106

Tripulante 5ta. edición

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Guia para vivr la ciudad

Citation preview

  • Domicilio: Av. Madero 215, Zona Centro, Guadalajara, Jalisco. C.P: 44100 Entre las Calles: Lpez Cotilla y Prisciliano SnchezTelfono: (33) 3613-9623 E-mail: [email protected], [email protected]

    CONSULADO DE ALEMANIA

    Domicilio:Av. Vallarta 1222, Colonia AmericanaGuadalajara, Jalisco. C.P: 44160Entre las Calles: Atenas y Robles GilTelfono: (33) 3826-6444E-mail: [email protected]

    CONSULADO DE BRASIL

    Domicilio:Av. Mariano Otero 1249, Colonia Rinconada del Bosque Guadalajara, Jalisco. C.P: 44530World Trade Center, Piso 8, Torre PacificoTelfono: (33) 3616-5642 / 3615-6270 E-mail: [email protected]

    CONSULADO DE CANAD

    Domicilio:Av. La Paz 2469, Colonia Americana Guadalajara, Jalisco. C.P: 44120 Entre las Calles: Caldern de La Barca y Lope de Vega Telfono: (33) 3615-0204 / 3630-1702 E-mail: [email protected]

    CONSULADO DE CHILE

    Domicilio:Morelos 685, Zona Centro Guadalajara, Jalisco. C.P: 44100 Entre las Calles: 8 de Julio y Pavo Telfono: (33) 3613-1666 E-mail: [email protected]

    CONSULADO DE ECUADOR

    Domicilio:Calle Fco. de Quevedo 117, Colonia Arcos Guadalajara, Jalisco. C.P: 44130 Entre las Calles: Lpez Cotilla y Av. La Paz Telfono: (33) 3630-0466 / 3630-0450. E-mail: [email protected]

    CONSULADO DE ESPAA

    Domicilio:Av. Lpez Mateos 484-1, Colonia Ladrn de GuevaraGuadalajara, Jalisco. C.P: 44600 Entre las Calles: Herrera y Cairo y Manuel M. Diguez Tel/Fax: (33) 3616-5516 E-mail: [email protected]

    CONSULADO DE FRANCIA

    Domicilio:Av. Vallarta 5500-2, Colonia Lomas UniversidadZapopan, Jalisco. C.P: 45020 Entre las Calles: Rafael Sanzio y Lautrec Telfono: (33) 3673-2211 E-mail: [email protected]

    CONSULADO DE HOLANDA

    Domicilio:Regidores 1114, Colonia Chapultepec Country Guadalajara, Jalisco. C.P: 44620 Entre las Calles: Acatenpam y Manuel Cambre E-mail: [email protected] Tel/Fax: (33) 3817-4998

    CONSULADO DE HONDURAS

    Domicilio:Av. Lpez Mateos 790-1, Colonia Ladrn de GuevaraGuadalajara, Jalisco. C.P: 44680 Entre las Calles: Eulogo Parra y Carlos F. Landes E-mail: [email protected] Telfono: (33) 3616-1700 / 3616-956

    CONSULADO DE ITALIA

    Domicilio:Jess de Rojas 20, Colonia Los PinosZapopan, Jalisco. C.P: 45120 Entre las Calles: Av. de los Pinos y Piscis Tel/Fax: (33) 3343-2296 E-mail: [email protected]

    CONSULADO DE LA GRAN BRETAA E IRLANDA DEL NTE.

    Domicilio:Av. La Paz 1491-1, Colonia ModernaGuadalajara, Jalisco. C.P: 44170 Entre las Calles: Enrique Daz de Len y Escorza Telfono: (33) 3826-0555 / 3826-4045 E-mail: [email protected]

    CONSULADO DE LA INDIA

    Domicilio:Av. La Paz 2190, Colonia AmericanaGuadalajara, Jalisco. C.P: 44140 Entre las Calles: General San Martn y Simn Bolivar E-mail: [email protected] Telfono: (33) 3344-8045 / 3344-8046 / 3344-8047

    CONSULADO DE LA REPBLICA DE COREA

    Domicilio:Coln 632, Sector JurezGuadalajara, Jalisco. C.P: 44180 Entre las Calles: Epigmenio Gonzlez y Monte Negro Tel/Fax: (33) 3613-5478 E-mail: [email protected]

    CONSULADO DE LA REPBLICA DOMINICANA

    Domicilio:Eje central 1024, Colonia Jardines de GuadalupeZapopan, Jalisco. C.P: 45030 Entre las Calles: Toreros y Banderilleros Tel/Fax: (33) 3587-2863/ 3587-9836E-mail: [email protected]

    CONSULADO DE NICARAGUA

    Domicilio:Hospital 2326-1, Colonia Ladrn de GuevaraGuadalajara, Jalisco. C.P: 44620Entre las Calles: Amado Nervo y Agustn de la Rosa Telfono: (33) 3615-2239 / 3616-1881 E-mail: [email protected]

    CONSULADO DE PARAGUAY

    Domicilio:Mexicaltinzgo 1665-2do, Colonia ModernaGuadalajara, Jalisco. C.P: 44170 Entre las Calles: Argentina y VenezuelaTelfono: (33) 3825-8086 E-mail: [email protected]

    CONSULADO DE SUDFRICA

    Domicilio:Ave. D 705, Colonia SeattleGuadalajara, Jalisco. C.P: 44150 Entre las Calles: y Francisco Silva Romero Telfono: (33) 3833-4122 E-mail: [email protected]

    CONSULADO DE SUIZA

    Domicilio:Justo Sierra 1829, Colonia CentroGuadalajara, Jalisco. C.P: 44140 E-mail: [email protected] Telfono: (33) 3827-1538

    CONSULADO DE URUGUAY

    Domicilio:Progreso 175, Colonia AmericanaGuadalajara, Jalisco. C.P: 44100Entre las Calles: Libertad y Lpez Cotilla Telfono: (33) 3268-2100/ 3268-2200, Fax: (33) 3825-2491 E-mail: [email protected]

    CONSULADO GRAL. DE LOS ESTADOS UNIDOSDE NORTEAMRICA

    CONSULADOS /CONSULATES

  • Por: Sol Rodrguez Ramrez

  • Descanso / Rest

  • Des

    cans

    o /

    Rest

  • Puerto Vallarta is a warm port not only because of its weather

    but also because of its people, its natural beauties are suitable for

    different activities under the sunlight, and at night, it is impossible

    not to go out and discover its wide range of fun activities.

    It is the second most important economic area in the State of

    Jalisco, because of its tourism, and the third largest port in

    Mexico. It is also an important agricultural point; it produces

    chilies, bananas, papaya, guava, avocados and mangoes. It has a

    great cultural diversity as people from around the world get

    together in this beautiful port to enjoy the archaeological,

    ecological and mountain sites around it.

    Puerto Vallarta is definitely the place to come to rest, relax and

    discover its beautiful historical buildings, in addition to its

    magnificent beaches, some white sanded, others covered by trees

    or palms but in every single one you can enjoy culinary feasts and

    numerous water activities.

    Puerto Vallarta s people consider the boardwalk Malecon as the

    most important historical monument, because it has been since

    1936, the favorite place for tourists to go for a walk in the sunset

    and admire the sculptures of many international artists. In

    addition, today there are hundreds of places to enjoy their

    national and international cuisine, and bars and clubs that will

    make you spend unforgettable evenings, reason why young

    tourists from around the world prefer to vacation in this port.

    Whether youre looking to relax or spend active nights, Puerto

    Vallarta offers different options to steal your breath. Come and

    enjoy your time in Puerto Vallarta.

    Puerto Vallarta es definitivamente el lugar para venir a descansar y relajarte

    Descanso / Rest

  • La colonia Lafayette, una vez el hogar de una vasta poblacin de clase alta francesa, se distingue por ser un rea repleta de rboles frondosos y de viejas casonas que hoy, algunas de ellas, albergan galeras, restaurantes, bares y oficinas.El primer hotel boutique de lujo de nuestra ciudad, est ubicado dentro de stas casonas, localizada en Lpez Cotilla nmero 1739.El prtico neoclsico anuncia la entrada a una experiencia de serena elegancia. El interior, decorado con artculos antiguos, es pintorescamente complementado por jardines multicolores.Villa Ganz nicamente tiene 10 habitaciones, cada una con personalidad nica. Esta oferta de hospedaje ms ntima, permite mayor privacidad, exclusividad y excelencia en un servicio altamente personalizado.El romanticismo de la Perla Tapata est en cada rincnde este hotel, ideal para descansar, pasear por la zonao realizar visitas de negocios gracias a su inmejorableubicacin.

    Lafayette neighborhood, once home to a large population of upper class French families, is a distinguished area for its lush trees and old mansions that today exposes art galleries, restaurants, bars and offices.The first luxury boutique hotel in the city is located within the walls of one of these mansions, located on 1739 Lopez Cotilla Street.The neo-classical front announces the beginning of an experience of serene elegance. The interior, decorated with antiques, is picturesquely complemented by colorful gardens.Villa Ganz has only 10 suites, each with a unique personality. This more intimate lodging option allows greater privacy, exclusivity and an excellent highly personalized service.The romance of the ancient Guadalajara can be felt in every corner of this hotel. Ideal for relaxing, walking around the area or business visits due to its great location.

    Des

    cans

    o /

    Rest

    VILLA GANZ Lpez Cotilla 1739, Col. LafayetteTel. 3120 1416 www.villaganz.com

    22

    Zona Chapultepec-Minerva

  • Del Carmen Concept Hotel takes peculiarity to a seldom seen level in Guadalajara.This boutique-hotel offers lodging in nine rooms, each decorated to pay homage to one of several artists of Mexican surrealism: Leonora Carrington, Pedro Coronel, Jose Luis Cuevas, Pedro Freideberg, Gunther Gerszo, Rufino Tamayo, Remedios Varo and Vlady.To round the cultural atmosphere, the hotel bar alsoworks as a library, and the restaurant, where traditional Mexican food is served, is a tribute to one of the most recognized Mexican painters: Frida Kahlo.In contrast with all the artistic details, Del Carmen Concept Hotel has 40 flat screens in every room, aswell as courtesy Internet, a variety of Wii and Kinectvideogames, and a menu of pillows and sheets madefrom Egyptian cotton of 500 threads.Definitely a great experience for hedonists with a flair for art.

    Del Carmen Concept Hotel lleva la peculiaridad a un nivel pocas veces visto en Guadalajara.Este hotel-boutique ofrece alojamiento en nueve habitaciones, cada una decorada en homenaje a uno de los artistas del surrealismo mexicano: Leonora Carrington, Pedro Coronel, Jos Luis Cuevas, Pedro Freideberg, Gunther Gerszo, Rufino Tamayo, Remedios Varo y Vlady.Para redondear la atmsfera cultural, el bar del hotel funciona tambin como biblioteca, y el restaurante, donde se sirve comida mexicana, es un tributo a una de las pintoras nacionales ms reconocidas: Frida Kahlo.En contraste con todo esto, Del Carmen Concept Hotel cuenta con pantalla plana de 40 en cada habitacin, as como Internet de cortesa y carta de juegos para Wii y Kinect, adems de men de almohadas y sbanas de algodn egipcio de 500 hilos.Definitivamente, una experiencia para hedonistas con debilidad por el arte.

