90

Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Catálogo de la exposición Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

Citation preview

Page 1: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas
Page 2: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

TRANSLATINGSOY SAUCENUEVAS RECETAS IBÉRICAS

Page 3: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas
Page 4: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

To Mauro, thank you for teaching me to cook paella

A Mauro, gracias por enseñarme a cocinar la paella

Page 5: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

Autor del proyecto / Project author:Kristoffer Ardeña

Asesor del proyecto / Project advisor:Carlos Urroz

Coordinadores del proyecto / Project coordinators:Ascensión Sánchez Rubio / Eva Sánchez López

Asesor de la publicación / Publication advisor:Esther de la Hoz

© Copyright: CA2M Centro de Arte Dos de Mayo. Comunidad de Madrid. 2010.

Derechos reservados. Se reserva los derechos de cada receta. Kristoffer Ardeña se reserva los derechosa todas las imágenes y textos. Ninguna parte de este libro puede ser reproducida en cualquier medioelectrónico, mecánico, fotocopiado o grabado sin autorización escrita de Kristoffer Ardeña.

Esta publicación ha sido editada por la Vicepresidencia. Consejería de Cultura y Deporte y Portavocíadel Gobierno. Dirección General de Archivos, Museos y Bibliotecas de la Comunidad de Madrid.

All rights reserved. Recipes are copyright of their respective authors. All images and texts copyrightof Kristoffer Ardeña. No part of this book may be reproduced in any electronic, mechanical, photocopyingand recording without written permission from Kristoffer Ardeña.

This publication has been edited by the Vicepresidencia. Consejería de Cultura y Deporte y Portavocíadel Gobierno. Dirección General de Archivos, Museos y Bibliotecas de la Comunidad de Madrid.

Este proyecto ha sido desarrolado como parte del proyectoTranslating Soy Sauce: Nuevas Recetas Ibéricas. Mayo – Septiembre 2008

This publication is developed as part of the projectTranslating Soy Sauce: Nuevas Recetas Ibéricas. May – September 2008

CA2M Centro de Arte Dos de MayoAv. Constititución, 2328931, Móstoles. Madrid+ 34 91 276 02 13www.ca2m.org

Agradecimientos / Acknowledgements:

Este proyecto ha sido posible con la ayuda de / This project is made possible through the efforts of:Carlos, Esther, David, Encarna, Mauro, Ángela, Ignacio, Soren, Aurora, Carmen,Cristina, Daría, Elena, Emilio, Fátima, Filipe, Francisca, Isidro, Jose, Josefa, JuanCarlos, Luisa, Mª Carmen, Mª del Pilar, Mª Elisa, Mª Jodra, Mª Teresa, Mª Carmen A.,Mª Carmen S., Mercedes, Victoria. Eva, Suni, Comunidad de Madrid and theAyuntamiento de Móstoles.

ISBN: 978-84-451-3336-1

Page 6: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

TRANSLATING SOY SAUCENUEVAS RECETAS IBÉRICAS

Page 7: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

On the occasion of the opening ofCA2M Centro de Arte Dos de Mayoin 2008, the Comunidad de Madridcommissioned the project of artistKristoffer Ardeña, "Translating SoySauce: Nuevas Recetas Ibéricas",in which he invited homemakers ofMostoles to cook using soy sauce.Like the artist himself announced"Integration is based on materialculture: encounters, relations,act ions, food, objects andlanguage." Kristoffer Ardeñafocused on the local community,encouraging them to experimentwith new customs brought byforeigners to the plurality ofcontemporary Spanish society. Theartist originally from the Philippinesinvited the neighborhood to learnabout his culture through one ofthe most basic Asian cuisine, thesoy sauce. In exchange for a bottleof soy sauce and a tupperware,Ardeña challenged the participantsto embark on a culinary adventurecreating new recipes using thisingredient. "Can you imagine atortilla de patatas or a cocido

madrileno with a taste of soysauce." Ardeña remarked. Afterexperimenting with differenttraditional and exotic flavors in theirown kitchens, the participants werethen asked to share their recipesin the cafeteria of the art centerwhere everybody was invited tosavor the newly created dishes.

The result was translated intodifferent cooking sessions at theCA2M where the participantsshared their ideas and recipes withthe artist. A video and images ofthe project that were presentedduring the opening of the museum,the Communidad de Madrid nowpublishes the recipe book as aresult of these workshops, a mixtureb e t w e e n d o c u m e n t a t i o n ,anecdotes and as a reference bookfor multicultural cooks that compilethe intention of the center to interactwith the community in a new,enjoyable and enriching manner.

Communidad de MadridJune 2010

Page 8: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

Con motivo de la inauguración delCA2M Centro de Arte Dos de Mayoen 2008, la Comunidad de Madridprodujo el proyecto del artista Kris-tofer Ardeña, “Translating Soy Sau-ce. Nuevas recetas ibéricas”, en elque invitaba a las amas de casa deMóstoles, a cocinar utilizando salsade soja. Como el propio artistaenunciaba “La integración se basaen la cultura material: encuentros,relaciones, acciones, comidas, ob-jetos y lenguaje”. Kristoffer Ardeñase dirigía así a la comunidad local,animándola a experimentar con lasnuevas costumbres que aportanlos extranjeros a la pluralidad de lasociedad española contemporánea.El artista de origen filipino proponíaa los vecinos conocer su culturamediante un ingrediente básico dela cocina asiática: la salsa de soja.A cambio de una botella de salsade soja y un tupperware, Ardeñaofrecía a las participantes de suacción a embarcarse en una aven-tura culinaria, creando nuevas re-cetas utilizando este ingrediente.“¿Te imaginas una tortilla de patatas

o un cocido madrileño con sabora salsa de soja?” retaba Ardeña.Tras experimentar con sabores tra-dicionales y exóticos en sus propiascocinas, los participantes fueroninvitados de presentar su receta enuna reunión en el espacio de lacafetería del centro donde todosestaban invitados a degustar losplatos creados.

El resultado se tradujo en unasdivertidas sesiones de cocina en elCA2M en las que los participantescompartían sus ideas y recetas conel artista. Además de un vídeo eimágenes del proyecto que estuvie-ron presentes en la inauguracióndel museo, la Comunidad de Ma-drid publica ahora el recetario ob-tenido con estos talleres, una mez-cla de documentación, anecdotarioy libro de consulta para cocinerosmulticulturales que recoge la inten-ción de este centro de interactuarcon la comunidad de una maneranovedosa, amena y enriquecedora.

Comunidad de Madrid. Junio 2010

Page 9: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

Translating SoySauce: nuevasrecetas ibéricasNow that the world is muchsmaller and no placeseems far away, food is themost common way ofexporting and importingcultures. With TranslatingSoy Sauce: NuevasRecetas Ibéricas we areinvited to get to know oneof the basic ingredients ofFilipino cuisine: the soysauce. But, how can wetranslate and integrate thisbasic ingredient into theSpanish culinary culture?Through a challenge: inexchange for one bottle ofsoy sauce, each recipeinvites us to a newadventure in taste. We arethe ones who create newrecipes with the soy sauce.Can you imagine a typicalSpanish omelette or thecocido madrileño with thetaste of soy sauce?

Page 10: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

Translating SoySauce: nuevasrecetas ibéricasAhora que el mundo es máspequeño y ningún lugarparece lejano, laalimentación es la maneramás común de exportar eimportar culturas.Translating Soy Sauce:Nuevas Recetas Ibéricas nosinvita a conocer uningrediente básico de lacocina filipina: la salsa desoja. Pero ¿cómo se puedetrasladar e integrar esteingrediente básico en lacultura culinaria española?Mediante un reto: a cambiode una botella de salsa desoja cada receta nospropone una aventura delpaladar. Somos nosotrosquienes creamos nuevasrecetas con la salsa de soja.¿Te imaginas una tortilla depatatas o un cocidomadrileño con sabor a salsade soja?

Page 11: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 10 -

Translating Soy Sauce:

“Soy Ángela. Vivo con mis padresen Móstoles y tengo 33 años. Séque la salsa de soja se utiliza paralas salsas en las ensaladas, paradarle sabor. También las semillasde la soja se utilizan para los yoguresy la leche. El sabor es una mezclaentre amargo, dulce y salado. Laprimera vez que la probé fue en unrestaurante chino para añadirla a lacarne y potenciar su sabor”.

ÁNGELALAGUNASGARCÍA

“I’m Angela. I am 33 years old andI live with my parents in Móstoles.I know that soy sauce is used inmaking salad sauce to give it flavor.Also, the soy seeds are used inyoghurts and milk. Its taste is acombination between bitter, sweetand salty. The first time I tried it wasin a Chinese restaurant. I used it toseason the meat.”

TERNERACONVERDURASBeef with vegetables

Page 12: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

Nuevas Recetas Ibéricas

- 11 -

Ingredientes:-1 cebolla (en rodajas finas)-1 cucharada sopera de aceite de oliva ogirasol-1 diente de ajo (en lamas)-1 cucharada de salsa de soja-1/2 kilo de ternera (troceada)-1/2 pimiento verde en tiras-1 zanahoria picada

Modo de preparación:En una sartén con el aceite bien caliente,freír la carne. Aparte, preparar un sofritocon el pimiento y la zanahoria picados, elajo y la cebolla. Cuando la carne estéhecha, pasarla a una cacerola y mezclarlacon el sofrito que se hizo en la sartén. Porúltimo, añadir un chorrito de salsa de sojay ya está lista para servir y comer.

Ingredients:-1 onion (sliced julian style)-1 soupspoon olive or sunflower seedcooking oil-1 garlic clove-1 tablespoon of soy sauce-1/2 kilo of beef (cut up into pieces)-1/2 green bell pepper cut into long strips-1 carrot (minced)

Preparation:Heat up a frying pan by adding asoupspoon of cooking oil. Fry the greenbell peppers, minced carrots, garlic andonions until golden. In another pan frythe half kilo of beef and add the friedvegetables. Add one tablespoon of soysauce and it’s ready to be served andeaten.

