Upload
trinhdien
View
217
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Numărul 26610.02 - 16.02.2011
SĂPTĂMÂNALUL ROMÂNILOR DIN SPANIA
Distribución gratuitawww.noiinspania.com
EL SEMANAL DE LOS RUMANOS EN ESPAÑAEL SEMANAL DE LOS RUMANOS EN ESPAÑA
GRATUIT
În numărul următor
PUBLICIDAD916 156 384916 972 596
ESPACIOS ENCASTELLANOArte rumano
en la Feria JustMad
[ En la pág. 15 ]
Contractez o asigurare de şomaj
pentru ipotecă?
În acest număr
Apelaţi doar la informaţiile oficiale pentru serviciile consulare Pag. 4
Pag. 9
Príncipe PíoGetafe, Leganés, Alcorcón
Intrarea: 15 euro + cupă
În sfârşit UNED soseşte în Torrejón de Ardoz
Pag. 5
ÎÎ
Un nou succes al programului de integrare Cunoaşte-ţi legile Pag. 16
„Biblioteca Abierta aşteaptă cât mai mulţi utilizatori”
2 SCRISORI+ 10.02 - 16.02.2011
Avocatul răspundeCum mulţi cititori ne-au sunat sau ne-au trimis întrebări pe teme de interes pentru imigranţi, am contactat un avocat specializat
pe probleme ale străinilor. Domnul avocat Jesús Benito de la Torre vă va răspunde la întrebări. Dintre toate întrebările, în fiecare
număr vom alege una care să intereseze un număr cât mai mare de imigranţi.
Pentru întrebările pe care doriţi să le adresaţi avocatului care colaborează cu săptămânalul nostru, Jesús Benito de la Torre, vă
rugăm să sunaţi la numărul de telefon al redacţiei, 916 156 384. La acest număr vă vom prelua întrebările, urmând ca ulterior să vă
răspundem în pagina 2 a săptămânalului nostru.
Dacă doriţi o consultaţie personală, îl puteţi contacta pe avocatul Jesús Benito de la Torre. Biroul său este în Alcalá de Henares,
strada Talamanca, nr. 1, local 9. Pentru programări, sunaţi la numărul de telefon 665 116 558.
Întrebare: Sunt în șomaj și nu pot plăti rata de 285 de euro pe lună, bani pe care trebuie să îi dau după ce am luat un împrumut per-
sonal. Am plătit asigurare pentru împrumut, asiguratorul mi-a plătit rata un an, dar acum nu o mai plătește. Mi s-a spus să asigurarea mi se plătește doar un an, dar în contract nu se menţionează nici o durată.
Nu am girat cu nimic. Am doar mașina pe numele meu. Ce mi se poate întâmpla?
Nicolae Epifan Truţa (Talavera de la Reina)
Răspuns:Ar trebui să văd condiţiile asigurării pe care aţi contractat-o, dar în cazul în care nu este acoperită plata împrumutului, banca vă
poate cere în instanţă plata ratelor care au mai rămas. Odată ce se determină sumele de bani ce trebuie plătite, banca va executa plata acestora, fie solicitând punerea sub sechestru a
bunurilor dumneavoastră și licitarea ulterioară a acestora, fie punând sechestru pe banii pe care îi aveţi în bancă. Va putea solicita și poprirea salariilor sau a ajutoarelor în bani, dar întotdeauna conform unor limite. Din primii 641,40 euro nu se poate pune poprire pe nici o sumă de bani. Din următorii 641,40 se va putea opri 20%, iar din următorii 641,40 30%.
[email protected]; tel.: 627 822 121
91 827 18 79
Invitaţii pentru nunţi şi botezuri Preţuri accesibile tuturor
Filmăm şi fotografiem
orice moment sau eveniment important
din viaţa dvs. Sunaţi-ne!
Bucuria comuniunii în slujire Liturghie arhierească la Coslada Duminică, 6 februarie, în biserica Parohiei „Sf. Nectarie Taumaturgul” din Coslada (Ma-
drid), Sfânta Liturghie a fost prezidată de Înaltpreasfinţitul Părinte Mitropolit Policarp al
Mitropoliei grecești a Spaniei și Portugaliei, în prezenţa Preasfinţitului Părintelui Timo-
tei, Episcopul Ortodox român al Spaniei și Portugaliei și a însoţitorilor acestora, preoţi și
diaconi. Este prima vizită a unui ierarh grec în această comunitate și întâia oară în care
Sfânta Liturghie a fost săvârșită de către doi arhierei. Mulţime de credincioși a participat
la Sfânta Liturghie, simţind pe deplin bucuria unei astfel de sărbători, unică prin frumu-
seţea serviciului arhieresc, a cântărilor și rugăciunilor speciale rostite în cuprinsul ei.
În cuvântul de învăţătură, I.P.S. Policarp a făcut amintire de minunata viaţă a Sfântu-
lui Nectarie Taumaturgul, ocrotitorul comunităţii ortodoxe din Coslada, dar și de textul
evangheliei zilei, a Duminicii femeii canaanence, afirmând că o străină, canaaneanca,
primită și ascultată de Iisus, ne îndeamnă și pe noi să îi primim pe străini și să-i ajutăm,
căci pe pământ nimeni nu trebuie să se simtă un străin. În omilia sa, Preasfinţitul Timotei
a menţionat că rugăciunea femeii din Evanghelia zilei este cauzată de interesul și de
iubirea pe care le are faţă de fiica sa, dar mai cu seamă de încrederea că Iisus poate să-i
vindece copila. Femeia cere ajutorul când se simte singură și nevoiașă. Cei care pretind
că se descurcă singuri, închid poarta în faţa raportului de solidaritate cu alte persoane.
Orgoliul face ca oamenii între ei să nu se înţeleagă și să-și însușească un atașament de
indiferenţă, suspiciune, răutate. Evanghelia ne demonstrează cum credinţa dărâmă ori-
ce ziduri, orice diferenţe de rasă, cultură, religie dintre oameni! Toţi oamenii sunt fraţi în
credinţă și toţi au dreptul la darul vindecării.
Cu ocazia acestei vizite, Înaltpreasfinţitul Părinte Mitropolit Policarp a dăruit comu-
nităţii ortodoxe din Coslada o părticică din moaștele Sfântului Nectarie Taumaturgul,
însoţită de documentul de autenticitate, ce va fi expusă spre închinare credincioșilor:
„DECRET MITROPOLITAN
Văzând excelenta lucrare pastorală pe care cu entuziasm și râvnă duhovnicească o
desfășoară, spre propășirea Sfintei Biserici Ortodoxe - Mame, în Peninsula Iberică, Prea-
cucernicul Părinte Iconom Stavrofor George Cimpoca, paroh al Parohiei Ortodoxe Ro-
mâne „Sfântul Nectarie din Eghina” în Coslada (Madrid), și pentru a răsplăti și încuraja
pe acest cleric exemplar, îi dăruim lui personal o mică părticică din moaștele Sfântului
Nectarie, ce aparţine relicvariului nostru personal, donată Smereniei Noastre de către
Înaltpreasfinţitul Părinte Mitropolit al Austriei și Ungariei, Mihail, certificând că sunt au-
tentice sfinte moaște ale marelui Sfânt Taumaturg al secolului trecut.
În Madrid, la sediul Mitropolitan Ortodox al Spaniei și Portugaliei, în ziua 6 a lunii fe-
bruarie, Anul Mântuirii 2011. Duminica femeii canaanence și sărbătoarea Sfântului nos-
tru Părinte, întocmai cu apostolii, Fotie cel Mare, Patriarh al Constantinopolului, Mărturi-
sitorul. Semnează: † Mitropolitul Policarp, Arhiepiscop Ortodox al Spaniei și Portugaliei
și Exarh al Mării Mediterane, Președinte al Adunării Episcopale Ortodoxe a Spaniei și
Portugaliei”.
Părintele paroh a mulţumit pentru toate, spunând: „Daţi-mi voie să îmi exprim bu-
curia zilei de astăzi, pe care o înţeleg ca pe un dar al lui Dumnezeu și al Sfântului Ie-
rarh Nectarie Taumaturgul, ocrotitorul nostru, precum și rodul nevrednicelor noastre
rugăciuni, preot, preoteasă și credincioșii smeriţi ai acestei comunităţi. Orice aţi fi adus,
Înaltpreasfinţite, nimic nu putea fi atât de convingător și de preţios pentru noi ca aceste
sfinte moaște, care se adaugă celorlalte pe care le avem. Ele vor fi venerate zi de zi de un
popor atât de iubitor și cu atâta evlavie la Sfântul Nectarie, mitropolitul Pentapolei, lau-
da aleasă a ortodocșilor, nectarul virtuţii, care a îndulcit inimile credincioșilor, vasul de
mult preţ al darurilor Duhului Sfânt, înălţimea smereniei, adâncul dragostei, alabastrul
duhovnicesc al miresmei Mângâietorului, cel mult în virtute și slăvit în minuni și grabnic
în ocrotiri și mijlocitorul nostru fierbinte către Dumnezeu.”
După acest moment, au fost oferite din partea parohiei celor doi ierarhi Distincţia de
onoare „Sf. Nectarie Taumaturgul”, „în semn de mulţumire și recunoștinţă pentru darul
de prezenţă, de împreună-rugăciune și slujire în biserica „Sfântului Nectarie Taumatur-
gul” din Coslada pentru credinţa și devotamentul arătate Bisericii, învăţăturilor și tra-
diţiilor sale”, precum și alte daruri, nepreţuite pe lângă bucuria pe care ne-au făcut-o
arhieriile lor prin binecuvântarea revărsată cu căldură asupra noastră, a tuturora.
Prezbitera Gina Cimpoca
Traduceri de documente oficiale oriunde în Spania
Legalizări, apostila de La Haga, omologări de studii
E-mail: [email protected]: 633 120 461
Felicitări pentru mama Stimată redacţie,
Cu multă stimă vă rog frumos, dacă puteţi, să publicaţi această mică scri-
soare dedicată mamei mele, care pe 6 februarie a împlinit frumoasa vârstă
de 39 de ani.
Mi-aș dori foarte mult ca mămica mea să primească cel mai simplu cadou:
urarea mea.
Încă un an a sosit, mămică, și a trecut altul. S-a dus un an plin de fericire,
dar și de lacrimi, un an cu lucruri bune, dar și cu unele rele, dragul meu în-
geraș.
Fiecare secundă, fiecare minut din viaţa mea, mămică, ţi-l datorez ţie, da-
torită ţie trăiesc azi și îţi transmit curatele mele cuvinte. Dragă mămică, prin
cele mai simple cuvinte vreau să nu uiţi că te iubesc enorm de mult și din tot
sufletul îţi urez un sincer și călduros La mulţi ani.
Cu toată dragostea, Andreea Potop (Burgos)
Dragă Andreea, îi urăm și noi mamei tale ca Dumnezeu să îi dea tot ce crede
El că îi lipsește.
Iar tu și ceilalţi cititori să știţi că mereu ne veţi avea aproape și că vom încerca
să răspundem prompt rugăminţilor și nevoilor voastre. Redacţia
Centrul Hispano-Român din Coslada
organizează a treia ediţie a concursu-
lui de scrisori de dragoste organizat cu
Concurs de scrisori de dragoste ocazia Zilei Îndrăgostiţilor (14
Februarie, Sfântul Valentin; 24
Februarie, Dragobetele).
TRADUCERIAUTORIZATE ŞI JURIDICE
ROMÂNĂ, SPANIOLĂ, FRANCEZĂ, RUSĂ, NGLEZĂ, GERMANĂ, PORTUGHEZĂ
- Traducerea oricărui tip de document: certificate de naştere şi căsătorie, sentinţe de divorţ, împuterniciri etc.- Întocmirea dosarelor pentru omologări şi convalidarea studiilor (bacalaureat şi universitate) şi recunoaştere profesională (medici, asistente, avocaţi) - Pregătirea dosarelor de căsătorie realizate în cadrul consulatelor româneşti şi primăriilor din Spania. Realiza-rea certificatului medical necesar pentru căsătorie (în termen util pentru depunerea lui, legalizat la Colegiul Medicilor, legalizare notarială, apostila de la Haga şi traducerea documentului în limba română)- Apostila de la Haga şi legalizări notariale pe orice document în Spania şi România
VĂ OFERIM SERVICIILE NOASTRE LA CELE MAI MICI PREŢURI, ÎN 24-48 ORE, ÎN TOATĂ SPANIA
Informaţii:[email protected] Tel.: 664 007 928
şi [email protected].: 911 102 690 şi 642 729 978
Adresă: C/ Nuria, 10, local 9 Madrid (în spatele consulatului)
Program: 7.30-15.00
Scrisorile trebuie să fie
trimise în perioada 14-22
februarie și să fie scrise în
limba spaniolă. Pot participa
persoane peste 18 ani.
Scrisorile se pot trimite
prin: poștă, pe adresa CEPI
(Travesía del Curtidor, 1, local, 28821
Coslada); e-mail: hispano.rumano@
gmail.com; personal, venind la Centru.
Toate scrisorile trebuie să fie însoţite
de datele autorului (nume, prenume,
vârstă și telefon de contact).
Se va accepta o scrisoare per persoa-
nă. Se vor exclude plagiatele și lucrările
care nu îndeplinesc cerinţele menţiona-
te mai sus.
Câștigătorii vor fi desemnaţi pe 24 fe-
bruarie.
ERATĂ
Câștigătoarea primei ediţii a concursului Cunoaște România, organizat de Ambasada
României pe 22 ianuarie, cu ocazia aniversării Unirii Principatelor Române, a fost echipa
Tricolorul din San Fernando de Henares, și nu din Coslada, cum s-a publicat în numărul
trecut, la pagina 2.
Echipa Tricolorul este de la colegiul Miguel Hernández din municipiul San Fernando
de Henares, coordonată de profesorul Liviu Jăcan.
3PUBLICITATE 10.02 - 16.02.2011
MIHAELA TRIMITE BANI CELOR DRAGI GRATIS1
Fa ca ea, vireaza-ti salariul in Santander si beneficiaza de:
Daca inca nu esti client de Santander, trimite-ti banii in Romania cu doar 3 4.
Suna la 900 35 11 93 si cere informatii gratuit, intra pe site www.santanderenvios.com sau la Sucursalele Santander
Trimite bani GRATIS1 cu un schimb valutar bun
Trimite de forma rapida si sigur
In doar 24 de ore 365 zile din an prin bancomatele 4B2
0 comision de serviciu3
(1) Maxim 2.000 /pe luna de client si 3 tranzactii/pe luna de client. Amanunte in sucursalele Santander sau in www.bancosantander.es (2) Doar clientii de Santander. (3) Comisioane nu financiare. Beneficiu cu caracter no contractual. Consulta rechizitii si amanunte in www.bancosantander.es (4) Tranzactii cu Transfer Rapid, plata in LEI, comision 3 (cel mult 2.000 ), plata in euro, comision 4,70 (pana in 150 ) si 6,90 (intre 151 si 800 . Tranzactii cu Smith & Smith, plata in euro, comision 4,60 (pana in 100 ), 5,90 (intre 101 si 400 ) si 6,80 (intre 401 si 1.000 ).
