20
Rozdział: Uczenie uczniów z doświadczeniem migracji – analiza potrzeb 1 Uczenie uczniów z doświadczeniem migracji – analiza potrzeb Marzec 2017 Dr hab. prof. UP Małgorzata Pamuła-Behrens Dr hab. Marta Szymańska Uniwersytet Pedagogiczny w Krakowie Pracownia Dydaktyki Języka Polskiego jako Obcego i Drugiego www.uczpolskiego.edu.pl

Uczenie uczniów z doświadczeniem migracji – analiza potrzebfundacjareja.eu/wp-content/uploads/2015/11/raport.pdf · 2017. 9. 16. · Uczenie uczniów z doświadczeniem migracji

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Rozdzia

    ł:Uczen

    ieuczniów

    zdo

    świadczeniem

    migracji–ana

    lizapo

    trzeb

    1

    Uczenie uczniów z doświadczeniemmigracji–analizapotrzeb

    Marzec2017Drhab.prof.UPMałgorzataPamuła-Behrens

    Drhab.MartaSzymańska

    UniwersytetPedagogicznywKrakowie

    PracowniaDydaktykiJęzykaPolskiegojakoObcegoiDrugiego

    www.uczpolskiego.edu.pl

  • Rozdzia

    ł:Au

    torkirap

    ortu

    2

    Autorkiraportu

    drhab.prof.UPMałgorzataPamuła-Behrens–specjalistkawzakresiewczesnegonauczaniajęzyków obcych, nauczania języka akademickiego, dwujęzyczności, autonomii nauczania,indywidualizacji, a także doskonalenia zawodowego nauczycieli języków obcych. PracujewKatedrzeDydaktyki Literatury i JęzykaPolskiego InstytutuFilologii PolskiejUniwersytetuPedagogicznegowKrakowie.Prowadzi zajęciazglottodydaktyki,dwujęzyczności,dydaktykinauczania dzieci języka obcego i drugiego, komunikacji międzykulturowej oraz zajęciawarsztatowezmetodykinauczaniajęzykaobcegoidrugiego.KoordynatorkapolskichwersjiMojegopierwszegoeuropejskiegoportfoliojęzykowegodladzieciwwiekuprzedszkolnymorazEuropejskiego portfolio językowego dla uczniówwwieku wczesnoszkolnym, współautorkapodstawy programowej wychowania przedszkolnego w zakresie przygotowania dzieci doposługiwania się językiem obcym. Autorka i redaktorka licznych publikacji z zakresuglottodydaktyki i metodyki nauczania języków obcychmiędzy innymiMetodyki nauczaniajęzykówobcychwkształceniuzintegrowanym.Kontakt:[email protected]

    drhab.MartaSzymańska–językoznawca,dydaktyk,specjalistkawzakresienauczaniajęzykapolskiego jako ojczystego, neurobiologicznych podstaw rozwijania języka, procesówzwiązanych z kształtowaniem pojęć, a także doskonalenia zawodowego nauczycieli językapolskiegojakoojczystegoiobcego.PracujewKatedrzeDydaktykiLiteraturyiJęzykaPolskiegoInstytutu Filologii Polskiej Uniwersytetu Pedagogicznego w Krakowie. Prowadzi zajęcia zdydaktyki nauczania języka polskiego, psycholingwistyki, neurolingwistyki i gramatykiopisowej.AutorkaczęścijęzykowejprogramuipodręcznikówdojęzykapolskiegoTolubię!dlagimnazjum, a także programu do liceum. Autorka i redaktora wielu publikacji z zakresudydaktykinauczania językapolskiego,między innymiMiędzynaukąo językua rozwijaniemjęzyka. Nauczyciel praktyk pracujący z uczniami szkoły podstawowej, także tymi zdoświadczeniemmigracji.Kontakt:[email protected]

  • Rozdzia

    ł:SpisTreści

    3

    SpisTreści

    Uczenieuczniówzdoświadczeniemmigracji-analizapotrzeb...............................................................1

    Autorkiraportu.......................................................................................................................................2

    SpisTreści................................................................................................................................................3

    Spisużywanychwtekścieskrótów..........................................................................................................5

    1.Streszczenie.........................................................................................................................................6

    2.Rekomendacje.....................................................................................................................................8

    Rekomendacjanr1..............................................................................................................................8

    Rekomendacjanr2..............................................................................................................................8

    Rekomendacjanr3..............................................................................................................................8

    Rekomendacjanr4..............................................................................................................................8

    Rekomendacjanr5..............................................................................................................................8

    Rekomendacjanr6..............................................................................................................................9

    Rekomendacjanr7..............................................................................................................................9

    Rekomendacjanr8..............................................................................................................................9

    Rekomendacjanr9..............................................................................................................................9

    Rekomendacjanr10............................................................................................................................9

