Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
TÜKAS 2015 II. TÜRK KÜLTÜRÜ ARAŞTIRMALARI
SEMPOZYUMU 4 - 5 Eylül 2015 Saraybosna
SARAYBOSNA ÜNİVERSİTESİ
NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ
BİLDİRİ ÖZETLERİ
Saraybosna, 2015
Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi
www.nevsehir.edu.tr
tukas.nevsehir.edu.tr
2000 Evler Mah. Zübeyde Hanım Cad. 50300 Nevşehir
Tel: +90 (384) 228 10 00 & Bel-geç: +90 (384) 215 30 58
Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi
Bu kitabın basım, yayım ve satış hakları Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesine aittir. Bütün hakları saklıdır. Kitabın tümü ya da bir bölümü/bölümleri Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesinin yazılı izni olmadan elektronik, optik, mekanik ya da diğer yollarla basılamaz, çoğaltılamaz ve dağıtılamaz.
Copyright 2015 by Nevşehir Hacı Bektaş Veli University. All rights reserved. No part of this book may be printed, Reproduced or distributed by any electronical, optical, machanical or order means without the written permission of Nevşehir Hacı Bektaş Veli University.
Editör Doç. Dr. Hüseyin GÖNEL, Arş. Gör. Murat GÜR
Kapak Düzeni Taylan VIRACA
Tasarım-Dizgi Arş. Gör. Murat GÜR
II. Uluslararası Türk Kültürü Araştırmaları Sempozyumu Bildiri ÖzetleriNevşehir, 2015
İletişim Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi Prof. Dr. Filiz Kılıç Yerleşkesi 2000 Evler Mah. Zübeyde Hanım Cad. 50300 / Nevşehir Tel: 0384 228 10 00 e-posta: [email protected]: www.tukas.nevsehir.edu.tr
Onur Kurulu
Prof. Dr. Mustafa İSEN
Prof. Dr. Filiz KILIÇ
Prof. Dr. Ramazan KORKMAZ
Prof. Dr. Mustafa S. KAÇALİN
Prof. Dr. Hayati DEVELİ
Düzenleme Kurulu
Prof. Dr. Filiz KILIÇ Prof. Dr. Kerima FİLAN Doç. Dr. Müberra GÜRGENDERELİ
Prof. Dr. Alena ĆATOVİĆ Prof. Dr. Ljiljana MARKOVİC Doç. Dr. Rıfat GÜRGENDEREL
Prof. Dr. Alexsandra VRANES Prof. Dr. Mehmet Dursun ERDEM Doç. Dr. Tuncay BÜLBÜL
Prof. Dr. Ćazim HADZİMEJLİĆ Prof. Dr. Sabina BAKŠİĆ Yrd. Doç. Dr. Ünal ZAL
Prof. Dr. Fehim NAMETAK Doç. Dr. Hüseyin GÖNEL Yrd. Doç. Dr. Mesut GÜN
Prof. Dr. İlyas GÖKHAN Doç. Dr. Mehmet ÇERİBAŞ Dr. Hakan YALAP
Bilim Kurulu Prof. Dr. Filiz KILIÇ Prof. Dr. İsmail BEKCİ Yrd. Doç. Dr. Mehmet Ali YOLCU
Prof. Dr. Fehim NAMETAK Prof. Dr. Davut KILIÇ Yrd. Doç. Dr. Mustafa KARATAŞ
Prof. Dr. Kerima FİLAN Prof. Dr. Alim GÜR Yrd. Doç. Dr. Günil Özlem AYAYDIN CEBE
Prof. Dr. İlyas GÖKHAN Prof. Dr. Birsel KARAKOÇ Yrd. Doç. Dr. Ahmet Turan TÜRK
Prof. Dr. Alena ĆATOVİĆ Doç. Dr. Đenita HAVERİĆ Yrd. Doç. Dr. Ünal ZAL
Prof. Dr. Sabina BAKŠİĆ Doç. Dr. Rıfat GÜRGENDERELİ Yrd. Doç. Dr. Filiz Meltem ERDEM UÇAR
Prof. Dr. Mehmet Dursun ERDEM Doç. Dr. Müberra GÜRGENDERELİ Yrd. Doç. Dr. Baktygul KULAMSHAEVA
Prof. Dr. Ćazim HADZİMEJLİĆ Doç. Dr. Tuncay BÜLBÜL Yrd. Doç. Dr. Neşe ERENOĞLU
Prof. Dr. Alexsandra VRANEŠ Doç. Dr. Hüseyin GÖNEL Yrd. Doç. Dr. Murat ŞENGÜL
Prof. Dr. Ljiljana MARKOVİC Doç. Dr. Mehmet ÇERİBAŞ Yrd. Doç. Dr. Mesut GÜN
Prof. Dr. Éva Ágnes CSATÓ JOHANSON Doç. Dr. Adem ÖGER Yrd. Doç. Dr. Mehmet HAZAR
Prof. Dr. Nimetullah HAFIZ Doç. Dr. Oktay YİVLİ Yrd. Doç. Dr. Tuğrul BALABAN
Prof. Dr. Ekrem ČAUŠEVİĆ Yrd. Doç. Dr. Şamil YEŞİLYURT Dr. Sevinç AĞAYEVA
Prof. Dr. Eva Csato JOHANSON Yrd. Doç. Dr. İ. Ethem ÖZKAN Dr. Hakan YALAP
Sekreterya
Prof. Dr. Alena ĆATOVİĆ Doç. Dr. Hüseyin GÖNEL Edina NURİKİĆ, MA
Prof. Dr. Sabina BAKŠİĆ Mr. Mirsad TURANOVİĆ Arş. Gör. Murat GÜR
iv
İÇİNDEKİLER
Yrd. Doç. Dr. Ahmed NİYAZOV TÜRK İSLAM MEDENİYETİNİN KAFKASYA İZLERİ .................................................. 1
Okt. Ahmet Zeki Aktürk KUZET HİNDİSTAN’DA TÜRK KASTI............................................................................ 2
Prof. Dr. Alena ĆATOVİĆ, Prof. Dr. Sabina BAKŠİĆ ZNAČENJA I UPOTREBA SUFIKSA - CI U ROMANU KAFAMDA BIR TUHAFLIK
ORHANA PAMUKA ............................................................................................................ 3
Yrd. Doç. Dr. Ali APALI, Prof. Dr. İsmail BEKÇİ, Yrd. Doç. Dr. Özlem Nilüfer KARATAŞ
HACI HÜSREV BEY MUSAKKAFATINDAN ÇİFTE HAMAMIN TAMİRAT
MASRAFLARININ MÜFREDAT DEFTERİ ...................................................................... 4
Okt. Ali Osman GÜNDÜZ ŞAMANİZM VE ESKİ TÜRK İNANÇ YAPISININ GÜNÜMÜZ ANADOLUSUNDAKİ
YANSIMALARI ................................................................................................................... 6
Araş. Gör. Aliye İlkay YEMENİCİ TÜRKÇE ÖĞRETMENİ ADAYLARININ “TÜRK KÜLTÜRÜNE” YÖNELİK
ALGILARININ METAFORLAR YOLUYLA BELİRLENMESİ ....................................... 7
Doç. Dr. Ayşe YILDIZ KLASİK TÜRK ŞİİRİNDEKİ “RAKÎB” TİPİNİN KÖKENİ ÜZERİNE BAZI
TESPİTLER .......................................................................................................................... 8
Ayten AKKESE, Prof. Dr. Ahmet MERMER SON ASIR OSMANLI EDEBİYATI’NIN RUMELİ BEYLERBEYİ ŞAİRİ MUHYİDDİN
RÛMÎ ..................................................................................................................................... 9
Okt. Berrin SARITUNÇ MAZICI SAFRANBOLU HALK KÜLTÜRÜ ÜZERİNE BİR ARAŞTIRMA ................................ 10
v
Yrd. Doç. Dr. Bilal ÇAKICI MEDHİYE TÜRÜ DIŞINDA KALAN KASİDELER VE KASİDENİN BÖLÜMLERİNE
BİR BAKIŞ ......................................................................................................................... 11
Prof. Dr. Bülent ÖZDEMİR, Esin ÖZGÜL OSMANLI TOPLUMUNDA PASKALYA KUTLAMALARI VE KÜLTÜREL
GEÇİŞLİLİK ....................................................................................................................... 12
Yrd. Doç. Dr. Bünyamin TAŞ 19. ASIR KAPADOKYA’SININ KÜLTÜREL CANLILIĞININ BİRER NİŞANESİ
OLAN İKİ ELYAZMASI ................................................................................................... 13
Prof. Dr. Davut KILIÇ EVLİYA ÇELEBİ SEYAHATNAMESİNDE SARAYBOSNA VE ÇEVRESİ ................ 14
Öğr. Gör. Derya DATLI ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİNDE YÖNELME HALİ EKİNİN DİĞER HAL EKLERİ
YERİNE KULLANILMASI ............................................................................................... 15
Yrd. Doç. Dr. Dursun ŞAHİN İVO ANDRİÇ’İN “DRİNA KÖPRÜSÜ”NDE TÜRK KÜLTÜRÜNDEN İZLER VE
TÜRK İMGESİ ................................................................................................................... 16
Yrd. Doç. Dr. Ebubekir S. ŞAHİN ŞİİRDE BİR ANLATIM ÖZELLİĞİ OLARAK İLTİFAT ................................................ 17
Yrd. Doç. Dr. Erhan ALPASLAN, Tülay AYDIN BALKANLARDA BİR TÜRK ŞEHRİ: VARNA (SOSYO-KÜLTÜREL AÇIDAN BİR
İNCELEME) ........................................................................................................................ 18
Prof. Dr. Faruk SÖYLEMEZ, Araş. Gör. Ömür YANAR BOSNALI BİR TARİHÇİ MATRAKÇI NASUH’UN ESERLERİNDE OSMANLI
DEVLET ANLAYIŞI .......................................................................................................... 19
vi
Araş. Gör. Gonca DEMİR TÜRK HALK MÜZİĞİ FONETİK NOTASYON SİSTEMİ/THMFNS RELİGİOLEKT-
MÜZİKOLEKT ÖZELLİKLERİ: URFA YÖRESİ ÖRNEKLEMİ ................................... 20
Okt. Gökhan HAMZAÇEBİ GİRESUN’DA İMECE MUSİKİSİ .................................................................................... 22
Yrd. Doç. Dr. Hakan Sarıçam, Merve BULUT, Ayşe DURAN ÇOK KÜLTÜRLÜ KİŞİLİK İLE FARKLILIKLARA SAYGI ARASINDAKİ İLİŞKİNİN
İNCELENMESİ .................................................................................................................. 23
Dr. Hakan YALAP İBN ARABÎ GÖRÜŞÜ İÇİNDE MEVLÂNÂ VE İSMÂÎL ANKARAVÎ’NİN
ONTOLOJİK FİKİRLERİ ................................................................................................... 24
Öğr. Gör. Harun AKÇAM MAADAY KARA DESTANINDAKİ HAYVANLARIN İŞLEVSEL AÇIDAN
İNCELENMESİ .................................................................................................................. 25
Doç. Dr. Hikmet YAZICI, Fatma ALTUN BEKTAŞİ FIKRALARINDA YER ALAN PSİKOLOJİK VAROLUŞ TEMALARI ....... 26
Doç. Dr. Hüseyin GÖNEL BOSNALI ATFÎ AHMED EFENDİ VE ŞÂHİDÎ ŞERHİ .................................................. 27
Öğr. Gör. Hüseyin KARA, Yrd. Doç. Dr. Nazım KURUCA DOĞU KARADENİZDE KURUTULARAK HAZIRLANAN MEYVE VE SEBZE
KÜLTÜRÜ: GİRESUN ÖRNEĞİ ...................................................................................... 28
Prof. Dr. İlyas GÖKHAN RUMELİ VALİSİ MARAŞLI ALİ PAŞA VE BALKANLARDAKİ FAALİYETLERİ .. 29
Öğretmen Hüsnü KAÇMAZ, Yrd. Doç. Dr. Mustafa DİĞLER D GRUBU SANATÇILARININ TÜRK RESİM SANATININ MODERNLEŞMESİNDE
PLASTİK DEĞERLERDE LEKE KAVRAMINA GETİRDİĞİ YENİLİKLER .............. 30
vii
Araş. Gör. Kadri H. YILMAZ TAVUS KUŞUNUN DİVAN ŞİİRİNDEKİ CEVELÂNI .................................................. 31
Prof. Dr. Kâzım YETİŞ XIX. XX. YÜZYIL TÜRK EDEBİYATINDA KULLANILAN NAZIM ŞEKİLLERİNİN
TASNİFİ .............................................................................................................................. 32
