Uma breve harmonia dos evangelhos apostila com passagens

Embed Size (px)

Citation preview

  • 1. 1 HARMONIA DOS EVANGELHOS PARTE I - INTRODUO 1. Prefcio ao evangelho de Lucas Luc 1:1-5. Lucas 1:1-41 Visto que muitos houve que empreenderam uma narrao coordenada dos fatos que entre ns se realizaram, 2 conforme nos transmitiram os que desde o princpio foram deles testemunhas oculares e ministros da palavra, 3 igualmente a mim me pareceu bem, depois de acurada investigao de tudo desde sua origem, dar-te por escrito, excelentssimo Tefilo, uma exposio em ordem, 4 para que tenhas plena certeza das verdades em que foste instrudo. PARTE II - PRE - EXISTNCIA DE CRISTO E SUA ENCARNAO 2. Prlogo do evangelho de Joo - Cristo preexistente Joo 1: 1-18. Joo 1:1-18 1 No princpio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. 2 Ele estava no princpio com Deus. 3 Todas as coisas foram feitas por intermdio dele, e, sem ele, nada do que foi feito se fez. 4 A vida estava nele e a vida era a luz dos homens. 5 A luz resplandece nas trevas, e as trevas no prevaleceram contra ela. 6 Houve um homem enviado por Deus cujo nome era Joo.7 Este veio como testemunha para que testificasse a respeito da luz, a fim de todos virem a crer por intermdio dele. 8 Ele no era a luz, mas veio para que testificasse da luz, 9 a saber, a verdadeira luz, que, vinda ao mundo, ilumina a todo homem. 10 O Verbo estava no mundo o mundo foi feito por intermdio dele, mas o mundo no o conheceu. 11 Veio para o que era seu, e os seus no o receberam. 12 Mas, a todos quantos o receberam, deu-lhes o poder de serem feitos filhos de Deus, a saber, aos que crem no seu nome;13 os quais no nasceram do sangue, nem da vontade da carne, nem da vontade do homem, mas de Deus. 14 E o Verbo se fez carne e habitou entre ns, cheio de graa e de verdade, e vimos a sua glria, glria como do unignito do Pai15 Joo testemunha a respeito dele e exclama: Este o de quem eu disse: o que vem depois de mim tem, contudo, a primazia, porquanto j existia antes de mim. 16 Porque todos ns temos recebido da sua plenitude e graa sobre graa. 17 Porque a lei foi dada por intermdio de Moiss; a graa e a verdade vieram por meio de Jesus Cristo. 18 Ningum jamais viu a Deus; o Deus unignito, que est no seio do Pai, quem o revelou. PARTE III - DUAS GENEALOGIAS DE JESUS 3. Genealogias em Mateus e Lucas Mat 1: 1-17; Luc 3: 23-38. Mateus 1:1-17 1 Livro da genealogia de Jesus Cristo, filho de Davi, filho de Abrao. 2 Abrao gerou a Isaque; Isaque, a Jac; Jac, a Jud e a seus irmos; 3 Jud gerou de Tamar a Perez e a Zera; Perez gerou a Esrom; Esrom, a Aro; 4 Aro gerou a Aminadabe; Aminadabe, a Naassom; Naassom, a Salmom; 5 Salmom gerou de Raabe a Boaz; este, de Rute, gerou a Obede; e Obede, a Jess; 6 Jess gerou ao rei Davi; e o rei Davi, a Salomo, da que fora mulher de Urias; 7 Salomo gerou a Roboo; Roboo, a Abias; Abias, a Asa; 8 Asa gerou a Josaf; Josaf, a Joro; Joro, a Uzias; 9 Uzias gerou a Joto; Joto, a Acaz; Acaz, a Ezequias; 10 Ezequias gerou a Manasss; Manasss, a Amom; Amom, a Josias; 11 Josias gerou a Jeconias e a seus irmos, no tempo do exlio na Babilnia. 12 Depois do exlio na Babilnia, Jeconias gerou a Salatiel; e Salatiel, a Zorobabel; 13 Zorobabel gerou a Abide; Abide, a Eliaquim; Eliaquim, a Azor; 14 Azor gerou a Sadoque; Sadoque, a Aquim; Aquim, a Elide; 15 Elide gerou a Eleazar; Eleazar, a Mat; Mat, a Jac. 16 E Jac gerou a Jos, marido de Maria, da qual nasceu Jesus, que se chama o Cristo. 17 De sorte que Lucas 3:23-38 23 Ora, tinha Jesus cerca de trinta anos ao comear o seu ministrio. Era, como se cuidava, filho de Jos, filho de Eli; 24 Eli, filho de Matate, Matate, filho de Levi, Levi, filho de Melqui, este, filho de Janai, filho de Jos; 25 Jos, filho de Matatias, Matatias, filho de Ams, Ams, filho de Naum, este, filho de Esli, filho de Nagai; 26 Nagai, filho de Maate, Maate, filho de Matatias, Matatias, filho de Semei, este, filho de Jos, filho de Jod; 27 Jod, filho de Joan, Joan, filho de Resa, Resa, filho de Zorobabel, este, de Salatiel, filho de Neri; 28 Neri, filho de Melqui, Melqui, filho de Adi, Adi, filho de Cos, este, de Elmad, filho de Er; 29 Er, filho de Josu, Josu, filho de Elizer, Elizer, filho de Jorim, este, de Matate, filho de Levi; 30 Levi, filho de Simeo, Simeo, filho de Jud, Jud, filho de Jos, este, filho de Jon, filho de Eliaquim; 31 Eliaquim, filho de Mele, Mele, filho de Men, Men, filho de Matat, este, filho de Nat, filho de Davi; 32 Davi, filho de Jess, Jess, filho de Obede, Obede, filho de Boaz, este, filho de Sal, filho de Naassom; 33 Naassom, filho de Aminadabe, Aminadabe, filho de Admim, Admim, filho de Arni, Arni, filho de Esrom, este, filho de Perez, filho de Jud; 34 Jud, filho de Jac, Jac, filho de Isaque, Isaque, filho de

2. 2 todas as geraes, desde Abrao at Davi, so catorze; desde Davi at ao exlio na Babilnia, catorze; e desde o exlio na Babilnia at Cristo, catorze. Abrao, este, filho de Tera, filho de Naor35 Naor, filho de Serugue, Serugue, filho de Raga, Raga, filho de Faleque, este, filho de ber, filho de Sal; 36 Sal, filho de Cain, Cain, filho de Arfaxade, Arfaxade, filho de Sem, este, filho de No, filho de Lameque; 37 Lameque, filho de Metusalm, Metusalm, filho de Enoque, Enoque, filho de Jarede, este, filho de Maalalel, filho de Cain; 38 Cain, filho de Enos, Enos, filho de Sete, e este, filho de Ado, filho de Deus. PARTE IV - O NASCIMENTO E INFNCIA DE JOO BATISTA E DE JERSUS 4. Anunciao do nascimento de Joo Batista Luc 1: 5- 25. Lucas 1:5-25 5 Nos dias de Herodes, rei da Judia, houve um sacerdote chamado Zacarias, do turno de Abias. Sua mulher era das filhas de Aro e se chamava Isabel. 6 Ambos eram justos diante de Deus, vivendo irrepreensivelmente em todos os preceitos e mandamentos do Senhor. 7 E no tinham filhos, porque Isabel era estril, sendo eles avanados em dias. 8 Ora, aconteceu que, exercendo ele diante de Deus o sacerdcio na ordem do seu turno, coube-lhe por sorte, 9 segundo o costume sacerdotal, entrar no santurio do Senhor para queimar o incenso; 10 e, durante esse tempo, toda a multido do povo permanecia da parte de fora, orando. 11 E eis que lhe apareceu um anjo do Senhor, em p, direita do altar do incenso. 12 Vendo-o, Zacarias turbou-se, e apoderou-se dele o temor. 13 Disse-lhe, porm, o anjo: Zacarias, no temas, porque a tua orao foi ouvida; e Isabel, tua mulher, te dar luz um filho, a quem dars o nome de Joo. 14 Em ti haver prazer e alegria, e muitos se regozijaro com o seu nascimento. 15 Pois ele ser grande diante do Senhor, no beber vinho nem bebida forte e ser cheio do Esprito Santo, j do ventre materno. 16 E converter muitos dos filhos de Israel ao Senhor, seu Deus. 17 E ir adiante do Senhor no esprito e poder de Elias, para converter o corao dos pais aos filhos, converter os desobedientes prudncia dos justos e habilitar para o Senhor um povo preparado. 18 Ento, perguntou Zacarias ao anjo: Como saberei isto? Pois eu sou velho, e minha mulher, avanada em dias. 19 Respondeu-lhe o anjo: Eu sou Gabriel, que assisto diante de Deus, e fui enviado para falar-te e trazer-te estas boas-novas. 20 Todavia, ficars mudo e no poders falar at ao dia em que estas coisas venham a realizar-se; porquanto no acreditaste nas minhas palavras, as quais, a seu tempo, se cumpriro. 21 O povo estava esperando a Zacarias e admirava-se de que tanto se demorasse no santurio. 22 Mas, saindo ele, no lhes podia falar; ento, entenderam que tivera uma viso no santurio. E expressava-se por acenos e permanecia mudo. 23 Sucedeu que, terminados os dias de seu ministrio, voltou para casa. 24 Passados esses dias, Isabel, sua mulher, concebeu e ocultou-se por cinco meses, dizendo: 25 Assim me fez o Senhor, contemplando-me, para anular o meu oprbrio perante os homens. 5. 0 nascimento de Jesus anunciado virgem Maria Luc 1: 26-38. Lucas 1:26-38 26 No sexto ms, foi o anjo Gabriel enviado, da parte de Deus, para uma cidade da Galilia, chamada Nazar, 27 a uma virgem desposada com certo homem da casa de Davi, cujo nome era Jos; a virgem chamava-se Maria. 28 E, entrando o anjo aonde ela estava, disse: Alegra-te, muito favorecida! O Senhor contigo. 29 Ela, porm, ao ouvir esta palavra, perturbou-se muito e ps-se a pensar no que significaria esta saudao. 30 Mas o anjo lhe disse: Maria, no temas; porque achaste graa diante de Deus. 31 Eis que concebers e dars luz um filho, a quem chamars pelo nome de Jesus32 Este ser grande e ser chamado Filho do Altssimo; Deus, o Senhor, lhe dar o trono de Davi, seu pai; 33 ele reinar para sempre sobre a casa de Jac, e o seu reinado no ter fim. 34 Ento, disse Maria ao anjo: Como ser isto, pois no tenho relao com homem algum? 35 Respondeu-lhe o anjo: Descer sobre ti o Esprito Santo, e o poder do Altssimo te envolver com a sua sombra; por isso, tambm o ente santo que h de nascer ser chamado Filho de Deus. 36 E Isabel, tua parenta, igualmente concebeu um filho na sua velhice, sendo este j o sexto ms para aquela que diziam ser estril. 37 Porque para Deus no haver impossveis em todas as suas promessas. 38 Ento, disse Maria: Aqui est a serva do Senhor; que se cumpra em mim conforme a tua palavra. E o anjo se ausentou dela. 6. 0 cntico de Isabel na visita de Maria Luc 1: 39-45. Lucas 1:39-45 39 Naqueles dias, dispondo-se Maria, foi apressadamente regio montanhosa, a uma cidade de Jud, 40 entrou na casa de Zacarias e saudou Isabel. 41 Ouvindo esta a saudao de Maria, a criana lhe estremeceu no ventre; ento, Isabel ficou possuda do Esprito Santo. 42 E exclamou em alta voz: Bendita s tu entre as mulheres, e bendito o fruto do teu ventre! 43 E de onde me provm que me venha visitar a me do meu Senhor? 44 Pois, logo que me chegou aos ouvidos a voz da tua saudao, a criana estremeceu de alegria dentro de mim. 45 Bem- 3. 3 aventurada a que creu, porque sero cumpridas as palavras que lhe foram ditas da parte do Senhor. 7. 0 cntico de Maria na visita Isabel Luc 1. 46-56. Lucas 1:46-56 46 Ento, disse Maria: A minha alma engrandece ao Senhor, 47 e o meu esprito se alegrou em Deus, meu Salvador, 48 porque contemplou na humildade da sua serva. Pois, desde agora, todas as geraes me consideraro bem-aventurada49 porque o Poderoso me fez grandes coisas. Santo o seu nome. 50 A sua misericrdia vai de gerao em gerao sobre os que o temem. 51 Agiu com o seu brao valorosamente; dispersou os que, no corao, alimentavam pensamentos soberbos. 52 Derribou do seu trono os poderosos e exaltou os humildes. 53 Encheu de bens os famintos e despediu vazios os ricos54 Amparou a Israel, seu servo, a fim de lembrar-se da sua misericrdia 55 a favor de Abrao e de sua descendncia, para sempre, como prometera aos nossos pais. 56 Maria permaneceu cerca de trs meses com Isabel e voltou para casa. 8. O nascimento e infncia de Joo Batista, e sua vida no deserto Luc 1: 57-80. Lucas 1:57-80 57 A Isabel cumpriu-se o tempo de dar luz, e teve um filho. 58 Ouviram os seus vizinhos e parentes que o Senhor usara de grande misericrdia para com ela e participaram do seu regozijo. 59 Sucedeu que, no oitavo dia, foram circuncidar o menino e queriam dar-lhe o nome de seu pai, Zacarias. 60 De modo nenhum! Respondeu sua me. Pelo contrrio, ele deve ser chamado Joo. 61 Disseram-lhe: Ningum h na tua parentela que tenha este nome. 62 E perguntaram, por acenos, ao pai do menino que nome queria que lhe dessem. 