    3.Opisbadania......................................................................................................................................10

    3.1Celanalizypotrzebnauczycieliorazdyrektorówzeszkółprzyjmującychuczniówzdoświadczeniemmigracji(UDM)......................................................................................................10

    3.2Wybranemetodyzarządzaniajakościąizastosowanenarzędziabadawcze...............................11

    3.3Opisbadanejgrupy......................................................................................................................12

    4.Prezentacjazebranychdanych..........................................................................................................15

    Organizacja........................................................................................................................................15

    Materiały...........................................................................................................................................16

    PracawszkoleprzyjmującejUDM.....................................................................................................16

    Problemyuczniazdoświadczeniemmigracjiijegorodzica..............................................................17

    5.Analizazebranychdanychiwnioski..................................................................................................17

    Perspektywasystemowa...................................................................................................................17

    Perspektywadyrektoraszkoły...........................................................................................................19

    Perspektywanauczyciela...................................................................................................................19

    Perspektywarodzica/opiekunaprawnegoUDM..............................................................................19

  • Rozdzia

    ł:SpisTreści

    4

    Perspektywauczniazdoświadczeniemmigracji...............................................................................19

    Perspektywauczniapolskiego...........................................................................................................20

  • Rozdzia

    ł:Spisużyw

    anychwte

    kścieskrótów

    5

    Spisużywanychwtekścieskrótów

    UMK–UrządMiastaKrakowa

    WEUMK–WydziałEdukacjiMiastaKrakowa

    ESOKJ–EuropejskiSystemOpisuKształceniaJęzykowego

    J1–językpierwszy

    J2–językdrugi

    JES–językedukacjiszkolnej

    UDM–uczeńzdoświadczeniemmigracji

  • Rozdzia

    ł:1.Streszczenie

    6

    1.Streszczenie

    RadaMiastaKrakowa,wewrześniu2016rokuprzyjęłaprogram„OtwartyKraków”,Programpowstał w ramach współpracy Miejskiego Ośrodka Wspierania Inicjatyw Społecznych zeStowarzyszeniemInterkulturalnipl.Program„OtwartyKraków”.Określaondziałania,któremiastopowinnopodjąć,abybudowaćspołeczeństwootwarte,którewłączającemniejszościnarodowe i etniczne oraz cudzoziemców w nurt wspólnego życia oraz wykorzystującepozytywnypotencjałwynikającyzwielokulturowościiróżnorodności1.

    W ostatnich latach, w większości krajów OECDwzrasta ilośćmigrantów i uchodźców. JakpokazująeuropejskiedanestatystycznetatendencjadotyczytakżePolski.Matotakżewpływna edukację. Polskie szkoły przyjmują coraz więcej uczniów z doświadczeniem migracji(imigrantów jak i reemigrantów) i nie zawsze mogą skutecznie pomóc nowoprzybyłymuczniom w dobrej integracji. Konieczne jest podejmowanie konkretnych działańwspierających.Jednymznajistotniejszychczynnikówtegoprocesujestdobrepoznaniekulturyijęzyka,którymuczeńposługujesięwszkole.Niedoborywtymzakresiesąprzyczynąwieluporażek szkolnych, przedwczesnego opuszczania edukacji i w rezultacie bardzo niskichkwalifikacji wielumigrantów. Jednocześnie badacze zwracają uwagę na rolę nauczycieli wprocesieedukacjidziecizdoświadczeniamimigracji.Odichprzygotowaniaijakościwsparciajakiemogązaoferowaćuczniomzdoświadczeniemmigracjizależysukcesichuczniów.

    AbymócwesprzećzarządzającychoświatąnaterenieKrakowa,atakżewspomócnauczycieli,uczniówzdoświadczeniemmigracjiorazichrodzinyzdecydowaliśmysięnaprzeprowadzenieanalizypotrzebśrodowiskawzakresieedukacjiiintegracjimigrantów.24lutego2017wczasiedrugiegodniaKonferencjiOtwartyKrakówpoświęconegoedukacji„Uczeńzdoświadczeniemmigracyjnymwpolskiejszkole”zadaliśmyuczestnikompytanie:Czegopotrzebujeszkoła,abymogłalepiejuczyćiintegrowaćuczniówzdoświadczeniemmigracji?Wbadaniupotrzebwzięliudziałnauczyciele,dyrektorzyszkół,wktórychucząsięuczniowiecudzoziemscy,rodzicedzieciwychowujących się w kontekście wielokulturowym i mających doświadczenie migracji,przedstawicieleorganizacjipozarządowychistowarzyszeńdziałającychnarzeczmigrantówiintegracji, a także pracownicy uczelni, badacze zainteresowani problematyką migracji iedukacjimigrantów.