    23Jacobo Glvez 45 Zona Centro Histrico DEL CARMEN CONCEPT HOTEL

    www.delcarmen.mx Tel. 3614 2640

    Descanso / Rest

    Zona Centro

  • Aljese en el hotel de lujo ms nuevo de Guadalajara, un proyecto tan cosmopolita como la misma ciudad.El Hotel Riu Plaza Guadalajara ofrece una gran seleccin de servicios excepcionales, diseados tanto para personas en viaje de negocios como de placer, con la calidad que caracteriza a los hoteles RIU.Con sus 40 pisos y ubicado en el centro de la ciudad, este hotel de lujo sobrepasa las expectativas de loshuspedes ms exigentes, con un elegante diseo contemporneo, destaca por la amplitud de su lobby, sus espaciosas habitaciones y una oferta gastronmica exquisita y variada.El Riu Plaza Guadalajara dispone de 550 confortables habitaciones con una decoracin sofisticada en estilo vanguardista divididas en las categoras Deluxe,Ejecutivas, Suites Senior, Suites Presidenciales y nuestra extraordinaria Penthouse.Cada habitacin cuenta con decoracin exquisita ycon espectaculares vistas de la ciudad.

    Stay in the newest luxury hotel in Guadalajara, within a project that is as cosmopolitan as the city itself.The Hotel Riu Plaza Guadalajara offers a wide selection of exceptional services, designed for travel for both business and pleasure, with the high quality that is characteristic of all RIU hotels.With 40 floors and a city center location, this luxury hotel exceeds the expectations of even the most demanding guests.With an elegant contemporary design, it is noted for the impressive size of its lobby, its spacious rooms and a wide range of exquisite cuisine.The Riu Plaza Guadalajara has 550 comfortable guest rooms with sophisticated, avant-garde decor in the Deluxe, Executive, Senior Suite and Presidential Suite categories, as well as our extraordinary Penthouse.Every room in the Riu Plaza Guadalajara is exquisitely decorated and the superior rooms on the executive floors, suites and penthouses afford spectacular views of the city.

    Des

    cans

    o /

    Rest

    RIU Av. Lpez Mateos 830 - Fracc. Chapalita, Guadalajara, Jalisco.

    Tel. 01 800 225 5748 www.riu.com24

    Zona Estancia-Chapalita

  • Located in the southeast area of the city, within walking distance from one of the main malls La GranPlaza, Camino Real Hotel does not stop surprising its guests. Don Luis Martinez Negrete performed its architectural design, taking advantage of the large green areas; with its 40,000 square meters (430,000 square feet) located on three hectares (7.5acres) of gardens and recreational facilities.Its worth to mention among the services in this friendly hotel, its four pools, lighted tennis court, gymnasium, babysitting services, barber shop, business center, meeting rooms, gift shop, two restaurants and one bar.Furthermore Camino Real has 198 rooms and 7 suites, each one of them decorated with contemporary Mexican style furniture, and large terraces that inviteus to rest and relax. Camino Real is a concept hotel where you can perceive the subtle taste of luxury with the best customer care and service.

    Ubicado al sureste de la ciudad frente a uno de los principales Centros Comerciales La Gran Plaza, el Camino Real es un hotel que no deja de sorprender a sus huspedes. Su diseo arquitectnico es obra de Don Luis Martnez Negrete, que se basa en el aprovechamiento de las grandes reas verdes, que tienen una extensin de terreno de 40,000 m2, con tres hectreas de jardines e instalaciones recreativas.De entre los servicios de este agradable albergue, podemos mencionar sus cuatro albercas, cancha de tenis iluminada, gimnasio, servicio de niera, esttica, centro de negocios, salones para eventos, tabaquera, dos restaurantes y un bar.Adems Camino Real cuenta con 198 habitaciones y 7 suites, todas y cada una de ellas decoradas con muebles mexicano-contemporneos y enormes terrazas que nos invitan al descanso y a la relajacin. Camino Real es un concepto hotelero donde percibir la sutileza del lujo, con la mejor atencin y calidad de servicio.

    Descanso / Rest

    25Av. Vallarta 5005 Col. Chapalita. CAMINO REAL

    www.caminoreal.com Tel. 3134 2424

    Zona Estancia-Chapalita

  • Nace bajo el objetivo de crear un espacio sofisticado, regido por las tendencias ms vanguardistas, el lugar de alojamiento perfecto para los viajantes ms modernos y cosmopolitas.Donde el lujo, la sofisticacin e inteligencia, se hacen presentes en las instalaciones de Clarum 101, dando como resultado el espacio ideal para quienes la combinacin de una excelente atencin, servicio y los ms altos estndares de calidad est en primer plano.Conjuntamente, el diseo contemporneo y la arquitectura moderna logran que se respire un aire de primer mundo.En esta gema hospitalaria, los cinco sentidos se despiertan a un deleite total.Las cinco diferentes decoraciones cuidadosamenteseleccionadas para cada una de las habitaciones del hotel en yuxtaposicin con la abundante vegetacin de la calle Parque Juan Diego, donde se ubica Clarum 101, garantizan la relajacin de mente y cuerpo.Una experiencia nica de energa y colores.

    Born to meet the objective of creating a sophisticatedspace, following the most avant garde tendencies, Clarum 101 has become the most coveted place to stay for modern and cosmopolite travelers.In its very own premises is where luxury meets smart design, yielding the perfect environment for those who have great attention, service and the highest quality standards at their best interest.Contemporary design, along with modern architecture, makes a first world experience come true.It is here, in this lodging gem, where ones senses arearoused to a total delight.The five different kinds of decoration, carefully selected for each suite, in juxtaposition with the surrounding vegetation of Parque Juan Diego Street, where Clarum101 is located, guarantee the relaxation of mind andbody.Be ready to experience a magical pallet of colors andenergy.

    Des

    cans

    o /

    Rest

    CLARUM 101 Parque Juan Diego 101 Col. ChapalitaTel. 1201 7107 www.clarum101.com

    26

    Zona Estancia-Chapalita

  • From the very entrance we can see how Westin paysattention to details: white iced tea, signature music, and massiv windows that gives us perfect enlightenment; this is how Westin receives its guests. Westin means comfort and it promises a relaxing atmosphere through its concepts Heavenly Bed and Heavenly Bath, available in its 221 rooms. Westin also offers access to high speed internet, business center, fitness center available 24 hours, six rooms for executive meetings or social events and 100% non-smoking areas in all rooms and public spaces; you may smoke only in designated areas. Located across from Expo-Guadalajara, a major center for exhibitions congresses and conventions, just minutes from major business and industrial areas. Westin is the best option for business executives who enjoy the best in international cuisine in its delicious restaurant Casa de las Rosas, as well as cutting-edgecomfort that only Westin can offer.

    Desde la entrada puedes percatarte de la manera en que Westin pone atencin a los detalles: t blanco helado, msica ambiental y enormes vitrales que nos entregan iluminacin perfecta.Westin es sinnimo de confort y promete un ambiente relajado mediante sus conceptos Heavenly Bed y Heavenly Bath, disponibles en sus 221 habitaciones.Westin tambin ofrece acceso a internet de alta velocidad, centro de negocios, fitness center disponible 24 horas, seis salones para reuniones ejecutivas o eventos sociales y ambiente 100% libre de humo en todas sus habitaciones y espacios pblicos; es posible fumar slo en reas designadas. Ubicado frente a Expo-Guadalajara, a pocos minutos de las principales zonas de negocios, Westin se convierte en la mejor opcin para los grandes ejecutivos de negocios que gustan de lo mejor en gastronoma, ofrecindonos lo mejor en comida internacional en su restaurante Casa de las Rosas y la comodidad vanguardista que slo Westin podr ofrecernos.

    Descanso / Rest

    27Av. De Las Rosas 2911 - Guadalajara, Jalisco. WESTIN

    www.westin.com/guadalajara Tel. 3880 2700

    Zona Tepeyac-Cd. del Sol

  • El renovado Hotel Presidente InterContinental Guadalajara, orgullo hotel de la sede de los Juegos Panamericanos 2011, gracias a sus instalaciones y servicio de calidad internacional.Se encuentra en una zona privilegiada frente al tradicional centro Comercial Plaza del sol, 5 minutos de Expo Guadalajara y en la zona de ms fcil acceso a Parques Industriales y Tecnolgicos.Es ideal para el ejecutivo de negocios o turistas que buscan descanso, cultura, gastronoma, lujo y entretenimiento.Cuenta con 423 habitaciones completamente renovadas, dueas de la ms alta tecnologa y confort.Con uno de los mejores Spas de la ciudad dentro de sus instalaciones El chante, Piscina al aire libre y una atractiva variedad de opciones gastronmicas brinda al viajante una experiencia placentera e inolvidable.Su arquitectura moderna contempornea se refleja en todos sus espacios y sus habitaciones, todo pensado para hacer ms confortables la estancia de quien viaja por negocios placer.

    The renovated Hotel Presidente Inter Continental Guadalajara is proudly hosting the 2011 Pan American Games, thanks to its facilities and service of international quality.It is located in a privileged area, across the road from the traditional Plaza del Sol shopping center, 5 minutes from Expo Guadalajara and easy access to industrial and technological parks.It is ideal for business executives and tourists seeking relaxation, culture, gastronomy, luxury and entertainment. It features 423 renovated rooms, owners of the highest technology and comfort.With one of the best Spas in the city within its facilities, El Chante outdoor pool and a nice varietyof dining options that gives the traveler a pleasant and memorable experience.Contemporary modern architecture is reflected in all spaces and rooms, all designed to make the most comfortable stay for those traveling for business or pleasure.

    Des

    cans

    o /

    Rest

    PRESIDENTE INTERCONTINENTAL Lpez Mateos Sur y Moctezuma SN , Col. Ciudad del SolTel. 36781234 www.grupopresidente.com

    28

    Zona Tepeyac-Cd. del Sol

  • True to its name, Playa Escondida hidden beach is tucked far away from the madding world nestled in the lush Nayarit jungle facing a beach cove protected from predatory vendors by rocky outcroppings on each end. There is a hippie-chic vibe and it is at its finest: palapas and canopied beds, sensual organic architecture and scads of luscious lounge-worthy spots. Add to that al fresco yoga and massage, jungle explorations followed by a gourmet repast and waves to surf to confirm that they have found eco-perfection.Rooms are wide open and offer a combination of beach views, jungle views and even canyon views from five palapa-topped teak bungalows situated a quarter-mile from the main hotel. Service is personalized and unobtrusiveits a place where everybody knows your name, only to make sure youre having the best time possible and you have everything you need to zen out. We suggest packing light, namely a carry-on with a selection of teeny bikinis, one perfect pair of sandals, three linen dresses and a brand new tube of Bain de Soleil Orange Gelee.

