60
Történelem angol nyelven emelt szint — írásbeli vizsga 0912 I. összetevő Azonosító jel: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. május 5. 8:00 I. Időtartam: 90 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 5.

TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

Történelem angol nyelven emelt szint — írásbeli vizsga 0912 I. összetevő

Azonosító jel:

TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN

EMELT SZINTŰ

ÍRÁSBELI VIZSGA

2010. május 5. 8:00

I.

Időtartam: 90 perc

Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati

OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM

ÉR

ET

TS

ÉG

I V

IZS

GA

● 2

01

0.

jus

5.

Page 2: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, I. összetevő 2 / 24 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

Important information

You must give unambiguous answers; indicate or correct your answers in an unambiguous way.

In your answers concentrate on the main idea; do not exceed the given space.

Only write the number of words or items specified in the task. (If you write more, your answers will be evaluated in the order in which they appear.)

Your answers must be written in blue ink.

Suggested approach:

• Read the tasks very carefully.

• Follow the instructions with care.

• Study all the sources that accompany the questions (pictures, diagrams, extracts, maps).

• Write your answers after thorough consideration, if possible without corrections.

• The names of persons, topographical data and concepts can only be evaluated if they are spelled correctly.

Good luck!

Page 3: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, I. összetevő 3 / 24 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources and your own knowledge to answer the following questions. (Score 0.5 points for each correct item) a) Give the location of the battles described in the sources. A) "This Miltiades was one of the Greeks' commanders. [...] In the centre, where the Persians [...] themselves were positioned, the barbarians won, [...] but on the two wings the Athenians and the Plataeans prevailed. [...] They kept slaughtering and chasing the fleeing Persians all the way to the sea [...] and attacked the ships." (Herodotus) „Ez a Miltiadész volt tehát az athéniek egyik hadvezére. […] A hadrend közepén, ahol maguk a perzsák […] voltak felállítva, a barbárok győztek, […] de a két szárnyon az athéniek és a plataiaiak kerekedtek felül. […] A menekülő perzsákat kaszabolva egészen a tengerig üldözték […] és megtámadták a hajókat.” (Hérodotosz)

Location: .......................................................................

B) "When the Athenians saw [...] that Attica had been reduced to ashes and heard that Athena's shrine had been ravaged, they fell into great despair. [...] Therefore, they decided to call all those who had been elected to command(c) to meet and discuss where it would be advantageous to take up battle. [...] Themistocles [...] suggested that [...] those who go to fight with fewer galleys in the strait would have an advantage against a much larger fleet." (Diodorus)

„Az athéniek […] mikor látták hogy Attikát felperzselték, és hallották, hogy Athéné szent helyét feldúlták, borzasztóan kétségbeestek. […] Elhatározták tehát, hogy mindazok, akiket vezérségre választottak (c), üljenek össze, és tanácskozzák meg, hol volna előnyös a tengeri csatát vállalni. […] Themisztoklész […] azt tanácsolta, hogy […] a szorosban nagyon sokat nyernek ők, akik kevés gályával küzdenek a sokszorta nagyobb hajóhad ellen.” (Diodórosz)

Location: ........................................................................ b) Name the king of the enemy army in the first source.

The king's name: ............................................................. c) Give the foreign term for the office underlined in the second source.

The name of the office: .................................................... d) In which century did the events described in the second source take place?

Century: ..........................................................................

Page 4: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, I. összetevő 4 / 24 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

e) After defeating the enemy in the second source, with which of its former allies did Athens fight a lengthy war?

The name of the state: ......................................................

3 points

2 This task is about the characteristics of the Romanesque and Gothic styles. Put the sources and illustrations below into two groups depending on whether they describe the Romanesque or Gothic style. Write the letters in the correct column. (Score 0.5 points for each correct item) a) "If we want to make the vaulting higher, the arch must rise sharper, or it is even better if it is not an arch but two segments of a circle joined together. [...] Its greatest advantage was that its height could be adjusted to be flatter or sharper depending on what the structure of the building required." (E.H. Gombrich)

„Ha magasabbra akarjuk a boltozatot, az ívet hegyesebbre kell venni, sőt jobb, ha az nem is ív, hanem két összeillesztett körszelet.[…] Legfőbb előnye az volt, hogy magasságát változtatni lehetett, laposabbra vagy hegyesebbre aszerint, ahogy az épület szerkezete kívánta.” (E. H. Gombrich) b) "The whole interior and exterior of the church exude great strength. There are not many ornaments and it has few windows. The large unbroken wall surfaces and the towers remind one of mediaeval castles." (E.H. Gombrich)

„Az egész templom kívül is, belül is masszív erőt áraszt. Dísz nem sok van, ablak is kevés. Az áttöretlen nagy falfelületek, tornyok a középkori várakra emlékeztetnek.” (E. H. Gombrich)

c) "A semicircular arch may be seen on the outside as well as in the interior of the building either with a static function or in a decorative role." (F. Conti)

„Félkörív az épület külsején és belsejében egyaránt előfordulhat, akár statikai, akár dekoratív feladatok megoldására.” (F. Conti)

d) "The ethereal light [...] of stained glass contributed greatly to the intended mystic effect. [...] Its windows are made up of small pieces of coloured glass, which are framed by strips of lead." (M.C. Gozzoli)

„Az üvegfestészet […] földöntúli fénye nagyban hozzájárult a célul kitűzött misztikus hatás kiváltásához. […] Ablakai kis színes üveglapocskákból állnak össze, melyeket ólomcsíkok kereteznek.” (M. C. Gozzoli)

Page 5: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, I. összetevő 5 / 24 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

e) Cologne Cathedral

f) Skeletal structure of a church

g) Cross section of a church

h) The church of Ják Glossary: Fiatorony: Turret Főhajó: Nave Oldalhajó: Side-aisle Támívek: Flying buttresses Támpillér: Buttress

Page 6: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, I. összetevő 6 / 24 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

i) The church of Csempeszkopács

Romanesque Gothic

5 points

3 This task is about Hungarian history in the 14th and 15th centuries. a) Identify the locations connected to the sources below. Write the letters of the sources in the appropriate boxes in the map. There is one extra box in the map. (Score 0.5 points for each correct item) A) "After the Turks had crushed the Serbian state in the first battle of Rigómező(b) and started an attack on our country, Sigismund marched up against them with a huge army of horsemen, which had cost him significant diplomatic efforts. Many of the knights, some of whom arrived from as far away as England and France, would have held their ground against a Western-style opponent, but they were disgracefully beaten [...] by the Turks." (Historians Iván Bertényi and Gábor Gyapay) „Miután az első rigómezei csatában(b) a törökök szétzúzták a szerb államot, s hazánkat kezdték támadni, Zsigmond nem kis diplomáciai erőfeszítéssel hatalmas lovagsereget vonultatott fel ellenük. Még a távoli Angliából és Franciaországból is szép számmal érkeztek lovagok, akik valószínűleg helyt is álltak volna egy nyugat-európai stílusú ellenféllel szemben, a törökök ellen azonban […] csúfos vereséget szenvedtek.” (Bertényi Iván – Gyapay Gábor történészek)

j) Notre-Dame in Paris

Page 7: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, I. összetevő 7 / 24 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

B) "The afore-mentioned Turkish emperor(c) [...] sealed off the Danube and Sava rivers, which flow by the castle, so perfectly that help could not reach it by boat either. [...] The shots of the war-machines [...] thundered day and night with increasing frequency, and these frightful sounds could be heard as far away as [...] the city of Szeged." (From János Thuróczy's account)

„A törökök említett császára(c) […] a Duna és a Száva folyamokat, melyek a vár mellett folynak, annyira körülzárta, hogy a várba hajóval sem lehetett segítséget vinni. […] A hadigépek lövései […] éjjel-nappal egyre sűrűbben mennydörögtek, és a félelmetes dörgéseket egészen Szeged városáig […] hallani lehetett.” (Thuróczy János leírásából)

C) "King John of Bohemia came to Hungary with his son, Charles, and the king of Poland [...] to meet King Charles(d) and make eternal peace, which event did then come to pass. [...] They firmly resolved [...] that should they or their countries be attacked by some enemy, the others were obliged to provide mutual assistance." (From János Thuróczy's chronicle)

„János cseh király saját fiával, Károllyal és a lengyel királlyal együtt eljött Magyarországra […] Károly királyhoz(d), hogy örök békeszövetséget kössenek: ez meg is történt. […] Elhatározták, […] hogy bármelyiket vagy országukat valami ellenség támadná meg, a többiek kötelesek segítségére sietni.” (Thuróczy János krónikájából)

b) In which year did the event described in the first source take place? (0.5 points)

Year: ............................................................

c) Name the person underlined in the second source. (1 point)

Person: .........................................................

Page 8: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, I. összetevő 8 / 24 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

d) Give the first and last years of the reign of the king underlined in the third source. (Score 0.5 points for each correct item)

The first year of his reign: .............................................................

The last year of his reign: ..............................................................

4 points

4 This task is about modern world history. With the help of the sources write the names of the persons in the pictures on the dotted lines and then select and also write the name of the religion or religious denomination.

(Score 0.5 points for each correct item)

a) "She had a spectacular Protestant coronation organised for herself. She forced Parliament to abolish the rights of the papacy in England. It was during her reign that England became the queen of the seas." (Historian György Tibor Szántó)

„Látványos protestáns koronázást rendeztetett magának. A parlamentet a pápaság angliai jogainak eltörlésére kényszerítette. Az ő idejében vált Anglia a tengerek királynőjévé.” (Szántó György Tibor történész) Name:…………………………..

Religion:………………………..

b) "He was the gifted offspring of a bigoted Protestant family. When the Civil War broke out he organised an army which he trained himself. They called themselves Independents. The outstanding commander [...] won a decisive victory against the king's army. He called himself Lord Protector and took control of the country." (Historian György Tibor Szántó)

„Bigottan vallásos protestáns család tehetséges fia volt. Amikor a polgárháború megkezdődött, csapatot szervezett, amelynek maga vezette a kiképzését. Elnevezték magukat independenseknek. A kitűnő hadvezér […] döntő vereséget mért a király seregére. Lord Protector néven saját kezébe vette az ország legfőbb irányítását.” (Szántó György Tibor történész) Name:…………………………..

Religious denomination:………………………...

Page 9: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, I. összetevő 9 / 24 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

c) "His religious bigotry helped institutionalise the intolerance of the Inquisition in Spain. He considered the Reformation and the Netherlands, which fought for lower taxes and independence, his enemies. His half brother won a decisive battle over the Turkish fleet at Lepanto." (Historian Ádám Anderle)

„Vallási bigottsága az inkvizíció türelmetlenségét segített intézményesíteni Spanyolországban. Ellenségének tartotta a reformációt, a kevesebb adóért és függetlenségért fellépő Németalföldet. Féltestvére döntő győzelmet aratott Lepantónál a török flotta felett.” (Anderle Ádám történész) Name:…………………………..

Religion:………………………...

d) "The Diet pronounces his imperial excommunication. However, Frederick II (the Wise) helps him escape to the castle of Wartburg, where he spends several years working, and he translates the Bible into German during this time." (Historian Emma Léderer)

„Az országgyűlés kimondja rá a birodalmi kiátkozást. Bölcs Frigyes azonban Wartburg várába szökteti, ahol néhány évig munkálkodik és ez alatt az idő alatt fordítja le a bibliát német nyelvre.” (Léderer Emma történész) Name:…………………………..

Religion:………………………...