    Na podstawie analizy zebranych danych opisano wnioski ze zrealizowanego badania orazopracowano rekomendacje dla władz miasta, aby ułatwić im podejmowanie decyzjidotyczącychjakościedukacjiwKrakowie.Niemająonecharakterupreskryptywnegoaniteżzpewnościąniewyczerpujątematupotrzeb.Wrekomendacjachstaranosięograniczyćjedosprawpowiązanychzzakresemkompetencjilokalnychsamorządów.

    Mamynadzieję,żeopracowanaprzeznasanalizaspotkasięzzainteresowaniemwładzMiastaKrakowa, które od wieków cieszy się sławąmiasta otwartego, ceniącego wysokiej jakości1http://krakow.pl/aktualnosci/203531,29,komunikat,rada_miasta_uchwalila_program__otwarty_krakow_.html

  • Rozdzia

    ł:1.Streszczenie

    7

    edukację i kulturę oraz czerpiącego z różnorodności, a także bogactwa kulturowego ijęzykowegoswychmieszkańców.

  • Rozdzia

    ł:2.Rekom

    enda

    cje

    8

    2.Rekomendacje

    Niniejszerekomendacjezostałysformułowanenapodstawiezrealizowanegobadaniapotrzebosóbzwiązanychzedukacjąuczniówzdoświadczeniemmigracji(UDM).Badaniewykonano24lutego2017wczasiedrugiegodniakonferencji„OtwartyKraków”poświęconegoedukacji„Uczeńzdoświadczeniemmigracyjnymwpolskiejszkole”.Wzięliwnimudziałnauczyciele,dyrektorzy szkół w których uczą się uczniowie cudzoziemscy, rodzice mający dzieciwychowujące się w kontekście wielokulturowym i mające doświadczenie migracji,przedstawicieleorganizacjipozarządowychistowarzyszeńdziałającychnarzeczmigrantówiintegracji a także pracownicy uczelni, badacze zainteresowani problematyką migracji iedukacjimigrantów.

    Przedstawiona poniżej lista ta nie wyczerpuje tematu. Nie ma też ona preskryptywnegocharakteru.Ograniczonojądorekomendacjipowiązanychzzakresemkompetencjilokalnychsamorządów.Wbadaniupojawiłysię także innewnioski,którewedługnasmającharakterogólnopolskiiniemogąbyćrozwiązanenaszczeblulokalnym,leczcentralnym.Zawarteonezostaływkońcowejczęściraportu.

    Rekomendacjanr1WWydzialeEdukacjiUMKorazkrakowskimKuratorium wyznaczenie specjalistyzajmującego się problematyką edukacji iintegracji migrantów. Osoba ta mogłabyudzielać informacji dyrektorom inauczycielomszkółprzyjmującychuczniówz doświadczeniem migracji na temataspektów prawnych i uregulowańdotyczących UDM w polskiej edukacji,zatrudniania asystentów kulturowych,organizacji zajęć dla UDM, wsparciadydaktycznegonauczycieli.

    Rekomendacjanr2Utworzeniena terenieUMK lubWEUMKpunktu informacyjnego dotyczącegoedukacji osób z doświadczeniemmigracji.W tym miejscu można byłoby uzyskaćmateriałydotycząceedukacjiwKrakowie,informacji na temat polskiego systemuedukacji, a także pomoc w znalezieniuszkołyprzyjmującejUDM.

    Rekomendacjanr3Opracowanie materiałów informacyjnychdla dyrektorów szkół przyjmującychuczniów z doświadczeniem migracji natemat aspektów prawnych i uregulowańdotyczących UDM w polskiej edukacji,zatrudniania asystentów kulturowych,organizacji zajęć dla UDM, wsparciadydaktycznegonauczycieli

    Rekomendacjanr4Opracowanie materiałów informacyjnychdlauczniówzdoświadczeniemmigracjiiichrodziców dotyczących nauki w polskiejszkole–projekt„Pierwszekrokiwpolskiejszkole”w3wersjachjęzykowych:polskim,wietnamskimiukraińskim.

    Rekomendacjanr5Zlecenie specjalistom opracowanianarzędzi do diagnozy potrzeb iumiejętnościjęzykowychucznianastarcie,w momencie przyjęcia do szkoły, a także

  • Rozdzia

    ł:2.Rekom

    enda

    cje

    9

    materiałów (w tym podręcznika) douczeniajęzykaszkolnego

    Rekomendacjanr6Opracowanie materiałów dla radpedagogicznych na temat przyjmowaniauczniówzdoświadczeniemmigracjimiędzyinnymi dotyczących akwizycji językapierwszego i drugiego, kompetencjiinterkulturowych polskich nauczycieli iuczniów, psychologicznych aspektówmigracji, wybranych elementów zdydaktyki języka polskiego jako językaedukacji szkolnej – „Każdy nauczyciel wszkole jest nauczycielem języka i kulturypolskiej”

    Rekomendacjanr7ZaproponowanieprzezUEUMKrozwiązańorganizacyjnychdotyczącychuczeniadzieci

    cudzoziemców w klasachprzygotowawczych.