Araş. Gör. Kübra ŞENGÜL TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRENİMİNDE ORTAK KÜLTÜREL
ÖĞELERİN YERİ ............................................................................................................... 33
Doç. Dr. Mehmet ÇERİBAŞ ORTAK SÖZ VARLIĞIMIZ BAKIMINDAN KIRGIZ TÜRKÇESİNDEKİ ASKERİ ve
İDARİ TERİMLER VE TÜRKİYE TÜRKÇESİNDEKİ KARŞILIKLARI ...................... 34
Yrd. Doç. Dr. Mehmet Korkut ÇEÇEN, Okt. Kudret Safa GÜMÜŞ XIX. YÜZYIL ŞAİRİ MEHMED NECATÎ EFENDİ VE ŞİİRLERİ ................................ 35
Yrd. Doç. Dr. Mehmet ŞANVER TÜRK KÜLTÜRÜNDEKİ EĞİTİM ANLAYIŞLARLA ALTERNATİF EĞİTİM
ANLAYIŞLARININ KARŞILAŞTIRILMASI .................................................................. 36
Doç. Dr. Mehmet Zahit YILDIRIM DARENDE'DE BİR BOSNALI: BOŞNAKOĞLU MEHMED VE AİLESİ ...................... 37
Yrd. Doç. Dr. Mesut GÜN TÜRKÇE ÖĞRENEN SURİYELİ ÖĞRENCİLERİN TÜRK HALKINA İLİŞKİN
METAFORİK ALGILARI .................................................................................................. 38
Prof. Dr. Metin AKAR EVLİYÂ ÇELEBİ’NİN GÖZÜYLE BOSNA VE HERSEK YAYLALARI ..................... 40
Araş. Gör. Murat GÜR ZEHRA ROMANININ PENCERESİNDEN OSMANLI BATILILAŞMASINA BAKIŞ 41
viii
Yrd. Doç. Dr. Murat ŞENGÜL, Yrd. Doç. Dr. Hasan Hüseyin KILINÇ TÜRKÇE ÖĞRETMENİ ADAYLARININ KÜLTÜREL BİLEŞENLERİN DİL
ÖĞRETİM MÜFREDATINDAKİ AĞIRLIĞINA İLİŞKİN GÖRÜŞLERİ ...................... 42
Doç. Dr. Mustafa CİHAN HİLMİ ZİYA ÜLKEN’İN EĞİTİM FELSEFESİ ............................................................... 43
Prof. Dr. Mustafa CİN GİRESUN KARAGÖL YAYLASI’NIN KÜLTÜREL ÖZELLİKLERİNİN
İNCELENMESİ .................................................................................................................. 44
Yrd. Doç. Dr. Mustafa DİĞLER NAKKAŞ LEVNİ VE MİNYATÜRLERİNDE KOMPOZİSYON ANLAYIŞI ............... 45
Yrd. Doç. Dr. Mustafa HOPAÇ İBNİ SİNA TIP FELSEFESİ ............................................................................................... 46
Yrd. Doç. Dr. Mustafa KARATAŞ YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİ DERS KİTAPLARINDA ÖRNEKLEME
SORUNU ............................................................................................................................. 47
Doç. Dr. Namiq MUSALI ŞEYH SAFİ TÜRBESİNİN ARŞİV BELGELERİNE GÖRE ORTA ÇAĞ’DA ERDEBİL
BÖLGESİNDE TÜRKÇE ŞAHIS İSİMLERİ .................................................................... 48
Yrd. Doç. Dr. Nazım KURUCA DOĞU KARADENİZ BÖLGESİNDE KONARGÖÇER HAYAT: GİRESUN ÖRNEĞİ 49
Dr. Nigar İSGENDEROVA BALKANLARDA TÜRK-İSLAM MİMARLIĞI .............................................................. 50
Okt. Dr. Nursal KUMAŞ AHMET VEFİK PAŞA VE BURSA OSMANLI TİYATROSU (1879-1882) .................. 51
ix
Doç. Dr. Oktay YİVLİ ANLATICI VE PERSPEKTİFTE YENİ BİR PARADİGMA ........................................... 52
Serdar SAYGILI BİR TÜRK DÜŞÜNÜRÜ OLARAK, ZİYA GÖKALP’İN EĞİTİM FELSEFESİ ........... 53
Uzman Dr. Serhat ÇOBAN TÜRKİYE BASINININ BOSNA SAVAŞINI NASIL ELE ALDIĞINA DAİR BİR
İNCELEME ......................................................................................................................... 55
Dr. Sevinc AĞAYEVA M. FÜZULİ΄NİN ANA DİLLİ YARATICILIĞINDA HAYVAN İSİMLERİ .................. 56
Doç. Dr. Sevinç QASIMOVA TÜRK DÜNYASI DİL VE EDEBİYAT EĞİTİMİ ............................................................ 57
Doç. Dr. Sevinç QASIMOVA AYDINLANMA HAREKETİNDE DİL, DİN VE ORTAK KÜLTÜR KONULARINA
MAARİFÇİLERİN BAKIŞLARI: SOVYET TARİHÇİLİYİNDE BUNA FARKLI
YAKLAŞIMLAR VE KARŞILAŞTIRMALI ANALİZİ ................................................... 58
Doç. Dr. Sibel KILIÇ SOSYO-KÜLTÜREL KOD OLARAK TÜRKMEN KADIN GİYSİ GELENEĞİ VE
RİTÜEL ÖZELLİKLERİ .................................................................................................... 61
Yrd. Doç. Dr. Sibel ÜST ERDEM KERBELA MERSİYELERİNDE TEMSİLİ ACI VE GÜNÜMÜZE YANSIMASI ......... 62
Yrd. Doç. Dr. Şerif Ali DEĞİRMENÇAY TARİHTEKİ TÜRK BİLGİNLERİNİN FEN BİLİMLERİ ÖĞRETİM PROGRAMI VE
DERS KİTABI İLE BÜTÜNLEŞTİRİLMESİ ................................................................... 63
Araş. Gör. Şerife ÖRDEK NÂBÎ’NİN BİLİNMEYEN FARSÇA ŞİİRLERİ ............................................................... 64
x
Yrd. Doç. Dr. Tekin TUNCER BİR HALK KAHRAMANI OSMAN BATUR .................................................................. 65
Tuğba ŞAHİN AZERBAYCAN TÜRKÇESİNDE KELİME DÜZEYİNDE İSTEM SORUNU .............. 66
Yrd. Doç. Dr. Ülkü ÇETİNKAYA NABİ’NİN GAZELLERİNDE ÜSLÛB-I MUADELE ...................................................... 67
Yrd. Doç. Dr. Ünal ZAL AVRUPA’DA BİR CEVELANIN STOCKHOLM VE UPPSALA DURAKLARI .......... 68
Yrd. Doç. Dr. Ürün ŞEN SÖNMEZ HALİDE EDİP ADIVAR’IN İLK DÖNEM ROMANLARINDAKİ OTOBİYOGRAFİK
İZLERİN PSİKANALİTİK AÇIDAN TAHLİLİ................................................................ 69
Araş. Gör. Volkan KARAGÖZLÜ TÜRK EDEBİYATINDA SECİ VE KULLANIMI ............................................................ 70
Zarife NEZİRLİ OSMANLININ ÇÖKÜŞ DÖNEMİNDE KÜLTÜREL EĞİLİMLER BUNUN ÇÖKÜŞDE
ETKİSİ ................................................................................................................................ 71
Yrd. Doç. Dr. Rüstem AŞİMOV KÜLTÜREL İLİŞKİLERDE TERCÜMENİN ÖNEMİ VEYA KAZAK FİLOLOJİSİNDE
TERCÜMENİN GÜNCEL KONULARI ............................................................................ 72
Dr. Sc. Azra ABADŽIĆ NAVAEY PREDODŽBE O DRUGİMA U “ZENÂN -NÂME” : İMAGOLOŠKA ANALİZA ......... 73
Doç. Đenita HAVERİĆ, Prof. Dr. Amela ŠEHOVİĆ UTJECAJ TURSKOG JEZİKA NA FONOLOŠKU İ SEMANTİČKU ADAPTACİJU
FARSİZAMA U BOSANSKOM JEZİKU ......................................................................... 74
xi
Dr. Sc. Enisa GOLOŠ UPOTREBA RİJEČİ TURSKOG PORİJEKLA U PRİPOVİJETKAMA HAMZE HUME .......... 75
Yrd. Doç. Dr. Fatma KALPAKLI USTAM VE BEN’DE 16.YY OSMANLI TOPLUMU’NDAN KADIN PORTRELERİ .. 76
Prof. Dr. Kerima FİLAN, Sanela CRNOVRŠANİN, MA TÜRKİZMLERİN ÇAĞDAŞ BOŞNAK DİLİNDEKİ ANLAMSAL ÖZELLİKLERİ ..... 77
Prof. Dr. Kerima FİLAN BOŞNAKLARIN OGLEDALO GAZETESİNDE (1907-1908) TÜRK KÜLTÜRÜNÜN
UNSURLARI ...................................................................................................................... 79
Doç. Dr. Hatice ORUÇ HİDAYET KULENOVİÇ’İN SIRAT-İ MUSTAKİM DERGİSİ’NDE BOSNA’YA DAİR
YAZILARI .......................................................................................................................... 80
Mr. sc. Lebiba DŽEKO OSMANSKİ UTİCAJİ NA MATERİJALNU KULTURU U BOSNİ İ HERCEGOVİNİ
NA PRİMJERU VİŠNJİČKE KERAMİKE ........................................................................ 81
Maida DAUTOVİĆ, MA, Merima GRABČANOVİĆ IMENİCE U BOSANSKOM İ TURSKOM JEZİKU İ NJİHOVE KARAKTERİSTİKE . 82
Melinda BOTALİĆ/ Nadira ŽUNİĆ FÜRUZAN’IN ‘PARASIZ YATILI’ VE ERENDİZ ATASÜ’NÜN ‘KADINLAR DA
VARDIR’ HİKÂYELERİNİN CİNSİYET AÇISINDAN İNCELENMESİ ...................... 83
Merima GRABČANOVİĆ, MA, Maida DAUTOVİĆ, MA PRİDJEVİ U TURSKOM İ BOSANSKOM JEZİKU İ NJİHOVA ULOGA ..................... 84
Mirza BAŠİĆ, Mirsad TURANOVİĆ SINTAKTIČKA ANALIZA TURSKIH IMENSKIH REČENICA SA PREDIKATIVIMA
VAR I YOK ......................................................................................................................... 85
xii
Mr. Nadira ŽUNİĆ, MA, Melinda BOTALİĆ, MA AHMET HAMDİ TANPINAR’IN ACIBADEM'DEKİ KÖŞK HİKÂYESİNDE
BİREYSEL KİMLİK OLUŞUMU ...................................................................................... 86
Nilgün AÇIK ÖNKAŞ, Zehra ERGÜL KLASİKLERLE DEĞERLER EĞİTİMİ ............................................................................ 87
Prof. Dr. Nusret ÇAM SEYAHATNAMESİ’NİN BALKANLARDAKİ İSLÂM MİMARİSİ BAKIMINDAN
ÖNEMİ ................................................................................................................................ 88
Dr. sc. Barbara KEROVEC POLİSEMİJA GLAGOLA OSJETİLNE PERCEPCİJE U TURSKOM JEZİKU S
OSVRTOM NA HRVATSKİ JEZİK .................................................................................. 89
Okt. Özgür ÖNER TÜRKÇEDE AKRABALIK SÖZCÜKLERİNİN KULLANIMI ....................................... 90
Viši Asistent Haris DERVİŠEVİĆ, MA PUTEVİ OSMANSKE KALİGRAFİJE: ISTANBUL - KAİRO – SARAJEVO ............... 91
Dr. sc. Marta ANDRİĆ ONOMASTIČKA ISTRAŽIVANJA TURSKOG JEZIČNOG SLOJA NA PODRUČJU
HRVATSKE ........................................................................................................................ 92
Yrd. Doç. Dr. Behice VARIŞOĞLU TÜRKÇE ÖĞRENEN LİTVAN ÖĞRENCİLERİN SOSYAL BECERİLERİNİN TÜRK
KÜLTÜRÜ ALGILARI ÜZERİNDEKİ ETKİSİ ............................................................... 93
Doç. Dr. Elvira LATİFOVA BALKANLARDA VE KAFKASYADA TASAVVUF KÜLTÜRÜ: OSMANLI
HAKİMİYYETİNİN VE İSLAM KÜLTÜRÜNÜN YAYILMASINDA
NAKŞİBENDİLİK TARİKATININ ROLÜ ....................................................................... 94
xiii
Okt. İnna OSSİPTŠUK TÜRKÇEDEN ESTONCAYA ÇEVİRİ SÜRECİNDE KARŞILAŞILAN SORUNLAR . 95
