Upload
dinhnhan
View
216
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Trousse de prévention des chutes en milieu hospitalier
Réalisée dans le cadre d’un projet intégrateur, financé par Santé Canada, par l’intermédiaire de la Société santé en français
Préparé par Marie-France St-Pierre, étudiante en ergothérapie Sous la supervision de Mélanie Germain, ergothérapeute
Avril 2010
Réseau de santé en français
du Moyen-Nord de l’Ontario
Ce document comprend les éléments suivants
1. Échelle des chutes de Morse (pages 1 à 3)
2. Algorithme d’évaluation de la mobilité du patient (pages 4 à 6)
3. Pictogrammes de mobilité – à afficher au lit du patient (pages 7 à 17)
4. Évaluation du programme (pages 18 à 20)
1
MORSE FALL SCALE--ÉCHELLE DE CHUTES MORSE Catégorie de l’échelle de chutes Morse
Circle/ Encercler
Score Patient Score/ Score du patient(e)
1. Patient has a history of falling Le patient/la patiente a des antécédents de chutes
No/Non 0
Yes/Oui 25
2. Patient has a secondary diagnosis Le patient/la patiente a un diagnostic secondaire
No/Non 0
Yes/Oui 15
3. Patient uses ambulatory aid (le patient utilise une aide à la marche)
o None/bedrest/nurse assistant (aucune/repos au lit/aide infirmière)
o Crutches/cane/walker (béquilles/canne/marchette)
o Holds on to furniture (se tient aux meubles)
Yes/Oui 0
Yes/Oui 15
Yes/Oui 30
4. Intravenous Therapy (IV)/Saline Lock
Le patient/la patiente est relié à de l’équipement (intraveineuse ou « saline lock »)
No/Non 0
Yes/Oui 20
5. Patient’s Gait/Transferring (Démarche/Transfert du patient/de la patiente)
o Normal/bedrest/immobile (normal/repos au lit/immobile)
o Weak (faible)
o Impaired (restreint)
Yes/Oui 0
Yes/Oui 10
Yes/Oui 20
6. Patient’s Mental Status (État mental du patient/ de la patiente)
Oriented toward own ability (connaît ses propres capacités)
Overestimates/forgets limitations (se surestime/oublie ses limites)
Yes/Oui 0
Yes/Oui 15
Total Patient Score/du patient/de la patiente
Risk Level/Niveau de risque Morse Fall Score/Score de l’échelle de chutes Morse
Action/Mesures *(to complete on reverse side)
No risk/Aucun risque 0-24 Universal Fall Prevention Interventions/Interventions universelles de prévention des chutes
Low risk/Faible risque 25-44
Fall Prevention Interventions/Interventions de prévention des chutes
High risk/Risque élevé
≥ 45 High Risk Fall Prevention Interventions/Interventions de prévention des chutes pour situations à risque élevé *Put color bracelet on patient/ Mettre un bracelet de couleur au patient
Date : Heure : Signature :
Hôpital général de Nipissing Ouest West Nipissing General Hospital 725 chemin Coursol Road Sturgeon Falls, ON P2B 2Y6 Tel: (705) 753-3110 • Fax: (705) 753-0210
Source : Morse, J.M. (2009). Preventing patient falls, second edition, Springer Publishing Company
2
EXPLICATIONS pour coter 5. Démarche/transfert du patient/ de la patiente
0 Normal/repos au lit/immobile:
o Si le patient marche : Marcher avec la tête haute, les bras se balançant sur les côtés et se
promener sans hésitation.
o Si le risque est nul parce que le patient ne se déplace jamais.
10 Faible:
o Faire des petits pas, le patient peut être déséquilibré ou courbé mais il est capable de
relever sa tête en marchant sans perdre l’équilibre, peut toucher un meuble ou une
personne pour se rassurer mais sans appuyer plus que le poids d’une plume.
20 Restreint:
o Difficulté à se lever d’une chaise (plusieurs essais/rebondissement), la tête du patient
dirigé vers le sol, presque pas d’équilibre, se tient sr les meubles ou une personne pour
du support/équilibre, ne peut pas marcher sans aide (équipement ou personne)
NOTE: Si le patient est en chaise roulante, il est noté selon la démarche qu’il utilise lorsqu’il est
transféré de sa chaise à son lit.