TERNERA CON VERDURASBeef with vegetables

Ángela Lagunas García

Page 13: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 12 -

“Hola, soy Aurora, una ama de casaque vive en Móstoles. Tengo 57años aunque estoy muy bien. Soyama de casa y por encima de todoabuela de cuatro niños preciosos.Me gusta mucho cocinar y hacerplatos diferentes, o sea, innovar enla cocina. Soy extrovertida, alegrey sencilla. De la salsa de soja sémuy poco. Sé que la cocina chinala emplea mucho en sus platos ytambién la cocina filipina, entre otras.Si la empleas en la comida, noutilices sal porque ya la lleva la sojaincorporada. La primera vez que laprobé, fue en un restaurante chinoy no me desagradó, pero es verdadque la utilizo poco o casi nada”.

AURORATASENDEPÉREZ

“Hi, I’m Aurora, and i live inMóstoles. I am 57 years oldalthough I look pretty good. I am ahomemaker but above all agrandmother of 4 precious children.I very much like to cook and makedifferent dishes, meaning, I like toinnovate in the kitchen. I amextroverted, cheerful and simple. Iknow little about the soy sauce. Iknow that Chinese cuisine uses ita lot in its dishes, also Filipinocuisine, among others. Don’t usesalt if you use it in your dishesbecause it already has salt in it. Thefirst time I tried it was in a Chineserestaurant and I didn’t dislike it, butthe truth is, I hardly use it.”

TIERRA,MARY AIRE

Translating Soy Sauce:

Land, seaand air

Page 14: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 13 -

Ingredients:-1/2 kilo of ground meat-3 eggs-breadcrumbs-2 cans of tuna-1/2 boiled egg-baby corn in vinegar

Sauce:-1 garlic clove-2 leeks-1/4 minced onions-1 small tomato-1 sweet pepper-1 small zuchinni-soy sauce (amount may vary)-cream

Preparation:

Sauce:Fry the garlic, leeks, onions, tomatoes and addsoy sauce, sweet pepper and zucchini.

Main dish:Beat 2 eggs with some soy sauce and add theground meat and the 2 cans of tuna that havebeen stained. Dough the mixture withbreadcrumbs and fry them in little balls.

Sauté all the vegetables and add enough soysauce and cream. Sieve the mixture and addthe meatballs that have been fried and let itcome to a boil for a while. Decorate with 2pineapple slices and half a boiled egg and 3baby corns in vinegar.

Ingredientes:-1/2 kilo de carne picada-3 huevos-pan rallado-2 latas de atún al natural-medio huevo cocido-mazorquitas de maíz en vinagre

Salsa:-1 diente de ajo-2 puerros-1/4 cebollita picadita-1 tomate pequeño-1 pimiento morrón-1 calabacín pequeño-salsa de soja al gusto-nata

Modo de preparación:

Salsa:Freír el ajo, los puerros, la cebolla y el tomate.Añadir la salsa de soja, un pimiento morróny el calabacín.

Plato principal:Batir dos huevos con un buen chorro desalsa de soja y añadir a la mezcla la carnepicada y las dos latas de atún previamenteescurridas. Amasar todo con el pan rallado,formar pequeñas bolitas y freírlas. Sereservan.

Una vez sofritas todas las verduras, añadirbastante salsa de soja y también la nata.Pasar por el chino y sobre esta salsa colocarlas bolitas fritas y dejar cocer todo junto unratito. Para servir, decorar con dos rodajasde piña, medio huevo cocido y 3 mazorquitasde maíz en vinagre.

Nuevas Recetas Ibéricas

TIERRA, MARY AIRE

Land, seaand air

Aurora Tasende Pérez

Page 15: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

Ingredientes:-1 kilo de arroz-1/4 kilo de gambas-1/4 kilo de calamares-salsa de soja al gusto

Modo de preparación:Cocer el arroz al dente duranteunos 8 minutos, colar y dejarreposar.

En una sartén, freír los calamaresy las gambas. Una vez las gambashan adquirido un color rojizo, sesacan y se pelan. Después, cocerlas cabezas y las cáscaras de lasgambas en una olla con bastanteagua. Colar el caldo resultante yreservarlo para posteriormentecocer el arroz.

Rehogar el arroz se pone a cocerde nuevo el arroz después dehaberlo rehogado con un poco deaceite, las gambas peladas y loscalamares. Añadir salsa de sojadurante la cocción. Una vez en lafuente de servir, se le añade mássalsa de soja por encima.

- 14 -

Translating Soy Sauce:

ARROZMARINERO

Ingredients:-1 kilo rice-1/4 kilo shrimps-1/4 kilo squids-soy sauce to taste

Preparation:Cook the rice for 8 minutes until it is aldente.

Fry the squids and the shrimps in a fryingpan. Once the head and the shells ofthe shrimps aqcuire a reddish color peeland take of its shell. Afterwards, placeall of it in a skillet and add water. Inanother pan, place the rice and thepeeled shellfishes and add oil. Add soysauce while it is cooking and add thesoup stock. Serve the rice with theshrimps and squids with its sauce andadd soy sauce on top of it.

CON SALSA DE SOJASailor’s rice with soy sauceAurora Tasende Pérez

Page 16: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

Ingredientes:-1/2 kilo de patatas cortadas en rodajas finas-3 huevos-un poco de sal-un poco de aceite de oliva-salsa de soja al gusto

Salsa:-1 cebolleta-1 diente de ajo-1 cucharada de harina-1 pizca de pimentón-salsa de soja al gusto

Modo de preparación:

Salsa:Freír la cebolleta y el ajo picados. Añadir unpoco de harina y una pizca de pimentón y pasarpor el chino. Agregar a esta salsa bastante salsade soja.

Freír las patatas a fuego lento. Batir los huevosy añadir salsa de soja y un poco de sal. Mezclaren un bol grande las patatas fritas con loshuevos. Poner un poco de aceite en una sartény verter la mezcla de huevo y patata. Una vezla tortilla está cuajada por ambos lados, añadirla salsa especial hecha con salsa de soja. Dejarcocer todo junto unos 5 minutos.

- 15 -

Nuevas Recetas Ibéricas

TORTILLAESPAÑOLACON UN TOQUE DE SALSA DE SOJA

Ingredients:-1/2 kilo potatoes cut into small pieces-3 eggs-a little bit of salt-a little bit of olive oil-soy sauce (quantity depends on personaltaste)

Sauce:-1 small onion-1 clove of garlic-1 tablespoon of flour-a pinch of paprika-soy sauce

Preparation:

Sauce:Fry the small onion and the garlic clove. Addthe flour and the paprika and put it in a mixerthen add a lot of soy sauce.

Fry the potatoes in low heat. Batter the eggsand add a little bit of salt. Once the potatoesare done add all of it into a bowl and mix ittogether with the battered eggs. Add someoil into a frying pan and then add the potatoand egg mixture. Once the omelette curdlesadd the special sauce made of soy sauceand let it cook for 5 minutes.

Spanish omelette witha touch of soy sauceAurora Tasende Pérez

Page 17: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 16 -

Translating Soy Sauce:

“Hi, I'm Carmen. I live in Móstoles. I am ahomemaker. I think that soy sauce comesfrom China. It's salty and it can be bought inAsian stores and in supermarkets.”

CARMENGÓMEZCASTILLO“Hola, soy Carmen. Vivo en Móstoles. Soyama de casa. Creo que la salsa de soja vienede China. Es salada y se puede encontraren tiendas asiáticas y en grandes superficies”.

ENSALADADE PASTA YSALSA DESOJAPasta saladwith soy sauce

Page 18: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 17 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredients: for 3 persons-2 kilos of macaroni-120 grams of cheese-2 apples-100 grams of small onions-100 grams of tomatoes-500 grams of mushrooms ina can-1 small cup of olive oil-2 limes-soy sauce-100 grams of black olives

Preparation:Bring the macaroni to a boiland drain the water. Cut theapples, tomatoes, onions insmall pieces. Afterwards, mixall the ingredients. Cut the limesand squeeze the juice and mixit with all the other stuff. Servecold or at room temperaturebut never hot.

Ingredientes: para 3 personas-2 kilos de macarrones-120 gramos de queso-2 manzanas-100 gramos de cebolletas-100 gramos de tomate-500 gramos de champiñones enlata-un vasito de aceite de oliva-2 limas-salsa de soja-100 gramos de aceitunas negras

Modo de preparación:Cocer los macarrones y ponerlos aescurrir. Cortar las manzanas, lostomates y las cebolletas en trozospequeños. Después, mezclar conel resto de los ingredientes y conlos macarrones. Exprimir el zumode las limas y añadir al plato. Sesirve fría o templada, pero nuncacaliente.

ENSALADA DE PASTAY SALSA DE SOJA

Pasta saladwith soy sauce

Carmen Gómez Castillo

Page 19: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 18 -

Translating Soy Sauce:

Ingredients:-onions cut in small pieces-2 cloves of garlic-3 small pieces of fresh cilantro-mint-500 grams of mushrooms-soy sauce-olive oil-jamon serrano-1 lemon

Preparation:Cut the mint and cilantro in smallpieces. In a pan, add olive oil thenthe onions, garlic and also jamonserrano. Afterwards add themushrooms. Before taking thepan out of the fire, add the mintand cilantro then the soy sauce.Before serving, add a little bit oflemon.

Ingredientes:-1 cebolla cortada en juliana-2 dientes de ajo-3 ramos de cilantro-hierbabuena-500 gramos de champiñones-salsa de soja-aceite de oliva-jamón serrano-1 limón

Modo de preparación:Cortar la hierbabuena y el cilantro en trozospequeños. En una sartén caliente, echarun poco de aceite de oliva y añadir lacebolla, los dientes de ajo y también eljamón serrano. Después, agregar a la sarténlos champiñones. Antes de retirarlo delfuego, se añaden la hierbabuena, el cilantroy la salsa de soja. Antes de servir, exprimirsobre la preparación un poco de limón.

CHAMPIÑÓNA LA SALSADE SOJAMushrooms with soy sauceCarmen Gómez Castillo

Page 20: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 19 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredients:-whole minced onion-soy sauce-2 garlic cloves-olive oil-1 kilo of fish heads or anyleftovers from the fish market-lemon-2 cups of water-bread

Preperation:Put all the fish heads and otherfish leftover in a big skillet and addwater with a little bit of olive oil,soy sauce and the minced onionsand let it cook in low fire. Oncecooked, sieve the stock so as totake away the fish bones.