Religion, religious denomination: Islam, Evangelical, Anabaptist, Puritan, Catholic,

Unitarian, Anglican

4 points

Page 10: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, I. összetevő 10 / 24 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

5 This task is about modern Hungarian history. Use the sources and your own knowledge to name the monarchs or princes who are connected to the sources. Only names which are spelt correctly are acceptable. (Score 0.5 points for each correct item)

Name of monarch or prince

a) "The king's army [...] got very confused and turned to flee, but the fighting continued, although not on the broad plain, but right in front of the cannons. [...] The greater part of the army was forced to descend into the valley by [the] swamps. [...] Many were swallowed by the bottomless swamp. The corpse of the king [...] was found in a deep gully about half a mile from the village of Csele, [...] where he drowned with his horse wearing his full armour." (Historiographer István Brodarics) „A király serege […] erősen megzavarodott s futásnak eredt, még azután is tovább folyt a harc, de már nem azon a széles síkságon, hanem közvetlenül az ágyúk előtt. […] A sereg nagy része kénytelen volt [a] mocsarak mellett elterülő völgybe ereszkedni.[…] Sokakat az említett feneketlen mocsár temetett magába. A király testét […] fél mérföldnyire a Csele nevű falutól egy mély földszakadékban találták meg […] ebbe fúlt bele lovastul együtt, úgy amint volt, teljes fegyverzetben.” (Brodarics István történetíró)

b) "He was brought up to reign as a child in the spirit and traditions of the Zrínyi family and the princes of Transylvania. After the capitulation of Munkács, at the age of twelve he was taken to Vienna and separated from his mother. [...] When Bercsényi established a closer connection between him and the politicians of the lesser nobility of the thirteen counties, he started making preparations. [...] He decided to inform the king of France about the intention of the Hungarian estates to rise up, and to petition for his help." (Historian Ágnes R. Várkonyi) „Kiskorában uralkodásra nevelték, a Zrínyi család és az erdélyi fejedelmi hagyományok szellemében. Munkács kapitulációja után, tizenkét évesen Bécsbe vitték, anyjától elszakították.[…] Miután Bercsényi szorosabb kapcsolatot teremtett közte és a tizenhárom vármegye köznemesi politikusai között, szervezkedésbe kezdett. […] Elhatározta, hogy közli a magyar rendek felkelési szándékát a francia királlyal, és segítségét kéri.” (R. Várkonyi Ágnes történész)

Page 11: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, I. összetevő 11 / 24 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

c) "He inherited his father's throne in 1520, [...] He immediately started campaigns of conquest: in 1521 he occupied the most important link in the chain of the southern border castles, [...] Nándorfehérvár, [...] the following year he took the island of Rhodes, which controlled the sea route between Egypt and Anatolia, from the knights of the Order of Saint John. [...] He [annihilated] the Hungarian army in a battle [...] of tragic memory." (Múlt-kor- MTI Panoráma) „1520-ban lépett apja örökébe. […] Nyomban hódító hadjáratokat indított: 1521-ben bevette a déli végvárrendszer legfontosabb láncszemét, […] Nándorfehérvárt, […] a következő évben elfoglalta az Egyiptom és Anatólia közti tengeri utat ellenőrző Rodosz szigetét a johannita lovagoktól. […] Gyászos emlékezetű […] csatában [semmisítette meg] a magyar seregeket.” (Múlt-kor- MTI Panoráma)

d) "He saw clearly [...] that independently and separated from the Habsburgs he could not resist the Turks for long. [...] The international situation [...] had become unfavourable for him. In November 1620 at Fehérhegy, below the walls of Prague, the Bohemian estates suffered a catastrophic defeat [...]. His army [...] kept shrinking as the news of the battle spread all over Hungary. The prince was now only fighting for the sake of an advantageous peace treaty." (Historian István György Tóth) „Világosan látta, […] hogy Magyarország önmagában, a Habsburgoktól elszakadva nem sokáig tudna ellenállni a töröknek. […] A nemzetközi helyzet […] kedvezőtlenné vált számára. 1620 novemberében Prága falai alatt, Fehérhegynél a cseh rendek katasztrofális vereséget szenvedtek […]. Ahogy a csata híre elterjedt Magyarországon, úgy olvadt el […] tábora. A fejedelem most már csak azért hadakozott, hogy kedvező feltételekkel köthessen békét.” (Tóth István György történész)

Page 12: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, I. összetevő 12 / 24 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

e) "After Mohács he was left as the only male descendant of his family and his power rested on his control of the north-eastern counties and his position of voivod in Transylvania [...] as well as his private property and official authority. [...] After his coronation [...] he endeavoured to strengthen his own position. He hoped [...] to find allies against Ferdinand." (Historian István Sinkovics) „Mohács után családja egyetlen élő férfi tagja maradt, és hatalma két országrészben, az északkeleti vármegyékben és vajdai méltósága révén Erdélyben is, […] magánvagyonán és hivatali befolyásán nyugodott. […] Megkoronázása után […] igyekezett helyzetét erősíteni. Azt remélte, hogy […] támogatókra lel Ferdinánd ellenében.” (Sinkovics István történész)

f) "He spent most of his reign fighting the Turks and the French. He used [the Wesselényi plot] as a pretext to suspend the Hungarian feudal constitution and he introduced open absolutism. [...] He dismissed the Hungarian garrisons of the border castles, because he considered them unreliable. [...] Thököly's military successes made him retreat." (Historian János Kalmár) „Uralkodása jórészt a törökök és a franciák elleni hadakozásban telt el. [A Wesselényi-féle szervezkedést] ürügyként használta fel a magyar rendi alkotmány felfüggesztésére, nyílt abszolutizmust vezetett be. […] A magyar végvári katonákat fizetés nélkül elbocsátotta, mert megbízhatatlannak tartotta őket. […] Thököly katonai sikerei meghátrálásra késztették.” (Kalmár János történész)

3 points

6 This task is about the period of the industrial revolution. Use the sources and your own knowledge to decide whether the statements below are true or false. Put an X in the appropriate boxes of the chart. (Score 0.5 points for each correct item)

The distribution of the working population in Britain (percentages)

Year Agriculture Industry Other 1811 35 45 20 1831 28 42 30 1851 21 52 27 1871 14 55 31 1911 9 54 37

Net national income in Britain

(at 1900 prices) Year Million

pounds Pounds per

capita 1855 508 18.3 1870 774 24.8 1880 932 26.9 1890 1416 37.8 1900 1750 42.5 1910 1881 41.9

Page 13: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, I. összetevő 13 / 24 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

Statements True False

a) Agricultural development ensured the continuous growth of the national income.

b) The proportion of agricultural workers decreased by 50% between 1831 and 1871, while those employed in industry increased by the same rate.

c) The industrial revolution started in the 18th century in Britain.

d) Stephenson's steam-boat was a characteristic invention of the first industrial revolution.

e) The net national income of Britain doubled between 1880 and 1910.

f) The textile industry was the most successful in Britain during the first industrial revolution.

3 points

7 This task is about the reform period, social groups in the society of the reform period and their living conditions. a) Match the appropriate social groups to the sources below. Choose from the listed items. (Score 0.5 points for each correct item)

1) "They welcomed the reform opposition's proposal that [...] towns [...] should not have just one, but several ballots. [...] Most of them were German speakers, [...] great numbers joined the Hungarian reform movement enthusiastically. However, clearly [...] they could not be the authors and leaders of national liberal aspirations." (Domokos Kosáry)

„Szívesen látta a reformellenzéknek azt a javaslatát, hogy a városok […] ne csak […] egy, hanem több szavazattal bírjanak. […] Elsősorban német anyanyelvűek voltak, […] sokan lelkesen csatlakoztak a magyar reformmozgalomhoz. Nyilvánvaló azonban, hogy […] a nemzeti liberális törekvéseknek nem lehetett kezdeményezője és vezetője.” (Kosáry Domokos)

Social group:……………………………………..

2) "They were [...] deputy bailiffs, county recorders, parliamentary delegates. Their background was characterised by [...] a more traditional, Latin education. [...] Their wide-ranging experience in public administration made them one of the most successful political groups of the reform period." (János Veliky)

„Közülük kerültek ki [az] alispánok, főjegyzők, országgyűlési követek. Kultúráját […] a hagyományosabb, latinos műveltség jellemezte. […] Széles közigazgatási gyakorlata a reformkor egyik legsikeresebb politikai csoportjává emelte.” (Veliky János)

Social group:……………………………………..

Page 14: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, I. összetevő 14 / 24 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

3) "The majority of them owned no property, so they had no specific interest in bourgeois reform; this is the reason for their unpredictable behaviour in political life. [...] They listened to both conservative and liberal propaganda. [...] They could not be excluded from political life because of their great number." (János Veliky)

„Vagyontalan többségükben a polgári reformot illetően nem alakult ki határozott érdekeltség, kiszámíthatatlan politikai viselkedésük erre vezethető vissza. […] Náluk a konzervatív és a liberális propaganda egyaránt meghallgatásra talált. […] Jelentős létszáma a politikából kizárhatatlanná tette” (Veliky János)

Social group:…………………………………….. 4) "At their forefront there were [...] the jász, the kun, the hajdú, the székely and the Saxons of Transylvania, who were socially recognised and free. [...] The fortunes of the majority depended on the changes in the system of taxes paid to the landowners and the state. [...] A sum which was calculated from a certain proportion of state taxes was payable towards county administrative costs." (Károly Vörös)

„Élén társadalmilag elismert szabad […] elemek: jászok, kunok, hajdúk, székelyek, erdélyi szászok […] állottak. […] Legnagyobb hányadának sorsát […] a földesúri és állami terhek rendszerének alakulása befolyásolta. […] Állami adója bizonyos hányadának megfelelő összeget a megye igazgatási költségeire fizetett.” (Vörös Károly)

Social group:…………………………………….. 5) "Thanks to their situation they had independent political representation and office prerogatives (hereditary county bailiffship, [...], imperial offices). [...] Their position greatly depended on their financial status." (János Veliky)

„Helyzetének köszönhetően önálló politikai képviselethez, hivatalviselési előjogokhoz jutott (örökletes vármegyei főispánság, […], birodalmi hivatali posztok). […] Tekintélyét elsősorban vagyonának köszönhette.” (Veliky János)

Social group:…………………………………….. Social groups: clergy, medium landowning nobility, lesser nobility, peasantry,

bourgeoisie, aristocracy

Page 15: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, I. összetevő 15 / 24 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

b) Name the people (full names with correct spelling) in the pictures below and then write what social group they belonged to. (Score 0.5 points for each correct item)

1. Name:…………………………

Social group:……………………………

c) Use the source below to identify one of the basic concepts of social transformation in the reform period. (0.5 points)

"On the other hand, it is generally accepted that the people cannot redeem themselves with their own money." (Aurél Dessewffy) „Más részrül közönségesen el van ismerve, hogy a nép általjában véve magát ön pénzen megváltani teljesen képtelen. ” (Dessewffy Aurél)

Concept:..................................................

5 points

8 This task is about Italian fascism. Use the sources and your own knowledge to answer the questions.

"Hardly has the news of the Fascists marching towards the capital(a) reached Rome, the king refuses to sign the declaration of a state of emergency and decides to [...] issue a mandate [...] to form a new government." (Historian Federico Chabod)

„Alig érkezik ugyanis Rómába annak híre, hogy a fasiszták a főváros felé menetelnek,(a) a király elutasítja az ostromállapot kihirdetésének aláírását és elhatározza, hogy […] új kormány megalakítására […] ad megbízást.” (Federico Chabod történész) a) Write the year of the underlined event. (0.5 points)

Year: ....................................................