Yrd. Doç. Dr. Mehmet Celal VARIŞOĞLU, Okt. Natela STATKİENE LİTVANYA TATARLARINDA KİŞİ ADLARI ............................................................... 96
Mirsad TURANOVİĆ ANTIEMIGRANTSKI DISKURS U TURSKOJ ............................................................... 97
............................................................................................................................................. 97
xiv
4 Eylül 2015, Cuma 15:00 -16:30 1. OTURUM
A SALONU 1. Yeni Türk Edebiyatı Oturumu
Oturum Başkanı: Prof. Dr. Alena ĆATOVIĆ
15.00 – 15.15 Upotreba riječi turskog porijekla u pripovijetkama Hamze Hume
Dr.sc. Enisa GOLOŠ
15.15 – 15.30 Putovanja Ahmeta Mithata Evropom: Poimanje prostora i "Drugog"
Madžida MAŠIĆ, MA
15.30 – 15-45 Konstrukcija individualnog identiteta u pripovijetci "Vila na Adžibademu" Ahmeta
Hamdija Tanpınara
Mr.sc. Nadira ŽUNIĆ
15.45 – 16.00 Rodna perspektiva u pripovjetkama „Besplatno školovanje “Füruzan i” Postoje i žene
Melinda BOTALIĆ, MA
16.00 – 16.15 Nomadološko čitanje slike Bejruta u romanu "Zvuk Banana"
Edina NURIKIĆ, MA
B SALONU
1. Eski Türk Edebiyatı Oturumu Oturum Başkanı: Doç. Dr. Hüseyin GÖNEL
15.00 – 15.15 Nabi’nin Gazellerinde Üslûb-ı Muadele
Yrd. Doç. Dr. Ülkü ÇETİNKAYA
15.15 – 15.30 Nâbî'nin Bilinmeyen Şiirleri
Araş. Gör. Şerife ÖRDEK
15.30 – 15-45 Nefi'nin ''Değil'' Redifli Gazelinin Şerhi ve Yapısalcılık Açısından İncelenmesi
Yrd. Doç. Dr. Ali Rıza ÖZUYGUN, Duygu GÖKÇEN
15.45 – 16.00 Nedîm’in İstanbul ve Sadrazam İbrahim Paşa Kasidesi Hakkında Bir Değerlendirme
Prof. Dr. Gencay ZAVOTÇU
16.00 – 16.15 Predodžbe o Drugima u “Zenân-nâme”: imagološka analiza
Dr.sc. Azra ABADŽIĆ NAVAEY
xv
C SALONU
1. Dil Oturumu Oturum Başkanı: Doç. Dr. Đenita HAVERİĆ
15.00 – 15.15 Jezik Osman-age Temišvarskog
Prof. Dr. Ekrem ČAUŠEVİĆ
15.15 – 15.30 Upotreba sufiksa CI i njegovi prijevodni ekvivalenti u romanu Kafamda Bir Tuhaflık
Orhana Pamuka
Prof. Dr. Sabina BAKŠİĆ, Prof. Dr. Alena ĆATOVİĆ
15.30 – 15-45 Onomastička istraživanja turskog jezičnog sloja na području Hrvatske
Dr.sc. Marta ANDRİĆ
15.45 – 16.00 Polisemija glagola osjetilne percepcije u turskom jeziku s osvrtom na hrvatski jezik
Dr.sc. Barbara KEROVEC
16.00 – 16.15 Utjecaj turskog jezika na fonološku i semantičku adaptaciju farsizama u bosanskom
jeziku
Doç. Dr. Đenita HAVERİĆ
D SALONU 1. Kültür Tarihi Oturumu
Oturum Başkanı: Prof. Dr. Davut KILIÇ
15.00 – 15.15 Boşnakların Ogledalo Gazetesinde (1907-1908) Türk Kültürünün Unsurları
Prof. Dr. Kerima FİLAN
15.15 – 15.30 Gazi Hüsrev Bey Vakfına Ait Olan Çifte Hamam’ın Müfredat Defterinin Çözümlemesi
Prof.Dr. İsmail BEKÇİ, Yrd. Doç.Dr. Özlem Nilüfer KARATAŞ, Yrd. Doç. Dr. Ali APALI
15.30 – 15-45 Balkanlarda Bir Türk Şehri: Varna
Yrd. Doç. Dr. Erhan ALPASLAN, Tülay AYDIN
15.45 – 16.005 Balkanlarda ve Kafkasyada Tasavvuf Kültürü: Osmanlı Hakimiyetinin ve İslam
Kültürünün Yayılmasında Nakşibendilik Tarikatının Rolü
Doç. Dr. Elvira LATİFOVA
16.00 – 16.15 Evliya Çelebi Seyahatnamesinde Saraybosna ve Çevresi
Prof. Dr. Davut KILIÇ
16.15 – 16.30 Evliya Çelebi'nin Seyahatnamesinin Balkanlardaki İslam Mimarisi Bakımından Önemi
Prof. Dr. Nusret ÇAM
xvi
4 Eylül 2015, Cuma
2. OTURUM A SALONU
2. Yeni Türk Edebiyatı Oturumu Oturum Başkanı: Doç. Dr. Oktay YİVLİ
17.00 – 17.15 Halide Edip Adıvar’ın İlk Dönem Romanlarındaki Otobiyografik İzlerin Psikanalitik
Açıdan Tahlili
Yrd. Doç. Dr. Ürün ŞEN SÖNMEZ
17.15 – 17.30 Ustam ve Ben'de 16. yy Osmanlı Toplumundan Kadın Portreleri
Yrd. Doç. Dr. Fatma KALPAKLI
17.30 – 17-45 Zehra Romanının Penceresinden Osmanlı Modernleşmesine Bakış
Araş. Gör. Murat GÜR
17.45 – 18.00 Şiirde Bir Anlatım Özelliği Olarak İltifât
Yrd. Doç. Dr. Ebubekir S. ŞAHİN
18.00 – 18.15 Ahmet Vefik Paşa ve Bursa Osmanlı Tiyatrosu (1879-1882)
Dr. Nursal KUMAŞ
B SALONU
2. Eski Türk Edebiyatı Oturum Başkanı: Prof. Dr. Filiz KILIÇ
17.00 – 17.15 Evliyâ Çelebi’nin Gözüyle Bosna ve Hersek Yaylaları
Prof. Dr. Metin AKAR
17.15 – 17.30 XIX. Yüzyıl Şairi Mehmed Necatî Efendi ve Şiirleri
Yrd. Doç. Dr. Mehmet Korkut ÇEÇEN, Kudret Safa GÜMÜŞ
17.30 – 17.45 Son Asır Osmanlı Edebiyatı’ nın Rumeli Beylerbeyi Şairi Muhyiddin Rûmî
Ayten AKKESE
17.45 – 18.00 Kerbela Mersiyelerinde Temsili Acı ve Günümüze Yansıması
Yrd. Doç. Dr. Sibel ÜST ERDEM
18.00 – 18.15 Bosnalı Atfî Ahmed Efendi ve Şâhidî Şerhi
Doç. Dr. Hüseyin GÖNEL
xvii
C SALONU
2. Dil Oturumu Oturum Başkanı: Prof. Dr. Kerima FİLAN
17.00 – 17.15 Türkçede Akrabalık Sözcüklerinin Kullanımı
Okt. Özgür ÖNER
17.15 – 17.30 Türkizmlerin Çağdaş Boşnak Dilindeki Anlamsal Özellikleri
Prof. Dr. Kerima FİLAN, Sanela CRNOVRŠANİN, MA
17.30 – 17-45 Pridjevi u turskom i bosanskom jeziku i njihova uloga
Merima GRABČANOVİĆ, MA
17.45 – 18.00 Sintaktička analiza turskih imenskih rečenica sa predikativima var iyok
Mirza BAŠİĆ, MA, Mr.sc. Mirsad TURANOVİĆ
18.00 – 18.15 Imenice u bosanskom i turskom jeziku i njihove karakteristike
Maida DAUTOVİĆ, MA
D SALONU 2. Kültür Tarihi Oturumu Oturum Başkanı: Doç. Dr. Namiq MUSALI
17.00 – 17.15 Avrupa’da Bir Cevelan’ın Stockholm ve Uppsala Durakları
Yrd. Doç. Dr. Ünal ZAL
17.15 – 17.30 Turkish Cultural Heritage in the light of Digitization
Prof. Dr. Alexsandra VRANEŠ
17.30 – 17-45 Türk-İslam Medeniyetinin Kafkasya İzleri
Yrd. Doç. Dr. Ahmed NİYAZOV
17.45 – 18.00 Osmanlının Çöküş Döneminde Kültürel Eğilimler ve Çöküşde Etkisi
Zarife NEZİRLİ
18.00 – 18.15 Şeyh Safi Türbesinin Arşiv Belgelerine Göre Orta Çağ’da Erdebil Bölgesinde Türkçe
Şahıs İsimleri
Doç. Dr. Namiq MUSALI
xviii
5 Eylül 2015, Cumartesi
09.30 – 11.00 3. OTURUM A SALONU
3. Yeni Türk Edebiyatı Oturumu Oturum Başkanı: Prof. Dr. Kâzım YETİŞ
09.30 – 09.45 Anlatıcı ve Perspektifte Yeni Bir Paradigma
Doç. Dr. Oktay YİVLİ
09.45 – 10.00 İvo Andriç’in Drina Köprüsü’nde Türk Kültüründen İzler ve Türk İmgesi
Dursun ŞAHİN
10.00 – 10.15 XIX. XX. Yüzyıl Türk Edebiyatında Kullanılan Nazım Şekillerinin Tasnifi
Prof. Dr. Kâzım YETİŞ
10.15 – 10.30 Hasan Sezayi'nin Şiirlerinde Gönül İmgesi
Yrd. Doç. Dr. Ali Rıza ÖZUYGUN, Araş. Gör. Lokman GÖZCÜ
B SALONU
3. Eski Türk Edebiyatı Oturumu Oturum Başkanı: Prof. Dr. Metin AKAR
09.30 – 09.45 Klasik Türk Şiirindeki “Rakîb” Tipinin Kökeni Üzerine Bazı Tespitler
Doç. Dr. Ayşe YILDIZ
09.45 – 10.00 Tavus Kuşunun Divan Şiirindeki Cevelânı
Araş. Gör. Kadri H. YILMAZ
10.00 – 10.15 Medhiye Türü Dışında Kalan Kasideler ve Kasidenin Bölümlerine Bir Bakış
Yrd. Doç. Dr. Bilal ÇAKICI
10.15 – 10.30 Türk Edebiyatında Seci ve Kullanımı
Araş. Gör. Volkan KARAGÖZLÜ
10.30 – 10.45 19. Asır Kapadokya’sının Kültürel Canlılığının Birer Nişanesi Olan İki Elyazması
Yrd. Doç. Dr. Bünyamin TAŞ
xix
C SALONU
3. Dil Oturumu Oturum Başkanı: Yrd. Doç. Dr. Rıfat GÜRGENDERELİ
09.30 – 09.45 Türkçe'den Estonca'ya Çeviri Sürecinde Karşılaşılan Sorunlar
Okt. Inna OSSİPTŠUK
09.45 – 10.00 Litvanya Tatarlarında Kişi Adları
Yrd. Doç. Dr. Mehmet Celal VARIŞOĞLU, Okt. Natela STATKİENE
10.00 – 10.15 Kültürel İlişkilerde Tercümenin Önemi veya Kazak Filolojisinde Tercümenin Güncel
Konuları
Yrd. Doç. Dr. Rüstem AŞİMOV
10.15 – 10.30 Çok Kültürlü Kişilik ile Farklılıklara Saygı Arasındaki İlişkinin İncelenmesi
Yrd. Doç. Dr. Hakan SARIÇAM, Merve BULUT, Ayşe DURAN
10.30 – 10.45 Ekleşme Sırasında /g/ Ünsüzünün Erimesi
Yrd. Doç. Dr. Mehmet HAZAR
D SALONU 3. Kültür Tarihi Oturumu Oturum Başkanı: Prof. Dr. Mustafa CİN
09.30 – 09.45 Doğu Karadeniz Bölgesinde Konargöçer Hayat: Giresun Örneği
Yrd. Doç. Dr. Nazım KURUCA
09.45 – 10.00 Giresun Karagöl Yaylası’nın Kültürel Özelliklerinin İncelenmesi
Prof. Dr. Mustafa CİN
10.00 – 10.15 Doğu Karadenizde Kurutularak Hazırlanan Meyve ve Sebze Kültürü: Giresun Örneği
Öğr. Gör. Hüseyin KARA, Yrd. Doç. Dr. Nazım KURUCA
10.15 – 10.30 Osmanlı Toplumunda Paskalya Kutlamaları ve Kültürel Geçişlilik
Esin ÖZGÜL, Prof. Dr. Bülent ÖZDEMİR
10.30 – 10.45 Eski Türk İçkilerine Dair
Dr. Piraga İSMAYİLZADE
xx
5 Eylül 2015, Cumartesi
11.30 – 13.00 4. OTURUM A SALONU
4. Dil Oturumu Oturum Başkanı: Doç. Dr. Müberra GÜRGENDERELİ
11.30 – 11.45 Farsça'dan Türkçe'ye - Türkçe'den Arnavutça'ya Kelimelerin Semantik Değişimleri
Dr.sc. Abdula REXHEPİ
11.45 – 12.00 Azerbaycan Türkçesinde Kelime Düzeyinde İstem Sorunu
Tuğba ŞAHİN
12.00 – 12.15 Ortak Söz Varlığımız Bakımından Kırgız Türkçesindeki Askeri ve İdari Terimler ve
Türkiye Türkçesindeki Karşılıkları
Doç. Dr. Mehmet ÇERİBAŞ
12.15 – 12.30 Eski Anadolu Türkçesinde Yönelme Hali Ekinin Diğer Hal Ekleri Yerine Kullanılması
Yrd. Doç. Dr. Derya DATLI
12.30 – 12.45 Fuzûlî΄nin Ana Dili Yaratıcılığında Hayvan İsimleri
Dr. Sevinc AĞAYEVA
B SALONU Sanat Tarihi Oturumu Oturum Başkanı: Prof. Dr.Ćazim HADŽİMEJLİĆ
11.30 – 11.45 D Grubu Sanatçılarının Türk Resim SanatınınModernleşmesinde Plastik Değerlerde Leke
Kavramına Getirdiği Yenilikler
Hüsnü KAÇMAZ, Yrd. Doç. Dr. Mustafa DİĞLER
11.45 – 12.00 Nakkaş Levni ve Minyatürlerinde Kompozisyon Anlayışı
Yrd. Doç. Dr. Mustafa DİĞLER
12.00 – 12.15 Osmanski uticaji na materijalnu kulturu u bosni i Hercegovini na primjeru višnjičke keramike
Mr.sc.Lebiba DŽEKO
12.15 – 12.30 Putevi osmanske kaligrafije: Istanbul – Kairo – Saraybosna