63 Ento, pedindo ele uma tabuinha, escreveu: Joo o seu nome. E todos se admiraram. 64 Imediatamente, a boca se lhe abriu, e, desimpedida a lngua, falava louvando a Deus. 65 Sucedeu que todos os seus vizinhos ficaram possudos de temor, e por toda a regio montanhosa da Judia foram divulgadas estas coisas. 66 Todos os que as ouviram guardavam-nas no corao, dizendo: Que vir a ser, pois, este menino? E a mo do Senhor estava com ele. 67 Zacarias, seu pai, cheio do Esprito Santo, profetizou, dizendo: 68 Bendito seja o Senhor, Deus de Israel, porque visitou e redimiu o seu povo, 69 e nos suscitou plena e poderosa salvao na casa de Davi, seu servo70 como prometera, desde a antiguidade, por boca dos seus santos profetas, 71 para nos libertar dos nossos inimigos e das mos de todos os que nos odeiam; 72 para usar de misericrdia com os nossos pais e lembrar-se da sua santa aliana 73 e do juramento que fez a Abrao, o nosso pai74 de conceder-nos que, livres das mos de inimigos, o adorssemos sem temor, 75 em santidade e justia perante ele, todos os nossos dias. 76 Tu, menino, sers chamado profeta do Altssimo, porque preceders o Senhor, preparando-lhe os caminhos, 77 para dar ao seu povo conhecimento da salvao, no redimi-lo dos seus pecados, 78 graas entranhvel misericrdia de nosso Deus, pela qual nos visitar o sol nascente das alturas, 79 para alumiar os que jazem nas trevas e na sombra da morte, e dirigir os nossos ps pelo caminho da paz. 80 O menino crescia e se fortalecia em esprito. E viveu nos desertos at ao dia em que havia de manifestar-se a Israel. 9. O nascimento de Jesus anunciado a Jos Mat 1: 18-25. Mateus 1:18-25 18 Ora, o nascimento de Jesus Cristo foi assim: estando Maria, sua me, desposada com Jos, sem que tivessem antes coabitado, achou-se grvida pelo Esprito Santo. 19 Mas Jos, seu esposo, sendo justo e no a querendo infamar, resolveu deix-la secretamente. 20 Enquanto ponderava nestas coisas, eis que lhe apareceu, em sonho, um anjo do Senhor, dizendo: Jos, filho de Davi, no temas receber Maria, tua mulher, porque o que nela foi gerado do Esprito Santo. 21 Ela dar luz um filho e lhe pors o nome de Jesus, porque ele salvar o seu povo dos pecados deles. 22 Ora, tudo isto aconteceu para que se cumprisse o que fora dito pelo Senhor por intermdio do profeta: 23 Eis que a virgem conceber e dar luz um filho, e ele ser chamado pelo nome de Emanuel (que quer dizer: Deus conosco). 24 Despertado Jos do sono, fez como lhe ordenara o anjo do Senhor e recebeu sua mulher. 25 Contudo, no a conheceu, enquanto ela no deu luz um filho, a quem ps o nome de Jesus. 10.O nascimento de Jesus Luc 2: 1-7. Lucas 2:1-7 1 Naqueles dias, foi publicado um decreto de Csar Augusto, convocando toda a populao do imprio para recensear-se. 2 Este, o primeiro recenseamento, foi feito quando Quirino era governador da Sria. 3 Todos iam alistar-se, cada um sua prpria cidade. 4 Jos tambm subiu da Galilia, da cidade de Nazar, para a Judia, cidade de Davi, chamada Belm, por ser ele da casa e famlia de Davi, 5 a fim de alistar-se com Maria, sua esposa, que estava grvida. 6 Estando eles ali, aconteceu completarem-se-lhe os dias, 7 e ela deu luz o seu filho primognito, enfaixou-o e o deitou numa manjedoura, porque no havia lugar para eles na hospedaria 4. 4 1 1 . 0 nascimento de Jesus proclamado por os anjos e a homenagem prestado por os pastores de Belm Luc 2: 8-20. Lucas 2:8-20 8 Havia, naquela mesma regio, pastores que viviam nos campos e guardavam o seu rebanho durante as viglias da noite.9 E um anjo do Senhor desceu aonde eles estavam, e a glria do Senhor brilhou ao redor deles; e ficaram tomados de grande temor. 10 O anjo, porm, lhes disse: No temais; eis aqui vos trago boa-nova de grande alegria, que o ser para todo o povo: 11 que hoje vos nasceu, na cidade de Davi, o Salvador, que Cristo, o Senhor. 12 E isto vos servir de sinal: encontrareis uma criana envolta em faixas e deitada em manjedoura. 13 E, subitamente, apareceu com o anjo uma multido da milcia celestial, louvando a Deus e dizendo: 14 Glria a Deus nas maiores alturas, e paz na terra entre os homens, a quem ele quer bem. 15 E, ausentando-se deles os anjos para o cu, diziam os pastores uns aos outros: Vamos at Belm e vejamos os acontecimentos que o Senhor nos deu a conhecer. 16 Foram apressadamente e acharam Maria e Jos e a criana deitada na manjedoura. 17 E, vendo-o, divulgaram o que lhes tinha sido dito a respeito deste menino. 18 Todos os que ouviram se admiraram das coisas referidas pelos pastores. 19 Maria, porm, guardava todas estas palavras, meditando-as no corao. 20 Voltaram, ento, os pastores glorificando e louvando a Deus por tudo o que tinham ouvido e visto, como lhes fora anunciado. 12 A circunciso de Jesus Luc 2: 21. Lucas 2:21 21 Completados oito dias para ser circuncidado o menino, deram-lhe o nome de JESUS, como lhe chamara oanjo, antes de ser concebido. 13 apresentao de Jesus no templo e homenagem prestado por Simeo e Ana Luc 2: 22-38 Lucas 2:22-38 22 Passados os dias da purificao deles segundo a Lei de Moiss, levaram-no a Jerusalm para o apresentarem ao Senhor, 23 conforme o que est escrito na Lei do Senhor: Todo primognito ao Senhor ser consagrado; 24 e para oferecer um sacrifcio, segundo o que est escrito na referida Lei: Um par de rolas ou dois pombinhos. 25 Havia em Jerusalm um homem chamado Simeo; homem este justo e piedoso que esperava a consolao de Israel; e o Esprito Santo estava sobre ele26 Revelara-lhe o Esprito Santo que no passaria pela morte antes de ver o Cristo do Senhor. 27 Movido pelo Esprito, foi ao templo; e, quando os pais trouxeram o menino Jesus para fazerem com ele o que a Lei ordenava, 28 Simeo o tomou nos braos e louvou a Deus, dizendo: 29 Agora, Senhor, podes despedir em paz o teu servo, segundo a tua palavra; 30 porque os meus olhos j viram a tua salvao31 a qual preparaste diante de todos os povos: 32 luz para revelao aos gentios, e para glria do teu povo de Israel. 33 E estavam o pai e a me do menino admirados do que dele se dizia. 34 Simeo os abenoou e disse a Maria, me do menino: Eis que este menino est destinado tanto para runa como para levantamento de muitos em Israel e para ser alvo de contradio35 (tambm uma espada traspassar a tua prpria alma), para que se manifestem os pensamentos de muitos coraes. 36 Havia uma profetisa, chamada Ana, filha de Fanuel, da tribo de Aser, avanada em dias, que vivera com seu marido sete anos desde que se casara37 e que era viva de oitenta e quatro anos. Esta no deixava o templo, mas adorava noite e dia em jejuns e oraes. 38 E, chegando naquela hora, dava graas a Deus e falava a respeito do menino a todos os que esperavam a redeno de Jerusalm 14. Os magos do oriente visitam o recm nascido Rei dos Judeus Mat 2: 1-12. Mateus 2:1-12 1 Tendo Jesus nascido em Belm da Judia, em dias do rei Herodes, eis que vieram uns magos do Oriente a Jerusalm. 2 E perguntavam: Onde est o recm-nascido Rei dos judeus? Porque vimos a sua estrela no Oriente e viemos para ador-lo.3 Tendo ouvido isso, alarmou-se o rei Herodes, e, com ele, toda a Jerusalm;4 ento, convocando todos os principais sacerdotes e escribas do povo, indagava deles onde o Cristo deveria nascer. 5 Em Belm da Judia, responderam eles, porque assim est escrito por intermdio do profeta6 E tu, Belm, terra de Jud, no s de modo algum a menor entre as principais de Jud; porque de ti sair o Guia que h de apascentar a meu povo, Israel. 7 Com isto, Herodes, tendo chamado secretamente os magos, inquiriu deles com preciso quanto ao tempo em que a estrela aparecera.8 E, enviando-os a Belm, disse-lhes: Ide informar-vos cuidadosamente a respeito do menino; e, quando o tiverdes encontrado, avisai-me, para eu tambm ir ador-lo. 9 Depois de ouvirem o rei, partiram; e eis que a estrela que viram no Oriente os precedia, at que, chegando, parou sobre onde estava o menino. 10 E, vendo eles a estrela, alegraram-se com grande e intenso jbilo. 11 Entrando na casa, viram o menino com Maria, sua me. Prostrando-se, o adoraram; e, abrindo os seus tesouros, entregaram- lhe suas ofertas: ouro, incenso e mirra. 12 Sendo por divina advertncia prevenidos em sonho para no voltarem presena de Herodes, regressaram por outro caminho a sua terra. 5. 5 15 O menino Jesus levado para o Egito e a matana dos infantes em Belm Mat 2: 13-18. Mateus 2:13-18 13 Tendo eles partido, eis que apareceu um anjo do Senhor a Jos, em sonho, e disse: Dispe-te, toma o menino e sua me, foge para o Egito e permanece l at que eu te avise; porque Herodes h de procurar o menino para o matar. 14 Dispondo-se ele, tomou de noite o menino e sua me e partiu para o Egito; 15 e l ficou at morte de Herodes, para que se cumprisse o que fora dito pelo Senhor, por intermdio do profeta: Do Egito chamei o meu Filho. 16 Vendo-se iludido pelos magos, enfureceu- se Herodes grandemente e mandou matar todos os meninos de Belm e de todos os seus arredores, de dois anos para baixo, conforme o tempo do qual com preciso se informara dos magos. 17 Ento, se cumpriu o que fora dito por intermdio do profeta Jeremias: 18 Ouviu-se um clamor em Ram, pranto, [choro] e grande lamento; era Raquel chorando por seus filhos e inconsolvel porque no mais existem 16 O menino Jesus trazido do Egito para Nazar Mat 2: 19-23; Luc 2: 39. Mateus 2:19-23 19 Tendo Herodes morrido, eis que um anjo do Senhor apareceu em sonho a Jos, no Egito, e disse-lhe: 20 Dispe-te, toma o menino e sua me e vai para a terra de Israel; porque j morreram os que atentavam contra a vida do menino. 21 Disps-se ele, tomou o menino e sua me e regressou para a terra de Israel22 Tendo, porm, ouvido que Arquelau reinava na Judia em lugar de seu pai Herodes, temeu ir para l; e, por divina advertncia prevenido em sonho, retirou-se para as regies da Galilia. 23 E foi habitar numa cidade chamada Nazar, para que se cumprisse o que fora dito por intermdio dos profetas Ele ser chamado Nazareno. Lucas 2:39 39 Cumpridas todas as ordenanas segundo a Lei do Senhor, voltaram para a Galilia, para a sua cidade de Nazar 17 meninice de Jesus em Nazar Luc 2: 40. Lucas 2:40 40 Crescia o menino e se fortalecia, enchendo-se de sabedoria; e a graa de Deus estava sobre ele. 18. Jesus, aos 12 anos de idade assiste a pscoa e encontrado no meio dos doutores no templo em Jerusalm Luc 2: 41-50. Lucas 2:41-50 41 Ora, anualmente iam seus pais a Jerusalm, para a Festa da Pscoa. 42 Quando ele atingiu os doze anos, subiram a Jerusalm, segundo o costume da festa. 43 Terminados os dias da festa, ao regressarem, permaneceu o menino Jesus em Jerusalm, sem que seus pais o soubessem. 44 Pensando, porm, estar ele entre os companheiros de viagem, foram caminho de um dia e, ento, passaram a procur-lo entre os parentes e os conhecidos; 45 e, no o tendo encontrado, voltaram a Jerusalm sua procura. 46 Trs dias depois, o acharam no templo, assentado no meio dos doutores, ouvindo-os e interrogando-os. 47 E todos os que o ouviam muito se admiravam da sua inteligncia e das suas respostas. 48 Logo que seus pais o viram, ficaram maravilhados; e sua me lhe disse: Filho, por que fizeste assim conosco? Teu pai e eu, aflitos, estamos tua procura. 