INFORMAŢII UTILE 10.02 - 16.02.20114
Coslada
Primarul municipiului
Coslada, Ángel Viveros,
și consiliera pentru Ega-
litate, Tineret, Copii și
Imigraţie, Charo Arroyo,
au prezentat la sfârșitul
lunii trecute ghidul Nor-
me de convieţuire pentru
asociaţiile de locatari, o
noutate în Comunitatea
Madrid.
Primarul din Coslada
a subliniat „caracterul
preventiv al acestui ghid
pentru evitarea conflictelor, ghid editat de Consiliul pentru Imigraţie, care a des-
fășurat o muncă deosebit de importantă în favoarea integrării de-a lungul acestei
legislaturi. Astfel, am putut asigura o bună convieţuire și am demonstrat că nu tre-
buie făcută legătura între imigraţie și nesiguranţă, așa cum s-a întâmplat cândva.
Coslada, municipiu cu peste 20% din populaţie formată din cetăţeni imigranţi, este
unul dintre cele mai sigure trei orașe din Comunitatea Madrid, ceea ce spulberă
această legătură intenţionat căutată”. De asemenea, primarul a asigurat că „obiecti-
vul acestui ghid este ca, mergând în continuare pe drumul integrării, convieţuirea
dintre locuitorii orașului, indiferent de locul lor de origine, să fie cea corectă, pu-
nând accent pe informarea asupra drepturilor pe care le avem fiecare dintre noi, dar
și pe obligaţiile pe care le avem, atât noi, cât și imigranţii”.
După cum a explicat Charo Arroyo, „este vorba despre un instrument necesar
pentru a îmbunătăţi convieţuirea nu numai pe stradă, ci și în cadrul asociaţiilor de
locatari unde, din când în când, au loc mici conflicte pe care este bine să le stingem
având drept bază niște norme de comportament”.
Urmărind acest obiectiv, Ghidul prezintă în mod vizual informaţii atât asupra
comportamentului de dorit, ce garantează convieţuirea, cât și asupra celui de evitat
(să nu se scoată gunoiul sau să nu se pună mașina de spălat la ore nepotrivite, să nu
se lase obiecte în zonele comune etc.). De asemenea, ghidul cuprinde drepturile și
îndatoririle chiriașilor și ale proprietarilor și reguli de bază stipulate în Legea Propri-
etăţii pe orizontală, după care funcţionează asociaţiile de locatari.
Ghidul s-a editat în spaniolă și română, dat fiind faptul că aproximativ 20% din
populaţia acestui oraș este de naţionalitate română. „Astfel se ajunge la aproape
98% din populaţia din Coslada, care vorbește fie o limbă, fie cealaltă, dacă nu chiar
amândouă”, a explicat Charo Arroyo.
Ghidul s-a editat în 4.000 de exemplare, ce se pot găsi la Consiliul pentru Imigra-
ţie și la serviciul de informaţii al Primăriei. Se vor repartiza și la asociaţiile de locatari
din municipiu.
Ambasada României la Madrid adre-
sează asociaţiilor de români din Spania
rugămintea ca, pentru corecta informare
a publicului român în legătură cu servicii-
le consulare, cu tipurile de acte, procedu-
rile de eliberare și alte servicii consulare,
să apeleze doar la informaţii oficiale, care
pot fi găsite pe pagina de internet http://
madrid.mae.ro, rubrica Servicii consulare.
Pentru a evita situaţiile neplăcute cetă-
ţenii români sunt rugaţi să ia notă de fap-
tul că Secţia Consulară nu a împuternicit
nici o persoană sau organizaţie să inter-
medieze servicii consulare în numele său.
Toate solicitările de servicii consulare,
acte notariale sau acte civile se prelu-
crează la sediul Secţiei Consulare, fără
programare prealabilă. Sunt necesare
programări doar pentru preluarea
cererilor de pașapoarte sau de titluri
de călătorie.
Sunt tratate în regim prioritar toa-
te urgenţele.
Secţia Consulară nu primește so-
licitări de programări intermediate
de persoane sau organizaţii. Acele
asociaţii sau biserici care doresc să
sprijine cetăţenii în obţinerea unei
programări pentru preluarea cererii
de pașaport sau titluri de călătorie
sunt rugate să le faciliteze acesto-
ra adresa electronică: programari@
consuladoderumania.e.telefonica.net sau
numărul de fax 914 165 025.
Pentru informaţii în general este dispo-
nibilă adresa electronică relatiipublice@
Apelaţi doar la informaţiile oficiale pentru serviciile consulare
embajadaderumania.es.
Situaţiile deosebite și urgenţele pot fi
semnalate la adresa de e-mail secreta-
net.
Nelu Bârsan Transport pachete Spania-România România-Spania
E-mail: [email protected] din Comunitatea Madrid ce depăşesc 30 kg se ridică de la domiciliu.
Pentru mai multe informaţii, sunaţi la numerele de telefon: 629 755 887, 618 759 962, 618 759 654, 626 313 328E-mail: [email protected] Pentru mai multe informaţii în România, sunaţi la numerele de telefon: 0747 083 794, 0747 015 894
ADRESEMadrid: C/ Manuel Cortina, no. 13 Alcalá de Henares: C/ Juan de Cardona, no. 6
LÉRIDAC/ Ramón Llull, no. 17 Tel.: 618 266 341, 664 108 325, 608 625 964 Şi pentru rutele Barcelona, Tarragona, Girona, Figueres, Sabadell, Terrassa www.nelu-barsan.4t.comE-mail: [email protected]
Pachetele din Comunitatea Madrid ce depăşesc 30 kg se ridică de la domiciliu.
88
NOU
Preţuri avantajoase pentru cei care se repatriază.
LÉRIDAC/ Ramón Llull, no. 17 Tel.: 618 266 341, 664 108 325, 608 625 964 Şi pentru rutele Barcelona, Tarragona, Girona, Figueres, Sabadell, Terrassa www.nelu-barsan.4t.comE-mail: [email protected]
Trimiterea de corespondenţă şi medicamente este gratuită
Ateliere şi cursuri formative în programul „Şcoala de familie”
Consiliera pentru Egalitate, Tineret, Copii și Imigraţie din
cadrul primăriei Coslada, Charo Arroyo, a prezentat pe 1 fe-
bruarie programul de ateliere și cursuri formative Școala de
familie, o iniţiativă organizată de Departamentul municipal
pentru Copii. După cum a explicat edilul, programul urmă-
rește „să vină în ajutorul părinţilor pe teme care îi intere-
sează și care au de-a face cu educaţia copiilor lor în cadrul
societăţii actuale”.
Școala de familie propune tuturor celor interesaţi un to-
tal de patru ateliere care se vor desfășura în lunile februarie,
martie și aprilie.
Atelierele organizate - Ajutându-i să crească: adresat părinţilor cu copii cu vâr-
ste cuprinse între 0 și 3 ani
- Lucrăm cu empatiile: pentru părinţi cu micuţi între 3 și
7 ani
- Prevenirea în familie: pentru familii cu copii între 7 și
12 ani
- Îngrijiţi-vă că să puteţi îngriji: destinat femeilor tinere
și mame
În afară de ultimul curs, care se va desfășura dimineaţa,
celelalte vor avea loc după-amiaza. Toate cursurile sunt gra-
tuite și vor beneficia de un Serviciu de Îngrijire Copii, și el
gratuit, pentru ca toţi cei interesaţi să poată participa.
Consiliera Charo Arroyo a informat că „înscrierea la cur-
suri și ateliere este un succes și, în ciuda faptului că avem
doar câteva zile de când s-a deschis termenul înscrierilor,
în multe cazuri locurile s-au acoperit și chiar există o listă
de așteptare”. De asemenea, consiliera a dorit să sublinieze
că „acest program are un cost zero pentru Primărie, ceea ce
considerăm că este important de știut, date fiind vremurile
pe care le trăim”.
În total, se oferă 20 de locuri pentru fiecare curs și, dato-
rită succesului înregistrat, edilul pentru Copii din Coslada a
asigurat că „este o experienţă nouă în orașul nostru și, dato-
rită interesului pe care l-a deșteptat printre părinţi, lucrăm
în aceste moment pentru ca după luna aprilie, odată cu
terminarea acestui program, să putem oferi noi cursuri de
care să poată beneficia mai mulţi locuitori ai municipiului
Coslada”.
Toate solicitările de servicii consulare se prelucrează la sediul Secţiei Consulare, fără programare preala-bilă. Sunt necesare programări doar pentru preluarea cererilor de pașapoarte sau de titluri de călătorie.
În continuarea programului Consulatul
itinerant, Consulatul General al României
la Sevilla organizează în luna februarie
2011 servicii consulare itinerante în pro-
vinciile Murcia, Granada, Malaga și Huel-
va, după cum urmează:
- în data de 12.02.2011, în Motril (pro-
vincia Granada), între orele 10.30 la 16.00,
la adresa Centrului Intercultural Motril, si-
tuat în str. Galicia, Edificiul Versalles, Bajo
1, Motril, 18600
- în data de 13.02.2011, în Málaga, între
orele 10.00-14.00, la adresa Biserica Cristo
Rey, calle Ciudad Jardin, nr. 5 (după staţia
de autobuz Rosalinda)
- în data de 19.02.2011, cetăţenii ro-
mâni din provincia Huelva se pot adresa
echipei mobile a Consulatului General al
României la Sevilla, la sediul Diputación
Provincial de Huelva (Calle Fernando el
Católico nr. 18), între orele 10.30-16.00.
Se recomandă tuturor cetăţenilor ro-
mâni care vor solicita servicii/documente
consulare să se prezinte cu documentele
unul dintre c
această legă
vul acestui g
dintre locuit
nând accent
și pe obligaţ
După cum
pentru a îmb
l i d
În continuarea programului Consulatul
nerant Consulatul General al României
orele 10.00-14.00, la adresa Biserica Cristo
Rey calle Ciudad Jardin nr 5 (după staţia
Servicii consulare itinerante în Granada, Málaga şi Huelva
de identitate/călătorie și/sau stare civilă
atât în original, cât și în fotocopie.
Vor fi efectuate următoarele servicii
consulare:
- înscrieri certificate de naștere/certifi-
cate de căsătorie
- autentificări procuri/declaraţii
- inscripţii consulare/adeverinţe
- preluarea de cereri verificări permise
auto
- primire cereri de pașapoarte/titluri de
călătorie
Ambasada României la Madrid
organizează joi, 17 februarie, la ora
18.00, o nouă reuniune a Grupului de
Dialog, pentru a aborda actualitatea
de interes pentru comunitatea româ-
nească din Spania.
Acest Grup de Dialog reprezintă o
structură informală și deschisă la care
pot participa persoanele care doresc
să contribuie la promovarea interese-
Ghidul s-
ţie și la serv
din municip
AtelAmbasada României la Madrid
organizează joi 17 februarie la ora
nească din Spania.
Acest Grup de Dialog reprezintă o
O nouă întâlnire a Grupului de Dialoglor românilor din Spania.
Participarea trebuie confirmată
până la data de 16 februarie, la adre-
sa: camelia.teodorescu@embajada-
derumania.es.
Primarul municipiului
oslada Ángel Viveros
Ghid de norme de convieţuire pentru asociaţiile de locatari
Iniţiativa este gratuită și dispune de un Serviciu de Îngrijire a copiilor
Consiliera pentru Egalitate, Tineret, Copii și Imigraţie din
cadrul primăriei Coslada, Charo Arroyo, a prezentat pe 1 fe-
bruarie programul de ateliere și cursuri formative Școala de
familie, o iniţiativă organizată de Departamentul municipal
pentru Copii. După cum a explicat edilul, programul urmă-
rește „să vină în ajutorul părinţilor pe teme care îi intere-
sează și care au de-a face cu educaţia copiilor lor în cadrul
societăţii actuale”.
Școala de familie propune tuturor celor interesaţi un to-
tal de patru ateliere care se vor desfășura în lunile februarie,
martie și aprilie.
Atelierele organizate - Ajutându-i să crească: adresat părinţilor cu copii cu vâr-
ste cuprinse între 0 și 3 ani
- Lucrăm cu empatiile: pentru părinţi cu micuţi între 3 și
7 ani
- Prevenirea în familie: pentru familii cu copii între 7 și
12 ani
- Îngrijiţi-vă că să puteţi îngriji: destinat femeilor tinere
și mame
În afară de ultimul curs, care se va desfășura dimineaţa,
celelalte vor avea loc după-amiaza. Toate cursurile sunt gra-
tuite și vor beneficia de un Serviciu de Îngrijire Copii, și el
gratuit, pentru ca toţi cei interesaţi să poată participa.
Consiliera Charo Arroyo a informat că „înscrierea la cur-
suri și ateliere este un succes și, în ciuda faptului că avem
doar câteva zile de când s-a deschis termenul înscrierilor,
în multe cazuri locurile s-au acoperit și chiar există o listă
de așteptare”. De asemenea, consiliera a dorit să sublinieze
că „acest program are un cost zero pentru Primărie, ceea ce
considerăm că este important de știut, date fiind vremurile
pe care le trăim”.
În total, se oferă 20 de locuri pentru fiecare curs și, dato-
rită succesului înregistrat, edilul pentru Copii din Coslada a
asigurat că „este o experienţă nouă în orașul nostru și, dato-
rită interesului pe care l-a deșteptat printre părinţi, lucrăm
în aceste moment pentru ca după luna aprilie, odată cu
terminarea acestui program, să putem oferi noi cursuri de
care să poată beneficia mai mulţi locuitori ai municipiului
Coslada”.
Iniţiativa este gratuită și dispune de unServiciu de Îngrijire a copiilor
5TORREJÓN DE ARDOZ 10.02 - 16.02.2011
În sfârşit UNED soseşte în municipiu Primarul din Torrejón de Ar-
doz, Pedro Rollán, a reușit ca
Universitatea Naţională de
Educaţie la Distanţă (UNED) să
funcţioneze în municipiu și să
organizeze cursuri începând cu
viitorul an universitar.
Angajament electoral îndeplinit Odată cu sosirea UNED în Tor-
rejón de Ardoz, guvernul local
îndeplinește încă un angaja-
ment electoral pe care și l-a luat
faţă de localnici. Punctul „Gesti-
onarea cu Ministerul Educaţiei
și Știinţei a creării unui centru
UNED” a devenit realitate.
Datorită funcţionării Univer-
sităţii la Distanţă în Torrejón
de Ardoz, cetăţenii din acest
municipiu, mai ales tinerii, care
reprezintă o treime din popula-
ţia totală a orașului, nu vor mai
trebui să se deplaseze în alte lo-
calităţi dacă se decid să urmeze
această treaptă de studiu.
Primarul municipiului Torre-
jón de Ardoz, Pedro Rollán, con-
silierul pentru Tineret, Locuinţe
și Imigraţie, Ignacio Vázquez,
și consiliera pentru Educaţie
și Copii, Carla Picazo, au pre-
zentat pe 4 februarie localul
unde va funcţiona noul centru
educativ la distanţă, rezultat al
demersurilor fructificate în ulti-
mele luni.