2. Name:…………………………

Social group:……………………………

Page 16: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, I. összetevő 16 / 24 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

b) Name the person who was appointed as prime minister. Name: .................................................... (0.5 points)

"Italy recognised the sovereignty of the Pope. [...] By doing so it created a new clerical state in the heart of Rome with an area of about one and a half square kilometres, which was in theory completely independent from the Kingdom of Italy." (Historian Aladár Kis)

„Olaszország elismerte a pápa szuverenitását. [...] Ezzel Róma szívében, mintegy másfél négyzetkilométer kiterjedésű területen új, önálló, az olasz királyságtól elvben teljesen független egyházi államot létesített.” (Kis Aladár történész) c) Underline one of the following concepts which is connected to the source above. (1 point) 1 The Vatican Council 2 The Lateran Treaty 3 The Treaty of Rome

"The Fascists took control of the trade unions, which initially formed 13 and then 22 associations [...] to manage the affairs of the basic industries. These associations were overseen by the [...] minister, and their purpose was to ensure that employers and workers could come to a peaceful agreement under the watchful eye of the state." (Historian Martin Roberts)

„A szakszervezetek a fasiszták irányítása alá vándoroltak, akik először 13, majd 22 testületet […] hoztak létre az alapvető iparágak ügyeinek kezelésére. Ezeket a testületeket a […] miniszter felügyelte, s azt a célt szolgálták, hogy a munkaadók és a munkások az állam vigyázó tekintetétől kísérve békésen meg tudjanak egyezni egymással.” (Martin Roberts történész)

d) Use the appropriate term to name the phenomenon described in the source above. (1 point)

Term: ....................................................

3 points

Page 17: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, I. összetevő 17 / 24 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

9 This task is about the economy of Hungary between the two world wars. Use the sources and your own knowledge to answer the questions. (Score 1 point for each correct item)

Glossary: Ipari árindex: Industrial price index Mezőgazdasági árindex: Agricultural price index a) Underline the term in the list below that best characterises the period between 1928 and 1930. gross national product debt accumulation

widening gap between the relative prices of increasing industrial production agricultural and industrial products [agrárolló] "In order to avoid the bankruptcy of a large number of estates in great debt, [...] he brought a series of measures to protect debtors. [...] He was authorised to take out a loan of 100 million pengő(b) at the Hungarian National Bank." (Historian János Honvári)

„A kormány, hogy az eladósodott gazdaságok tömeges csődjét megakadályozza, […] adósvédelmi intézkedések sorát hozta. […] Felhatalmazást kapott, hogy 100 millió pengő (b) hitelt vegyen fel a Magyar Nemzeti Banktól.” (Honvári János történész)

b) Write the year when the currency underlined in the source was introduced and the name of the currency that preceded it.

Year: ...........................................................

Preceding currency: ..................................................... c) Give the (full) name of the prime minister at the time of the monetary reform described in the source.

Name: ...........................................................

Page 18: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, I. összetevő 18 / 24 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

d) Write the appropriate answer on the dotted line. Choose from the given alternatives. In order to avoid a series of banks going bankrupt, the Hungarian government decreed a/the ................................................................. .

monetary reform foundation of new banks temporary closure of banks

taking out of new loans

5 points

10 This task is about the 1956 revolution and freedom fight. a) Use the letters to put the illustrations and text sources into chronological order. Start with the earliest event. (Score 1 point for the correct order)

A) The victims of the Kossuth tér fusillade

B) The toppling of the statue of Stalin C) "This is Imre Nagy, the president of the Council of Ministers of the Hungarian People's Republic speaking. Early this morning Soviet troops launched an attack on our capital, obviously aiming to overthrow the legitimate and democratic

Page 19: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, I. összetevő 19 / 24 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

government of Hungary. Our troops are fighting. The government is still in office. I wish to make this announcement to the people of the country and the world." (Imre Nagy's speech on the radio)

„Itt Nagy Imre beszél, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke. Ma hajnalban a szovjet csapatok támadást indítottak fővárosunk ellen azzal a nyilvánvaló szándékkal, hogy megdöntsék a törvényes magyar demokratikus kormányt. Csapataink harcban állnak! A kormány a helyén van. Ezt közlöm az ország népével és a világ közvéleményével.” (Nagy Imre rádióbeszéde) D) "We demand the immediate withdrawal of all Soviet troops from Hungary according to the resolutions of the peace treaty(b). [...] We demand the election of new lower, middle and central leaders for the Hungarian Workers' Party(c) from the lowest units upwards and by secret ballot. The new leaders must convene the party congress and elect a new Central Leadership within the shortest possible time. [...] The government must be reorganised under the leadership of comrade Imre Nagy, and all the guilty leaders of the Stalinist Rákosi era must be dismissed immediately. [...] We demand elections by universal, equal and secret ballot in the country with the participation of other parties in order to elect a new national assembly. We demand that the workers' right to industrial action be guaranteed." (From the manifesto of the meeting of the Technical University of Budapest)

„Az összes szovjet csapatoknak azonnali kivonását követeljük Magyarországról a békeszerződés határozatai (b) alapján. […] A Magyar Dolgozók Pártjában (c) alulról felfelé, titkos alapon új alap-, közép-, és központi vezetők választását követeljük, ezek a legrövidebb időn belül hívják össze a pártkongresszust és válasszanak új Központi Vezetőséget. […] A kormány alakuljon át Nagy Imre elvtárs vezetésével, a sztálinista Rákosi-korszak minden bűnös vezetőjét azonnal váltsák le. […] Általános, egyenlő és titkos választásokat követelünk az országban több párt részvételével, új nemzetgyűlés megválasztása céljából. Követeljük a munkásság sztrájkjogának biztosítását.” (A budapesti Műszaki Egyetem gyűlésének kiáltványából)

Order:

1. 2. 3. 4.

b) Give the venue and the date (month and year) of the peace treaty which the underlined phrase (b) refers to. (Score 0.5 points for each correct item)

Venue: .....................................................

Month and year: ................................................... c) Give the name of the successor to the party (c) underlined in the source. (1 point)

Name of the party: ..................................................................

3 points

Page 20: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, I. összetevő 20 / 24 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

11 This task is about the characteristics of the consumer society. a) Use the numbers and the letters to match the illustrations to the text sources that best fit them. There is one extra text source! (Score 0.5 points for each correct item)

A) "In the United States [...] 30% of foodstuffs, to an approximate value of 48 billion dollars, is wasted, not only in kitchens, restaurants and households, but already during production, transport and sale. [...] Globally there is enough food; the problem is with distribution and bad habits." (UN) „Az Egyesült Államokban […] évente az élelmiszerek 30 százaléka megy kárba, hozzávetőleg 48 milliárd dollár értékben, nemcsak a konyhákban, éttermekben, háztartásokban, hanem már a feldolgozás, a szállítás és az értékesítés során is. […] Miközben a világ egyik fele éhezik, a másik túltáplálja magát. […] Globálisan

elegendő az élelmiszer, csak az elosztásban, illetve a rossz szokásokban van a probléma.” (ENSZ)

B) "Consumption is a form of possession in today's affluent societies. [...] The role of consumption is twofold: it reduces fear, as whatever has been consumed cannot be taken away, while it forces one to consume even more, as whatever has already been consumed gives no satisfaction any more." (Erich Fromm)

„A fogyasztás a birtoklásnak egy formája a mai bőséggel rendelkező társadalmakban. […] A fogyasztás szerepe kettős minőségű: csökkenti a félelmet, mert a már elfogyasztottat nem vehetik el tőlem, ugyanakkor mind több fogyasztásra is kényszerít, hiszen a már egyszer elfogyasztott nem elégít ki többé.” (Erich Fromm) C) "Persuasion appears in all aspects of life. Almost all politicians hire media experts and advertising agents [...]. There are many [...] image companies, which aim to

2)1) The poster of Buy Nothing Day

3)

Page 21: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, I. összetevő 21 / 24 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

present firms and individuals in a better light. [...] Persuasion does not happen by the application of arguments, but by symbols which affect our basic emotions." (Pratkanis-Aronson)

„A meggyőzés az élet valamennyi ösvényén fölbukkan. Szinte minden politikus szerződtet média-szakértőt és politikai reklámügynököt […]. Több […] imidzs-formáló [arculat] vállalat dolgozik azon, hogy vállalatok és egyének kedvezőbb képet mutathassanak magukról. […] A meggyőzés nem érvekkel történik, hanem alapvető emberi érzelmeinkre ható szimbólumokkal.” (Pratkanis-Aronson) D) "The world cannot be saved by withdrawing from it anyway. The world will inevitably get the picture. At the most, the image-negating hermits [...] will only elicit the odd appreciative grunt from the joyfully jostling crowd of image-eaters. But even that is not for their own sake, but for their image, which shows them up [...] as eccentrics. From the perspective of the world-trough of mass culture the imageless world of the intellect seems like a desert. And who would want to subsist on locusts and roots, in other words art and philosophy, if one can sit by the lavishly laid table of a feast, and watch [...] soap operas and action movies." (Writer and aesthetician Ákos Szilágyi)

„A világot a világból való kivonulással úgysem lehet megmenteni. A világ menthetetlenül képben marad. A képtagadó remeték […] legfeljebb egy-egy elismerő röffentést válthatnak ki a képzabálók boldogan tülekedő tömegéből. De még az sem nekik, hanem képüknek szól, mely különcként […] mutatja fel őket. A tömegkulturális világvályú perspektívájából a szellem képtelen világa homoksivatagnak látszik. És kinek van kedve sáskán és gyökéren – filozófián és művészeten – tengődni, ha lakodalmi asztalok dús terítékét is választhatja: szappanoperákat, akciófilmeket […] nézhet.” (Szilágyi Ákos esztéta, író) Pairs: b) Name the concept connected to the organisations and illustration below. (0.5 points)

Greenpeace European Greens ÖKO-Park Critical Mass

Concept:……………………………….

1 2 3

Page 22: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, I. összetevő 22 / 24 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

c) Name the ecological issue that the illustration below is connected to. (1 point)

The sign says: North Pole

Phenomenon:………………………………………………………..

3 points

12 This task is about Hungarian society today. Use the sources and your own knowledge to answer the questions. "Art. 70/A (1) The Republic of Hungary shall respect the human rights and civil rights of all persons in the country without discrimination on the basis of race, colour, gender, language, religion, political or other opinion, national or social origins, financial situation, birth or on any other grounds whatsoever." (Excerpt from the Constitution of Hungary)

„70/A. § (1) A Magyar Köztársaság biztosítja a területén tartózkodó minden személy számára az emberi, illetve az állampolgári jogokat, bármely megkülönböztetés, nevezetesen faj, szín, nem, nyelv, vallás, politikai vagy más vélemény, nemzeti vagy társadalmi származás, vagyoni, születési vagy egyéb helyzet szerinti különbségtétel nélkül.” (Részlet az Alkotmányból) a) Underline the phenomenon in the following list which occurs when the above paragraph is not complied with. (1 point) assimilation integration discrimination socialisation b) Match the sources with the terms connected to social endowments. Write the terms on the dotted lines. There is one extra term. (Score 0.5 points for each correct item) 1) "It is a monthly grant which the parent, [...] the foster parent or the legal guardian is eligible for until the third year of their child who lives in the same household, or in the case of twins until the end of the year when the children enter school-age, [...] until the age of 10 in the case of chronically ill children or those with a severe disability." (Art. 20 (1) of Act 84 of 1998)

Page 23: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, I. összetevő 23 / 24 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

„Olyan havi rendszerességgel járó támogatás, amelyre a szülő, […] a nevelőszülő vagy a gyám jogosult a saját háztartásában nevelt gyermeke 3. életévének betöltéséig, ikergyermekek esetében a gyermekek tankötelessé válása évének végéig, […] tartósan beteg vagy a súlyosan fogyatékos gyermekek esetén a 10. életév betöltéséig.” (1998. évi LXXXIV. tv. 20. § (1) bek.)