49 Ele lhes respondeu: Por que me procurveis? No sabeis que me cumpria estar na casa de meu Pai? 50 No compreenderam, porm, as palavras que lhes dissera. 19. Jesus em Nazar, dos 12 anos aos 30 anos de idade Luc 2: 51-52. Lucas 2:51-52 51 E desceu com eles para Nazar; e era-lhes submisso. Sua me, porm, guardava todas estas coisas no corao. 52 E crescia Jesus em sabedoria, estatura e graa, diante de Deus e dos homens. PARTE V - O INICIO DA PREGAO DO JOO BATISTA 6. 6 20. O tempo do inicio Mar 1:1; Luc 2: 1-2. Marcos 1:1 1 Princpio do evangelho de Jesus Cristo, Filho de Deus. Lucas 2:1-2 1 Naqueles dias, foi publicado um decreto de Csar Augusto, convocando toda a populao do imprio para recensear-se. 2 Este, o primeiro recenseamento, foi feito quando Quirino era governador da Sria. 21. A mensagem ( o batismo de arrependimento) e o mensageiro Mar 1: 2-6; Mat 3. 1-6; Luc 3: 3-6. Marcos 1:2-6 2 Conforme est escrito na profecia de Isaas: Eis a envio diante da tua face o meu mensageiro, o qual preparar o teu caminho; 3 voz do que clama no deserto: Preparai o caminho do Senhor, endireitai as suas veredas; 4 apareceu Joo Batista no deserto, pregando batismo de arrependimento para remisso de pecados. 5 Saam a ter com ele toda a provncia da Judia e todos os habitantes de Jerusalm; e confessando os seus pecados, eram batizados por ele no rio Jordo. 6 As vestes de Joo eram feitas de plos de camelo; ele trazia um cinto de couro e se alimentava de gafanhotos e mel silvestre. Mateus 3:1-6 1 Naqueles dias, apareceu Joo Batista pregando no deserto da Judia e dizia: 2 Arrependei-vos, porque est prximo o reino dos cus. 3 Porque este o referido por intermdio do profeta Isaas: Voz do que clama no deserto: Preparai o caminho do Senhor, endireitai as suas veredas. 4 Usava Joo vestes de plos de camelo e um cinto de couro; a sua alimentao eram gafanhotos e mel silvestre. 5 Ento, saam a ter com ele Jerusalm, toda a Judia e toda a circunvizinhana do Jordo; 6 e eram por ele batizados no rio Jordo, confessando os seus pecados. Lucas 3:3-6 3 Ele percorreu toda a circunvizinhana do Jordo, pregando batismo de arrependimento para remisso de pecados, 4 conforme est escrito no livro das palavras do profeta Isaas: Voz do que clama no deserto: Preparai o caminho do Senhor, endireitai as suas veredas. 5 Todo vale ser aterrado, e nivelados todos os montes e outeiros; os caminhos tortuosos sero retificados, e os escabrosos, aplanados; 6 e toda carne ver a salvao de Deus. 22. O exemplo da mensagem de Joo Batista Mat 3: 7-10; Luc 3: 7-14. Mateus 3:7-10 7 Vendo ele, porm, que muitos fariseus e saduceus vinham ao batismo, disse- lhes: Raa de vboras, quem vos induziu a fugir da ira vindoura? 8 Produzi, pois, frutos dignos de arrependimento; 9 e no comeceis a dizer entre vs mesmos: Temos por pai a Abrao; porque eu vos afirmo que destas pedras Deus pode suscitar filhos a Abrao. 10 J est posto o machado raiz das rvores; toda rvore, pois, que no produz bom fruto cortada e lanada ao fogo. Lucas 3:7-14 7 Dizia ele, pois, s multides que saam para serem batizadas: Raa de vboras, quem vos induziu a fugir da ira vindoura? 8 Produzi, pois, frutos dignos de arrependimento e no comeceis a dizer entre vs mesmos: Temos por pai a Abrao; porque eu vos afirmo que destas pedras Deus pode suscitar filhos a Abrao. 9 E tambm j est posto o machado raiz das rvores; toda rvore, pois, que no produz bom fruto cortada e lanada ao fogo. 10 Ento, as multides o interrogavam, dizendo: Que havemos, pois, de fazer? 11 Respondeu-lhes: Quem tiver duas tnicas, reparta com quem no tem; e quem tiver comida, faa o mesmo. 12 Foram tambm publicanos para serem batizados e perguntaram-lhe: Mestre, que havemos de fazer? 13 Respondeu-lhes: No cobreis mais do que o estipulado. 14 Tambm soldados lhe perguntaram: E ns, que faremos? E ele lhes disse: A ningum maltrateis, no deis denncia falsa e contentai-vos com o vosso soldo. 23. Joo caracteriza Cristo, antes de conhecer a Jesus, como a Messias Mar 1:7-8; Mat 3:11-12; Luc 3:15-18. Marcos 1:7-8 7 E pregava, dizendo: Aps mim vem aquele que mais poderoso do que eu, do qual no sou digno de, curvando-me, desatar-lhe as correias das sandlias. 8 Eu vos tenho batizado com gua; ele, porm, vos batizar com o Esprito Santo. Mateus 3:11-12 11 Eu vos batizo com gua, para arrependimento; mas aquele que vem depois de mim mais poderoso do que eu, cujas sandlias no sou digno de levar. Ele vos batizar com o Esprito Santo e com fogo. 12 A sua p, ele a tem na mo e limpar completamente a sua eira; recolher o seu trigo no celeiro, mas queimar a Lucas 3:15-18 15 Estando o povo na expectativa, e discorrendo todos no seu ntimo a respeito de Joo, se no seria ele, porventura, o prprio Cristo, 16 disse Joo a todos: Eu, na verdade, vos batizo com gua, mas vem o que mais poderoso do que eu, do qual no sou digno de desatar-lhe as correias das sandlias; ele vos batizar com o 7. 7 palha em fogo inextinguvel. Esprito Santo e com fogo. 17 A sua p, ele a tem na mo, para limpar completamente a sua eira e recolher o trigo no seu celeiro; porm queimar a palha em fogo inextinguvel. 18 Assim, pois, com muitas outras exortaes anunciava o evangelho ao povo; PARTE VI - O INICIO DO MINISTRIO PUBLICO DE JESUS 24.O batismo de Jesus no Rio Jordo Mar 1: 9-11; Mat 3: 13-17; Luc 3: 21-23. Marcos 1:9-11 9 Naqueles dias veio Jesus de Nazar da Galilia e por Joo foi batizado no rio Jordo. 10 Logo ao sair da gua, viu os cus rasgarem- se e o Esprito descendo como pomba sobre ele. 11 Ento, foi ouvida uma voz dos cus: Tu s o meu Filho amado, em ti me comprazo. Mateus 3:13-17 13 Por esse tempo, dirigiu-se Jesus da Galilia para o Jordo, a fim de que Joo o batizasse. 14 Ele, porm, o dissuadia, dizendo: Eu que preciso ser batizado por ti, e tu vens a mim? 15 Mas Jesus lhe respondeu: Deixa por enquanto, porque, assim, nos convm cumprir toda a justia. Ento, ele o admitiu. 16 Batizado Jesus, saiu logo da gua, e eis que se lhe abriram os cus, e viu o Esprito de Deus descendo como pomba, vindo sobre ele. 17 E eis uma voz dos cus, que dizia: Este o meu Filho amado, em quem me comprazo. Lucas 3:21-23 21 E aconteceu que, ao ser todo o povo batizado, tambm o foi Jesus; e, estando ele a orar, o cu se abriu, 22 e o Esprito Santo desceu sobre ele em forma corprea como pomba; e ouviu- se uma voz do cu: Tu s o meu Filho amado, em ti me comprazo. 23 Ora, tinha Jesus cerca de trinta anos ao comear o seu ministrio. Era, como se cuidava, filho de Jos, filho de Eli; 25.A tentao de Jesus Mar 1:12-13; Mat 4; 1-11; Luc 4: 1-13. Marcos 1:12-13 12 E logo o Esprito o impeliu para o deserto, 13 onde permaneceu quarenta dias, sendo tentado por Satans; estava com as feras, mas os anjos o serviam. Mateus 4:1-11 1 A seguir, foi Jesus levado pelo Esprito ao deserto, para ser tentado pelo diabo. 2 E, depois de jejuar quarenta dias e quarenta noites, teve fome. 3 Ento, o tentador, aproximando-se, lhe disse: Se s Filho de Deus, manda que estas pedras se transformem em pes. 4 Jesus, porm, respondeu: Est escrito: No s de po viver o homem, mas de toda palavra que procede da boca de Deus. 5 Ento, o diabo o levou Cidade Santa, colocou-o sobre o pinculo do templo6 e lhe disse: Se s Filho de Deus, atira-te abaixo, porque est escrito: Aos seus anjos ordenar a teu respeito que te guardem; e: Eles te sustero nas suas mos, para no tropeares nalguma pedra. 7 Respondeu-lhe Jesus: Tambm est escrito: No tentars o Senhor, teu Deus. 8 Levou-o ainda o diabo a um monte muito alto, mostrou-lhe todos os reinos do mundo e a glria deles9 e lhe disse: Tudo isto te darei se, prostrado, me adorares10 Ento, Jesus lhe ordenou: Retira-te, Satans, porque est escrito: Ao Senhor, teu Deus, adorars, e s a ele dars culto. 11 Com isto, o deixou o diabo, e eis Lucas 4:1-13 1 Jesus, cheio do Esprito Santo, voltou do Jordo e foi guiado pelo mesmo Esprito, no deserto, 2 durante quarenta dias, sendo tentado pelo diabo. Nada comeu naqueles dias, ao fim dos quais teve fome. 3 Disse-lhe, ento, o diabo: Se s o Filho de Deus, manda que esta pedra se transforme em po. 4 Mas Jesus lhe respondeu: Est escrito: No s de po viver o homem. 5 E, elevando-o, mostrou-lhe, num momento, todos os reinos do mundo.6 Disse-lhe o diabo: Dar-te-ei toda esta autoridade e a glria destes reinos, porque ela me foi entregue, e a dou a quem eu quiser. 7 Portanto, se prostrado me adorares, toda ser tua. 8 Mas Jesus lhe respondeu: Est escrito: Ao Senhor, teu Deus, adorars e s a ele dars culto. 9 Ento, o levou a Jerusalm, e o colocou sobre o pinculo do templo, e disse: Se s o Filho de Deus, atira-te daqui abaixo; 10 porque est escrito: Aos seus anjos ordenar a teu respeito que te guardem; 11 e: Eles te sustero nas suas mos, para no tropeares nalguma pedra. 12 Respondeu-lhe Jesus: Dito est: No tentars o Senhor, teu Deus13 Passadas que 8. 8 que vieram anjos e o serviram. foram as tentaes de toda sorte, apartou-se dele o diabo, at momento oportuno. 26.Testemunho de Joo Batista perante a comisso vinda de Jerusalm Joo 1: 19-28. Joo 1:19-28 19 Este foi o testemunho de Joo, quando os judeus lhe enviaram de Jerusalm sacerdotes e levitas para lhe perguntarem: Quem s tu? 20 Ele confessou e no negou; confessou Eu no sou o Cristo. 21 Ento, lhe perguntaram: Quem s, pois? s tu Elias? Ele disse: No sou. s tu o profeta? Respondeu: No. 22 Disseram-lhe, pois: Declara-nos quem s, para que demos resposta queles que nos enviaram; que dizes a respeito de ti mesmo? 23 Ento, ele respondeu: Eu sou a voz do que clama no deserto: Endireitai o caminho do Senhor, como disse o profeta Isaas24 Ora, os que haviam sido enviados eram de entre os fariseus. 25 E perguntaram-lhe: Ento, por que batizas, se no s o Cristo, nem Elias, nem o profeta? 26 Respondeu-lhes Joo: Eu batizo com gua; mas, no meio de vs, est quem vs no conheceis, 27 o qual vem aps mim, do qual no sou digno de desatar-lhe as correias das sandlias. 28 Estas coisas se passaram em Betnia, do outro lado do Jordo, onde Joo estava batizando. 27.Joo identifica Jesus como sendo o Cordeiro de Deus (o Messias) Joo 1: 29-34. Joo 1:29-34 29 No dia seguinte, viu Joo a Jesus, que vinha para ele, e disse: Eis o Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo! 30 este a favor de quem eu disse: aps mim vem um varo que tem a primazia, porque j existia antes de mim. 31 Eu mesmo no o conhecia, mas, a fim de que ele fosse manifestado a Israel vim, por isso, batizando com gua. 32 E Joo testemunhou, dizendo Vi o Esprito descer do cu como pomba e pousar sobre ele. 33 Eu no o conhecia; aquele, porm, que me enviou a batizar com gua me disse: Aquele sobre quem vires descer e pousar o Esprito, esse o que batiza com o Esprito Santo. 34 Pois eu, de fato, vi e tenho testificado que ele o Filho de Deus. 28.Os primeiros discpulos de Jesus Joo 1: 35-51. Joo 1:35-51 35 No dia seguinte, estava Joo outra vez na companhia de dois dos seus discpulos36 e, vendo Jesus passar, disse: Eis o Cordeiro de Deus!37 Os dois discpulos, ouvindo-o dizer isto, seguiram Jesus. 38 E Jesus, voltando-se e vendo que o seguiam, disse-lhes: Que buscais Disseram-lhe: Rabi (que quer dizer Mestre), onde assistes? 39 Respondeu-lhes: Vinde e vede. Foram, pois, e viram onde Jesus estava morando; e ficaram com ele aquele dia sendo mais ou menos a hora dcima. 