    Rekomendacjanr8Zwiększenieofertyszkoleńzzakresupracyzuczniemzdoświadczeniemmigracji.

    Rekomendacjanr9Współdziałaniezeszkołamiwyższymi,abyw programach kształcenia nauczycieliznalazły się także zajęcia dotycząceproblematyki pracy z uczniem zdoświadczeniem migracji oraz pracy wklasachwielokulturowych.

    Rekomendacjanr10Większe i skuteczniejsze współdziałanieWE UMK oraz Kuratorium ze szkołamiwyższymi, organizacjami pozarządowymi,stowarzyszeniami pracującymi na rzeczedukacjiiintegracjimigrantów.

    Mamynadzieję,żezarządzającyedukacjąwKrakowieiMałopolsceuznająniniejszyraportzaużytecznyiwykorzystajągodoskonalenia,jakościzarządzaniaedukacjąwzakresienauczaniauczniówzdoświadczeniemmigracji,atymsamymwpłynąnapodniesieniajegojakości.

  • Rozdzia

    ł:3.Opisb

    adan

    ia

    10

    3.Opisbadania

    Pracownicy Instytutu Filologii Polskiej, Katedry Dydaktyki Literatury i Języka PolskiegoUniwersytetu Pedagogicznego zostali zaproszeni do współorganizowania drugiego dniakonferencji Otwarty Kraków „Uczeń z doświadczeniemmigracyjnymw polskiej szkole”.Wtrosce o jak najlepszą i korzystną dla integracji jakość oferowanej migrantom edukacji,zdecydowaliśmy się wykonać analizę potrzeb środowiska edukacyjnego i przyjrzeć sięproblemom edukacji i integracji osób korzystających z krakowskiego systemu oświaty. Nazorganizowanym w tym dniu warsztacie zadano uczestnikom spotkania pytanie: Czegopotrzebujeszkoła,abymogłalepiejuczyćiintegrowaćuczniówzdoświadczeniemmigracji?Uczestnicy w czasie godzinnego spotkania przygotowali i przekazali informacje na tematpotrzebśrodowiskanauczycielskiegowkontekścieproblemówwynikającychzuczeniadzieciimłodzieżyzdoświadczeniemmigracji.

    Warsztat prowadziły dr hab. prof. UP Małgorzata Pamuła-Behrens oraz dr hab. MartaSzymańska, członkinie Katedry Dydaktyki Literatury i Języka Polskiego Instytutu FilologiiPolskiejUniwersytetuPedagogicznegowKrakowie,prowadzącebadaniaoraz szkoleniadlanauczycielidotycząceedukacjiiintegracjimigrantóworazprzygotowanianauczycielidopracyz ta specyficzną grupą uczniów. Instytut prowadzi także studia podyplomowe „Nauczaniejęzykapolskiegojakoobcego”.Oddwóchlatstudiateadresowanesąnietylkodoprzyszłychlektorów, ale także do nauczycieli pracujących z uczniami z doświadczeniem migracji.Słuchacze tych studiówmają takżemożliwość odbywania stażywwybranych krakowskichszkołachprowadzącychzajęciazjęzykapolskiegojakoobcego.

    3.1Celanalizypotrzebnauczycieliorazdyrektorówzeszkółprzyjmującychuczniówzdoświadczeniemmigracji(UDM)

    Uchwalony przez Radę Miasta Krakowa program „Otwarty Kraków”, nakreśla działaniazmierzające do budowania społeczeństwa Krakowa otwartego na mniejszości narodowe ietniczne oraz cudzoziemców tak, abymogli oni znaleźć swojemiejsce w głównym nurciewspólnegożycia.Toprogramzachęcającydokorzystaniazbogategopotencjałuwynikającegozwielokulturowości i różnorodności społeczeństwa. Jednymzważnychsektorówdziałańwniniejszymkontekściejestedukacjawłączającaosobyzdoświadczeniemmigracjidogłównegonurtu edukacji. Z tej perspektywy ważne jest, aby oferta edukacyjna skierowana docudzoziemcówiinnychosóbzdoświadczeniemmigracjibyładobrejjakości,boodniejbędziezależałaskutecznaichintegracja.

  • Rozdzia

    ł:3.Opisb

    adan

    ia

    11

    Celembadaniabyłozdiagnozowaniepotrzebosóbzwiązanychzuczeniemdzieciimłodzieżyz doświadczeniem migracji, aby następnie określić, w jaki sposób można im pomóc wintegracji.