Funcţionarea unui centru
asociat la Universitatea Naţi-
onală de Educaţie la Distanţă
este una dintre cele mai vechi
cereri cu privire la educaţie ale
cetăţenilor municipiului. După
cererea pe care tinerii consilieri
din Partidul Popular au făcut-o
primarului în Plen, în octombrie
anul trecut, Pedro Rollán a reu-
șit ca UNED să vină în Torrejón
de Ardoz și să înceapă cursuri-
le începând cu anul universitar
2011-2012. „În sfârșit am reușit
ca UNED să ajungă în Torrejón
după 27 de ani în care anteri-
oarele guverne PSOE și IU nu
au făcut-o. În acest mod elimi-
năm o datorie istorică pe care
UNED o avea cu orașul nostru,
dat fiind faptul că din cele 27
de centre asociate pe care le
avea în Comunitatea Madrid,
trei erau în Corredor del Hena-
res, concret în Coslada, Argan-
da și Rivas”, a indicat primarul
municipiului Torrejón de Ardoz.
În acest sens, a adăugat Pedro
Rollán, „mulţi cetăţeni din Tor-
rejón, mai ales cei tineri, care
reprezintă un sfert din popula-
ţia totală a municipiului, erau
obligaţi să se deplaseze în aces-
te localităţi, dacă se hotărau să
urmeze această formă de studii.
Dar, începând cu viitorul an uni-
versitar vor putea studia la dis-
tanţă chiar în municipiul lor”.
Și Ignacio Vázquez s-a arătat
foarte satisfăcut de această re-
alizare în Torrejón și a mulţumit
pentru „rapiditatea cu care pri-
marul municipiului a îndeplinit
propunerea Plenului, în octom-
brie 2010, și pentru implicarea
faţă de tinerii din municipiu, în
puţin mai mult de patru luni a
reușit ca UNED să vină în orașul
nostru”.
Ce se poate studia Noul centru asociat la UNED
este situat în Complexul Sportiv
Zona Centro. Aici se vor putea
organiza atât cursuri de acces la
universitate pentru persoanele
peste 25 și peste 45 de ani, cât
și anul I la Drept și Administrare
și Conducere de Firme.
Înscrierile la cursurile UNED
se vor putea face începând cu
luna septembrie, iar cursurile
vor începe în octombrie.
Persoanele peste 25 de ani și
cele peste 45 de ani care doresc
să dea examen la universitate
vor putea studia Biologie, Engle-
Primarul a îndeplinit o veche aspiraţie a populaţiei
ză, Limba Spaniolă, Comentariu
de Text, Istoria Artei, Geografie,
Introducere în Administraţie
și Conducerea Firmelor, Istoria
Lumii Contemporane, Matema-
tici Aplicate la Știinţele Sociale,
Introducere în Psihologie, Fun-
damente de Tehnologie, Noţi-
uni Juridice Elementare.
Persoanele care se vor înscrie
la Drept vor studia Drept Civil I,
Historia Dreptului Spaniol, Te-
oria Dreptului, Teoria Statului
Constituţional, Introducere în
Drept, Fundamente ale Demo-
craţiei, Cultura Europeană în
Spania, Drept Roman, Drept
Constituţional I și Drept Admi-
nistrativ I.
Cei care vor studia Adminis-
trare și Conducere de Firme vor
avea în programă Introducere
în Microeconomie, Matemati-
că I, Introducere în Contabili-
tate, Introducere în Economia
Firmei, Economie Mondială,
Introducere în Statistică, Conta-
bilitate Financiară, Introducere
în Finanţe, Istorie economică și
Introducere în Macroeconomie.
Studiile și calificarea pe care
le primesc studenţii UNED (in-
stituţie înfiinţată în 1972) vor
ajuta tinerii și nu doar pe ei să
se pregătească mai bine pentru
încorporarea sau reîncorpora-
rea pe piaţa muncii. Încă o ac-
ţiune a guvernului municipal
pentru a înfrunta aceste timpuri
de criză economică.
6 MUNCĂ 10.02 - 16.02.2011
Limbajul trupului te trage în jos?
Fie că stai într-un birou pentru
un interviu sau la cafenea aștep-
tând o întâlnire, limbajul trupului
povestește romane înainte ca tu
să spui vreun cuvânt. Ești nervos
și impacientat? Sau nerăbdător și
interesat? Dacă ai stat mult timp
să-ţi îmbunătăţești CV-ul, ai gri-
jă să dedici tot atât de mult timp
mișcărilor corpului.
Experta în limbajul trupului Ja-
nine Drive oferă câteva sfaturi și
mișcări de evitat când ești la un
interviu sau la o întâlnire.
GesticulareaUnii dintre noi vorbim și gesticu-
Comunicarea eficientă
este esenţială pentru orice
relaţie sau organizaţie. Nu
numai ce spui, dar și cum o
spui, determină impresia pe
care o faci în faţa altora și
contează foarte mult în obţi-
nerea unui post, a unui con-
tract sau a unei promovări.
Sfaturile de mai jos te vor
ajuta să comunici mai bine
cu șefii și colegii tăi.
Respectă-i pe ceilalţiRespectul necesită încredere, egalitate și empatie. Respectul este esen-
ţial pentru a realiza o legătură pozitivă. Tratează-i pe alţii la fel cum ai vrea
tu să te trateze oamenii și respectă-le opinia.
AscultăO ascultare atentă implică participare și receptivitate. Pune întrebări
dacă nu ești sigur. În loc de întrebarea „De ce vrei să faci cursul acesta?”,
încearcă „Ce vrei să înveţi din acest curs?”. Ca să fii sigur că nu ai pierdut
nimic, fă un sumar al discuţiei.
Gândește înainte să răspunziNu deschide discuţia dacă ești nervos sau supărat. Mai bine pregăteș-
te-te și repetă ceea ce trebuie să zici, dacă te vei implica într-o discuţie
dificilă. Ceea ce spui la nervi ai putea regreta mai târziu.
Evită bârfele Este normal să stai la o cafea și să bârfești puţin, dar ţine în frâu acest
comportament. Nu te implica în discuţii care tind să dăuneze imaginii
unui coleg.
Perfecţionează-ţi stilul de vorbire și limbajul corpuluiCum vorbești este la fel de important ca și ceea ce spui. Vorbește pe
un ton normal, pronunţă cuvintele clar și încearcă să păstrezi un contact
vizual permanent. Când vorbești cu cineva trebuie să faci vizibile energia,
entuziasmul, prietenia, competenţa și încrederea în tine. Evită ticurile ver-
bale și gesturile ieșite din comun. Stai drept. Când dai mâna cu un coleg,
încearcă să fii cât mai ferm.
Recunoaște și respectă diferenţeleSexul, background-ul cultural, locul nașterii, funcţia și personalitatea in-
fluenţează comunicarea. Dacă recunoști și respecţi diferenţele, poţi evita
mult mai ușor neînţelegerile.
Apreciază-i pe alţii în publicSuportul și sfaturile la birou sunt esenţiale pentru o relaţie bună cu cei
din jur. Arată-ţi recunoștinţa pentru o muncă bine făcută sau ajută un co-
leg la nevoie. Apreciază-i pe alţii în public.
Oferă un feedback constructivSepară persoana de produs sau sarcină. În loc să critici, începe cu un
compliment. Fă sugestii în legătură cu modul de îmbunătăţire.
Lasă informaţia să circuleInformează-i și pe alţii în legătură cu știrile și stai conectat la ultimele
noutăţi ale companiei. Nici un departament nu poate lucra bine dacă este
izolat de lume. Dacă serviciul pentru clienţi este inundat de plângeri, toa-
te departamentele ar trebui să știe. Știrile proaste sunt și mai proaste dacă
se află târziu.
Comunicarea eficientă
Comunică eficient la muncălăm în același timp,
însă chiar dacă de
obicei acest lucru
înseamnă entu-
ziasm, poate să
însemne și emoti-
vitate. „Gesturile ar
trebui să fie făcute
în zona corpului.
Dacă depășești
zona umerilor, dai
impresia că ai pier-
dut controlul situaţiei. Gesturile cu
mâinile ar trebui să se potrivească
cu audienţa. Gesturile ar trebui
să fie mari dacă este o prezentare
mare. La o întâlnire, ar trebui ca
gesticularea să fie cât mai restrân-
să”, spune Drive.
Atingerea feţeiCandidaţii ar trebui să se fereas-
că de jocul degetelor, în special de
atingerea feţei: „Este un mit care
spune că dacă îţi atingi faţa minţi.
Mulţi dintre intervievatori cred în
el, așa că fiţi atenţi cu atingerea fe-
ţei”. De asemenea, și dacă te uiţi la
buzele cuiva și nu în ochi, se poate
Pentru cumpărături peste 25 euro, facem cadou o sticlă de vin
ALIMENTARĂ ROMÂNEASCĂ
C/ Puerto de Canfranc, 52, MadridStaţia de metrou Nueva Numancia
Telefon: 647 007 968 www.prodpan.es.tl
ALIMENTARĂ ROMÂNEASCĂVă oferim o gamă largă de produse tradiţionale
Preţ special pentru cantitate Deschis de luni până duminică
07.00-22.00
Peste 500 de referinţeSalam, icre, şuncă, pateuri, dulceţuri, băuturi tradiţionale şi răcoritoare româneşti, caşcaval, brânză, cozonaci, prăjituri, varză murată, coaste afumate etc.
Dacă poţi să lucrezi pentru tine
și să câștigi bani din asta, viaţa de
liber-profesionist devine chiar una
convenabilă, creativă și interesan-
tă.
Cum să acţionezi dacă vrei să-ţi
păstrezi clienţii satisfăcuţi sau să-ţi
faci alţii noi?
Actualizează-ţi portofoliul Lista și exemplele muncii tale
sunt mult mai importante decât
CV-ul. Nu înţelege greșit, clienţii
apreciază și o educaţie bună, însă
toate diplomele nu înseamnă ni-
mic dacă nu ai o dovadă solidă că
poţi face job-ul.
Clienţii trebuie să vadă că evo-
luezi, așa că nu te atașa prea mult
de exemplele vechi, indiferent cât
de bune ar fi. Păstrează-le pe cele
mai bune, însă actualizează-ţi por-
tofoliul cât mai des, cu materiale
relevante pentru clienţii tăi.
Fă ce faci mai bine Că vrei să înveţi lucruri noi și vrei
să prinzi experienţă e una, însă
dacă accepţi un proiect despre care
nu știi absolut nimic este foarte pe-
riculos pentru reputaţia ta. Fiecare
liber-profesionist vrea să fie cel mai
bun în domeniul său, așa că dacă
dezvolţi diferite aplicaţii web, de
exemplu, acceptă doar proiecte le-
gate de asta. Nu scrie despre grădi-
nărit dacă tu nici un cactus nu poţi
să îngrijești...
Respectă deadline-urile Când nu trebuie să dai nas în nas
cu șeful tău în fiecare zi la ora 9 este
grozav, însă faptul că șeful tău nu
te vede, nu înseamnă că poţi evita
munca. Chiar dacă muncești în pi-
jama și nu ești nevoit să te trezești
la ora șapte, chiar dacă poţi sta
degeaba o zi sau două, nu te poţi
eschiva de la termenul limită. O re-
putaţie bună nu se construiește pe
baza scuzelor și lipsurilor.
Ţine legătura cu alţi liber-pro-
Este no
comporta
unui coleg
PerfecţCum vo
un ton noDacă poţi să lucrezi pentru tine
Cum să reuşeşti ca liber-profesionist
fesioniști Dacă muncești singur nu înseam-
nă că trebuie să fii singur. De fapt,
unul dintre cele mai bune aspecte
ale acestei cariere este faptul că ai
ocazia să întâlnești oameni noi, in-
teresanţi, din toate colţurile lumii,
cu care poţi comunica, poţi schim-
ba impresii și păreri și poţi colabora
pentru proiecte mai mari.
SĂ ÎNVEŢI SPANIOLA NU ESTE SCUMP 4 ore/săptămână………………….65 €/lună
10 ore/săptămână………………..130 €/lună
Casa del Castellano Glorieta Cuatro Caminos 6-7, et. 9, Madrid
Tel.: 91 534 35 38
www.casadelcastellano.com
OFERTĂ VALABILĂ PREZENTÂND ACEST ANUNŢ
Planul B Dacă ai decis ca freelancing-ul să
fie job-ul tău, trebuie să te asiguri
că banii vin necontenit. Potrivit
celor mai de succes liber-profesio-
niști din lume, singura modalitate
pentru a te asigura că totul merge
bine este să ai un plan de rezervă
în cazul în care unul dintre clienţii
tăi se retrage.
interpreta sexual.
Postura prea încordată Există o postură perfectă? Da,
potrivit lui Drive. „Trebuie să te re-
laxezi puţin, altfel vei da impresia
de inflexibilitate. Stai relaxat”.
Încrucișatul mâinilor Este o poziţie manierată, învă-
ţată de la mame când eram mici.
Dar Drive atenţionează că „aceasta
este poziţia unui angajat care este
concediat. Parcă este o postură
de milă. Angajatorii caută persoa-
ne carismatice. Mâinile ar trebui
să stea relaxate pe birou. Mâinile
trebuie să stea la vedere pentru că
reprezintă cărţile date pe faţă”.
Inclinare pe scaunCând stai aplecat în faţă, inspiri
interes. Dacă stai pe spate dai do-
vadă de indiferenţă și dezinteres.
Această postură te poate ajuta să
și observi oamenii. După ce dai
un răspuns, fii atent la reacţia per-
soanei respective. Se apleacă sau
se lasă pe spate? Dacă se lasă pe
spate, trebuie să reevaluezi imedi-
at situaţia.
7ÎN SPANIA10.02 - 16.02.2011
O nouă reţea pentru transferuri de bani Guvernul a obţinut aprobarea cancelarului Merkel
Vicepreședintele companiei Mone-
yGram International, Pedro Saro Cam-
pos, și directorul executiv al Telefóni-
ca España, Horacio Pérez Perdigó, au
anunţat că aceste două mari companii
multinaţionale au încheiat un acord în
baza căruia vor înfiinţa o nouă reţea
pentru transferuri
bănești. Se va folosi
capacitatea operato-
rului (care activează
în 25 de state, având
280 milioane de cli-
enţi) și punctele de
lucru ale firmei Mo-
neyGram (207.000
în 190 de state), în
vederea trimiterii
banilor oriunde în
lume, în maximum
10 minute. Această reţea va garan-
ta securitatea transferurilor, întrucât
serviciile oferite vor fi asigurate de
companii-lider în acest domeniu de
activitate, care prestează servicii de o
calitate dovedită.
Conform ultimelor studii efectuate
în UE în privinţa transferurilor de bani,
Spania se situează pe primul loc din
Europa și pe locul trei în lume. În ciu-
da crizei economice și nivelului ridicat
al șomajului, în ultimul trimestru al
anului 2010 au fost transferate circa 2
miliarde euro (cifra exactă este 1.955
milioane) către rudele străinilor care
trăiesc în Spania.