40 Era Andr, o irmo de Simo Pedro, um dos dois que tinham ouvido o testemunho de Joo e seguido Jesus. 41 Ele achou primeiro o seu prprio irmo, Simo, a quem disse: Achamos o Messias (que quer dizer Cristo), 42 e o levou a Jesus Olhando Jesus para ele, disse: Tu s Simo, o filho de Joo; tu sers chamado Cefas (que quer dizer Pedro). 43 No dia imediato, resolveu Jesus partir para a Galilia e encontrou a Filipe a quem disse: Segue-me. 44 Ora, Filipe era de Betsaida, cidade de Andr e de Pedro. 45 Filipe encontrou a Natanael e disse-lhe: Achamos aquele de quem Moiss escreveu na lei, e a quem se referiram os profetas: Jesus, o Nazareno, filho de Jos. 46 Perguntou-lhe Natanael: De Nazar pode sair alguma coisa boa? Respondeu-lhe Filipe: Vem e v. 47 Jesus viu Natanael aproximar-se e disse a seu respeito: Eis um verdadeiro israelita, em quem no h dolo! 48 Perguntou-lhe Natanael: Donde me conheces? Respondeu-lhe Jesus: Antes de Filipe te chamar, eu te vi, quando estavas debaixo da figueira. 49 Ento, exclamou Natanael: Mestre, tu s o Filho de Deus, tu s o Rei de Israel! 50 Ao que Jesus lhe respondeu: Porque te disse que te vi debaixo da figueira, crs? Pois maiores coisas do que estas vers. 51 E acrescentou: Em verdade, em verdade vos digo que vereis o cu aberto e os anjos de Deus subindo e descendo sobre o Filho do Homem. 29.O primeiro milagre de Jesus na Can de Galileia Joo 2: 1-11. Joo 2:1-11 1 Trs dias depois, houve um casamento em Can da Galilia, achando-se ali a me de Jesus. 2 Jesus tambm foi convidado, com os seus discpulos, para o casamento. 3 Tendo acabado o vinho, a me de Jesus lhe disse: Eles no tm mais vinho. 4 Mas Jesus lhe disse: Mulher, que tenho eu contigo? Ainda no chegada a minha hora. 5 Ento, ela falou aos serventes: Fazei tudo o que ele vos disser. 6 Estavam ali seis talhas de pedra, que os judeus usavam para as purificaes, e cada uma levava duas ou trs metretas7 Jesus lhes disse: Enchei de gua as talhas. E eles as encheram totalmente. 8 Ento, lhes determinou: Tirai agora e levai ao mestre-sala Eles o fizeram. 9 Tendo o mestre-sala provado a gua transformada em vinho (no sabendo donde viera, se bem que o sabiam os serventes que haviam tirado a gua chamou o noivo10 e lhe disse: Todos costumam pr primeiro o bom vinho e, quando j beberam fartamente servem o inferior; tu, porm, guardaste o bom vinho at agora. 11 Com este, deu Jesus princpio a seus sinais em Can da Galilia; manifestou a sua glria, e os seus discpulos creram nele. 9. 9 30.A primeira estada de Jesus em Cafarnaum ( acompanhado com seus parentes e primeiros discpulos) Joo 2: 12. Joo 2:12 12 Depois disto, desceu ele para Cafarnaum com sua me, seus irmos e seus discpulos; e ficaram ali no muitos dias. 31.A primeira purificao do Templo Joo 2: 13-22. Joo 2:13-22 13 Estando prxima a Pscoa dos judeus, subiu Jesus para Jerusalm. 14 E encontrou no templo os que vendiam bois, ovelhas e pombas e tambm os cambistas assentados; 15 tendo feito um azorrague de cordas, expulsou todos do templo, bem como as ovelhas e os bois, derramou pelo cho o dinheiro dos cambistas, virou as mesas16 e disse aos que vendiam as pombas: Tirai daqui estas coisas; no faais da casa de meu Pai casa de negcio.17 Lembraram-se os seus discpulos de que est escrito: O zelo da tua casa me consumir. 18 Perguntaram-lhe, pois, os judeus: Que sinal nos mostras, para fazeres estas coisas? 19 Jesus lhes respondeu: Destru este santurio, e em trs dias o reconstruirei. 20 Replicaram os judeus: Em quarenta e seis anos foi edificado este santurio, e tu, em trs dias, o levantars? 21 Ele, porm, se referia ao santurio do seu corpo. 22 Quando, pois, Jesus ressuscitou dentre os mortos, lembraram-se os seus discpulos de que ele dissera isto; e creram na Escritura e na palavra de Jesus. 32.Nicodemos conversa com Jesus Joo 2: 23-3:21. Joo 2:23-3:21 23 Estando ele em Jerusalm, durante a Festa da Pscoa, muitos, vendo os sinais que ele fazia, creram no seu nome; 24 mas o prprio Jesus no se confiava a eles, porque os conhecia a todos.25 E no precisava de que algum lhe desse testemunho a respeito do homem, porque ele mesmo sabia o que era a natureza humana. 1 Havia, entre os fariseus, um homem chamado Nicodemos, um dos principais dos judeus. 2 Este, de noite, foi ter com Jesus e lhe disse: Rabi, sabemos que s Mestre vindo da parte de Deus; porque ningum pode fazer estes sinais que tu fazes, se Deus no estiver com ele. 3 A isto, respondeu Jesus: Em verdade, em verdade te digo que, se algum no nascer de novo, no pode ver o reino de Deus. 4 Perguntou-lhe Nicodemos: Como pode um homem nascer, sendo velho? Pode, porventura, voltar ao ventre materno e nascer segunda vez? 5 Respondeu Jesus: Em verdade, em verdade te digo: quem no nascer da gua e do Esprito no pode entrar no reino de Deus. 6 O que nascido da carne carne; e o que nascido do Esprito esprito. 7 No te admires de eu te dizer: importa-vos nascer de novo. 8 O vento sopra onde quer, ouves a sua voz, mas no sabes donde vem, nem para onde vai; assim todo o que nascido do Esprito. 9 Ento, lhe perguntou Nicodemos: Como pode suceder isto? Acudiu Jesus: 10 Tu s mestre em Israel e no compreendes estas coisas? 11 Em verdade, em verdade te digo que ns dizemos o que sabemos e testificamos o que temos visto; contudo, no aceitais o nosso testemunho. 12 Se, tratando de coisas terrenas, no me credes, como crereis, se vos falar das celestiais? 13 Ora, ningum subiu ao cu, seno aquele que de l desceu, a saber, o Filho do Homem [que est no cu]. 14 E do modo por que Moiss levantou a serpente no deserto, assim importa que o Filho do Homem seja levantado, 15 para que todo o que nele cr tenha a vida eterna. 16 Porque Deus amou ao mundo de tal maneira que deu o seu Filho unignito, para que todo o que nele cr no perea, mas tenha a vida eterna. 17 Porquanto Deus enviou o seu Filho ao mundo, no para que julgasse o mundo, mas para que o mundo fosse salvo por ele. 18 Quem nele cr no julgado o que no cr j est julgado, porquanto no cr no nome do unignito Filho de Deus. 19 O julgamento este: que a luz veio ao mundo, e os homens amaram mais as trevas do que a luz; porque as suas obras eram ms. 20 Pois todo aquele que pratica o mal aborrece a luz e no se chega para a luz, a fim de no serem argidas as suas obras. 21 Quem pratica a verdade aproxima-se da luz, a fim de que as suas obras sejam manifestas, porque feitas em Deus. 33.Os ministrios de Jesus e Joo em paralelo, e a lealdade de Joo Jesus Joo 3: 22-36. Joo 3:22-36 22 Depois disto, foi Jesus com seus discpulos para a terra da Judia; ali permaneceu com eles e batizava. 23 Ora, Joo estava tambm batizando em Enom, perto de Salim, porque havia ali muitas guas, e para l concorria o povo e era batizado. 24 Pois Joo ainda no tinha sido encarcerado. 25 Ora, entre os discpulos de Joo e um judeu suscitou-se uma contenda com respeito purificao. 26 E foram ter com Joo e lhe disseram: Mestre, aquele que estava contigo alm do Jordo, do qual tens dado testemunho est batizando, e todos lhe saem ao encontro. 27 Respondeu Joo: O homem no pode receber coisa alguma se do cu no lhe for dada. 28 Vs mesmos sois testemunhas de que vos disse: eu no sou o Cristo, mas fui enviado como seu precursor. 29 O que tem a noiva o noivo; o amigo do noivo que est presente e o ouve muito se regozija por causa da voz do noivo. Pois esta alegria j se cumpriu em mim. 30 Convm que ele cresa e que eu diminua. 31 Quem vem das alturas certamente est acima de todos; quem vem da terra terreno e fala da terra; quem veio do cu est acima de todos32 e testifica o que tem visto e ouvido; contudo, ningum aceita o seu testemunho. 33 Quem, todavia, lhe 10. 10 aceita o testemunho, por sua vez, certifica que Deus verdadeiro. 34 Pois o enviado de Deus fala as palavras dele, porque Deus no d o Esprito por medida. 35 O Pai ama ao Filho, e todas as coisas tem confiado s suas mos. 36 Por isso, quem cr no Filho tem a vida eterna; o que, todavia, se mantm rebelde contra o Filho no ver a vida, mas sobre ele permanece a ira de Deus. 34.Os motivos que Jesus ausentou de Judeia Mar 1: 14; Mat 4:12; Luc 3: 19-20; Luc 4: 14; Joo 4: 1-4. Joo 4:1-4 1 Quando, pois, o Senhor veio a saber que os fariseus tinham ouvido dizer que ele, Jesus, fazia e batizava mais discpulos que Joo2 (se bem que Jesus mesmo no batizava, e sim os seus discpulos), 3 deixou a Judia, retirando-se outra vez para a Galilia. 4 E era-lhe necessrio atravessar a provncia de Samaria. Lucas 3:19-20 19 mas Herodes, o tetrarca, sendo repreendido por ele, por causa de Herodias, mulher de seu irmo, e por todas as maldades que o mesmo Herodes havia feito, 20 acrescentou ainda sobre todas a de lanar Joo no crcere. Marcos 1:14 14 Depois de Joo ter sido preso, foi Jesus para a Galilia, pregando o evangelho de Deus, Mateus 4:12 12 Ouvindo, porm, Jesus que Joo fora preso, retirou-se para a Galilia; Lucas 4:14 14 Ento, Jesus, no poder do Esprito, regressou para a Galilia, e a sua fama correu por toda a circunvizinhana. 35.Jesus evangeliza a mulher Samaritano e a cidade de Sicar Joo 4: 5-42. Joo 4:5-42 5 Chegou, pois, a uma cidade samaritana, chamada Sicar, perto das terras que Jac dera a seu filho Jos. 6 Estava ali a fonte de Jac Cansado da viagem, assentara-se Jesus junto fonte por volta da hora sexta7 Nisto, veio uma mulher samaritana tirar gua. Disse-lhe Jesus: D-me de beber. 8 Pois seus discpulos tinham ido cidade para comprar alimentos. 9 Ento, lhe disse a mulher samaritana: Como, sendo tu judeu, pedes de beber a mim, que sou mulher samaritana (porque os judeus no se do com os samaritanos)? 10 Replicou-lhe Jesus: Se conheceras o dom de Deus e quem o que te pede: d-me de beber, tu lhe pedirias, e ele te daria gua viva. 11 Respondeu-lhe ela: Senhor, tu no tens com que a tirar, e o poo fundo; onde, pois, tens a gua viva? 36.Jesus, chegando Galileia Joo 4:43-45. Joo 4:43-45 43 Passados dois dias, partiu dali para a Galilia. 44 Porque o mesmo Jesus testemunhou que um profeta no tem honras na sua prpria terra. 45 Assim, quando chegou Galilia, os galileus o receberam, porque viram todas as coisas que ele fizera em Jerusalm, por ocasio da festa, qual eles tambm tinham comparecido. PARTE VII - SEU GRANDE MINISTRIO NA GALILEIA A. sua Rejeio em Nazar e o Novo Lar em Cafarnaum 37.O prefacio do grande ministrio de Jesus na Galileia Mar 1: 14-15; Mat 4:17; Luc 4: 14-15. Marcos 1:14-15 14 Depois de Joo ter sido preso, foi Jesus para a Galilia, pregando o evangelho de Deus, 15 dizendo O tempo est cumprido, e o reino de Deus est prximo; arrependei-vos e crede no evangelho. Mateus 4:17 17 Da por diante, passou Jesus a pregar e a dizer: Arrependei-vos, porque est prximo o reino dos cus. Lucas 4:14-15 14 Ento, Jesus, no poder do Esprito, regressou para a Galilia, e a sua fama correu por toda a circunvizinhana. 15 E ensinava nas sinagogas, sendo glorificado por todos. 11. 11 38.Jesus, cura o filho de um oficial do rei em Cafarnaum Joo 4: 46-54. Joo 4:46-54 46 Dirigiu-se, de novo, a Can da Galilia, onde da gua fizera vinho. Ora, havia um oficial do rei, cujo filho estava doente em Cafarnaum. 47 Tendo ouvido dizer que Jesus viera da Judia para a Galilia, foi ter com ele e lhe rogou que descesse para curar seu filho, que estava morte. 48 Ento, Jesus lhe disse: Se, porventura, no virdes sinais e prodgios, de modo nenhum crereis. 