Haris DERVİŠEVİĆ, MA
12.30 – 12.45 Türk Halk Müziği Fonetik Notasyon Sistemi/THMFNS Religiolekt-Müzikolekt Özellikleri: Urfa
Yöresi Örneklemi
Araş. Gör. Gonca DEMİR
12.45 – 13.00 Giresun’da İmece Musikisi
Okt. Gökhan HAMZAÇEBİ
xxi
C SALONU
1. Tarih Oturumu Oturum Başkanı: Prof. Dr. İlyas GÖKHAN
11.30 – 11.45 Hidayet Kulenoviç’in Sirati Müstakim Dergisi’nde Bosna’ya Dair Yazıları
Doç. Dr. Hatice ORUÇ
11.45 – 12.00 Rumeli Valisi Maraşlı Ali Paşa ve Balkanlardaki Faaliyetleri
Prof. Dr. İlyas GÖKHAN
12.00 – 12.15 Darende'de Bir Bosnalı: Boşnakoğlu Mehmed ve Ailesi
Doç. Dr. Mehmet Zahit YILDIRIM
12.15 – 12.30 Türkiye Basınının Bosna Savaşını Nasıl Ele Aldığına Dair Bir İnceleme
Serhat ÇOBAN
D SALONU 1. Halk Bilimi Oturumu
Oturum Başkanı: Doç. Dr. Mehmet ÇERİBAŞ
11.30 – 11.45 Şamanizm ve Eski Türk İnanç Yapısının Günümüz Anadolusundaki Yansımaları
Okt. Ali Osman GÜNDÜZ
11.45 – 12.00 Bir Halk Kahramanı Osman Batur
Dr. Tekin TUNCER
12.00 – 12.15 Maaday Kara Destanı’ndaki Hayvanların İşlevsel Açıdan İncelenmesi
Öğr. Gör. Harun AKÇAM
12.15 – 12.30 Safranbolu Halk Kültürü Üzerine Bir Araştırma
Okt. Berrin SARITUNÇ MAZICI
12.30 – 12.45 Sosyo-Kültürel Kod Olarak Türkmen Kadın Giysi Geleneği ve Ritüel Özellikleri
Doç. Dr. Sibel KILIÇ
xxii
5 Eylül 2015, Cumartesi
15.00 – 16:30 5. OTURUM A SALONU
2. Tarih Oturumu Oturum Başkanı: Doç. Dr. Hatice ORUÇ
15.00 – 15.15 Aydınlanma Hareketinde Dil, Din ve Ortak Kültür Konularına Maarifçilerin Bakışları:
Sovyet Tarihçiliyinde Buna Farklı Yaklaşımlar ve Karşılaştırmalı Analizi
Doç. Dr. Sevinc QASIMOVA
15.15 – 15.30 Kuzey Hindistan'da Türk Kastı
Okt. Ahmet Zeki AKTÜRK
15.30 – 15.45 Modernisation in Turkey and Japan
Prof. Dr. LJiljana MARKOVİĆ
15.45 – 16.00 Balkanlarda Türk-İslam Mimarlığı
Dr. Nigar İSGENDEROVA
16.00 – 16.15 Bosnalı Bir Tarihçi Matrakçı Nasuh’un Eserlerinde Osmanlı Devlet Anlayış
Prof. Dr. Faruk SÖYLEMEZ, Ömür YANAR
B SALONU
Eğitim Oturumu Oturum Başkanı: Doç. Dr. Ayşe YILDIZ
15.00 – 15.15 Tarihteki Türk Bilginlerinin Fen Bilimleri Öğretim Programı ve Ders Kitabı ile
Bütünleştirilmesi
Yrd. Doç. Dr. Şerif Ali DEĞİRMENÇAY
15.15 – 15.30 Klasik Eserler ve Değerler Eğitimi
Zehra ERGÜL ÖZKUL, Doç. Dr. Nilgün AÇIK ÖNKAŞ, Prof. Dr. Mustafa Volkan COŞKUN
15.30 – 15.45 Türk Tarihinde ve Gelecekte Değerler Eğitimi
Yrd. Doç. Dr. Mehmet ŞANVER, Metanet MEMMEDOVA
15.45 – 16.00 Türk Kültüründeki Eğitim Anlayışlarla Alternatif Eğitim Anlayışlarının
Karşılaştırılması
Yrd. Doç. Dr. Mehmet ŞANVER
16.00 – 16.15 Türkçe Öğretmeni Adaylarının “Türk Kültürüne” Yönelik Algılarının Metaforlar
Yoluyla Belirlenmesi
Araş. Gör. Aliye İlkay YEMENİCİ, Özge KARAKAŞ YILDIRIM
16.15 – 16.30 Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Eğitimi
Doç. Dr. Sevinc QASIMOVA
xxiii
C SALONU
Dil Öğrenimi Oturumu Oturum Başkanı: Prof. Dr. Mehmet Dursun ERDEM
15.00 – 15.15 Türkçe Öğrenen Litvan Öğrencilerin Sosyal Becerilerinin Türk Kültürü Algıları
Üzerindeki Etkisi
Yrd. Doç. Dr.BehiceVARIŞOĞLU
15.15 – 15.30 Türkçe Öğretmeni Adaylarının Kültürel Bileşenlerin Dil Öğretim Müfredatındaki
Ağırlığına İlişkin Görüşleri
Yrd. Doç. Dr. Murat ŞENGÜL, Yrd. Doç. Dr. Hasan Hüseyin KILINÇ
15.30 – 15.45 Yabancılara Türkçe Öğretimi Ders Kitaplarında Örnekleme Sorunu
Yrd. Doç. Dr. Mustafa KARATAŞ
15.45 – 16.00 Yabancılara Türkçe Öğretiminde Yöntem Seçimi ve Alternatif Yöntemler
Prof. Dr. Mehmet Dursun ERDEM, Yrd. Doç. Dr. Mesut GÜN, Pelin SEVER
16.00 – 16.15 Türkçe Öğrenen Suriyeli Öğrencilerin Türk Halkına İlişkin Metaforik Algılar
Yrd. Doç. Dr. Mesut GÜN, Prof. Dr. Mehmet Dursun ERDEM, Fahri AKDOĞAN
D SALONU Felsefe Oturumu
Oturum Başkanı: Doç. Dr. Mustafa CİHAN
15.00 – 15.15 İbn Arabî Görüşü İçinde Mevlânâ ve İsmâîl Ankaravî’nin Ontolojik Fikirleri
Yrd. Doç. Dr. Hakan YALAP
15.15 – 15.30 Hilmi Ziya Ülken’in Eğitim Felsefesi
Doç. Dr. Mustafa CİHAN
15.30 – 15.45 Bir Türk Düşünürü Olarak Ziya Gökalp’in Eğitim Felsefesi
Serdar SAYGILI
15.45 – 16.00 Bektaşi Fıkralarında Yer Alan Psikolojik Varoluş Temaları
Doç. Dr. Hikmet YAZICI, Fatma ALTUN
16.00 – 16.15 İbni Sina Tıp Felsefesi
Yrd. Doç. Dr. Mustafa HOPAÇ
17.00 – 17.30 Kapanış Oturumu
xxiv
BİLDİRİ ÖZETLERİ
1
TÜRK İSLAM MEDENİYETİNİN KAFKASYA İZLERİ
Yrd. Doç. Dr. Ahmed NİYAZOV Karadeniz Teknik Üniversitesi
ÖZET
Kafkasya coğrafyasının büyük bir bölümünde Türk-İslam düşüncesi başlangıçta
“edinilen” bir kültür olarak gelmiş akabinde burada “üretilen” bir kültür olarak devam
etmiştir. Türk-İslam medeniyeti için misilsiz ve eşi görülmemiş değerler üretmiş, bölgeye
has bir takım örnekler sergilemiştir. Osmanlının birlikte yaşama arzusunu burada
gerçekleştiren bir takım buraya has ilkeleri, "pasif direniş" felsefesinin Avrupa'dan bir asır
öncesinde buralarda yaşanmış daha mükemmel örneği, "Nesh" hattının Kafkasyaya has
"Tala" neshi, "Kehf cüzü" gibi bölgeye has Kuran ananase ve diğer hususlar Türk kültürünün
kayıp şehir efsanesi gibi karşımıza dikilmektedir. Demir perde ile manevi coğrafyadan
koparılmış bu kültürü tozlu raflardan indirerek yeni neslin idrakine sunma zamanı gelmiştir.
2
KUZET HİNDİSTAN’DA TÜRK KASTI
Okt. Ahmet Zeki Aktürk Jamia Millia İslamia [email protected]
ÖZET
Hint alt kıtasında farklı Türk-Hint hanedanlıkları yaklaşık sekiz yüzyıl hüküm
sürmüştür. XIX. asra dek süren bu hakimiyet; Hint medeniyetinin mimariden müziğe, yemek
kültüründen konuşulan dile kadar bir çok yönünü derinden etkilemiştir. Hint alt kıtasında
Türk-Hint hakimiyeti, 1857 Sipahi Ayaklanması’nın başarısızlıkla sonuçlanması sonucu
Babürlü İmparatorluğunun İngilizler tarafından yıkılmasıyla idari alanda sona erse de Türk
nüfusu az da olsa varlığını devam ettirebilmiştir.
Günümüz Hindistan’ında başkent Delhi’nin doğusunda bulunan Uttar Pradeş
eyaletinde “Türk” ismi bir kast olarak hala mevcuttur. Moradabad, Amroha, Rampur ve
Muzaffarnagar şehirlerinde ve bağlı köylerde Türk kastına mensup bir çok insan
yaşamaktadır. Bugün Türkçe’yi unutmuş olan bu gruplar, Urduca ve Hintçe konuşmaktadır.
Büyük çoğunluğu çiftçilik ile geçinen Türk kastı, türk kimliğine halen sahip çıkmaktadır.
Bu çalışmada Hindistan’ın Uttar Pradeş eyaletine bağlı büyük kentlerdeki Türk
kastına üye grupların sosyal antropolojik durumları ele alınacaktır. Bu amaçla, mezkur
şehirlere gidilip ilgili gruplarla saha araştırması gerçekleştirilecektir.
Anahtar Kelimeler: Türkler, Kast, Hindistan, Uttar Pradeş eyaleti, Moradabad
3
ZNAČENJA I UPOTREBA SUFIKSA - CI U ROMANU KAFAMDA BIR TUHAFLIK ORHANA PAMUKA
Prof. Dr. Alena ĆATOVİĆ
Saraybosna Üniversitesi [email protected]
Prof. Dr. Sabina BAKŠİĆ Saraybosna Üniversitesi
ÖZET /SAŽETAK
U ovom su radu prikazana značenja i upotreba sufiksa –ci u romanu Orhana Pamuka
„Kafamda Bir Tuhaflık“. Radi se o frekventnom denominalnom sufiksu kojim se izvode
imenice koje označavaju zanimanje, sklonost nečemu, ideološku ili bilo koju drugu
pripadnost te vršioca neke radnje. Analizu upotrebe i značenja sufiksa -ci u romanu Orhana
Pamuka „Kafamda bir Tuhaflık“ predstavit ćemo kroz primjere imenica koje, dobivši ovaj
sufiks, označavaju: 1) drugorazredna zanimanja; 2) ideološku ili vjersku pripadnost; 3)
sklonost lošim navikama. Raznolikost njegovih značenja istražena je kroz teorijski okvir
kritičke diskursne analize: pokazano je koje su sve strategije predstavljanja osoba označenih
imenicama sa ovim sufiksom korištene i kako su prikazana njihova djelovanja.
Ključne riječi: sufiks –ci, kritička diskursna analiza, turski jezik, strategije
predstavljanja, tranzitivnost
4
HACI HÜSREV BEY MUSAKKAFATINDAN ÇİFTE HAMAMIN TAMİRAT MASRAFLARININ MÜFREDAT DEFTERİ
Yrd. Doç. Dr. Ali APALI
Ardahan Üniversitesi [email protected]
Prof. Dr. İsmail BEKÇİ
Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi [email protected]
Yrd. Doç. Dr. Özlem Nilüfer KARATAŞ
Çankırı Karatekin Üniversitesi
ÖZET
Osmanlı Devleti yapmış olduğu seferler sonrasında topraklarına dâhil ettiği
bölgelerde ilk olarak halkın ortak faydalandığı varlıkları tespit edip bunların tamir, bakım ve
onarımının yapılmasına öncelik vermiştir. Tamir, bakım ve onarım süreci sonrasında ise
devlet topraklarına dâhil olan bölgelerde, başta hanedan mensupları olmak üzere
sadrazamlar, vezirler, sancak beyleri veya ileri gelen hayırseverler halkın menfaatine olan
vakıf müesseselerini inşa ettirmişlerdir. Balkanların Osmanlı Devleti topraklarına katılması
sonrası, sarayda iyi bir eğitim alan ve aynı zamanda II. Beyazıt’ın da torunu olan Gazi
Hüsrev Bey, Sancak Beyi olarak Bosna’ya atanmasının ardından Osmanlı Devlet gelenekleri
gereği Bosna Sancağı başta olmak üzere birçok yerde camiler, hanlar, hamamlar ve çeşmeler
gibi vakıf binaları yaptırmış ve bunların ileri dönemlerdeki ihtiyaçları için de vakıf hizmetine
bazı kaynakları tahsis etmiştir. Ancak diğer vakıf binaları gibi Gazi Hüsrev Bey’in de inşa
ettirdiği vakıf binaları da zamanla yıpranmıştır. İnsanlığa uzun yıllar hizmet eden bu vakıf
binaları başta rüzgâr, sel, yangın gibi doğal afetler olmak üzere birçok sebepten dolayı tamir,
onarım ve bakımının yapılması da zorunlu hale gelmiştir.