    Skuteczne sterowanie jakością wymaga posiadania danych i technik rozwiązywaniaproblemówjakości.Abymożnabyłodoskonalić jakośćedukacji,koniecznejestrozpoznaniewystępujących problemów, ustalenie ich przyczyn, a także zaproponowanie efektywnychśrodków zaradczych, które w niniejszym raporcie maja formę rekomendacji. Celem jestzapewnienie lepszej jakości edukacji i lepsze wspieranie procesu integracji uczniów zdoświadczeniemmigracji

    3.2 Wybrane metody zarządzania jakością i zastosowane narzędziabadawcze

    Wniniejszymbadaniuzastosowanonarzędzia,którenależądotzw.„nowejwielkiejsiódemkizarządzania jakością”.Mająonena celuwspomaganieprocesu rozwiązywaniaproblemów.Wybrano dwie techniki: diagram pokrewieństwa (Affinity Diagram) oraz diagramprzyczynowo-skutkowy, nazywany diagramem „ości rybiej” lub diagramem Ishikawy.Narzędziateułatwiajązbieraniepomysłów,ichgrupowanie,atakżeustalanieprzyczyndanegoproblemu.SkojarzonezostałyoneztechnikąOsbornazwanąpotocznie„burząmózgów”,którajestformąwywiadugrupowego.

    Diagram pokrewieństwa został wykorzystany do porządkowania danych jakościowych,uzyskanychwtrakcierefleksjiiopiniiuczestnikówkonferencjinatemattego,czegopotrzebujeszkołaprzyjmującauczniówzdoświadczeniemmigracji.Zebranewtrakcie„burzymózgów”wypowiedziwszystkichuczestnikówwarsztatumiałynacelu lepszezrozumieniewybranychproblemówedukacjidzieciimłodzieżyzdoświadczeniemmigracji.Następnyetapobejmowałkategoryzowania problemów, przy czym sortowanie odbywało się w sposób intuicyjny,wedługdecyzjipracującychwgrupachuczestników.

    Diagrampokrewieństwabudowanybyłetapowo:

    Etap1.Określenieproblemu,któregodotyczyćmarefleksjagrupowa.

    Etap2.Burzamózgówizbieranieindywidualnychinformacjioduczestników.

    Etap3.Porządkowaniedanych,kategoryzacja.

    Etap4.Przedstawieniegraficznezebranychdanych.

    Etap5.Prezentacjaiomówieniediagramu.

  • Rozdzia

    ł:3.Opisb

    adan

    ia

    12

    WmyślkoncepcjizarządzaniaKaoru Ishikawypracownicyprzedsiębiorstwa,czyliwnaszymwypadku nauczyciele oraz rodzice, mogą usprawnić proces, którego są bezpośrednimiuczestnikami,atakżeutrwalićinnowacje.

    3.3Opisbadanejgrupy

    Badanieprzeprowadzonowgrupieuczestnikówkonferencji„OtwartyKraków”,którzywzięliudziałwdrugiejczęścitegospotkania,zatytułowanej„Uczeńzdoświadczeniemmigracyjnymwpolskiejszkole”.

    Naliścieuczestnikówdeklarującychudziałwdrugimdniukonferencjiznalazłysię104osoby.Największaliczbauczestnikówpochodziłazsektoraedukacji:odszkolnictwapodstawowegodowyższego (60%–63osoby). Licznie reprezentowanybył sektorpozarządowy (26%–27osób)orazinstytucjekulturalno-oświatowe(10%–11osób).

  • Rozdzia

    ł:3.Opisb

    adan

    ia

    13

    0

    5

    10

    15

    20

    25

    30

    35

    Szkoły Uczelnie Stowarzyszeniaiorganizacjepozarządowe

    Instytucjekulturalneioświatowe

    Inne

  • Rozdzia

    ł:3.Opisb

    adan

    ia

    14

    Wykres1.Profiluczestnikówkonferencji„OtwartyKraków”

    Zewzględunato,żedrugidzieńkonferencjipoświeconybyłedukacji,przeanalizowanotakżeprofil uczestników, którzy związani byli z sektorem edukacji szkolnej (zwyłączeniem szkółwyższych). Łączna liczba uczestników z tej grupy to 30 osób. Najwięcej nauczycielireprezentowałoZespołySzkółOgólnokształcących(14osób).Wkonferencjiuczestniczyłoteżośmiunauczycielizeszkółpodstawowych.

  • Rozdzia

    ł:4.Prezentacjaze

    bran

    ychda

    nych

    15

    Wykres2Profiluczestnikówkonferencji„OtwartyKraków”,pochodzącychzsektoraedukacjiszkolnej

    Wśróduczestnikówbylinauczycielepracującyzuczniamizdoświadczeniemmigracjiatakżetrzechdyrektorówszkółprzyjmującychtakichuczniów.

    4.Prezentacjazebranychdanych

    Zebrane dane uzyskane zostały w trakcje „burzy mózgów”. Uczestniczy pogrupowali je w różnekategoriezewzględunaróżneperspektywydyskutowanegoproblemu.