49 Rogou-lhe o oficial: Senhor, desce, antes que meu filho morra. 50 Vai, disse-lhe Jesus; teu filho vive. O homem creu na palavra de Jesus e partiu. 51 J ele descia, quando os seus servos lhe vieram ao encontro, anunciando-lhe que o seu filho vivia. 52 Ento, indagou deles a que hora o seu filho se sentira melhor. Informaram Ontem, hora stima a febre o deixou. 53 Com isto, reconheceu o pai ser aquela precisamente a hora em que Jesus lhe dissera Teu filho vive; e creu ele e toda a sua casa. 54 Foi este o segundo sinal que fez Jesus, depois de vir da Judia para a Galilia. 39.A primeira rejeio de Jesus pelo povo de Nazar Luc 4: 16-31. Lucas 4:16-31 16 Indo para Nazar, onde fora criado, entrou, num sbado, na sinagoga, segundo o seu costume, e levantou-se para ler. 17 Ento, lhe deram o livro do profeta Isaas, e, abrindo o livro, achou o lugar onde estava escrito: 18 O Esprito do Senhor est sobre mim, pelo que me ungiu para evangelizar os pobres; enviou-me para proclamar libertao aos cativos e restaurao da vista aos cegos, para pr em liberdade os oprimidos, 19 e apregoar o ano aceitvel do Senhor. 20 Tendo fechado o livro, devolveu-o ao assistente e sentou-se; e todos na sinagoga tinham os olhos fitos nele. 21 Ento, passou Jesus a dizer-lhes: Hoje, se cumpriu a Escritura que acabais de ouvir. 22 Todos lhe davam testemunho, e se maravilhavam das palavras de graa que lhe saam dos lbios, e perguntavam: No este o filho de Jos? 23 Disse-lhes Jesus: Sem dvida, citar-me-eis este provrbio: Mdico, cura-te a ti mesmo; tudo o que ouvimos ter-se dado em Cafarnaum, faze-o tambm aqui na tua terra. 24 E prosseguiu: De fato, vos afirmo que nenhum profeta bem recebido na sua prpria terra. 25 Na verdade vos digo que muitas vivas havia em Israel no tempo de Elias, quando o cu se fechou por trs anos e seis meses, reinando grande fome em toda a terra; 26 e a nenhuma delas foi Elias enviado, seno a uma viva de Sarepta de Sidom. 27 Havia tambm muitos leprosos em Israel nos dias do profeta Eliseu, e nenhum deles foi purificado, seno Naam, o siro. 28 Todos na sinagoga, ouvindo estas coisas, se encheram de ira. 29 E, levantando-se, expulsaram-no da cidade e o levaram at ao cimo do monte sobre o qual estava edificada, para, de l, o precipitarem abaixo. 30 Jesus, porm, passando por entre eles, retirou-se. 31 E desceu a Cafarnaum, cidade da Galilia, e os ensinava no sbado. 40.Deixando Nazar, fixa residncia em Cafarnaum Mat 4: 13-16 Mateus 4:13-16 14 e, deixando Nazar, foi morar em Cafarnaum, situada beira-mar, nos confins de Zebulom e Naftali; 14 para que se cumprisse o que fora dito por intermdio do profeta Isaas: 15 Terra de Zebulom, terra de Naftali, caminho do mar, alm do Jordo, Galilia dos gentios! 16 O povo que jazia em trevas viu grande luz, e aos que viviam na regio e sombra da morte resplandeceu-lhes a luz. 41.Jesus chama definitivamente quatro pescadores e promete fazer deles pescadores de homens Mar 1:16-20; Mat 4: 18-22; Luc 5: 1-11. Marcos 1:16-20 16 Caminhando junto ao mar da Galilia, viu os irmos Simo e Andr, que lanavam a rede ao mar, porque eram pescadores. 17 Disse-lhes Jesus: Vinde aps mim, e eu vos farei pescadores de homens. 18 Ento, eles deixaram imediatamente as redes e o seguiram. 19 Pouco mais adiante, viu Tiago, filho de Zebedeu, e Joo, seu Mateus 4:18-22 18 Caminhando junto ao mar da Galilia, viu dois irmos, Simo, chamado Pedro, e Andr, que lanavam as redes ao mar, porque eram pescadores. 19 E disse-lhes: Vinde aps mim, e eu vos farei pescadores de homens. 20 Ento, eles deixaram imediatamente as redes e o seguiram. 21 Passando adiante, viu outros dois irmos, Tiago, filho de Zebedeu, e Joo, seu irmo, que estavam no barco Lucas 5:1-11 1 Aconteceu que, ao apert-lo a multido para ouvir a palavra de Deus, estava ele junto ao lago de Genesar; 2 e viu dois barcos junto praia do lago; mas os pescadores, havendo desembarcado, lavavam as redes. 3 Entrando em um dos barcos, que era o de Simo, pediu- lhe que o afastasse um pouco da praia; e, assentando-se, ensinava do barco as multides. 4 Quando acabou de falar, disse a Simo: Faze- te ao largo, e lanai as vossas redes para pescar. 5 Respondeu-lhe Simo: Mestre, havendo trabalhado toda a noite, nada 12. 12 irmo, que estavam no barco consertando as redes. 20 E logo os chamou. Deixando eles no barco a seu pai Zebedeu com os empregados, seguiram aps Jesus. em companhia de seu pai, consertando as redes; e chamou- os. 22 Ento, eles, no mesmo instante, deixando o barco e seu pai, o seguiram. apanhamos, mas sob a tua palavra lanarei as redes. 6 Isto fazendo, apanharam grande quantidade de peixes; e rompiam-se-lhes as redes. 7 Ento, fizeram sinais aos companheiros do outro barco, para que fossem ajud-los. E foram e encheram ambos os barcos, a ponto de quase irem a pique. 8 Vendo isto, Simo Pedro prostrou-se aos ps de Jesus, dizendo: Senhor, retira-te de mim, porque sou pecador. 9 Pois, vista da pesca que fizeram, a admirao se apoderou dele e de todos os seus companheiros, 10 bem como de Tiago e Joo, filhos de Zebedeu, que eram seus scios. Disse Jesus a Simo: No temas; doravante sers pescador de homens. 11 E, arrastando eles os barcos sobre a praia, deixando tudo, o seguiram. 42.Jesus, pelos seus ensinos e pela a cura duma endemoninhado, causa grande admirao em Cafarnaum Mar 1: 21-28; Luc 4: 31-37. Marcos 1:21-28 21 Depois, entraram em Cafarnaum, e, logo no sbado, foi ele ensinar na sinagoga. 22 Maravilhavam-se da sua doutrina, porque os ensinava como quem tem autoridade e no como os escribas. 23 No tardou que aparecesse na sinagoga um homem possesso de esprito imundo, o qual bradou: 24 Que temos ns contigo, Jesus Nazareno? Vieste para perder-nos? Bem sei quem s: o Santo de Deus! 25 Mas Jesus o repreendeu, dizendo: Cala-te e sai desse homem. 26 Ento, o esprito imundo, agitando-o violentamente e bradando em alta voz, saiu dele. 27 Todos se admiraram, a ponto de perguntarem entre si: Que vem a ser isto? Uma nova doutrina! Com autoridade ele ordena aos espritos imundos, e eles lhe obedecem! 28 Ento, correu clere a fama de Jesus em todas as direes, por toda a circunvizinhana da Galilia. Lucas 4:31-37 31 E desceu a Cafarnaum, cidade da Galilia, e os ensinava no sbado. 32 E muito se maravilhavam da sua doutrina, porque a sua palavra era com autoridade. 33 Achava-se na sinagoga um homem possesso de um esprito de demnio imundo, e bradou em alta voz: 34 Ah! Que temos ns contigo, Jesus Nazareno? Vieste para perder-nos? Bem sei quem s: o Santo de Deus! 35 Mas Jesus o repreendeu, dizendo: Cala-te e sai deste homem. O demnio, depois de o ter lanado por terra no meio de todos, saiu dele sem lhe fazer mal. 36 Todos ficaram grandemente admirados e comentavam entre si, dizendo: Que palavra esta, pois, com autoridade e poder, ordena aos espritos imundos, e eles saem? 37 E a sua fama corria por todos os lugares da circunvizinhana 43.Jesus cura a sogra de Pedro e muitos outros Mar 1: 29-34; Mat 8:14-17; Luc 4: 38-41. Marcos 1:29-34 29 E saindo eles da sinagoga, foram, com Tiago e Joo, diretamente para a casa de Simo e Andr. 30 A sogra de Simo achava-se acamada, com febre; e logo lhe falaram a respeito dela. 31 Ento, aproximando-se, tomou-a pela mo; e a febre a deixou, passando ela a servi-los. 32 tarde, ao cair do sol, trouxeram a Jesus todos os enfermos e endemoninhados. 33 Toda a cidade estava reunida porta. 34 E ele curou muitos doentes de toda sorte de enfermidades; tambm expeliu muitos demnios, no lhes permitindo que falassem, porque sabiam quem ele era. Mateus 8:14-17 14 Tendo Jesus chegado casa de Pedro, viu a sogra deste acamada e ardendo em febre. 15 Mas Jesus tomou-a pela mo, e a febre a deixou. Ela se levantou e passou a servi-lo. 16 Chegada a tarde, trouxeram-lhe muitos endemoninhados; e ele meramente com a palavra expeliu os espritos e curou todos os que estavam doentes; 17 para que se cumprisse o que fora dito por intermdio do profeta Isaas: Ele mesmo tomou as nossas enfermidades e carregou com as nossas doenas. Lucas 4:38-41 38 Deixando ele a sinagoga, foi para a casa de Simo. Ora, a sogra de Simo achava-se enferma, com febre muito alta; e rogaram-lhe por ela. 39 Inclinando-se ele para ela, repreendeu a febre, e esta a deixou; e logo se levantou, passando a servi-los. 40 Ao pr-do-sol, todos os que tinham enfermos de diferentes molstias lhos traziam; e ele os curava, impondo as mos sobre cada um. 41 Tambm de muitos saam demnios, gritando e dizendo: Tu s o Filho de Deus! Ele, porm, os repreendia para que no falassem, pois sabiam ser ele o Cristo. 13. 13 B. O Primeira viagem para Galileia com os quatro Discpulos e a chamado de Levi ( Mateus 44.Jesus, acompanhado dos seus quatro discpulos, inicia a sua primeira viagem evangelisica pela Galileia Mar 1:35-39; Mat 4: 23- 25; Luc 4: 42-44. Marcos 1:35-39 35 Tendo-se levantado alta madrugada, saiu, foi para um lugar deserto e ali orava. 36 Procuravam- no diligentemente Simo e os que com ele estavam. 37 Tendo-o encontrado, lhe disseram Todos te buscam. 38 Jesus, porm, lhes disse: Vamos a outros lugares, s povoaes vizinhas, a fim de que eu pregue tambm ali, pois para isso que eu vim. 39 Ento, foi por toda a Galilia, pregando nas sinagogas deles e expelindo os demnios. Mateus 4:23-25 23 Percorria Jesus toda a Galilia, ensinando nas sinagogas, pregando o evangelho do reino e curando toda sorte de doenas e enfermidades entre o povo. 24 E a sua fama correu por toda a Sria; trouxeram-lhe, ento, todos os doentes, acometidos de vrias enfermidades e tormentos: endemoninhados, lunticos e paralticos. E ele os curou. 25 E da Galilia, Decpolis, Jerusalm, Judia e dalm do Jordo numerosas multides o seguiam. Lucas 4:42-44 42 Sendo dia, saiu e foi para um lugar deserto; as multides o procuravam, e foram at junto dele, e instavam para que no os deixasse. 43 Ele, porm, lhes disse: necessrio que eu anuncie o evangelho do reino de Deus tambm s outras cidades, pois para isso que fui enviado. 44 E pregava nas sinagogas da Judia. 45.A cura de um leproso, grande excitao Mar 1: 40-45; Mat 8:2-4, Luc 5: 12-16. Marcos 1:40-45 40 Aproximou-se dele um leproso rogando-lhe, de joelhos Se quiseres, podes purificar-me. 41 Jesus, profundamente compadecido, estendeu a mo, tocou-o e disse-lhe: Quero, fica limpo! 42 No mesmo instante, lhe desapareceu a lepra, e ficou limpo. 43 Fazendo-lhe, ento, veemente advertncia, logo o despediu44 e lhe disse: Olha, no digas nada a ningum; mas vai, mostra-te ao sacerdote e oferece pela tua purificao o que Moiss determinou, para servir de testemunho ao povo. 45 Mas, tendo ele sado, entrou a propalar muitas coisas e a divulgar a notcia, a ponto de no mais poder Jesus entrar publicamente em qualquer cidade, mas permanecia fora, em lugares ermos; e de toda parte vinham ter com ele. Mateus 8:2-4 2 E eis que um leproso, tendo-se aproximado, adorou-o, dizendo: Senhor, se quiseres, podes purificar- me. 3 E Jesus, estendendo a mo, tocou-lhe, dizendo: Quero, fica limpo! E imediatamente ele ficou limpo da sua lepra. 4 Disse- lhe, ento, Jesus: Olha, no o digas a ningum, mas vai mostrar-te ao sacerdote e fazer a oferta que Moiss ordenou, para servir de testemunho ao povo. Lucas 5:12-16 12 Aconteceu que, estando ele numa das cidades, veio sua presena um homem coberto de lepra; ao ver a Jesus, prostrando-se com o rosto em terra, suplicou-lhe: Senhor, se quiseres, podes purificar-me. 13 E ele, estendendo a mo, tocou-lhe, dizendo: Quero, fica limpo! E, no mesmo instante, lhe desapareceu a lepra. 