Această nouă reţea de transferuri
de bani a fost lansată într-o conferin-
ţă de presă de către antrenorul echi-
pei naţionale de fotbal, Vicente del
Bosque. Acesta a făcut primele două
transferuri: 10.000 euro pentru orga-
nizaţia nonguvernamentală „Fundaţia
Sindromul Down”; 10.000 euro pen-
tru fundaţia Telefónica, programul
Proniño, banii fiind destinaţi copiilor
din America Latină.
Președintele guvernului spaniol, José Luis Ro-
dríguez Zapatero, a fost felicitat de către cancela-
rul Germaniei, Angela Merkel, pentru faptul că „și-a
făcut tema” prin încheierea acordului social-econo-
mic între Cabinet, sindicate și angajatori cu privire
la reforma sistemului de pensii și stabilizarea finan-
ciară a caselor de economii. Aceasta a afirmat că nu
se pot face nici un fel de speculaţii privind salvarea
financiară a Spaniei, pentru că „ţara merge pe o cale
foarte bună și pieţele internaţionale deja au obser-
vat acest lucru”.
Cuvintele măgulitoare ale liderului „locomotivei
economice europene” au fost spuse săptămâna
trecută, la a 23-a întâlnire la vârf hispano-germană,
la care au participat, în afară de Zapatero și Merkel,
câte șase miniștri din cele două guverne, lideri ai
sindicatelor mari din Spania și Germania și șefii unor companii emblematice din
ambele ţări.
Cea mai puternică persoană politică din UE a adresat un nou „mesaj” către pieţele
financiare internaţionale privind „sprijinirea fermă a monedei de euro – moneda
comună a UE”, anunţând propunerea Berlinului (care a doua zi a fost discutată la
Bruxelles) pentru încheierea unui „acord de competitivitate” între ţările membre
ale UE. Merkel este de părere că un asemenea acord presupune efectuarea unor
noi reforme, inclusiv în privinţa remuneraţiei persoanelor care lucrează pentru un
angajator; creșterea salariilor, de exemplu, a afirmat cancelarul german, nu trebuie
legată de indicele inflaţiei, ci de productivitatea muncii. Aceasta precizează și că va
fi nevoie de „armonizarea” impozitării companiilor din UE, precum și de creșterea
graduală a vârstei de pensionare în toate statele UE, „ceea ce s-a făcut în Germania,
Franţa și Spania”.
Poziţiile și evaluările făcute de cei doi lideri guvernamentali, reprezentanţi ai
unor formaţiuni politice cu totul diferite, au coincis în aproape toate subiectele
discutate din domeniul economic, social și în privinţa problemelor cu care se con-
fruntă statele membre UE. Reuniunea de la Madrid a fost practic o nouă dovadă că
„cei ce joacă într-o horă comună” nu pot modifica pașii singuri, de capul lor, fie că
acestea corespund, fie că nu postulatelor lor ideologice. Poate de aceea Merkel nu
s-a întâlnit cu Rajoy, care face parte din aceeași forţă politică, pentru că acesta, din
cauza unor considerente de conjunctură, adică din motive electorale, a declarat că
încheind acordul privind reforma sistemului de pensii Zapatero a acţionat sub o
„presiune externă”, referindu-se la cancelarul Germaniei.
Ratingul preşedintelui Zapatero scade Acordul încheiat privind modificarea
sistemului de pensii – creșterea vârstei
de pensionare de la 65 la 67 de ani (în
2027) – a condus la scăderea în conti-
nuare a încrederii faţă de Zapatero a
votanţilor potenţiali ai acestuia. Con-
form sondajelor de opinie publicate
duminica trecută, efectuate de Metro-
scopia pentru ziarul El País, 69% dintre
alegători nu sunt de acord cu măsurile
pe care le întreprinde liderul guvernu-
lui, 70% afirmă categoric că nu sunt de
acord cu reforma sistemului de pensii,
iar 82% dintre persoanele chestionate
răspund că nu au deloc încredere în el.
Conform statisticilor difuzate de Institutul Naţional de Statistică, 40% dintre sala-
riaţii ţării și 50% dintre angajatorii din Spania suferă de așa-numitul „stres la locul
de muncă”. Practic, acest sindrom costă întreprinderile cel puţin câte 2 miliarde
euro pe an, dar numai 26% dintre întreprinderile din ţară atrag atenţia acestui fe-
nomen. O agenţie europeană specializată în protecţia muncii și în condiţiile sigu-
re și sănătoase la locul de muncă a elaborat o serie de măsuri pentru prevenirea
și tratamentul „stresului la locul de muncă”. În baza acestor măsuri, la un seminar
organizat de Camera de Comerţ din Madrid pe acest subiect, au fost făcute unele
recomandări pentru combaterea stresului, precum „concilierea, obţinerea unei în-
ţelegeri pe cale amiabilă” între persoanele dintr-o echipă de lucru. Laia Monserrat,
director al firmei de consultanţă Mosaic și specialist în domeniul sociologiei, a fost
de părere că aplicarea unor asemenea măsuri va fi o adevărată „strategie în privinţa
productivităţii muncii”, ce va duce la creșterea competitivităţii întreprinderilor din
Spania. Iar specialistul în resurse umane Miguel Bru a afirmat că „stresul la locul de
muncă” duce la o pierdere de circa 50-60% din programul efectiv de lucru, provo-
când totodată oboseală, insomnie și nenumărate izbucniri nervoase.
„Stresul la locul de muncă” devine o problemă majoră
DEPOZIT ROMÂNESC
DANUBIO IMPORT S.L.
TEL: 686 111 222 918 160 502 ORAR: LUNI-VINERI: 9.00-14.00 şi 15.00-18.00SÂMBĂTA: 9.00-14.00
MADRID AVDA. 10ª Nº 7
28991 TORREJÓN DE LA CALZADA
E-mail: [email protected] WWW.DANUBIOIMPORT.COM
IMPORTURI DIRECTE DE PRODUSE DIN ROMÂNIA SPECIALIZAŢI ÎN TELEMEA (DE OAIE, DE VACĂ) LUCRĂM CU PESTE 800 DE PRODUSE ROMÂNEŞTI LA PREŢURI FOARTE BUNE
VINDEM DOAR MAGAZINELOR
S-au înregistrat cu 20 de puncte mai
mult în comparaţie cu sondajul similar
făcut acum o lună. Rezultatele obţinute
arată că dacă oamenii ar fi votat acum,
pentru alegeri parlamentare, Partidul
Popular ar fi putut obţine 43,3% din
voturile populaţiei, iar Partidul Socialist
– 28,4 %. Această diferenţă de 14,9% ar
putea fi diminuată dacă în fruntea lis-
tei socialiștilor s-ar afla primul vicepre-
ședinte al guvernului actual, Alfredo
Pérez Rubalcaba. Această afirmaţie a
fost făcută de 59% dintre respondenţi.
Rubalcaba, care este și ministru de in-
terne, este singurul membru al echipei
guvernamentale care are o imagine
bună în rândul populaţiei.
Foarte asemănătoare sunt și concluzi-
ile făcute în urma unui alt studiu, publi-
cat în ziarul El Mundo, în care se spune
că Partidul Popular va câștiga alegerile
cu o diferenţă între 12 și 14 %. În acest
sondaj foarte interesant este că 54,1%
dintre persoanele chestionate afirmă
că Rajoy nu este destul de bine pregă-
tit pentru a fi în fruntea guvernului, iar
64,4% sunt de părere că acesta nu va
putea să modifice în bine situaţia eco-
nomică a ţării pentru o durată de 2 ani,
așa cum promite acesta.
Şomeri da, dar nu şi leneşi Din păcate, de ceva timp în limbajul
spaniol al străinilor se folosesc prea des
cuvinte precum desempleado și parado.
În ciuda faptului că atât noi, cât și presa
le redă o semnificaţie identică, practic,
primul cuvânt înseamnă „șomer”, iar al
doilea „leneș”. Ca urmare a punerii unui
semn de egalitate între cele două noţi-
uni au fost create clișee de următorul
tip: un „parado” primește un ajutor în
bani pentru o anumită perioadă de
timp, având doar obligaţia să se ducă
periodic până la Biroul pentru Ocupa-
rea Forţei de Muncă ca să i se pună o
ștampilă pe un document. Această
practică este o dovadă elocventă a fap-
tului că politica spaniolă promovată
până în prezent în domeniul ocupării
a eșuat, întrucât a dus la un număr de
peste 4,7 milioane de șomeri înregis-
traţi oficial, din care majoritatea doresc
să muncească și nu sunt deloc „leneși”.
În sfârșit guvernul a înţeles că presta-
ţiile de șomaj și ajutoarele sunt aseme-
nea unor petice cusute pe zdrenţe și a
hotărât să acţioneze mai energic. Se-
cretarul de stat pe problemele ocupării
forţei de muncă Mari Luz Rodríguez, a
declarat săptămâna trecută: „Noi ne-
am propus să începem să-i mobilizăm
pe șomeri, să explicăm oamenilor că ei
sunt doar șomeri și nu leneși”. Rodrígu-
ez a anunţat și că această idee a gu-
vernului se va aplica începând cu anul
acesta, cu participarea unor agenţii pri-
vate de angajare (conform unor prac-
tici similare din Germania și Suedia),
că va crește și numărul funcţionarilor
de la birourile pentru ocuparea for-
ţei de muncă care vor elabora planuri
individuale pentru a se găsi un loc de
muncă pentru fiecare șomer. Din 2013
aceasta va fi o practică obligatorie pen-
tru toate regiunile autonome. În 2011,
atenţia guvernului se va îndrepta spre
persoanele care și-au epuizat toate po-
sibilităţile de a primi prestaţii de șomaj,
spre tineri și spre cei ce au fost șomeri
o durată mai lungă de timp. În 2012 va
mai apărea un obiectiv: recalificarea
persoanelor cu handicap și a șomeri-
lor din sectorul construcţiilor. Șomerii
vor participa activ, chiar din prima zi,
la cursuri de calificare și recalificare, la
programe pentru autónomos, în anu-
mite scheme de finanţare ale unor
afaceri proprii care sunt prevăzute în
„planul lor individual” elaborat de către
respectivul birou de ocupare a forţei
de muncă, a precizat Rodríguez. Cei
ce nu doresc să participe la aceste ac-
ţiuni vor fi sancţionaţi. Începutul aces-
tei scheme inovative va fi așa-numitul
„plan de șoc” orientat către șomerii din
rândul tinerilor, către cei care sunt șo-
meri de mult timp și către persoanele
peste 55 de ani. În plus, până la 100%
vor fi reduse contribuţiile sociale ale
întreprinderilor care angajează tempo-
rar persoane din această categorie de
șomeri.
Rodríguez a anunţat și că este gata
programul care va înlocui ajutorul de
până acum de 426 euro. Începând cu
16 februarie, pe parcursul unei perioa-
de de 6 luni, ajutorul va fi de 400 euro,
în următoarele condiţii: gospodăria
respectivă să aibă venituri de cel mult
481 euro (75% din salariul minim pe
ţară), iar șomerul respectiv să participe
la cursurile de calificare.
Cabinetul este de părere că această
„politică activă” va ajuta la lichidarea
confundării semantice între noţiunea
de „șomer” și „leneș”.
8 ACTUALITATE 10.02 - 16.02.2011
Până pe 3 februarie 411.000
cetăţeni din ţări din Uniunea Eu-
ropeană s-au înscris în Registrul
Electoral în Spania, a informat
pentru Noi în Spania Centrul de
Presă al Institutului Naţional de
Statistică. Între aceștia sunt 97.709
români. Doar britanicii – 101.272
– sunt mai mulţi. După români
vin 46.691 germani, 39.782 itali-
eni, 32.914 francezi, 20.979 por-
tughezi, 17.936 bulgari. Cel mai
mic număr de cetăţeni comuni-
Vor vota aproape 98.000 români tari care și-au exprimat voinţa de
a participa la alegerile locale de
pe 22 mai sunt cetăţenii din Cipru
(20), Malta (34) și Estonia (134).
După provincii, cel mai mare
număr de potenţiali votanţi eu-
ropeni sunt în Alicante (73.413
persoane), Madrid (51.305), Ma-
laga (37.500), Barcelona (33.300),
Insulele Baleare (20.828), Valencia
(19.104), Santa Cruz de Tenerife
(15.778), Castellón – (14.604) și Al-
mería (13.921).
Para a-și putea exercita dreptul
la vot la alegerile municipale din
mai, cetăţenii din ţările membre
UE, inclusiv românii, au trebuit
să se înscrie în Registrul Electoral
până pe 31 ianuarie 2011.
De pe 4-11 aprilie vor fi făcute
publice listele votanţilor. Dacă
pe aceste liste sunt greșeli sau
lipsește numele vreunei persoa-
ne care a înmânat cererea de a fi
înregistrată, acest nume poate să
fie adăugat pe liste.
La o conferinţă de
presă care a avut loc la
Madrid, Crucea Roșie din
Spania a prezentat noua
sa campanie intitulată
Practic nu e deloc de râs.
Întreaga activitate este
finanţată de către Direc-
ţia Generală privind Inte-
grarea Imigranţilor de pe
lângă Ministerul Muncii
și Imigraţiei și programul
operaţional pentru com-
baterea discriminării al
Fondului Social Euro-
pean.
Obiectivul principal al
manifestării va fi popu-
larizarea și aprofundarea
ideii, în rândul popula-
ţiei și mai ales în rândul
angajatorilor, că diversitatea culturală și atitudinea echitabilă faţă de
oameni, indiferent de originea lor, este o adevărată bogăţie pentru în-
treaga societate, pentru viaţa socială, economică și culturală a ţării re-
spective.
În presă și pe canalele de televiziune, în curând se vor vedea carica-
turile renumiţilor maeștri Forges, Gallego & Rey, Mingote, Soria, Nani,
Vergara etc., iar la radio se vor auzi scheciurile și interpretările unor ce-
lebrităţi precum Anabel Alonso, Florentino Fernández, Gomaespuma și
cântecul special al lui Ari, Vise melancolice.
Așa cum au explicat coordonatorul general din Crucea Roșie din Spa-
nia, Toni Cruel, și Anna Terrón i Cussi, secretar de stat pe Problemele
Imigraţiei și Emigraţiei, se va folosi așa-numitul „umor inteligent”, pen-
tru ca societatea spaniolă să accepte mai ușor mesajul, „fără să fie rănite
chiar persoanele cele mai sensibile sau vulnerabile”. Accentul principal
al campaniei se va pune pe dificultăţile în privinţa găsirii unui loc de
muncă cu care se confruntă o parte dintre imigranţii din ţară, mai ales
femeile sau mămicile care nu au acte legale. Toţi care au vorbit în timpul
prezentării s-au centrat asupra faptului că Spania va primi în continu-
are imigranţi, cu toate că numărul acestora va fi mai mic decât până
în prezent. Lucrul acesta presupune că trebuie să se depună eforturi și
mai mari pentru lichidarea prejudecăţilor existente în rândul societăţii
spaniole, pentru combaterea rasismului și xenofobiei.
Campania va fi popularizată și printr-o pagină web – www.enreali-
dadnotienegracia.org –, prin manifestări de marketing pe stradă, prin
două puncte de informaţii și un manual intitulat Uită-te cu alţi ochi la
întreprinderea ta.