    Tal y como lo dice su nombre, Playa Escondida se encuentra lejos del bullicio, abrazada por la jungla tropical de Nayarit y frente a una playa privada en una caleta. Ac, la vibra es hippie-chic y est en su mejor expresin: palapas y camitas dobles de playa, una arquitectura sensual y orgnica, adems de un montn de espacios sabrosos para relajar. A esto le sumamos yoga al fresco, masajes sublimes, cabalgatas en la jungla, alimentos gourmet y olas para surfear para confirmar que hemos encontrado la eco-perfeccin. Las habitaciones son amplias y cuentan con una combinacin de vistas a la playa, a la jungla y hasta a la montaa si uno se hospeda en una de las 5 palapas que estn un poco retiradas del hotel principal. El servicio es personalizado y discreto un lugar donde todos sabrn tu nombre pero slo para asegurarse que la pasan increble.

    Descanso / Rest

    29Av. Playa Escondida No. 1, Sayulita, Nayarit. PLAYA ESCONDIDA

    www.playa-escondida.com Tel. (329) 291-3641, 291-3640, 291-3019

    Zona Riviera Nayarit

  • Hotel Villa Mercedes es un Petit Hotel de categora especial, con el encanto de una tpica casona estilo Hacienda Mexicana. Est ubicado en una de las zonas tradicionales y ms caminables de Vallarta, con sus calles empedradas, sus techos de tejas, cafs, galeras, restaurantes, boutiques, bares y a tan slo unos cuantos pasos de la Playa de Los Muertos.Villa Mercedes cuenta con 15 habitaciones cuidadosamente decoradas, sin perder el estilo mexicano en cada una de ellas, sin embargo, todas son diferentes, coloridas, armoniosas y confortables.En el rea de la alberca podrs disfrutar de tu bebida favorita en sus cmodas camas repletas de cojines que te brindan el ambiente relajado que buscas en tus vacaciones y por si fuera poco este hotel cuenta con servicio de spa y un gastro-lounge que cubrir todas tus necesidades. Villa Mercedes es una excelente opcin para vivir Vallarta al mximo con su pueblo, sus montaas y sus playas, tu estancia ser definitivamente una experiencia que querrs repetir.

    Hotel Villa Mercedes is a Petit Hotel considered special category, with the charm of a typical Mexican Hacienda style mansion. Located in one of the most walkable zones in traditional Vallarta, with its cobbled streets, tiled roofs, cafes, galleries, restaurants, boutiques, bars and just a few steps from Playa de Los Muertos.Villa Mercedes has 15 tastefully furnished bedrooms, without losing the Mexican style in each of them, however, they are all different, colorful, harmonious and comfortable.In the pool area you can enjoy your favorite drink in comfortable beds filled with cushions that will give you the relaxing atmosphere you seek in your holidays, and to top it off, this hotel features a spa and a gastro-lounge that will meet all your needs. Villa Mercedes is a great option for living Vallarta to the fullest with its people, mountains and beaches, your stay will definitely be an experience you will want to repeat.

    Des

    cans

    o /

    Rest

    30VILLA MERCEDES Amapas 175 Zona Romntica Puerto Vallarta, MxicoTel. 52 (322)22 22148, 2234543, 01 800 9084552

    Zona Puerto Vallarta

  • Just 10 minutes from the airport and the waterfront Malecon, with its restaurants, nightclubs, music bars and street vendors, we can find a majestic Hotel, Fiesta Americana.With its recent renovation, Fiesta Americana is one of Puerto Vallartas top resorts for vacationing families, leisure travelers and groups. Upon walking into Fiesta Americana Puerto Vallarta, guests are greeted by an open-air palapa and waterfall, both features that sum up the feeling at the resort. The hotel offers top-notch accommodations and amenities, coupled with touches of Mexican hacienda architecture and colonial flair. Dark woods, coconut palms, waterfalls and other natural elements create a sense of jungle allure and timeless charm, while the manicured gardens, crisp service and modern accents add more than enough civility to satisfy guests needs. Rejoice in Fiesta Americana this summer an exclusive hotel that will pamper you.

    A tan slo 10 minutos del aeropuerto y el paseo martimo Malecn, con sus restaurantes, clubes nocturnos, bares musicales y los vendedores ambulantes, podemos encontrar el majestuoso hotel Fiesta Americana. Gracias a su reciente renovacin, es considerado uno de los mejores complejos tursticos de Puerto Vallarta para las familias, los viajeros de ocio y distintos grupos. Al entrar al hotel, los huspedes son recibidos por una palapa al aire libre y una cascada, dos caractersticas que resumen el sentimiento en el complejo. El hotel ofrece alojamiento de primera clase y comodidades, junto con toques de la arquitectura mexicana y estilo hacienda colonial. Las maderas oscuras, con las palmas de coco, cascadas y otros elementos naturales crean una sensacin de encanto intemporal, mientras que los jardines, el servicio excelente y los acentos modernos agregan la amabilidad suficiente para satisfacer las necesidades de los huspedes. Regocjate en Fiesta Americana este vern, un exclusivo hotel que te va a consentir.

    Descanso / Rest

    31Fco. Medina Ascencio Km. 2.5 Zona Hotelera Nte. Puerto Vallarta FIESTA AMERICANA

    Tel. 52 (322) 226 2100

    Zona Puerto Vallarta

  • Paradise Village Resort est situado idealmente en su propia pennsula, en medio de un magnfico paraso tropical en la espectacular Riviera Nayarit de Baha de Banderas.Cuenta con 440 hectreas magistralmente planeadas, en donde descubrirs un notable lujo en comodidades para vacaciones familiares, inigualables en cualquier otra parte de Mxico. Paradise Village es un Hotel de cinco estrellas, todas sus suites estn completamente equipadas, adems tiene una playa espectacular, campo de golf El Tigre de categora mundial, marina de primera clase, spa tipo Europeo, centro comercial, centro de conferencias, club deportivo y ms. Lo mejor es que todo est disponible en un solo lugar, con la finalidad de satisfacer an los ms exigentes sueos vacacionales. En la mejor playa del Pacifico, a tan solo 10 minutos del Aeropuerto Internacional de Puerto Vallarta, ven a conocer este magnfico resort y olvdate de todo en Paradise Village Resort Nuevo Vallarta.

    Paradise Village Resort is elegantly situated on a private peninsula surrounded by shimmering waters, all set against a spectacular tropical backdrop of the spectacular Riviera Nayarit.It has 440 hectares masterfully planned, the architecture and traces of Mayan decor throughout the resort property captures the unique richness of Mexico and the sophistication of todays most modern amenities. From its exclusive location 10 minutes from the Puerto Vallarta International Airport, to the fully equipped all-suite accommodations, this is a five star hotel experience that will surely surpass anything you have ever known.Paradise Village Resort offers more than a complete experience, a gorgeous beach, full health spa, El Tigre Championship Golf course, a world-class marina, a sport club an indoor shopping mall, all within the village, no need to go anywhere else. Come to enjoy this magnificent resort and forget about everything in Paradise Village Resort Nuevo Vallarta.

    Des

    cans

    o /

    Rest

    PARADISE VILLAGE Av. Paseo de los Cocoteros No.1 Nuevo Vallarta, NayaritTel. 52+(322) 2266770 www.paradisevillage.com

    32

    Zona Riviera Nayarit

  • Located in the heart of beautiful Puerto Vallarta, Buenaventura Grand Hotel & Spa is a beachfront hotel, perfect for families and couples to relax completely. Here you will find spacious rooms and suites with stunning ocean views as well as 3 pools, 4 restaurants, 3 bars, outdoor spa, kids club, gym, group activities, business center, WiFi, private parking and a warm and hospitable service by staff. Also take advantage of its all-inclusive offers (optional). Buenaventura Grand Hotel & Spa will make you live an unforgettable holiday.

    Come and discover this original concept in each room of Villa Premiere Hotel & Spa, you will be so near to Puerto Vallartas heart that you will perceive its beat and its essence to the fullest. The only luxury boutique hotel for adults only (over 16), in the historic center of Vallarta, it has two pools, a bar, free yoga and meditation classes on the beach every day, spa, gym and WiFi in all areas. Come and see Villa Premiere Hotel & Spa, a place where always something special happens.

    Ubicado en el corazn del maravilloso Puerto Vallarta, Buenaventura Grand Hotel & Spa es un hotel frente al mar, perfecto para que familias y parejas se relajen completamente. Aqu encontrars espaciosas habitaciones y suites con impresionantes vistas al ocano adems de 3 Albercas, 4 restaurantes, 3 bares, spa al aire libre, kids club, gimnasio, equipo de actividades, centro de negocios, WiFi, estacionamiento privado y un servicio clido y hospitalario por parte del personal. Aprovecha sus ofertas todo incluido (opcional). Buenaventura Grand Hotel & Spa te har vivir unas vacaciones inolvidables.

    Ven a descubrir este original concepto en cada espacio de Villa Premiere Hotel & Spa, estars tan cerca del corazn de Puerto Vallarta que percibirs su latido y su esencia a plenitud. El nico hotel boutique de lujo, slo para adultos (mayores de 16 aos), en el centro histrico de Vallarta, cuenta con dos piscinas, una con bar , clases gratuitas de yoga y meditacin en la playa todos los das, spa, gimnasio, y WiFi en todas sus instalaciones. Ven y comprubalo Villa Premiere Hotel & Spa, un lugar donde siempre pasa algo especial y por supuesto lo ms especial es que tu ests aqu.

    Descanso / Rest

    33

    Av. Mxico 1301 Col. 5 de Diciembre, Puerto Vallarta, Jalisco BUENAVENTURAwww.hotelbuenaventura.com.mx Tel. (322) 226 7000, Fax. 222 3546

    Av. San Salvador 117 Col. 5 de Diciembre, Puerto Vallarta, Jalisco. VILLA PREMIEREwww.premieronline.com.mx Tel. (322) 226 7040

    Zona Puerto Vallarta

    Zona Puerto Vallarta

  • El campo de golf El Tigre, es el nmero 72 del mundo, calificado por PGA, se juega en 7.200 metros y cuenta con varios lagos, un arroyo serpenteante y desafiantes bunkers colocados y cunetas. Y por si fuera poco est enmarcado por las montaas de la Sierra Madre a distancia. El Tigre fue Diseado por el conocido arquitecto Texano Robert Von Hagge.El campo cuenta con lo que probablemente es la mejor casa club de cualquier curso en Mxico, es un elegante establecimiento de estilo espaol de 45.000 metros cuadrados que incluye un restaurante, sala de estar, pro-shop, vestuarios y un spa de estilo europeo.El Tigre Club de Golf es parte del gran Paradise Village Beach Resort & Spa que se encuentra a slo dos minutos. El gran en-suite resort de cinco estrellas cuenta con nueve restaurantes, una marina, varias piscinas, el campo de golf El Tigre & Racquet Club, su propio centro comercial y dos balnearios, entre ellos el Palenque Spa, ubicado justo al lado de la tienda de golf en El Tigre.