14 Ordenou-lhe Jesus que a ningum o dissesse, mas vai, disse, mostra-te ao sacerdote e oferece, pela tua purificao, o sacrifcio que Moiss determinou, para servir de testemunho ao povo. 15 Porm o que se dizia a seu respeito cada vez mais se divulgava, e grandes multides afluam para o ouvirem e serem curadas de suas enfermidades. 16 Ele, porm, se retirava para lugares solitrios e orava 46.Apertado pela multido em Cafarnaum Jesus cura um paraltico descido pelo telhado da casa Mar 2: 1-12; Mat 9: 1-8; Luc 5: 17-26. Marcos 2:1-12 1 Dias depois, entrou Jesus de novo em Cafarnaum, e logo correu que ele estava em casa. 2 Muitos afluram para ali, tantos que nem mesmo junto porta eles achavam lugar; e anunciava-lhes a palavra. 3 Alguns foram ter com ele, conduzindo um paraltico, levado por quatro homens. 4 E, no podendo aproximar-se dele, por Mateus 9:1-8 1 Entrando Jesus num barco, passou para o outro lado e foi para a sua prpria cidade. 2 E eis que lhe trouxeram um paraltico deitado num leito. Vendo-lhes a f, Jesus disse ao paraltico: Tem bom nimo, filho; esto perdoados os teus pecados. 3 Mas alguns escribas diziam consigo: Este blasfema. 4 Jesus, porm, conhecendo-lhes os pensamentos, Lucas 5:17-26 17 Ora, aconteceu que, num daqueles dias, estava ele ensinando, e achavam-se ali assentados fariseus e mestres da Lei, vindos de todas as aldeias da Galilia, da Judia e de Jerusalm. E o poder do Senhor estava com ele para curar. 18 Vieram, ento, uns homens trazendo em um leito um paraltico; e procuravam introduzi-lo e p-lo diante de Jesus. 19 14. 14 causa da multido, descobriram o eirado no ponto correspondente ao em que ele estava e, fazendo uma abertura, baixaram o leito em que jazia o doente. 5 Vendo-lhes a f, Jesus disse ao paraltico: Filho, os teus pecados esto perdoados. 6 Mas alguns dos escribas estavam assentados ali e arrazoavam em seu corao: 7 Por que fala ele deste modo? Isto blasfmia! Quem pode perdoar pecados, seno um, que Deus? seu esprito que eles assim arrazoavam, disse- lhes: Por que arrazoais sobre estas coisas em vosso corao? 9 Qual mais fcil? Dizer ao paraltico: Esto perdoados os teus pecados, ou dizer: Levanta-te, toma o teu leito e anda? 10 Ora, para que saibais que o Filho do Homem tem sobre a terra autoridade para perdoar pecados-- disse ao paraltico: 11 Eu te mando: Levanta- te, toma o teu leito e vai para tua casa. 12 Ento, ele se levantou e, no mesmo instante, tomando o leito, retirou-se vista de todos, a ponto de se admirarem todos e darem glria a Deus, dizendo Jamais vimos coisa assim! disse: Por que cogitais o mal no vosso corao? 5 Pois qual mais fcil? Dizer: Esto perdoados os teus pecados, ou dizer: Levanta-te e anda? 6 Ora, para que saibais que o Filho do Homem tem sobre a terra autoridade para perdoar pecados disse, ento, ao paraltico: Levanta-te, toma o teu leito e vai para tua casa. 7 E, levantando-se, partiu para sua casa. 8 Vendo isto, as multides, possudas de temor, glorificaram a Deus, que dera tal autoridade aos homens. E, no achando por onde introduzi-lo por causa da multido, subindo ao eirado, o desceram no leito, por entre os ladrilhos, para o meio, diante de Jesus. 20 Vendo-lhes a f, Jesus disse ao paraltico: Homem, esto perdoados os teus pecados. 21 E os escribas e fariseus arrazoavam, dizendo: Quem este que diz blasfmias? Quem pode perdoar pecados, seno Deus? 22 Jesus, porm, conhecendo-lhes os pensamentos, disse-lhes: Que arrazoais em vosso corao? 23 Qual mais fcil, dizer: Esto perdoados os teus pecados ou: Levanta-te e anda? 24 Mas, para que saibais que o Filho do Homem tem sobre a terra autoridade para perdoar pecados disse ao paraltico: Eu te ordeno: Levanta-te, toma o teu leito e vai para casa. 25 Imediatamente, se levantou diante deles e, tomando o leito em que permanecera deitado, voltou para casa, glorificando a Deus. 26 Todos ficaram atnitos, davam glria a Deus e, possudos de temor, diziam: Hoje, vimos prodgios 47.O chamado de Levi, o publicano, e o banquete por ele oferecido a Jesus Mar 2:13-17; Mat 9: 9-13; Luc 5:27-32. Marcos 2:13-17 13 De novo, saiu Jesus para junto do mar, e toda a multido vinha ao seu encontro, e ele os ensinava. 14 Quando ia passando, viu a Levi, filho de Alfeu, sentado na coletoria e disse-lhe: Segue-me! Ele se levantou e o seguiu. 15 Achando-se Jesus mesa na casa de Levi, estavam juntamente com ele e com seus discpulos muitos publicanos e pecadores; porque estes eram em grande nmero e tambm o seguiam. 16 Os escribas dos fariseus, vendo-o comer em companhia dos pecadores e publicanos, perguntavam aos discpulos dele: Por que come [e bebe] ele com os publicanos e pecadores? 17 Tendo Jesus ouvido isto, respondeu-lhes: Os sos no precisam de mdico, e sim os doentes; no vim chamar justos, e sim pecadores. Mateus 9:9-13 9 Partindo Jesus dali, viu um homem chamado Mateus sentado na coletoria e disse-lhe: Segue-me! Ele se levantou e o seguiu. 10 E sucedeu que, estando ele em casa, mesa, muitos publicanos e pecadores vieram e tomaram lugares com Jesus e seus discpulos. 11 Ora, vendo isto, os fariseus perguntavam aos discpulos: Por que come o vosso Mestre com os publicanos e pecadores? 12 Mas Jesus, ouvindo, disse: Os sos no precisam de mdico, e sim os doentes. 13 Ide, porm, e aprendei o que significa: Misericrdia quero e no holocaustos; pois no vim chamar justos, e sim pecadores [ao arrependimento]. Lucas 5:27-32 27 Passadas estas coisas, saindo, viu um publicano, chamado Levi, assentado na coletoria, e disse-lhe: Segue-me! 28 Ele se levantou e, deixando tudo, o seguiu. 29 Ento, lhe ofereceu Levi um grande banquete em sua casa; e numerosos publicanos e outros estavam com eles mesa. 30 Os fariseus e seus escribas murmuravam contra os discpulos de Jesus, perguntando: Por que comeis e bebeis com os publicanos e pecadores? 31 Respondeu-lhes Jesus: Os sos no precisam de mdico, e sim os doentes. 32 No vim chamar justos, e sim pecadores, ao arrependimento 48.Jesus profere trs parbolas em defesa dos discpulos, quando criticados por no jejuarem Mar 2: 18-22; Mat 9: 14-17; Luc 5: 33-39. Marcos 2:18-22 Mateus 9:14-17 Lucas 5:33-39 15. 15 18 Ora, os discpulos de Joo e os fariseus estavam jejuando. Vieram alguns e lhe perguntaram: Por que motivo jejuam os discpulos de Joo e os dos fariseus, mas os teus discpulos no jejuam? 19 Respondeu-lhes Jesus: Podem, porventura, jejuar os convidados para o casamento, enquanto o noivo est com eles? Durante o tempo em que estiver presente o noivo, no podem jejuar. 20 Dias viro, contudo, em que lhes ser tirado o noivo; e nesse tempo, jejuaro. 21 Ningum costura remendo de pano novo em veste velha; porque o remendo novo tira parte da veste velha, e fica maior a rotura. 22 Ningum pe vinho novo em odres velhos; do contrrio, o vinho romper os odres; e tanto se perde o vinho como os odres. Mas pe-se vinho novo em odres novos. 14 Vieram, depois, os discpulos de Joo e lhe perguntaram: Por que jejuamos ns, e os fariseus [muitas vezes], e teus discpulos no jejuam? 15 Respondeu-lhes Jesus: Podem, acaso, estar tristes os convidados para o casamento, enquanto o noivo est com eles? Dias viro, contudo, em que lhes ser tirado o noivo, e nesses dias ho de jejuar. 16 Ningum pe remendo de pano novo em veste velha; porque o remendo tira parte da veste, e fica maior a rotura. 17 Nem se pe vinho novo em odres velhos; do contrrio, rompem-se os odres, derrama-se o vinho, e os odres se perdem. Mas pe-se vinho novo em odres novos, e ambos se conservam. 33 Disseram-lhe eles: Os discpulos de Joo e bem assim os dos fariseus freqentemente jejuam e fazem oraes; os teus, entretanto, comem e bebem. 34 Jesus, porm, lhes disse: Podeis fazer jejuar os convidados para o casamento, enquanto est com eles o noivo? 35 Dias viro, contudo, em que lhes ser tirado o noivo; naqueles dias, sim, jejuaro. 36 Tambm lhes disse uma parbola: Ningum tira um pedao de veste nova e o pe em veste velha; pois rasgar a nova, e o remendo da nova no se ajustar velha. 37 E ningum pe vinho novo em odres velhos, pois o vinho novo romper os odres; entornar-se- o vinho, e os odres se estragaro. 38 Pelo contrrio, vinho novo deve ser posto em odres novos [e ambos se conservam] 39 E ningum, tendo bebido o vinho velho, prefere o novo; porque diz: O velho excelente. C. O discurso de Sbado em Jerusalm e Galileia 49.Jesus cura um enfermo em Jerusalm no dia de pscoa e teve de defender- se por -io feito no Sbado Joo 5: 1-47. Joo 5:1-47 1 Passadas estas coisas, havia uma festa dos judeus, e Jesus subiu para Jerusalm. 2 Ora, existe ali, junto Porta das Ovelhas, um tanque chamado em hebraico Betesda, o qual tem cinco pavilhes. 3 Nestes, jazia uma multido de enfermos, cegos, coxos, paralticos4 [esperando que se movesse a gua. Porquanto um anjo descia em certo tempo agitando-a; e o primeiro que entrava no tanque, uma vez agitada a gua, sarava de qualquer doena que tivesse]. 5 Estava ali um homem enfermo havia trinta e oito anos. 6 Jesus, vendo-o deitado e sabendo que estava assim h muito tempo, perguntou-lhe: Queres ser curado? 50.Os discpulos colhem espigas num Sbado e Jesus os defende da conseguinte critica dos Fariseus Mar 2: 23-28; Mat 12: 1-8; Luc 6: 1-5. Marcos 2:23-28 23 Ora, aconteceu atravessar Jesus, em dia de sbado, as searas, e os discpulos, ao passarem, colhiam espigas. 24 Advertiram-no os fariseus: V! Por que fazem o que no lcito aos sbados? 25 Mas ele lhes respondeu: Nunca lestes o que fez Davi, quando se viu em necessidade e teve fome, ele e os seus companheiros? 26 Como entrou na Casa de Deus, no tempo do sumo sacerdote Abiatar, e comeu os pes da proposio, os quais no lcito comer, seno aos sacerdotes, e deu tambm aos que estavam com ele? 27 E acrescentou: O sbado foi estabelecido por causa do homem, e no o homem por causa do Mateus 12:1-8 1 Por aquele tempo, em dia de sbado, passou Jesus pelas searas. Ora, estando os seus discpulos com fome, entraram a colher espigas e a comer. 2 Os fariseus, porm, vendo isso, disseram-lhe: Eis que os teus discpulos fazem o que no lcito fazer em dia de sbado. 3 Mas Jesus lhes disse: No lestes o que fez Davi quando ele e seus companheiros tiveram fome? 4 Como entrou na Casa de Deus, e comeram os pes da proposio, os quais no lhes era lcito comer, nem a ele nem aos que com ele estavam, mas exclusivamente aos sacerdotes? 5 Ou no lestes na Lei que, aos sbados, os sacerdotes no templo violam o sbado e ficam sem culpa? Pois eu vos digo6 aqui est quem maior que o templo. 7 Mas, se Lucas 6:1-5 1 Aconteceu que, num sbado, passando Jesus pelas searas, os seus discpulos colhiam e comiam espigas, debulhando-as com as mos. 2 E alguns dos fariseus lhes disseram: Por que fazeis o que no lcito aos sbados? 3 Respondeu-lhes Jesus: Nem ao menos tendes lido o que fez Davi, quando teve fome, ele e seus companheiros? 4 Como entrou na casa de Deus, tomou, e comeu os pes da proposio, e os deu aos que com ele estavam, pes que no lhes era lcito comer, mas exclusivamente aos sacerdotes? 5 E acrescentou-lhes: O Filho do Homem senhor do sbado. 16. 