In a frying pan, add a little bit ofolive oil fry the bread which hasbeen previously cut into tidbits.Once the bread acquires a goldenbrown texture place it in the plateas a condiment to the soup. Addsoy sauce and lemon if desired.

Ingredientes:-cebolla cortada en juliana-salsa de soja-2 dientes de ajo-aceite de oliva-1 kilo de cabezas de pescado(cualquier tipo de pescado)-limón-3 vasos de agua-pan

Modo de preparación:Se ponen las cabezas de pescadoa hervir en una cacerola a fuegolento junto con un poco de aceitede oliva, salsa de soja y cebollascortadas en juliana. Una vez cocido,se pasa el caldo por el chino paraquitar todos los huesos delpescado.

En una sartén con un poco deaceite de oliva se fríe el pan entaquitos. Una vez que el panadquiere un color dorado se poneen los platos para acompañar lasopa, a la que se añade salsa desoja y limón al gusto.

SOPA DEPESCADOCON SALSA DE SOJAFish soupCarmen Gómez Castillo

Page 21: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 20 -

Translating Soy Sauce:

“¡Hola! Me llamo Cristina y soy de Móstoles.Me gusta mucho experimentar y probar cosasnuevas. Trabajo de cajera en unas grandessuperficies aunque actualmente estoy de bajapor maternidad. Tengo un niño precioso de 3meses, se llama Álvaro y le quiero tanto... Misaficiones son la lectura, el cine y el balonmano,ah, y me paso horas y horas en internetnavegando por el ciberespacio. Podéis llamarmeinculta pero no sé mucho de la salsa de soja.Mi primer encuentro con ella, no lo recuerdo,supongo que fue en algún restaurante, pero lahe introducido un poco en mi vida hace pocotiempo: sí, es afrodisíaca, así que cuidadín…”.

Hi, my name is Cristina and I am fromMóstoles. I like to experiment and try newthings. I work as a cashier in a supermarketbut right now I am on maternity leave. I havea precious 3 month old baby boy namedAlvaro and I love him so much. My hobbiesare reading, going to the movies and playingbasketball, ah, and I spend hours and hourssurfing the internet. You can call me ignorantbut I don't know much about the soy sauce.My first encounter with it, I don't rememberwhen, I suppose in some restaurant, but I'veslowly introduced it in my life. Ah yes, its anafrodisiac, so be careful…”

CRISTINALÓPEZ

ARROZ CONSALSA DESOJARice with soy sauce

Page 22: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 21 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredients:-1 cup of long grain rice-2 cups of water-smoked bacon-salt-2 cloves of garlic-100 grams of chicken-2 eggs-200 grams of shrimps-a little bit of olive oil-soy sauce-pepper-and whatever you can add to it…

Preparation:Put a little bit of olive oil in a casseroleand the garlic cut into small piecesuntil its almost brown and add rice,sauté it a little bit and add the waterand salt. While the rice is cooking, ina pan, add a little bit of olive oil thechicken that has been cut into smallpieces and seasoned with salt andpepper and the shrimps. When it's allfried, add the eggs and move themaround with a wooden cooking spoonso it mixes with the other ingredients.Add soy sauce and mix it well so itgets all the flavours. Lastly, add thecooked rice, mix them together and ina few minutes it's done. Bon appetite.

Ingredientes:-1 taza de arroz largo-2 tazas de agua-beicon ahumado-sal-2 dientes de ajo-100 gramos de pollo-2 huevos-200 gramos de gambas-1 chorreón de aceite de oliva-salsa de soja-pimiento-y lo que se te vaya ocurriendo…

Modo de preparación:Poner un chorreón de aceite en un cazo,añadir el ajo picadito y dejar que se hagaun poquito. Después agregar el arroz,saltearlo un poco y añadir el agua y la sal.Mientras se va haciendo el arroz, en unasartén, poner el aceite, el pollosalpimentado cortado en trocitos y lasgambas. Cuando todo esté bien sofrito,incorporar los huevos y remover bien conla ayuda de una cuchara de madera paraque no se hagan tortilla y se mezclen conel resto de los ingredientes. A continuación,verter la salsa de soja y remover bien paraque todo coja el sabor. Por último añadirel arroz y cocinar todo junto durante unpar de minutos más y listo. Buen provecho.

ARROZCON SALSA

DE SOJARice with

soy sauce

Cristina López

Page 23: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 22 -

Translating Soy Sauce:

“Hola, mi nombre es Daría. Vivo enEl Soto, Móstoles. Me gusta muchococinar. Me gusta mucho aprendernuevas cosas, salir a pasear, elteatro y la playa. Me encanta ir alcampo. La salsa de soja me gustamucho. Hace años que me larecomendó un médico. El sabor esagridulce y salado. Mi familiareconoce mi talento culinario. Lasrecetas las inventa mi cabeza”.

“Hi, my name is Daría. I live in ElSoto, Móstoles. I love to cook,learn new things, go out for a walk,the theatre and the beach. I lovegoing to the countryside. I like soysauce a lot. It's been years sincea doctor recommended it to me.It's has a bittersweet and saltytaste. My family recognizes myculinary talent. I invent all therecipes off the top of my head.”

DARÍACALVOGARCÍA

RABO DETORO CONSALSA DESOJAOxtail with soy sauce

Page 24: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 23 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredients:-1 kilo of oxtail-2 onions cut in small pieces-2 cloves of garlic-2 bay leaves-1 soup spoon of olive oil-1 cup of water-1/2 liter of meat soup stock-3 tablespoons of soy sauce-black pepper

Preparation:In a casserole add the olive oil andfry the oxtail until it becomes goldenbrown. Afterwards mix all the otheringredients together. Cover the oxtailwith soup stock and water. Let ifcook in low fire. Turn it over once ina while so it doesn't stick to thepan. If the sauce starts to thickenadd soup stock.

Ingredientes:-1 kilo de rabo de toro-2 cebollas cortadas en juliana-2 dientes de ajo-2 hojas de laurel-1/2 litro de caldo de carne-1 cuchara sopera de aceite de oliva-1 vaso de agua-3 cucharas de salsa de soja-pimienta negra

Modo de preparación:En una cazuela, poner el aceite deoliva. Añadir el rabo de toro y freírloun poquito hasta que quede un pocodorado. Después añadir los demásingredientes juntos, y cubrir el rabode toro con el caldo y el agua. Dejarlococer a fuego lento, removiendo paraque no se pegue. Si la salsa vaespesando demasiado, añadir caldo.

RABO DE TOROCON SALSA

DE SOJAOxtail withsoy sauce

Daría Calvo García

Page 25: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 24 -

Translating Soy Sauce:

LANGOSTINOSCON SALSADE SOJA

“Hola, soy Elena. Soy ama de casa ymadre de 5 hijos. Me dedico a cuidara mi familia. Me gusta ir a los talleresde la casa de cultura, también lalectura, el deporte y la buena mesa.Soy afincada en Móstoles desde hace30 años y tengo hijos mostoleños. Megusta mi ciudad. De la salsa de sojano sé nada, pues es la primera vezque la uso en la cocina”.

“Hi, I'm Elena. I am a homemaker andmother of 5 kids. I spend all my timetaking care of my family. I like to go toworkshops at the cultural center, alsolike reading, sports and good food. I'vebeen living in Móstoles for the past 30years and that's why I have Mostoleñokids. I like my city. I don't know anythingabout the soy sauce because it's thefirst time I've used it in the kitchen.”

ELENAMARÍNGARCÍA

Prawnswith soy sauce

Page 26: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 25 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredients:-1 kilo of prawns-3 medium onions-2 tablespoons of soy sauce-a pinch of salt-2 tablespoons of olive oil

Preparation:Place olive oil in a frying pan. Mincethe onions and throw them into thepan. When it's poached add theprawns. Depending on the thicknessof its shell, you have to turn it upsidedown. Add the soy sauce and cookthe shell. Later on, put the mixturethat's left from the frying pan in ablender and add it as a sauce on topof the prawns (of course, first you haveto sieve it).

If the sauce becomes too thick add alittle bit of water with a little bit of broth.

Ingredientes:-1 kilo de langostinos-3 cebollas medianas-2 cucharadas de salsa de soja-un pellizco de sal-2 cucharadas de aceite de oliva

Modo de preparación:Poner aceite de oliva en una sartén. Cortar lascebollas muy picaditas y echarlas en la sartén.Cuando están pochadas, agregar loslangostinos. Si el grosor de la carcasa de loslangostinos lo aconseja, darlos la vuelta paraque se hagan por ambos lados. Después,añadir la salsa de soja. A continuación se retiranlos langostinos después de haberlos sofrito yluego se pelan y se cuecen las cáscaras. Pasarpor la batidora todo lo que queda en la sartén.Añadir la salsa a los langostinos.

Si quedara un poco espeso, añadir agua conun poquito de caldo.

LANGOSTINOS CON SALSA DE SOJAPrawns with soy sauce

Elena Marín García

Page 27: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 26 -

Translating Soy Sauce:

ENSALADILLACAMPERA

“Hola, soy Emilioy me dedico a lacarpintería. Megusta hacermanualidades. Laverdad es que nome gusta la salsade soja”.

“Hi, I'm Emilioand I am acarpenter byprofession. I liketo makehandicrafts. Thetruth is, I don'tlike soy sauce.”

EMILIODÍAZ

Campera Salad

Page 28: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 27 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredients:-1 onion-1 tablespoon extra virginolive oil-2 huge pouched potatoes-1 tablespoon soy sauce-1 green pepper-1 lettuce-2 cans of preserved olives-3 hard boiled eggs

Preparation:Cook in boiling water both thepotatoes and the eggs for 15 to20 minutes. Slice the greenpepper and the onion into tidbitsand place them in a wide bowl.Once the potatoes and eggs arecooked, peel them and mix themwith the other ingredients. Addthe preserved olives, soy sauceand extra virgin olive oil and mixthem all together inside the bowl.Serve at room temperature orchilled, never hot.