Vakıflar, kendi içlerinde yerel olmasına rağmen devletin izni ile kurulup denetimi ile
faaliyetlerini sürdüren yapılardır. Bu haliyle, vakıfların mali nitelikteki işlemlerinin takibi
için muhasebe kayıtlarının tutulması gerekmektedir. Dolayısıyla vakıfların denetimleri de
büyük oranda günümüzde olduğu gibi muhasebe kayıtlarına bağlıdır. Yıllar içinde çeşitli
sebeplerle tamir ve bakımının yapılarak bunların masraflarının muhasebe kayıtlarının
5
tutulduğu vakıflardan biri olan Saray Bosna’daki Gazi Hüsrev Bey musakkafatına ait
müfredat defterlerine, Başbakanlık Osmanlı Arşivleri Genel Müdürlüğü’nden ulaşılmıştır.
Başbakanlık Osmanlı arşiv belgelerinin taranması sonucunda elde edilen 16663 gömlek nolu
müfredat defterinin, Gazi Hüsrev Bey musakkafatında bulunan “Çifte Hamam”a ait tamir,
bakım ve onarım kayıtlarına sahip olduğu tespit edilmiştir. Buradan hareketle Osmanlı
Devleti’nde vakıfların tamir, bakım ve onarımlarının bürokratik sürecinin nasıl olduğu, bu
süreç içerisinde muhasebe müfredat defterlerinin öneminin ne olduğu sorularının cevabının
aranması bildirinin konusunu oluşturmaktadır. Bununla birlikte Gazi Hüsrev Bey Vakfına
ait olan Çifte Hamam’ın müfredat defterinin çözümlemesinin yapılarak elde edilen
sonuçların literatüre kazandırılması da bu çalışmanın amacını oluşturmaktadır.
Anahtar Kelimeler: Gazi Hüsrev Bey Vakfı, Çifte Hamam, Tamir Bakım ve Onarım Müfredat Defteri.
6
ŞAMANİZM VE ESKİ TÜRK İNANÇ YAPISININ GÜNÜMÜZ ANADOLUSUNDAKİ YANSIMALARI
Okt. Ali Osman GÜNDÜZ
Kırklareli Üniversitesi [email protected]
ÖZET
Şamanizm Eski Türklerin Göktanrı inancı dışındaki bir başka inanç mekanizmasıdır.
Şamanizm hakkında iki farklı görüş vardır. Bazı bilim insanları bunu bir din olarak
değerlendirirken bazıları da topluluklarının dini duygularını içeren ve öteki âlem varlıklarına
hükmeden bir tür kült olarak görmektedirler. Bir görüşe göre Türklerin ilk dini, kadim Şark
ilmi kaynaklarının "Şemeniyye" ve Avrupa müşteriklerinin "Şamanizm" adını verdikleri
Türk dinidir. Şamanizm'in Türk kültürüne etkisi yadsınamaz. Günümüzde uygulanan pek
çok adet, geçmişte Şamanizm inancının etkisi ile halen devam etmektedir. Geçmişteki
inançlar, İslamiyetle yoğrularak kendine özgü bir şekil almıştır. Bugün halen Anadolu'nun
bazı yerlerinde İslam ile içselleşmiş ritüellerini sürdüren muska adı verilen kâğıtları
hazırlayan, insanlara bunların suyunu içiren, bu kâğıtları tütsü olarak yakıp dumanını
tütsületen şaman benzeri kimseler bulunmaktadır. Bunların şu anki adları Hocadır. Bunun
dışında Eski Türklerde ruhun bedeni 40 günde terk ettiği inancı vardır. Halen Anadolu'nun
pek çok yerinde düzenlenen 40 mevlitleri bu inanca paralel olarak ortaya çıkmıştır. Daha
bunun gibi pek çok örnek sıralamak mümkündür.
Anahtar Kelimeler: Şamanizm, Türk, Kültür, Eski, Günümüz.
7
TÜRKÇE ÖĞRETMENİ ADAYLARININ “TÜRK KÜLTÜRÜNE” YÖNELİK ALGILARININ METAFORLAR YOLUYLA BELİRLENMESİ
Araş. Gör. Aliye İlkay YEMENİCİ
Afyon Kocatepe Üniversitesi Eğitim Fakültesi Türkçe Eğitimi Bölümü
ÖZET
Metafor, bir şeyi başka bir şeye benzeterek açıklama, anlatma yoludur. Mecaz,
eğretileme, benzetme olarak da bilinen metafor, son yıllarda sosyal bilimlerde kullanımına
sıkça başvurulan nitel veri toplama tekniklerinden biridir. Bu çalışmanın amacı, Türkçe
öğretmeni adaylarının “Türk kültürüne” ilişkin oluşturdukları metaforları toplamak ve
toplanan metaforları inceleyerek sınıflandırmak böylece Türkçe öğretmeni adaylarının
algılama biçimlerini ortaya koymaktır. Bu amaç çerçevesinde şu sorulara cevap aranacaktır:
1-Türkçe öğretmeni adaylarının “Türk kültürüne” yönelik üretmiş oldukları metaforlar
nelerdir? 2- Bu metaforlar ortak özellikleri bakımından hangi kavramsal kategorilerde
toplanabilir? Araştırma betimsel bir çalışmadır. Araştırmanın çalışma grubunu, 2014-2015
eğitim öğretim yılında Afyon Kocatepe Üniversitesi Eğitim Fakültesi Türkçe Eğitimi
Bölümünde okuyan 47 Türkçe öğretmeni adayı oluşturmaktadır. Araştırmanın verileri “Türk
kültürü …….. gibidir. Çünkü ……..” ifadesinin tamamlanmasıyla toplanmıştır. Metafor
çalışmalarında “gibi” sözcüğü genellikle metafor konusu ile metafor kaynağı arasındaki
benzerliği daha net bir şekilde çağrıştırmak için kullanılır. “Çünkü” sözcüğüne de yer
verilerek, katılımcılardan kendi benzetmeleri için sebep veya mantıksal dayanak üretmeleri
istenir. Toplanan verilerin analizinde nitel araştırma yöntemleri içerisinde yer alan içerik
analizi tekniği kullanılacaktır. Üretilen metaforların analiz edilmesi ve yorumlanması
sürecinde şu aşamalar takip edilecektir: 1- Adlandırma aşaması, 2- Tasnif etme (eleme ve
arıtma aşaması), 3- Kategori geliştirme aşaması, 4-Geçerliği ve güvenirliği sağlama aşaması
5-Nicel veri için verilerin bilgisayara aktarılması aşaması.
Anahtar Kelimeler: Türk kültürü, metafor, algı, belirleme, Türkçe öğretmeni adayları
8
KLASİK TÜRK ŞİİRİNDEKİ “RAKÎB” TİPİNİN KÖKENİ ÜZERİNE BAZI TESPİTLER
Doç. Dr. Ayşe YILDIZ
Gazi Üniversitesi Edebiyat Fakültesi [email protected]
ÖZET
Klasik şiirde sevgili ve âşık gibi değişmez tiplerden biri olan rakîb, sözlüklerde
çoğunlukla “rekabet hâlindeki kişilerden her biri”, “aynı sevgiliyi seven âşıklardan her biri”
şeklinde anlamlandırılmıştır. Ancak Kâmûs Tercümesi ve Ahteri Kebîr gibi az sayıdaki
sözlükte kelime, rekabete dayalı yukarıdaki anlamının yanında, Arapça “ra ka be” fiilinin
“gözlemlemek, seyretmek, kollamak, kontrol etmek, korumak, önemsemek, dikkat etmek”
anlamlarıyla paralel bir şekilde yer almış; “bekçi, görüp gözeten, koruyucu” gibi anlamlarla
karşılanmıştır.
Öncelikle Mehmed Çavuşoğlu’nun Divanlar Arasında adlı eserinde, daha sonra
Ahmet Atilla Şentürk‘ün Klasik Osmanlı Edebiyatında Tipler-Rakîb’e Dair adlı kitabında
kelimenin “görüp gözeten, kollayan” anlamlarına dikkat çekilerek klasik şiirdeki rakîb tipi
ele alınmıştır. Her iki çalışmada, rakîb kelimesinin yüzyıllar içerisinde Türk şiirinde
kazandığı anlamlar değerlendirilmiş ve 16.yy. sonuna kadar kelimenin şiir dilinde “sevgiliyi
gözetip kollayan kişi/ler” anlamıyla var olduğu, bu yüzyıldan sonra “aynı sevgiliyi seven
âşıklar” anlamıyla yer bulduğu tespit edilmiştir.
Bu bildiride, klasik Türk şiirinde önemli bir tip olan “rakîb”in, İslam toplumları ve
edebiyatları dışındaki kökeni üzerine kimi tespit ve düşüncelerin paylaşılması
amaçlanmaktadır.
9
SON ASIR OSMANLI EDEBİYATI’NIN RUMELİ BEYLERBEYİ ŞAİRİ MUHYİDDİN RÛMÎ
Ayten AKKESE Gazi Üniversitesi
Prof. Dr. Ahmet MERMER Gazi Üniversitesi
ÖZET
XIII. yüzyıldan XIX. yüzyılın başına kadar devam eden Osmanlı Edebiyatı, XIX.
yüzyılın özellikle ikinci yarısında Batı şiiri karşısında etkinliğini yitirmeye ve tarih
sahnesinden çekilmeye başlamıştır. Ancak bu çekiliş keskin hatlarla kendini göstermemiştir.
Gerek “Encümen-i Şuârâ” adı verilen şair topluluğu gerekse Sadrazam Mahmûd Nedîm Paşa
ve Rumeli Beylerbeyi Muhyiddin Rûmî Paşa gibi şairlerin şahsî gayretleri ile bu edebiyat
devam ettirilmeye çalışılmıştır.
Bu gayretlerin günümüze ulaşan şairlerinden biri de Rumeli Beylerbeyi Muhyiddin
Rûmî Paşa’dır. Rûmî’nin tek eseri vardır, o da Divançesi’ dir. Tebliğimizde Muhyiddin
Rûmî’nin hayatı, edebî kişiliği ve şiir sanatından söz edilecek ve XIX. yüzyılın edebî
atmosferi içinde Osmanlı Edebiyatı’ nın genel çerçevesi hakkında bilgi verilecektir.
Sözü edilen bu divançenin mevcut kütüphanelerde bilinen tek nüshası
bulunmaktaydı. Araştırmalarımız sonucunda divançenin ikinci bir nüshası Konya
Koyunoğlu Müzesi’nde mecmualar içinde 12320 numarası ile kayıtlı olup tarafımızca
bulunmuştur. Bu çalışmamızla adı geçen iki nüshayı karşılaştırarak tenkitli metni edebiyat
dünyasına sunduk.
XIX. asrın tipik özelliği olan eski-yeni ikilemini Muhyiddin Rûmî’nin şiirlerinde de
görmekteyiz. Şairin, Osmanlı Edebiyatı içinde yazdığı şiirleri bulunmakla birlikte kullandığı
yeni redifler, sevgili tipine getirdiği farklı bakış açısı ve bunların yanı sıra Ziya Paşa ve
Nâmık Kemâl’in şiirleriyle benzerlik gösteren “ vatan, hürriyet, medeniyet” gibi kavramları
kullanmasıyla “gelenekten-geleceğe” uzanan çizgideki özellikleri üzerinde durulacaktır.
10
SAFRANBOLU HALK KÜLTÜRÜ ÜZERİNE BİR ARAŞTIRMA
Okt. Berrin SARITUNÇ MAZICI Uludağ Üniversitesi
ÖZET
Bu çalışmada Türkiye’de bulunan Safranbolu ilçesinin halk edebiyatı ve halk bilimi
ürünleri sözlü ve yazılı kaynaklardan derlenerek yazıya geçirilmiş ve ana hatlarıyla
incelenmiştir. Halk edebiyatı ürünlerinden masal, efsane, bilmece, ninni, tekerleme gibi
ürünlere; Halk bilimi Ürünlerinden ise daha çok hayatın geçiş dönemleriyle (doğum, evlilik
ve ölüm) ilgili ürünlere yer verilmiştir.
Safranbolu ilçesi tarihi ve coğrafi özellikleri, nüfusu, ekonomik ve sosyo-kültürel
yapısı hakkındaki bilgiler, sözlü ve yazılı kaynaklardan derlenen Safranbolu halk edebiyatı
ve halk bilimi ürünleri ve bu ürünler üzerinde yapılan incelemeler sunulmuştur. Halk
edebiyatı ve halk bilimi ürünlerinin tespiti ve aktarımında, hayatın geçiş dönemleri (doğum,
evlilik ve ölüm) ön planda tutulmuştur. Bu geçiş dönemlerinin dışında kalan halk edebiyatı
ve halk bilimi ürünleri diğer başlıklar altında yer bulmuştur. Çalışma sırasında ulaşılan
sonuçlar ve öneriler sunulmuştur.
