28
NEW +++ ENERGY SYSTEMS IL MODERNISSIMO COMPLESSO DI UFFICI E SALONI D’ESPOSIZIONE SCEGLIE IL NOSTRO RISCALDAMENTO A PAVIMENTO ........... 17 COLLABORAZIONE CON LE OFFICINE CARITAS ........................................... 20 COMPOSITES WINDENERGY HAMBURG 2018: SCHÜTZ COMPOSITES IN BUONA FORMA ............. 22 COMPANY VISITA ILLUSTRE IN SCHÜTZ NORDIC .................... 24 NUOVE STELLE NELL’OLIMPO DI SCHÜTZ: OBIETTIVO SUGLI APPRENDISTI .............................. 25 SCHÜTZ ACCOGLIE NUOVI APPRENDISTI E ASSUME GLI EX ............................ 27 PACKAGING SYSTEMS L’IMPELLER DI SCHÜTZ SUPERA IL TEST DELLA BAYER .............................. 2 NUOVO PARTNER DI RECOBULK IN FRANCIA: DUO EMBALLAGES ............................ 5 IMBALLAGGI “BRILLANTI” ALLA SCANPACK 2018 ........................................ 8 SCHÜTZ ALLA CONFERENZA A TEMA “STRATEGIE DI VERNICIATURA DELLA CARROZZERIA” ............................................ 10 FACHPACK 2018: UNA GESTIONE DEGLI IMBALLAGGI PIÙ SEMPLICE................................................................. 12 IL CEO DI SCHÜTZ, ROLAND STRASSBURGER, È IL NUOVO PRESIDENTE DELLA IK ......................... 16 (PAGINA 12) FACHPACK 2018 UNA GESTIONE DEGLI IMBALLAGGI PIÙ SEMPLICE TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE DICEMBRE 2018

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

NEW +++

ENERGY SYSTEMS IL MODERNISSIMO COMPLESSO DI UFFICI E SALONI D’ESPOSIZIONE SCEGLIE IL NOSTRO RISCALDAMENTO A PAVIMENTO ........... 17COLLABORAZIONE CON LE OFFICINE CARITAS ........................................... 20

COMPOSITES WINDENERGY HAMBURG 2018:SCHÜTZ COMPOSITES IN BUONA FORMA ............. 22

COMPANY VISITA ILLUSTRE IN SCHÜTZ NORDIC .................... 24 NUOVE STELLE NELL’OLIMPO DI SCHÜTZ: OBIETTIVO SUGLI APPRENDISTI .............................. 25SCHÜTZ ACCOGLIE NUOVI APPRENDISTI E ASSUME GLI EX ............................ 27

PACKAGING SYSTEMS L’IMPELLER DI SCHÜTZSUPERA IL TEST DELLA BAYER .............................. 2 NUOVO PARTNER DI RECOBULK IN FRANCIA: DUO EMBALLAGES ............................ 5IMBALLAGGI “BRILLANTI” ALLA SCANPACK 2018 ........................................ 8SCHÜTZ ALLA CONFERENZA A TEMA “STRATEGIE DI VERNICIATURA DELLA CARROZZERIA” ............................................ 10 FACHPACK 2018:UNA GESTIONE DEGLI IMBALLAGGI PIÙ SEMPLICE ................................................................. 12IL CEO DI SCHÜTZ, ROLAND STRASSBURGER,È IL NUOVO PRESIDENTE DELLA IK ......................... 16

(PAGINA 12)

FACHPACK 2018UNA GESTIONE DEGLI IMBALLAGGI PIÙ SEMPLICE

T U T T E L E N O V I T À D A L M O N D O D I S C H Ü T Z | E D I Z I O N E D I C E M B R E 2 0 1 8

Page 2: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

La concia viene eseguita direttamente sui semi. Ne facilita la lavorazione meccanica e protegge dall’infezione da funghi e da parassiti. La Crop Science, Divisione della Bayer, con sede a Monheim, è tra le aziende leader del panorama internazio-nale nell’economia agricola ed è specializzata nei settori sementi e caratteristiche delle piante, difesa chimica e biologica delle piante e digitalizzazione. In tal contesto l’attenzione è sempre rivolta all’agricol-tura sostenibile. Per questo l’azienda considera la concia delle sementi un processo complesso, di gran lunga più vasto del semplice know-how del

prodotto. Gli utenti, ad esempio, vengono affiancati con seminari di formazione - dalla regolazione ottimale degli impianti di concia a tutti gli aspetti rilevanti della

tutela dell’ambiente. All’ordine del giorno anche il costante sviluppo e aggiornamento dei processi nella produzione, con esperienze pratiche, ricerca costante e lo sguardo sempre

puntato sulle soluzioni innovative di altri settori.

Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro IMPELLER ha richiamato l’attenzione degli ingegneri del team SeedGrowth della Bayer. Infatti il miscelatore monouso, integrato direttamente nell’IBC, facilita notevolmente l’operazione di concia delle sementi.

“Questo nuovo ritrovato sembra fatto apposta per i nostri

Seed Treatments – un principio semplice, flessibile e conveniente.”

Per produrre una quantità di generi alimentari, foraggio, fibre e materie prime rinnovabili sufficiente per una popolazione mondiale in costante crescita è essenziale il trattamento delle sementi nel settore agricolo. Un metodo utilizzato sin dall’antichità è la concia dei semi, oggi chiamata anche Seed Treatment.

L’IMPELLER DI SCHÜTZSUPERA IL TEST DELLA BAYER

2

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ EDIZIONE DICEMBRE 2018

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS < INDIETRO

Page 3: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

“I concianti spesso si separano, partico-larmente se presenti in grosse quantità. Il conciante, se sta fermo troppo a lungo, può depositarsi sul fondo. Pertanto prima di essere utilizzato il conciante per sementi va mescolato bene per essere omoge-neo. Questo, in un IBC dal volume di 1.000 litri, è un processo complesso” spiega

Norbert de Baey, Ingegnere di Bayer specializzato nella concia di sementi. Finora venivano utilizzate pompe spe-ciali. E per inserire la pompa occorreva aprire l’imballag-gio. Ciò implicava per gli utenti un grosso sforzo fisico, per diversi motivi. Oltretutto è praticamente impossibile evitare che l’imballaggio si sporchi – pur prestando la massima attenzione. Sussisteva pertanto sempre il rischio del contatto diretto con il liquido conciante.

Gli IBC con IMPELLER integrato possono restare chiusi dal riempimento al prelievo, nell’ambito dell’intera supply chain, pur consentendo una comoda ed efficace mesco-lazione del prodotto contenuto. Questo sistema è dispo-nibile per tutti i tipi di ECOBULK da 1.000 e 1.250 litri, con apertura di riempimento DN 150 e DN 225. “Questo nuovo ritrovato sembra fatto apposta per i nostri Seed Treatments – un principio semplice, flessibile e conve-niente”, questo il primo commento di de Baey dopo la fiera. Nell’ottobre 2017 l’azienda Bayer, con l’appoggio

di SCHÜTZ, aveva sottoposto l’IMPELLER ad un test di mescolazione presso lo stabilimento Klamroth-Börnecke, società operativa nel trattamento di sementi in Sasso-nia-Anhalt, per un esame più accurato.

IL MOVIMENTO GIUSTO – ANCHE PER UNA BUONA CONCIA DELLE SEMENTI

L’IMPELLER monouso è unito al tappo filettato dell’IBC e viene inserito nell’apertura di riempimento direttamente in fabbrica. Esso viene rimosso brevemente solo per il riempimento, ma può anche restare inserito, fisso – a seconda del processo di riempimento e della configura-zione del contenitore. Per la mescolazione del prodotto

può essere collegato un comune sistema di propulsione, senza grossi cambiamenti o spostamenti. Il sistema di propulsione viene posizionato sopra il tappo filettato e fissato alla gabbia metallica con un supporto. L’al-bero penetra attraverso l’apertura del tappo nel mozzo dell’IMPELLER con accoppiamento geometrico e tra-smette la rotazione all’Impeller all’interno del conteni-tore. Le sue alette mobili cambiano posizione in base alla forza centri- fuga.

Il miscelatore monouso, integrato direttamente nell’IBC, facilita notevolmente l’operazione di

concia delle sementi.

Norbert de Baey, Ingegnere di Bayer.

3

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ EDIZIONE DICEMBRE 2018

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS < INDIETRO

Page 4: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

La velocità viene regolata adeguatamente al livello di prodotto all’interno. Se si riduce la velocità le alette si abbassano ed assicurano così una mescolazione ottimale anche di piccole quantità residue.