Ingredientes:-1 cebolla-1 cucharada de aceite de olivavirgen extra-2 patatas grandes cocidas-1 cucharada de salsa de soja-1 pimiento morrón-lechuga-2 latas de aceitunas-3 huevos duros

Preparación:Cocer las patatas enteras ylos huevos entre 15 - 20minutos. Cortar el pimiento yla cebolla en cuadritos yextenderlos en una fuenteamplia. Una vez cocidas laspatatas y los huevos, pelar ymezclar con los otrosingredientes. Añadir lasaceitunas, la salsa de soja y elaceite de oliva y removerlotodo. Se sirve templada o fría,nunca caliente.

ENSALADILLACAMPERA

Emilio Díaz

Campera Salad

Page 29: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 28 -

Translating Soy Sauce:

“Hi, my name is Fátima. I live inMostoles. I was born in Badajozbut I came to Madrid to work andhere is where I got married andhad 2 kids. Now I dedicate mostof my time to my home, myhusband and my kids. Now thatthey're grown up I do everythingthat I like to do. There are so manythings to do for women who don'twork outside of the home. Thisrecipe that I want to share withyou is called “Meat cake with soysauce.” The first time I tasted soysauce was in a Chineserestaurant. My family and I likedit and since then I've been buyingit for years. My kid seasons rice,meat and vegetables with itinstead of ketchup which he usedto before. I invented this recipebecause my family likes groundmeat, mashed potatoes andvegetables.”

“Hola, soy Fátima. Vivo enMóstoles. Nací en Badajoz y mevine a trabajar a Madrid y aquíme casé y tuve 2 hijos, y ahorame dedico a mi casa, mi maridoy mis hijos. Como ya sonmayorcitos hago todas lascosas que me gustan y haymuchas para las mujeres queno trabajamos fuera de casa.La receta, ya que la he hechoantes se llama “Pastel de carnecon salsa de soja”. La primeravez que la probé fue en unrestaurante chino. A mi familiay a mí nos gustó mucho y desdeentonces la compro hace años,y mi hijo a todos los platos dearroz, verdura, o carne se laecha en lugar de ketchup, comohacía antes. Esta receta lainventé porque a mi familia legusta la carne picada, el puréde patata y las verduras”.

FÁTIMAGUERRERO

PASTEL DECARNE CONSALSA DESOJAMeat cake with soy sauce

Page 30: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 29 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Page 31: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 30 -

Translating Soy Sauce:

Page 32: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

Ingredients:-2 small onions-500 grams ground beef-1 carrot-butter-1 laurel leaf-3 very finely chopped tomatoes or usetomato paste-200 grams of boiled green peas-1 cup of water with a hint of soy saucemixed inside-4 tablespoons of perkins sauce-soy sauce (amount may vary)

Mashed potatoes:-1/2 kilo potatoes-1 cup milk-butter-2 egg yokes

Preparation:Peel the carrot in small cubes and mincethe onion. Place olive oil in the frying panand mix both vegetables. Add a little bit ofbutter, the laurel leaf and soy sauce. Minutesafter add the ground beef with salt, Perkin'ssauce, pepper until the meat turns goldenbrown.

To make the mash potatoes, peel them andboil them in water for 20 minutes. Use aspecial utensil to mash them or if not mashthem using a fork then add butter and milkand mix them together with the egg yolks.

Preheat the oven to 180ºC and place themeat inside a baking pan. Use a pastry bagto spread the mashed potatoes evenly onthe baking pan with ground meat. If youdon't have one, use a plastic bag with ahorizontal hole. When this is done top it offwith a lot of grated cheese. Let it bake for30 minutes. Decorate it with strips of redpepper.

- 31 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredientes:-2 cebollas pequeñas-1 zanahoria-500 gramos de carne picada-mantequilla-una hoja de laurel-3 tomates triturados o tomate frito-200 gramos de guisantes en lata-1 vaso de agua con un poquito de salsa de soja-4 cucharadas de salsa perkins-salsa de soja al gusto

Puré de patatas:-1/2 kilo de patatas-1 vaso de leche-mantequilla-2 yemas de huevo

Modo de preparación:Pelar la zanahoria y cortarla en dados pequeños,picar la cebolla. Poner en una sartén con un pocode aceite de oliva y empezar a sofreír. Agregar unpoquito de mantequilla, el laurel y la salsa de soja.Minutos después, añadir añade la carne picadacon sal, la salsa perkins, la pimienta y dejar dorarunos minutos. Se le añade el tomate y se cuecedurante 20 minutos, pero si se opta por utilizartomate frito no se deja cocer, se echan los guisantesy se da unas vueltas a toda la preparación.

El puré se prepara pelando las patatas que se hanhervido antes con agua durante 20 minutos. Sepasa por un pasapuré, se calienta la leche con lamantequilla y se mezcla con las yemas de huevo.

Por último, precalentar el horno a 180ºC, y ponerla carne en una fuente de horno. Para que quedemás bonito, se coloca el puré con la ayuda de unamanga pastelera, aunque también se puede utilizaruna bolsa de plástico a la que se ha hecho unagujerito en horizontal. Añadir mucho queso ralladoy dejar en el horno unos 30 minutos. Por último,como adorno, se decora con unos toques depimiento rojo.

PASTEL DE CARNECON SALSA DE SOJA

Meat cake with soy sauce

Fátima Guerrero

Page 33: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 32 -

Translating Soy Sauce:

ALUBIASCON SALSADE SOJA

“I'm Felipe. I don't have aprofession and I work indifferent sectors in whichI can use my skills. Iusually cook but I don'treally understand how thesoy sauce works, I meanI don't usually use it, well,actually I've never used it.Salt can be substitutedwith it. I think it's good forbarbecues”.

“Soy Felipe. No tengoprofesión habitual y mededico a cualquier cosa,dentro del ámbito queentiendo. Suelo cocinar perola salsa de soja no laentiendo, ya que apenas lahe utilizado, o mejor dicho,jamás la utilicé. Se puedesustituir por la sal. Piensoque sería bueno utilizarla enbarbacoas”.

FELIPERODRÍGUEZGUERRA

Kidney beanswith soy sauce

Page 34: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 33 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredients:-300 grams of kidney beans-5 tablespoons of olive or sunflower seedoil-2 cloves of garlic-1 tablespoon of soy sauce-200 grams of meat (chicken, pork or beef)-1 carrot minced

Preparation:Heat the casserole with cooking oil. Onceheated place the 2 cloves of garlic, thekidney beans, and fry them slightly. Addwater (normally it has to cover the beanswith 2.5 cm). Afterwards, add the meat, theminced carrots and a tablespoon of soysauce. Let it cook at low temperature untilthe beans acquire a slightly soft texture.

Ingredientes:-300 gramos de alubias-5 cucharadas de aceite de oliva o girasol-2 dientes de ajo-1 cucharada de salsa de soja-200 gramos de carne (pollo, ternera o cerdo)-1 zanahoria cortada en trocitos

Modo de preparación:Un día antes, se dejan las alubias en remojo.

Poner el aceite en una olla. Una vez caliente,echar el ajo y las alubias y rehogarlas. Acontinuación, añadir agua a la olla hasta quese cubran las alubias y continuar echandoagua hasta 2,5 cm más. Agregar la carne, lazanahoria y una cucharada de salsa de soja.Dejar cocer a fuego lento hasta que se obtengauna textura blanda.

ALUBIAS CONSALSA DE SOJA

Kidney beanswith soy sauce

Felipe Rodríguez Guerra

Page 35: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 34 -

Translating Soy Sauce:

LUBINA CONSALSA DESOJA SALADA

“Hi, my name is Francisca but everybodycalls me Paquita. I live in Móstoles. Thesedays I spend my time doing householdchores although I've worked out of thehouse for a lot of years ever since I waslittle. I am from Andalusia. When I was20 years old I came to live in Madrid. Ilove anything that has to do with myhomeland, the music, the dance andalso the food, of course. I've beenmarried for 32 years. I have 2 kids:Antonio, the eldest, and Beatriz, theyoungest. They have encouraged meto participate in inventing new recipeswith the soy sauce. Before I didn't knowanything about it. Now I know a little bitmore about the soy sauce, that it comesfrom the Orient, that its originally avegetable and that its sweet and salty.Legumes are a healthy choice, theycontain a lot of iron, and the soy sauceis good against cholesterol. My kidsthought it was a great idea, so I rightaway put myself to work. Later on I'lltell you about the recipe… ah, it doesn'tcontain any fat, except olive oil, but weall know it's good for our health…”

“Hola, me llamo Francisca pero me llamanPaquita. Vivo en Móstoles. Actualmenteme dedico a las labores del hogar aunquehe pasado muchos años, desde que erapequeña, trabajando fuera de casa. Soyandaluza y cuando tenía 20 años vine avivir a Madrid. Me encanta todo lo quetiene que ver con mi tierra, el canto, elbaile y también comer, claro. Llevo 32años casada. Tengo dos hijos: Antonio,el mayor y Beatriz, la pequeña. Ellos mehan animado mucho para que participeen esto de la recetas con salsa de soja.Antes no conocía nada sobre la salsa desoja. Ahora ya sé que viene de Oriente,que es de origen vegetal y que es dulcey salada. He aprendido que se puede usaren muchas recetas que hagohabitualmente y me gusta. Las legumbresson sanas, tienen mucho hierro y la sojaes buena para el colesterol. Mis hijospensaron que sería muy original, así queenseguida me puse a ello. A continuaciónos cuento la receta… ¡ah! Además no llevanada de grasa, excepto el aceite de oliva,que es muy beneficioso, como todo elmundo sabe…”.

FRANCISCAGONZÁLEZJARA

Sea bass with soy sauce

Page 36: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 35 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredients:-1 sea bass-1 medium size potatoe-2 carrots-2 fresh onions-soy sauce (amount may vary)-2 soupspoon of olive oil-half a liter of water

Preparation:In a casserole put the carrots and the washedbut unpeeled potatoes and cover it with water.Cover it and leave it to cook for approximately20 minutes. When they are tender sieve themand leave them in a container.