Anahtar Kelimeler: Safranbolu, Halk edebiyatı, Halk bilimi, Geçiş Dönemleri,
İnanışlar.
11
MEDHİYE TÜRÜ DIŞINDA KALAN KASİDELER VE KASİDENİN BÖLÜMLERİNE BİR BAKIŞ
Yrd. Doç. Dr. Bilal ÇAKICI
Ankara Üniversitesi [email protected]
ÖZET Yedi Askı'daki (el-Muallakâtu’s-Seb’) ilk örneklerinden beri kasidenin gerek iç,
gerek dış yapısında çok değişiklikler olmuştur. Bilindiği gibi "Türk şiiri, Arap edebiyatında
sevilen kadın ve bu sevgilinin kabilesiyle terk edip gittiği tabiat köşesinde, ondan kalan
hatıralar önünde içlenişler ve çöl hayatından bazı sahneler etrafında teşekkül etmiş olan bu
nazım şeklini, daha sonra Fars edebiyatında değişik bir yapıya girmiş ve yeni muhitin
getirdiği farklı bir muhteva ile zenginleşmiş hâliyle almıştır." XIV. ve XV. yüzyıllarda
Anadolu'da Divan edebiyatı oluşurken kasidenin özellikleri ve kuralları artık
belirginleşmiştir. Buna göre bir kasidede en çok beş bölüm bulunur. Bunlar nesib (veya
teşbib), tegazzül, medhiye, fahriye ve duadır. Bu bölümlerden hepsinin birden içinde
bulunduğu kasideler çok olmakla birlikte; şairlerin nesib bölümünü geçerek doğrudan
övgüye başladığı, gazel yerine bir tecdid-i matla ile yetindiği, hatta ikisini de terk ettiği,
övme veya acındırma biçiminde de olsa kendisinden hiç söz etmediği kasideler de vardır.
Ancak medhiye (maksad veya maksud) ve dua bölümleri hemen bütün kasidelerde mutlaka
olması gereken bölümlerdir.
Kasidede değişik konuların işlendiği; ancak "kaside" denince akla ilk gelen şeyin
övgü (medhiye) olduğu bir gerçektir. Bu nazım biçiminde, asıl konunun işlendiği bölümün
medhiye olarak adlandırılması da bu anlayışın bir sonucu olmalıdır. Bununla birlikte medh
amacı gütmeyen ancak beyit sayısı ve kâfiye düzeni bakımından kasideye benzeyen şiirler
de divanlarda kasideler arasında yer almıştır. Bu tür kasideler alışılmışın dışında, daha çok
bir mesneviyi andırır biçimde herhangi bir didaktik konuyu anlatmada araç olarak
kullanılmıştır. Genel olarak maksud ve dua bölümlerinden oluşan bu kasidelerden bazıları;
başlıkları, uzunlukları ve belli konuları işlemeleri, mesneviler gibi bölümlenmeleri, hatta
bazılarına isimler verilmesi bakımından müstakil bir eser sayılabilecek niteliktedir.
Bu bildiride, medhiye türü dışında kalan kasidelerin biçim ve içerik özelliklerinden
yola çıkarak, kasidenin bölümleriyle ilgili teklifler değerlendirilecektir.
12
OSMANLI TOPLUMUNDA PASKALYA KUTLAMALARI VE KÜLTÜREL GEÇİŞLİLİK
Prof. Dr. Bülent ÖZDEMİR
Balıkesir Üniversitesi
Esin ÖZGÜL Balıkesir Üniversitesi
ÖZET Osmanlı Devleti'nde devleti yönetenler Müslüman, uygulanan hukuk da İslâm hukukudur.
İslam hukukuna göre de dünyadaki insanlar iki gruba ayrılır. Bunlar: Müslümanlar ve
gayrimüslimlerdir. Osmanlı belgelerinde “tebaa-i gayr-i müslime”, “cemaat-i muhtelife”,
“milel-i saire” ve “milel-i muhtelife” gibi terimlerle adlandırılmış olan gayrimüslimler,
dinlerine göre Yahudiler, Hıristiyanlar, Sabiiler ve Mecusiler olarak dört ana gruba
ayrılmışlardır. Osmanlı egemenliği altında bulunan Hıristiyan topluluklar, başlıca
Ortodokslar, Ermeniler, Süryaniler, Katolikler ve Protestanlardan meydana gelmekte idi.
Hristiyanların büyük bayramlarından biri Noel ise, diğeri de Hazreti İsa'nın önce çarmıha
gerilerek öldürüldüğü daha sonra ise, aynen kehanetlerde yazılı olduğu biçimde, dirilmesinin
kutlandığı Paskalya Bayramı'dır. Paskalya Bayramı diğer önemli bir olayın da simgesidir.
Kışın bittiğini, Baharın geldiğini simgeler. Ortodokslar Paskalya'yı, Baharın ilk dolunayını
izleyen Pazar günü kutlarlar.
Müslüman tebaanın Nevruz şenlikleri ile aynı döneme rastlayan günlerde, Hıristiyan
tebaa da ; ‘’Paskalya Bayramı’’, Musevi tebaa ise ‘’Hamursuz Bayramı’’ adı altında bahar
şenlikleri düzenlerdi. Osmanlı Maliye Nezareti, farklı milliyetlere ait Ortodoks, Katolik,
Protestan kiliselerine, Patrikhaneye; ’’Paskalya Masrafı’’adı altında; Musevi Hahambaşı ve
Sinagoglara da ‘’Hamursuz Masrafı’’ adı altında ödenekler gönderir, düzenlenen şenliklerde
kilise ve sinagogların yaptığı giderleri karşılardı.
Bu bildirinin amacı, Hıristiyanların önemli bir bayramı olan Paskalya kutlamaları
bağlamında Osmanlı toplumsal yapısı içinde şenlikler ve kutlamaların ne şekilde bir
kültürleşmeye neden olduğu ve yüzyıllara dayalı birlikte yaşama pratiğinin toplumsal
gruplar arasında bir kültürel geçişlilik meydana getirip getirmediğinin incelenmesidir.
13
19. ASIR KAPADOKYA’SININ KÜLTÜREL CANLILIĞININ BİRER NİŞANESİ OLAN İKİ ELYAZMASI
Yrd. Doç. Dr. Bünyamin TAŞ
Aksaray Üniversitesi [email protected]
ÖZET
Kapadokya bölgesi, Türklerin Anadolu’ya geldikleri ilk asırlarda en önemli yüksek
kültür merkezlerinden birkaçı olarak tebarüz eden Konya, Kırşehir ve Kayseri şehirlerinin
odağında yer almaktadır. Anadolu Türk kültür tarihinin kurucu isimleri olarak
nitelenebilecek Mevlana Celalleddin-i Rumî, Ahi Evran, Hacı Bektaş-ı Veli, Yunus Emre
ve Âşık Paşa’nın coğrafyası olan bu bölge, daha sonraki asırlarda da kültürel açıdan diri
kalmıştır. Osmanlı Devleti’nin çözülme asrı olan 19. asırda dahi bu bölgede kültürel hayatta
kayda değer bir irtifa olduğu gözlenmektedir. Kuloğlu Şeyh Hacı İlyas’ın Bâğ-ı Behişt adlı
eserinin 19. asrın ilk yarısında bu bölgede istinsah edilmiş olan iki nüshası, söz konusu
kültürel seviyenin önemli birer numunesidir. Hicrî 1247 (M. 1831/1832) ve 1262 (M. 1846)
yıllarında istinsah edilen nüshaların zengin ferağ kayıtları, istinsah edilmiş oldukları
bölgenin kültürel seviyesine dair kıymetli bilgiler ihtiva etmektedir. Bu nüshalardan 1247
tarihli olanı Matyan’da (Göreme), 1262 tarihli olanı ise Arapsun’da (Gülşehir) istinsah
edilmiştir. Matyan nüshasının ferağ kaydında, yazmanın kâğıtlarını mühreleyen Sorsofi’den
(bugünkü Aksaray’ın Sofular beldesi) bir kişinin adı da anılmaktadır. Arapsun nüshasına
hicrî 1318 (M. 1900) yılında Ortahisarlı (Nevşehir’in Ortahisar beldesi) bir kişi tarafından
bir fihrist eklenmiştir. İki nüshadaki bu veriler özelde Nevşehir, genelde Kapadokya
bölgesinin 19. asırdaki kültürel canlılığının birer göstergesidir.
14
EVLİYA ÇELEBİ SEYAHATNAMESİNDE SARAYBOSNA VE ÇEVRESİ
Prof. Dr. Davut KILIÇ Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi
Evliya Çelebinin kayıtlarına göre Saraybosna Kanuni Sultan Süleyman zamanında
tahriri yapılmış üç tuğlu vezir makamında büyük bir eyalettir. Paşa tahtı olan Saraybosna
vilayeti, merkez sancağı dışında Kilis, Hersek, İzvornik, Pojega, Rahoviçse, Zaçne, Kırka
ve Banaluka/Banyaluka sancağı olmak üzere sekiz sancaktan meydana gelmiştir.
Evliya, Saraybosna ismini şöyle izah eder: Fatih Sultan Mehmet zamanında
Hersekoğlu Ahmet Paşa mahiyetindeki askerleriyle Bosna Kalesini fethettiğinde, buraya
yeteri kadar Müslüman asker ve mühimmat bırakarak aşağı şehre inmiş, Hünkar Cami olan
yerde büyük bir saray inşa ettirmiştir. Yapılan saraydan dolayı şehrin ismine Saray
denilmiştir. Bölgede akan nehre ve kaleye de Bosna denildiğinden, nehir ismi şehir ismine
muzâf olup Bosnasaray yani Saraybosna olarak anılmaya başlanmıştır.
Anahtar Kelimeler: Seyahatname, Evliya Çelebi, Saraybosna.
15
ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİNDE YÖNELME HALİ EKİNİN DİĞER HAL EKLERİ YERİNE KULLANILMASI
Öğr. Gör. Derya DATLI
İstanbul Arel Üniversitesi [email protected]
ÖZET
İsim işletme ekleri içinde yer alan ve temel vazifesi isim ya da isim soylu kelimeleri
fiile bağlamak olan hal ekleri, eklemeli bir dil olan Türkçede önemli bir yer tutmaktadır.
Türk dilinin tarihi devrelerine ait metinler incelendiğinde hal eklerinin fonksiyon değiştirip
birbiri yerine kullanılmasıyla ilgili çok sayıda örnekle karşılaşmaktayız. Türkçenin
işlekliğinin ve ifade çeşitliliğinin önemli bir göstergesi olan hal ekleri arasındaki bu
fonksiyon nöbetleşmesi hadisesinin en karakteristik olduğu devrelerden biri Eski Anadolu
Türkçesi devresidir. Çalışmamızda ismin sekiz halinden biri olan ve isim veya isim soylu
kelimeleri yönelme, yaklaşma ilgisiyle fiile bağlayan yönelme (dative) hali ekinin Eski
Anadolu Türkçesinde diğer hal ekleri yerine kullanışının örneklerle izah edilmesi
amaçlanmaktadır. Bu izah Eski Anadolu Türkçesi devresinin dil hususiyetlerini karakteristik
biçimde yansıtan Dede Korkut Hikâyeleri, Dîvân (Yunus Emre), Risâletü’n-Nushiyye
(Yunus Emre), Yusûf ve Zelihâ (Şeyyad Hamza), Hamzanâme (Hamzavî), Işknâme
(Muhammed), Miftahü'l-cenne (Ahmed-i Dâ'i), Mantıku’t-tayr (Gülşehri), Kısasü’l-Enbiyâ
(Sa‘lebî), Kelile ve Dimne, Marzubannâme (Şeyhoğlu Sadreddin), İbtidanâme (Sultan
Veled) gibi eserlerin incelenmesi yoluyla gerçekleştirilecektir. Yönelme hali ekinin diğer hal
ekleri yerine kullanılmasını konu edinen bu çalışmayla hem bu ekin hem de diğer hal
eklerinin kullanım özellikleri ve fonksiyonlarına dair genelleme ve kesin yargıların eksik
olduğu ve yeniden gözden geçirilmesi gerektiğinin de ortaya konulması amaçlanmaktadır.
Anahtar Kelimeler: Türk dili, isim, hal ekleri, yönelme hali eki, Eski Anadolu Türkçesi.
16
İVO ANDRİÇ’İN “DRİNA KÖPRÜSÜ”NDE TÜRK KÜLTÜRÜNDEN İZLER VE TÜRK İMGESİ
Yrd. Doç. Dr. Dursun ŞAHİN
Giresun Üniversitesi Eğitim Fakültesi [email protected]
ÖZET
Osmanlı döneminde 1686-1851 yılları arasında Bosna eyaletinin merkezi olan
Travnik kasabasının Dolaç köyünde doğan, "Osmanlı Yönetimindeki Bosna-Hersek'te
Kültür Yaşamı" konulu doktora tezi bulunan İvo Andriç, Drina Köprüsü adlı eserini 1945
yılında yayımlamıştır. 1961 yılında Nobel Edebiyat Ödülü'ne layık görülen; Almanca,
İngilizce, İtalyanca ve Fransızca olmak üzere hemen hemen bütün dünya dillerine çevrilmiş
olan eser, Türkçeye de çevrilmiş, ilk baskısı iki buçuk ayda tükenmiştir. Hümanist kimliğiyle
ön plana çıkan Andriç’in Drina Köprüsü adlı eseri, sanatçının doğup, büyüdüğü ortamın da
etkisiyle, Türk kültürüne ait birçok unsuru barındırmakta ve eserde Türklere dair birçok
gönderme yer almaktadır. Bu çalışmada, Andriç’in Drina Köprüsü adlı eserinde yer alan
Türk kültürüne ait izler ve yazarın Türk kimliğine yüklediği anlamlar, sosyolojik eleştiri
kuramı çerçevesinde ele alınarak değerlendirilmeye çalışılacaktır.