Term:………………………………………………………….

2) State support towards the education and schooling costs of the child, which is payable monthly. For children studying in an institution of public education it is payable until the end of the academic year during which they reach the age of 23. (On the basis of Act 84 of 1998)

A gyermek nevelési, iskoláztatási költségeihez az állam havi rendszerességgel járó támogatása. A közoktatási intézményben tanulmányokat folytató gyermek után annak a tanévnek a végéig jár, amelynek időtartama alatt betölti a 23. életévét. (1998. évi LXXXIV. tv. alapján)

Term:………………………………………………………….

3) It is a type of financial support to guarantee the livelihood of the elderly and their relatives. It is a form of regular support determined by income or earnings, and the insured (formerly insured) or their relative is eligible for it after a certain period of employment. (On the basis of Act 81 of 1997)

Az időskorúak és hozzátartozóik megélhetésének biztosítása érdekében kialakított ellátás. Olyan keresettől, jövedelemtől függő rendszeres pénzellátás, amely meghatározott szolgálati idő megszerzése esetén a biztosítottnak (volt biztosítottnak), illetve hozzátartozójának jár.(1997. évi LXXXI. tv. alapján)

Term:………………………………………………………….

Terms: pension, unemployment benefit, childcare support, child benefit c) Underline the term in the list which the definition below fits best. (0.5 points) [...] provides assistance for the enforcement of the education-related civil rights of the participants in education (teachers, pupils, professors, students, etc.) and their communities. [...] reports directly to the minister of education. (On the basis of decree 40/1999 (X. 8.) of the Ministry of Education)

Elősegíti az oktatás résztvevőit (tanárokat, diákokat, oktatókat, hallgatókat stb.) illetve azok közösségeit megillető, oktatással kapcsolatos állampolgári jogok érvényesítését. Működése során kizárólag az oktatási miniszternek tartozik felelősséggel. (40/1999. (X. 8.) OM rendelet alapján) minister of education head of school educational ombudsman mayor

3 points

Page 24: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, I. összetevő 24 / 24 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

I. Short answer tasks max. score

candidate’s score

1. Ancient Greece 3 2. Romanesque and Gothic styles 5 3. 14th-15th-century Hungarian history 4 4. Religious trends in the modern age 4 5. Modern Hungarian history 3 6. The industrial revolution 3 7. Society in the reform period 5 8. Italian fascism 3 9. Economy between the two world wars 5 10. The revolution and freedom fight of 1956 3 11. The consumer society 3 12. Hungarian society today 3

Total 44 examiner

Date: ......................................... __________________________________________________________________________

achieved points rounded up or

down / elért pontszám egész számra kerekítve

points (rounded up or down) to

write in the software / programba beírt egész pontszám

I Short answer tasks / Egyszerű, rövid feladatok

examiner / javító tanár Registrar of the Board of Examiners / jegyző Dátum/Date: ............................. Dátum/Date: ........................ Notes: 1. If the examinee has started working on Part II of the written exam, this table and the place for the signatures must remain blank. 2. If the exam stops during Part I; or Part II remains intact for any reason, the table must be filled in and the exam paper signed here. Megjegyzések: 1. Ha a vizsgázó a II. írásbeli összetevő megoldását elkezdte, akkor ez a táblázat és az aláírási rész üresen marad! 2. Ha a vizsga az I. összetevő teljesítése közben megszakad, illetve nem folytatódik a II. összetevővel, akkor ez a táblázat és az aláírási rész kitöltendő!

Page 25: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

Történelem angol nyelven emelt szint — írásbeli vizsga 0912 II. összetevő

Azonosító jel:

TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN

EMELT SZINTŰ

ÍRÁSBELI VIZSGA

2010. május 5. 8:00

II.

Időtartam: 150 perc

Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati

OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM

ÉR

ET

TS

ÉG

I V

IZS

GA

● 2

01

0.

jus

5.

Page 26: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 2 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

Important information Give clear answers and make all your work unambiguous – even if you need to make corrections in your text.

Try to be concise and keep to the point. Do not use more space than is provided.

Please write in blue ink.

When working on the exam tasks consider the following.

• Read the instructions carefully.

• Do exactly what the instructions tell you.

• Study the sources provided (pictures, diagrams, texts, maps). Please keep in mind that the English texts will be only rough translations which render the meaning of the original texts, but not their sometimes archaic style.

• Use the resources that you are allowed to use for each task: the maps of the secondary school Historical Atlas [Középiskolai történelmi atlasz] and the bilingual dictionaries. The names of persons, topographical data and concepts can only be evaluated if they are spelled correctly.

• Consider your answers carefully before writing them down so that you do not have to correct them later.

We advise you to follow these steps when dealing with the shorter or longer essay-type questions:

1. Identify the place and time of the given event or problem. 2. Use the given sources and the secondary school Historical Atlas to understand the task. 3. Collect the general concepts (for example: development, change, production) and the

time-specific concepts (for example: serf, guild, personality cult) that can be used to describe the given event or problem.

4. Include the information contained in the sources, or the conclusions that can be drawn from them, in your answers.

5. Make drafts or outlines before writing your answers if necessary. 6. Identify the events leading up to the given situation, its causes and its results. 7. Describe assumptions about, and explanations of, events. 8. Include your own knowledge of the era (names and dates) as well as your own opinions

and personal perspective of it. 9. Make sure that your sentences are clearly structured, and that your ideas are easy to

follow. 10. Your whole answer should have a clear structure. Check your grammar and spelling.

For your information: The following will be considered when your essays are evaluated:

• understanding of the task

• proper and relevant content

• logical overall structure and accurate language. Good Luck!

Page 27: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 3 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

Read these instructions carefully! You must complete four of the following tasks. Choose according to the following principles: You are expected to work on:

two short and two long tasks; all of them must refer to different historical periods and at least two must refer to Hungarian history.

Study the tasks with special care. Number Historical periods and topics Type

World history

13 Islam short 14 16th-century Spanish foreign policy long 15 German unity short 16 The principal problems of developing

countries long

Hungarian history

17 The reign of Prince Géza short 18 The causes of the defeat at Mohács long 19 The characteristics of the economy of the

reform period short

20 The transformation of Budapest into a metropolis long

21 Pál Teleki's political career short 22 The characteristics of the restoration of the

party state long

After studying the tasks circle the numbers of the ones you have chosen. Check your choices by filling in the following chart.

Criteria of choice Yes Have you chosen four tasks? Are there at least two topics from Hungarian history among them? Is there at least one world history topic among your choices? Have you chosen two short and two long tasks? Does every task concern a different historical period? (In the chart historical periods are separated by a double-line)

Have you indicated your choice of tasks clearly? Write ONLY about the four topics you have chosen; leave the remaining pages empty.

You are allowed to prepare rough copies for your essays.

Page 28: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 4 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

13 This task is about the early Middle Ages. (short) Use the sources and your own knowledge to present the circumstances and basic characteristics of the birth of Islam. Use the secondary school history atlas. "Allah is the sole and eternal god. He begets none and he was not begotten; no creature is similar to him." (Quran)

„Allah az egyetlen és örök isten. Nem nemz, és nem nemzették, és egyetlen lény sem hasonló hozzá.” (Korán) "Ye, faithful! Fasting was prescribed to you, as it had been prescribed to those who lived before you. [...] [Fast] for a certain number of days! [... ] [The period of fasting] is the month of Ramadan, when the Quran was [first] sent down to people for guidance." (Quran)

„Ti hívők! Előíratott nektek a böjtölés, amiként előíratott azoknak, akik előttetek éltek. […] [Böjtöljetek] bizonyos számú napig! […] [A böjt ideje] a Ramadán hónap, amikor a Korán mint útmutatás [első ízben] küldetett le az emberek számára.” (Korán) "Are you afraid of [...] giving alms? [...] Do your religious service, give the zakat [alms] and obey Allah and his messenger! Allah knows all about your actions." (Quran)

„Talán féltek attól, hogy […] adományokat adjatok? […] Végezzétek el az istentiszteletet és adjátok oda a zakátot [alamizsna] és engedelmeskedjetek Allahnak és küldöttének! Allahnak tudomása van arról, amit cselekszetek.” (Korán) "Do the pilgrimage [...] for Allah! If you are hindered, [as a sign of conciliation offer] an animal, which you can easily find, as sacrifice." (Quran)

„Végezzétek el a zarándoklatot […] Allahnak! Ha akadályozva lennétek, akkor [engesztelésképpen ajánljatok föl] áldozati állatot, ami könnyen előteremthető nektek!” (Korán) "Fight those who fight you on Allah's path, but do not exceed the prescribed limits by starting the fight. [...] And kill them, wherever you should find them, and chase them from where they have chased you." (Quran)

„Harcoljatok Allah ösvényén azzal, aki harcol veletek, csak ne lépjétek túl az előírást úgy, hogy ti kezditek elsőnek a harcot. […] És öljétek őket, ahol csak rájuk találtok, és űzzétek őket onnan, ahonnan ők elűznek benneteket.” (Korán)

Page 29: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 5 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

The Prophet Mohammed speaks

"All Muslims, men and women, must say the five daily prayers. The parents must set their own life as an example and teach their children how to pray when they reach the age of 7." (Hungarian Islamic Community)

„A napi ötszöri imát minden muszlimnak, férfinak és nőnek el kell végezni. A szülőknek saját életükkel kell példát mutatniuk és tanítaniuk gyermekeiknek, amint elérték a 7 éves kort, hogyan kell az imát végrehajtani.” (Magyar Iszlám Közösség)

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

The Holy Mosque of Mecca

Page 30: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 6 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

Criteria Maximum Achieved points

Understanding of task 4 Location: era and place 4 Use of special vocabulary 4 Use of sources 6 Description of factors influencing events 8 Structure, accuracy 2 Total 28 Divided by 4 Exam points 7

14 This task is about early modern world history. (long) Use the sources and your own knowledge to present the characteristics of Spanish foreign policy in the 16th century. In your answer mention the various factors that affected foreign policy and Spain's changing role in foreign affairs. Use the secondary school history atlas! "In order to dispel any possible disagreement in connection with the continents already discovered and those that are yet to be discovered, the illustrious parties of the treaty have agreed to draw a straight line from north to south 370 leagues [1 Spanish league = 5.5 kilometres] west of Cape Verde. All the mainland and islands that the king of Portugal or his ships have discovered or will discover east of this line [...] will constitute hereditary possessions of the king and his heirs." (Excerpt from the Treaty of Tordesillas; 1494)

„A magas szerződő felek a már felfedezett és a jövőben felfedezendő földrészekkel kapcsolatban felmerült kérdések és viták eloszlatására megállapodtak abban, hogy északról délre egy egyenes vonalat húznak a Zöldfoki-szigetektől 370 legua [1 spanyol legua = 5,5 km] távolságra nyugat felé. Mindazok a szigetek, illetve szárazföldi területek, amelyeket Portugália királya, illetve az ő hajói fedeztek fel vagy fel fognak fedezni, ezen határvonaltól keletre, az említett portugál király úr és az ő utódai örökös tulajdonába [...] mennek át.” (Részlet a tordesillasi szerződésből; 1494) "In order to better convince and encourage the Indians to become Christians and live sensibly, we shall send governors to these islands and priests who will preach to them and [...] let them know that they are our subjects." (From a decree of Queen Isabella)

„Hogy az indiánokat még inkább meggyőzzük, és arra bátorítsuk, hogy keresztények legyenek és értelmes ember módjára éljenek, néhány helytartót küldünk ezekre a szigetekre, melléjük papokat adunk, akik majd prédikálnak nekik és […] hírül adják nekik, hogy a mi alattvalóink.” (Izabella királynő rendeletéből) "And let there be no one [...] who prints, copies, possesses, guards, sells or buys the manuscripts of Martin Luther [...] John Calvin or other chief heretics, false teachers or propagators of other aberrations condemned by the Church." (From a decree of Charles V)