    Organizacja• niewystarczające środki na integrację ucznia (mało godzin, niewystarczające

    wsparcie psychologiczno-logopedyczne,materiały, nauczyciel sam przygotowujemateriały,ponosikosztyichdostosowaniadopotrzebucznia);

    • brakbazydanychdotyczących instytucjipomocowych (stowarzyszeń,organizacjipozarządowychzajmującychsięproblemamimigracji);

    • niewystarczająca liczba godzin języka polskiego jako obcego, aby uczeń mógłwłączyćsięwgłównynurtszkolny;

    • niewystarczającaliczbagodzinwyrównawczych;• złaorganizacjagodzindodatkowychzjęzykaiwyrównawczych(dodatkowegodziny

    językapolskiegojakoobcegosąorganizowanenajczęściejpóźnopolekcjach,kiedydziecisąjużzmęczone);

    • brak specjalności nauczycielskiej: nauczyciel języka polskiego jako obcego idrugiego;

    • nieobecność problematyki dotyczącej interkulturowości w podstawieprogramowej;

    • brak szczegółowych procedur dotyczących sposobów integracji dziecka wśrodowiskuedukacyjnym;

    0

    2

    4

    6

    8

    10

    12

    14

    16

    Przedszkola Szkołypodstawowe Gimnazja Szkołyponadgimnazjalne

    Zespołyszkółogólnokształcących

  • Rozdzia

    ł:4.Prezentacjaze

    bran

    ychda

    nych

    16

    • niejasne uregulowania dotyczące uczniów cudzoziemskich będących pod opiekąobywatelipolskich(opiekamedyczna,BHP);

    • niedostosowanie formy pomocy psychologicznej i logopedycznej do potrzebucznia;

    • przepełnioneklasyiszkoły–trudnościzorganizowaniemzajęćdodatkowychdlaUDM

    • brakwsparciazestronyWydziałuEdukacjiiKuratoriumdlaszkółzuczniamizDE(brakpakietustartowego,barkinformacjiozatrudnieniuasystentówkulturowych,żadna z tych instytucji niema specjalisty zajmującego się problemami edukacjimigrantów);

    • brakpunktuinformacyjnegodotyczącegoedukacjiUDMwMałopolsce;• bazainstytucjipomocowych,specjalistów;• niewielka oferta szkoleń dotyczących problematyki migracji ze szczególnym

    uwzględnieniemedukacjiiintegracjidziecizdoświadczeniemmigracji;• brakwsparciaprawnegodlaosóbzarządzającychszkołamiprzyjmującymiuczniów

    cudzoziemskich;• brak rozwiązań organizacyjnych na poziomie UM dotyczących uczenia dzieci

    cudzoziemców;• brak wsparcia systemowego dla dzieci z doświadczeniem migracji na poziomie

    przedszkola;• osamotnieniewdziałaniach.

    Materiały• brakpodstawyprogramowejdlajęzykapolskiegojakojęzykaedukacjiszkolnej;• brak programów nauczania do nauczania języka polskiego jako języka edukacji

    szkolnej;• braknarzędziadodiagnozypotrzebiumiejętnościjęzykowychucznianastarcie,w

    momencieprzyjęciauczniadoszkoły;• brakpakietustartowegodlaUDM;• brak materiałów do szkolenia rad pedagogicznych z zakresu pracy z UDM i

    problemów związanych z migracją (problemy interkulturowe, komunikacja,zdrowie,problemyzuczeniemsię,diagnoza);

    • kontaktzinstytucjamipomocowymi;• bardzodrogiepodręcznikidouczeniapolskiegojakoobcego;• brakpodręcznikaszkolnegodouczeniapolskiegojakojęzykaedukacjiszkolnej;• brakmateriałówdouczeniajęzykaszkolnegonp.materiałówdydaktycznych

    przedmiotowychdostosowanychjęzykowodlauczniówzDM.

    PracawszkoleprzyjmującejUDM• brak umiejętności dostosowywania wymagań edukacyjnych do możliwości

    językowychucznia;

  • Rozdzia

    ł:5.Ana

    lizazebran

    ychda

    nychiwnioski

    17

    • brakwiedzyprawnejnatematspecyficznychsytuacjizwiązanychznaukąUDMw szkole (problemy związane z uregulowaniami prawnymi dotyczącymiopiekunówprawnych);

    • niewielkaofertaszkoleńdotyczącychpracyzUDM;• brakforumwymianydoświadczeńdlanauczycieliUDM;• brakprzygotowaniadouczeniawklasiewielokulturowej.