    El Tigre golf course, par-72 world championship, PGA-rated course plays to 7,200 yards and features several lakes, a meandering creek and challenging placed bunkers and swales, framed by the Sierra Madre Mountains in the distance. El Tigre, was designed by well-known Texas golf course architect Robert Von Hagge.The course features what is probably the finest clubhouse of any course in Mexico, an elegant Spanish styled facility of 45,000 square feet, which includes a restaurant, lounge, pro-shop, locker room and a European spa.El Tigre Golf Club is part of the large Paradise Village Beach Resort & Spa just two minutes away. The large all-suite five star resort features nine restaurants, a marina, several pools, the El Tigre Sport & Racquet Club, its own mall and two spas, including the Spa Palenque located right next to the golf shop at El Tigre.

    Des

    cans

    o /

    Rest

    EL TIGRE Paseo Paraso 800, Nuevo Vallarta, Nayarit.Tel. 01 (800) 5437678

    34

    Zona Puerto Vallarta

  • Alimentos / Food

  • Por: Fernando Peretz. @ FernandopercoTranslation: Sol Rodrguez Ramrez

    HABANOS TIME

    EL TIEMPO DE UN

    HABANO

    un habano es la mxima expresin de cultura, amor, pasin y tradicin por parte de la isla de Cuba

    "A cigar is the ultimate expression of culture, love, passion and tradition by the island of Cuba"

    Alim

    ento

    s /

    Food

    Hablemos de habanos. Cuntos mitos has escuchado alrededor de ellos?

    El tabaco fue descubierto por quienes llegaron del Viejo Continente en Cuba. Este mgico lugar es ideal para el cultivo de esta planta ya que logra reunir tres condiciones bsicas que hacen de ste producto el mejor de su clase en el mundo: la naturaleza del suelo, el clima y las habilidades y conocimientos acumulados por sus productores durante siglos. Todos los Habanos son cubanos pero no todos los tabacos confeccionados en Cuba son Habanos. Habanos es la denominacin de Origen, reservada para la seleccin de las ms prominentes marcas cuyos tabacos se confeccionan siguiendo las normas ms rigurosas, todos con un rasgo comn: su Perfeccin.

    La magia del Habano comienza en las plantaciones. El Labrador o Cultivador del tabaco es el que siembra el producto. El Tabacalero provisto de secretos que va urdiendo a lo largo de su vida y que trasmite a otras generaciones. El Cultivo, la preparacin del terreno.

    El esencial cuidado de la Semilla, la recoleccin. Los procesos de curacin y fermentacin. El despalillo y clarificacin, proceso en cual se ordenan las hojas por clases y grados obedeciendo a tres virtudes: el color, la textura y el tipo de hoja. Sus respectivas fermentaciones, el tiempo de aejamiento. Hasta pasar por Los Torcedores, Despalilladores y Atadores.

    As es como despus de haber pasado por ms de 300 manos, uno puede disfrutar el acto de fumar un buen Habano nos comparte Luis Garca quin siempre convencido nos cuenta que un habano es la mxima expresin de cultura, amor, pasin y tradicin por parte de la isla de Cuba y quin mejor que ste tapato

    HabanoSommelier 2012* del mundo para hablarnos de este placer.

    Let's talk about cigars. How many myths have you

    heard about them?

    People from the Old World who arrived in Cuba

    discovered tobacco. This magical place is ideal for

    growing this plant as it meets three basic conditions

    that make this product the best of its kind in the

    world: the nature of soil, climate and the skills and

    knowledge accumulated by their producers for

    centuries. All Habanos are Cuban cigars but

    not all Habanos are made in Cuba.

    "Habanos" is the designation of origin,

    reserved for the selection of the

    most prominent brands whose

    cigars are made following the

    highest standards, all with a

    common trait: their perfection.

    The Habano magic begins in

    plantations. The farmer sows

    the product. The Tobacco grower

    provided with secrets constantly

    tries to improve them throughout

    their lives to transmit them to

    other generations. Cultivation,

    terrain preparation.

    The critical care Seed harvesting. Healing

    processes and fermentation. The stripping

    process and clarification, a process in which the

    leaves are sorted by class and grade obeying three

    virtues: the color, texture and type of leaf. Their

    fermentation, the aging time. To go through the

    rollers, strippers and Lashers.

    According to Luis Garcia, this is how one can enjoy

    smoking a good "Habano", after more than 300

    hands. "A cigar is the ultimate expression of culture,

    love, passion and tradition by the island of Cuba"

    and who better than this tapatio, number one in the

    world "HabanoSommelier 2012 "* to speak of

    this pleasure.

    let;s talk about cigars

    *http://www.tequilacentinela.com/verEntrada.php?idEntrada=203

  • Hablemos de habanos. Cuntos mitos has escuchado alrededor de ellos?

    El tabaco fue descubierto por quienes llegaron del Viejo Continente en Cuba. Este mgico lugar es ideal para el cultivo de esta planta ya que logra reunir tres condiciones bsicas que hacen de ste producto el mejor de su clase en el mundo: la naturaleza del suelo, el clima y las habilidades y conocimientos acumulados por sus productores durante siglos. Todos los Habanos son cubanos pero no todos los tabacos confeccionados en Cuba son Habanos. Habanos es la denominacin de Origen, reservada para la seleccin de las ms prominentes marcas cuyos tabacos se confeccionan siguiendo las normas ms rigurosas, todos con un rasgo comn: su Perfeccin.

    La magia del Habano comienza en las plantaciones. El Labrador o Cultivador del tabaco es el que siembra el producto. El Tabacalero provisto de secretos que va urdiendo a lo largo de su vida y que trasmite a otras generaciones. El Cultivo, la preparacin del terreno.

    El esencial cuidado de la Semilla, la recoleccin. Los procesos de curacin y fermentacin. El despalillo y clarificacin, proceso en cual se ordenan las hojas por clases y grados obedeciendo a tres virtudes: el color, la textura y el tipo de hoja. Sus respectivas fermentaciones, el tiempo de aejamiento. Hasta pasar por Los Torcedores, Despalilladores y Atadores.

    As es como despus de haber pasado por ms de 300 manos, uno puede disfrutar el acto de fumar un buen Habano nos comparte Luis Garca quin siempre convencido nos cuenta que un habano es la mxima expresin de cultura, amor, pasin y tradicin por parte de la isla de Cuba y quin mejor que ste tapato

    HabanoSommelier 2012* del mundo para hablarnos de este placer.

    Let's talk about cigars. How many myths have you

    heard about them?

    People from the Old World who arrived in Cuba

    discovered tobacco. This magical place is ideal for

    growing this plant as it meets three basic conditions

    that make this product the best of its kind in the

    world: the nature of soil, climate and the skills and

    knowledge accumulated by their producers for

    centuries. All Habanos are Cuban cigars but

    not all Habanos are made in Cuba.

    "Habanos" is the designation of origin,

    reserved for the selection of the

    most prominent brands whose

    cigars are made following the

    highest standards, all with a

    common trait: their perfection.

    The Habano magic begins in

    plantations. The farmer sows

    the product. The Tobacco grower

    provided with secrets constantly

    tries to improve them throughout

    their lives to transmit them to

    other generations. Cultivation,

    terrain preparation.

    The critical care Seed harvesting. Healing

    processes and fermentation. The stripping

    process and clarification, a process in which the

    leaves are sorted by class and grade obeying three

    virtues: the color, texture and type of leaf. Their

    fermentation, the aging time. To go through the

    rollers, strippers and Lashers.

    According to Luis Garcia, this is how one can enjoy

    smoking a good "Habano", after more than 300

    hands. "A cigar is the ultimate expression of culture,

    love, passion and tradition by the island of Cuba"

    and who better than this tapatio, number one in the

    world "HabanoSommelier 2012 "* to speak of

    this pleasure.

    let;s talk about cigars

    *http://www.tequilacentinela.com/verEntrada.php?idEntrada=203

    Alimentos / Food

  • Ubicado en el corazn de la Colonia Americana, Tartufo ofrece un concepto relajado de cocina talo-Argentina que desde Septiembre de 2010 ha cautivado al mercado de la zona con sus pastas, pizzas, pepitos y cortes. Adems de su carta con 30 vinos nacionales e internacionales que podrs disfrutar en un ambiente relajado en la calle libertad, acompaada de diferentes opciones musicales en vivo los fines de semana. A partir del mes de Julio podrs disfrutar de sus promociones por la apertura de su nuevo bar: los martes la cerveza de barril cuesta slo 2 x $25 y los jueves los tarros de un litro cuestan 2 x $70 adems viernes y sbados ahora tartufo cierra hasta las 2 am.Precios justos, servicio de banquetes y la calidad de sus alimentos hacen de este rincn una opcin viable para personas con paladar exigente. Ven a disfrutar los sabores de la cocina talo-Argentina y goza en Tartufo de la tarde ms agradable en compaa de tus amigos o familiares.

    Located in the heart of Americana neighborhood, Tartufo offers a relaxed concept of Italo-Argentinian food that since September 2010 has captured the market in the area with its pastas, pizzas, pepitos and steaks. In addition, its menu with 30 national and international wines can be enjoyed in a relaxed atmosphere in Libertad Street, accompanied by different live music options on weekends.As of July you can enjoy various promotions due to the opening of their new bar: Tuesdays draft beer only costs 2 x $ 25 and on Thursdays one liter jars cost 2 x $ 70, and to top it all off, Fridays and Saturdays Tartufo closes up at 2 am.Fair prices, caterings, food quality and excellent service make this spot a viable option for people with discerning palates. Come and savor the flavors of Italo-Argentinian food and enjoy in Tartufo a perfect evening in the company of your friends or family.

    TARTUFO Av. La Paz 1750 Col. Americana, Guadalajara, Jalisco. 40

    Alim

    ento

    s /

    Food

    Zona Chapultepec-Minerva

  • A concept that revolves around wine and its culture is the gift that Alma de Vino brings for you. It emerged in July 2011 to offer in a relaxed atmosphere the opportunity to meet and appreciate about 150 wine labels, always looking to upgrade and reach a larger number each month.Alma de Vino seeks to promote coexistence with friends and family around a bottle of wine, offering in its wine by the glass menu a rotation of 15 days, so that each visit clients can appreciate wines from different grape varieties and regions. Likewise, its international gastronomic offer serves French, British, Mexican and Italian cuisine that may be accompanied by live music Fridays and Saturdays from 21:00. Whats more, on Thursdays for every 4 women a bottle of wine is given to the table. Delight yourself in the cozy terrace and enjoy the selective wine cellar where you can carry out special celebrations or business meetings with prior reservation.

