%.""friends_trade_they_are_blocked" "S uživatelem %friend% nemůžete obchodovat, protože jste jej zablokovali.""[english]friends_trade_they_are_blocked" "You cannot trade with %friend% because you have blocked them.""friends_trade_you_need_verified_email" "Než se budete moci účastnit obchodování, je nutné ověřit Vaši e-mailovou adresu. Tuto adresu ověříte v okně nastavení.""[english]friends_trade_you_need_verified_email" "You must verify your email address before you can participate in a trade. Verify your email address from the Settings window.""friends_trade_you_have_steam_guard_disabled" "Než se budete moci účastnit obchodování, musíte si aktivovat funkci Steam Guard. Tuto funkci si aktivujete v okně nastavení.""[english]friends_trade_you_have_steam_guard_disabled" "You must enable Steam Guard before you can participate in a trade. Enable Steam Guard from the Settings window.""friends_trade_their_account_cannot_trade" "S uživatelem %friend% nemůžete obchodovat. Více informací o důvodu nemožnosti obchodování se zobrazí uživateli %friend%, pokud pozvk obchodu on Vás.""[english]friends_trade_their_account_cannot_trade" "%friend% is not available to trade. More information will be shown to %friend% if they invite you to trade.""Friends_PostNotification_Info" "zasláno:""[english]Friends_PostNotification_Info" "posted:""Friends_ViewGameHub" "Zobrazit herní centrum""[english]Friends_ViewGameHub" "View Game Hub""friends_setnickname" "Přidat přezdívku""[english]friends_setnickname" "Add Nickname""friends_setnickname_title" "Přátelé – %friend%""[english]friends_setnickname_title" "Friends - %friend%""friends_setnickname_info" "Přidejte tomuto hráči trvalou přezdívku, abyste o něm měli přled.""[english]friends_setnickname_info" "Add a persistent nickname to this player to keep track of who they are.""Friends_Chat_FriendHasChangedApp" "%friend% právě používá aplikaci %game%. ""[english]Friends_Chat_FriendHasChangedApp" "%friend% is now using %game%. ""Friends_InApp" "V aplikaci""[english]Friends_InApp" "In-App""Friends_InAppNotification_Info" "právě používá aplikaci""[english]Friends_InAppNotification_Info" "is now using""friends_trade_you_havent_had_steam_guard_enabled_long_enough" "Funkci Steam Guard musíte aktivovat alespoň %days% dní předtím, než se budete moci účastnit obchodování.""[english]friends_trade_you_havent_had_steam_guard_enabled_long_enough" "You must have had Steam Guard enabled for at least %days% days before you can participa

Page 24: Trackerui Czech

te in a trade.""Friends_Chat_SendOfflineMessage" "%friend% je momentálně offline a zprávu obdrží při příštím přihlášení.\n""[english]Friends_Chat_SendOfflineMessage" "%friend% is currently offline, they will receive your message the next time they log in.\n""friends_trade_you_recently_reset_password" "Nedávno jste zapomněli a poté resetovali své heslo k účtu služby Steam. Po resetování hesla nemůžete přibližně po dobu 5 dní obchod"[english]friends_trade_you_recently_reset_password" "You recently forgot and then reset your Steam account's password. You will not be able to trade until about five days after the most recent password reset.""friends_managefriends" "Spravovat přátele""[english]friends_managefriends" "Manage Friends""Friends_WebStatus_Tooltip" "Na webu""[english]Friends_WebStatus_Tooltip" "Online using the Web""Friends_MobileStatus_Tooltip" "Na mobilním zařízení""[english]Friends_MobileStatus_Tooltip" "Online using a mobile device""Friends_BigPictureStatus_Tooltip" "V režimu Big Picture""[english]Friends_BigPictureStatus_Tooltip" "Online using Big Picture""friends_trade_you_are_using_new_device" "Přihlásili jste se z nového zařízení. Z důvodu ochrany Vašich položek v inventáři nebudete moci po dobu %days% dní z tohoto zařízení obchodat.""[english]friends_trade_you_are_using_new_device" "You have logged in from a new device. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade from this device for %days% days.""friends_trade_you_recently_reset_password_long" "Nedávno jste zapomněli a poté resetovali své heslo k účtu služby Steam po několika měsících neaktivity. V zájmu ochrany pe Vašem inventáři nebudete moci ještě %days% dní obchodovat.""[english]friends_trade_you_recently_reset_password_long" "You recently forgot and then reset your Steam account's password after multiple months of account inactivity. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade for %days% more days.""friends_trade_you_recently_reset_password_short" "Nedávno jste zapomněli a poté resetovali své heslo k účtu služby Steam. V zájmu ochrany položek ve Vašem inventáři nebudei ještě %days% dní obchodovat.""[english]friends_trade_you_recently_reset_password_short" "You recently forgot and then reset your Steam account's password. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade for %days% more days.""friends_trade_you_recently_reset_password_oneday" "Nedávno jste zapomněli a poté resetovali své heslo k účtu služby Steam. V zájmu ochrany položek ve Vašem inventáři nebudei ještě jeden den obchodovat.""[english]friends_trade_you_recently_reset_password_oneday" "You recently forgot and then reset your Steam account's password. In order to protect the items in your inventory, you will be unable to trade for one more day.""friends_newturn_info" "Čeká na Vás 1 nový tah""[english]friends_newturn_info" "1 new turn waiting for you""friends_newturns_info" "Čeká na Vás %turns% nových tahů""[english]friends_newturns_info" "%turns% new turns waiting for you"}}