16 sbado; 28 de sorte que o Filho do Homem senhor tambm do sbado. vs soubsseis o que significa: Misericrdia quero e no holocaustos, no tereis condenado inocentes. 8 Porque o Filho do Homem senhor do sbado. 51.Jesus cura no Sbado a mo mirrada dum homem e novamente se defende dos Fariseus que queriam mata-lo Mar 3: 1-6; Mat 12: 9-14; Luc 6: 6-11. Marcos 3:1-6 1 De novo, entrou Jesus na sinagoga e estava ali um homem que tinha ressequida uma das mos.2 E estavam observando a Jesus para ver se o curaria em dia de sbado, a fim de o acusarem. 3 E disse Jesus ao homem da mo ressequida: Vem para o meio! 4 Ento, lhes perguntou: lcito nos sbados fazer o bem ou fazer o mal? Salvar a vida ou tir-la? Mas eles ficaram em silncio. 5 Olhando-os ao redor, indignado e condodo com a dureza do seu corao, disse ao homem: Estende a mo. Estendeu-a, e a mo lhe foi restaurada. 6 Retirando-se os fariseus, conspiravam logo com os herodianos, contra ele, em como lhe tirariam a vida. Mateus 12:9-14 9 Tendo Jesus partido dali, entrou na sinagoga deles. 10 Achava-se ali um homem que tinha uma das mos ressequida; e eles, ento, com o intuito de acus-lo, perguntaram a Jesus: lcito curar no sbado? 11 Ao que lhes respondeu: Qual dentre vs ser o homem que, tendo uma ovelha, e, num sbado, esta cair numa cova, no far todo o esforo, tirando-a dali? 12 Ora, quanto mais vale um homem que uma ovelha? Logo, lcito, nos sbados, fazer o bem. 13 Ento, disse ao homem: Estende a mo. Estendeu-a, e ela ficou s como a outra. 14 Retirando-se, porm, os fariseus, conspiravam contra ele, sobre como lhe tirariam a vida. Lucas 6:6-11 6 Sucedeu que, em outro sbado, entrou ele na sinagoga e ensinava. Ora, achava-se ali um homem cuja mo direita estava ressequida. 7 Os escribas e os fariseus observavam-no, procurando ver se ele faria uma cura no sbado, a fim de acharem de que o acusar. 8 Mas ele, conhecendo-lhes os pensamentos, disse ao homem da mo ressequida: Levanta-te e vem para o meio; e ele, levantando-se, permaneceu de p. 9 Ento, disse Jesus a eles: Que vos parece? lcito, no sbado, fazer o bem ou o mal? Salvar a vida ou deix-la perecer? 10 E, fitando todos ao redor, disse ao homem: Estende a mo. Ele assim o fez, e a mo lhe foi restaurada11 Mas eles se encheram de furor e discutiam entre si quanto ao que fariam a Jesus. D. A escolha dos Doze Discpulos e o Sermo na Monte 52.Jesus a beira do mar da Galileia, acompanhado com um grande multido atestam sua fama Mar 3: 7-12; Mat 12: 15-21. Marcos 3:7-12 7 Retirou-se Jesus com os seus discpulos para os lados do mar. Seguia-o da Galilia uma grande multido. Tambm da Judia8 de Jerusalm, da Idumia, dalm do Jordo e dos arredores de Tiro e de Sidom uma grande multido, sabendo quantas coisas Jesus fazia, veio ter com ele. 9 Ento, recomendou a seus discpulos que sempre lhe tivessem pronto um barquinho, por causa da multido, a fim de no o comprimirem. 10 Pois curava a muitos, de modo que todos os que padeciam de qualquer enfermidade se arrojavam a ele para o tocar. 11 Tambm os espritos imundos, quando o viam, prostravam-se diante dele e exclamavam Tu s o Filho de Deus! 12 Mas Jesus lhes advertia severamente que o no expusessem publicidade. Mateus 12:15-21 15 Mas Jesus, sabendo disto, afastou-se dali. Muitos o seguiram, e a todos ele curou, 16 advertindo-lhes, porm, que o no expusessem publicidade, 17 para se cumprir o que foi dito por intermdio do profeta Isaas: 18 Eis aqui o meu servo, que escolhi, o meu amado, em quem a minha alma se compraz. Farei repousar sobre ele o meu Esprito, e ele anunciar juzo aos gentios. 19 No contender, nem gritar, nem algum ouvir nas praas a sua voz. 20 No esmagar a cana quebrada, nem apagar a torcida que fumega, at que faa vencedor o juzo. 21 E, no seu nome, esperaro os gentios. 53.Depois de passar uma noite em orao Jesus escolhe os doze discpulos Mar 3: 13-19; Luc 6: 12-16. Marcos 3:13-19 13 Depois, subiu ao monte e chamou os que ele mesmo quis, e vieram para junto dele. 14 Ento, designou doze para estarem com ele e para os enviar a pregar15 e a exercer a autoridade de expelir demnios. 16 Eis os doze que designou: Simo, a quem Lucas 6:12-16 12 Naqueles dias, retirou-se para o monte, a fim de orar, e passou a noite orando a Deus. 13 E, quando amanheceu, chamou a si os seus discpulos e escolheu doze dentre eles, aos quais deu tambm o nome de apstolos: 14 Simo, a quem acrescentou o nome de Pedro, e Andr, 17. 17 acrescentou o nome de Pedro; 17 Tiago, filho de Zebedeu, e Joo, seu irmo, aos quais deu o nome de Boanerges, que quer dizer: filhos do trovo; 18 Andr, Filipe, Bartolomeu, Mateus, Tom, Tiago, filho de Alfeu, Tadeu, Simo, o Zelote, 19 e Judas Iscariotes, que foi quem o traiu. seu irmo; Tiago e Joo; Filipe e Bartolomeu; 15 Mateus e Tom; Tiago, filho de Alfeu, e Simo, chamado Zelote16 Judas, filho de Tiago, e Judas Iscariotes, que se tornou traidor. 54.O Sermo do Monte, Jesus proclama o cdigo do reino messinico Mar 5: 1-7:1, Luc 6:17-49. Mateus 5:1-2 1 Vendo Jesus as multides, subiu ao monte, e, como se assentasse, aproximaram-se os seus discpulos; 2 e ele passou a ensin-los, dizendo: Lucas 6:17-19 17 E, descendo com eles, parou numa planura onde se encontravam muitos discpulos seus e grande multido do povo, de toda a Judia, de Jerusalm e do litoral de Tiro e de Sidom, 18 que vieram para o ouvirem e serem curados de suas enfermidades; tambm os atormentados por espritos imundos eram curados. 19 E todos da multido procuravam toc-lo, porque dele saa poder; e curava todos 1. As circunstancias Mat 5: 1-2; Luc 6: 17-19. Mateus 5:3-12 3 Bem-aventurados os humildes de esprito, porque deles o reino dos cus. 4 Bem-aventurados os que choram, porque sero consolados. 5 Bem- aventurados os mansos, porque herdaro a terra. 6 Bem-aventurados os que tm fome e sede de justia, porque sero fartos. 7 Bem-aventurados os misericordiosos, porque alcanaro misericrdia. 8 Bem-aventurados os limpos de corao, porque vero a Deus. 9 Bem-aventurados os pacificadores, porque sero chamados filhos de Deus. 10 Bem- aventurados os perseguidos por causa da justia, porque deles o reino dos cus. 11 Bem- aventurados sois quando, por minha causa, vos injuriarem, e vos perseguirem, e, mentindo, disserem todo mal contra vs. 12 Regozijai-vos e exultai, porque grande o vosso galardo nos cus; pois assim perseguiram aos profetas que viveram antes de vs. Lucas 6:20-26 20 Ento, olhando ele para os seus discpulos, disse-lhes: Bem-aventurados vs, os pobres, porque vosso o reino de Deus. 21 Bem-aventurados vs, os que agora tendes fome, porque sereis fartos. Bem-aventurados vs, os que agora chorais, porque haveis de rir. 22 Bem-aventurados sois quando os homens vos odiarem e quando vos expulsarem da sua companhia, vos injuriarem e rejeitarem o vosso nome como indigno, por causa do Filho do Homem. 23 Regozijai-vos naquele dia e exultai, porque grande o vosso galardo no cu; pois dessa forma procederam seus pais com os profetas. 24 Mas ai de vs, os ricos! Porque tendes a vossa consolao. 25 Ai de vs, os que estais agora fartos! Porque vireis a ter fome. Ai de vs, os que agora rides! Porque haveis de lamentar e chorar26 Ai de vs, quando todos vos louvarem! Porque assim procederam seus pais com os falsos profetas. 2. Introduo, as Bem Aventuranas e os perseguies Mat 5: 3-12; Luc 6; 20-26. Mateus 5:3-12 3 Bem-aventurados os humildes de esprito, porque deles o reino dos cus. 4 Bem-aventurados os que choram, porque sero consolados. 5 Bem-aventurados os mansos, porque herdaro a terra6 Bem-aventurados os que tm fome e sede de justia, porque sero fartos. 7 Bem-aventurados os misericordiosos, porque alcanaro misericrdia. 8 Bem-aventurados os limpos de corao, porque vero a Deus. 9 Bem-aventurados os pacificadores, porque sero chamados filhos de Deus. 10 Bem-aventurados os perseguidos por causa da justia, porque deles o reino dos cus. 11 Bem- aventurados sois quando, por minha causa, vos injuriarem, e vos perseguirem, e, mentindo, disserem todo mal contra vs. 12 Regozijai-vos e exultai, porque grande o vosso galardo nos cus; pois assim perseguiram aos profetas que viveram antes de vs. Lucas 6:20-26 20 Ento, olhando ele para os seus discpulos, disse-lhes: Bem-aventurados vs, os pobres, porque vosso o reino de Deus. 21 Bem-aventurados vs, os que agora tendes fome, porque sereis fartos. Bem-aventurados vs, os que agora chorais, porque haveis de rir. 22 Bem-aventurados sois quando os homens vos odiarem e quando vos expulsarem da sua companhia, vos injuriarem e rejeitarem o vosso nome como indigno, por causa do Filho do Homem. 23 Regozijai-vos naquele dia e exultai, porque grande o vosso galardo no cu; pois dessa forma procederam seus pais com os profetas. 24 Mas ai de vs, os ricos! Porque tendes a vossa consolao. 25 Ai de vs, os que estais agora fartos! Porque vireis a ter fome. Ai de vs, os que agora rides! Porque haveis de lamentar e chorar. 26 Ai de vs, quando todos vos louvarem! Porque assim procederam seus pais com os falsos profetas. 3. O tema da sermo; a Justia de Cristo em comparao da justia dos Fariseus e Escribas Mat 5: 13-20. 18. 18 4. Mateus 5:13-20 13 Vs sois o sal da terra; ora, se o sal vier a ser inspido, como lhe restaurar o sabor? Para nada mais presta seno para, lanado fora, ser pisado pelos homens. 15 nem se acende uma candeia para coloc-la debaixo do alqueire, mas no velador, e alumia a todos os que se encontram na casa. 16 Assim brilhe tambm a vossa luz diante dos homens, para que vejam as vossas boas obras e glorifiquem a vosso Pai que est nos cus. 17 No penseis que vim revogar a Lei ou os Profetas; no vim para revogar, vim para cumprir. 18 Porque em verdade vos digo: at que o cu e a terra passem, nem um i ou um til jamais passar da Lei, at que tudo se cumpra. 19 Aquele, pois, que violar um destes mandamentos, posto que dos menores, e assim ensinar aos homens, ser considerado mnimo no reino dos cus; aquele, porm, que os observar e ensinar, esse ser considerado grande no reino dos cus. 20 Porque vos digo que, se a vossa justia no exceder em muito a dos escribas e fariseus, jamais entrareis no reino dos cus. 5. O ensino superior de Cristo comparado com as Escribas ( matar, adultrio, divorcio, juramentos, vingana, e amor para os inimigos) Mat 5: 21-48; Luc 6: 27-30; 32-36. Mateus 5:21-48 21 Ouvistes que foi dito aos antigos: No matars; e: Quem matar estar sujeito a julgamento. 22 Eu, porm, vos digo que todo aquele que [sem motivo] se irar contra seu irmo estar sujeito a julgamento; e quem proferir um insulto a seu irmo estar sujeito a julgamento do tribunal; e quem lhe chamar: Tolo, estar sujeito ao inferno de fogo. 23 Se, pois, ao trazeres ao altar a tua oferta, ali te lembrares de que teu irmo tem alguma coisa contra ti, 24 deixa perante o altar a tua oferta, vai primeiro reconciliar-te com teu irmo; e, ento, voltando, faze a tua oferta. 25 Entra em acordo sem demora com o teu adversrio, enquanto ests com ele a caminho, para que o adversrio no te entregue ao juiz, o juiz, ao oficial de justia, e sejas recolhido priso. 26 Em verdade te digo que no sairs dali, enquanto no pagares o ltimo centavo. 27 Ouvistes que foi dito: No adulterars. 28 Eu, porm, vos digo: qualquer que olhar para uma mulher com inteno impura, no corao, j adulterou com ela. 29 Se o teu olho direito te faz tropear, arranca-o e lana-o de ti; pois te convm que se perca um dos teus membros, e no seja todo o teu corpo lanado no inferno. 