    Problemyuczniazdoświadczeniemmigracjiijegorodzica• dużeobciążeniedodatkowymigodzinamipolekcjach;• problemyakulturacyjnedzieckairodziny(różnicekulturowe,ryzykowykluczenia

    zpowodubrakuumiejętnościjęzykowychiróżnickulturowych);• trudnościwnaucewynikającezniewystarczającejznajomościjęzyka;• trudnościwnauce,wynikającezbraków,którepowstaływokresie,kiedydziecko

    niewystarczającoznałojęzyk,cozkoleipowodujenarastanietrudności;• frustracja wynikająca z niemożności zaprezentowania swoich możliwości i

    umiejętności;• poczucieobcości;• niezrozumienienowegosystemuedukacji;• brakmateriałówedukacyjnychdlarodziców;• brakksiążekdladzieciwichjęzykurodzimym;• brakwsparciawrozwijaniuumiejętnościjęzykowychwjęzykupierwszym;• małoprzekładówliteraturypolskiejnajęzykiuczniów;• problemywynikającezniezrozumienienowegosystemuedukacjiprzezUDMijego

    rodzica;• trudnośćwzaplanowaniuścieżkiedukacyjnej;• ograniczona lub niemożliwa pomoc dziecku ze strony rodzica spowodowana

    barierąjęzykową;• barierakomunikacyjnaikulturowamiędzyrodzicemaszkołą;• brakwsparciaprawnego;• brakjęzykowegowsparciadlarodziców(wolontariaty);• brakmiejscaspotkańdlarodzicówdziecicudzoziemskich.

    5.AnalizazebranychdanychiwnioskiAnalizadanychzgromadzonychwczasiebadaniapozwalanawskazanieczterechperspektyww obszarze edukacji dzieci cudzoziemskich. Są to: perspektywa systemowa, perspektywadyrektora szkoły, perspektywa nauczyciela oraz perspektywa ucznia z doświadczeniemmigracji

    Perspektywasystemowa• brakpodstawyprogramowejdojęzykapolskiegojakojęzykaedukacjiszkolnej;• brakprogramównauczaniadojęzykapolskiegojakojęzykaedukacjiszkolnej;

  • Rozdzia

    ł:5.Ana

    lizazebran

    ychda

    nychiwnioski

    18

    • braknarzędziadodiagnozypotrzebiumiejętnościjęzykowychucznianastarcie,wmomencieprzyjęciauczniadoszkoły;

    • niewystarczające środki na integrację ucznia (mało godzin, niewystarczającewsparcie psychologiczno-logopedyczne,materiały, nauczyciel sam przygotowujemateriałyiponosikosztyichdostosowaniadospecyficznychpotrzebucznia);

    • brakbazydanychdotyczących instytucjipomocowych (stowarzyszeń,organizacjipozarządowychzajmującychsięproblemamimigracji);

    • bardzodrogiemateriałydouczeniajęzykapolskiegojakoobcego;• brakpodręcznikaszkolnegodouczeniajęzykapolskiegojakoobcego;• niewystarczająca liczba godzin języka polskiego jako obcego, aby uczeń mógł

    włączyćsięwgłównynurtszkolny;• niewystarczającaliczbagodzinwyrównawczych;• złaorganizacjagodzindodatkowychzjęzykaiwyrównawczych(dodatkowegodziny

    językapolskiegojakoobcegosąorganizowanenajczęściejpóźnopolekcjach,kiedydziecisąjużzmęczone);

    • brak specjalności nauczycielskiej: nauczyciel języka polskiego jako obcego idrugiego;

    • brakproblematykidotyczącejinterkulturowościwpodstawieprogramowej;• brak szczegółowych procedur dotyczących sposobów integracji dziecka w

    środowiskuedukacyjnym;• niejasne uregulowania dotyczące uczniów cudzoziemskich będących pod opieką

    obywatelipolskich(opiekamedyczna,BHP);• niedostosowaneformypomocypsychologicznejilogopedycznejdopotrzebucznia;• przepełnioneklasyiszkoły–trudnościzorganizowaniemzajęćdodatkowychdla

    UDM;• brakwsparciazestronyWydziałuEdukacjiiKuratoriumdlaszkółzuczniamizDM

    (brakpakietustartowego,barkinformacjiozatrudnieniuasystentówkulturowych,żadna z tych instytucji niema specjalisty zajmującego się problemami edukacjimigrantów);

    • brakpunktuinformacyjnegodotyczącyedukacjiUDMwMałopolsce;• bazainstytucjipomocowych,specjalistów,np.logopedów,psychologów,znających

    irozumiejącychproblemyUDM;• niewielka oferta szkoleń dotyczących problematyki migracji ze szczególnym

    uwzględnieniemedukacjiiintegracjidziecizdoświadczeniemmigracji;• brakwsparciaprawnegodlaosóbzarządzającychszkołamiprzyjmującymiuczniów

    cudzoziemskich;• brak rozwiązań organizacyjnych na poziomie UM dotyczących uczenia dzieci

    cudzoziemców;• brak wsparcia systemowego dla dzieci z doświadczeniem migracji na poziomie

    przedszkola.