Page 31: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 7 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

„Senki se akadjon, aki Luther Márton, […] Kálvin János és más eretnekfőnökök, hamis tanítók, az Anyaszentegyház által kárhoztatott más tévelygések terjesztőinek akár nyomtatott, akár kézzel írott műveit kinyomtatni, másolni, birtokában tartani, őrizgetni, eladni, vásárolni […] merészelné.” (V. Károly rendeletéből) "For a long, long time the Spanish have been doing everything in this province to find a way to subject our Netherlands to despotic rule. [...] That is why, taking advantage of His Majesty's benevolence, they convinced him to introduce the inquisition in the Netherlands. [...] We have taken up arms to [...] put an end to the atrocities committed by the Spanish. [...] Therefore, we call upon all the loyal subjects of the Netherlands to come and assist us." (From an appeal by William of Orange)

„A spanyolok ebben a tartományban igen hosszú ideje csak azon fáradoznak, hogy valami módot találjanak arra, hogy az Alföldünket teljesen önkényesen kormányozzák. […] Ezért van az, hogy visszaélve Őfelsége jóságával, rábeszélték, hogy ezeken az Alföldeken az inkvizíciót vezesse be. […] Fegyvert ragadunk, hogy […] a spanyolok kegyetlenkedéseinek véget vessünk. [...] Felhívunk tehát minden hű németalföldi alattvalót, hogy legyen segítségünkre.” (Orániai Vilmos felhívásából) "From the great gap between our foreign sales and purchases [...] we have come to the conclusion that on average 15 million piastres in silver or gold are taken out of Spain every year. [...] Between 1492 and 1595 2 million pesetas’ worth of gold and silver was brought to Spain from the West Indies and a similar unrecorded sum, while from this grand total no more than 200 million pesetas – 100 million in coins and 100 million in assets – remained in Spain." (J. de Ustaríz; 1724)

„Külföldi eladásaink és vételeink óriási aránytalanságából […] arra következtethetünk, hogy Spanyolországból évente átlag 15 millió piasztert aranyban és ezüstben visznek ki. […] 1492-től 1595-ig Nyugat-Indiából 2 milliárd pezeta aranyat és ezüstöt hoztak be Spanyolországba, s megközelítőleg ugyanekkora nem nyilvántartott összeget, és az egész mennyiségből Spanyolországban nem maradt több, mint 200 millió pezeta, 100 millió pénzben, 100 millió ingóságokban.” (J. de Ustaríz; 1724) "When they held a review they saw that the united fleet numbered 19 of the Pope's and 81 of the Spanish king's galleys, 20 other ships and some larger Venetian freighters, 103 Maltese ships and 3 of the Prince of Savoy's galleys. [...] The Turkish fleet set sail from Lepanto under the command [...] of Admiral Ali." (Saranzo Alvizar; 1571)

„Mikor szemlét tartottak, látták, hogy az egyesült hajóhad a pápa 19, a spanyol király 81 gályájából, 20 egyéb hajóból és a velenceiek néhány nagyobb teherhajójából, 103 máltai hajóból és a savoyai herceg 3 gályájából állt. […] A török flotta Lepantóból indult ki Ali tengernagy […] parancsnoksága alatt.” (Saranzo Alvizar; 1571)

"The Spanish king's armada set sail from Portugal with 135 vessels. [...] The two armadas clashed again and kept firing for eight hours [...]. According to prisoners, the Spanish lost four thousand men in the battle at Calais. [...] After this they sailed off and the English chased them for five days. [...] Since their fleet had no fresh water,

Page 32: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 8 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

they threw many horses and mules into the water near Ireland. [...] When the armada was together for the last time, it was no more than 78 ships strong." (From the Fuggers' newspaper)

„A spanyol király armadája Portugáliából indult 135 vitorlással. […] A két armada ismét összeütközött, és nyolc órán keresztül tüzeltek egymásra. […] A Calais előtti csatában a spanyolok, mint a foglyok állítják, négyezer embert veszítettek. […] Ezek után elvitorláztak és az angolok öt napig üldözték őket. […] Mivel a flottájuknak nem volt friss vize, Írország mellett sok lovat és öszvért dobtak a tengerbe. […] Mikor az armada utoljára még együtt volt, már nem volt erősebb 78 hajónál.” (A Fuggerek újságjából) …………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

Page 33: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 9 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

Criteria Maximum Achieved points

Understanding of task 8 Location: era and place 4 Use of special vocabulary 6 Use of sources 10 Description of factors influencing events 12 Structure, accuracy 8 Total 48

DIVIDED BY 3 Exam points 16

15 This task is about 19th-century world history. (short) Use the sources and your own knowledge to present the causes and process of the evolution of German unity and outline its characteristics. Use the secondary school history atlas. "The kings of Prussia have realised [...] that the wealth of a country will only increase if its industry and commerce are protected by solid power. [...] I have a high esteem for the formative force of the army. Nothing has greater social impact than obligatory military service. [...] The officers' corps as the educator and leader of the armed nation has received a distinguished position in the state befitting its high office. [...] I realised very early that the wider use of sophisticated technology is indispensable in the army." (From the memoirs of Emperor William II)

„Poroszország királyai felismerték [...], hogy egy országban a jólét csak akkor növekedhet, ha szilárd hatalom védelmezi az ipart és a kereskedelmet. [...] A hadsereg nevelő hatását nagyra értékeltem. Semminek nincs nagyobb szociális hatása, mint az általános hadkötelezettségnek. [...] A tisztikarnak mint a fegyveres nép nevelőjének és vezetőjének magas hivatásának megfelelő megkülönböztetett hely jutott az államban. [...] Korán felismertem, hogy fejlett technikánk minél szélesebb körű alkalmazása nélkülözhetetlen a hadseregben.” (II. Vilmos császár visszaemlékezéseiből) "The example of the Italian Risorgimento [revival] energised German policy-making, which had been idle since the 1848 revolution. In the late summer of 1859 [...] the German National Union was formed. [...] People with influence, dukes, nobles, teachers and businessmen joined it. [...] They wanted a parliamentary government to lead a unified Germany, and [...] that it was united under Prussian and not Austrian leadership." (Historian Martin Roberts)

Page 34: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 10 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

„Az olasz Risorgimento [újjászületés] példája aktivizálta az 1848-as forradalom óta egy helyben topogó német politikát. 1859 késő nyarán […] Német Nemzeti Szövetség alakult. […] Befolyásos személyek csatlakoztak, hercegek, nemesek, tanárok és üzletemberek. […] Arra törekedtek, hogy az egységes Németországot parlamentáris kormány irányítsa, és […] ne osztrák, hanem porosz vezetéssel egyesüljön.” (Martin Roberts történész) "The development of the industry and rapid and steady economic growth started around 1850. [...] The German economy grew by an average of 2.5% annually. [...] Industrial production expanded twofold and trade threefold, while agriculture did not stagnate either. Steam engines were becoming widespread extremely fast. New industries and industrial centres came into being. [...] The rail network, which had been six thousand kilometres long in 1850, was close to twenty thousand kilometres long in 1870. [...] Most of the conditions were given. [...] This was complemented by a system of banks, which started developing after 1850." (Historian Péter Bihari)

„Az ipar nekilendülése, a gyors és tartós gazdasági növekedés 1850 körül kezdődött. […] A német gazdaság évente átlagosan 2,5 százalékkal nőtt. […] Az ipari termelés a kétszeresére, a kereskedelmi forgalom a háromszorosára nőtt, miközben a mezőgazdaság sem stagnált. Viharos sebességgel terjedtek el a gőzgépek. Új iparágak és új ipari gócok jöttek létre. […] Az 1850-ben hatezer kilométer hosszú vasúthálózat 1870-re már megközelítette a húszezer kilométert. […] Az előfeltételek többségében adottak voltak. [...] Ezt egészítette ki az 1850 után kiépülő bankrendszer.” (Bihari Péter történész)

Chronology: 1834 – German Customs Union (Zollverein) 1861 – William I ascends to the throne 1862 – Bismarck is appointed as chancellor 1866 – The Austro-Prussian War 1870 – The Franco-Prussian War 1871- The proclamation of the German Empire

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

The future of Germany (contemporary cartoon)

Page 35: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 11 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

Criteria Maximum Achieved points

Understanding of task 4 Location: era and place 4 Use of special vocabulary 4 Use of sources 6 Description of factors influencing events 8 Structure, accuracy 2 Total 28 Divided by 4 Exam points 7

Page 36: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 12 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

16 This task is about contemporary world history. (long) Use the sources and your own knowledge to present the most significant problems that developing countries face today. In your answer mention the similarities and differences as well as economic, social and political aspects.

Glossary: Év: Year

Glossary: Tőkebeáramlás 154,43 milliárd dollár: Capital inflow 154.43 billion dollars Tőkekiáramlás 180 milliárd dollár: Capital outflow 180 billion dollars

Countries releasing and receiving population around the world (2000)

Glossary: Befogadó országok: Countries receiving population Kibocsátó országok: Countries releasing population

Sub-Saharan Africa: development aid and debt accumulation

The increasing amount of poor countries' debt (billions of dollars)

Page 37: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 13 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

"On March 12 ten powerful bombs went off in different parts of the city. Three hundred and seventeen people died; many Muslims among them. In spite of this the Muslims were celebrating the perpetrators. [...] 1.6 million Muslims live in Bombay, which is over 10% of the population of the city. [...] As the bombs went off, the Hindus had to realise that [...] they were without defence." (Resident in New York Indian journalist Suketu Mehta; 1995)

„Március 12-én a város különböző pontjain tíz, nagy hatóerejű bomba robbant. Háromszáztizenheten haltak meg, köztük sok muzulmán. Ennek ellenére a muzulmánok ünnepelték a tetteseket. [...] Bombayben 1,6 millió muzulmán él: a város lakosságának több mint 10%-a. […] Robbantak a bombák, és a hinduknak rá kellett ébredniük, hogy [...] védtelenek.” (Suketu Mehta New Yorkban élő indiai újságíró; 1995)

"North and South are more or less equivalent to wealthy and poor or developed and underdeveloped. The North [...] has a quarter of the world’s population and four fifths of its revenues. [...] Thanks to their economic power the countries of the North control the system of world economy: its rules and regulations and the international institutions of commerce and financing." (Excerpts from the Brandt report) „Észak és Dél nagyjából a gazdag és szegény, fejlett és fejletlen megjelölésnek felel meg. Észak […] a világ népességének negyedével, jövedelmének négyötödével rendelkezik. […] Az északi országok gazdasági erejüknek köszönhetően uralják a világgazdasági rendszert: ennek szabályait és előírásait, továbbá a kereskedelem és pénzügyi finanszírozás nemzetközi intézményeit.” (Részlet a Brandt-jelentésből) "[In South Africa] the rate of economic growth fell behind the rate of population increase; according to official figures unemployment figures were close to 30%; housing, education, healthcare, drinking water supply and the demand for electrification exceeded the capabilities of the government. [...] The South African gold industry was hard hit by the plunge in the price of gold on the world market. Mines were closed and severe restrictive measures were taken. The rate of unemployment increased sharply to 33% and grew by 3% every year. Low productivity and high delinquency figures contributed to the decline in foreign investment in South Africa. Income was still unequally distributed. Black people, who made up approximately 77% of the population, were still the most disadvantaged group. The spread of AIDS reached alarming dimensions and slowly became a nationwide epidemic." (Historians Fage and Tordoff after the abolition of apartheid)