DISTRIBUZIONE OMOGENEA, SENZA ACCUMULI DI PRODOTTO

Già l’esame visivo nel test pratico ha mostrato che il pro-dotto conciante era stato mescolato omogeneamente - senza causare la formazione di schiuma. In conclusione gli esperti hanno esaminato il contenuto di principio attivo e relativa distribuzione prelevando campioni di prodotto contenuto dalla sezione inferiore, media e superiore del container, poi paragonati in laboratorio con i campioni prelevati prima della mescolazione. Risultato: dopo la mescola-zione con l’IMPELLER integrato non si è più verificato il con-sueto deposito sul fondo delle sostanze pesanti. Tutte le sostanze erano state distribuite omoge-neamente, nel liquido conciante, a tutti i livelli. Il liquido, pertanto, era assolutamente omogeneo.

“Siamo più che soddisfatti del test. L’IMPELLER di SCHÜTZ assicura una mescolazione e una concentrazione del principio attivo omogenee. Il trattamento della semente, quindi, con il prodotto conciante ha luogo in condizioni ottimali. Al contempo è minore la possibilità che l’utente possa avere contatto con il prodotto conciante – un con-tributo importante alla sicurezza dei nostri clienti nell’uso quotidiano” questa la conclusione positiva di de Baey. Alla luce dei risultati di questo test, nel 2018 l’azienda Bayer è passata, in Germania, al nostro sistema di IBC con IMPELLER per l’imballaggio del proprio prodotto destinato al trattamento del seme di frumento nel seg-mento premium.

ULTERIORI VANTAGGI – DAI COSTI ALLA TUTELA DELL’AMBIENTE

Essendo l’IMPELLER un prodotto monouso è escluso inoltre il pericolo di contamina-zione della sostanza conciante causata da incrostazione di residui di sostanze precedenti. Infatti già l’inserimento delle pompe finora utilizzate rappresenta un potenziale rischio. L’elaborata operazione di pulizia, che implica elevati costi, non è più necessaria. L’intera struttura dell’IM-PELLER è completamente in HDPE. Gli IBC vuoti, completi di IMPELLER, vengono ritirati nell’ambito dello SCHÜTZ TICKET SERVICE; nel processo di ricondizionamento l’otre e l’IMPELLER diventano rici-clato di HDPE. Il materiale ricavato viene utilizzato ecolo-gicamente nei nostri prodotti, ad esempio nella produzione dei pallet in materiale sintetico.

Il miscelatore monouso è unito al tappo filettato dell’IBC e viene inserito

direttamente in fabbrica.

NOVITÀ DATE DELLE FIERE 2018

CHINACOAT GUANGZHOU (CN)04 – 06 DICEMBRE 2018 PADIGLIONE / STAND 5 / 3.1E13 - 16

4

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ EDIZIONE DICEMBRE 2018

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS < INDIETRO

Page 5: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

La sostenibilità è e resta un argomento importante nel settore dell’imballaggio industriale. Da un attuale sondaggio condotto da un istituto di ricerca di mercato britannico tra titolari di mar-chio e rivenditori leader di mercato in Germania, Gran Bretagna, Francia, Italia e Spagna si evince che il 62 per cento si aspetta una tendenza in aumento del fabbisogno di imballaggi sostenibili. Nel settore degli imballaggi per il trasporto industriale SCHÜTZ copre questo fabbisogno già da oltre trent’anni grazie al suo sistema a circuito chiuso per il ritiro e il ricondizionamento di IBC vuoti.

Negli IBC di SCHÜTZ ritirati l’otre interno ed altri componenti vengono sostituiti esclusivamente con prodotti originali di SCHÜTZ, nell’ambito di un processo ecologico e standar-dizzato in tutto il mondo. Quanto a sicurezza e qualità, quindi, un RECO-

BULK corrisponde ad un ECOBULK nella specifica standard. Nell’ambito di una speciale cooperazione i RECO-BULK vengono prodotti da determi-nate aziende, nella qualità originale di SCHÜTZ. A questo programma di partenariato vi partecipa anche Duo Emballages, azienda francese con una lunga tradizione nel campo del ricondizionamento.

DUO Emballages è stata fondata nel 1996 dai fratelli Thierry e Hervé Oba-ton a Willems, poco distante da Lille. L’azienda familiare è specializzata nel ricondizionamento di imballaggi industriali usati, ad esempio IBC, fusti

in materiale sintetico e acciaio. Oggi il Gruppo vanta un quartiere azien-dale di complessivamente 130.000 metri quadri, distribuiti in quattro siti, che nel frattempo si sono specia-lizzati in diversi metodi di ricondizio-

Nell’azienda francese il risparmio delle risorse

di materie prime svolge un ruolo importante.

NUOVO PARTNER DI RECOBULK IN FRANCIA: DUO EMBALLAGES

5

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ EDIZIONE DICEMBRE 2018

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS < INDIETRO

Page 6: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

namento e tipi di imballaggio. Oltre allo stabilimento di Willems, vicino al confine belga, nel 2008 è stata inaugurata un’ulteriore filiale ad Arras. Nel 2009 è seguita una filiale in Compiègne (60). DUO Emballages ha uno stabilimento di produzione anche nel sud della Francia, a Castres, che consente di accorciare le distanze dei trasporti.

Vista l’esperienza ultraventennale nel campo del ricondizionamento di IBC e la condivisione di valori in termini di standard di qualità, tutela dell’am-biente e sostenibilità, l’azienda DUO

Emballages si è qua-lificata per accedere al programma di par-tenariato per i RECO-BULK di SCHÜTZ. Il

risparmio delle risorse di materie prime svolge un ruolo importante sia nell’azienda francese che da noi. Per-sino l’acqua del lavaggio viene rige-nerata nell’ambito di un processo di ricondizionamento a circuito chiuso

e poi riutilizzata!

IL PARTNER ADOTTA GLI STANDARD DI SCHÜTZ

Sulla base di un contratto di coo-perazione comune, l’azienda DUO Emballages produce il nostro RECOBULK nella me- desima qualità di SCHÜTZ –

altret tanto provvisto di omologazione ori-ginale ONU. Il nostro contributo: forniamo al partner francese l’equi-paggiamento necessario e il know-how per la pro-duzione nonché i pezzi di ricambio originali. Il Gruppo DUO, dal canto suo, si impe-gna ad adottare i nostri pro-cessi standard uniformi, senza variazioni, i quali vengono controllati periodicamente da SCHÜTZ nell’ambito di audit. Ciò fornisce ai clienti la cer-tezza di poter utilizzare tranquillamente un RECO-BULK per il trasporto dei

Gli utenti beneficiano della massima qualità

e sicurezza.

Da sin.: Andrea Adolf (General Manager, SCHÜTZ France), Veit Enders (Business Unit Manager EMEA, SCHÜTZ), Hervé Obaton (Directeur Général, DUO Emballages), Thierry Obaton (Directeur Général, DUO Emballages), Fabrice Fuchs (Sales Manager, SCHÜTZ France) e Roland Strassburger (CEO SCHÜTZ).

PARTNER PROGRAMME

6

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ EDIZIONE DICEMBRE 2018

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMSPACKAGING SYSTEMS < INDIETRO

Page 7: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

propri prodotti – indipendentemente dal fatto che esso sia stato prodotto da noi o da DUO Emballages.

MEDESIMA QUALITÀ CON PROCESSI UNIFORMI IN TUTTO IL MONDO

Anche per i container ricondizio-nati, come per gli IBC di nuova

produzione, SCHÜTZ si è impo-sta sin dall’inizio la massima

qualità e ha dettato un proprio standard. Che sia un RECOBULK

o un nuovo ECOBULK di SCHÜTZ – gli utenti beneficiano comunque della massima qualità e sicurezza. Quest’uguaglianza viene assicurata da un processo di ricondiziona-mento omogeneo in tutto il mondo, conforme alle più severe direttive nei settori ecologia, ambiente e gestione della qualità. Il nome del nuovo brand fa intuire immediatamente la connessione tra originalità e qua-lità. Gli ECOBULK di SCHÜTZ nuovi e i RECOBULK ricondizionati offrono la medesima qualità e prestazione, inclusa l’omologazione ONU che ne accerta la sicurezza – anche come mix. Il RECOBULK ha anche un van-taggio ecologico: ciascun IBC ricon-dizionato consente di risparmiare, in fase di produzione, circa 100 chili di emissioni di CO² rispetto ad un IBC nuovo!