Date : Heure : Signature :
En
place
Doit être appliqué En
place
Doit être appliqué
□
□
□
□
□
□
□
□
□
□
□
□
□
□ Sonnette à la portée de la main
□ Évaluer le besoin des cotés de lit
□ Le lit est en position basse
□ Tenir le support IV pour le patient
quand il marche
□ Assurer que les appareils
ambulatoires sont: A) à la portée de
la main, B) intacts et fonctionnels,
C) correctement utilisés par le
patient
□ Chaussures anti-dérapantes
□ Assurer un éclairage adéquat dans la
chambre (ex: veilleuse la nuit)
□ Essuyer immédiatement les
renversements
□ Orienter le patient aux environs et
fournir du renforcement si nécessaire
□ Utiliser l’équipement nécessaire (ex :
ceinture de transfert)
□ Éviter le déménagement du patient
□ Placer les meubles de manière
constante aux mêmes endroits
□ Éliminer l’excès d’équipements et de
meubles dans l’aire de déplacement
du patient
□
□
□
□
□
□
□
□
□
□
□
□ Fournir des appareils d’aide au besoin
(ex : siège de toilette surélevé, protège
hanche, aide à la marche) et instruire le
patient/sa famille sur leur utilisation
approprié
□ Réviser les médicaments avec le
médecin
□ Initier une routine d’élimination
appropriée au patient
□ Identifier le risque dans le plan de soin
du patient
□ Consulter un ergothérapeute ou un
physiothérapeute
□ Assister le patient dans ses activités de
vie quotidienne au besoin
□ Surveiller les effets secondaires des
médicaments
□ Utilisez la famille et les bénévoles pour
s’asseoir avec le patient lorsque
possible.
□ Discuter de la politique deUtilisation
minimale des contentions avec le
patient et sa famille. Documenter ce
sujet au plan de soin du patient.
□ Utiliser les contentions judicieusement
selon les politiques de l’hôpital
□ Autre: ________________________
INTERVENTIONS/ACTIONS (cocher)
3
EXPLICATIONS to score 5. Patient’s gait/transferring
0 Normal/bed rest/immobile : o Walking with head erect, arms swinging freely at the side, and striding unhesitantly.
10 Weak: o Small steps, patient may shuffle, patient is stooped but is able to lift head while walking
without losing balance, featherweight touch of furniture or person for reassurance
20 Impaired: o Difficulty rising from chair (several attempts/bouncing), patient head is down and focus
on the ground, poor balance, grasp on to the furniture or a person for support/balance, cannot walk without aid (equipment or person)
NOTE: If the patient is in a wheelchair, the patient is scored according to the gait he/she used when transferring from wheelchair to the bed.
INTERVENTIONS/ACTIONS (check mark)
Date : Heure : Signature :
In Place
To be implemented In Place
To be implemented
□
□
□
□
□
□
□
□
□
□
□
□
□
□ Call bell within easy reach
□ Assess side rail
□ Bed low in position
□ Hold IV pole from patient torso when walking
□ Ensure ambulatory devices are: A) within reach, B) intact and functioning, C) used correctly by the patient
□ Non-slip footwear
□ Provide adequate light in room (ie. Night light)
□ Wipe spill promptly
□ Orient patient to surroundings and reinforce as necessary
□ Used necessary equipment (ie. Transfer belt)
□ Avoid relocation of patient
□ Be consistent in placement of furniture
□ Removed excess equipment and furniture from the area
□
□
□
□
□
□
□
□
□
□
□
□ Provide assistive device as needed (ie. Raise toilet seat, hip protector) or walking aid, and instruct patient/family on proper used
□ Review medication with physician
□ Initiate bladder/bowel routine as appropriate
□ Identify risk on Patient Care Plan
□ Consult OT/Physiotherapist
□ Assist patient with ADL (activities of daily living) as appropriate
□ Monitor side effect of medication
□ Use visitation support of family and volunteers to sit with patient whenever possible.
□ Discuss least of restraints policy with patient and family. Document on patient Care Plan.
□ Use restraints judiciously as per Hospital Policy
□ Other: __________________________
ÉVALUATION DE LA MOBILITÉ DU PATIENT
Images : tous droits réservés ©Copyright OSACH 2010
Patient est capable de suivre des consignes et est coopératif ?
Patient peut faire une mise en charge avec au moins 1 jambe ?
OUI
*2 personnes
Patient a besoin d’indices
verbaux ?
Mise en charge des membres
supérieurs seulement?
Oui, mais a besoin
d’assistance
Fait-il des pas ?
Patient requiert plus
d’une personne ?
Fait-il des pas ?
NON
NON OUI
NON OUI
Patients Bariatriques
Patients avec un Index de masse corporelle plus
haut que 30 peuvent exiger de l’équipement
bariatrique, de l’espace ou de l’assistance
additionnelle. L’index est calculé en divisant le
poids (kg) du client par sa taille (m) au carré.
Avant de déplacer un client, vérifier : Communication - contact visuel, consignes Capacité - capacité physique, niveau énergie, somnolence Résistance - Refus de coopérer, agitation Équipement/Environnement - Obstacles, équipement adéquats
NON
OUI
OUI NON
OUI OUI NON NON
Si recommandé
Si recommandé
PATIENT MOBILITY ASSESSMENT
Pictures: all rights reserved ©Copyright OSACH 2010
NO
Bariatric patients
Patients with a body mass index (BMI) of greater
than 30 may required bariatric equipment,
additional space and/or assistance from
caregiver(s). The BMI is calculated by dividing the
client’s weight (Kg) by their height (m) squared.
NO
Can the patient follow directions and co-operate consistently?