Deja de 10 ani Crucea Roșie din Spania realizează așa-numitul Plan de
ocupare a colectivelor vulnerabile, menţine contacte cu 30.000 de com-
panii și a încheiat contracte de muncă cu 7.000 companii din ţară.
Cu simţul umorului, împotriva prejudecăţilor
Nouă proiecte sociale relaţiona-
te cu preocuparea faţă de grupuri
vulnerabile, asistenţă sanitară sau
persoane cu dizabilităţi vor ve-
dea posibilă dezvoltarea lor pe
durata acestui an datorită progra-
mului Construiește o nouă lume,
promovat de Fundaţia Vodafone
España.
Datorită succesului convocării,
Fundaţia Vodafone España a mă-
rit numărul de câștigători de la
cinci, câţi au fost în ediţia trecută,
la nouă, demonstrând sprijinul
acestui organism fără scopuri lu-
crative faţă de dezvoltarea Spani-
ei.
Madrilenii Carlos Rodríguez Lla-
nos, Begoña Viejo și Alberto Jesús
Arjona își vor desfășura munca
în trei asociaţii din capitală. Anul
acesta s-au prezentat 170 de per-
soane la concurs.
La a cincea ediţie, iniţiativa
Construiește o nouă lume se con-
Trei madrileni, câştigători ai premiilor Fundaţiei Vodafone España
solidează în Spania
drept una dintre
acţiunile cele mai
importante în ceea
ce privește impli-
carea socială a per-
soanelor. Datorită
acestui program,
orice cetăţean poa-
te să dezvolte, fiind
remunerat, proiec-
tul social cu care
se simte identificat
și în ONG-ul în care
dorește. Premiul
este de 25.000 de
euro.
Fundaţia Vodafo-
ne España contribuie la impulsi-
onarea inovării și utilizării noilor
tehnologii de comunicare mobilă
pentru îmbunătăţirea calităţii de
viaţă a persoanelor și, în special,
pentru facilitarea integrării socia-
le a colectivelor vulnerabile. Fun-
daţia participă și în proiecte de
inovaţie tehnologică naţională și
europeană, pentru investigarea
de noi aplicaţii ale comunicaţiilor
mobile ce ușurează viaţa persoa-
nelor dependente, în vârstă și
bolnave cronic.
Consiliul de Imigraţie din
cadrul primăriei Coslada orga-
nizează Joile interculturale, o
acţiune în care prezintă docu-
mentare, scurtmetraje, coloc-
vii despre culturi ale altor ţări,
tratându-se imigraţia într-o lec-
tură deschisă, reală, pozitivă și
integratoare.
Pe 17 februarie, la ora 19.00,
la sediul Consiliului de Imigra-
ţie (Avenida de la Constitución,
21, Coslada) se va proiecta Vini-
Septembrie românesc, la Joile interculturale din Coslada
cer (septembrie românesc).
Vinicer este luna strângerii
viei la daci și romani, perioa-
dă în care câmpurile, orașele
și chiar persoanele răspândesc
o lumină specială. Acest lucru
l-au simţit și realizatorii filmului,
Carmen Rubio y José Manuel
Oñoro. De aceea au încercat să
redea toată frumuseţea Româ-
niei, prin oamenii ei, prin pei-
saje, orașe și sate, reflectate în
câteva elemente: inimă, orașe,
străzi și case, dorul, bucuria și
rânduiala.
Ideea dacică a universului se
perpetuează de-a lungul seco-
lelor, exprimată în arhitectură
și sculptura în lemn, până ce
ajunge în secolul XX la esenţa
sa, sub mâna genialului Con-
stantin Brâncuși. Coloana In-
finitului este „chiar respiraţia
omului”, cea mai bună modali-
tate de a rezuma această călă-
torie în lumea românească. MAGAZINE ALIMENTARE CU PREŢURI MICI
TFoi de plăcintă: 0,9 €
Telemea de vacă: 2 €/kg (preţ pt. o cutie de 14 kg)
Jumări în untură, şorici, tochitură moldovenească
Coletărie cu livrare la domiciliu (partener, Maty) Rezervări bilete de avion Telefonie mobilă Digi
(Vorbeşte în România cu 5 cenţi pe minut)
C/ Ramón Sainz, 23 (staţia de metrou Vista Alegre) C/ Francisco Villaespesa, 51 (staţia de metrou Ascao)
C/ Ponferrada, 40 (staţia de metrou Peñagrande) www.alimentararomaneasca.es
Instalez, vând şi repar toate tipurile de antene
Repar calculatoare şi decodez telefoane
Tel.: 617 522 005, 642 226 997
UN NOU MAGAZIN ALIMENTAR
EURO EST Produse româneşti, bulgăreşti, ucrainene
şi poloneze Varietate mare
Mezeluri, dulciuri, băuturi alcoolice și răcoritoare
Oferte și promoţii la multe sortimente
Rachiu la preţ de depozit (până la epuizarea stocului)
Adresă: Plaza Panticosa, 1 – local 2Fuenlabrada(la 150 m de staţia de tren La Serna. În faţa Centrului Civic La Serna)
Program:�8.00-21.00�(în�fiecare�zi)�
Òål.�606�723�744
9REPORTAJ 10.02 - 16.02.2011
Cărţi în spaniolă și limbile de origi-
ne ale străinilor care convieţuiesc în
Comunitatea Madrid; CD-uri și DVD-
uri cu filme în diferite limbi; publicaţii
periodice cu caracter naţional și lo-
cal; cursuri de limbă spaniolă pentru
străini – toate aceste materiale sunt
la dispoziţia tuturor madrilenilor da-
torită programului Biblioteca Abierta,
ce funcţionează în biblioteci publice
din Comunitatea Madrid. Prin inter-
mediul acestui proiect noii madrileni
au oportunitatea să aprofundeze
cultura spaniolă, iar localnicii pot să
descopere limba, cultura și identita-
tea noilor vecini.
Una dintre bibliotecile publice din
Comunitatea Madrid și din cele șap-
te din municipiul Alcalá de Henares
unde s-a implementat acest program
este Biblioteca Publică Municipală
Cardenal Cisneros (Plaza de San Ju-
lian, 1). Pentru a prezenta serviciile
ce se oferă aici în cadrul acestui pro-
gram, am stat de vorbă cu monitorul
de integrare culturală Liana Cristea
și cu șeful de secţiune la bibliotecile
municipale din serviciul de Arhivă la
bibliotecile primăriei Alcalá de Hena-
res, Eugenio Carrasco Garcia. „Progra-
mul Biblioteca Abierta este un spaţiu
menit să atragă străinii la bibliotecă,
să stimuleze lectura și în același timp
să difuzeze diverse culturi în rândul
spaniolilor”, a explicat Liana Cristea.
„Ne bucurăm că mai ales copiii vin
la activităţile organizate în cadrul
programului Biblioteca Abierta. Ei
răspund cel mai bine la atelierele pe
care le organizăm. Încetul cu încetul
avem din ce în ce mai mulţi utilizatori
ai acestui program”, a spus Eugenio
Carrasco Garcia.
Ofertă amplă de materiale și activităţi „În biblioteca noastră, ca și în ce-
lelalte Biblioteci Publice Municipa-
le din Alcalá de Henares, se găsesc
cărţi, discuri, reviste, ziare, DVD-uri, o
mare varietate de materiale ce conţin
informaţii din toate domeniile de cu-
noaștere. Pentru a-și îmbunătăţi ni-
velul de cunoaștere a limbii spaniole,
utilizatorii au la dispoziţie materiale
în toate formatele și pe diferite su-
porturi (cursuri tipărite, pe DVD-uri,
CD-uri). Între filmele de care multor
români cu siguranţă le e dor, avem
filmul 4 luni, 3 săptămâni și 2 zile, care
a primit mai multe premii internaţio-
nale. De asemenea, biblioteca dispu-
ne de filme în mai multe limbi, sub-
titrate în română. Avem enciclopedii
pentru adulţi și copii, importante co-
lecţii în engleză, arabă, română, rusă,
poloneză, franceză etc. La Biblioteca
Publică Municipală Cardenal Cisne-
ros dispunem de 519 exemplare în
limba română, 458 exemplare în rusă,
395 în poloneză, importante colecţii
în cultura arabă. Avem ziare
naţionale, locale, românești,
între care săptămânalul Noi în
Spania”, a spus monitorul Lia-
na Cristea.
„Lectura este un instrument
de interculturalitate, datori-
tă ei ne putem cunoaște mai
bine unii pe alţii. Atât prin
lectură, cât și prin activităţile
integratoare pe care le organi-
zăm construim punţi între na-
ţionalităţi”, a punctat Eugenio
Carrasco Garcia.
Chiar în timpul interviului a
intrat un tânăr ce dorea să se
înscrie la cursul de spaniolă ce
se organizează în cadrul pro-
gramului Biblioteca Abierta.
„Sunt de șase ani în Spania,
vorbesc spaniola, am studiat-o
și singur, și la Centrul Hispano-
Român din Alcalá de Henares,
chiar am susţinut examenul
de nivel organizat la Universi-
tatea Antonio Nebrija. Pe actul
care mi s-a trimis acasă este
nota 9,35. În curând voi primi
și diploma. Știu spaniola, dar
vreau să o învăţ și mai bine.
Sunt un perfecţionist. De ace-
ea am venit și la aceste cursuri
de la Biblioteca Abierta”, a spus
Gabriel Voinea.
„Organizăm cursuri de lim-
bă spaniolă atât pentru copii,
cât și pentru adulţi. La aceste
cursuri copiii, pe lângă învăţa-
rea noţiunilor simple de limbă
spaniolă, ascultă povești, facem to-
tul pentru ca învăţarea să fie cât mai
plăcută. Formularele de înscriere la
aceste cursuri se găsesc la toate bi-
bliotecile din municipiu”, a precizat
monitorul de integrare culturală.
„Pentru copii organizăm o mulţime
de alte activităţi: jocuri și activităţi de
participare, valorare și respect pentru
a atinge pluralitatea culturală”, a adă-
ugat Liana Cristea.
Interacţiune dinamică între culturi Proiectul Biblioteca Abierta are ca
prim obiectiv minimizarea proble-
melor de comunicare lingvistică în
cadrul colectivelor care nu au ca lim-
bă nativă spaniola. S-a pus în practică
pentru a realiza unul dintre obiecti-
vele pe care le are în vedere reţeaua
de biblioteci din regiunea madrilenă:
misiunea de a apropia cultura spa-
niolă de toţi străinii, dar și de a oferi
cărţi în diferite limbi tuturor care vor
să cunoască limba, cultura și identita-
tea noilor madrileni. Acest program
se adresează tuturor imigranţilor care
doresc să afle mai multe despre ţara
în care trăiesc și despre culturile altor
naţionalităţi care convieţuiesc în Co-
munitatea Madrid, menţinându-se în
același timp în contact permanent cu
originile lor.
„Pe 18 februarie, la ora 18.00, vom
sărbători Ziua Internaţională a Lim-
bii Materne cu o conferinţă despre
multilingvism și diversitate culturală.
Cu această ocazie vom organiza și o
expoziţie multilingvistică cu cărţi în
română, arabă, poloneză, rusă, în pe-
rioada 14-28 februarie, deschisă de
luni până vineri, de la 08.35 la 21.40.
De asemenea, vom sărbători Măr-
ţișorul, o ocazie de a arăta tuturor
naţionalităţilor din Alcalá de Hena-
res frumuseţea acestei vechi tradiţii.
Biblioteca Abierta este un punct de
întâlnire între culturi, un spaţiu mul-
ticultural și intercultural fără frontie-
re. Pe 23 februarie, la ora 18.00, vom
organiza un atelier de Mărţișor la
Biblioteca Publică Municipală María
Moliner. Pe 24 februarie, la ora 18.00,
atelierul va fi la Biblioteca Publică
Municipală Rosa Chacel, iar pe 25
februarie, ora 18.00, la Biblioteca Pu-
blică Municipală Cardenal Cisneros.
Așteptăm cât mai mulţi utilizatori
care să descopere mulţimea de acti-
vităţi pe care le propunem. Biblioteca
Abierta așteaptă cât mai mulţi utiliza-
tori”, a spus Liana Cristea.
Pe lângă rolul cultural și integrator,
Bibioteca Abierta are și funcţia de in-
formare, orientare și mediere. „La bi-
blioteca Publică Municipală Cardenal
Cisneros oferim informaţii utile des-
pre documentele de rezidenţă, adre-
se ale instituţiilor, despre punctele
din municipiu unde cei care își caută
de muncă își pot depune CV-urile și
pot fi îndrumaţi cum își pot găsi de
lucru. Oferim o mulţime de informaţii
de larg interes. De la noi puteţi afla
informaţii de interes privind activi-
tăţile și serviciile bibliotecare, oferta
culturală locală, precum și adrese
de instituţii, asociaţii, ONG-uri și alte
date utile ce pot fi necesare integră-
rii și rezolvării oricăror neclarităţi.
Suntem aici pentru toţi cetăţenii, de
orice naţionalitate. Oferim utilizato-
rilor o mulţime de lucruri de care au
nevoie – cultură, informaţii, ateliere
–, cu scopul ca ei să cunoască și să
se bucure de bogăţia culturilor care
convieţuiesc în regiune”, a spus mo-
nitorul de integrare culturală Liana
Cristea.
Ana-Maria Cornilă
l l f
„BIBLIOTECA ABIERTA AŞTEAPTĂ CÂT MAI MULŢI UTILIZATORI”
VanBul S.L. Elche-Alicante Pol. Ind. Altabix, C/ Sabadell, 14 03203 Elche Tel.: 965 467 867, 676 844 904 Fax: 901 706 459 e-mail: [email protected]
Depozit în Lleida Pol. Hostal Nou, C/ Gaspar de Portolá Esquina con Josep Plá, S/N 25600 Balaquer Tel.: 676 844 904
Magazin NoveldaC/ Pablo Casals, 7, bajo 03660 Novelda (Alicante) Tel.: 661 034 132
Magazin Canals C/ Maestro Serrano, 31, bajo 46650 Canals (Valencia) Tel.: 671 993 022
Mici Mălai Brânză topită
10 ACTUALITATE 10.02 - 16.02.2011
Medalia de aur a Comunităţii Madrid pentru naţionala de fotbal
Președinta Comunităţii Madrid,
Esperanza Aguirre, a oferit pe 8
februarie medalia de aur a Comu-
nităţii Madrid naţionalei spaniole
de fotbal, distincţie aprobată de
guvernul regional la câteva zile
după ce echipa spaniolă a câștigat
Mondialul din Africa. De asemenea,
Aguirre a înmânat Marea Cruce 2
Mai lui Vicente del Bosque, atât
pentru munca sa la conducerea
naţionalei spaniole de fotbal, cât și
pentru relaţia sa strânsă cu Madrid.