On a preheated pan, fry the minced onionsuntil golden brown. Using the same fryingpan put the sea bass. Fry each side for 10minutes. Afterwards peel the carrots and thepotatoes and serve them as side dishestogether with the onions. Season anddecorate the dish using soy sauce and oliveoil.

Ingredientes:-1 lubina-1 patata mediana-2 zanahorias-2 cebolletas frescas-salsa de soja al gusto-2 cucharadas soperas de aceite de oliva-medio litro de agua

Modo de preparación:Poner al fuego en una cacerola las zanahorias y lapatata lavadas y sin pelar y cubrir con agua. Tapary dejar cocer unos 20 minutos aproximadamente.Cuando las patatas y las zanahorias estén tiernas,se escurren y se reservan.

En una sartén con aceite, echar las cebolletascortadas en juliana y rehogar hasta que adquieranun tono dorado. Sacarlas de la sartén, y en esemismo aceite poner la lubina y dejar que se haga,tapada, unos 10 minutos por cada lado. Después,pelar las zanahorias y la patata y servirlas deguarnición junto con las cebolletas. Aliñar y decorarla preparación con la salsa de soja y aceite al gusto.

Page 37: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 36 -

Translating Soy Sauce:

Ingredients:-1/4 kilo white kidney beans-1 medium tomato-1 medium carrot-1 small fresh onion-1 green bell pepper-1 red bell pepper-salt (optional)-soy sauce (amount may vary)-2 soupspoons of olive oil-water-1 concentrated vegetable soup stock

Preparation:Put water in a pressure cooker and add theconcentrated vegetable soup stock togetherwith the carrot and the kidney beans thatwas previously soaked in water 24 hoursbefore. Boil for 15 to 30 minutes dependingon the type of kidney beans used. Take outthe carrot and the beans and leave it in acontainer.

Cut tomatoes, the onions, the bell peppersand the carrots and add them together withthe kidney beans. Season the dish with oliveoil and soy sauce. Add salt if necessary.

Ingredientes:-1/4 kilo de judías blancas-1 tomate mediano-1 zanahoria mediana-1 cebolleta fresca-1 pimiento verde-1 pimiento rojo-sal (opcional)-salsa de soja al gusto-2 cucharadas soperas de aceite de oliva-agua-1 pastilla de caldo concentrado de verduras

Modo de preparación:Poner agua en una olla y añadir una pastillade caldo concentrado de verduras junto conuna zanahoria y las judías, que previamentehan estado en remojo 24 horas. Se pone ahervir manteniendo la cocción de 15 a 30minutos, dependiendo del tipo de judía blancautilizado. Sacar la zanahoria y las judías yreservar.

Cortar en dados el tomate, la cebolleta, lospimientos y la zanahoria y juntar con las judías.Aliñar con aceite y salsa de soja al gusto.Añadir sal si fuera necesario.

ENSALADADE JUDÍASBLANCASCON SALSA DE SOJAWhite kidney bean saladwith soy sauceFrancisca González Jara

Page 38: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 37 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredients:-1 cup of rice-1 medium tomato-2 medium carrots-1 medium onion-2 garlic cloves-1 green bellpepper-1 red bellpepper-green beans-4 artichokes-a handful of green peas-2 cups of water-soy sauce (amount may vary)-8 soupspoons of olive oil

Preparation:Once all the vegetables have beenwashed place them all in the pressurecooker together with the olive oil,onion, garlic, tomatoes, peppers andleave them to soak for a quarter ofan hour. Afterwards add the rest ofthe vegetables, all of which shouldbe sliced in small pieces. Add soysauce and the cover it with a cup ofwater and leave it to cook for 15minutes. Uncover the pot and addthe rice and mix everything. Add therest of the water and cover thepressure cooker for 7 minutes. Onceit's cooked leave it to settle down for5 minutes.

Ingredientes:-1 vaso lleno de arroz-1 tomate mediano-2 zanahorias medianas-1 cebolla mediana-2 dientes de ajo-1 pimiento verde-1 pimiento rojo-judías verdes-4 alcachofas-1 puñadito de guisantes-2 vasos de agua-salsa de soja al gusto-8 cucharadas soperas de aceite de oliva

Modo de preparación:Una vez limpia toda la verdura, poner la olla en el fuegocon el aceite, la cebolla, los ajos, el tomate, los pimientosy rehogar todo durante un cuarto de hora. Acontinuación, agregar el resto de la verdura, todo cortadoen trozos muy pequeños. Añadir salsa de soja, al gusto,cubrir la preparación con un vaso de agua y dejar cocerunos 15 minutos. Después, destapar la olla, echar elarroz y rehogar todo junto. Añadir el resto del agua ycerrar la olla durante 7 minutos. Retirar del fuego y dejarreposar unos 5 minutos.

ARROZ CONVERDURASY SALSA DE SOJAWhite kidney bean saladwith soy sauceFrancisca González Jara

Page 39: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 38 -

Translating Soy Sauce:

“Hi, I'm Isidro. I live in Móstoles and Iam an educator. I like cooking althoughI do not have any formal training as acook. My engagement in the kitchenwas coerced by circumstances andlittle by little it became a hobby. Thesoy sauce comes from a vegetable. Ibelieve it's a legume much like the lentiland the sauce is derived from thefermentation of this legume. I haveeaten soybean sprouts as an ingredientin salads. I've tried soy sauce for thefirst time in Chinese and Asianrestaurants.”

“Hola, soy Isidro. Vivo en Móstoles y mededico a la enseñanza. Me gusta la cocinaaunque no tengo ningún tipo de formacióngastronómica. Mi relación con la cocinafue forzada por las circunstancias y pocoa poco se fue convirtiendo en una afición.La salsa de soja es de origen vegetal.Creo que es una legumbre parecida a lalenteja y la salsa debe ser el producto dela fermentación de esa legumbre. Hecomido los brotes de soja comoingrediente de ensaladas. Con la salsade soja he comido algún plato enrestaurantes chinos y asiáticos”.

ISIDROÁLVAREZ

BROCHETASDE CERDOCONVEGETALESPork brochette with vegetablesand soy sauce

Y SALSA DE SOJA

Page 40: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 39 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredients:-2 onions-300 grams pork loins-2 green bellpeppers-5 tablespoons of soy sauce

Preparation:Make a brochette alternating themeat and the vegetables together.Cook the brochettes on a grill untileach side becomes golden brown.Season the brochettes with soysauce before serving.

Ingredientes:-2 cebolletas-300 gramos de magro de cerdo-2 pimientos verdes-5 cucharadas de salsa de soja

Modo de preparación:Montar los brochetas alternando el magrode cerdo en dados y las verduras (nosazonarlas). Cocinar la brochetas en laplancha de forma que se hagan por todoslados por igual. Aliñar las brochetas consalsa de soja antes de servir.

BROCHETAS DE CERDOCON VEGETALES

Pork brochette with vegetablesand soy sauce

Isidro Álvarez

Page 41: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 40 -

Translating Soy Sauce:

SALMOREJOCON SALSADE SOJA

“I'm Jose. I am from Andalusiabut I've resided in Madrid for thepast 9 years. I consider myselflucky to have 2 roots, fromMadrid and Andalusia. At presentI am semi-retired and as aconsequence I've got some freetime that I use to collaborate withthe house chores and I've startedgetting interested in cooking andI like it. I don't know anythingabout the soy sauce. I don'tknow if I've ever tried it in thedishes I've tried before. I justopened some bottles. I've tried2 brands, tasting it by itself,without cooking with it, and I findit salty.”

“Soy José. Soy andaluz afincadoen Madrid desde hace 9 años yme considero afortunado de tenerdos raíces, la andaluza y lamadrileña. Actualmente estoyprejubilado y como consecuenciade esto tengo un poco de tiempolibre que me está sirviendo para,además de colaborar con lastareas domésticas, iniciarme enla cocina, y estoy descubriendoque me gusta. De la salsa de sojano conozco nada, no sé si algunacomida que había probado lallevaba. Acabo de abrir unasbotellitas. He probado de dosmarcas y así solas, sin cocinar,las encuentro saladas”.

JOSÉBUJALANCECABALLERO

Salmorejo with soy sauce

Page 42: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 41 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredients:-half a clove of garlic-3 tomatoes-2 hardboiled eggs-75 grams of jamón serrano cut into smallpieces-4 slices of bread soaked in water-1/2 tablespoon of soy sauce-1 tablespoon of vinegar-a pinch of salt-2 tablespoons of extra virgin olive oil

Preparation:Peel the tomatoes at the same time gettingrid of the seeds. Cut them into small pieces.Place them in a blender together with theolive oil, salt, vinegar, garlic and the slicedbread. Once it achieves a soup consistencyadd a half a tablespoon of soy sauce. Addsalt if necessary and serve it a bowl and topit off with the hard boiled eggs that werepreviously cut into small pieces and thejamón serrano.

If the cream is too thick add water. Servecold.

Ingredientes:-1/2 diente de ajo-3 tomates-2 huevos cocidos-75 gramos de jamón serrano en trocitos-4 trozos de pan mojado en agua-1/2 cuchara de salsa de soja-1 cucharada de vinagre-un poco de sal-2 cucharadas de aceite de oliva virgenextra

Modo de preparación:Pelar los tomates, quitarles las pepitas ytrocearlos. Meterlos en la batidora juntocon el aceite, el vinagre, la sal y el dientede ajo. El pan, que se ha puestopreviamente en remojo, se bate con todoslos ingredientes. Una vez batido, se añadela cucharadita de salsa de soja. Rectificarde sal si procede y servir en boles; comoguarnición, se añade el huevo cocidotroceado y los trocitos de jamón serranotambién picadito.

Si la crema sale demasiado espesa, sepuede aligerar con agua. Se toma fría.

SALMOREJO CONSALSA DE SOJA

Salmorejo with soy sauce

José Bujalance Caballero

Page 43: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 42 -

Translating Soy Sauce:

HUEVOSREBOZADOS

“Hi, I am Josefa. I live inMóstoles and I am ahomemaker, which is notan easy task. One of myhobbies is cooking. Ispend a great part of myday in the kitchencreating new recipes. Myfirst experience with thesoy sauce is creating thisrecipe.”

