4
Petsa: Araw ng Linggo mula May 18, 2014 July 6 (8 beses) 1p.m 3p.m Lugar: mics Ota (Ota Multicultural Promotion Center) 1F Classroom Kapasidad: 30 katao Nararapat: Naninirahan, nagtatrabaho sa lungsod ng Ota na mahigit sa 16 yrs. old. Mag-aaral ng wikang Hapon sa unang pagkakataon Hindi marunong magbasa o magsulat ng hiraganakatakana at hindi marunong makipag-usap sa wikang Hapon. Bayad sa Pag-aaral: may bayad (500 yen para sa aklat) Mag-apply sa: mics Ota (Ota Multicultural Promotion Center) Paraan ng Pag-apply: Mag-submit ng Application form (Telepono, FAX o personal na pagdala) Makukuha ang application form sa mics Ota Multicultural Promotion Center. *Bilang karagdagan, magkakaroon ng Japanese classes sa mga sumusunod na iskedyul: Mga araw ng Linggo mula Oct. 12, 2014 Nov. 30 (8 beses) 1p.m 3p.m Mga araw ng Linggo mula Feb. 1, 2015 March 22 (8 beses) 1p.m 3p.m Sanggunian: Multicultural Society Promotion Center (mics Ota) 〒 144-0052 5-13-26-101 Kamata Otaku ☎ 03-6424-8822 FAX 03-5710-6330 Pagbabasa at Pagsusulat ng hiragana katakana, pag-aaral ng simpleng pananalita na magagamit sa araw-araw na pamumuhay. Nararapat: Higit sa 16yrs. old, unang pagkakataon ng pag-aaral at hindi marunong makipag-usap sa wikang Hapon. Ang pag-aaral ay mahahati sa 3 grupo ayon sa antas ng kakayahan. Tumatanggap ng mga Mag-aaral sa Japanese Class for Beginners sa lungsod ng Ota!! 2014.04 Vol.30 Ota City Navigation Impormasyon para sa mga dayuhan Tagalog

Tumatanggap ng mga Mag-aaral sa Japanese Class for ... · PDF fileng mga bata sa panahong gumuho ang pagsasama ng mag-asawa. Noong taong 2013, naaprubahan ng senado ... sino sa magulang

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Tumatanggap ng mga Mag-aaral sa Japanese Class for ... · PDF fileng mga bata sa panahong gumuho ang pagsasama ng mag-asawa. Noong taong 2013, naaprubahan ng senado ... sino sa magulang

● Petsa: Araw ng Linggo mula May 18, 2014 〜 July 6 (8 beses) 1p.m 〜 3p.m● Lugar: mics Ota (Ota Multicultural Promotion Center) 1F Classroom● Kapasidad: 30 katao● Nararapat: ・Naninirahan, nagtatrabaho sa lungsod ng Ota na mahigit sa 16 yrs. old. ・Mag-aaral ng wikang Hapon sa unang pagkakataon ・ Hindi marunong magbasa o magsulat ng hiragana・katakana at hindi

marunong makipag-usap sa wikang Hapon.● Bayad sa Pag-aaral: may bayad (500 yen para sa aklat)● Mag-apply sa: mics Ota (Ota Multicultural Promotion Center)● Paraan ng Pag-apply: Mag-submit ng Application form (Telepono, FAX o personal na pagdala)● Makukuha ang application form sa mics Ota Multicultural Promotion Center.

*Bilang karagdagan, magkakaroon ng Japanese classes sa mga sumusunod na iskedyul:・ Mga araw ng Linggo mula Oct. 12, 2014 〜 Nov. 30 (8 beses) 1p.m 〜

3p.m・ Mga araw ng Linggo mula Feb. 1, 2015 〜 March 22 (8 beses) 1p.m

〜 3p.m

Sanggunian: Multicultural Society Promotion Center (mics Ota)

〒 144-0052 5-13-26-101 Kamata Otaku☎ 03-6424-8822 FAX 03-5710-6330

◆ Pagbabasa at Pagsusulat ng hiragana・ k a t a k a n a , p a g - a a r a l n g s i m p l e n g pananalita na magagamit sa araw-araw na pamumuhay.