Adresându-se campionilor lu-
mii la fotbal, Aguirre a rememorat
succesul sportiv pe care l-au reușit
pe 11 iulie 2010, pe stadionul din
Johannesburg. „Pe toţi spaniolii
ne-aţi făcut să ne bucurăm ca ni-
ciodată. Aţi reușit ca mulţi spanioli
din toate colţurile lumii să îmbrace
tricoul naţionalei, ca edificiile să se
umple de steagul Spaniei, ca toţi să
simţim mândria de a fi spanioli”, a
declarat președinta Comunităţii
Madrid.
După ce a amintit de „magnifi-
cul gol al lui Iniesta”, care a devenit
secvenţa cea mai văzută din istoria
televiziunii în Spania, Esperanza
Aguirre a mărturisit că este o mare
onoare pentru ea să înmâneze, în
numele tuturor madrilenilor, aceas-
tă medalie de aur a Comunităţii
Madrid și Marea Cruce 2 Mai.
Președinta Esperanza Aguirre,
care a vizitat cantonamentul pe
care naţionala spaniolă îl are în
Ciudad del Fútbol din Las Rozas,
înainte de meciul cu Columbia, pe
stadionul Santiago Bernabéu, a
fost însoţită de vicepreședintele și
consilierul de Cultură și Sport, Ig-
nacio González, președintele Real
Federación Española de Fútbol,
Ángel María Villar, cât și de întreg
corpul tehnic și jucători convocaţi
pentru această întâlnire de Vicente
del Bosque, între care madrilenii
Iker Casillas și Fernando Torres.
Medalia de aur a Comunităţii Ma-
drid este cea mai mare distincţie
pe care o acordă Guvernul regional
drept recunoaștere publică a meri-
telor unei persoane, organism sau
instituţie ce s-a remarcat în special
servindu-i dezinteresat pe cetă-
ţeni.
Biroul Parlamentului European în Spania, în colaborare cu Reprezentan-
ţa în Spania a Comisiei Europene, a convocat ediţia XVII a concursului Eu-
roscola. Coincizând cu Anul European al Voluntariatului, tema centrală a
acestei ediţii are ca obiectiv stimularea voluntariatului în rândul tinerilor, în
cadrul Uniunii Europene.
Concursul se va derula printr-un joc interactiv educativ pe internet, prin
intermediul paginii www.euro-scola.com. Se dorește ca tinerii să înţeleagă
voluntariatul ca o implicare socială responsabilă și neplătită. De asemenea,
se vrea ca tinerii să dezbată și să reflecteze asupra muncii ONG-urilor și
voluntarilor.
Concursul vrea și să stimuleze utilizarea internetului ca instrument edu-
cativ, informativ și pentru comunicare. Dorește să încurajeze și învăţarea
altei limbi, fundamentală pentru a reuși să avem o Europă unită. În acest
scop, jocul se va derula în două versiuni lingvistice: castiliană și engleză.
Participanţii pot opta să participe la concurs în oricare dintre aceste două
limbi.
Înscrierea la concurs se face direct pe pagina web www.euro-scola.com.
Pot participa toate centrele școlare de pe teritoriul Spaniei. Trebuie să se
înscrie echipe formate din 10 elevi, între 15 și 18 ani, și un profesor res-
ponsabil, care va fi lider. Se pot înscrie mai multe echipe dintr-o școală, dar
doar o singură echipă dintr-un centru va putea câștiga premiul final, pe
baza punctajului acumulat.
Înscrierile se pot face până pe 1 martie, inclusiv.
Concursul Euroscola 2011, un impuls spre
voluntariat
Lebara Móvil, operator virtu-
al de telefonie mobilă, orien-
tat spre oferirea de servicii de
telefonie mobilă de calitate,
simplu de utilizat și la preţuri
competitive pentru imigranţii
din Spania, a prezentat medii-
lor de comunicare Lebara Tour,
pe 26 ianuarie, în Plaza Aluche.
În jurul caravanei s-au adunat o
mulţime de persoane de diferite
naţionalităţi, pe durata întregii
dimineţi.
Această unitate este deschisă
de pe 12 ianuarie până la mijlo-
cul lunii aprilie, dimineaţa și du-
pă-amiaza, cinci zile pe săptă-
mână, și va vizita diferite orașe
din Spania, între care Madrid,
Sevilla, Málaga, Almería, Murcia,
Valencia, Sabadell, Terrasa,
Hospitalet.
Publicul este deservit
zilnic de profesioniști de
la Lebara Móvil, ce oferă
oportunitatea de a realiza
o convorbire de trei mi-
nute tuturor care doresc.
Convorbirea are loc în in-
teriorul mașinii. Această
unitate mobilă este crea-
tă special pentru această
promoţie și are un decor
personalizat. În interior s-a
creat o cameră de zi, pen-
tru a face cât mai comod
posibil plăcutul moment al
convorbirii între asistenţi
și cei dragi lor.
„Primul punct forte este
calitatea pe care o are Le-
bara. Suntem la fel de com-
petitivi în ceea ce privește
tarifele ca oricare alt ope-
rator, dar avem și multă
grijă de calitatea convorbi-
rii. Suntem foarte atenţi nu
doar la convorbire în sine,
ci și la serviciul cu publicul
și la importanţa pe care o
acordăm clientului. Un alt avan-
taj este distribuţia. Lebara este
foarte accesibil când este vorba
de achiziţionarea și reîncărcarea
unei cartele SIM. Iar al treilea
punct este că înţelegem clien-
tul. Între angajaţii Lebara sunt
persoane de 34 de naţionalităţi”,
a declarat Luís Ortiz, director de
vânzări la Lebara Móvil, Spania.
Valencia Sabadell Terrasa
Prezentarea Lebara Tour,bine primită
În Lanzarote a avut
loc la sfârșitul săptămâ-
nii trecute prima ediţie
a unui festival de film ce
s-a desfășurat într-o sală
de proiecţie amenajată
într-o peșteră. Este vorba
despre Cueva de los Ver-
des, o peșteră acvatică
faimoasă pentru frumu-
seţea unică ce atrage mii de turiști în nordul insulei.
Ideea și selecţia festivalului îi aparţin criticului de film Javier Tolentino,
cunoscut pentru opiniile și emisiunile sale de radio, un mare susţinător al
cinematografiei românești în Spania.
La Muestra din Lanzarote a fost invitat filmul Principii de viaţă, al doilea
lungmetraj al regizorului român Constantin Popescu, care s-a proiectat cu
sprijinul Institutului Cultural Român de la Madrid. Actriţa Rodica Lazăr a
fost prezentă în Spania și a susţinut un colocviu cu publicul după proiecţia
filmului, pe 4 februarie.
Muestra de cine europeo din Lanzarote face parte dintr-un proiect mai
amplu al Academiei Europene de Film, prin care se urmărește aducerea ci-
nematografului contemporan de calitate în zonele europene mai îndepăr-
tate de marile centre urbane. Astfel, după același principiu se vor desfășura
festivaluri asemănătoare în Sicilia și Corfu, cu aceeași selecţie riguroasă. În
acest sens, Javier Tolentino, selecţionerul festivalului, spunea, la conferinţa
de presă de dinaintea festivalului, că „Europa care se vede în aceste filme e
diferită de Europa guvernanţilor”.
Proiectul va continua de-a lungul întregului an. În săptămâna de inau-
gurare, alături de filmul românesc, au fost prezente și filme de Mohamed
Al-Daradji, Agnés Vardá și Isabel Coixet. Publicul spaniol din Lanzarote a
votat după fiecare proiecţie pelicula favorită.
Î L
Principii de viaţă, la festivalul de film european din Lanzarote
11ÎN ROMÂNIA10.02 - 16.02.2011
Președintele Traian Băsescu a anun-
ţat, duminică seară, că noul acord cu
Fondul Monetar Internaţional (FMI),
Banca Mondială (BM) și Comisia Eu-
ropeană (CE) va fi de cinci miliarde de
euro, 3,6 miliarde urmând să provină
de la Fond, iar 1,4 miliarde, de la Co-
misia Europeană. „Noul acord nu im-
plică finanţare, este un acord de tip
preventiv sau un acord de precauţie,
prin care Fondul și UE ţin la dispozi-
ţia României, deci fără să-i accesăm,
cinci miliarde de euro – 3,6 FMI și 1,4
miliarde Uniunea Europeană”, a de-
clarat Traian Băsescu.
El a mai spus că noul acord va fi pe
doi ani și că banii vor fi ţinuţi la dispo-
ziţia României fără comision.
Șeful statului a menţionat că acest
acord a fost necesar în perspectiva
consolidării macroeconomice.
Traian Băsescu a mai spus că pro-
gramul cu FMI, BM și CE este necesar
pentru că este nevoie de asistenţă
în realizarea programului de conver-
genţă în acord cu obiectivele majore
ale UE în perioada următoare.
Președintele a spus că vor conti-
nua, în perspectiva acordului, refor-
mele în educaţie și sănătate, se vor
consolida și implementa Legile pen-
siilor și salarizării.
Noul acord cu FMI şi CE – preventiv, nu de finanţare
O explozie a avut loc, sâmbăta trecută, la Mina Uricani din Valea Jiului, cinci
persoane murind în urma deflagraţiei. Explozia s-a produs după ce o echipă
de muncitori a reparat un tablou electric, care a luat foc în momentul în care a
fost cuplat, cei cinci mineri murind în urma deflagraţiei.
Purtătorul de cuvânt al Companiei Naţionale a Huilei, Oana Stoicuţa, a de-
clarat că un inginer și patru electricieni făceau o revizie completă la unul din-
tre transformatoarele electrice din mină.
Primarul din Uricani, Dănuţ Buhăescu, a spus că Mina Uricani este una dintre
cele mai vechi din Valea Jiului, iar aici lucrează aproape 800 de oameni.
Președintele Partidului Social De-
mocrat (PSD), Victor Ponta, cel al
Partidului Naţional Liberal (PNL), Crin
Antonescu, și președintele Partidului
Conservator (PC), Daniel Constantin,
au semnat pe 5 februarie protocolul
de înfiinţare a Uniunii Social Liberale
(USL). „Nu e o alianţă doar între cele
trei partide, ci o alianţă pentru Româ-
nia, pentru români”, a spus Antones-
Uniunea Social Liberală – alianţă între PSD, PNL şi PC
cu după semnarea documentelor.
Protocolul Uniunii Social Liberale
este valabil până în 2020.
Alianţa PSD-PNL-PC va avea ca
siglă atât trandafirii roșii, cât și să-
geata liberală. Potrivit protocolului
Uniunii obţinut de HotNews.ro, cele
trei partide vor participa pe liste co-
mune la alegerilor locale: PSD – 21
de candidaţi, și Alianţa de Centru-
Dreapta – 20.
În ceea ce privește parlamentare-
le, fiecare formaţiune își va menţine
colegiile pe care le deţine, restul fiind
împărţite în mod egal. Candidatul
la prezidenţiale va fi stabilit în urma
sondajelor, iar premierul va fi dat de
partidul care nu va deţine candida-
tura pentru funcţia de președinte al
României.
Explozie la Mina Uricani: Cinci mineri au murit
MAGAZIN ROMÂNESC DECODĂM TELEFOANE MOBILE (ÎNCEPÂND DE LA 3 EURO)
AVEM TABLE, ŞAH ŞI REMY. TRIMITEM ÎN TOATĂ SPANIA
DISTRIBUITOR OFICIAL DIGI MOBIL
MAGAZIN CU PESTE 500 PRODUSE ROMÂNEŞTI
Liberamos móviles
Președintele Traian Băsescu a de-
clarat, la Strasbourg, la sfârșitul lunii
trecute, că România va lansa în aceas-
tă primăvară o nouă strategie, pentru
accelerarea integrării rromilor, pentru
perioada 2011-2015, menţionând că
Agenţia care se ocupă de problemele
minorităţii rrome va fi integrată în Mi-
nisterul Administraţiei și Internelor.
Traian Băsescu a subliniat că se do-
rește susţinerea administraţiilor locale
pentru a se găsi resursele necesare în
aflarea soluţiilor necesare integrării mi-
norităţii rrome.
„Suntem la sfârșitul Strategiei pentru
integrarea rromilor, care a fost valabilă
între 2000-2010, în această primăvară
vom lansa o nouă strategie, care va
O nouă strategie pentru integrarea rromilor
acoperi perioada 2011-2015, menită
să accelereze procesul de integrare”,
a adăugat șeful statului, apreciind că,
deși în mod oficial România are o ju-
mătate de milion de cetăţeni care fac
parte din această minoritate, în rea-
litate sunt aproximativ un milion și
jumătate de rromi, „asta pentru că rro-
mii integraţi deja nu se mai declară ca
aparţinând respectivei minorităţi”.
„I-am atras atenţia domnului preșe-
dinte al Adunării Parlamentare a Con-
siliului Europei, Mevlut Cavusoglu, că
sunt categorii diferite de rromi, sunt
rromi specializaţi într-un anume dome-
niu și nu este o problemă integrarea lor,
au activităţi, se autosusţin în viaţa de zi
cu zi. O problemă specifică este pentru
rromii nomazi. Și trebuie să pornim de
la realitatea că mișcarea acestor oa-
meni este parte a culturii lor. Nu putem
să-i izolăm și să le spunem: «trebuie să
staţi aici!», dacă ei au ca parte a culturii
lor această deplasare dintr-o zonă în
alta”, a menţionat Băsescu.
Șeful statului a adăugat că, înainte
de integrarea europeană, rromii se de-
plasau în jurul ţării, dar acum sunt ce-
tăţeni europeni și nu le poate fi oprită
libertatea de mișcare ca cetăţeni liberi
ai Europei. „România trebuie să fie res-
ponsabilă pentru cetăţenii ei dar, în
același timp, îi rugăm pe europeni să
ne ajute și să ne fie parteneri în solu-
ţionarea acestei probleme”, a adăugat
președintele Băsescu.
România a ocupat și în al treilea trimes-
tru din 2010 locul întâi pe plan european și
patru în lume în funcţie de media vitezelor
conexiunilor la internet, potrivit raportului
State Of the Internet, întocmit de compa-
nia americană Akamai. Pe de altă parte,
Constanţa a fost orașul european cu cea
mai mare medie de viteză a conexiunilor
și s-a plasat pe locul 48 la nivel mondial în
Top 100 orașe în funcţie de viteza conexi-
unilor. În clasament sunt și Timișoara și Iași. Constanţa are o viteză medie a
conexiunilor de 8,8 Mbps; Timișoara – o viteză de 7,7 Mbps; Iași – 7,5 Mbps.
Akamai explică locul întâi ocupat de Constanţa pe plan european și printr-un
argument metodologic: în raportul trecut, orașul suedez Umea era lider, însă
nu a mai fost inclus în clasament fiindcă nu au putut fi detectate 50.000 de
IP-uri unice.
„Datorită faptului că internetul a apărut mai târziu în România, comparativ
cu alte ţări, am beneficiat direct de o tehnologie mai avansată, cea prin cablu.
Reţelele de cartier au oferit broadband. Operatorii de cablu au oferit, de ase-
menea, broadband când au introdus în pachete ofertele de internet, la început
separat, apoi direct prin cablul TV”, a explicat Dana Lemnaru, Research Mana-
ger NewMedia la Mediafax Group.