WILLEMS

ARRAS

SAINT-ÉTIENNE

MARCOUSSIS

COMPIÈGNE

CASTRES

7

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ EDIZIONE DICEMBRE 2018

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS < INDIETRO

Page 8: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

Questo importante a p p u n t a m e n t o degli operatori del settore, che ha luo- go dal 1965 ogni tre anni, offre al

pubblico specializzato l’opportu-nità di informarsi sugli attuali trend, tecnologie e materiali dei circa 500 espositori. Erik Platek, General Mana-ger di SCHÜTZ Nordic, e il suo team hanno accolto i clienti internazionali e le persone interessate allo stand C02:44 del padiglione C. Gli importanti argomenti di quest’e-dizione erano, tra l’altro, la sicurezza e la tutela dell’originalità. I clienti finali, infatti, possono sfruttare pie-

IMBALLAGGI “BRILLANTI”

ALLA SCANPACK 2018La Scanpack di quest’anno, svoltasi dal 23 al 26 ottobre nel quar-tiere fieristico dello Swedish Exhibition and Congress Centre di Göteborg, ha presentato “Packaging Brilliance”. Anche noi, fedel-mente allo slogan del più importante appuntamento fieristico dell’Europa del nord nel segmento degli imballaggi, abbiamo presentato la nostra gamma di contenitori per i prodotti di alta qualità dei nostri clienti.

8

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ EDIZIONE DICEMBRE 2018

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMSPACKAGING SYSTEMS < INDIETRO

Page 9: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

namente il potenziale dei prodotti contenuti solo se ne viene tutelata la qualità lungo l’intera filiera di fornitura. Allo stand di SCHÜTZ i visitatori si sono potuti convincere della capacità dei nostri innovativi prodotti di ridurre il rischio di contaminazione e i costi, di incrementarne l’ef-ficienza e la semplicità e di creare le condizioni ottimali

già prima dell’uso. Tra i prodotti in esposizione c’erano ad esempio i due IBC provvisti di liner della linea ECOBULK FOODCERT + ASEPTIC e CLEANCERT + DUALPROTECT. Allo stand si potevano vedere inoltre anche i componenti dell’IBC, tra cui la nostra attuale sicura della valvola di scarico con sigillo di originalità. Dopo la prima presen-tazione, nell’ambito della FachPack, abbiamo mostrato

anche alla Scanpack la nostra nuova pellicola sigillante pelabile per valvole di scarico, provvista di certificazione FSSC 22000 e particolarmente facile da usare. Immanca-bile: l’IMPELLER per la mescolazione sicura delle sostanze viscose. A questo importantissimo appuntamento del settore dell’imballaggio non possono mancare i prodotti del nostro ampio assortimento di fusti in acciaio e mate-riale sintetico, per tradizione un prodotto interessante. L’ultimissimo ritrovato per gli operatori del settore in que-sto segmento: AUTOMATIC LOCK. Con questo sistema di fusto chiuso con tappo connettore il prodotto conte-nuto è protetto in modo efficace da contaminazione e dal rischio manomissione.

I clienti finali, infatti, possono sfruttare pienamente il potenziale dei prodotti contenuti solo se ne viene tutelata la

qualità lungo l’intera filiera di fornitura.

9

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ EDIZIONE DICEMBRE 2018

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS < INDIETRO

Page 10: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

L’influenza dell’elettromobilità, la sempre maggiore diffusione di networking e digitalizzazione e l’impostazione coerente sulla sostenibilità sono stati temi molto discussi alla conferenza dell’Au-tomotive Circle “Strategia di verniciatura della carrozzeria”. La conferenza internazionale a tema si è svolta a Berlino il 28 e il 29 giugno. Tra i partecipanti: i responsabili strategici di produttori leader dell’industria automobilistica – tra cui Audi, BMW, Daimler, Porsche, Volvo e Toyota – e relativi subfornitori. In relazioni a tema e workshop si è discusso insieme di concetti e prodotti innovativi nonché degli effetti di nuove strutture nelle autocarrozzerie.

Per il coating dell’industria automobilistica SCHÜTZ for-nisce soluzioni di imballaggio che facilitano il processo, proteggendo e preservando l’alta qualità delle vernici. Per questo nella capitale, nella cerchia esclusiva degli espositori di questa conferenza, c’eravamo anche noi. Vi hanno partecipato molti Key Account Manager, Sup-

ply Chain Manager e tecnici delle applicazioni dei nostri clienti, ma anche tanti clienti finali. Il team di SCHÜTZ ha avuto l’opportunità di allacciare nuovi e promettenti con-tatti in questo network di OEM, tra l’altro aziende asiati-che. La piattaforma ha dato spazio anche a colloqui con produttori di impianti. Obiettivo: l’integrazione dei nostri

SCHÜTZ ALLA CONFERENZA A TEMA

“STRATEGIE DI VERNICIATURA DELLA CARROZZERIA”

10

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ EDIZIONE DICEMBRE 2018

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMSPACKAGING SYSTEMS < INDIETRO

Page 11: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

imballaggi direttamente nella pianificazione di futuri impianti di verniciatura! E a tutti abbiamo presentato, al nostro stand, due modelli del nostro assortimento di IBC assolutamente adatti alle speciali esigenze di questo settore industriale: l’ECOBULK HX CLEANCERT, provvisto anche di IMPELLER, e l’ECOBULK SX-D.

ECOBULK HX + IMPELLER: UN DUO PERFETTO PER IL COATING

Nell’ECOBULK HX le sostanze viscose come le vernici possono essere trasportate in modo economico e soste-nibile. La forma conica dell’otre interno consente di svuo-tare il prodotto fino ad una quantità residua inferiore a 0,3 litri, anche con sostanze viscose! Poiché le vernici viscose vanno mescolate già prima dell’applicazione, per acquisire una consistenza omogenea, è un vantaggio che la straordinaria geometria consenta una mescolazione dai risultati ottimali anche in presenza di piccole quan-tità residue di circa 50 litri. Oltretutto, in fatto di econo-micità e tutela della qualità, questo IBC è di gran lunga superiore ai comuni sistemi multiuso in acciaio inossida-bile. Il modello CLEANCERT convince inoltre con la sua completa sicurezza di materiale, prodotto e processo, purezza tecnica e produzione just-in-time. Un fattore determinante per gli esperti nel campo della verniciatura: il materiale dei componenti in contatto con il prodotto è privo di siliconi! La contaminazione con sostanze come oli e grassi con-tenenti siliconi può causare subito la formazione di crateri sulla super-ficie del coating che implicano ele-vati costi.

Su richiesta questo modello può anche essere fornito come variante per aree di pericolo e provvisto di Impeller. Il miscelatore monouso sviluppato da SCHÜTZ garanti-sce ottimi risultati di mescolazione ed evita il rischio di contaminazione causata da incrostazioni residue di altri

prodotti. Ciò consente di evitare la complessa pulizia e relativi costi a carico degli OEM.

ESPORTAZIONE SICURA DI VERNICI INFIAMMABILI

Gli operatori del settore hanno mostrato grosso inte-resse per il nostro ECOBULK SX-D, concepito per pro-dotti contenuti facilmente infiammabili. L’otre interno in materiale sintetico di questo IBC dal volume di 1.000 litri è provvisto non solo della classica gabbia di acciaio,

ma è interamente protetto da un rivestimento in acciaio. Indissolubil-mente saldata alla vasca di fondo, questa costruzione a doppia parete è una protezione supplementare, efficace contro le perdite – anche

in condizioni estreme come un incendio. Underwriters Laboratories Inc., USA, ha testato la resistenza al fuoco del contenitore in ottemperanza alle direttive vigenti per la protezione in caso di incendio “NFPA 30: Flam-mable and Combustible Liquids Code”. I risultati del test UL-Test 2368 sono stati positivi. Si tratta di una qualità che gli ospiti del congresso apprezzano molto poiché l’osservanza di questa direttiva è spesso un presupposto essenziale per l’esportazione delle loro vernici facilmente infiammabili nei Paesi dell’America del Nord e dell’Ame-rica del Sud. Inoltre, rispetto ad un container in acciaio inossidabile, un IBC in materiale sintetico consente di ridurre i costi del 50 per cento lungo la filiera di forni-tura, per lunghe distanze, data la sua facile gestione e l’applicazione che non implica nessun dispendio ammini-strativo. Il ritrasporto e la pulizia del fusto vuoto, infatti, non sono più necessari. Di conseguenza il modello SX-D è un’alternativa molto interessante per i nostri clienti, gli OEM e gli utenti finali.