◆ Nararapat: Higit sa 16yrs. old, unang pagkakataon ng pag-aaral at hindi marunong makipag-usap sa wikang Hapon.

◆ Ang pag-aaral ay mahahati sa 3 grupo ayon sa antas ng kakayahan.

Tumatanggap ng mga Mag-aaral sa Japanese Class for Beginners

sa lungsod ng Ota!!

2014.04 Vol.30Ota City Navigation

Impormasyon para sa mga dayuhan

Tagalog

Page 2: Tumatanggap ng mga Mag-aaral sa Japanese Class for ... · PDF fileng mga bata sa panahong gumuho ang pagsasama ng mag-asawa. Noong taong 2013, naaprubahan ng senado ... sino sa magulang

2 Maliban sa wikang hapon makipag-ugnayan sa pamamagitan ng mics ota (Multicultual Society Promotion Center)

TEL = 03-6424-8822 Opening hours = 10am 〜 5pm

Sanggunian: Sanitation Division, Sanitation In-

charge

☎ 03-5744-1263 FAX 03-5744-1523

Regional Health Division, Business Section

Ang Kupon para sa Pagbabakuna ng sanggol ay ilalakip sa ipapadalang Paalala ukol sa pang-4 na buwan na Medical Check-up ng sanggol. Kinakailangan dalhin ang Kupon sa Pagbakuna upang makatanggap ng iniksyon. Para sa mga walang Kupon sa pagbabakuna dahil sa paglilipat ng tirahan atbp. dahilan, mangyaring dalhin ang Mother and Child Health Handbook (Boshi Kenkou techou) sa Regional Health and Sanitation Division.

Nagbibigay ng tulong sa bahagi ng gastusin ng mga batang nag-aaral sa elementarya at junior high school na nahihirapan sa panustos ng school lunch atbp. mga kagamitan sa paaralan.● Nararapat: Magulang na naninirahan sa lungsod at naangkop sa mga sumusunod na kondisyon:① Tumatanggap ng tulong sa kabuhayan (livelihood assistance).② Ang kita o income sa taong 2013 ng buong kabahayan ay mababa sa pamantayan ng kita.● Paraan ng Pag-apply: Mag-submit sa paaralan ng [School Aid Cost Survey Sheet (Application form)] na ibabahagi sa unang parte ng April, hanggang araw ng deadline.※ Mangyaring sumangguni kapag ang pinapasukang paaralan ay hindi sakop ng lungsod ng Ota.

Sa mga nakaraang taon, tumataas ang bilang ng International Marriage sa mga Hapones at pati na rin ang pagkasira ng kanilang relasyon bilang mag-asawa. Dahil dito, dumarami ang kaso ng pagkidnap sa anak ng isang magulang at dalhin ito sa kanilang bansa. Ang pagkidnap at pagdala sa anak sa ibang bansa ay maaring magdulot ng iba’t-ibang masamang epekto sa anak. Noong Oktubre 25, 1980, nilikha ang Civil Aspects of International Child Abduction(Hague Convention) sa Hague Conference sa Private International Law upang matalakay ang kalagayan ng mga bata sa panahong gumuho ang pagsasama ng mag-asawa. Noong taong 2013, naaprubahan ng senado (DIET) ng bansang Hapon ang Hague Convention at isasakatuparan ito mula Abril 1, 2014.Ang mga pangunahing nilalaman ng convention o kasunduang ito ay ang mga sumusunod:

[Sanggunian] School Affairs Division

School Affairs Section

☎ 03-5744-1429 FAX 03-5744-1536

Sanggunian: Internationalization & Multicultural

Promotion Division

TEL 03-5744-1227

FAX 03-5744-1518

P a g p a p a t u p a d n g “ H a g u e Convention” dahil sa pagkidnap ng bata (anak)

(1) Mabigyan ng halaga ang kabutihan ng bata.(2) Maibalik ang bata sa bansang pinanggalingan.(3) Pagtiyak na mabigyan ng pagkakataong magkita ang magulang at anak.Hindi tinutukoy sa alituntunin ng Hague Convention kung sino sa magulang ang may karapatan sa pagpapalaki ng anak o parental custody at kung sino sa magulang ang nararapat na makasamang maninirahan ng anak. Upang maisagawa ang pagtalakay ng kasunduan sa korte, kailangang maibalik ang bata sa naangkop na bansa (bansang matagal na pinanirahan). Bilang karagdagan, ang naitakas na anak bago pa nagkaroon ng bisa ang Convention o Kasunduan sa bansa ay hindi na maaring maibalik.