“Hola soy Josefa. Vivoen Móstoles y soy amade casa, que no espoco. Una de misaficiones es cocinar. Mepaso gran parte del díaen la cocina realizandonuevas recetas. Miprimera experiencia conla salsa de soja ha sidoen esta receta”.

JOSEFAGUERREROSUÁREZ

Breaded eggs

Page 44: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 43 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredients:-250 grams of jamon serrano-2 tablespoons soy sauce-1 cup of water-750 grams of carrots-2 cups of olive oil-breadcrumbs-10 eggs-3 onions-a pinch of salt-add flour

Preparation:Poach the 3 onions and the 3 carrots together.Add a cup of water. Let it cook for 10 minutesthen add 3 tablespoons of soy sauce and apinch of salt. Grind all the ingredients together.

Cook the 8 eggs (8-10 minutes) andafterwards peel them. Cut them in half andtake out the yoke. Cut the jamon serrano inmini-pimer together with the egg yokes. Withthis mixture stuff the egg whites. Batter 2eggs. In another bowl mix the flour andbreadcrumbs. Coat the eggs with the flourand bread mixture and dip it into the batteredegg. Fry it.

As a side dish, chop the carrots into very fineslices and fry them.

Ingredientes:-250 gramos de jamón serrano-2 cucharadas de salsa de soja-1 vaso de agua-750 gramos de zanahorias-2 cucharadas de aceite de oliva-pan rallado-10 huevos-3 cebollas-un poco de sal-harina para rebozar

Modo de preparación:Pochar las 3 cebollas y las 3 zanahorias juntas.Añadir un vaso de agua y dejar cocer durante10 minutos. Después, añadir 3 cucharadassoperas de salsa de soja y un poco de sal.Triturar.

Cocer 8 huevos (8-10 minutos) y después depelarlos, partirlos por la mitad y retirar la yema.Picar el jamón en la picadora junto con las yemas.Con esta mezcla, rellenar las mitades de loshuevos. Mezclar en otro bol harina y pan rallado.Batir dos huevos y rebozar los medios huevosrellenos en la mezcla de harina y pan, pasarlosdespués por el huevo batido y, por último, freírlosen aceite.Para la guarnición, freír la zanahoria que quedaen rodajas finas.

HUEVOS REBOZADOSBreaded eggs

Josefa Guerrero Suárez

Page 45: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 44 -

Translating Soy Sauce:

TALLARINESSALTEADOS

“Hi, I am JuanCarlos. I work in asupermarket. I like tocook. I live inMóstoles. Soy sauceis fundamental inOriental dishes. Idon’t think itsafrodisiac.”

“Hola, soy Juan Carlos.Trabajo en unsupermercado. Megusta cocinar. Vivo enMóstoles. La salsa desoja es fundamentalpara los platosorientales. No creo quesea afrodisíaca”.

JUANCARLOSBALLÓNSALAZAR

Sauted Pasta

Page 46: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 45 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredients:-1 tomato-1 onion chopped finely-1/2 kilo ground beef-soy sauce-pepper-salt-garlic-1 kilo of pasta

Preparation:Boil the pasta en water for 10minutes. Chop the tomatoesfinely. Sauté the tomatoes,onions and add pepper, saltand garlic and then fry theground beef. Mix the pastaand the other ingredients andadd soy sauce.

Ingredientes:-1 tomate-1 cebolla picada-1/2 kilo de ternera picada-salsa de soja-pimienta al gusto-sal-ajos-1 kilo de tallarines

Modo de preparación:Hervir los tallarines en aguadurante 10 minutos. Picar eltomate en tiras. Sofreír el tomatey la cebolla agregando la pimienta,los ajos y la sal. Después, freír lacarne. Mezclar los tallarines conlos otros ingredientes y añadirsalsa de soja.

TALLARINES SALTEADOSSauted Pasta

Juan Carlos Ballón Salazar

Page 47: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 46 -

Translating Soy Sauce:

PASTEL DEMÓSTOLES

“Hi, I’m Luisa. I’ve been living inMóstoles for a lot of years. I am anactress of my own life, that’s myprofession. I am married. I considermyself a youthful woman, active,participative in everything that canenrich me. One of these things iscooking. My first adventure withthe soy sauce happened with somebaked potatoes that my family andI liked very much. My soy sauceand I will create this recipe together.I want to dedicate this to Móstolesbecause it’s celebrating its sweet200th anniversary. My family hascollaborated in creating this recipe,in suggesting ideas, but especiallyin eating the food. This culinaryinvention is mine, and I like how itcame out, simply fantastic! Myfamily and friends acknowledge mytalent and my creativity.”

“Hola, soy Luisa. Llevo viviendo enMóstoles muchos años. Mi profesiónes actriz de mi vida. Estoy casada.Me considero una mujer joven, activay participativa de todo aquello queme enriquece y que yo puedarealizar, y una de esas cosas escocinar. Mi primera aventura con lasalsa de soja fue con unas patatasasadas, que por cierto nos gustaronmucho, a mi familia y a mí. Mi salsade soja y yo vamos a realizar estareceta. Se la quiero dedicar aMóstoles en este añoconmemorativo del bicentenario consabor dulce. Mi familia hacolaborado, surgeriéndome algunaidea, pero especialmente comiendo.La invención culinaria es mía, hasido estupenda y sencilla. Mi familiay amigas reconocen que tengocreatividad e innovación”.

LUISALÓPEZGARCÍA

Móstoles Cake

Page 48: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 47 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredients:-300 grams of sponge cake-half a liter of milk-250 cl. of condensed milk-100 grams of dried fruits-100 grams of walnut-3 tablespoons of soy sauce-liquid sugar (4 tablespoons of sugarand half a cup of water)-4 eggs

Preparation:Soften the sponge cake with milkthen drain them. Batter the eggs andadd the sponge cake, the 3tablespoons of soy sauce and thecondensed milk together with thedried fruits and mix them together.

In a baking pan put the liquid sugaruntil it caramelizes. When it is coldadd the sponge cake mixture (thecaramel should made beforehand).

Put the mixture in the oven at 180ºfor 30 minutes. Let it cool down.Remove it from its mold and decoratewith walnuts.

Enjoy your food!

Ingredientes:-300 gramos de bizcochos-medio litro de leche-250 cl de leche condensada-100 gramos de frutas secas-100 gramos de nueces-3 cucharadas de salsa de soja-azúcar líquido (4 cucharadas de azúcar ymedio vaso de agua)-4 huevos

Modo de preparación:Ablandar los bizcochos con la leche yescurrirlos. Batir los huevos y añadir losbizcochos, las tres cucharadas de salsa desoja, la leche condensada, las frutas y semezcla todo bien.

En una fuente resistente al fuego, echar elagua y el azúcar y calentar hasta que secaramelice. Una vez enfriado, verter en lafuente la mezcla anterior (el caramelo debeser preparado con antelación).

Introducir la fuente en el horno previamentecalentado a 180º, durante 30 minutos. Dejarque se enfríe. Desmoldar y adornar con lasnueces.

¡Buen provecho!

PASTEL DE MÓSTOLESMóstoles Cake

Luisa López García

Page 49: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 48 -

Translating Soy Sauce:

PECHUGA DEPOLLO CONSALSA DE SOJA

“Hi, I’m Carmen. I’m 62 yearsold and I have been a widowfor a year now. I am originallyfrom Cuenca but I live inMóstoles. My daughter,Ascensión, and her 2 smalldogs, Luna and Lucas live withme. I have a son named Alfredo.The soy sauce is a Chinesecondiment that can be used inany dish.”

“Hola, soy Carmen. Tengo 62años. Soy viuda desde haceun año. Soy de Cuenca perovivo en Móstoles. En mi casaviven mi hija Ascensión y susdos perritos, Luna y Lucas.Tengo otro hijo que se llamaAlfredo. La salsa de soja esun condimiento chino que seusa como ingrediente encualquier comida”.

MARÍACARMENRAMÍREZ

Chicken breastswith soy sauce

Page 50: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 49 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredients:-3 pieces of chicken breasts-300 grams of fresh mushrooms choppedfinely-2 tablespoons of soy sauce-a pinch of salt-2 tablespoons of olive oil-12 quail eggs-1 onion-1 garlic clove-parsley-2 tablespoons of flour-2 small tomatoes-1 bottle of beer

Preparation:Cut the chicken breasts in tidbits then rollthem into the flour at the same time addinga pinch of salt. In a casserole put a little bitof oil and fry the chicken until it turns goldenbrown. Cook the 12 quail eggs.

Fry the tomatoes and the onions then addthe chicken. Crush the parsley together withthe garlic and add them into the pan togetherwith the other ingredients. Add themushrooms and half a litter of beer and alsothe peeled quail eggs. Let it cook for 10 to15 minutes. Before serving add a little bit ofsoy sauce.Enjoy your food!

Ingredientes:-3 piezas de pechuga de pollo-300 gramos de champiñón fresco picado-2 cucharadas de salsa de soja-un pellizco de sal-2 cucharadas de aceite de oliva-12 huevos de codorniz-1 cebolla-1 diente de ajo-perejil-2 cucharadas de harina-2 tomates pequeños-1 lata de cerveza

Modo de preparación:Cortar las pechugas de pollo en dadospequeños, pasarlos por la harina y echarlos unpoco de sal. En una cacerola, se calienta elaceite y se fríen las pechugas de pollo hastaque queden doradas. Aparte, cocer los 12huevos de codorniz.

En otra sartén, sofreír el tomate y la cebolla ydespués añadir los dados de pollo. Machacaren el mortero el ajo y el perejil y añadirlo a lasartén con la preparación de pollo. Cubrir conagua. Añadir los champiñones y media lata decerveza. Agregar los huevos de codorniz yapelados y dejar cocer entre 10 o 15 minutos.Antes de servir, echar salsa de soja al gusto.¡que aproveche!

PECHUGA DE POLLOCON SALSA DE SOJA

Chicken breasts with soy sauce

María Carmen Ramírez

Page 51: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 50 -

Translating Soy Sauce:

ALBÓNDIGASCONGABARDINA

“Hi, I’m Pilar. I am a homemaker. In my freetime I like to go classes, spend it with myfamily, read, watch TV, etc. I live in Móstoles.My first experience with the soy sauce waswhen I tried it in a salad.”