    Un concepto que gira alrededor del vino y su cultura es el don que Alma de Vino tiene para ti. Emerge desde Julio de 2011 con el objetivo de ofrecer en un ambiente relajado la oportunidad de conocer y apreciar alrededor de 150 etiquetas, siempre buscando actualizarse y alcanzar un nmero mayor cada mes.En Alma de Vino se busca fomentar la convivencia entre amigos y familiares alrededor de una botella de vino, ofreciendo en su carta por copa una rotacin de 15 das, con el fin de que en cada visita se puedan apreciar vinos de diferentes cepas y regiones. Asimismo su oferta gastronmica internacional ofrece cocina de corte francs, britnica, mexicana e italiana que puede acompaarse de msica en vivo viernes y sbados a partir de las 21:00. Por si fuera poco, todos los jueves son de ELLAS, por cada 4 mujeres se obsequia una botella de vino.Delitate con su acogedora terraza y disfruta de su selectiva cava en donde podrs llevar acabo celebraciones especiales o reuniones de negocio con previa reservacin.

    41Av. Lpez Cotilla 1999 Esq. Caldern de la Barca Col. Arcos Vallarta ALMA DE VINO

    Tel. 3615 2828

    Alimentos / Food

    Zona Chapultepec-Minerva

  • Los sabores y colores del Mediterrneo, impresos en deliciosas pastas, pizzas y cortes de carne, estn presentes en Mia Mara. Este restaurante cuenta con una de las mejores ofertas gastronmicas en el rea de Avenida Mxico, pues los viernes, a partir de las 21:00 horas, ofrece msica en vivo.Adems de un ambiente en el que los domingos, la familia entera puede convivir, ya que cuentan con rea infantil ese da de la semana. Mia Mara maneja diversas promociones que varan por das, por ejemplo el da de tu cumpleaos puedes disfrutar gratuitamente tu comida y adems todos los sbados 2x1 en pizzas para todos y para consentir a las mujeres 2x1 en martinis y margaritas; por si fuera poco ahora los domingos podrs disfrutar de un delicioso buffet por slo $60 pesos.Para tomar una copa entre amigos o familia o simplemente para pasar una tarde escuchando msica en vivo, Mia Mara es una gran opcin, que est lista para recibir a sus visitantes.

    Mediterranean colors and flavors, printed on delicious pastas, pizzas and steaks are the proposal of Mia Maras appealing menu. This restaurant has one of the best gastronomic offerings in Mexico Avenue due to its Live Music Friday nights from 21:00 onwards, as well as an atmosphere meant for the whole family: on Sundays, a children zone is available. Mia Mara offers some specials, which vary throughout the week, for example in your birthday you can enjoy your meal for free, and on Saturdays 2x1 pizzas for everyone and to spoil women 2x1 martinis and margaritas; moreover you can also enjoy a delicious buffet menu on Sundays for only $60 pesos. To celebrate a special date, to have a drink with friends or family, or to just have a nice evening listening to live music, Mia Mara is a fine choice, ready to please everyone who visits it.

    42

    Alim

    ento

    s /

    Food

    MIA MARA Av. Mxico 2513 Col. Ladrn de GuevaraTel. 4040 7845

    Zona Providencia

  • Seafood is Mar Abiertos specialty and its slogan the richness of the sea to your table, a promise fulfilled the very moment you see the dishes they serve, making you think that you did well when choosing this restaurant for lunch or dinner.The variety of dishes is this restaurants main virtue: fresh tuna tostadas, fish and shrimp chicharron, coconut shrimp, shrimp taquitos with jicama tortilla and their new specialty fresh tuna tacos, are just examples of the delicacies served in Mar Abierto. Also, this restaurant is decorated in such way, that you feel inside a wide space; it also has a terrace, which rounds this fortunate concept. Moreover, Mar Abierto gets the food ready for you every Monday in the month of your birthday for free, so that you can come have fun with your friends and family and be spoiled by their rich menu. Enjoy Mar abiertos new promotion: 2x1 in national drinks Monday through Friday from 16:00 to 19:00. Come and try the delights of the sea in Mar Abierto!

    La cocina del mar es su especialidad. El slogan de Mar Abierto es las riquezas del mar hasta su mesa, lo cual es cumplido cabalmente al apreciar los manjares que llegan a las mesas de aquellos que eligieron hacer una buena comida. En la variedad de los platillos que ofrecen est su mayor virtud: tostadas de atn fresco, chicharrn de pescado y camarn, camarones con coco, taquitos de camarn con tortilla de jcama, y su nueva especialidad tacos de atn fresco son slo algunos ejemplos de las delicias que se sirven en Mar Abierto.Este restaurante est decorado de manera que se siente una sensacin de amplitud, y cuenta con una terraza que termina por rematar este concepto. Adems cuenta con paquetes para eventos especiales y en el mes de tu cumpleaos Mar Abierto te regala tu comida.Aprovecha su nueva promocin: bebidas nacionales al 2x1 de lunes a viernes de 16:00 a 19:00. Ven a disfrutar de las delicias del mar en Mar Abierto.

    43

    Alimentos / Food

    Lpez Mateos Norte 826 Col. Ladrn de Guevara MAR ABIERTO Tel. 33307744

    Zona Providencia

  • Ofelia Bistro nos ofrece uno de los ambientes ms refinados gracias a sus elegantes y modernas instalaciones que se ubican en una antigua residencia en la colonia providencia, una de las colonias con ms vida en la ciudad.Este afortunado lugar cuenta con una majestuosa cava subterrnea que posee el entorno ideal para mantener su selecta coleccin de vinos nacionales e internacionales en perfectas condiciones, misma que nos permite una degustacin inmejorable. Ofelia Bistro cuenta con una extensa variedad de platillos con sello de cocina fusin internacional y deliciosos postres que te dejarn sin habla.Adems cuenta con servicio de banquetes a domicilio, cocteles, y terraza-jardn para fumadores, as como un saln privado para 20 personas con todas las facilidades para reuniones de negocios o cualquier otro evento.Gracias a su excelente servicio Ofelia Bistro nos regala experiencias memorables que te dejarn con las ganas de volver. Vistalo!

    Ofelia Bistro offers a refined environment thanks to its elegant and modern facilities. It is located in an old colonial residence in Providencia neighborhood, one of the most vibrant neighborhoods in the city. This place has a majestic wine cellar with the ideal environment to maintain its unique national and international wine collection in perfect conditions, which allows us to try a superb wine tasting experience.Ofelia Bistro offers an extensive range of international cuisine dishes, and desserts that will leave you speechless.It also offers catering, cocktails and terrace for smokers, as well as a private room for 20 people with all the facilities for business meetings or any other event. Thanks to its excellent service Ofelia Bistro gives us memorable experiences that will make you come back. Check it out!

    OFELIA BISTRO Pablo Neruda 2707, Col. Providencia, Guadalajara, Jalisco. Tel. 3647 3631, 3817 4067 www.ofeliabistro.com

    44

    Alim

    ento

    s /

    Food Zona

    Providencia

  • The house is small but the heart is big is the slogan that proudly represents Bistro Hemingways, a place that delights even the most discerning palates with its international cuisine and excellent service. Located in the heart of Providencia neighborhood, this elegant place offers a relaxed atmosphere combined with an exceptional gastronomic experience. Hemingways, offers different cuisine flavors: French, Spanish, Italian, Chinese, Mexican and Chilean, giving us a gastronomic world tour, ideal to be enjoyed with the company of fine wines present in its international cellar, in a special dinner or in a business meeting.Furthermore Bistro Hemingways offers catering services, always promising quality and trust to their guests. The warmth of this exceptional place attracts selective individuals seeking a fresh dining experience in a modern and comfortable environment.Come visit Bistro Hemingways now on Sundays and let it capture you.

    La casa es chica pero el corazn es grande es el lema que representa con orgullo a Bistro Hemingways, lugar que deleita hasta los paladares ms exigentes con su cocina internacional y servicio de excelencia. Ubicado en el corazn de la colonia providencia este elegante lugar, nos ofrece un ambiente relajado combinado con una experiencia gastronmica excepcional.Hemingways, llamado as por sus clientes frecuentes, ofrece sabores de la cocina francesa, espaola, italiana, china, yucateca y chilena, ideal para disfrutarse en compaa de los selectos vinos de su cava internacional, en una cena especial o en una reunin de negocios.Adems Bistro Hemingways ofrece servicio de banquetes a domicilio, prometiendo siempre calidad y confianza a sus comensales. La calidez de este afortunado lugar atrae individuos exigentes que buscan una experiencia gastronmica fresca de manera moderna en un ambiente confortable. Ven a visitar Bistro Hemingways ahora tambin los domingos y djate capturar.

    45Av. Jos Mara Vigil 2854, Colonia Providencia BISTRO HEMINGWAYS

    www.bistrohemingways.com Tel. 3641 4614, 3640 6243

    Alimentos / Food

    Zona Providencia

  • Alim

    ento

    s /

    Food

    An eco-friendly concept with creative gourmet cuisine is the flag that Pop Eye Shrimp and Burger carries with pride. It is a casual and friendly place that was born with the hunger to cook conceptual dishes based on shrimps. Pop Eye Shrimp and Burger focuses its resources on creating hamburgers, they bring for the first time in Guadalajara the gourmet shrimp burger, the Mega Burger (180g rib-eye and 40g of fat), Crispy Chicken (marinated in buffalo sauce and blue cheese) as well as vegetarian options. It also offers international beer tasting with brands like Erdinger, Duvel, Guinness, Delirium, New Castle, Peroni among others. In Pop Eye women drink free vodka on Thursdays and it is excellente to relax with music from deep house to nu-disco played by DJ Alejandro Guerra. Saturdays at Pop Eye are mimosas para las hermosas just $1 all day. Come and enjoy this casual option.

    Un concepto eco-friendly con cocina gourmet creativa es la bandera que Popeye Shrimp and Burger carga con orgullo siendo un lugar casual y amigable que nace por el hambre de cocinar platillos conceptuales a base del camarn. PopEye Shrimp and Burger enfoca sus recursos en la creacin de hamburguesas y trae por primera vez a Guadalajara la hamburguesa de camarn gourmet, as como la Mega Burger (180g de rib-eye y 40g de tocino), Crispy Chicken (marinada en salsa buffalo y blue cheese) y opciones vegetarianas. Adems ofrece degustacin de cervezas internacionales tales como Erdinger, Duvel, Guiness, Delirium, New Castle, Peroni entre otros. En PopEye las mujeres toman vodka gratis todos los jueves y es excelente para relajarte los sbados con msica entre deep house y nu-disco del Dj Alejandro Guerra, los sbados en PopEye son de mimosas para las hermosas a slo $1 durante todo el da. Ven a disfrutar esta desenfadada opcin!