Obiettivo: l’integrazione dei nostri imballaggi direttamente

nella pianificazione di futuri impianti di verniciatura!

11

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ EDIZIONE DICEMBRE 2018

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMSPACKAGING SYSTEMS < INDIETRO

Page 12: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

FACHPACK 2018:UNA GESTIONE DEGLI IMBALLAGGI PIÙ SEMPLICE

Al centro dell’attenzione si pone, oltre alla sicurezza dell’applicazione, anche la domanda di come semplifi-carne ulteriormente all’utente la gestione nella rispet-

tiva catena di fornitura. Le risposte a queste domande e gli attuali prodotti di spicco li abbiamo presentati allo stand 6-237 del padiglione 6, nell’ambito del salone annuale della FachPack, svoltasi a Norim-berga dal 25 al 27 settembre.

MASSIMA FACILITÀ D’USO, MAGGIORE TUTELA DELL’ORIGINALITÀ

Ad attirare l’attenzione non c’erano solo i nuovi modelli di IBC, ma anche i migliora-menti dei singoli componenti che hanno suscitato un effetto sorpresa tra il pubblico presente in fiera. Quest’anno abbiamo

presentato ad esempio, per la prima volta, la nuova

pellicola sigillante per le valvole di scarico

degli IBC.

Gli imballaggi di alta qualità non danno prova di sé solo in caso di estrema necessità, ma aiutano l’utente a risparmiare tempo e denaro già nell’uso quotidiano. Per questo l’impegno degli ingegneri di SCHÜTZ è sempre rivolto ad un incremento costante della performance generale dei sistemi di imballaggio – anche migliorando costantemente i singoli componenti.

12

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ EDIZIONE DICEMBRE 2018

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS < INDIETRO

Page 13: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

Gli imballaggi devono poter soddisfare le diverse esi-genze legate ai differenti prodotti contenuti ed hanno tutti un compito fondamentale in comune: assicurare un’efficiente pro-tezione del prodotto lungo l’intera filiera di fornitura! Fondamentalmente occorre evitare il pericolo di prelievo o contaminazione inavvertiti. Nell’IBC l’attenzione è puntata essenzialmente sulla valvola di scarico. Una componente particolare della valvola di scarico, volta a garantire la sicurezza della qualità dei prodotti contenuti, è la pellicola sigillante. Questa, per prelevare il prodotto per la prima volta, va intagliata con un coltello cosa, tuttavia, piuttosto scomoda nell’appli-cazione quotidiana. Oltretutto, dati gli eventuali residui di alluminio presenti ai bordi e sulla parte anteriore della valvola di scarico, non si può mai escludere con asso-luta certezza il contatto del prodotto contenuto con il metallo. Oggi, una nuova soluzione pratica di SCHÜTZ offre all’utente una maggiore facilità d’uso, includendo ulteriori vantaggi: la pellicola sigillante pelabile. Essa è composta da diversi strati di materiali di alta qualità – prevalentemente PET – e coniuga la semplicità d’uso ad una maggiore tutela della qualità del prodotto.

FACILITÀ D’USO – RISULTATO EFFICACE

L’uso è intuitivo: la pellicola sigillante rotonda va sem-plicemente rimossa a mano – non occorrono ulteriori utensili. Nella parte superiore c’è una linguetta che basta sollevare e tirare lateralmente. Con la linguetta si stacca anche la pellicola sigillante che viene così rimossa senza

lasciare praticamente tracce! Questa soluzione, nuova e ottimizzata, non lascia residui di pellicola. Di conse-

guenza l’IBC provvisto di questa pel-licola è ideale per l’imballaggio di prodotti sensibili al metallo e prodotti dell’industria dei generi alimentari. La nuova pellicola sigillante pelabile con-sente quindi di evitare quel deposito di

prodotto contenuto che andava a formarsi dietro il bordo tagliato della soluzione precedente.

L’ORIGINALITÀ E LA QUALITÀ RESTANO PROTETTE

Particolarmente utile, specialmente in caso di stoccaggio a lungo: è impossibile prelevare il prodotto attraverso la valvola di scarico senza distruggere la pellicola. L’utente, quindi, può vedere a colpo d’occhio se la valvola di sca-rico dell’IBC è già stata aperta. Il prodotto contenuto, quindi, rimane protetto da eventuali rischi di contami-nazione.

Il materiale della nuova pellicola sigillante soddisfa i requisiti vigenti in caso di contatto con generi alimentari.

Il prodotto contenuto, quindi, rimane protetto

da eventuali rischi di contaminazione.

BASTA TIRARE! NUOVA PELLICOLA SIGILLANTE PER FOODCERT + CLEANCERT DALL’USO PARTICOLARMENTE FACILE

NUOVO

13

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ EDIZIONE DICEMBRE 2018

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS < INDIETRO

Page 14: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

SICUREZZA INTUITIVA DELLA VALVOLA

Un ulteriore sistema di garanzia della tutela della qualità è la nuova sicura della valvola di scarico di SCHÜTZ. Essa assicura che la valvola di sca-rico non venga aperta involontaria-mente o persino inavvertitamente. Prima dello sviluppo di questa novità c’erano due alternative: una vite di sicurezza in acciaio e una clip di sicu-rezza in materiale sintetico. Nell’uso quotidiano, tuttavia, entrambe le soluzioni risultavano poco prati-che in quanto sia la vite che la clip si possono perdere facilmente. La nuova sicura, ottimizzata, consiste

di una linguetta gialla incorporata nella leva della valvola. L’uso della sicura è intuitivo. La leva può essere bloccata e sbloccata anche più volte

di seguito, senza alcun problema. Altra sicurezza è fornita dall’adesivo di originalità. Si tratta di un adesivo che SCHÜTZ incolla direttamente in fabbrica, sulla sicura chiusa. Il sigillo si rompe nel momento in cui la val-vola viene aperta per la prima volta. Di conseguenza si nota a colpo d’oc-

chio se la valvola è già stata aperta. Un ulteriore vantaggio: la possibilità di bloccare la leva della valvola, in modo facile e veloce, ogni volta che si chiude la valvola, soddisfa le diret-

Essa assicura che la valvola di scarico non venga aperta

involontariamente o persino inavvertitamente.

14

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ EDIZIONE DICEMBRE 2018

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS < INDIETRO

Page 15: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

tive vigenti nel trasporto di conteni-tori, sia pieni che vuoti.

UN LINER PER LA MASSIMA PROTEZIONE

Allo stand di SCHÜTZ gli operatori dei settori industriali alimentari, farmaci e cosmetici hanno rivolto una particolare atten-zione ai modelli di IBC FOODCERT + ASEPTIC e CLEANCERT + DUAL-PROTECT. I due conte-nitori sono provvisti di un sistema di protezione con liner interno, corredato da omologazione ONU. Aspetto pratico per i clienti: dopo la consegna i due contenitori sono subito “ready to fill”. Il liner è com-

posto da una pelli-cola in LDPE di

alta qualità che si dispiega e si posiziona da sola nell’otre interno durante il processo di riempimento. Questa soluzione presenta numerosi vantaggi: il liner integrato minimizza il possi-bile contatto con l’ossigeno durante il riempimento e

l’imballaggio impedendo così che il prodotto con-tenuto venga alterato dal contatto con l’aria. Sono esclusi i rischi di contamina-zione nonché il contatto con la condensa che può even-tualmente formarsi nell’otre.

Ciò assicura una maggiore durata di conservazione del prodotto contenuto e con-sente di ridurre notevolmente l’aggiunta di conservanti. In combinazione con l’otre interno in materiale sintetico dell’IBC, il liner è una prote-zione sicura contro le perdite ed una soluzione efficace per evitarle. Il liner, inoltre, evita l’indurimento del prodotto contenuto – ad esempio un collante – o la formazione di una pellicina sul prodotto. Di conseguenza l’ECOBULK CLE-ANCERT + DUALPROTECT è ideale per il trasporto di pro-dotti dell’industria dei collanti. Durante la produzione dell’ECO-BULK FOODCERT + ASEPTIC il liner integrato, completo di rela-tiva valvola, viene sterilizzato con raggi gamma – per applicazioni particolarmente sensibili in condi-zioni asettiche.