În trimestrul al treilea din 2010, în ţara noastră, aproximativ jumătate dintre
conexiunile la internet aveau viteze medii de peste 5 Mbps.
Internetul ajunge în doar 33% din gospodăriile din România, ţara noastră
aflându-se, din punctul de vedere al penetrării internetului, pe ultimul loc din
Uniunea Europeană. 80% dintre conexiuni sunt însă broadband. „Dacă este să
ne uităm doar la numărul de utilizatori de internet, fără să ne raportăm la po-
pulaţie, România, cu puţin peste opt milioane de utilizatori, este pe locul 10 în
UE”, mai spune Dana Lemnaru.
România are cele mai scăzute rate de utilizare regulată și frecventă a inter-
netului din Uniunea Europeană, deși a înregistrat o creștere graduală în ultimii
ani. Potrivit celor mai noi raportări ale Comisiei Europene, România are o rată
de penetrare de aproape 14% a conexiunilor fixe de internet în bandă larga,
însă se estimează că aproximativ 61% din locuitori nu au accesat niciodată in-
ternetul.
Primul loc în Europa la viteza conexiunilor la internet
Constanţa este orașul european cu cea mai mare medie de viteză a conexiunilor
Bar restaurant El Pozo
Bucătărie românească,bulgărească şi spaniolă
Tel.: 917 854 922, 630 739 338 Adresă: C/ Vecinos del Pozo, 9 (RENFE El Pozo), Închis lunea
Actorul Florin Piersic a primit prima
stea pe Walk of Fame-ul bucureștean,
în cadrul unui proiect cultural inaugu-
rat pe 31 ianuarie în Piaţa Timpului din
Capitală de Teatrul Metropolis împre-
ună cu magazinul Cocor și Asociaţia
de Turism a Municipiului București.
Întrebat ce își dorește de acum îna-
inte, Florin Piersic a răspuns: „Nimic,
doar să fiu sănătos și să văd ţara asta
că îi este bine, că ne dăm cu toţii mână
cu mână ca să aveţi fiecare deasupra o
stea, așa cum o am eu, care să vă ducă
înainte și să ne mândrim pe unde
mergem, indiferent unde pe acest pă-
mânt, să ajungem să spunem cu gura
și cu sufletul deschis: Eu sunt român”.
Alegerea lui Florin Piersic pentru
inaugurarea Walk of Fame a fost reali-
zată în urma unui studiu desfășurat pe
website-ul cinemagia.ro.
Proiectul se desfășoară în Piaţa Tim-
Florin Piersic are stea pe Walk of Fame din Bucureşti
pului, aflată în imediata veci-
nătate a magazinului Cocor
și a centrului istoric al Capita-
lei. Urmând modelul celebrei
Walk Of Fame din Los Angeles,
proiectul din Piaţa Timpului se
dorește un punct de referinţă
pentru cultura română prin
găzduirea stelelor ce omagia-
ză actori români consacraţi.
Walk of Fame va găzdui ste-
lele celor mai consacraţi actori români
în semn de apreciere și promovare a
valorilor artistice din România. „Pro-
iectul va continua cu acordarea de
distincţii lunare și altor artiști români
consacraţi, transformând Piaţa Tim-
pului într-un landmark al Bucureștiu-
lui, unde turiștii vor putea cunoaște
cele mai importante stele din cultura
noastră”, a declarat Dan Bărbulescu,
președintele Consiliului de Adminis-
traţie al companiei Cocor. În principiu,
a spus George Ivașcu, director general
al Teatrului Metropolis, algoritmul de
selecţie a personalităţilor va fi bazat
pe data de naștere a acestora. Ivașcu a
precizat că următorul actor care va pri-
mi o stea pe Walk of Fame va fi proba-
bil Victor Rebengiuc, care este născut
în februarie, urmând ca în fiecare lună
să fie onorată câte o personalitate din
cinematografie sau din teatru.
12 SPORT 10.02 - 16.02.2011
Rapidul trage tare în cantonamentul
din Spania pentru returul de campio-
nat, însă riscă să nu-l mai apuce. Copos
a uitat să plătească chiria stadionului
Giulești de aproape 7 ani. Acum, finan-
ţatorul Rapidului s-a ales cu plângeri
la Liga Profesionistă de Fotbal și la Fe-
deraţia Română de Fotbal și riscă ne-
programarea pentru partea secundă a
campionatului.
Doar 1.700 de euro lunar îl costă pe
George Copos chiria stadionului Giu-
lești. Este cea mai mică chirie din Liga
1, însă chiar și așa finanţatorul Rapidu-
lui se dă lovit.
Până pe 24 februarie mai are Copos
timp să achite restanţele financiare ale
clubului din Giulești. În caz contrar va
vedea meciurile din Liga 1 doar la te-
levizor.
Altfel, Rapid a fost nevoită să anu-
leze ultimul meci din cantonamentul
efectuat în Spania, cu Spartak Mosco-
va. Marius Șumudică a luat această de-
cizie ca urmare a faptului că mai mulţi
jucători sunt indisponibili. Marius Con-
stantin, Mihai Roman și Sabrin Sburlea
au fost convocaţi la naţională pentru
turneul din
Cipru. Lista
indisponibi-
lilor conti-
nuă cu Mar-
cos Antonio,
care are pro-
bleme me-
dicale și nu
este singurul. I se alătură Candido Da
Costa, Daniel Pancu, Sorin Frunză sau
Cassio Vargas. Cu jucătorii pe care îi are
în acest moment, Șumudică ar fi dispus
doar de un prim 11, fără rezerve.
Va juca Rapidul în retur?
Doi ani de la tragica dispariţie a handbalistului Marian CozmaLa doi ani de la tragica dispari-
ţie a handbalistului Marian Cozma,
procesul în cazul uciderii acestuia
se desfășoară la Tribunalul din Ves-
zprem, principalul acuzat, Raffael
Șandor, susţinându-și în continuare
nevinovăţia.
Componentul naţionalei Româ-
niei și al formaţiei ungare MKB Ves-
zprem, Marian Cozma, a fost înjun-
ghiat mortal, în dimineaţa zilei de 8
februarie 2009, într-o discotecă din
orașul unde juca, în altercaţie fiind
implicaţi și alţi doi coechipieri, sâr-
bul Zarko Sesum și croatul Ivan Pe-
sic. Handbalistul român, în vârstă de
26 de ani, a fost înjunghiat în inimă,
Antrenor galactic pentru galactice
Debut cu victorie pentru Anja An-
dersen pe banca formaţiei Oltchim
Râmnicu Vâlcea. Galacticele au câști-
gat cu 21-20 primul meci din Grupa a
doua principală a Ligii Campionilor.
Vâlcencele au avut emoţii pe final
Tehnicianul Galatasaray, Gheorghe
Hagi, va trebui să plătească daune mo-
rale de 15.000 de lire turcești (6.800 de
euro), după finalizarea procesului in-
tentat în 2001 împotriva sa de către
arbitrul Erol Ersoy.
Hagi a fost acuzat de Ersoy că l-a
scuipat la un meci din campionatul
Turciei, în perioada în care era fotba-
list la Galatasaray. Tehnicianul a negat
acuzaţiile, dar procesul s-a finalizat, pe
7 februarie, la un tribunal din Izmir, iar
el a fost condamnat la plata unor da-
une morale de 15.000 de lire turcești,
sumă căreia i se adaugă dobânzile
aferente calculabile din 2001. Hagi are
drept de apel în termen de 15 zile de
la anunţarea deciziei.
Gheorghe Hagi l-a scuipat, l-a in-
sultat și l-a lovit pe arbitrul Erol Ersoy
după ce a primit un cartonaș roșu în
timpul partidei disputate, pe teren
propriu, cu echipa Genclerbirligi, în
cadrul etapei XXIV a campionatului
Turciei, ediţia 2000/2001, potrivit pre-
sei turce.
Regele, bun de plată
- RIVAS-VACIAMADRID, calle Blas de Otero, 3- MÓSTOLES, Avenida de la Constitución, 47-53,
în Mercado de la Constitución, puesto 1 - GETAFE, calle Galicia, 18
- COSLADA, Avenida de Berlin, 12
SPARTAK MADRID F.C.cu ajutorul Balkanica Distral
organizează O SELECŢIE pentru echipa de fotbal F11
Antrenamentele și probele vor
avea loc în fiecare
marţi, joi și vineri, la 20.00,
pe stadionul PLATA Y CASTAÑAR
Avenida Plata y Castañar nº 5-7
28021 Villaverde – Madrid
Renfe: Puente Alcocer,
autobuz nr. 76
Îi invităm pe toţi cei interesaţi, în vârstă de 17-26 ani,
să participe la selecţia noastră. Mai multe informaţii:
Krasi Yakov: 680 233 977, Lyubo Genov: 687 261 348
e-mail: [email protected]
fiind singurul dintre cei trei care și-a
pierdut viaţa. Marian Cozma făcuse
parte din lotul României, care a par-
ticipat la Campionatul Mondial din
Croaţia, și debutase în prima repre-
zentativă în anul 2002.
Din cercetările efectuate la Vesz-
prem, reiese faptul că handbalistul
sărbătorea, alături de alţi compo-
nenţi ai echipei ungare MKB Ves-
zprem, ziua de naștere a copilului
unuia dintre colegi, la o discotecă
din localitate, iar în jurul orei 03.00,
între sportivi și unii dintre clienţii
localului, de etnie rromă, a avut loc
un conflict verbal care a degenerat.
În urma altercaţiei, sportivul român
de meci. Buducnost a egalat, însă Eli-
sei a readus Oltchimul în avantaj. La
ultima fază a jocului, omul meciului,
Talida Tolnai, a apărat salvator și me-
ciul s-a terminat 21-20.
„Echipa a jucat bine, fetele s-au
completat excelent. Este cel mai bun
meci făcut de Oltchim în apărare din
câte am văzut eu. Azi am folosit toa-
te handbalistele din lot. Și cele care
au rămas în afara echipei au stat în
tribună, aproape de teren și au știut
să-și mobilizeze colegele. Publicul
a fost minunat, suntem norocoși să
avem așa spectatori. E normal ca
handbalistele să joace pe mai multe
posturi, aceasta este handbalul viito-
rului”, a spus Andersen.
Antrenoarea daneză a mai spus că
în sezonul viitor Oltchim este favori-
tă la câștigarea Ligii Campionilor: „Să
nu se înţeleagă că nu vom încerca și
în acest sezon, nici vorbă. Vă spun
doar că în sezonul viitor pot garanta
că vom câștiga trofeul”.
Anja Andersen va face naveta între
România și Danemarca. Ea va veni
doar la partidele de Liga Campioni-
lor și la câteva meciuri din campio-
nat. De altfel, pe 7 februarie, imediat
după meciul cu Buducnost, Anja a
plecat la Copenhaga. S-a întors abia
pe 10 februarie, cu o zi înainte de
plecarea în Spania a echipei vâlcene.
Andersen a ţinut în tot acest timp le-
gătura cu secunzii săi de la Oltchim,
Aurelian Roșca și Maria Török. Dane-
za ar fi vrut să rămână în România,
dar momentan nu poate. Ea are o
școală de handbal la Copenhaga și
trebuie să meargă trei zile pe săptă-
mână acolo.
Marian Cozma a decedat, după ce
a fost înjunghiat în inimă, iar doi
colegi ai săi au fost răniţi grav, fiind
internaţi în spital.
La mai puţin de 24 de ore după
uciderea lui Marian Cozma, autori-
tăţile au anunţat și numele primilor
doi suspecţi, aceștia fiind Raffael
Șandor și Ivan Sztojka. După numai
câteva ore, primul suspect, Raffael
Șandor, a fost prins în Austria, iar în
dimineaţa zilei de 9 februarie 2009,
un al treilea suspect, Nemeth Gyo-
zo, care făcea parte din grupul ce a
provocat incidentul în urma căruia
și-a pierdut viaţa sportivul român, a
fost și el arestat. Poliţia din Ungaria
Mutu a mai primit o șansă din partea
conducerii Fiorentinei și a fost reprimit
la echipă! Dar la casele de pariuri deja se
vorbește de o miză extrem de interesan-
tă: va ști oare să profite fotbalistul român
de ocazia oferită, de această oportuni-
tate pentru a-și relansa cariera? Fostul
briliant a revenit pe teren la o lună după
scandalul de la Fiorentina. Atacantul a
jucat ultimele 12 minute ale meciului
cu Parma, din deplasare, însă nu a reu-
șit să ajute echipa să câștige. Antrenorul
Fiorentinei, Sinișa Mihajlovici, a declarat:
„Mutu pleacă de la zero, pe teren și nu
cu vorbe trebuie să-mi recâștige încre-
derea. La fel trebuie să o facă și în ves-
tiar. Ajunge cu vorbele, avem nevoie de
fapte. Mutu a jucat primul meci, vor mai
urma și altele, dar totul depinde numai
și numai de el!”
Tot din Italia există și vești mai puţin
bune pentru echipa naţională. Ștefan
Radu a părăsit terenul după numai 17
minute de joc în partida Lazio-Chievo,
scor 1-1.
În derby-ul etapei, Inter, fără Chivu,
care a fost suspendat după ce și-a lovit
un adversar cu pumnul la partida prece-
dentă, a învins cu 5-3 pe AS Roma.
Milan se menţine lider după 24 de
runde în Serie A, cu 49 de puncte. Napoli
e pe locul secund la doar trei puncte în
urmă, în timp ce Inter are 44 de puncte și
un meci mai puţin disputat.
Mutu a mai primit o şansă… A câta?
a fixat o recompensă pentru persoa-
na care ajută la prinderea celui de-al
treilea suspect, Ivan Sztojka, în va-
loare de un milion de forinţi (3.500
de euro), însă aceasta a fost la scurt
timp dublată. Pe 13 februarie, Ivan
Sztojka s-a predat poliţiei din Vesz-
prem, după ce îi trimisese o scrisoa-
re mamei sale, în care i-a explicat că
nu este vinovat de moartea lui Mari-
an Cozma.
Marian Cozma a primit, post-mor-
tem, titlul de Cetăţean de Onoare al
orașului Vezprem.
La finalul sezonului competiţi-
onal, echipa Veszprem a devenit
campioană a Ungariei, iar titlul i-a
fost dedicat lui Marian Cozma, care
a fost numit și cel mai bun pivot al
sezonului 2008-2009 din competiţia
maghiară. Regizorul Gabor Kalomis-
ta a produs un film documentar, in-
titulat Country Stabbed in The Heart,
în care este prezentată asasinarea lui
Marian Cozma.
13ASTRE10.02 - 16.02.2010
Pe 3 februarie a început anul
Iepurelui, potrivit horoscopu-
lui chinezesc. Anul Iepurelui
este simbolizat în Calendarul
Hsia prin două elemente: me-
tal peste lemn. Conform ciclu-
lui nașterii și distrugerii, care
guvernează relaţiile dintre ele-
mente, metalul este distrugă-
torul lemnului, deci ele se află
în ciclul distrugerii și au o rela-
ţie de conflict. Acest aspect s-a
regăsit și în anul Tigrului 2010,
cu metal peste pământ. Singu-
ra diferenţă este că 2011 va fi
metal yin, nu metal yang.