    46POP-EYE Av. Mxico 3053 A - Entre Anibal y Golfo de Corts, Guadalajara, Jalisco. / pop.eyeshrimp&burger /Shrimp & Burguer,

    Zona Providencia

  • Olio Bistro offers a gastronomic tour through the Mediterranean, where olive oil is the cornerstone of its cuisine. Each dish puts together tradition and individuality, creating a menu that is printed every day so that the versatil ity and freshness of their dishes is invariably present. It opened the first of May 2012, however, it arises from a two-year project conceptualization. Also a very important element of this formula is unquestionably the wine labels of national and international reputation that you can taste.Olio Bistro has several promotions: Thursday after office from 19:00 to 21:30 hrs. 2X1 throughout the bar and 15% off bottles of wine. If you buy your bottle in the counter you can drink it in Olio Bistro without paying corkage. If you pay by Credomatic card you will get a bottle of house wine and finally if you pay with American Express Olio Bistro gives you 10% off.

    Olio Bistro nos ofrece un tour gastronmico por el mediterrneo en donde el aceite de olivo es la piedra angular de su cocina, en cada platillo se conjuntan tradicin y singularidad, creando un men que se imprime da a da de manera que la versatilidad y frescura en sus platillos esta invariablemente presente. Se inauguro el primero de Mayo 2012, sin embargo, nace de un proyecto de dos aos de conceptualizacin. Adems un elemento muy importante de su frmula es indiscutiblemente el vino, podrs degustar etiquetas de renombre nacional e internacional. Olio Bistro cuenta con varias promociones: Jueves de after office de 19:00 a 21:30 hrs. 2X1 en todo el bar y 15% de descuento en botellas de vino. Si compras tu botella en La Contra te la puedes tomar en Olio Bistro sin pagar descorche. Si pagas con tarjeta Credomatic te obsequiarn una botella de la casa y por ltimo si pagas con tarjetas American Express Olio Bistro te regala el 10% de descuento.

    47Plaza Punto Sao Paulo Local P-9 OLIO BISTRO

    www.oliobistro.mx Tel. 3817-1180

    Alimentos / Food

    Zona Providencia

  • Mariscos Los Meros es un novedoso concepto que rompe con los esquemas de las marisqueras tradicionales. Con un estilo Kitsch mexicano Los Meros te ofrece mariscos estilo pacfico convirtiendo los platillos tradicionales en un festn de colores y sabores que te dejarn boquiabierto.Tortas ahogadas de camarn, aguachile, callo de hacha y tacos gobernador son slo una probadita de lo que esta deliciosa marisquera te puede ofrecer. Sin mencionar su flamante coctelera compuesta por bebidas hechas con frutos y esencias tpicas de Jalisco como la yerbabuena, la tuba y la lima, y acompaa tu cctel con excelente msica contempornea (electrnica, lounge, pop etc.). Adems de su oferta gastronmica, Los Meros te ofrece promociones toda la semana, y descuentos para estudiantes de universidades participantes, as como Domingos familiares para disfrutar de cualquier evento deportivo en compaa de tus allegados. Ven a conocer este nuevo concepto y saborea la creatividad de Mariscos Los Meros, un concepto sin igual.

    Mariscos Los Meros is a novel concept that breaks the mold of traditional seafood restaurants. With an excentric kitsch Mexican style Los Meros offers pacific themed seafood making traditional dishes in a feast of colors and flavors that will blow you away. Shrimp cakes drowned in a tomato sauce, aguachile, scallops and governor tacos are just a taste of what this delicious seafood restaurant can offer. Not to mention their new cocktails composed of beverages made with typical Jaliscos fruits and scents as peppermint, tuba and lime, to be mixed with excellent contemporary music (electronic, lounge, pop etc).In addition to its cuisine, Los Meros offers promotions all week, and discounts for students of participating universities and Family Sundays to enjoy a quiet afternoon or any sport event in the company of your beloved ones. Come and try this new concept and savor the creativity of Los Meros seafood restaurant, a concept like no other.

    LOS MEROS Av. Juan Palomar esq. Aldous Huxley Local A1 Planta Baja, Zapopan, Jalisco. Tel: (33) 1478 1453 y 1137 4946

    48

    Alim

    ento

    s /

    Food

    Zona Universidad-Vallarta

  • Carne en su jugo is a famous dish among people in Guadalajara and Que Pacho? is definitely the place to eat it, as well as their delicious steaks and pork BBQ ribs with a homemade recipe with a choice of 500g and 700g for anyone who wants to share.Besides the classic side plates such as guacamole, quesadillas and beans that are offered in the menu.Additionally Que Pacho? gives us a wide range of national and international table wines and for the summer heat be sure to try their new cocktail menu.Que Pacho? is a place that invites you to feel at home, its service and attention has been valued by its customers generation after generation, showing their loyalty by coming back sometimes several times a week. Definitely ideal for an afternoon with the company of family and friends or to watch sports. Come and enjoy their delicious offer.

    La carne en su jugo es un platillo predilecto entre los tapatos y Qu Pach? es sin duda el lugar adecuado para comerlo, pues adems de ofrecer este exquisito platillo se complementa con cortes finos y sus deliciosas costillas de cerdo a la BBQ con su receta hecha en casa con opcin a 500g y 700g para todo aqul que desea compartir. Adems de los clsicos complementos como guacamole, quesadillas y rdenes de frijoles que son ofrecidos en el men. Adicionalmente, Qu Pach? nos brinda una extensa variedad de vinos de mesa nacionales e internacionales y con este calor veraniego no dejes de probar su nueva coctelera. Qu Pach?, es un lugar que te invita a sentirte en casa, su excelente servicio y atencin ha sido valorado por sus clientes generacin tras generacin, pues demuestran su lealtad regresando en ocasiones hasta varias veces por semana.Definitivamente ideal para pasar una tarde en compaa de la familia o para pasar un rato ameno mientras se transmite un evento deportivo. Ven a disfrutar de su deliciosa oferta.

    49Av. Naciones Unidas 4762 Col. Jardnes Universidad, Zapopan, Jalisco QU PACH?

    Alimentos / Food

    www.quepacho.com.mx Tel. 3673 5336

    Zona Universidad-Vallarta

  • Alim

    ento

    s /

    Food

    Mariscos Altomar tiene ms de 3 aos sirviendo a exigentes paladares de la zona metropolitana con su deliciosa especialidad: El sazn y sabor de la cocina Nayarita. Una marisquera tradicional que ofrece un ambiente totalmente familiar en el que podrs disfrutar de cualquier evento deportivo es la oferta que este afortunado lugar tiene para ti. Su amplio men va desde los clsicos aguachiles, tostadas y cocteles hasta las especialidades de la casa como el ceviche verde, tostadas de atn fresco, ceviche de camarn seco, spicy marln, tostaditas, tacos baja, tacos de camarn al pastor y su nuevo platillo tacos de atn fresco, adems de muchos ms platillos que te deleitaran con su sabor. Mariscos Altomar est localizado al suroeste de la ciudad, en la colonia residencial loma bonita. Ven a probar sus delicias gastronmicas acompaado de tus familiares y amigos, as como su amplia oferta en bebidas y recuerda que Nayarit siempre sabe mejor.

    Altomar Seafood has been serving over 3 years discerning palates of the metropolitan area with its delicious specialty: The flavor and taste of Nayarits cuisine. A traditional seafood restaurant that offers a family atmosphere where you can enjoy any kind of sport events is the offer that this happy place has for you. Its extensive menu ranging from classic seafood cocktails, tostadas and aguachiles until house specialties like green ceviche, fresh tuna on fried tortillas, dried shrimp ceviche, spicy marlin, tostaditas, shrimp chimichanga, al pastor shrimp tacos, and their new specialty fresh tuna tacos, and many more dishes that will delight you with their taste. Altomar Seafood is located southwest of the city on loma bonita residential neighborhood. Come try their gastronomic delights accompanied by your family and friends as well as an extensive range of drinks and remember that Nayarit always tastes better.

    ALTO MAR Obsidiana 3524 - Colonia Residencial Loma Bonita, Guadalajara, Jalisco Tel. (33) 1581 0841

    50

    Zona Tepeyac-Cd. del Sol

  • Its main goal is to make each visit to Mr. Pampas full of flavor, quality and service. For one standard price you can be delighted by the variety of flavors that their salad bar offers you, besides the parade of more than 24 carbon cuts of meat on Brazilian swords that offer beef, chicken, pork, lamb, shrimp, turkey and grilled pineapple, served with the famous Caipirinha prepared at your table with exotic fruits. Not to mention the wide variety of table wines chosen by their sommelier for the best combination with the cut and the term of your choice.For a comfortable stay with Mr. Pampas they offer free services like valet parking, VIP room with projector, playground with babysitting (x-box kinect and movies), live music, terrace, and to top it of, with just a call Mr. Pampas picks you up (VIP transportation hotel-restaurant or expo-restaurant).Live the experience, and enjoy its benefits by asking for their promotions.

    Su principal objetivo es hacer que cada visita en Mr. Pampas est llena de sabor, calidad y servicio. Por un slo precio podrs deleitarte con la variedad de sabores que su barra de ensaladas te ofrece, adems del desfile de ms de 24 cortes de carne al carbn en espadas estilo brasileo que ofrecen res, pollo, cerdo, cordero, camarn, pavo y pia asada, acompaados con la famosa Caipirinha preparada en tu mesa con frutas exticas. Sin mencionar la gran variedad de vinos de mesa escogidos por su sommelier para el mejor maridaje con el corte y el trmino de tu preferencia. Para una cmoda estancia Mr. Pampas cuenta con servicios gratuitos como valet parking, saln VIP con proyector, rea infantil con niera (x-box, kinect y pelculas), msica en vivo, terraza, y por si fuera poco con una llamada Mr. Pampas va por ti (transportacin VIP hotel-restaurant o expo-restaurant).Vive la experiencia Mr. Pampas, y disfruta de sus beneficios preguntando por sus promociones.

    51Av. Mariano Otero 1985, Colonia Residencial Victoria MR.PAMPAS

    Tel. 3121 6190 y 1216 182

    Alimentos / Food

    Zona Tepeyac-Cd. del Sol

  • Angus butcher house se enmarca en un ambiente estilo Nuevo Mxico con detalles de artesanas Indio Americana, en donde las pinturas, esculturas, vitrales, cermicas, acabados rsticos en maderas, paredes en tonos ocre y vegetacin de tipo desrtico, forman la esencia de sus instalaciones, las cuales complementan la privacidad de su Bar Sioux con msica de D j todas las noches, salones y terrazas, enmarcados en una agradable atmsfera.Los platillos que complementan su carta son creaciones y combinaciones exclusivas de angus butcher house, algunos preparados en tu mesa por sus bellas Hostess. En esta diversidad de platillos-seleccin podrs saborear suculentos manjares del mar como pescados y mariscos y las especialidades de la casa en donde disfrutars de sus cortes importados que ofrecen un alto nivel en su calidad, claro todos preparados con el sazn inigualable y el toque secreto tan especial de sus chefs. Deleita tus sentidos con con los distintos sabores, aromas y colores de sus platillos de la ms alta calidad con un inmejorable servicio.