Pamamahagi ng mga Kupon para sa Pagbabakuna ng Bata

T u l o n g n a P a n a n a l a p i s a gastusin sa paaralan tulad ng School Lunch atbp.

 Notice from the City Office

Page 3: Tumatanggap ng mga Mag-aaral sa Japanese Class for ... · PDF fileng mga bata sa panahong gumuho ang pagsasama ng mag-asawa. Noong taong 2013, naaprubahan ng senado ... sino sa magulang

Ota City Navigation 2014/04/15 (Inilalathala tuwing ika-15 ng buwan (maliban sa buwan ng Enero at Agosto) 3

観かんこう

光大た い し

使のお勧すす

めスポット

Ang Ikegami Honmoji ay ang pinakapunong templo ng

Nichiren, mayroong 700 taon na kasaysayan, itinayo upang

maging simbolo ng pagpapanaw ni Nichiren. Napakalawak ng

kapaligiran at tiyak na makakaramdam ng katahimikan dito.

Bilang karagdagan,ang matayog na limang palapag na pagoda

ay pinakaluma sa Kanto Region, itinayo ang ang Daini shogun

[Tokugawa Hidetada]. Ang limang palapag na pagoda ay bukas

sa publiko sa Spring Festival tuwing unang Sabado at Linggo

ng buwan ng Abril at ipinagdiriwang ng napakaraming tao.

Sa panahong ito, buo ang pamumulaklak ng cherryblossom at

napakaganda ng contrast nito sa limang palapag na pagoda.

Gayundin, isinasagawa ang [temple service] tuwing Oktubre

11〜13, Saika-12 humigit-kumulang 300,000 katao ang

nagpupunta at nababalot ng init ang kapaligiran ng buong

lungsod.

Ang shopping street mula istasyon hanggang Honmoji ay

napupuno ng mga lumang tindahan, mga tindahan ng Japanese

sweets, kasama na dito ang pinaka-espesyal na sweets, ang

[kuzumochi] na gawa sa harina at masasabing pinaka-mainam

na pasalubong. Sana’y makapunta kayo sa Ikegami Honmoji sa

araw ng inyong pahinga at mararanasan ninyo ang natatanging

kultura ng bansang Hapon

Kieatiphon

Bunditvorapoom (Thai)

Sanggunian: Tumawag o magpunta sa Social

Education Division, Social Education In-charge.

☎ 03-5744-1447 FAX 03-5744-1539

● Nararapat: Higit sa 16 yrs. old, hindi marunong magbasa at magsulat sa wikang Hapon (Kahit anong nasyonalidad)● Petsa/oras: Mga araw ng Linggo mula May 11, 2014〜 March 1, 2015 / 2p.m 〜 4p.m (24 beses)

Pinaparangalan ang mga Restaurant at Shops na mahusay ang pagluluto, serbisyo at kakaiba ang katangian. Malawak na ipapakilala ang pinarangalang shop o restaurant sa pamamagitan ng leaflets at screen advertisement. Mangyaring sumangguni upang malaman ang pamamaraan ng aplikasyon at mga karagdagang impormasyon

[Sanggunian] Ota City Industr ial Promotion

Organization, Public Relations Team

☎ 03-3733-6476

FAX 03-3733-6459

● Nararapat: Restaurant sa lungsod ng Ota (Mayroong kondisyon)● Huling araw ng Aplikasyon: June 6