30 E, se a tua mo direita te faz tropear, corta-a e lana-a de ti; pois te convm que se perca um dos teus membros, e no v todo o teu corpo para o inferno. 31 Tambm foi dito: Aquele que repudiar sua mulher, d-lhe carta de divrcio. 32 Eu, porm, vos digo: qualquer que repudiar sua mulher, exceto em caso de relaes sexuais ilcitas, a expe a tornar-se adltera; e aquele que casar com a repudiada comete adultrio. 33 Tambm ouvistes que foi dito aos antigos: No jurars falso, mas cumprirs rigorosamente para com o Senhor os teus juramentos. 34 Eu, porm, vos digo: de modo algum jureis; nem pelo cu, por ser o trono de Deus; 35 nem pela terra, por ser estrado de seus ps; nem por Jerusalm, por ser cidade do grande Rei; 36 nem jures pela tua cabea, porque no podes tornar um cabelo branco ou preto. 37 Seja, porm, a tua palavra: Sim, sim; no, no. O que disto passar vem do maligno. 38 Ouvistes que foi dito: Olho por olho, dente por dente. 39 Eu, porm, vos digo: no resistais ao perverso; mas, a qualquer que te ferir na face direita, volta-lhe tambm a outra; 40 e, ao que quer demandar contigo e tirar-te a tnica, deixa-lhe tambm a capa. 41 Se algum te obrigar a andar uma milha, vai com ele duas.42 D a quem te pede e no voltes as costas ao que deseja que lhe emprestes. 43 Ouvistes que foi dito: Amars o teu Lucas 6:27-30; 32-36 27 Digo-vos, porm, a vs outros que me ouvis: amai os vossos inimigos, fazei o bem aos que vos odeiam; 28 bendizei aos que vos maldizem, orai pelos que vos caluniam. 29 Ao que te bate numa face, oferece-lhe tambm a outra; e, ao que tirar a tua capa, deixa-o levar tambm a tnica; 30 d a todo o que te pede; e, se algum levar o que teu, no entres em demanda. 32 Se amais os que vos amam, qual a vossa recompensa? Porque at os pecadores amam aos que os amam. 33 Se fizerdes o bem aos que vos fazem o bem, qual a vossa recompensa? At os pecadores fazem isso. 34 E, se emprestais queles de quem esperais receber, qual a vossa recompensa? Tambm os pecadores emprestam aos pecadores, para receberem outro tanto. 35 Amai, porm, os vossos inimigos, fazei o bem e emprestai, sem esperar nenhuma paga; ser grande o vosso galardo, e sereis filhos do Altssimo. Pois ele benigno at para com os ingratos e maus. 36 Sede misericordiosos, como tambm misericordioso vosso Pai. 19. 19 prximo e odiars o teu inimigo. 44 Eu, porm, vos digo: amai os vossos inimigos e orai pelos que vos perseguem; 45 para que vos torneis filhos do vosso Pai celeste, porque ele faz nascer o seu sol sobre maus e bons e vir chuvas sobre justos e injustos. 46 Porque, se amardes os que vos amam, que recompensa tendes? No fazem os publicanos tambm o mesmo? 47 E, se saudardes somente os vossos irmos, que fazeis de mais? No fazem os gentios tambm o mesmo? 48 Portanto, sede vs perfeitos como perfeito o vosso Pai celeste. 6. A pratica da justia real comparado com a hipocrisia dos Fariseus em esmola, orao ejejum Mat 6: 1-18. Mateus 6:1-18 1 Guardai-vos de exercer a vossa justia diante dos homens, com o fim de serdes vistos por eles; doutra sorte, no tereis galardo junto de vosso Pai celeste. 2 Quando, pois, deres esmola, no toques trombeta diante de ti, como fazem os hipcritas, nas sinagogas e nas ruas, para serem glorificados pelos homens. Em verdade vos digo que eles j receberam a recompensa. 3 Tu, porm, ao dares a esmola, ignore a tua mo esquerda o que faz a tua mo direita; 4 para que a tua esmola fique em secreto; e teu Pai, que v em secreto, te recompensar. 5 E, quando orardes, no sereis como os hipcritas; porque gostam de orar em p nas sinagogas e nos cantos das praas, para serem vistos dos homens. Em verdade vos digo que eles j receberam a recompensa. 6 Tu, porm, quando orares, entra no teu quarto e, fechada a porta, orars a teu Pai, que est em secreto; e teu Pai, que v em secreto, te recompensar. 7 E, orando, no useis de vs repeties, como os gentios; porque presumem que pelo seu muito falar sero ouvidos. 8 No vos assemelheis, pois, a eles; porque Deus, o vosso Pai, sabe o de que tendes necessidade, antes que lho peais. ........ 6 Os tesouros terrestres comparado com a devoo total ao Senhor Mat 6: 19-34. Mateus 6:19-34 19 No acumuleis para vs outros tesouros sobre a terra, onde a traa e a ferrugem corroem e onde ladres escavam e roubam; 20 mas ajuntai para vs outros tesouros no cu, onde traa nem ferrugem corri, e onde ladres no escavam, nem roubam; 21 porque, onde est o teu tesouro, a estar tambm o teu corao. 22 So os olhos a lmpada do corpo. Se os teus olhos forem bons, todo o teu corpo ser luminoso; 23 se, porm, os teus olhos forem maus, todo o teu corpo estar em trevas. Portanto, caso a luz que em ti h sejam trevas, que grandes trevas sero! 24 Ningum pode servir a dois senhores; porque ou h de aborrecer-se de um e amar ao outro, ou se devotar a um e desprezar ao outro. No podeis servir a Deus e s riquezas. 25 Por isso, vos digo: no andeis ansiosos pela vossa vida, quanto ao que haveis de comer ou beber; nem pelo vosso corpo, quanto ao que haveis de vestir. No a vida mais do que o alimento, e o corpo, mais do que as vestes? 26 Observai as aves do cu: no semeiam, no colhem, nem ajuntam em celeiros; contudo, vosso Pai celeste as sustenta. Porventura, no valeis vs muito mais do que as aves? 27 Qual de vs, por ansioso que esteja, pode acrescentar um cvado ao curso da sua vida? 28 E por que andais ansiosos quanto ao vesturio? Considerai como crescem os lrios do campo: eles no trabalham, nem fiam. 29 Eu, contudo, vos afirmo que nem Salomo, em toda a sua glria, se vestiu como qualquer deles. 30 Ora, se Deus veste assim a erva do campo, que hoje existe e amanh lanada no forno, quanto mais a vs outros, homens de pequena f? 31 Portanto, no vos inquieteis, dizendo: Que comeremos? Que beberemos? Ou: Com que nos vestiremos? 32 Porque os gentios que procuram todas estas coisas; pois vosso Pai celeste sabe que necessitais de todas elas; 33 buscai, pois, em primeiro lugar, o seu reino e a sua justia, e todas estas coisas vos sero acrescentadas. 34 Portanto, no vos inquieteis com o dia de amanh, pois o amanh trar os seus cuidados; basta ao dia o seu prprio mal. 7. Julgamento de outros Mat 7: 1-6; Luc 6: 37-42. Mateus 7:1-6 1 No julgueis, para que no sejais julgados.2 Pois, com o critrio com que julgardes, sereis julgados; e, com a medida com que tiverdes medido, vos mediro tambm. 3 Por que vs tu o argueiro no olho de teu irmo, porm no reparas na trave que est no teu prprio? 4 Ou como dirs a teu irmo: Deixa-me tirar o argueiro do teu olho, quando tens a trave no teu? 5 Hipcrita! Tira primeiro a trave do teu olho e, ento, vers claramente para tirar o argueiro do olho de teu Lucas 6:37-42 37 No julgueis e no sereis julgados; no condeneis e no sereis condenados; perdoai e sereis perdoados; 38 dai, e dar-se-vos-; boa medida, recalcada, sacudida, transbordante, generosamente vos daro; porque com a medida com que tiverdes medido vos mediro tambm39 Props-lhes tambm uma parbola: Pode, porventura, um cego guiar a outro cego? No cairo ambos no barranco? 40 O discpulo no est acima do seu mestre; todo aquele, porm, que for bem instrudo ser como o seu mestre. 41 20. 20 irmo. 6 No deis aos ces o que santo, nem lanceis ante os porcos as vossas prolas, para que no as pisem com os ps e, voltando-se, vos dilacerem. Por que vs tu o argueiro no olho de teu irmo, porm no reparas na trave que est no teu prprio? 42 Como poders dizer a teu irmo: Deixa, irmo, que eu tire o argueiro do teu olho, no vendo tu mesmo a trave que est no teu? Hipcrita, tira primeiro a trave do teu olho e, ento, vers claramente para tirar o argueiro que est no olho de teu irmo. 8. Eficcia de orao Mat 7: 7-12. Mateus 7:7-12 7 Pedi, e dar-se-vos-; buscai e achareis; batei, e abrir-se-vos-. 8 Pois todo o que pede recebe; o que busca encontra; e, a quem bate, abrir-se-lhe-. 9 Ou qual dentre vs o homem que, se porventura o filho lhe pedir po, lhe dar pedra? 10 Ou, se lhe pedir um peixe, lhe dar uma cobra? 11 Ora, se vs, que sois maus, sabeis dar boas ddivas aos vossos filhos, quanto mais vosso Pai, que est nos cus, dar boas coisas aos que lhe pedirem? 12 Tudo quanto, pois, quereis que os homens vos faam, assim fazei-o vs tambm a eles; porque esta a Lei e os Profetas. 9. Concluso da Sermo Mat 7: 13-8:1; Luc 6: 43-49. Mateus 7:13-8:1 13 Entrai pela porta estreita (larga a porta, e espaoso, o caminho que conduz para a perdio, e so muitos os que entram por ela), 14 porque estreita a porta, e apertado, o caminho que conduz para a vida, e so poucos os que acertam com ela. 15 Acautelai-vos dos falsos profetas, que se vos apresentam disfarados em ovelhas, mas por dentro so lobos roubadores. 16 Pelos seus frutos os conhecereis. Colhem-se, porventura, uvas dos espinheiros ou figos dos abrolhos? 17 Assim, toda rvore boa produz bons frutos, porm a rvore m produz frutos maus. 18 No pode a rvore boa produzir frutos maus, nem a rvore m produzir frutos bons. 19 Toda rvore que no produz bom fruto cortada e lanada ao fogo. 20 Assim, pois, pelos seus frutos os conhecereis. 21 Nem todo o que me diz: Senhor, Senhor! entrar no reino dos cus, mas aquele que faz a vontade de meu Pai, que est nos cus. 22 Muitos, naquele dia, ho de dizer-me: Senhor, Senhor! Porventura, no temos ns profetizado em teu nome, e em teu nome no expelimos demnios, e em teu nome no fizemos muitos milagres? 23 Ento, lhes direi explicitamente: nunca vos conheci. Apartai-vos de mim, os que praticais a iniqidade. 24 Todo aquele, pois, que ouve estas minhas palavras e as pratica ser comparado a um homem prudente que edificou a sua casa sobre a rocha; 25 e caiu a chuva, transbordaram os rios, sopraram os ventos e deram com mpeto contra aquela casa, que no caiu, porque fora edificada sobre a rocha. 26 E todo aquele que ouve estas minhas palavras e no as pratica ser comparado a um homem insensato que edificou a sua casa sobre a areia; 27 e caiu a chuva, transbordaram os rios, sopraram os ventos e deram com mpeto contra aquela casa, e ela desabou, sendo grande a sua runa. 28 Quando Jesus acabou de proferir estas palavras, estavam as multides maravilhadas da sua doutrina; 29 porque ele as ensinava como quem tem autoridade e no como os escribas. 1 Ora, descendo ele do monte, grandes multides o seguiram. Lucas 6:43-49 43 No h rvore boa que d mau fruto; nem tampouco rvore m que d bom fruto. 44 Porquanto cada rvore conhecida pelo seu prprio fruto. Porque no se colhem figos de espinheiros, nem dos abrolhos se vindimam uvas. 45 O homem bom do bom tesouro do corao tira o bem, e o mau do mau tesouro tira o mal; porque a boca fala do que est cheio o corao. 46 Por que me chamais Senhor, Senhor, e no fazeis o que vos mando? 47 Todo aquele que vem a mim, e ouve as minhas palavras, e as pratica, eu vos mostrarei a quem semelhante. 48 semelhante a um homem que, edificando uma casa, cavou, abriu profunda vala e lanou o alicerce sobre a rocha; e, vindo a enchente, arrojou-se o rio contra aquela casa e no a pde abalar, por ter sido bem construda. 49 Mas o que ouve e no pratica semelhante a um homem que edificou uma casa sobre a terra sem alicerces, e, arrojando-se o rio contra ela, logo desabou; e aconteceu que foi grande a