The changes in infant mortality in some countries

(deaths per one thousand infants)

Country 1901-1910

1950 1987

Australia 87 23,8 8,7 France 132 46,2 7,8 Japan 156 52,7 4,8 United States 97 28,1 10,4 Brazil 107,3 45,3 India 185 130 Nigeria 87,2 124 Tunisia 193 125

Page 38: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 14 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

„[Dél-Afrikában] a gazdaság növekedésének üteme elmaradt a lakosság növekedési rátájától; a hivatalos adatok szerint a munkanélküliségi mutatók megközelítették a 30 százalékot; a lakáshelyzet, az oktatás, az egészségügyi, az ivóvízellátás és a villamosítás iránti igény messze meghaladta a kormány teljesítőképességét. […] Az arany világpiaci árának zuhanása érzékenyen érintette a dél-afrikai aranyipart. Bányákat zártak be, és komoly megszorító intézkedéseket hoztak. A munkanélküliségi ráta 33 százalékra ugrott, és mintegy 3 százalékkal nőtt évente. Az alacsony termelékenységi és a magasba szökő bűnözési mutatók hozzájárultak ahhoz, hogy a Dél-Afrikába irányuló közvetlen külföldi befektetések visszaessenek. A jövedelmek továbbra is egyenlőtlenül oszlottak meg. A népesség körülbelül 77 százalékát kitevő feketék még mindig a leghátrányosabb helyzetű osztályt alkották. Az AIDS terjedése riasztó méreteket öltött, s lassanként országos járvánnyá nőtte ki magát.” (Fage és Tordoff történészek az apartheid felszámolás után)

"The most populous country in the world is China, where according to figures more than 1.3 billion people live. Overpopulation has been a problem in China for several decades and the official policy on families favours the single-child family model with significant financial benefits. [...] The second most populous country is India with 1.1 billion people, but population growth is not regulated here, and its population is predicted to surpass that of China in the future. [...] 37% of the world population lives in China and India." (Internet news-site Index; 2006)

„A világ legnépesebb országa Kína, ahol az adatok szerint 1,3 milliárdnál is többen élnek. Kínában a túlnépesedés már évtizedek óta probléma, a hivatalos családpolitika az egygyerekes családmodellt támogatja, immár komoly anyagi juttatásokkal. […] A második legnépesebb ország India 1,1 milliárd lakóval, de itt nem korlátozzák a népességszaporulatot, ezért a jóslások szerint idővel Kína elé kerülhet népességét

tekintve az ország. […] Kínában és Indiában lakik a Föld népességének 37 százaléka.” (Index, internetes hírportál; 2006)

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

Indicators of the standard of living in some countries (1985)

Country Life expectancy at birth (years)

Adult literacy (%)

Per capita gross national product (dollars)

Japan 78 99 13 135 Austria 74 99 12 386 USA 76 96 17 615 Hungary 71 98 4 500 India 59 43 1 053 Afganistan 42 24 1 000 Niger 45 14 452

Page 39: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 15 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

Page 40: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 16 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

Criteria Maximum Achieved points

Understanding of task 8 Location: era and place 4 Use of special vocabulary 6 Use of sources 10 Description of factors influencing events 12 Structure, accuracy 8 Total 48

DIVIDED BY 3 Exam points 16

17 This task is about the early history of Hungarians. (short) Use the sources and your own knowledge to present the reign and state-founding activities of Prince Géza. Use the secondary school history atlas.

"The international situation was favourable [...] at Prince Géza's time. The strength of the Byzantine Empire was occupied with the Arabs, the Russians and the Bulgarians, while the Holy Roman Empire concentrated on Italy." (Historian Kornél Bakay)

„Géza fejedelem korában […] kedvező volt a nemzetközi helyzet. A bizánci császárság erejét az arabok, az oroszok és bolgárok kötötték le, a német-római császár pedig Itáliára összpontosította figyelmét.” (Bakay Kornél történész) "The conflict between Géza and Koppány started with the birth of Stephen, [...] two alternatives for succession emerged, the question being whether the seniority of the old law or the primogeniture of Christian societies should prevail. [...] Géza surrounded Koppány's lands, or Somogyország, with castles, ethnic groups which provided military assistance and a multitude of tribal soldiers' villages." (Historian György Györffy)

„A Géza és Koppány közötti ellentét István születésével fogant meg, […] felmerült az utódlás két alternatívája, vajon a régi törvény szerinti szeniorátus vagy a keresztény társadalmakban dívó elsőszülöttségi rend érvényesüljön-e. […] Géza Koppány területét, Somogyországot várakkal, katonai segédnépekkel és törzsi katonaság falvainak sokaságával zárta körül.” (Györffy György történész) "He is extremely cruel. He has killed many in his sudden anger. When he became a Christian, he raged against his reluctant subjects in order to consolidate this faith. [...] He made sacrifices to God Almighty as well as various imagined gods. When a prelate reproached him for this, he answered that he was rich and powerful enough to do so." (German chronicler Bishop of Merseburg Thietmar on Géza)

„Roppant kegyetlen; hirtelen haragjában sokakat megölt. Midőn kereszténnyé lett, e hit megerősítése végett tombolt vonakodó alattvalói ellen. […] A mindenható Istennek és különféle képzelt isteneknek áldozott. Amikor főpapja emiatt szemrehányást tett neki, azt felelte, elég gazdag és hatalmas ahhoz, hogy megtegye.” (Thietmar merseburgi püspök, német krónikás Gézáról)

Page 41: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 17 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

"In 973 he sent his ambassadors to the elderly Emperor Otto in Quedlinburg and asked for missionary priests to be sent. [...] Eventually, the 12-member embassy was granted the benevolent support of the aged emperor and the missionary priests soon arrived in Hungary from the west." (Historian Kornél Bakay)

„Elküldte követeit 973-ban Quedlinburgba az öreg Ottó császárhoz, s kérte térítő papok küldését. […] A 12 tagú magyar küldöttség végül is megszerezte az agg császár jóindulatú támogatását, s hamarosan meg is jelentek Magyarországon a nyugati térítő papok.” (Bakay Kornél történész) "The peaceful settlement of Bavarian-Hungarian relations became possible in 995 when Henry the Quarrelsome died. Both Géza and Sarolt, who was increasingly making decisions for him, seized the opportunity at once. He sent an embassy to Regensburg to propose marriage. [...] Marriage across dynasties, a widespread way of making peace, required that land disputes are also settled, [...] and the establishment of the border between Bavaria [...] and Hungary along the Leitha and Morava line." (Historian György Györffy)

„A bajor-magyar viszony békés alapokon való rendezésére 995-ben nyílt meg a lehetőség, amikor Civakodó Henrik meghalt. Géza és a helyette mind többet intézkedő Sarolt ezt az alkalmat tüstént megragadta. Leánykérő követséget menesztettek Regensburgba. [...] A dinasztikus házasság, a középkori békekötés elterjedt formája, megkövetelte a vitás területek rendezését is, […] a Bajorország […] és a Magyarország közti határnak a Lajta és Morva vonalán való kijelölését. […] Gizellát nem csupán papok, hanem lovagok is kísérték.” (Györffy György történész)

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

Page 42: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 18 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

Criteria Maximum Achieved points

Understanding of task 4 Location: era and place 4 Use of special vocabulary 4 Use of sources 6 Description of factors influencing events 8 Structure, accuracy 2 Total 28 Divided by 4 Exam points 7

18 This task is about modern Hungarian history. (long) Use the sources and your own knowledge to present the causes that led to the defeat at Mohács. In your answer mention the economic, social and political circumstances and the most significant consequences of the defeat. Use the secondary school history atlas. "The Hungarian lords [...] rejected the 'innovations' introduced by Matthias, especially the emergency war-tax, and they also tied the king's [Ladislaus II] hands in financial matters. [...] They insisted that the king must reside in Hungary most of the time, surround himself with Hungarian office-holders and grant revenues and national offices to Hungarians only [...]. Later on, they also compelled the king to pay the mercenaries in his service from his own money." (Historians Iván Bertényi and Gábor Gyapay)

„A magyar országnagyok […] elvetették a Mátyás által behozott ’újításokat’, főképp a rendkívüli hadiadót, de ezenkívül gúzsba kötötték a király [II. Ulászló] pénzgazdálkodását. […] Megkövetelték, hogy a király többnyire Magyarországon tartózkodjék, csak magyar tisztségviselőkkel vegye körül magát, a jövedelmeket, országos tisztségeket csak magyaroknak adja […]. Később arra is kötelezték a királyt, hogy a szolgálatába állt zsoldosokat saját pénzéből fizesse.” (Bertényi Iván – Gyapay Gábor történészek) "At the end of 1491 [...] the black army [...] was together again [...] where they caused great destruction because they had not been paid and provided for. For this reason they were deployed along the borders to fight the Turks. However, they went on plundering, and eventually, Pál Kinizsi, the captain-general of the southern parts and his army of border-castle troops and the nobles’ forces from the southern counties went to battle with them at the Sava and defeated them." (Historian András Kubinyi)

„1491 végén […] megint együtt volt a […] fekete sereg, […] ahol zsoldhátralékaik, valamint ellátatlanságuk miatt nagy pusztítást végeztek. 1492-ben ezért áthelyezték őket a végvidékre azzal, hogy a török ellen vessék be a sereget. Itt is folytatták azonban a rablást, úgyhogy végül Kinizsi Pál, az Alsó részek főkapitánya a végvári csapatokkal, valamint a déli megyék mozgósított bandériumaival a Száva mellett megütközött velük, és súlyos vereséget mért rájuk.” (Kubinyi András történész)

Page 43: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 19 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

"The great landowners of the two rivalling factions agreed that the now unclaimed material wealth due to the decreasing tax burden of the peasantry after Matthias' death had to be seized. [...] Starting at the end of the 15th century, restrictive measures against the peasantry followed in close succession. [...] The serfs of the market-towns had previously paid their taxes together, but were now forced to pay their taxes individually. Serfs were forbidden to go hunting or fowling. The conditions for serfs to move became stricter." (Historians Iván Bertényi and Gábor Gyapay)

„A két, egymással rivalizáló párthoz tartozó földesurak abban egy nézeten voltak, hogy a jobbágyok Mátyás halála óta csökkent adóterhei révén felszabaduló javakat megkaparintsák. […] A XV. század végétől egymást követték a parasztságot megszorító intézkedések. […] A mezővárosi jobbágyok korábban együttesen adóztak, most személyenkénti fizetésre kényszerítették őket. Eltiltották a jobbágyokat a vadászattól és a madarászattól. Szigorították a jobbágyköltözködés feltételeit.” (Bertényi Iván – Gyapay Gábor történészek) "The Turks first managed to open a crack in the system of border-castles, which had held out so famously for sixty years, in 1521. [...] Suleiman I (1520-66) [...] tried his military skills at the Hungarian borders, which he had had no chance to do during his father's lifetime. [...] The united Ottoman army marched to Nándorfehérvár and started attacking and bombarding from all sides. [...] After holding out for sixty-six days, eventually, the castle was not taken by storm but surrendered to Suleiman." (Historian András Kubinyi)

„A hatvan esztendeig kiválóan helytálló déli végvárrendszeren a törököknek először 1521-ben sikerült rést vágniuk.[…] I. Szulejmán (1520-66) […] a magyar határoknál tette próbára katonai képességeit, amelyek bizonyítására apja életében egyáltalán nem volt módja. […] Az egyesült oszmán sereg Nándorfehérvár alá vonult, amelyet minden oldalról támadtak és erősen lőttek. […] Végül a vár - hatvanhat napos helytállás után – nem rohammal, hanem feladás útján került Szulejmán birtokába.” (Kubinyi András történész)