Can the patient consistently weight-bear through at least one leg?
YES
*2 persons
Patient needs verbal
guidance or reminders?
Weight-bear through both
arms only?
Yes, but needs
assistance.
Can patient do steps?
Does the patient needs
more than one person?
Can patient do steps?
NO YES
NO YES
Prior to moving a patient:
C.A.R.E. Communication Ability Resistance Equipment/Environment
YES
YES NO
YES YES NO NO
If recommended
If recommended
Jaune-Yellow
Aide d’une personne pivot + ceinture de transfert + disque de transfert
One person pivot + transfer belt + transfer disk
Rouge-Red
Aide de 2 personnes pivot + ceinture de transfert
Two person pivot transfer + transfer belt
Rouge-Red
Aide de 2 personnes pivot
+ ceinture de transfert + disque de transfert
Two person pivot transfer + transfer belt + transfer disk
ÉVALUATION DU PROGRAMME DE PRÉVENTION DE CHUTES
Échelle de chute Morse et les interventions
1) Combien de fois, environ, avez-vous utilisé l’échelle de chute Morse depuis son implantation?
2) Est-ce que l’échelle est facile à utiliser? S.v.p., évaluez:
1= Très difficile 2=Assez difficile 3= plus ou moins 4=Assez facile 5=Très facile
Si difficile ou plus/moins, s.v.p. élaborer :
3) De façon générale, quel est votre niveau de satisfaction envers l’échelle?
1= Très insatisfait 2= insatisfait 3=indifférent 4=satisfait 5= Très satisfait
Si très insatisfait ou insatisfait, s.v.p. élaborer:
4) Est-ce que l’échelle vous semble utile? OUI / NON / Parfois
Si non ou parfois, s.v.p. élaborer:
5) Est-ce que l’échelle discrimine bien entre les patients à risque et ceux qui ne le sont pas? OUI
/ NON / Parfois
Si non ou parfois, s.v.p. élaborer:
6) Est-ce que la liste des interventions/actions est utile? OUI / NON / Parfois
Si non ou parfois, s.v.p. élaborer:
7) Avez-vous d’autres suggestions ou commentaires en ce qui concerne l’échelle de chute Morse
ou la liste d’interventions/actions?
Mobilité: algorithme et pictogrammes
1) Combien de fois, environ, avez-vous utilisé l’algorithme et pictogrammes depuis leurs
implantations?
2) Est-ce que l’algorithme et pictogrammes sont faciles à utiliser? S.v.p., évaluez:
1= Très difficile 2=Assez difficile 3= plus ou moins 4=Assez facile 5=Très facile
Si difficile ou plus/moins, s.v.p. élaborer :
3) De façon générale, quel est votre niveau de satisfaction envers l’algorithme et les
pictogrammes?
1= Très insatisfait 2= insatisfait 3=indifférent 4=satisfait 5= Très satisfait
Si très insatisfait ou insatisfait, s.v.p. élaborer:
4) Est-ce que l’algorithme et pictogrammes vous semble utiles? OUI / NON / Parfois
Si non ou parfois, s.v.p. élaborer:
5) Est-ce que l’algorithme évalue bien le niveau de mobilité du patient?
OUI / NON / Parfois
Si non ou parfois, s.v.p. élaborer:
7) Recommanderiez-vous ce système de communication (algorithme et pictogrammes) à un autre
hôpital? OUI / NON / Peut-être
Si non ou peut-être, s.v.p. élaborer:
8) Avez-vous d’autres suggestions ou commentaires concernant l’algorithme ou les
pictogrammes?
ÉVALUATION DE DOSSIER
OUI NON Commentaires/
Observations
Échelle de chute Morse
À l’admission
Est-ce que l’évaluation a été complétée suivant les 24hrs
de l’admission? (comparer date de l’admission versus date
de l’évaluation)
À partir du dossier, est-ce que les scores sont
représentatifs pour les composantes 1, 2 et 4 de l’échelle?
Est-ce que le résultat de l’évaluation a été écrit dans le
Kardex?
Si le patient est identifié comme « risque faible ou risque
élevé de chute », est-ce que des actions/interventions ont
été choisies (crochet)?
Réévaluation
Est-ce que l’évaluation a été complétée lors d’un
changement de condition ou suite à une chute?
À partir du dossier, est-ce que les scores sont
représentatifs pour les composantes 1, 2 et 4 de l’échelle?
Est-ce que le résultat de l’évaluation a été écrit dans le
Kardex?
Si le patient est identifié comme « risque faible ou risque
élevé de chute », est-ce que des actions/interventions ont
été choisies (crochet)?
OUI NON Commentaires/
Observations
Algorithme et pictogrammes
Est-ce qu’un pictogramme a été mis suivant les 24hrs de
l’admission? (comparer date de l’admission versus date de
l’évaluation)
Est-ce que le pictogramme a été changé suite à un
changement de condition ou à une chute? (Voir Kardex)
Est-ce que les pictogrammes sont accrochés à la tête du
lit?