    Angus butcher house is framed in a New Mexico style with details of American Indian crafts, where paintings, sculptures, stained glass, ceramics, rustic wood elements, ocher walls and desert style vegetation form the essence of its facilities, which complement the privacy of its Sioux Bar with music by Djs every night, lounges and terraces, surrounded by a pleasant atmosphere.The dishes that complement the menu are creations and unique combinations of Angus butcher house, some prepared at your table by their beautiful Hostess. In this diverse selection of dishes you can taste delicious seafood like fish fillets and specialties of the house like imported steaks that offer a high quality level. Of course, all prepared with the unique flavor and secret touch of such special chefs.Delight your senses with different flavors, aromas and colors of dishes of the highest quality with an unbeatable service.

    ANGUS Av. De Las Rosas 2933, Guadalajara, JaliscoTel. 3671 4627 al 32 www.angusgdl.com

    52

    Alim

    ento

    s /

    Food

    Zona Tepeyac-Cd. del Sol

  • Located in the heart of historic Tlaquepaque, a block away from Parian, El Nahual is a restaurant with beautiful spaces in a house from the nineteenth century. In the decoration of this happy place, made by the Mexican Margarita Palacios, there are abundant windows, domes, marble floors painted with ceramics and traditional furniture, inviting its guests to feel in a very popular Mexico.A new menu debuts in El Nahual this july: It will specialize its gastronomy in delicacies of haute Mexican traditional cuisine, as well as selected dishes of Italian cuisine. Take advantage of their new promotion: everytime you get a main dish from the new menu, you will get a green salad or a margarita for free (to choose). Live music, Latin evenings and romantic noons is the offer that El Nahual has for you Monday through Sunday, enjoy the best atmosphere in a traditional place, with the best service and perfect dishes that will make you live an unforgettable experience.

    Ubicado en el corazn histrico de Tlaquepaque, a una cuadra del Parin, el Nahual es un restaurante con bellos espacios en una casa mesn del siglo XIX. En la decoracin de este dichoso lugar, realizada por la mexicana Margarita Palacios, abundan los vitrales, las cpulas, los pisos de mrmol dibujados con cermica y los muebles tradicionales, que invitan a sus comensales a sentirse en un ambiente popular muy mexicano.El Nahual estrena nueva carta el mes de Julio se especializar en las exquisiteces de la alta cocina de tradicin mexicana, as como selectos platillos de la cocina Italiana. Aprovecha su promocin: en la compra de un plato fuerte de su nueva carta, El Nahual te regala una ensalada verde o una margarita (a eleccin).Msica en vivo, mediodas latinos y veladas romnticas es la oferta que El Nahual tiene para ti de lunes a domingo, disfruta del mejor ambiente en un lugar tradicional, y los ms selectos platillos que te dejarn boquiabierto.

    53Av. Jurez 17 Centro Histrico, Tlaquepaque, Mxico GALERA EL NAHUAL

    Tel: (33) 3044 2525

    Alimentos / Food

    Zona Tlaquepaque

  • Alim

    ento

    s /

    Food

    54DIRECTORIO ALIMENTOS Y BEBIDAS GUADALAJARAGuadalajaras food and beverange directory

    Nota: Los establecimientos anunciados en TRIPULANTE, se destacan con fondo gris y se indica su nmero de pgina a lado derecho.

  • 55

    Alimentos / Food

    DIRECTORIO ALIMENTOS Y BEBIDAS GUADALAJARAGuadalajaras food and beverange directory

  • Alim

    ento

    s /

    Food

    56DIRECTORIO ALIMENTOS Y BEBIDAS PUERTO VALLARTAPuerto Vallartas food and beverange directory

  • Antojitos

    Antojitos / Antojitos

  • Hace dos aos que Papa Cabaa nos seduce con su novedoso concepto: la creacin de platillos a tu gusto, combinando numerosos ingredientes a t manera. En su extenso men puedes encontrar tacos, burritos, papas, gringas, vampiros, toritos (chile gero asado, relleno a t gusto) as como rdenes de carne, todos acompaados de un exquisito aderezo de chipotle.Papa Cabaa es ideal para disfrutar de delicias mexicanas de la ms alta calidad, en su cmoda terraza ambientada con excelente msica del momento, en horarios accesibles para todos, ya que abre hasta altas horas de la noche, por lo que es ideal para despus de cualquier festejo, o si lo prefieres en la puerta de su tu casa, basta con hacer una llamada. Excelente atencin y calidad son sinnimos de Papa Cabaa, ven a conocerlo en cualquiera de sus dos sucursales en Av. Chapultepec y Av. Patria y prepara platillos completamente a t gusto.

    Its being two years since Papa Cabaa seduced us with its new concept: the creation of dishes to your taste, combining numerous ingredients your own way. In Papa Cabaa you can find tacos, burritos, baked potatoes, gringas, vampiros and toritos (roasted blonde chilies stuffed to your taste) accompanied by an exquisite chipotle dressing.Ideal to enjoy Mexican delicacies of the highest quality in its comfortable terrace set to excellent contemporary music, at times accessible to all because it opens until late at night, making it ideal after any celebration, or if you prefer it at your doorstep, simply make a call. Excellent service and quality are synonymous with Papa Cabaa, come and taste it in any of its two branches, in Chapultepec Avenue and Patria Avenue, and prepare dishes to your own taste.

    PAPA CABAA Mexicaltzingo 2018 esq. Chapultepec - Callejn del Muro 1398 Patria esq. Av. PatriaTel. (33) 3615 4321

    58

    Anto

    jitos

    / A

    ntoj

    itos

    Zona Chapultepec-Minerva

    Zona Universidad-Vallarta

  • La Creperia is a young project that was born in the quest for perfect crepes, inaugurating a family project with the best equipment available to improve the taste and quality of them. Its unique recipe offers the best quality, products and brands, both in savory and sweet crepes.La Creperia has the best industrial equipment for its realization, the menu has unbeatable crepes you will not find in any establishment in the city. Its salty salmon crepe with capers or otherwise its exquisite sweet crepe Ferrero Rocher, to name a few examples, are delights that will conquer anyone.You can have them with delicious drinks such as chai, coffee and hot chocolate, always keeping the best quality. Come and enjoy the offer of this place in the company of your family and enjoy its fabulous flavor outdoors.

    La Crepera es un proyecto joven que nace en la bsqueda de las crepas perfectas e inaugura un proyecto familiar con el mejor equipo disponible para mejorar el sabor y la calidad de las mismas. Su receta es nica y ofrecen productos de la mejor calidad y de marcas reconocidas, tanto en crepas saladas como en dulces. La Crepera cuenta con el mejor equipo industrial para su realizacin, el men tiene crepas insuperables que no podrs encontrar en ningn establecimiento en la ciudad. Su crepa salada de salmn con alcaparras o por el contrario su exquisita crepa dulce de Ferrero Rocher, por mencionar un par de ejemplos, son delicias que conquistan a cualquiera. Pueden acompaarse de deliciosas bebidas como chai, cafs y chocolate caliente, siempre conservando la mejor calidad.Ven a gozar la oferta de esta crepera en compaa de tu familia y degusta al aire libre de su fabuloso sabor.

    59Av. Santa Margarita 4646 - 100 mts antes de Jardn Real, Zapopan, Jalisco LA CREPERIA

    Tel. (33) 1371 3605

    Antojitos / Antojitos

    Zona Valle Real-Tec

  • Anto

    jitos

    / A

    ntoj

    itos

    Burrox es un negocio juvenil con buena vibra, buen ambiente y buena msica, pero por sobretodo alimentos de calidad e higiene. Su especialidad son los burritos hechos con tortilla de harina especial y un surtido de nueve deliciosas salsas (chipotle, cilantro, fresa habanero, aguacate, taquera, pastor, pepino habanero, chile de rbol en aceite y habanera fuego).Adems ofrece un men muy variado con precios accesibles, que incluye platillos tradicionales como vampiros, quesadillas, chiles geros y sus novedosos tacos light. Asimismo cuentan con bebidas refrescantes como Boing, refrescos, aguas frescas y cerveza. En Burroxx podrs encontrar varias promociones en diferentes das de la semana, as como su tarjeta de clientes frecuentes que te brindar beneficios especiales. Ven a conocer su sucursal en Avenida Naciones Unidas a un costado del Oxxo de Lunes a Domingo o por el contrario disfruta de su servicio a domicilio por un mnimo de $100.00 en rea limitada.

    Burrox is a young business with an excellent vibe, good atmosphere and good music, but especially food quality and hygiene. It specializes in burritos made with special flour tortillas and an assortment of nine delicious sauces (chipotle, coriander, strawberry habanero, avocado, taquera, pastor, cucumber habanero, tree chili oil and fire habanero).It also offers a varied menu with affordable prices, which includes traditional dishes such as vampiros, quesadillas, blonde chilies, and the original light tacos. Also, they offer soft drinks such as Boing, sodas, flavored waters and beer.In Burrox you will find several promotions on different days of the week, and their frequent shopping card that provides you with special benefits.Come and see its branch in Naciones Unidas Avenue next to Oxxo, from Monday to Sunday or otherwise enjoy its delivery service for a minimum of $100.00 in a limited area.

    BURROX Naciones Unidas 5470-A, Col. Vallarta Universidad, Zapopan, Jalisco60

    Tel. (33) 3165 2178

    Zona Universidad-Vallarta

  • Yomood is the first innovative concept of non-fat frozen yogurt, it is 100% natural, completely Mexican and self-service arrangement. It is the best choice to eat healthy and nutritious ice cream because it doesnt contain saturated sugars and it has the best quality standards. It is committed to the environment 100%, as it uses recyclable and compostable materials. Our branches: Plaza del Sol, Plaza Patria, La Rue 360, Punto Sao Paulo, Av. Ruben Dario, Av. Santa Margarita, Aguascalientes, Torreon Senderos, Torreon Cuatro Caminos, Colima and Marina Puerto Vallarta.

    Yomood es el primer concepto innovador de helados de yogurt sin grasa, 100% naturales, completamente mexicano y con la modalidad de autoservicio. Es la mejor opcin saludable y nutritiva de comer helado porque no contiene azcares saturados y cuenta con los mejores estndares de calidad.Es una empresa comprometida 100% con el medio ambiente pues usa materiales reciclables y compostables. Nuestras sucursales: Plaza del Sol, Plaza Patria, La Rue 360, Punto Sao Paulo, Av. Rubn Daro, Av. Santa Margarita, Aguascalientes, Torren Senderos, Torren Cuatro Caminos, Colima y Marina Puerto Vallarta.