The execution of György Dózsa

"His Majesty the King is in such dire straits that he can hardly pay the expenses of his kitchen, the lords are feuding, the nobility is split into factions, but even if we all held

Page 44: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 20 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

together, what could we do against the Turks when we do not have the most rudimentary military equipment?" (From a report by papal ambassador Antonio Giovanni Burgio; January 1526)

„Őfelsége a király olyan súlyos anyagi helyzetben van, hogy gyakran még konyhája költségeit sem tudja fedezni, az urak viszálykodnak, a nemesség pártokra bomlott, de még ha mindnyájan összetartanának is, mit tehetnének a török ellen, amikor legegyszerűbb hadifelszerelésük sincsen meg?” (Antonio Giovanni Burgio pápai követe jelentéséből; 1526, január) "The rivalry between King Francis I of France and the Holy Roman Emperor Charles V that shook all of Europe also defined to a great extent Hungary's scope for action in foreign affairs. This was particularly so after the French court had sent a letter asking for help to the sultan in Istanbul during the captivity of Francis I in 1525. The shadow of a possible Habsburg-Turkish conflict had been cast. In practice, the Hungarians had to choose between two bad decisions." (Historian Gábor Bartha)

„Az egész Európát megrázó vetélkedés I. Ferenc francia király és V. Károly német-római császár között nagyban meghatározta Magyarország külpolitikai mozgásterét is. Különösen így volt ez azután, hogy a francia udvar I. Ferenc 1525-ös fogsága idején segélykérő levelet küldött a szultánhoz Isztambulba. Ezzel előrevetítődött egy Habsburg-török összecsapás árnyéka. A magyarok lehetősége tulajdonképpen két rossz közötti választássá szűkült.” (Barta Gábor történész) "The Hungarian commanders already made their first strategic mistake during mobilisation. Nothing could prove the confusion better than the fact that Louis II set off almost three weeks late for the assembly point and János Szapolyai, the voivod of Transylvania, did not join the army at all. [...] The 25-30 thousand Hungarian soldiers were opposed by a 50-60 thousand-strong regular Turkish army, which was superior both in numbers and from a military and technological point of view." (Historical website Múlt-kor)

„Az első stratégiai hibát már a mozgósítás során elkövette a magyar hadvezetés. A fejetlenséget mi sem bizonyítja jobban, hogy II. Lajos is majdnem három hét késéssel indult a gyülekezőhelyre, Szapolyai János erdélyi vajda pedig egyáltalán nem csatlakozott az egyesült haderőhöz. […] A 25-30 ezer magyar katonával szemben mintegy 50-60 ezer reguláris török had állt, amely nemcsak létszám-, de harcászati és technikai fölényben is volt.” (Múlt-kor internetes történelmi portál) …………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

Page 45: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 21 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

Criteria Maximum Achieved points

Understanding of task 8 Location: era and place 4 Use of special vocabulary 6 Use of sources 10 Description of factors influencing events 12 Structure, accuracy 8 Total 48

DIVIDED BY 3 Exam points 16

Page 46: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 22 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

19 This task is about the Hungarian reform period. (short) Use the sources and your own knowledge to present the main characteristics of the Hungarian economy in the reform period. Use the secondary school history atlas.

"Money, land and all other things are only truly useful if they can be applied for whatever worthy cause at any time. [...] Why is the Hungarian capitalist or landowner poor considering the money they actually have? The first cannot put his money in a place from which he could withdraw it as and when he wishes and receive a decent interest. The other does not necessarily receive a single forint [...] despite the extensive fertile lands he owns." (Hitel by István Széchenyi)

„A pénznek, földnek s minden egyébnek csak úgy van lehető legnagyobb haszna, ha egyiket s másikat minden pillanatban arra fordíthatom, amire tetszik. […] Pénzéhez képest miért szegény a magyar tőkepénzes és a földesúr? Az első nem teheti pénzét oly helyre, honnan mindég tetszése szerint ki is vehetné, s attul rendes kamat folyna. A másik pedig kiterjedt zsíros dűlői mellett se kap […] okvetlenül egy forintot is.” (Széchenyi István: Hitel)

"The mountain roads, passes and difficult passages were a real trial for the carts as well as the wine, making transport even more difficult by being only passable in late spring, summer and early autumn. [...] The beginning of qualitative change was signalled by [...] the [foundation] of the First Danube Steamboat Society." (Historian Gyula Mérei)

„A hegyi utak, szorosok, nehéz átjárók szekeret és bort egyaránt próbára tettek, és még azzal is súlyosbították a szállítási lehetőségeket, hogy csak késő tavasszal, nyáron és kora ősszel voltak használhatók. […] A minőségi változás kezdetét […] az Első Duna Gőzhajózási Társaság [megalakulása] jelentette.” (Mérei Gyula történész)

"All harmful obstacles must be cleared away, [...] the monopolies, guilds, limitations [officially fixed prices] and other similar measures, forever." (Stádium by István Széchenyi)

„Félre kell vetni minden káros akadályt, […] a monopóliumokat, céheket, limitatiókat [hatósági árszabás] s egyéb ilyen intézeteket örökre.” (Széchenyi István: Stádium)

The distribution of foreign trade according to its destination between

1789 and 1848 (percentages) With hereditary provinces 87.25

Outside the empire 12.75

Per capita industrial production in the Habsburg Empire (1841) Countries, provinces

(Forints per capita)

Lower-Austria 77 Upper-Austria 25 Bohemia 27 Moravia and Silesia 29

Galicia 8 Transylvania 7 Hungary 5

The distribution of foreign trade according to types of product between

1789 and 1848 (percentages) Export Import Manufactured goods

7 68

Agricultural produce

93 32

Page 47: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 23 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

The density of railway lines in Europe in 1850 Country the length of railway lines (km)

per 100,000 people per 100 km2 England 39.3 3.40 German territories 16.6 1.10 France 8.5 0.60 Habsburg hereditary provinces 7.8 0.50

Hungary 1.7 0.10 Russia 1.0 0.01

Page 48: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 24 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

20 This task is about the period of the Dual Monarchy. (long) Use the sources and your own knowledge to present the characteristics of the development of Budapest into a metropolis. In your answer mention the economic and political factors that had an influence on the transformation of the city and the socio-economic impact of the city's development. Use the secondary school history atlas.

Criteria Maximum Achieved points

Understanding of task 4 Location: era and place 4 Use of special vocabulary 4 Use of sources 6 Description of factors influencing events 8 Structure, accuracy 2 Total 28 Divided by 4 Exam points 7

The population of Budapest (people) (without the suburbs)

Year Buda and Óbuda Pest Budapest

1850 50 127 127 935 178 062 1869 70 000 200 476 270 476 1880 78 635 292 132 370 767

1890 96 999 409 985 506 384

1900 122 412 610 946 733 358

1906 143 870 656 878 791 748

1910 162 500 719 101 881 601 Waterworks and water supply in

the capital Year Length of

pipes (metres)

Buildings with water

supply 1874 104 485 1 335 1885 218 420 6 643 1895 469 496 11 940 1905 665 404 13 453 1915 869 225 17425

Page 49: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 25 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

"The united Budapest, raised to the rank of capital city, had outstanding results in modern urbanisation, [...] in sixth place on a European league table. In fact, it grew even faster as the surrounding villages, which had grown to become towns in a few decades, became closely connected to it. [...] In this period Budapest not only became the economic capital of Hungary but also the cultural capital; it became not only the centre of political life but also that of ideas and taste and it became a metropolis not only in its outward aspect but also in its creative spirit." (Historian Péter Hanák)

„A modern városfejlődésben kiemelkedő helyet foglalt el az egyesített és székváros rangjára emelt Budapest, amely […] az európai ranglistán a hatodik helyet foglalta el. Növekedése a valóságban még nagyobb volt, mert szorosan hozzá kapcsolódtak a néhány évtized alatt várossá felnövő környékbeli községek is. […] A korszak

folyamán Budapest nemcsak az ország gazdasági, hanem kulturális fővárosává, nemcsak a politikai életet, hanem az eszméket és az ízlést is irányító központjává, nemcsak külső megjelenésében, hanem alkotó szellemében is világvárossá vált.”(Hanák Péter történész)

"The Budapest Fire Brigade [...] rush to the fire by automobile and release a veritable deluge on it with their steam engines. The firemen of Budapest are supplied with the most modern fire fighting equipment, which they can use in their fight against all types of conflagration." (Tolnai Világlapja; 1911)

„A budapesti tűzoltóság […] automobilon rohan a tűzhöz, és gőzzel hajtott gépek segítségével valóságos vízáradást bocsát rája. A budapesti tűzoltók a legmodernebb tűzoltószerszámmal vannak ellátva, amelyekkel megküzdhetnek a tűzveszedelem mindenféle fajtája ellen.” (Tolnai Világlapja; 1911)

Changes in the number of banks in Hungary

The Parliament (built between 1885 and 1904)

Electric lighting in the capital

Year Number of consumers

1895 2 954

1900 7 543

1905 15 754

1910 32 044

Page 50: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 26 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

Hungary's rail network in 1866 and 1913

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

Page 51: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 27 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

Criteria Maximum Achieved points

Understanding of task 8 Location: era and place 4 Use of special vocabulary 6 Use of sources 10 Description of factors influencing events 12 Structure, accuracy 8 Total 48

DIVIDED BY 3 Exam points 16

21 This task is about the history of Hungary in the 20th century. (short) Use the sources and your own knowledge to present the characteristics of Pál Teleki's political career and the most important features of his views. "The darkest chapter in Teleki's first premiership is the passing of the numerus clausus. Although he did not personally take part in passing the law, later on during his political career he proudly mentioned that besides taking a stand against right-wing military associations, this discriminative law was also linked with his name. [...] At Prime Minister Bethlen's request he became one of the people in charge of the affairs of minority Hungarians for the government from 1921." (Historical journal Rubicon)

„Teleki első miniszterelnökségének legsötétebb lapja a numerus clausus törvénybe iktatása. Személyesen ugyan nem vett részt a törvény elfogadásában, későbbi politikai pályáján mégis büszkén hivatkozott arra, hogy a különítményesekkel szembeni fellépés mellett ez a diszkriminatív törvény is az ő nevéhez fűződik. […] Bethlen miniszterelnök kérésére 1921-től a kormányzati politikában a kisebbségben rekedt magyarság ügyeinek egyik felelősévé lépett elő.” (Rubicon történelmi folyóirat) "On July 19, 1920 I appointed Pál Teleki, the former foreign minister of Szeged who had already held this post in the Simonyi-Semadam government since April, as prime minister. As far as possible, small-Hungary has set about reviving its mangled body. The lethargy went slowly, very slowly to give place to a disposition to work. [...] And that was when His Majesty King Charles unexpectedly returned." (From Miklós Horthy's memoirs)

Page 52: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 28 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

„1920. július 19-én Teleki Pál grófot neveztem ki miniszterelnökké, a volt szegedi külügyminisztert, aki ezt a tárcát április óta már a Simonyi-Semadam-kormányban is betöltötte. Csonkamagyarország úgy, ahogy lehetett, hozzáfogott, hogy megnyomorított testében az életműködést megindítsa. Lassan, igen lassan szűnt csak meg a nemtörődömség, és ébredt a munkakedv. […] És ekkor ért bennünket váratlanul Károly király őfelsége visszatérése.” (Horthy Miklós emlékirataiból)

"In Teleki's view the scout movement was a natural and very significant part of national education. [...] The Hungarian Scout Movement, based on the Anglo-Saxon model, but, especially after 1919, on principles of religious morality as well, set out to give secondary school pupils a solid national education." (Historian Balázs Ablonczy)