UNA SICURA MESCOLAZIONE DELLE SOSTANZE VISCOSE

I prodotti viscosi contenuti nell’IBC, prima di essere utilizzati, vanno spesso mescolati per acquisire una consistenza omogenea. Tuttavia già l’inserimento di un comune

Aspetto pratico per i clienti: dopo la consegna i due conteni-tori sono subito “ready to fill”.

15

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ EDIZIONE DICEMBRE 2018

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMSPACKAGING SYSTEMS < INDIETRO

Page 16: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

miscelatore multiuso può implicare un rischio di contaminazione a causa di eventuali incrostazioni di prodotto residuo. In tal contesto il nostro IMPELLER ha già dato prova della sua particolare efficienza in nume-rosi test pratici. Questo miscelatore monouso, integrato in fabbrica nell’IBC, elimina del tutto tale rischio, consentendo al contempo di evitare la costosa pulizia del miscelatore.

AUTOMATIC LOCK A TUTELA DELL’ORIGINALITÀ

Ovviamente, a questo importan-tissimo appuntamento nel settore dell’imballaggio non poteva man-care la nostra ampia gamma di fusti. Di conseguenza vi sono stati esposti diversi modelli in materiale sinte-tico e in acciaio. La novità in que-sto segmento è il sistema di fusto chiuso con tappo connettore. Anche con questa solu-zione il prodotto contenuto viene protetto da con-taminazione e dal rischio di prelievo inavvertito in quanto provvista anch’essa di sigillo d’originalità. Infatti è impossibile

aprire il tappo senza distrug-gere il cappuccio sigillante, essendo l’anello sigillante, all’interno, unito inseparabil-mente al cappuccio. Un par-ticolare vantaggio: l’assemblaggio di AUTOMATIC LOCK può essere sia manuale che completamente automatico.

Infatti è impossibile aprire il tappo senza distruggere

il cappuccio sigillante.

+++ NEWS +++ NEWS +++ NEWS +++ NEWS +++ NEWS +++ NEWS +++ NEWS +++ NEWS +++

A fine settembre la IK Industrievereinigung Kunststoff-verpackungen e. V. (associazione industriale imballaggi in materiale sintetico) ha eletto Roland Strassburger come suo nuovo Presidente. Roland Strassburger rappresenta già da molti anni, nella IK, gli interessi dell’industria degli imballaggi in materiale sintetico: Membro del Direttivo di IK, rappresenta già dal 2009 gli interessi della categoria di prodotti IBC. Nel 2010 era stato nominato tesoriere e nel 2014 si era assunto la carica di Vicepresidente.

La IK Industrievereinigung Kunststoffverpackungen e. V. è la più grossa associazione nel settore dei materiali sin-tetici in Europa e rappresenta gli interessi dell’intero settore degli imballaggi in materiale sintetico.

IL CEO DI SCHÜTZ, ROLAND STRASSBURGER,È IL NUOVO PRESIDENTE DELLA IK

16

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ EDIZIONE DICEMBRE 2018

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS < INDIETRO

Page 17: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

UN CALORE GRADEVOLE ED ECONOMICO PER IL MONDO DI “ALENA”IL MODERNISSIMO COMPLESSO DI UFFICI E SALONI D’ESPOSI-ZIONE SCEGLIE IL NOSTRO RISCALDAMENTO A PAVIMENTO

Fonte delle foto: ALENA GmbH, Gießen

Selters, agosto 2018. A Gießen, città uni-versitaria nella regione centrale dell’As-sia, nella tarda estate del 2017 era stato

inaugurato un immobile spettacolare che unisce in un unico complesso l’ALENA-Kom-

petenz-Zentrum (centro di competenze) e l’ALENA-Er-lebniswelt (salone d’esposizione). In questo immobile altamente

tecnologico, che occupa una superficie di 4.700 metri quadrati, è in funzione il nostro riscaldamento a pavimento.

Questo complesso consiste di un edificio di quattro piani adibiti ad uso uffici, con salone di esposizione, garage sotterraneo, magazzino adiacente ed un’officina. Qui, unite sotto lo stesso tetto, sono raggruppate le compe-tenze di rinomate aziende operative nel campo della pro-

gettazione di edifici e appartamenti – dal riscaldamento ai sanitari, alla tecnica dell’energia, al design di interni, alla tecnologia della sicurezza. Un’attrazione particolare di questo centro di competenze è il salone d’esposizione ALENA che su una superficie di oltre 1.000 metri qua-

17

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ EDIZIONE DICEMBRE 2018

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS

ENERGY SYSTEMS < INDIETRO

Page 18: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

drati espone modernissimi prodotti e oggetti di design di rinomati brand, dalle cucine ai bagni, ai rivestimenti di pavimenti e pareti, ad impianti audio e giochi di luci.

I costruttori di ALENA avevano dettato, per la propria performance, un assoluto must di qualità premium che ovviamente hanno poi traslato anche ai requisiti archi-tettonici del loro nuovo edificio espositivo. Questa nuova costruzione, infatti, andava edificata rispettando un concetto energetico esigente. In tal contesto l’area

dell’edificio adibita ad uso commer-

ciale e l’officina erano state proget-tate secondo lo standard di efficienza energetica 55, imposto dal gruppo

KfW, con attivazione della massa termica del cemento armato per il raffreddamento dell’ambiente. Il fabbi-sogno energetico del nuovo edificio viene coperto da un impianto eolico posizionato sul tetto e da un impianto fotovoltaico di 600 metri quadrati.

Altro caposaldo del capitolato d’oneri era, oltre all’esigente stan-dard energetico, la massima flessibilità possibile nella piani-ficazione degli spazi.

“Con la nuova costruzione vole-vamo ottenere la massima flessibi-lità. Nel caso in cui il prossimo anno dovessero risultare necessari meno uffici, possiamo suddividere gli spazi in maniera intelligente ed econo-mica ed affittarli, ad esempio, ad altre società” spiega Sascha Reitz, Amministratore Delegato di ALENA. “Anche il calcolo preciso del fabbiso-gno di calore dei vani locati ci sem-

brava molto importante, considerando la coesistenza di diversi locatari” prosegue Reitz. Tutte queste esigenze hanno influenzato in maniera determinante la scelta del tipo di riscal-damento per gli spazi di ALENA e se n’è tenuto conto sin dall’inizio nella progettazione. Alla fine il costruttore ha deciso di voler riscaldare l’area espositiva e gli uffici con il nostro riscaldamento a pavimento. Di sicuro a questa decisione vi ha contribuito positiva-mente anche il fatto che noi già da anni avevamo un bel rapporto di lavoro con Sascha Reitz.

Quali sono stati allora i motivi principali della decisione a favore del nostro riscal-damento a pavimento? Sascha Reitz li elenca: “Prima di tutto i classici ter-mosifoni non sono mai stati per noi un’opzione da prendere sul serio. Tra le colonne dei radiatori si ‘annida’ tanto di quello sporco che occorre pulirli permanentemente con sforzi enormi” spiega Reitz. “Durante il riscaldamento, inoltre, la polvere si consuma bruciando sulla superficie di riscaldamento e questo influisce molto negativamente sulla temperatura ambiente peggiorandola. Oltretutto il termosifone toglie dello spazio espositivo prezioso. Terzo, il riscaldamento a pavimento integra eccellentemente il nostro concetto energetico. Un riscaldamento a pavimento, infatti, lo si può alimentare con temperature di mandata di gran lunga inferiori. Il riscaldamento a pavimento ha un’ef-ficienza energetica di gran lunga migliore, ad esempio, di un comune ventilatore ad aria calda. E alla fine dei

Il centro di competenze ALENA di Gießen, un concetto olistico di co-struzione e abitazione: qui affluisce tutto il know-how di rinomate aziende specializzate nella tecnica per edifici, dal concepimento dell’i-dea alla realizzazione arti-gianale: per un’assistenza completa e professionale “in costruzione”. Fonte delle foto: ALENA GmbH, Gießen

Il delicato calore radi-ante, ad ampio raggio, del nostro riscalda-mento a pavimento rende l’ambiente comodo e accogliente. Questa piacevole dis-tribuzione del calore, tutto l’anno, è un importante fattore di benessere soprattutto nell’area espositiva. Fonte delle foto: ALENA GmbH, Gießen

Il concetto edilizio di ALENA vanta uno stan-dard energetico molto esigente. Il fabbisogno energetico del nuovo edificio, ad esempio, è coperto – oltre che da un impianto fotovol-taico di 600 m² – anche da un proprio impianto eolico sul tetto. Fonte delle foto: ALENA GmbH, Gießen

La nuova costruzione, infatti, andava edificata rispettando un concetto

energetico esigente.