“Hola soy Pilar. Soy ama de casa. Mi tiempolibre lo empleo en ir a clases, mi familia, leer,ver la tele, etc. Vivo en Móstoles. Mi primeraexperiencia con la salsa de soja fue cuando laprobé en una ensalada”.

MARÍA DEL PILARSÁNCHEZ SÁEZ

Coated Meatballs

Page 52: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 51 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredients:Meatballs:-a slice of minced onions-10 tablespoons of flour-500 grams of ground meat-soy sauce (amount may vary)-2 crushed garlic cloves-1/2 cup of Royal (cornstarch)-olive or sunflower seed oil(depends on the availability)-milk (depends on availability)

Coating:-1/2 cup of flour-1/2 cup of Royal-a little bit of water-a little bit of food coloring

Preparation:Heat up a frying pan with a littlebit of cooking oil. When it’s hotenough add onions and lateradd the ground meat. Add thegarlic and 2 or 3 tablespoons ofsoy sauce. While the meat isalmost done add the milk andflour and make the sauce mixturethen let it cool down. To makethe coating, mix the flour,cornstarch (Royal), a little bit ofwater and a little bit of foodcoloring. Batter the mixture fora few minutes. Take a little bit ofmeat with a spoon and form themeatballs using your hand. Dipit into the batter mixture anddeep-fry it until it’s golden brown.Let it cool down a bit and thenit’s ready to be eaten.

Ingredientes:Albóndigas:-Un trozo de cebolla picada-10 cucharadas de harina-500 gramos de carne picada-salsa de soja al gusto-2 dientes de ajo machacados-1/2 cucharada de royal (harina de maíz)-aceite de oliva o girasol (según lo que se necesite)-leche (según lo que se necesite)

Gabardinas:-1/2 taza de harina-1/2 cucharada de royal-un poco de agua-un poco de colorante

Modo de preparación:Poner una sartén sobre el fuego, añadir un poquito de aceitey esperar a que se caliente. Echar la cebolla y luego la carnepicada, dejar que se vaya haciendo. Después, agregar el ajomachacado y dos o tres cucharadas de salsa de soja. Cuandoesté frita la carne, añadir harina y leche, y una vez hecha lasalsa se retira del fuego, se quita de la sartén y se dejareposar.Para hacer la gabardina, mezclar la harina, la harina de maíz(royal), un poco de agua y un poco de colorante. Dejarloreposar unos minutos.Coger la preparación de carne con una cuchara y darle formacon la mano. Se pasa por el rebozado y se vierte en la sarténo freidora con aceite caliente. Cuando estén doraditas,sacarlas y esperar a que se enfríen un poco, y luego a comer.

ALBÓNDIGASCON GABARDINACoated Meatballs

María del Pilar Sánchez Sáez

Page 53: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 52 -

Translating Soy Sauce:

ARROZ CONSALSA DE SOJA

My name is Maria Elisa. Iam a student, a pianistsince 10 years. I lovelearning new things. In myfree time I signed up for acontemporaryperformance group and inpainting classes. I ampassionate about food,although I (like the majorityof young people) am abetter at eating thancooking. The first time Itasted soy sauce was in aChinese restaurant. I am avery curious person Iordered chicken with soysauce. Since then it’s theonly thing I eat whenever Igo to the restaurant.”

Mi nombre es María Elisa. Soyestudiante, pianista desdehace 10 años. Me encantaaprender cosas nuevas. Enmis ratos libres me apunté aun grupo contemporáneohaciendo performance y aclases de pintura. La comidame apasiona, aunque yo(como la mayoría de la gentejoven) soy mejor degustadoraque cocinera. La primera vezque probé la salsa de soja fueen un restaurante chino.Como soy una persona muycuriosa, elegí un pollo consalsa de soja para comer.Desde entonces es lo únicoque como cuando voy alrestaurante”.

MARÍAELISASERRANONAVACERRADA

Rice with soy sauce

Page 54: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 53 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredients:-2 cups of rice-ham-4 cups of water-soy sauce-olive oil

Preparation:Cook the rice with water.Once cooked, put therice in a pan and fry itwith olive oil. Cut someham in small pieces andfry them. Mix everythingtogether and season itwith soy sauce.

Ingredientes:-2 vasos de arroz-jamón york-4 vasos de agua-salsa de soja-aceite de oliva

Modo de preparación:Cocer el arroz en agua.Una vez cocido, echarloen una sartén con unpoco de aceite de olivay freírlo. Cortar el jamónyork en tacos y freírlos.Juntarlo todo y aliñar algusto con salsa de soja.

ARROZ CONSALSA DE SOJA

Rice with soy sauce

María Elisa Serrano Navacerrada

Page 55: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 54 -

Translating Soy Sauce:

ENSALADILLADE JUDÍASBLANCAS

“I'm María. I'm retired. I have 5 kidsand 7 grandkids and I like to dothings and make handicrafts andcross stitching. I don't like the tasteof soy sauce because its very strongand I would prefer it to be a littlesmoother.”

“Soy María. Cuento que soy jubilada.Tengo 5 hijos y 7 nietos y me dedicoa las cosas y a hacer trabajos demanualidades y a hacer punto decruz. No me gusta la salsa de sojaporque es muy fuerte, y me gustaque sea más suave”.

MARÍAJODRAANDRÉS

White kidney beans salad

Page 56: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 55 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredients:-1 red bellpepper minced-200 grams of white kidney beans(use the ones sold in a jar)-1 tablespoon soy sauce-1 tablespoon vinegar-1 tablespoon extra virgin olive oil

Preparation:Simply mix all the ingredients together.Serve at room temperature or coldbut never hot.

Ingredientes:-1 pimiento rojo picado-200 gramos de judías blancas de frasco-1 cucharada de salsa de soja-1 cucharada de vinagre-1 cucharada de aceite de oliva virgenextra

Modo de preparación:Mezclar las judías blancas con los otrosingredientes. Servir templada o fría peronunca caliente.

ENSALADILLA DEJUDÍAS BLANCAS

White kidney beans salad

María Jodra Andrés

Page 57: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 56 -

Translating Soy Sauce:

PAVOTROCEADOCON POMELO

“I’m María Teresa. I am fromCastille. I like dishes that havebeen prepared in the oven or thathave been sautéd. I live inMóstoles and I have adapted tothe taste of people from Madridand Andalusia. I am ahomemaker. I first started gettingfamiliar with the soy saucethrough my kids when theybrought it home to experimentwith it in different dishes. I waspretty ignorant about it until I trieddishes that contained soy sauceand I liked it. Little by little I havestarted incorporating it in myroasted pork chops, turkey andin some salad.”

“Soy María Teresa. Soycastellana y me gustan lascomidas preparadas al hornoy los guisos. Vivo enMóstoles y me he adaptadoa los gustos madrileños yandaluces. Soy ama de casa.Con la salsa de soja heempezado a familiarizarme através de mis hijos, que lallevaron a casa paraexperimentar con sus platos.Mi desconocimiento fuegrande hasta que probé susplatos, y me gusta. Poco apoco la he incorporado a misasados de costillas de cerdo,pavo y alguna ensalada”.

MARÍATERESACASASGARCÍA

Turkey with grapefruit

Page 58: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 57 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredients:-300 grams of sliced turkey-1 tablespoon of olive oil-100 grams of cornstarch-1 tablespoon of soy sauce-1 grapefruit

Preparation:Marinate the turkey ingrapefruit for a day or a fewhours. Fry the turkey in afrying pan until it turnsgolden brown, then addthe marinated sauce of thegrapefruit together with atablespoon of soy sauce.Slowly add cornstarch untilit gets a creamyconsistency. Serve withboiled rice.

Ingredientes:-300 gramos de pavo troceado-1 cucharada de aceite de oliva-100 gramos de harina de maíz-1 cucharada de salsa de soja-1 pomelo

Modo de preparación:Trocear el pavo y ponerlo en remojo enel líquido aromático del pomelo, dejarmacerar durante algún tiempo (desdeunas horas hasta un día). Rehogar el pavoen una sartén con el aceite de oliva afuego vivo hasta que empiece a tomarcolor, y después añadir el caldo delpomelo y poco a poco incorporar la salsade soja. Añadir la harina de maíz,agregándola en forma de lluvia hasta queesté cremoso. Dejarlo cocinar hasta supunto. Retirar y servir con arroz hervido.

PAVO TROCEADOCON POMELO

Turkey with grapefruit

María Teresa Casas García

Page 59: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 58 -

Translating Soy Sauce:

ENSALADA DELECHUGA CONSALSA DE SOJA

“Hi, I’m María Carmen. Iam a secretary byprofession. I don’t usuallycook and I like thatsomeone else cooks forme. The first time I triedsoy sauce was when Iate spring rolls. I don’tusually buy it.”

“Hola, soy MaríaCarmen. Mi profesión essecretaria. No suelococinar y me gusta queme hagan la comida. Lasalsa de soja la probépor primera vez con losrollitos de primavera y nola suelo comprar”.

MARÍACARMENÁLVAREZ

Lettuce saladwith soy sauce

Page 60: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 59 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredients:-lettuce-accompany with raisins, tomatoes,cheese or other vegetables or fruitsdepending on one’s taste-2 tablespoons of soy sauce-2 tablespoons of extra virgin oliveoil

Preparation:Cut the lettuce and vegetables orfruits according to one’s preferenceand add soy sauce and extra virginolive oil. Mix all the ingredientstogether and serve it to accompanythe main dish.

Ingredientes:-Lechuga-Acompañarla con pasas,tomate, queso u otras verdurasy frutas según se desee-2 cucharadas de salsa de soja-2 cucharadas de aceite de olivavirgen extra

Modo de preparación:Cortar la lechuga y las verduraso frutas, según se desee, y añadirla salsa de soja y el aceite deoliva virgen extra. Mezclar todoslos ingredientes y servirla comoacompañante del plato principal.