„A cserkészet Teleki szemében magától adódó, ám egyik legfontosabb eleme volt nemzetnevelői elképzeléseinek. […] A Magyar Cserkészszövetség az angolszász minta alapján, de - főleg 1919 után – valláserkölcsi alapokon építkezve, erős nemzeti neveléssel igyekezett formálni a középiskolás ifjúságot.” (Ablonczy Balázs történész)

"The nation must be guided and it is the calling of the nation's elite to guide. [...] The nation's elite is made up of those who, perceiving the work that the nation faces, [...] have the strongest sense of belonging to the nation." (Pál Teleki)

„A nemzetet vezetni kell, s a vezetésre a nemzetnek elitje hivatott. […] A nemzet elitjéhez tartozik az, aki érezvén a nemzeti feladatot, […] a legerősebbnek érzi a nemzethez való tartozást.” (Teleki Pál)

"Teleki's most widely known map is the famous 'red map', [...] which shows the ethnic set-up of the Carpathian Basin in a simple but convincing manner. [...] He was elected still very young to be the general secretary of the Hungarian Geographic Society in 1911." (Geographer János Kubassek)

„Teleki Pál legtöbbet emlegetett térképalkotása a híres ’vörös térkép’, […] mely egyszerűen, ugyanakkor meggyőző módon ábrázolja a Kárpát-medence etnikai viszonyait. […] Igen fiatalon, 1911-ben választották meg a Magyar Földrajzi Társaság főtitkárává.” (Kubassek János geográfus)

"Excellency! In our cowardice we have committed perfidy against the Treaty of Eternal Friendship, which was based on the Mohács speech. The nation can sense that we have stained its honour. We have sided with the rogues, because not a word is true about the trumped-up atrocities. Not against the Hungarians, and not even against the Germans. We are going to be body-snatchers! The most rotten among all the nations. I did not hold you back. I am guilty. Pál Teleki April 3, 1941." (Teleki's suicide note)

„Főméltóságú Úr! Szószegők lettünk - gyávaságból - a mohácsi beszéden alapuló örökbéke szerződéssel szemben. A nemzet érzi, és mi odadobtuk becsületét. A gazemberek oldalára álltunk - mert a mondvacsinált atrocitásokból egy szó sem igaz! Sem a magyarok ellen, de még a németek ellen sem! Hullarablók leszünk! A legpocsékabb nemzet. Nem tartottalak vissza. Bűnös vagyok. Teleki Pál 1941. ápr. 3.” (Teleki búcsúlevele)

Page 53: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 29 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

Criteria Maximum Achieved points

Understanding of task 4 Location: era and place 4 Use of special vocabulary 4 Use of sources 6 Description of factors influencing events 8 Structure, accuracy 2 Total 28 Divided by 4 Exam points 7

22 This task is about the history of Hungary in the second half of the 20th century. (long) Use the sources and your own knowledge to present the characteristics of the restoration of the party-state between 1956 and 1963. In your answer mention the political, economic and ideological aspects of the question.

"The targets of the post-1956 wave of reprisals [...] were not social groups but rather individuals who had proved to be dangerous for the powers that be. [...] Parallel with the harsh verdicts against the active minority that participated in the resistance, Kádár strived to win over the passive majority, [...] which was a totally new phenomenon." (Historian Ignác Romsics)

Page 54: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 30 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

„Az 1956 utáni megtorláshullám […] célpontjaivá nem társadalmi osztályok, hanem olyan egyének váltak, akik bizonyították veszélyességüket a hatalomra. […] A forradalomban vagy az ellenállásban részt vevő aktív kisebbséggel szembeni kemény ítéletekkel egy időben Kádár kezdettől törekedett a passzív többség megnyerésére, […] ez merőben új jelenség volt.” (Romsics Ignác történész)

Agricultural cooperatives between 1955 and 1961 Year Number of

cooperatives Number of members of cooperatives (1000 people)

Area of cooperative lands (1000

hectares) 1955 4816 306 1213 1956 2089 119 597 1957 3394 156 820 1958 3507 169 958 1959 4489 565 2620 1960 4576 960 3941 1961 4681 1221 4539

"We can periodically call the members of the press to a meeting, and the party or the state organ concerned can say which way the Hungarian press should lean. If they do not follow the given directives, then in a month we can tell them: you see what you have done, it was up to you what you write and how you cope with your task. This is how we can make sure that they are responsible for the newspaper." (János Kádár in 1957)

„Mi összehívhatjuk időnként az összes sajtó embereit, megmondhatja a párt és az állami szerv is, hogy egyes kérdésekben a magyar sajtó milyen vonalat vigyen. Ha nem hajtják végre a kapott utasítást, akkor egy hónap múlva megmondhatjuk: látja mit csinált, magára volt bízva, hogy mit ír és hogyan oldja meg a feladatát. Így tudjuk biztosítani, hogy felelős legyen a lapért.” (Kádár János 1957-ben)

"The ideological struggle against religion is part of the general battle of the classes. [...] Religion is a reactionary ideology because it is one of the ideological weapons in the hands of the enemies of progress. It is rooted in the class society and ignorance. The triumph of socialism destroys ignorance, the intellectual foundation of religion. However, this is a lengthy process which takes several decades and it requires persistent and assiduous work and tolerant methods." (From a resolution of the Politburo of the Central Committee of the HSWP, 1958)

„A vallás elleni világnézeti harc az általános osztályharc része. […] A vallás reakciós világnézet, mert a haladás ellenségeinek egyik eszmei fegyvere. Gyökerei az osztálytársadalom és a tudatlanság. A szocializmus győzelme megszünteti a vallás szellemi alapjait – a tudatlanságot. Ez azonban hosszadalmas, évtizedekig tartó folyamat, s szívós, kitartó munkát és türelmes módszereket követel.” (Az MSZMP Központi Bizottsága Politikai Bizottságának határozatából, 1958)

Page 55: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 31 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

Arise, army of young Communists, Let the dawn guide your steps! Believe in your principles and trust your strong arm, Your comrade CYO is with you. We set off like a thunderous storm, And we swell like a song For our sweet country and the revolutionary party Against all obstacles with the people. (From the march of the CYO, founded in 1957)

Fel, kommunista ifjú sereg, Hajnal vezesse léptedet! Higgy elveidben, jó karodban bízz, Melletted elvtárs a KISZ. Úgy indulunk, mint zúgó vihar, És úgy áradunk, mint a dal. Édes hazánkért, a forradalmi pártért A néppel tűzön-vízen át. (Az 1957-ben megalakult KISZ indulójából)

"Kádár uttered his famous sentence, which goes, "Whoever is not against the People's Republic of Hungary is with us; whoever is not against the HSWP is with it; whoever is not against the People's Front is with it," at a meeting of the National Council of the Patriotic People's Front in December 1961." (Historian M. János Rainer)

„1961 decemberében Kádár a Hazafias Népfront Országos Tanácsának ülésén mondta el híres mondatát, mely így hangzik: «Aki nincs a Magyar Népköztársaság ellen, az velünk van; aki nincs az MSZMP ellen, az vele van; aki nincs a Népfront ellen, az vele van».” (Rainer M. János történész)

"The people's power offers help to the police and the people's army for the protection of order and peaceful and constructive work. It guarantees the protection of the factories and state and cooperative property. It protects other organisations of the party and popular power. [...] Workers, poor peasants, cooperative members, state farm and machinery station workers who took part in the 1919 revolutionary struggle, who were partisans, who took part in the workers' movement before 1945 and those who worked steadily on the building of socialism may all become its members." (The resolution of the Executive Committee of the Central Committee of the HSWP on the formation of the workers' guard; 1957)

„A rendőrségnek és a néphadseregnek segítséget nyújt a néphatalom, a rend, a békés építőmunka védelmében. Biztosítja a gyárak, az állami és szövetkezeti tulajdon védelmét. Védi a párt és a népi hatalom egyéb szervezeteit. […] Tagjai lehetnek azok a munkások, szegényparasztok, tsz-tagok, állami gazdasági és gépállomási dolgozók,

The new coat of arms, introduced in 1957

Page 56: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 32 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

akik az 1919-es forradalmi harcokban részt vettek, partizánok voltak, akik 1945 előtt részt vettek a munkásmozgalomban, valamint azok, akik a felszabadulás utáni években a szocializmus építésében szilárdan hely álltak.” (Az MSZMP Központi Bizottsága Intéző Bizottságának határozata a munkásőrség létrehozásáról; 1957)

"Hungary was once again a member of the Warsaw Pact and Soviet troops continued to be 'temporarily' stationed on its territory. On May 27, 1957 the Soviet-Hungarian pact defining the legal status of the occupying forces was signed. [...] In all its years the Kádár system always required the presence of these units as they were seen as a kind of guarantee for its survival." (Historian Károly Szerencsés)

„Magyarország újra a Varsói Szerződés tagállama lett, területén ’ideiglenesen’ továbbra is szovjet csapatok állomásoztak. 1957. május 27-én megkötötték a megszálló csapatok jogi helyzetét rögzítő szovjet-magyar szerződést. […] A Kádár-rendszer egészen fennállásáig igényelte ezeket az egységeket, mert fennmaradásának biztosítékát látta bennük.” (Szerencsés Károly, történész)

"The people of Hungary reached an important stage in its history when it entered the period of the full construction of socialism. [...] The political and moral unity of our people is strong. [...] Filled with sentiments of humanity the People's Republic of Hungary [...] can pardon those who committed crimes against the system or public order. [...] The Presidential Council of the People's Republic of Hungary issues a decree of general amnesty." (Excerpts from the decree of the Presidential Council; 1963)

„A magyar nép történelmi útjának fontos állomásához érkezett, amikor a szocialista társadalom teljes felépítésének korszakába lépett.. […] Népünk politikai-erkölcsi egysége erős. […] A Magyar Népköztársaság […] emberiességtől áthatva meg tud bocsátani azoknak, akik a rendszer vagy a közrend ellen vétettek. […] A Népköztársaság Elnöki Tanácsa általános közkegyelmet rendel el.” (Részlet az Elnöki Tanács rendeletéből; 1963)

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

Page 57: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 33 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

Criteria Maximum Achieved points

Understanding of task 8 Location: era and place 4 Use of special vocabulary 6 Use of sources 10 Description of factors influencing events 12 Structure, accuracy 8 Total 48

DIVIDED BY 3 Exam points 16

Page 58: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 34 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

Page 59: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 35 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

Page 60: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN - oktatas.hu · Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel: I. Short answer tasks 1 This task is about ancient Greek history. Use the sources

írásbeli vizsga, II. összetevő 36 / 36 2010. május 5. 0912

Történelem angol nyelven — emelt szint Azonosító jel:

Max. score

Candidate’s score

I. Short answer tasks 44 II. Long answer tasks 13. Islam 7 14. 16th-century Spanish foreign policy 16 15. German unity 7 16. The principal problems of developing countries 16 17. The reign of Prince Géza 7 18. The causes of the defeat at Mohács 16 19. The characteristics of the economy of the reform period 7 20. The transformation of Budapest into a metropolis 16 21. Pál Teleki's political career 7 22. The characteristics of the restoration of the party state 16 II. Long answer tasks 46

Total of I+IITotal score of the written exam 90

examiner

Date: ......................................... __________________________________________________________________________

achieved points rounded up or

down / elért pontszám egész számra kerekítve

points (rounded up or down) to write in the software / programba beírt egész pontszám

I Short answer tasks / I. Egyszerű, rövid feladatok

II Long answer tasks / II. Szöveges kifejtendő feladatok

examiner/javító tanár Registrar of the Board of Examiners/jegyző

Date/Dátum: ............................. Date/Dátum: ........................