18

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ EDIZIONE DICEMBRE 2018

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS

ENERGY SYSTEMS < INDIETRO

Page 19: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

conti la distribuzione del calore dei termosifoni non è così omogenea come quella di un riscaldamento a pavimento”.

Altro criterio importante è anche il delicato calore radiante, ad ampio raggio, del nostro riscaldamento a pavimento: “Questo tipo di distribu-zione del calore, così piacevole, per tutto l’anno, è un aspetto importante del benessere per i nostri uffici e spazi espositivi” aggiunge Dirk Dietrich, il secondo Amministratore Delegato di ALENA. “E se poi in estate, negli uffici, dovesse fare davvero tanto caldo il sistema di raffreddamento attraverso il pavimento consente di rinfrescare ulteriormente l’ambiente”.

Un ulteriore vantaggio dei nostri sistemi di ris- caldamento a pavimento è anche il fatto che sono molto silenziosi. Un aspetto estremamente importante, questo, nell’area di esposizione di ALENA dove hanno luogo colloqui di consulenza ed occorre garantire un ambiente di lavoro tranquillo in cui accogliere i visitatori.

Il nostro riscaldamento a pavimento ci consente inoltre di soddisfare l’e-sigenza di flessibilità auspicata nella suddivisione degli ambienti. Questo sistema di riscaldamento consente di suddividere facilmente il fabbisogno di calore utilizzando diversi conta-

tori che permettono di calcolare singo-larmente il consumo dei singoli locatari. Il nostro sistema, inol-tre, può reagire molto velocemente al cambio di temperatura in un vano e all’occorrenza adeguarsi automati-camente alle nuove condizioni climatiche. Un enorme vantaggio, in termini di comfort, nella regolazione del sistema.

Complessivamente è stata realizzata la posa di circa 4.000 metri

quadrati di riscaldamento a pavi-mento, su quattro piani. In tal contesto il nostro sistema di fissag-

gio ha contribuito ad una migliore tenuta dei tubi del riscaldamento.

Si tratta di fermatubo di 8 mm di lar-ghezza, utilizzati per fissare saldamente i

tubi del riscaldamento.

Nel magazzino adiacente e nell’officina è stato montato il nostro riscaldamento a pavimento industriale in grado di “sopportare” anche un carico pesante. Il montaggio del nostro riscaldamento a pavimento industriale ha avuto luogo direttamente nel plinto di fondazione. Qui i tubi di

riscaldamento sono stati fissati sotto lo strato di arma-tura, conformemente alle indicazioni inerenti alla statica. Il riscaldamento a pavimento viene regolato attraverso le stazioni di controllo dell’edificio (sistema BUS). Ciò ha luogo, per ciascun vano, con un sistema KNX.

Nel complesso ALENA, tra parentesi, i numerosi van-taggi del nostro sistema di riscaldamento a pavimento sono stati sfruttati fino al minimo dettaglio: il sistema di riscaldamento a pavimento, ad esempio, è stato uti-lizzato in maniera intelligente persino nell’ingresso del garage dell’edificio che ospita gli uffici. Infatti grazie all’energia termica, proveniente in parte anche dall’im-pianto modello esposto nello spazio dedicato all’energia, l’ingresso può essere tenuto libero dal ghiaccio durante tutto l’inverno, all’insegna del motto “Ingresso libero in ALENA”.

Il nostro sistema di riscaldamento a pavimento è, com’è risaputo, estremamente silenzioso. Un enorme vantaggio che assicura una tranquilla atmos-fera per colloqui di consulenza nell’area espositiva di ALENA. Fonte delle foto: ALENA GmbH, Gießen

Il cambiamento è im-portante nell’area espo-sitiva di ALENA. L’uso di un riscaldamento a pavimento consente di soddisfare l’esigenza di flessibilità nella suddivi-sione degli spazi.Fonte delle foto: ALENA GmbH, Gießen

Complessivamente è stata realizzata la posa di circa 4.000 metri quadrati di riscal-damento a pavimento, su quattro piani.

19

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ EDIZIONE DICEMBRE 2018

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS

ENERGY SYSTEMS < INDIETRO

Page 20: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

Il 24 giugno 2018 si è svolta una giornata delle porte aperte nelle Officine Caritas St. Johannes (Caritas Werkstätte) a Mayen. In quanto partner pluriennale di questa struttura abbiamo parte-cipato all’evento con un nostro stand. Attualmente in diverse Officine Caritas, nella regione settentrionale della Renania-Palati-nato, vengono svolti compiti di assemblaggio e confezionamento, semplici e complessi, per la nostra Divisione ENERGY SYSTEMS. I collaboratori dell’officina contribuiscono alla produzione di com-ponenti per il riscaldamento a pavimento. L’obiettivo di questa collaborazione è consentire a portatori di handicap l’ingresso nel mondo del lavoro e mettere a loro disposizione posti di lavoro interessanti.

COLLABORAZIONE CON LE OFFICINE CARITAS

INTEGRAZIONE A LUNGO TERMINE NEL MONDO DEL LAVORO

“Durante la giornata delle porte aperte abbiamo accolto nelle nostre Officine Caritas St. Johan-

nes a Mayen oltre 500 visitatori

soddisfatti, tra cui clienti, dipendenti con i propri fami-liari e persone interessate” riferisce Christoph Hüging, Direttore della struttura. Ai visitatori è stato offerto un ricco programma di attività con accompagnamento musi-

20

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ EDIZIONE DICEMBRE 2018

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

PACKAGING SYSTEMS

ENERGY SYSTEMS < INDIETRO

Page 21: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

cale, giochi a premio e degustazione di leccornie. Gli ospiti hanno avuto anche la possibilità di visitare i settori di produzione e riabilitazione dell’officina e partecipare a visite guidate. Nell’ambito di questo evento ci siamo presen-tati come partner delle Officine Caritas, con un nostro stand.

Già da diversi decenni collaboriamo con le Officine Caritas, facenti parte della St. Raphael Caritas Alten- und Behindertenhilfe GmbH, società per l’assistenza di anziani e portatori di handicap, con sede centrale a Mayen. Si tratta di una società di pubblica utilità, uno dei principali fornitori di servizi sociali nella regione setten-trionale della Renania-Palatinato. Oltre 1.700 portatori di handicap beneficiano delle svariate offerte dell’azienda. Oltre 1.400 collaboratori in 40 siti, tra i fiumi Ahr, Reno e Mosella, nonché numerosi volontari danno ogni giorno il meglio di sé per aiutare persone bisognose a prendere parte alla vita sociale.

Attualmente le Officine Caritas danno lavoro a circa 1.200 persone in diversi segmenti della produzione e della fornitura di servizi. In sei siti e direttamente nelle aziende regionali viene data la possibilità a persone con handicap fisici o mentali oppure problemi psichici di partecipare alla vita lavorativa: vengono offerti posti di lavoro sicuri e adatti alle loro esigenze. Queste persone, inoltre, vengono affiancate nel conseguimento dei propri obiettivi professionali. Oltre 260 professionisti, nei seg-menti assistenza, produzione e amministrazione, si occu-pano della qualità e del rispetto dei valori umani nello svolgimento di questo compito aziendale.

Le Officine Caritas sono sempre alla ricerca di datori di lavoro regionali. “Il nostro desiderio è riuscire ad ampliare e sviluppare permanentemente le svariate offerte delle Officine Caritas per i portatori di handicap” dice il Diret-

tore della struttura Christoph Hüging. Su questa base è nata, tanti anni fa, la cooperazione con SCHÜTZ. Attualmente nei segmenti assemblaggio e imballaggio degli stabilimenti delle Officine di Mayen, Polch, Sinzig e Cochem lavorano per SCHÜTZ quasi 200 persone. Per la nostra Divisione ENERGY SYSTEMS vi vengono svolti lavori di assemblaggio e confezionamento, semplici e complessi, sia manualmente che con macchine per imbal-laggio. La produzione è sempre puntuale e conforme allo standard di qualità industriale.