Anahtar Kelimeler: İvo Andriç, Drina Köprüsü, Türk, kültür, imge.
17
ŞİİRDE BİR ANLATIM ÖZELLİĞİ OLARAK İLTİFAT
Yrd. Doç. Dr. Ebubekir S. ŞAHİN Ankara Üniversitesi
ÖZET
Edebiyat teorisine ait kitaplarda bir anlatım özelliği olarak ele alınan iltifat terimi
kısaca "ifâdeye etki ve hareketlilik kazandırmak için sözü başka bir kişiye veya şeye
yöneltme" olarak tanımlanır. Anlamın beyit içerisinde tamamlandığı divan şiirinde, kimi
şiirlerde, beyitler arasında sağlam bir kompozisyon ve ahenk göze çarpmaktadır. Bu
bildiride, şiirin kompozisyonu iltifât sanatı açısından değerlendirilecek; özellikle kasîdelerin
maksûd bölümünün vazgeçilmez bir ögesi olan iltifâtın farklı nazım biçimleri ile yazılan
şiirlerdeki uygulamalarına dair örnekler üzerinde durulacaktır.
18
BALKANLARDA BİR TÜRK ŞEHRİ: VARNA (SOSYO-KÜLTÜREL AÇIDAN BİR İNCELEME)
Yrd. Doç. Dr. Erhan ALPASLAN
Kahramanmaraş Sütçü İmam Üniversitesi [email protected]
Tülay AYDIN
Kahramanmaraş Sütçü İmam Üniversitesi [email protected]
ÖZET
Balkanlar, Osmanlı Devletinin siyasi, idari ve sosyo-kültürel etkilerinin en uzun süre
devam ettiği yerlerden biri olmuştur. Osmanlı Devleti’nin Hristiyan Batı’ya doğru genel
fetih politikası dahilinde doğal bir genişleme alanı olan Balkanlar, sonraları uygulanan nüfus
ve iskan politikası sayesinde hızla Türkleşen bir bölge olmuştur. Türk ve İslam etkisinin
giderek yayıldığı alanlardan biri de Varna şehridir. Balkan coğrafyasında Karadeniz
kıyısında işlek bir liman kenti olarak Varna, tarım, hayvancılık ve madenler açısından da
önem ihtiva eden bir şehir olmuştur. I. Murat zamanında bir Türk toprağı niteliği kazanan
şehir, etnik ve sosyo-kültürel açıdan kozmopolit bir görüntü arz etmiştir. Varna, Osmanlı
Devleti tarafından fethinden 1878 Berlin Anlaşması ile Bulgaristan’a bağlandığı sürece
kadar, zamanla Türk ve Müslüman toplum lehine bir gelişim göstermiştir.
19. yy şer’iye sicilleri şehrin genel atmosferini yansıtan önemli bilgiler içermektedir.
Henüz 1520’lerde dahi %73’ü Türk nüfusuna sahip olan Varna, incelemeye aldığımız 19.yy
şer’iye sicillerinden de anlaşıldığı kadarıyla etnik ve kültürel açıdan bir Türk şehri
statüsünde bulunmaktadır. Osmanlı Devlet politikası dahilinde kendi alanları içinde dini,
hukuki ve kültürel geleneklerini koruma haklarını ellerinde bulunduran gayr-i Müslimler,
kurucu ve üstün unsur konumunda olan Müslümanlar ile aynı haklara sahip olmuştur. Varna
şer’iye sicil kayıtlarına göre şehir halkı, tarım ve hayvancılığın yanı sıra liman kenti olması
sebebiyle ticaretle de uğraşmaktadır. Ticaret ağırlıklı olarak gayr-i Müslim tebaa elinde
yükselse de Müslümanlarda önemli ölçüde bu işle uğraşmışlardır. Kayıtlara göre Varna,
uzun yıllar Türk hakimiyetinde kalmış bugün dahi etnik, dini ve sosyo-kültürel açılardan
etkilerini koruyan önemli bir Balkan şehri statüsünde olmuştur.
Anahtar Kelimeler: Varna, şer’iye sicili, Müslim, gayr-i Müslim, ekonomi.
19
BOSNALI BİR TARİHÇİ MATRAKÇI NASUH’UN ESERLERİNDE OSMANLI DEVLET ANLAYIŞI
Prof. Dr. Faruk SÖYLEMEZ
Kahramanmaraş Sütçü İmam Üniversitesi [email protected]
Araş. Gör. Ömür YANAR
Kahramanmaraş Sütçü İmam Üniversitesi
ÖZET
Osmanlı tarihçileri XV. yüzyılın ortalarından itibaren devlet anlayışı konusunda
fikirler ortaya koymaya çalışmışlardır. XVI. yüzyıla gelindiğinde Osmanlı tarihi alanında
yazılan eserlerde bu konuya daha fazla yer verildiği görülmektedir. Eserlerinde bu konuda
görüş beyan eden tarihçilerden birisi de Matrakçı Nasuh’tur. Matrakçı Nasuh devlet
anlayışına dair görüşlerini ayet ve hadislere dayandırmaktadır. Tarih-i Sultan Bayezid ve
Sultan Selim Han adlı eserinde, Matrakçı Nasuh, Al-i İmran suresindeki “Sen mülkü
dilediğine verirsin ve mülkü dilediğinden geri alırsın’’ ayetini referans göstererek mülkün
Allah’ın elinde olduğunu ve onu dilediğine verebileceğini belirtir. Buna göre nasıl ki mutlak
mülk Allah’ın ise ve Allah onu dilediğine vermekte ve dilediğinden geri almakta serbest ise
Sultan da Allah’ın yeryüzündeki halifesi olduğuna göre Osmanlı tahtını dilediği şehzadeye
bırakmakta serbesttir. Matrakçı Nasuh’un devlet konusundaki önemli görüşlerinden birisi de
saltanatın Allah tarafından insana verilen yüce bir emanet oluğudur. Matrakçı Nasuh’un bu
görüşü aynı zamanda padişahın gerekliliği ve padişahın ülkeyi, İslam dininin esaslarına
uygun olarak yönetmesi gerektiği fikrini esas alan İslam siyasi düşüncesine dayanmaktadır.
Matrakçı Nasuh’un Osmanlı devlet anlayışı konusunda ortaya koyduğu ideal devlet
yönetimi, Türk-İslam devlet anlayışına uygun düşmektedir.
Anahtar Kelimeler: Matrakçı Nasuh, Osmanlı, devlet, kut, İslam.
20
TÜRK HALK MÜZİĞİ FONETİK NOTASYON SİSTEMİ/THMFNS RELİGİOLEKT-MÜZİKOLEKT ÖZELLİKLERİ: URFA YÖRESİ
ÖRNEKLEMİ
Araş. Gör. Gonca DEMİR İstanbul Teknik Üniversitesi Türk Musikisi Devlet Konservatuvarı
ÖZET
Türk Halk Müziği Fonetik Notasyon Sistemi/THMFNS ulusal/uluslararası
platformlardaki dilbilimsel/müzikbilimsel uygulamalara paralel bir uygulama başlatabilmek
amacıyla İTÜ SBE Türk Müziği Programı yüksek lisans tezi kapsamında ilk temelleri atılan,
İTÜ SBE Müzikoloji ve Müzik Teorisi Programı doktora tezi kapsamında geliştirilecek olan,
ses bilgisi/şekil bilgisi/söz varlığı ölçütleri ekseninde yerel/evrensel ilintilerle birlikte
Standart Türkiye Türkçesi/STT (bölgeler üstü anlaşma aracı olarak tanınıp benimsenen,
konuşulan lehçeler/ağızlar içerisinde yaygınlaşarak hâkim duruma geçen, dil
türleri/kullanıldığı saha içerisinde en geniş işleve sahip olan, yerel/sosyal tabakalara has izler
taşımayan, ağızlar üstü/norm oluşturucu/varyasyon azaltıcı standart/prestij varyant/standart
dil), Türk Dil Kurumu Çeviriyazı İşaretleri/TDKÇYİ (Anadolu diyalektolojisi derleme
çalışmaları kapsamında derlenen yöresel ağız metinleri ses bilgisi/şekil bilgisi/söz varlığı
ölçütleri ekseninde varlığını sürdüren yöresel ağız özelliklerini transkript edebilmek
amacıyla kullanılan transkripsiyon işaretleri)-Uluslararası Fonetik Alfabe/IPA (ses
değerlerini uluslararası standartta yazıya dökebilme, tüm dillerdeki konuşma seslerini örnek
bir biçimde kodlayabilme, transkripsiyon sistemin karışıklıklarını önleyebilme, her ses için
ayrı sembol geliştirebilme amacı ile işaret ve simgelerden oluşturulmuş standart alfabe türü)
sesleri üzerinde yapılanan notasyon sistemi örneğidir.
Religiolektolojide dilbilimsel yaklaşımlar ekseninde sosyal varyasyon yöntemi ile
yapılanan araştırmalar sonucu religio (dinbilimsel eksende her türlü dinsel terim/kav-
ram/öğe)-lekt (dindilbilimsel eksende her türlü dindilsel varyant/değişke/çeşitlenme)
terimine dikkat çeken religiolektologlarca dindilbilimsel yasalara bağlı olarak varlığını
sürdüren religiolinguistik özelliklerin (dindilsel kullanım tür ve biçimleri, dindilsel alışkılar
bütünü ve performans fikirleri, dindilsel değişke saptayabilme yeti ve refleksleri),
müzikolektolojide dilbilimsel yaklaşımlar ekseninde yerel varyasyon yöntemi ile yapılanan
araştırmalar sonucu müziko (müzikbilimsel eksende her türlü müzikal terim/kavram/öğe)-
21
lekt (müzikodilbilimsel eksende her türlü müzikodilsel varyant/değişke/çeşitlenme) terimine
dikkat çeken müzikolektologlarca müzikodilbilimsel yasalara bağlı olarak varlığını sürdüren
müzikolinguistik özelliklerin (prerasyonel/prelinguistik/presanatsal sözlü kültür
psikodinamiği ve performans fikirleri, geçici/akıcı/sızıcı seslerin ardışık boğumlanması ve
diziliş organizasyonları, sesel/sözel/yazınsal performatif edim tür ve biçimleri) halkbilim
analiz modellerinden biri olan performans teori (halkbilimsel eksende her türlü icra-
gösterimsel varyant/değişke/çeşitlenme) ekseninde sözel/sanatsal bir performans türü olarak
tanımlanan Türk halk müziği edebi/müzikal metinlerinin kuramsal/icrasal altyapısında yerel
/ evrensel ilintilerle birlikte sesbilgisi/şekilbilgisi/sözvarlığı ölçütleri düzeyinde varlığını
sürdürdüğü vurgulanmıştır.
II. Uluslararası Türk Kültürü Araştırmaları Sempozyumu/TÜKAS 2015 kapsamında
sunulacak olan bildiri aracılığıyla; dindilbilimsel/müzikodilbilimsel yasalar ekseninde
yapılanan religiolekt-müzikolekt özelliklerinin Türk Halk Müziği Fonetik Notasyon Sistemi
Veritabanı/THMFNS V’nına aktarım/adaptasyon süreçleri Urfa yöresi örneklemi üzerinden
gerçekleştirilecektir.
Anahtar Kelimeler: Religio/Lekt/Varyant/Dinsel Değişke/Değişkedilbilimsel Performans, Müziko/Lekt/Varyant/Müzikolojik Değişke/Değişkedilbilimsel Performans,
Religiolektoloji/Religiolinguistik/Religiolekt/Dindilbilimsel Performans, Müzikolekto-
loji/Müzikolinguistik/Müzikolekt/Müzikodilbilimsel Performans, Türk Halk Müziği
Fonetik Notasyon Sistemi Veritabanı/THMFNS V
22
GİRESUN’DA İMECE MUSİKİSİ
Okt. Gökhan HAMZAÇEBİ Giresun Üniversitesi Eğitim Fakültesi
ÖZET
Giresun ve havalisi coğrafi bakımdan oldukça engebeli bir özelliğe sahiptir. Bu
özeliği yöre insanının günlük hayatta yapmakta oldukları faaliyetlerine de doğrudan etki
etmektedir. Özellikle yörede sürdürülen iktisadi faaliyetler imece usulü ile yürütülmektedir.