● Lugar: Munisipyo at iba pang pampublikong tanggapan● Kapasidad: 40 katao

Pag-aaral ng Pagbabasa at Pagsusulat ng wikang Hapon (Japanese Reading and Writing Classes)

R e s t a u r a n t B u s i n e s s Acknowledgement [OTA Ichioshi Gourmet] Restaurant Entries

Ang aking irerekomendang lugar

o spot ay ang [Ikegami Honmoji]

[Sanggunian] Tourism Division ☎ 03-5744-1322 

FAX 03-5744-1323

Ota City Punta tayo dito

Page 4: Tumatanggap ng mga Mag-aaral sa Japanese Class for ... · PDF fileng mga bata sa panahong gumuho ang pagsasama ng mag-asawa. Noong taong 2013, naaprubahan ng senado ... sino sa magulang

 Mula sa mics OtaKonsultasyon tungkol sa Paggamit ng Middle name

________(petsa) Sa Family and Residents Registration Counter, isang Pilipino na nag-submitng sertipiko ng paglilipat

ay natanong ng opisyales tungkol sa middle name. Agad na lumabas ang isang tagapayo.

Ipagpalagay natin na ang pangalan ng lalaking ito ay Jose Pedro Gonzales. Sa counter, hindi naliwanagan kung ang Pedro

ay pangalan (first name) o apelyido. Pangkaraniwan sa Pilipinas na gamitin ang apelyido ng ina bilang middle name, at sa

pamamagitan ng pagsasalin ng wika ng tagapayo, napagkasunduan ng bawat isa na isama sa apelyido ang middle name.

Bagamat, pangkaraniwang ginagamit ang middle name sa buong mundo, hindi ito pamilyar na gawain sa bansang Hapon.

Iba-iba ang kaso, mayroong pangalan lang, apelyido lang o maraming pangalan. Karamihan ng middle name ay madalas

initial lang ang isinusulat, mangyaring mag-ingat tuwing magsusubmit ng dokumento dahil hindi ito tatanggapin kung

initial lang ang isusulat.

Tokyu Line

RJ

to KawasakiKampachi Ave.

東口East Exit

Kamata Sta. City Office

East Exit

Wika Lunes Martes Miyerkoles Huwebes Biyernes Sabado Linggo

Ingles 10am-5pm 1pm-5pm(4th)

Intsik 10am-5pm 10am-5pm 10am-5pm 10am-5pm 10am-5pm 1pm-5pm(1st,3rd)

Tagalog 10am-5pm 10am-5pm 10am-5pm 10am-5pm 1pm-5pm(2nd)

▶ Kinakailangan ang reserbasyon para sa interpretation sa mga wika na susunod:

Korean,Spanish,Portuguese,Vietnam, Thai,Russian,Urdu,Nepali,Hindi,Bengali.

【Inquiries】 Multicultural Society

Promotion Center (mics Ota)

☎ 03-6424-8822 FAX 03-5710-6330http://www.micsota.jp/

mics Ota (Multicultural Society Promotion Center) Ito ay ang samahan

para sa mga naninirahang immigrante dito sa Ota City.

○ Konsultasyon:Tungkol sa mga bata, pagpapakasal, diborsiyo, o tungkol sa trabaho. Kapag may

mga suliranin ay maaring kumonsulta sa pamamagitan ng iba’t-ibang lingwahe.

○ Interpretasyon:Ang samahang ito ay magpapadala ng mga interpreter sa Ota Ward City office o

mga Hoikuen para matulungan kayo sa pag-aayos ng mga kinakailangang papeles.

○ Iba:Mga boluntaryong klase sa pag-aaral ng Japanese

Walang bayad ang mga konsultasyon at pagsasalin ng lingwahe na ginagawa dito sa

mics Ota. Pumunta kung kinakailangan.

Konsultasyon sa ibat-ibang wika

Ipagkatiwala sa mics Ota (Multicultural Society Promotion Center) ang mga konsultasyon o

pag sasalin ng lingwahe!

4 Issued by Internationalization & Multiculturalism Promotion Division, Ota City Office

144-8621 5-13-14,Kamata,Ota TEL = 03-5744-1227 FAX = 03-5744-1518