    Zona Providencia

    Punto Sao Paulo, Col. Providencia, Guadalajara, Jalisco YOMOODTel. (33) 3817 0568 www.yomood.mx

    Antojitos / Antojitos

  • 62

    Anto

    jitos

    / A

    ntoj

    itos

    DIRECTORIO ANTOJITOS GUADALAJARAGuadalajaras antojitos directory

    Nota: Los establecimientos anunciados en TRIPULANTE, se destacan con fondo gris y se indica su nmero de pgina a lado derecho.

  • Fiesta / Nightlife

  • Fies

    ta /

    Nig

    htlif

    e

  • Fiesta / Nightlife

  • Lola Lolita es indiscutiblemente una de las propuestas ms originales en la ciudad pues nos regala noches autnticas con un concepto novedoso que deja boquiabierto a cualquiera, asimismo su decoracin sale de lo convencional y nos invita a pasar noches de diversin extraordinaria.Lola Lolita cuenta con promociones a lo largo de la semana, el martes de salsa en vivo con clase gratuita incluida y botellas y shots al 2x1 toda la noche.La noche de Lolitas con show en vivo y barra libre toda la noche cada mircoles y todos los das celebramos tu cumpleaos con 2x1 en tu primer botella. Sin lugar a dudas Lola Lolita es un lugar que debe ser visitado por gente autntica y sin prejuicios con ganas de diversin extrema y mucha actitud para lograr la atmsfera tan particular del lugar.Ven a divertirte a Lola Lolita y sorprndete con el calor que su excelente servicio e inigualable ambiente te brindarn.

    Lola Lolita is unquestionably one of the most original concepts in the city, every single night this authentic place simply surprises us.Also the unconventional decoration invites us to spend an extraordinary night full of fun.Lola Lolita has different promotions throughout the week, on Tuesday live salsa with free lessons included and 2x1 in bottles and shots all night.Lolitas night (ladies night) offers live show and open bar all night every Wednesday, and every day we celebrate your birthday with 2x1 on your first bottle.Undoubtedly Lola Lolita is a place that must be visited by genuine people that likes extreme fun and has the right attitude to achieve the very special atmosphere of the place. Come have fun at Lola Lolita this spring and surprise yourself with the warm excellent service and its unparalleled ambience that only this place can give you.

    LOLA LOLITA Av. Vallarta 1110, Col. Americana, Guadalajara, JaliscoRESERVA al 044 33 1605 8737 Tel. 3334 8205

    66

    Fies

    ta /

    Nig

    htlif

    e

    Zona Chapultepec-Minerva

  • Black and Blue is a sophisticated place from head to toe, it has a terrace on the first floor ready to be used in the heat of this summer; a fine restaurant menu in the second level, to finish with a Skybar with a spectacular view of one the most important symbols of the city, Arcos Vallarta.In the terrace you can enjoy a relaxed atmosphere accompanied by delicacies of fusion cuisine, however, the restaurant has a distinctive decor and the menu is impressive, it offers both, basics like pizza, to get to their delicious lobsters or steaks. And last but not least, in Black and Blues Skybar you can enjoy a variety of original cocktails and martinis to accompany your dinner in an outdoor space where music and the best view of Guadalajara, ultimately make a place second to none.

    Black and Blue es un sofisticado lugar de pies a cabeza, cuenta con una terraza en el primer piso lista para ser usada en el calor de verano, pasando por un restaurante de men refinado en el segundo nivel, para rematar con un Skybar con una vista espectacular a uno de los smbolos ms importantes de la ciudad, los Arcos Vallarta. En su terraza podrs disfrutar de un relajado ambiente acompaado de exquisiteces de la cocina fusin, por el contrario, su restaurante cuenta con una decoracin distinguida y su carta es de lo ms impresionante, ofrece tanto elementos bsicos como pizza hasta llegar a sus deliciosas langostas o cortes finos. Y por si fuera poco, en el Skybar de Black and Blue podrs degustar una gran variedad de cocteles y originales martinis que acompaarn tu cena en un espacio al aire libre, donde la msica y la mejor vista de Guadalajara hacen en definitiva un lugar insuperable.

    67Av. Vallarta 2651 esq. Av. Arcos Col. arcos Vallarta Guadalajara, Jal. BLACK & BLUE

    Fiesta / Nightlife

    Zona Chapultepec-Minerva

    www.blackandblue.mx Tel. 3070 0353

  • La pulga escocesa es un nuevo concepto de club privado que ha fascinado a los jvenes de la ciudad y hoy por hoy, es uno de los lugares ms exclusivos para disfrutar de la noche de Guadalajara.Para entrar, es recomendable hacer una reservacin los fines de semana para as poder disfrutar sin complicaciones de una fiesta sin comparacin en la ciudad. La ambientacin disco-retro, inspirada en el diseo de los aos 50s, hace que este lugar ms intimo, se mezcle de manera eclctica con la msica, pues esta vara entre electrnica y pop, eso s, solamente lo mejor del mainstream internacional.La pista de baile de La pulga escocesa siempre est muy concurrida.Para encontrar un espacio ms tranquilo, se tiene acceso a los diferentes niveles del lugar, incluyendo la terraza en el techo desde la cual se puede tomar una copa bajo el estrellado cielo tapato y ver a la gente bailar dentro del lugar.

    La pulga escocesa is a new concept of private nightclub that has fascinated the youth of the city and, today, is one of the most exclusive places to enjoy Guadalajaras nightlife.To get in, it is advisable to make a reservation, mostly during the weekend, so that you can enjoy a hasslefree the unique atmosphere that the place offers.The disco-retro design inspired in the 50s, makes its space more intimate, mixed in an eclectic way with music, as it varies between electronic and pop (only the best of the international mainstream).Therefore, the dance floor is always crowded. In order to find a quieter space, customers have access to the different stories of the bar just by going up the ladder; the rooftop terrace is at grasp.From there, one can enjoy a drink under the starry sky and see people dancing inside.La Pulga Escocesa will not let its visitors down, even if one goes in wearing a bored face, he/she will come outwith a huge smile on it.

    LA PULGA ESCOCESA Av. Amricas 220 Col. Ladrn De Guevara Vie - Sb: 10:30PM - 4:00AM

    68

    Fies

    ta /

    Nig

    htlif

    e

    Zona Chapultepec-Minerva

  • Galeria 19 is a warm and friendly place that offers a concept like no other, besides being an excellent restaurant, it offers an art space that displays monthly exhibitions of different local and national artists. Galeria 19 seeks to promote art in our city, so it opens a space to all artists regardless of their style. In addition to its artistic content Galeria 19 offers courtesy tapas and montaditos throughout the week and every Tuesday 2x1 beers, as well as wine tastings and pairings once every three months for their distinguished customers.And their new promotions: 2x1 every day in distillates (restrictions apply) and its bar is available for private events throughout the year.Ideal for an afternoon in the midst of great music and conversation, generous drinks and delicious tapas, Galeria 19 definitely makes you feel at home.

    Galera 19 es un lugar agradable y acogedor que ofrece un concepto sin igual, adems de ser un excelente restaurante, cuenta con una galera de arte que exhibe mensualmente muestras de diferentes artistas locales y nacionales. En Garlera 19 se busca promover el arte en nuestra ciudad, por lo que abre un espacio a todos los artistas sin importar el estilo de su obra. Adems de su contenido artstico Galera 19 ofrece tapas y montaditos de cortesa en la compra de bebidas y todos los martes las cervezas al dos por uno; as como la oferta de catas y maridajes una vez cada tres meses para sus clientes distinguidos y sus nuevas promociones: 2x1 todos los das en destilados (aplica restricciones) y su bar disponible para eventos privados en cualquier poca del ao. Ideal para pasar la tarde en medio de buena msica y conversacin, tragos generosos y deliciosas tapas en la comodidad de su clida terraza, Galera 19 definitivamente te hace sentir como en casa.

    69Rubn Daro 1253, Col. Providencia, Guadalajara, Jalisco, Mxico . GALERA 19

    Fiesta / Nightlife

    Zona Providencia

  • Tribeca Distrito Pop, es el lugar del momento para bailar y cantar toda la noche, su ambiente encaja perfectamente con su lema la mxima dimensin del pop. Este club ha estado en los titulares de la fiesta en Guadalajara gracias a su propuesta moderna: tres atmsferas en un solo lugar, en donde se fusiona armnicamente el gnero rock-pop con la intensidad y sensibilidad del DJ, culminando con un original unplugged completamente en vivo.Su diseo moderno y desenfadado hace de Tribeca un lugar vibrante y su gran variedad de bebidas nacionales e importadas sin mencionar su delicioso men de snacks atrae a cientos de jvenes de todas las edades que se dan cita para bailar y divertirse en grande.Tribecca no sigue las reglas de los clubes comunes, sino que organiza fiestas temticas, convoca a grupos de pop internacionales y alberga a nuevas bandas de la escena local para la celebracin de cada noche.

    District Pop Tribeca, is the place to go out to dance and sing all night, the atmosphere fits perfectly with its slogan the maximum dimension of Pop.This club has been in the headlines of the party scene in Guadalajara due to its modern proposal: three atmospheres in one place, where it merges harmoniously the rock-pop genre with the intensity and sensitivity of the DJ, culminating in a completely original live unplugged. Its casual and modern design makes Tribeca a vibrant place and its wide range of domestic and imported drinks not to mention its delicious snack menu, attracts hundreds of young people of all ages who gather to dance and have big time fun. Tribeca does not follow the rules of common clubs, it organizes theme parties, calls for international pop bands and hosts new local bands to celebrate every night.

    TRIBECA DISTRITO POP Av. Rubn Daro 1045Tel. 33 3642 5258 Horario: De mircoles a sbado de 22:00 a 3:00 horas Tel. 3642 5258

    70

    Fies

    ta /

    Nig

    htlif

    e

    Zona Providencia

  • For over nine years, Bosse Club has been one of the most visited venues to go out dancing on weekends, among young people in our city. Its excellent location on Avenida Patria, near Colomos forest, combined with its large and modern minimalist style facilities with the most advanced technology, invite every single person to celebrate on the dance floor, where the good atmosphere and excellent up-to-date music never wait.Bosse Club has hosted countless shows and performances of national and international bands and DJs over the years, primarily playing pop music on top charts, rock and electro, not to forget the classics with a tendency to Spanish music and occasionally special guests. The wide variety of delicious drinks and shots, its excellent service, and the safetiness of the place, makes the club remain in force generation after generation.

    Boss discoteque es, desde hace nueve aos, uno de los clubes consentidos entre los jvenes tapatos para bailar y pasar un buen fin de semana de fiesta.Su excelente ubicacin en Avenida Patria, cerca del bosque Los Colomos, en combinacin con sus amplias y modernas instalaciones de estilo minimalista, con tecnologa de punta