İmece, fındık, mısır ve çay gibi yöresel ürünlerin ekiminde ve hasat edilmesinde
vazgeçilmez bir unsurdur. İmecelerin vaz geçemediği unsurların başında ise faaliyetleri
sürdürürken icra edilen müzik gelmektedir. Yörede sıkça kullanılan “ Kazma Havası” mısır
ekimi sırasında yöre insanının vazgeçemediği eğlencelerin başında gelmektedir. Müzik aynı
zamanda iş yapan imeceye bir ritm kazandıran ve ona iş disiplini sağlayan araç olarak
görülmektedir. Yöre insanı imece sayesinde işbirliğin yapmakta aynı zamanda imece yöre
insanının sosyalleşmesinde de karşımıza çıkmaktadır. İmece süresince icra edilen müzikte
bu sosyalleşmenin merkezinde yer almaktadır. Türk edebiyatında özel bir yere sahip olan
maniler de imece sırasında belirleyici unsur olarak karşımıza çıkmaktadır. Enstrümanını
çalan sanatçı hiç ara vermeden birkaç saat bu manilerden oluşan sanatını icra eder. Yapılan
bu çalışma, Giresun ve havalisinde unutulmaya yüz tutan kültür değerlerden biri olan imece
faaliyetleri ile özdeşleşen musikiler araştırılacaktır. Çalışmada özellikle kaynak kişilerin
görüşlerine yer verilmiş ve onların yöredeki kültürel geleceğimize dair beklentileri de dile
getirilmiştir.
Anahtar Kelimeler: Doğu Karadeniz, imece musikisi, mani, kültürel değer.
23
ÇOK KÜLTÜRLÜ KİŞİLİK İLE FARKLILIKLARA SAYGI ARASINDAKİ İLİŞKİNİN İNCELENMESİ
Yrd. Doç. Dr. Hakan Sarıçam
Dumlupınar Üniversitesi [email protected]
Merve BULUT
Dumlupınar Üniversitesi [email protected]
Ayşe DURAN
Adıyaman Üniversitesi [email protected]
ÖZET
Bu çalışmanın amacı öğretmen adaylarında çok kültürlü kişilik ile farklılıklara saygı
düzeyi arasındaki ilişkiyi incelemektir. Araştırmanın çalışma grubunu 3 farklı üniversiteden
(Ağrı, Kilis, Kütahya) toplam 300 eğitim fakültesi öğrencisi oluşturmaktadır. Veri toplamak
için Sarıçam (2013) tarafından Türk kültürüne uyarlanan Çok Kültürlü Kişilik Ölçeği ile
Öksüz ve Güven (2012) tarafından Türkçeye adapte edinilen Farklılıklara Saygı Ölçeği
kullanılmıştır. Verilerin analizinde bağımsız örneklemler t testi, tek yönlü varyans analizi
(ANOVA), Pearson momentler çarpımı korelasyon analizi ve çoklu regresyon analizi
kullanılmıştır. Araştırma bulgularına göre çok kültürlü kişilik düzeyleri ile farklılıklara saygı
puanları cinsiyet, il, bölüme göre istatistiksel olarak anlamlı farklılıklar göstermektedir.
Ayrıca çok kültürlü kişiliğin alt boyutları ile farklılıklara saygı arasında ilişkiler vardır.
Çoklu regresyon analizi sonucuna göre ise kültürel empati; farklılıklara saygının en önemli
açıklayıcısıdır. Bu bulgulara dayanarak farklı etnik kökenlerin bir arada yaşadığı yörelerde
farklılıklara saygı daha yüksek yüksektir ve bunun sebebinin çok kültürlü kişilik olduğu
söylenebilir. Bulgular ilgili alanyazın ışığında tartışılmıştır.
24
İBN ARABÎ GÖRÜŞÜ İÇİNDE MEVLÂNÂ VE İSMÂÎL ANKARAVÎ’NİN ONTOLOJİK FİKİRLERİ
Dr. Hakan YALAP
Belgrad Üniversitesi Filoloji Fakültesi [email protected]
ÖZET
Yazıldığı günden bu zamana sadece Türk edebiyatını değil; dünya edebiyatını da
derinden etkileyen bir başyapıt olan Mesnevî’nin anlaşılması için onun oluşturucusu olan
felsefî yapının da iyi bilinmesi gerekiyor. Mesnevî, sadece kendinden ilhamlanmalarla yeni
eserler vücut bulmaya yardımcı olmakla kalmamış; bir Mesnevî şerhleri edebiyatı
diyebileceğimiz sistemi de kendinden şekillendirmiştir. Mesnevî’nin daha iyi anlaşılmasını
sağlayan bu şerhler vasıtasıyla Mevlânâ daha iyi anlaşılacak, Türk edebiyatı ve tefekkürünün
geçmişi, şimdisi ve geleceği daha iyi görülecektir. Mesnevî şerhlerinin en önemlilerinden
biri olan İsmâil Rüsûhî-yi Ankaravî tarafından yazılan ve Anadolu sahasında üçüncü tam
şerh olan Mecmû’atu’l-Letâyif ve Matmûratu’l-Ma’ârif’tir (Şerh-i Mesnevî). Eser sadece bir
şerh çalışması olarak edebî değer taşımaz; aynı zamanda dönemin Türk fikir hayatını ve
tasavvuf felsefesini de çok iyi bir şekilde ortaya koyar.
Mutasavvıf bir bilge olan İsmâîl Ankaravî, sadece ciddî bir Mevlevî olmakla
kalmamış; Osmanlı Devleti’nin fikrî bir daralma yaşadığı dönemde bilim ve felsefeyle
ilgilenmiştir. Kendisinin yaşadığı dönem Kadızâdeliler dönemi diye maruf, tarikatlara ve
takipçilerine ciddî baskıların olduğu bir dönemdir. Hazret sadece onlarla değil; mevlevîlik
sistemi içinden de eleştiriler görmüştür. Bu durumun sebebi, onun İbn Arabî çizgisinden
sapmadan gitmesi olabilir. Çünkü İbn Arabî, Müslüman coğrafyasında her zaman kendisine
şüpheyle yaklaşılan bir isim oldu. Fikirleri ve yorumları dinin zahirî yönüne göre hüküm
veren mutaassıp insanlara göre bir küfürdü. Bu velûd ismi Ankaravî, eserlerinde sıkça
zikreder ve onu savunur.
Bu bildiride Ankaravî’nin tasavvuf felsefesine göre metafizik bağlamda varlık,
yaratılış, bilgi ve en nihayetinde insan anlayışını Ankaravî’nin Mesnevî şerhinin ikinci
cildinden hareketle irdelemeye çalışacağız.
Anahtar Kelimeler: İbn Arabî, Mevlânâ, Şerh, Ontoloji, Ankaravî.
25
MAADAY KARA DESTANINDAKİ HAYVANLARIN İŞLEVSEL AÇIDAN İNCELENMESİ
Öğr. Gör. Harun AKÇAM İstanbul Arel Üniversitesi [email protected]
ÖZET
Altay Türklerine ait olan Maaday Kara Destanı, Türk destancılık geleneği içinde
önemli bir yere sahiptir. Maaday Kara Destanı, Şamanist dünya algısını yansıtan bunun yanı
sıra Budizm ve Lamaizm’in etkilerinin de hissedildiği bir destandır. Destan olarak
nitelendirilen Maaday Kara’da mitik unsurların çokluğu da dikkati çeken bir diğer özelliktir.
Özellikle kozmogoni mitlerinde olduğu gibi bir gök cisminin ortaya çıkışıyla ilgili
anlatmalar da bu destanın içine girmiştir. Kısacası Maaday Kara Destanı, mitik özellikler
gösteren; Şamanist, Budist ve Lamaist dünya algısını içeren; üç katlı evren tasarımın
işlendiği arkaik bir destandır.
Maaday Kara Destanı’nda diğer Türk destanlarında olduğu gibi hayvanlar büyük bir
önem taşıyan varlıklardır. Destanda kahraman Kögüdey Mergen’e yardım eden atı Boz
Kısrak, destan içinde en önemli hayvan unsurlarından birisidir. Destanda geçen hayvanlar,
Türklerin dünya algısının birer yansıması olarak karşımıza çıkmaktadır.
Biz bu çalışmamızda Maaday Kara Destanında adı geçen hayvanları Destan’ın
içindeki kullanılışlarına göre değerlendireceğiz. Bu değerlendirmeler sonucunda işlevsel
olarak bu hayvanların konumlarını ve Türklerin dünya algısının şekillenmesindeki rollerini
değerlendireceğiz. Bu çalışmamız neticesinde Maaday Kara Destanındaki hayvanların
kullanışlarının işlevsel olarak dünya algısına etkisini ve bu etki neticesinde destana
yansımalarını göreceğiz.
26
BEKTAŞİ FIKRALARINDA YER ALAN PSİKOLOJİK VAROLUŞ TEMALARI
Doç. Dr. Hikmet YAZICI Karadeniz Teknik Üniversitesi
Fatma ALTUN Karadeniz Teknik Üniversitesi
ÖZET
Anadolu ve Rumeli’de etkili olmuş tarikatların başında gelen Bektaşiliğin Türk
kültürü ve sosyal yaşamı içinde özgün bir konumu vardır. Böyle bir konumun oluşmasında
etkili olan unsurlardan biri Bektaşi fıkralarıdır. Bu fıkralar belli bir Bektaşi tipinin
şekillenmesine yol açmıştır. Bu fıkralarda mizahın yanında; alaylı ikna, tenkit, uyarı, kıvrak
bir zekâ ve iğneleme vardır. Fıkraların ana öğesi olan mizahın açık ve kapalı fonksiyonları
vardır. Sonucu gülme olan mizah, sosyal, siyasal kültürel ve psikolojik bağlam içinde farklı
anlamlar içermektedir. Bu araştırmada fıkraların daha çok psikolojik temaları incelenmeye
çalışılmış ve kapsam varoluş boyutları ile sınırlandırılmıştır. Varoluş süreçleri felsefedeki
ontolojik bağlamından farklı olarak ve spesifik şekilde; sevilmeye layık olma, kabul edilme,
güçlü ve güvenilir olma, değer görme ve umursanma kavramları ile sınırlandırılmıştır. İçerik
analizine tabi tutulduğunda; bireyin varoluşsal ihtiyaçlarının karşılığı olan bu tür temalara
Bektaşi fıkralarında sıklıkla yer verildiği gözlendi. Varoluş boyutlarının fıkra içerikleri
içerisinde yer bulması, bu unsurların kaynağı olan insancıl yaklaşım ile Bektaşi anlayışı
arasındaki benzerliğin de bir göstergesi olarak değerlendirildi.
Anahtar Kelimeler: bektaşilik, fıkra, mizah, psikoloji, varoluş, insancıl yaklaşım.
27
BOSNALI ATFÎ AHMED EFENDİ VE ŞÂHİDÎ ŞERHİ
Doç. Dr. Hüseyin GÖNEL Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi
ÖZET
Bosnalı Atfî Ahmed Efendi, XVIII. yüzyılda yaşamış bir şahsiyettir. Müderrislik
yaptığı esnada İbrahim Şâhidî Dede’nin 1515 yılında Tuhfe-i Şâhidî adıyla telif ettiği Farşça-
Türkçe manzum sözlüğe bir şerh yazmıştır. Şerh-i Tuhfe adındaki eser Atfî Ahmed
Efendi’nin şimdilik bilinen ve her ikisi de Tuhfe-i Şâhidî hakkında olan iki eserinden biridir.
Eser bir mukaddime, şerh bölümü ve 25 beyitlik bir hâtimeden meydana gelmektedir. Atfî
Ahmed Efendi Şerh-i Tuhfe’yi 1123/1711-12 yılında yazmıştır. Bu bildiride Bosnalı Atfî
Ahmed Efendi ve Şerh-i Tuhfe adlı eseri tanıtılacaktır.
Anahtar Kelimeler: Tuhfe-i Şâhidî, Şerh, Şerh-i Tuhfe, Atfî Ahmed Efendi
28
DOĞU KARADENİZDE KURUTULARAK HAZIRLANAN MEYVE VE SEBZE KÜLTÜRÜ: GİRESUN ÖRNEĞİ
Öğr. Gör. Hüseyin KARA
Giresun Üniversitesi Eğitim Fakültesi [email protected]
Yrd. Doç. Dr. Nazım KURUCA Giresun Üniversitesi Eğitim Fakültesi
Doğu Karadeniz, coğrafi özellik bakımından arazisi engebeli ve yerleşim yerleri ise
oldukça dağını bir özellik taşımaktadır. Arazinin engebeli olması aynı zamanda şehir
merkezi ile olan ulaşım ağı üzerinde de mevsimlere göre olumsuz etkiler yapmaktadır.
Özellikle Giresun incelendiğinde şehrin kuzey-güney bölgeleri arasında kış aylarında nerede
ise ulaşımın tamamen kesildiği görülmektedir.
Yöre insanı arazinin de getirdiği şartları kendi lehine çevirmek için özellikle iktisadî
hayata ait uygulamaları gerçekleştirmiştir. Türk dünyasının diğer yerlerinde de başka ürünler
için yapılan sebze-meyve gibi ürünlerin kurutularak erzak depolarında saklanması bölgede
yaygın olarak kullanılan bir yöntemdir. Yöre insanı sebze ve meyvenin bol olduğu
mevsimlerde bağından bahçesinden hasat ettiği ürününün bir kısmını fırınlarda ya da güneşte
kurutmak suretiyle daha sonra tüketmek üzere saklamaktadır. Başta, mısır, fasulye gibi
bahçe ürünleri yanında elma, armut, erik gibi meyveleri kurutup depolamaktadır. Bu
kurutma işi diğer yöresel ürünler için de geçerlidir. Kekik, ısırgan, ıhlamur, nane gibi ürünler
de doğal olarak kurutulup saklanmaktadır. Bunların yanında yöre ürünlerinin önemli bir
kısmından marmelat yapılmaktadır. Başta kokulu üzüm, dut, gül, elma, armut, erik
karayemiş gibi meyvelerden marmelat yapılmaktadır.