I collaboratori delle Officine Caritas si occupano della disposizione ordinata dei nostri fermatubi per tubi di riscaldamento, necessari nell’installazione di un riscalda-mento a pavimento. I fermatubi vengono allineati uno affianco all’altro e poi saldati. Quindi possono essere posizionati facilmente sui dispositivi di montaggio. In tal modo vengono prodotti complessivamente 40 milioni di

fermatubi all’anno. Nelle Offi-cine, oltre ai fermatubi, vengono assemblati ad esempio anche i dispositivi di montaggio per i fermatubi, gli srotolatori per tubi

di riscaldamento nonché le stazioni di regolazione del distributore.

Con la nostra cooperazione con le Officine Caritas vogliamo offrire ai portatori di handicap interessanti posti di lavoro a lungo termine ed age-volare i primi passi nel mercato del lavoro comune.

Oltre 1.700 portatori di handi- cap beneficiano delle svariate

offerte dell’azienda.

21

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ EDIZIONE DICEMBRE 2018

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

PACKAGING SYSTEMS

ENERGY SYSTEMS < INDIETRO

Page 22: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

E quest’anno, per la prima volta, l’evento ha unito nella

città anseatica la fiera mondiale WindEnergy Hamburg e la conferenza globale a tema di WindEurope. Il pro-

gramma, con oltre 50 interventi di referenti rinomati, provenienti da ogni parte del mondo, ha rappresen-tato tutti gli argomenti di spicco del settore tra cui: mercati dinamici, smart energy e digitalizzazione. Al contempo alla fiera specializzata nel settore eolico onshore e offshore 1.400 espositori di 40 Paesi hanno presentato nuovi prodotti, progetti e tecnologie.

Questo importante appuntamento interna-zionale dell’energia eolica rappresenta l’in-tera catena del valore aggiunto. SCHÜTZ COMPOSITES, ovviamente, non poteva mancare. E per la quarta volta abbiamo presentato nel quartiere fieristico della città anseatica la nostra ampia gamma di prodotti: nello stabilimento di Siershahn SCHÜTZ COMPOSITES, la Divisione più giovane di SCHÜTZ, produce modelli originali per stampi in negativo, utensili

di formatura e pale di rotore per le turbine eoliche ed offre anche lo sviluppo di processi per la pro-duzione di pale di rotore. Anche la costruzione e la pro-duzione di mezzi operativi e strutture di produzione sono parte integrante della nostra ampia gamma di servizi.

WINDENERGY HAMBURG 2018:SCHÜTZ COMPOSITES IN BUONA FORMA

In Germania l’energia eolica è la principale fonte di generazione di corrente con energie rinnovabili. L’industria eolica tedesca si annovera tra i leader del mercato mondiale nel campo della tecnologia. Per questo il Global Wind Summit, il più importante appuntamento internazionale del settore (25-28 settembre), con una presenza di complessivamente 35.000 visitatori, si è svolto quest’anno anche ad Amburgo.

Questo importante appuntamento internazionale dell’energia eolica

rappresenta l’intera catena del valore aggiunto.

22

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ EDIZIONE DICEMBRE 2018

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS COMPANY

INDUSTRIALSERVICES COMPOSITES < INDIETRO

Page 23: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

GROSSE COSTRU-ZIONI – PICCOLI MODELLI

I prodotti esposti allo stand 427 del padi-glione B6 – fra cui tre modelli di pala rotore – sono stati esaminati con grande interesse. La sezione trasversale di una pala rotore ha consentito agli esperti di energia eolica di vedere la sua struttura interna, compo-sta da traverse con struttura a sandwich, un involucro aerodi-namico e massicci longheroni in vetroresina. La classica struttura di un modello originale ha con-sentito di vedere i diversi materiali utilizzati - dalla base in acciaio, all’ordinata in legno, al fasciame con listelli, al laminato fibrorinforzato a tenuta di vuoto, al rivestimento con resina epossidica in pasta, fino ai con-torni fresati con una macchina CNC.

Un dettaglio impressionante: questo impianto di fre-satura a 5 assi, in funzione nel quartiere aziendale di Siershahn, ha una lunghezza di 56 metri ed è pertanto adatto per la lavorazione di grossi componenti. Per faci-

litare il trasporto di questi modelli nei successivi siti, essi vengono concepiti in modo da poter essere suddivisi; poi vengono allineati con rilevamento via laser ed infine riu-niti a tenuta di vuoto.

Conclusioni del nostro team sulla fiera: WindEnergy è e resta l’appuntamento di spicco del settore! Al nostro stand abbiamo avuto tanti colloqui costruttivi ed un’in-tensa attività di networking. Questa piattaforma offre pertanto non solo nuovi clienti, ma anche potenziali par-tner di cooperazione.

Questo impianto di fresatura a 5 assi, in funzione nel quartiere aziendale di Siershahn, ha una lunghezza di

56 metri ed è pertanto adatto per la lavorazione di grossi componenti.

23

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ EDIZIONE DICEMBRE 2018

COMPANYINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS COMPOSITES < INDIETRO

Page 24: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

+++ NEWS +++ NEWS +++ NEWS +++ NEWS +++ NEWS +++ NEWS +++ NEWS +++

Facendo parte del distretto industriale di Kongsvin-ger, SCHÜTZ Nordic è un importante datore di lavoro e motore economico della provincia di Hedmark. Il nostro stabilimento norvegese, inoltre, partecipa ad un pro-gramma che spiana ai giovani disoccupati la strada per rien-trare nel mondo del lavoro con un’assunzione fissa. I propri collaboratori SCHÜTZ Nordic li motiva con periodiche attività sportive di gruppo, allenamenti e programmi di team building. La Ministra delle Finanze ha lodato molto questo esem-plare impegno. Nell’ambito della visita guidata, poi, la politica ha potuto farsi un’idea del nostro sistema sostenibile IBC ECOBULK/RECOBULK, compresa la produzione dei contenitori di alta qualità della linea FOODCERT. Per il lancio di questi imballaggi SCHÜTZ ha fatto certificare tutti gli stabilimenti di produzione nel mondo conformemente agli standard della norma industriale FSSC 22000. Anche SCHÜTZ Nordic, da aprile 2014, vanta questa certificazione.

Il nostro stabilimento norvegese dista circa 100 chilometri da Oslo, in direzione nord-est; nel 2011 aveva riaperto nelle immediate vicinanze del vecchio

quartiere aziendale. Gli impianti tecnici sono stati sviluppati e rea-lizzati secondo gli standard più moderni. In questo complesso ci sono anche gli uffici della nuova

amministrazione. In seguito si è realizzato un ulte-riore ampliamento dei segmenti Produzione, Stoccag-gio e Logistica. Per poter occupare anche in futuro una posizione di leadership nel mercato scandinavo SCHÜTZ Nordic continua ad investire in nuovi capan-noni, impianti e linee di produzione. La Ministra delle Finanze è rimasta molto soddisfatta dei programmi di Erik Platek. I programmi di espansione, infatti, creano ulteriori posti di lavoro in questa regione!

VISITA ILLUSTRE IN SCHÜTZ NORDIC

Erik Platek, General Manager di SCHÜTZ Nordic, ha accolto Siv Jensen, Ministra delle Finanze, nel nostro stabilimento di Kongsvinger. Era il Giorno della Liberazione, una festa nazionale in Norvegia, in cui per tradizione i ministri del Paese visitano Kongsvinger, città ricca di tradizione. Nel colloquio intercorso con la Ministra si è parlato di argomenti come i mercati internazionali e la situazione dei posti di lavoro in questa regione.

La Ministra delle Finanze ha lodato molto questo

esemplare impegno.

24

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ EDIZIONE DICEMBRE 2018

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS COMPANY < INDIETRO

Page 25: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

SCHÜTZ si adopera con intenso impegno per la formazione degli specialisti di domani offrendo un apprendistato di altissimo livello! All’ampia gamma di professioni incluse nel programma di formazione vengono affiancate numerose misure interne, tra cui lezioni in azienda, lezioni d’inglese, stage all’estero e coinvolgi-mento degli apprendisti in progetti reali. Al contempo ampliamo costantemente i nostri centri di formazione professionale – ad esempio con la costruzione di una modernissima officina per le professioni tecniche.

Uno shooting fotografico di ampia por-tata, nel quartiere aziendale delle nostre sedi di Selters, Ransbach-Baumbach e Siershahn, è stato pertanto la prima pie-tra di una nuova campagna di marketing volta a comu-nicare all’esterno, in modo mirato, le svariate possibilità e l’alto livello di formazione professionale di SCHÜTZ.