  • Rozdzia

    ł:5.Ana

    lizazebran

    ychda

    nychiwnioski

    19

    Perspektywadyrektoraszkoły• osamotnieniewdziałaniach;• brakwsparciazestronyWydziałuEdukacjiiKuratoriumdlaszkółprzyjmujących

    UDM (baza tłumaczy, asystentów kulturowych, osoba zajmująca sięproblemamimigrantów,brakpakietustartowego);

    • brakmateriałów do szkolenia rad pedagogicznych z zakresu pracy z UDM iproblemów związanych z migracją (problemy interkulturowe, komunikacja,zdrowie,problemyzuczeniemsię,diagnoza);

    • potrzebakontaktuzinstytucjamipomocowymi.

    Perspektywanauczyciela• bardzodrogiepodręcznikidouczeniajęzykapolskiegojakoobcego;• brakpodręcznikaszkolnegodouczeniapolskiegojakojęzykaedukacjiszkolnej;• brakmateriałówdouczenia języka szkolnegonp.materiałówdydaktycznych

    przedmiotowychdostosowanychjęzykowodouczniówzUDM;• brak umiejętności dostosowania wymagań edukacyjnych do możliwości

    językowychucznia;• brakwiedzyprawnejnatematspecyficznychsytuacjizwiązanychznaukąUDM

    w szkole (problemy związane z uregulowaniami prawnymi dotyczącymiopiekunówprawnych);

    • niewielkaofertaszkoleńdotyczącychpracyzUDM;• brakmateriałówedukacyjnychdlarodziców;• brakforumwymianydoświadczeńdlanauczycieliUDM.

    Perspektywarodzica/opiekunaprawnegoUDM• brakzrozumienianowegosystemuedukacji;• trudnośćwzaplanowaniuścieżkiedukacyjnej;• bariera językowa jako przeszkoda w udzielaniu pomocy uczniom przez

    rodziców;• barierakomunikacyjnaikulturowamiędzyrodzicemaszkołą;• ograniczonewsparcieprawne;• brakmateriałówedukacyjnychdlarodziców;• brakjęzykowegowsparciadlarodziców(wolontariaty;)• brakmiejscaspotkańdlarodzicówdziecicudzoziemskich.

    Perspektywauczniazdoświadczeniemmigracji• dużeobciążeniedodatkowymigodzinamipolekcjach;• problemyakulturacyjnedzieckairodziny(różnicekulturowe);• ryzyko wykluczenia z powodu braku umiejętności językowych i różnic

    kulturowych;

  • Rozdzia

    ł:5.Ana

    lizazebran

    ychda

    nychiwnioski

    20

    • trudnościwnaucewynikającezniewystarczającejznajomościjęzyka;• trudnościwnauce,wynikającezbraków,którepowstaływokresie,kiedydziecko

    niewystarczającoznałojęzyk,cozkoleipowodujenarastanietrudności;• frustracja wynikająca z niemożności zaprezentowania swoich możliwości i

    umiejętności;• poczucieobcości;• niezrozumienienowegosystemuedukacji;• brakksiążekdladzieciwichjęzyku;• brakwsparciawrozwijaniuumiejętnościjęzykowychwjęzykupierwszym;• małoprzekładówliteraturypolskiejnajęzykiuczniów.

    Perspektywauczniapolskiego• brakprzygotowaniadouczeniasięwklasiewielokulturowej

    WnioskiPrzeprowadzone badanie pokazuje, że polska edukacja ma przed sobą wiele wyzwań wkontekściezwiększającejsięliczbymigrantówwPolsce.Koniecznejestpodejmowaniedziałańzarówno na poziomie ogólnopolskim – działań systemowych -- jak i działań lokalnych,wspierającychintegracjęnowoprzybyłych.

    Ponieważjednymznajistotniejszychelementówudanejintegracjijestdobrepoznanieprzezdziecko kultury i języka, którymposługuje sięw szkole,warto podjąćwysiłki zwiększająceskuteczną integrację uczniów z doświadczeniem migracji. Niedostatki systemowe,organizacyjne,społeczne,edukacyjne,aletakżenegatywnepostawywobecdziecimigrantówsą przyczyną wielu porażek szkolnych, opuszczania przez te dzieci systemu edukacji. Wrezultacie osoby te są źle wykształcone, mają niskie kwalifikacje, co ma wymierne skutkispołeczne.Pojawiająsięwtedyproblemywykluczeniaspołecznegoorazkłopotyzintegracją.

    Podejmowaniedziałańułatwiającychosobommigrującym integrację jest konieczne.Mamynadzieję, że raport ten będzie narzędziem wspierającym zarządzanie jakością edukacji natereniemiastaKrakowa.