ENSALADA DE LECHUGACON SALSA DE SOJA

Lettuce saladwith soy sauce

María Carmen Álvarez

Page 61: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 60 -

Translating Soy Sauce:

SOLOMILLODE POLLO ENESCABECHE

“I’m Carmen, a homemakerwho likes sewing and otherchores. I also sing in a choir. Iam a perfectionist, and I like tobe things to be organized andclean. I am very easy to be withand a little bit shy. The act ofinventing a new recipe is achallenge for me because I don’tlike to cook. I could say variousthings about the soy saucebecause I’ve heard a lot aboutits benefits. This is my firstculinary experience with it.”

“Soy Carmen, una ama de casaaficionada a la costura y demáslabores. También canto en uncoro. Soy una personaperfeccionista, gustándome asíel orden y la limpieza. Soy detrato fácil y un poco tímida. Elhecho de inventar una receta esun reto para mí, porque me gustapoco cocinar. Podría decir varíascosas sobre la salsa de soja pueshe oído hablar mucho de susbeneficios. Esta va ser mi primeraexperiencia culinaria con ella”.

MARÍA CARMENSECO GARCÍA

Chicken tenderloinin pickling brineand soy sauce

Y SALSA DE SOJA

Page 62: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 61 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredients: for 4 people-1 kilo of chicken tenderloin-flour-black pepper-1 bay leaf-2 garlic cloves-1 dash of vinegar-1 cup of water-1 cut of oil-salt-a dash of soy sauce

Preparation:A day before, put the chicken tenderloins in a container seasonedwith salt and black pepper. Cover it with soy sauce and let itmarinate until its time to cook them.The day after, take it out of its marinated sauce and roll it overthe flour mixture, then fry it in hot cooking oil. In a casserole, boilthe water with vinegar and soy sauce and add the finely choppedgarlic. Once it comes to boil, place the rest of the chicken. Onceit is fried, together with the remaining cooking oil mixture let itreduce until it turns into a sauce consistency.

Ingredientes: para 4personas-1 kilo de solomillo de pollo-harina-pimienta molida-1 hoja de laurel-2 dientes de ajo-un chorrito de vinagre-1 vaso de agua-1 vaso de aceite-sal-un chorrito de salsa de soja

Modo de preparación:El día anterior se ponen lossolomillos de pollo en unrecipiente sazonados consal y pimienta molida. Secubren con salsa de soja yse dejan macerar hasta elmomento de cocinarlos.

Al día siguiente, sacar lossolomillos y pasarlos porharina. A continuación,freírlos en aceite caliente. Enotra cazuela, poner a hervirel agua con el vinagre y conun chorrito de salsa de soja,a la que se han añadidotambién los ajos picadosmuy finos. Cuando rompa ahervir, se vierten lossolomillos. Una vez fritos,junto con el aceite restantede freírlos, se sazona algusto y se deja reducir hastaque quede bien ligada lasalsa.

SOLOMILLO DE POLLOEN ESCABECHE Y SALSA DE SOJA

Chicken tenderloin in picklingbrine and soy sauce

María Carmen Seco García

Page 63: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 62 -

Translating Soy Sauce:

CALLOS CONGARBANZOS

I’m Mercedes and I am a 57year old and a homemaker.I’ve lived in Móstoles for thepast 35 years. I am marriedto Felix and we have onedaughter, Laura who ismarried to Raul. I like to cook.I like to read, sports, natureand also sleeping. I didn’tknow anything about the soysauce, that’s why I’ve cometo be informed. I’ve tried itand its very strong and saltybut I hope to know how touse it.”

Soy Mercedes y soy unaseñora de 57 años, ama decasa. Vivo en Móstoles desdehace 35 años. Estoy casadacon Félix y tenemos una hija,Laura, casada con Raúl. Megusta la cocina. Me gustamucho la lectura y el deporte,la naturaleza y también dormir.La salsa de soja no la conozco,por eso he venido ainformarme. La he probado yes muy fuerte y salada, peroespero que aprenda autilizarla”.

MERCEDESECHEVARRÍA

Tripe with chickpeas

Page 64: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 63 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredients:-250 grams of chickpeas-1 onion-3 cloves of garlic-2 bay leaves-pepper-soy sauce-parsley-olive oil-2 tomatoes-4 sausages-jamón serrano-250 grams of tripe-spicy sauce

Preparation:Leave the chickpeas in water the night beforecooking. In the morning, put the chickpeas in acasserole filled with water together with the onion,cloves of garlic, bay leaves and let it cook for halfan hour. Later, in a pressure cooker, put the tripe.In a frying pan sauté the pepper, onions, garlic andparsley with soy sauce. Add jamon serrano, sausagesinto the pressure cooker until it all cooks down andachieves a creamy spicy sauce.

Ingredientes:-250 gramos de garbanzos-1 cebolla-3 dientes de ajo-2 hojas de laurel-pimiento-salsa de soja-perejil-aceite de oliva-250 gramos de callos-2 tomates-4 chorizos-jamón serrano-picante

Modo de preparación:Poner los garbanzos en remojo la nocheanterior. Por la mañana, poner agua enuna cacerola con los garbanzos, añadirla cebolla, los dientes de ajo, el pimiento,el laurel y dejarlo cocer durante mediahora. Luego, en la olla exprés, poner loscallos a cocer. En una sartén, echar unpoco de pimiento, cebolla, tomate, ajoy perejil y salsa de soja. Añadir jamón ychorizo, juntarlo todo en la olla exprés ydejar que cueza todo hasta que se formeuna salsa espesa y un poco picante.

CALLOS CON GARBANZOSTripe with chickpeas

Mercedes Echevarría

Page 65: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 64 -

Translating Soy Sauce:

ESTOFADO DECARNE CONSALSA DE SOJA

“My name is Vicky. I am ahomemaker (by force). My hobbies:handicrafts and playing boardgames. The soy sauce comes froma legume called soybean. It is verynutritious and because it has a highIsoflavone it contains is good forheart diseases, osteoporosis andcancers. The soybean is very muchvalued in vegetarian diets. The soysauce is salty. I usually use soybeansprouts to make salads but not thesoy sauce.”

“Me llamo Vicky. Soy ama de casa(a la fuerza). Tengo aficiones: lasmanualidades y los pasatiempos. Lasalsa de soja viene de una legumbre,la soja. Es muy nutritiva y por sucantidad de isoflavonas es buenapara las enfermedadescardiovasculares, osteoporosis ycánceres. La soja es muy apreciadapara las dietas vegetarianas. La salsade soja es salada. Suelo utilizar losbrotes de soja para hacer ensaladas,pero no la salsa”.

VICTORIALORENTELÓPEZ

Braised beef with soy sauce

Page 66: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 65 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredients:-500 grams of beef-1 green bell pepper-2 tablespoons of soy sauce-2 tablespoons of sugar-2 tablespoons of olive or sunflower seedoil-1 tablespoon of cornstarch-1 tablespoon of black pepper-white wine (amount may vary)-water (amount may vary)

Preparation:Cut the meat in strips. In a bowl, mix salt,sugar, cornstarch, soy sauce, water andblack pepper. Add the meat and let itmarinate. Cut the green bell peppers instrips. Put some cooking oil in a frying panand fry the bell peppers then take themaway. In the same pan, fry the meat until itturns golden brown. When it acquires agolden color add white wine and let itevaporate. Add the green bell peppers rightaway and finish frying them and move themaround a little… then its ready.If the sauce becomes a little too thick, addwater with a little bit of broth.

Ingredientes:-500 gramos de carne de ternera-1 pimiento verde-2 cucharadas de salsa de soja-2 cucharadas de azúcar-2 cucharadas de aceite de girasol o de oliva-1 cucharada de maizena-1 cucharada de pimienta-vino blanco (cantidad al gusto)-agua (cantidad al gusto)

Modo de preparación:Cortar la carne en tiras. En un bol echar la sal,el azúcar, la maizena, la salsa de soja, agua ypimienta. Añadir la carne y dejarla reposar. Cortarel pimiento verde en tiras. En una sartén, ponerel aceite y freír las tiras de pimiento verde. Retirarlo.En la misma sartén, echar la carne y sofreír hastaque se ponga dorada. Añadir vino blanco y dejarque se evapore. Hay que agregar enseguida lospimientos verdes que se acaban de freír yremoverlo un poco hasta… ya esta listo.Si quedara un poco espeso, añadir agua con unpoquito de caldo.

ESTOFADO DE CARNECON SALSA DE SOJA

Braised beef with soy sauce

Victoria Lorente López

Page 67: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 66 -

Translating Soy Sauce:

Page 68: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 67 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Te atreves ainventar una

nueva receta consalsa de soja?

Would you like toinvent a new

recipe using soysauce?

Page 69: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 68 -

Translating Soy Sauce:

Page 70: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 69 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredientes / Ingredients:

Modo de preparación / Preparation:

Page 71: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 70 -

Translating Soy Sauce:

Page 72: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 71 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredientes / Ingredients:

Modo de preparación / Preparation:

Page 73: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 72 -

Translating Soy Sauce:

Page 74: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 73 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredientes / Ingredients:

Modo de preparación / Preparation:

Page 75: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 74 -

Translating Soy Sauce:

Page 76: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 75 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredientes / Ingredients:

Modo de preparación / Preparation:

Page 77: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 76 -

Translating Soy Sauce:

Page 78: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 77 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredientes / Ingredients:

Modo de preparación / Preparation:

Page 79: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 78 -

Translating Soy Sauce:

Page 80: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 79 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredientes / Ingredients:

Modo de preparación / Preparation:

Page 81: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 80 -

Translating Soy Sauce:

Page 82: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 81 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredientes / Ingredients:

Modo de preparación / Preparation:

Page 83: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 82 -

Translating Soy Sauce:

Page 84: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 83 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredientes / Ingredients:

Modo de preparación / Preparation:

Page 85: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 84 -

Translating Soy Sauce:

Page 86: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 85 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredientes / Ingredients:

Modo de preparación / Preparation:

Page 87: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 86 -

Translating Soy Sauce:

Page 88: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas

- 87 -

Nuevas Recetas Ibéricas

Ingredientes / Ingredients:

Modo de preparación / Preparation:

Page 89: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas
Page 90: Translating soy sauce: Nuevas recetas ibéricas