Davanti all’obiettivo: non modelli profes-sionisti, ma i nostri apprendisti! Da soli o accompagnati dai rispettivi istruttori, ripresi in situazioni reali, in punti fon-

damentali della loro giornata di lavoro quotidiana. Gli apprendisti, infatti, sono i migliori ambasciatori della ver-satile formazione offerta da SCHÜTZ.

NUOVE STELLE NELL’OLIMPO DI SCHÜTZ:

OBIETTIVO SUGLI APPRENDISTI

Davanti all’obiettivo: non modelli professionisti,

ma i nostri apprendisti!

25

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ EDIZIONE DICEMBRE 2018

COMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

PACKAGING SYSTEMS

ENERGY SYSTEMS COMPANY < INDIETRO

Page 26: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

Le nostre giovani leve hanno appoggiato il progetto sin dall’inizio, con grosso entusiasmo, lieti di far parte del team chiamato a presentare la versatilità della propria professione. È stato facile, quindi, trovare dei volontari desiderosi di mettere alla prova il proprio talento di modelli davanti agli obiettivi. E mentre si prendeva ancora

visione del set gli apprendisti riferivano già, orgogliosi e felici, dei compiti a loro assegnati. E non raramente, durante le foto session, sono scaturiti nuovi motivi, ad esempio durante la spiegazione di singole fasi di lavoro.

TEAMWORK DAVANTI ALL’OBIETTIVO

Gli shooting hanno arricchito ulteriormente la settimana di lavoro. Nei rispettivi capannoni del nostro quartiere aziendale erano attesi con grosso interesse i team di

fotografi all’opera. I colleghi hanno seguito con atten-zione l’allestimento dell’attrezzatura e relativo smantella-mento nonché gli stessi shooting. I professionisti dietro l’obiettivo hanno lodato l’appoggio dei collaboratori di SCHÜTZ ed il grosso impegno di apprendisti ed istruttori.

Dei risultati sono tutti molto entusiasti. I motivi scelti ver-ranno utilizzati tra l’altro per opuscoli, pubblicità esterna ed annunci. Ovviamente fungono anche da motivo foto-grafico per la nuova pagina dedicata alla formazione professionale del sito www.schuetz.net/karriere (vedi riquadro). Ciascuna figura professionale del nostro pro-gramma di formazione viene corredata da foto delle nostre giovani leve nei rispettivi reparti. Anche la strut-tura e la definizione dei contenuti della pagina sono state stabilite in stretta collaborazione con i nostri apprendisti. Infatti: chi meglio dello stesso gruppo target può trovare le parole e le foto più adatte?

Ringraziamo le nostre “Shooting Star” delle splen-dide giornate e del professionismo!

Ciascuna figura professionale del nostro programma di formazione

viene corredata da foto delle nostre giovani leve nei rispettivi reparti.

Tutte le informazioni sul tema formazione professionale da SCHÜTZ al sito:

www.schuetz.net / ausbildung

26

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ EDIZIONE DICEMBRE 2018

COMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS COMPANY < INDIETRO

Page 27: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

In SCHÜTZ la situazione è molto più positiva: essendo uno dei principali datori di lavoro nella regione settent-rionale della Renania-Palatinato ogni anno, nella sede di Selters, abbi-amo classi frequentatissime di app-rendisti! Il 1° agosto di quest’anno 34 giovani leve hanno iniziato da noi un apprendistato in 17 diverse figure professionali del settore com-merciale e tecnico. Del team fanno parte anche quattro nuovi studenti del corso di studi duale, nelle spe-cializzazioni Informatica Economica, Economia Aziendale, Spedizione & Logistica ed Elettrotecnica.

Alla formazione di giovani leve SCHÜTZ ha sempre rivolto una par-ticolare attenzione. In tal contesto teniamo sempre presente le esigenze e i desideri dei giovani. Il nostro approccio ha attecchito e ai giovani piace. Per facilitargli l’inizio di una nuova fase, dopo la scuola, organiz-ziamo per tradizione una settimana

propedeutica per i nostri futuri spe-cialisti. Per i giovani apprendisti, infatti, le impressioni dei primi giorni in azienda sono tantissime.

UN MIX IDEALE DI DIVERTIMENTO ED INFORMAZIONI

Ai giovani apprendisti di SCHÜTZ si è dato innanzitutto il tempo neces-sario per allacciare i primi contatti e conoscersi reciprocamente, facendo sì che l’agitazione iniziale si calmasse. Con diverse relazioni e presentazioni si è quindi fornita una panoramica del mondo di SCHÜTZ con la sua ampia gamma di prodotti nonché informazioni pratiche, ad esempio sul tema sicurezza sul lavoro. Gli istruttori presenti si sono dichiarati lieti di poter affiancare nuove classi di giovani nell’ambito della formazi-one professionale, fungendo da loro primo referente. Attraverso diverse attività ludiche, relazionate anche ai vari eventi regionali, ed una visita

guidata nell’ampio quartiere azien-dale, si è data ai nuovi apprendisti l’opportunità di familiarizzare con l’azienda e i suoi dintorni. La grigli-ata di gruppo, con rappresentanti dei giovani e degli istruttori di SCHÜTZ, ha offerto anche l’occasione di collo-quiare con gli apprendisti di altri corsi e stringere le prime amicizie.

Dopo questo mix riuscito di infor-mazioni tecniche e divertente programma collaterale i nuovi app-rendisti si sono sentiti prontissimi ad affrontare il loro primo lavoro. Ora possono guardare con ottimismo al futuro, infatti al termine della for-mazione professionale le possibi-lità di successo non mancheranno: premesso che le condizioni quadro aziendali lo consentano ed i risultati nonché la personalità siano conformi alle aspettative, i giovani, al termine dell’apprendistato, vengono assunti. Com’è stato per i 32 ex appren-disti che ora, dopo l’apprendistato, concluso con successo nell’inverno 2017/2018 e nell’estate 2018, sono nostri colleghi.

Congratulazioni e benvenuti nella famiglia di SCHÜTZ! Anche in futuro, nella vita professio-nale, continueremo ad investire costantemente nella loro cres-cita professionale affiancandoli con ulteriori misure di aggiorna-mento e qualifica.

Molti settori si lamentano della mancanza di apprendisti, ad esempio l’industria, il settore alberghiero e l’artigianato. Secondo un sondaggio della DIHK, la camera di commercio e industria della Germania, nel 2017 un’azienda su tre non è riuscita ad occu-pare tutti i posti di apprendistato disponibili.

SCHÜTZ ACCOGLIE NUOVI APPRENDISTI E ASSUME GLI EX

27

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ EDIZIONE DICEMBRE 2018

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS

ENERGY SYSTEMS COMPANY < INDIETRO

Page 28: TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ | EDIZIONE … · puntato sulle soluzioni innovative di altri settori. Nell’ambito della fiera dell’imballaggio Interpack 2017 il nostro

CARI LETTORI,

con questa edizione chiudiamo la stagione di Newsletter per il 2018 ringraziandovi dell’attenzione e della fedeltà con cui ci avete seguito, ma anche delle lodi e della critica che ci avete fatto pervenire.

Saremo lieti di potervi tenere sempre al corrente, anche il prossimo anno, con ulteriori News sugli eventi del mondo di SCHÜTZ.

AUGURIAMO A TUTTI I CLIENTI, PARTNER, COLLEGHI E ALLE LORO FAMIGLIE PACE ED ARMONIA NEL PERIODO DELL’AVVENTO NONCHÉ

UN FELICE NATALE E UN BUON 2019, PROSPERO E IN BUONA SALUTE.

La redazione di SCHÜTZ NEWS

COLOFONE:

Direttore: SCHÜTZ GmbH & Co. KGaA, Schützstraße 12, D-56242 Selters, Telefono: +49 (0) 26 26/77-0, Fax: +49 (0) 26 26/77-365, E-Mail: [email protected] Redazione: SCHÜTZ Corporate Marketing (Veit Enders, Melanie Ievolo) Testo: hd…s agentur für presse- und öffentlichkeitsarbeit (Heike D. Schmitt, Stefan Krämer) Sage & Schreibe Public Relations GmbH (Christoph Jutz, Stephan Hanken) Creazione: Bauch & Müller Werbeagentur GmbH, Rheinstraße 103, 56179 Vallendar Stampa: Druckerei Corzilius e.K., Industriegebiet, D-56242 Selters / Westerwald Materiale fotografico: Shutterstock.com

28

TUTTE LE NOVITÀ DAL MONDO DI SCHÜTZ EDIZIONE DICEMBRE 2018

< INDIETRO