Conflicte și dizarmonii în relaţiile internaţionale
Din păcate „metal peste
lemn” înseamnă că anul 2011
va aduce mai multe conflicte
internaţionale. Metalul yin de
deasupra este metalul bijuteri-
ilor și al decoraţiunilor, dar mai
poate simboliza și un pumnal.
Elementul metal yin este fru-
mos, încântător și moderat
la suprafaţă dar foarte dur și
rezistent ca oţelul în interior,
datorită naturii sale metalice.
Astfel atmosfera din 2011 va
fi mai armonioasă la suprafa-
ţă, dar cu dizarmonii, tensiuni
și atacuri surpriză. Acest ele-
ment se asociază întotdeauna
cu asasinatele, intrigile secrete
și agendele ascunse. Iepurele
este de asemenea lemn tânăr,
asociat cu oasele spatelui și
gâtului din corp. Imaginea glo-
bală este a unui pumnal înfipt
în spate, adică a înjunghierii
pe la spate, a asasinatului și a
intrigilor secrete. Ca atare, cel
mai sugestiv simbol pentru
anul acesta este asasinatul cu
un pumnal. Se anticipează că
această relaţie dintre elemente
va aduce un an de conflicte și
dizarmonii în relaţiile internaţi-
onale, fiind un an al atacurilor
și al intrigilor teroriste. Metalul
yang este simbolul conducerii,
al loialităţii faţă de prieteni și al
simţului dreptăţii. Metalul yin
pare a fi mai pașnic și mai mo-
derat, dar în realitate este mai
drastic și mai dur decât metalul
yang. Ca atare, există mai multe
riscuri de atacuri teroriste și de
ciocniri mai aprige și ar putea
apărea mai multe distrugeri și
daune generate de atacuri sur-
priză și viclenie. Este necesar ca
toţi liderii mondiali să fie alerţi
și precauţi.
Mișcări ale tinerilor Iepurele aparţine elemen-
tului lemn yin și reprezintă
mijlocul primăverii, când plan-
tele și copacii prosperă. Iepu-
rele reprezintă floarea, iarba și
crengile copacilor. Reprezintă
tinereţea, mișcarea și activită-
ţile. Astfel, anul 2011 va fi un
an energic, cu noi mișcări ale
tinerilor și cu cereri tot mai nu-
meroase din partea acestora
pentru reforme și schimbări în
politică și în orânduirea socia-
lă.
Scandaluri sexuale Iepurele în astrologia chineză
mai este și „floarea de piersic”
sau „floarea dragostei”. Prin ur-
mare, va fi un an cu mai multe
scandaluri sexuale și aventuri
amoroase. Un astfel de an mai
este bun și pentru industria
spectacolului pentru că „floa-
rea dragostei” mai înseamnă și
atracţia faţă de sexul opus.
Progres în tehnologia in-formatică, internet și comu-nicaţii
De asemenea metalul yin
reprezintă trigrama „Lacul”,
care simbolizează gura. Trigra-
ma „Lacul” în timpul „Erei lui
7” (1984-2004) a adus progres
semnificativ în tehnologia in-
formatică, internet și comuni-
caţii, cât și prosperitate în pro-
fesia de prezicător și în Feng
Shui. Prin urmare ne putem
aștepta la progrese și în aceste
domenii în 2011.
Accidente ecologice și dez-astre naturale
Iepurele este fragil, iar lem-
nul firav este atacat mai ușor
de elementul metal. Dat fiind
că elementul lemn este sim-
bolul copacilor și al mediului,
ne putem aștepta ca în 2011
metalul ce atacă lemnul să se
manifeste sub forma acciden-
telor ce vor genera și mai mul-
te distrugeri ale mediului. Vor
fi dezastre naturale precum
incendierea pădurilor. Meta-
lul mai este simbolul organu-
lui respiraţiei și al plămânilor.
Conflictul dintre lemn și metal
indică agravarea calităţii aeru-
lui și mai multe afecţiuni legate
de sistemul respirator.
Anul Tigrului, 2010, a adus
deja daune grave mediului
prin incidente de genul noru-
lui de cenușă din erupţiile vul-
canice și dezastrul din Golful
Mexic din aprilie 2010. Astfel
de dezastre de mediu au fost
generate de atacul metalului
asupra lemnului și este de aș-
teptat ca accidente similare cu
efecte asupra mediului să apa-
ră și în 2011, din cauza aceleiași
configuraţii, a metalului care
atacă lemnul.
Secetă
Perechea de elemente din
2011, metal yin pe Iepure,
arată uscăciune, prin absen-
ţa completă a apei. De ase-
menea, steaua zburătoare 7
se află în centru în anul 2011,
care este metal yin, reprezen-
tând plămânii. Deci se poa-
te anticipa că anul 2011 va fi
un an mai uscat, cu secetă în
multe regiuni ale globului. De
asemenea aparenta slăbire a
metalului aflat pe Iepure indi-
că o calitate proastă a aerului,
afectând organul respirator,
iar metalul fiind distrugătorul
lemnului, simbolul mediului,
toate acestea indică o agravare
a încălzirii globale, ce va con-
duce la poluare și înrăutăţirea
stării atmosferei și la schimbări
neobișnuite ale climei în anul
viitor. Încălzirea globală este o
problemă ce vizează întreaga
rasă umană și fiecare dintre noi
trebuie să ia măsuri eficiente
pentru păstrarea mediului și
pentru reducerea emisiilor de
CO2.
An bun pentru finanţe, imobiliare, asigurări
Elementul metal al anului
2011 va aduce prosperitate
industriilor legate de elemen-
tul foc și productivitate acti-
vităţilor legate de elementul
DEPOZIT DE PRODUSE ALIMENTARE ROMÂNEŞTIŞŞ
Poligonul industrial ValmorAvda. Yeseros, 37, nave 920
Importator exclusiv al mărcilor Caroli şi Vel pitarTel.: 918 752 860, 642 731 311
Program: Luni-vineri: 9-18. Sâmbăta: 9-14
Cum va fi anul Iepurelui
pământ, pentru că focul cuce-
rește metalul, astfel că metalul
este simbolul banilor pentru
industriile legate de foc, prin-
tre care se numără finanţele,
industria spectacolului și cea
energetică. Elementul pământ
produce metal, iar metalul este
rezultatul și productivitatea
pentru industriile legate de
elementul pământ. Prin urma-
re un an de metal va aduce un
spor în activităţile legate de
elementul pământ, adică imo-
biliare, hoteliere, minerit, asi-
gurări. Pe locul doi s-ar putea
situa activităţile legate de ele-
mentul apă, pentru că pentru
apă iepurele de lemn este ele-
mentul creativităţii. Activităţile
legate de apă sunt transportu-
rile navale, industria băuturilor,
transportul și comunicaţiile.
Activităţile legate de metal
sunt cam nesigure pentru că
pentru elementul metal, un an
de metal reprezintă furtul de
bani sau competiţia. De ase-
menea, metalul are nevoie de
foc pentru a fi topit și transfor-
mat în unelte, iar absenţa focu-
lui în 2011 nu va fi favorabilă
metalului. În această categorie
intră sistemul bancar, utilajele,
înalta tehnologie, producţia de
automobile. Deci în anul 2011
vom fi martori la o revenire în
domeniul financiar și imobi-
liar. Industriile care vor avea
de suferit vor fi cele legate de
elementul lemn. Aici intră pre-
lucrarea lemnului, producţia
de mobilă, textilele, industria
modei, a hârtiei, presa, ziarele
și revistele și noua industrie a
protecţiei mediului, care intră
tot în aceeași categorie.
La începutul fiecărui an tre-buie redirecţionate energiile
Și energiile din Feng Shui se
schimbă de la an la an. De ace-
ea este necesar să fim atenţi la
realocarea energiilor proaste și
bune la începutul fiecărui an,
pentru a putea lua măsuri pre-
ventive în cazul în care o ener-
gie nefavorabilă apare într-o
locaţie importantă din locuin-
ţele și birourile noastre.
În anul Iepurelui, energia ne-
gativă numită „Cinci Galben”,
simbolizând obstacolele și ne-
norocul, sosește din est. Dacă
estul casei dvs. este o zonă im-
portantă cum ar fi dormitorul
sau intrările, este recomandat
să atârnaţi clopoţei metalici de
vânt în acel loc pentru a dizol-
va energia negativă. Cele mai
rele luni vor fi martie, iunie, de-
cembrie.
Un alt număr negativ va fi
steaua 2, simbolizând boa-
la, care va sosi în 2011 în sud.
Metoda tradiţională pentru a
dizolva acest 2 este să atârnaţi
un șir de șase monede meta-
lice în zona afectată din sudul
casei. Marele Duce în acest an
va fi la est, prin urmare nu este
favorabil să „miști pământul”
sau să se facă lucrări de con-
strucţii în această direcţie. De
asemenea, nu este recoman-
dat să staţi cu spatele la vest
pentru că veţi sta cu spatele la
energia nefavorabilă intitulată
„Cele Trei Sharuri” sau „Cele Trei
Morţi”. Vestul este în „poziţia
de ciocnire” cu Marele Duce și
nu este recomandat să staţi în
acest loc.
Steaua negativă 3 este o stea
de conflicte și tâlhărie. Aceasta
este prezentă în nordul casei.
Este necesar ca în partea de
nord a casei să plasaţi o hâr-
tie roșie pentru a minimaliza
influenţa sa negativă. De ase-
menea, steaua negativă 7, re-
prezentând scandalurile, este
în centru, soluţia tradiţională
pentru această stea negativă 7
este să plasaţi trei fire de bam-
bus într-un vas transparent cu
apă în centrul locuinţei.
MUNCĂOferte: - Much more market SL, depozit de produse alimentare românești, angajează băiat/fată pentru fac-
turare, necesare cunoștinţe PC, Office; agent vânzări cu bune abilităţi de comunicare, posesor permis
categoria B. Cei interesaţi pot trimite CV cu fotografie la adresa [email protected].
- Angajăm măcelari de 25-40 ani, pentru un abator din Alcorcón (Madrid). Pt. dezosare de căpăţâni de
porc. Trebuie să aibă experienţă, rapiditate și să ofere calitate. 1.200 € net. Tel.: 642 709 299
Cereri: - Meseriaș în construcţii, caut de muncă în domeniu, în Comunitatea Madrid. Tel.: 666 775 295
- Sudor cu diplomă omologată, zidar oficial primera, mă pricep și la zugrăvit, am carnet de conducere
B și mașină proprie, îmi pun la dispoziţie serviciile cu sau fără mașină, oriunde în Spania. Eventual
pentru a avea grijă de bătrâni. Tel.: 642 270 048
- Bărbat, 41 ani, caut de lucru ca salahor sau ca ajutor de meseriaș în construcţii sau orice alt domeniu.
Comunitatea Madrid. Tel.: 671 112 712
- Tânăr, 35 ani, caut de muncă în orice domeniu, în Comunitatea Madrid. Am carnet de conducere B
din 1995, experienţă în livrări comenzi, zugrăvit, aprovizionare materiale, vorbesc bine spaniola. Tel.:
637 026 560
- Oferim recompensă consistentă persoanei care ne poate ajuta să găsim un loc de muncă. Tineri,
cuplu, foarte muncitori, cunoștinţe limbi străine și calculatoare, căutăm de lucru urgent, în orice do-
meniu. Tel.: 642 214 962
- Român de 29 ani, caut de muncă în tâmplărie de aluminiu (6 ani de experienţă, oficial de primera), în
lăcătușărie, sudură (argon, electrod etc.), montaj de structuri metalice sau șofer. Am carnet de condu-
cere, mașină proprie și cunosc bine zona Madridului. Pot lucra și în deplasare. Tel.: 642 877 660
- Doamnă serioasă, 53 ani, caut de lucru ca internă în Zaragoza. Tel.: 605 206 065
- Electrician cu experienţă, caut de muncă în domeniu, în Comunitatea Madrid. Tel.: 610 981 905
- Meseriaș în construcţii, caut de muncă în domeniu, în Comunitatea Madrid. Tel.: 666 775 295
- Carnicero/charcutero, caut de muncă în domeniu, în zona Toledo. Tel.: 687 047 124
- Român, 28 ani, caut de muncă în orice domeniu. Am experienţă ca șofer (7 ani ca taximetrist), ajutor
și salahor în construcţii. Tel.: 642 939 291
- Tânără serioasă și responsabilă, de 25 de ani, caut de lucru cu ora sau permanent, îngrijiri de persoane
în vârstă. Tel.: 642 858 680, 662 674 416
- Doamnă, 44 ani, caut de lucru ca internă, cu ora sau ca externă, în menaj, îngrijire copii sau bătrâni.
Comunitatea Madrid. Tel.: 616 316 124
- Tânăr, 23 ani, caut de lucru ca șofer categoria BE, CE plus ADR. Experienţă 4 ani.
Tel.: 642 756 588.
- Strungar, sudor, am experienţă și în tâmplărie de aluminiu, caut de muncă în aceste domenii, în zona
Toledo. Tel.: 687 047 124
- Tânăr, 24 ani, caut de lucru. Tel.: 642 735 955
- Doamnă, caut de lucru ca externă, să îngrijesc persoane în vârstă, în Comunitatea Madrid. Tel.: 687
005 407
- Doamnă serioasă, 54 ani, caut de muncă în menaj sau să îngrijesc copii ori bătrâni, numai după-masa,
în Toledo. Tel.: 642 869 463
- Oferim recompensă consistentă persoanei care ne poate ajuta să găsim un loc de muncă. Tineri,
cuplu, foarte muncitori, cunoștinţe limbi străine și calculatoare, căutăm de lucru urgent, în orice do-
meniu. Comunitatea Madrid și provincia Toledo. Tel.: 642 214 962
- Bărbat, 41 ani, caut de lucru ca salahor în construcţii sau orice alt domeniu. Comunitatea Madrid.
Tel.: 671 112 712
ÎNCHIRIERIOferte: - Închiriez cameră cu pat dublu, din martie, într-un apartament situat în zona Batan (Casa de Campo),
cu 3 camere, sufragerie, baie și bucătărie mare, cu condiţii foarte bune, gaz, încălzire de la asociaţia de
proprietari, internet, liniștit și curat. Pt. una sau două persoane. Este bine comunicat (liniile 10 și 5 de
metrou, autobuze; aproape de staţiile Principe Pío și Aluche, unde este tren). Zonă frumoasă, liniștită
și are spaţiu de parcare. Puţine persoane și de încredere. Chiria: 270 €, cu cheltuieli incluse. Tel.: 677
710 528. E-mail: [email protected]
- Închiriez 2 camere în Alcorcón, de la 1 martie. O cameră de matrimoniu, 200 € + garanţie; o cameră
pentru o persoană, 150 € + garanţie. Apartament aproape de gară, autobuz și staţia de metrou Al-
corcón Central. În apartament locuiește o singură persoană momentan. Rog seriozitate. Tel.: 607 898
316 (Vodafone)
- Se închiriază cameră spaţioasă în Mejorada del Campo, unei fete sau unei familii, de la orice dată din
februarie. Preţul este negociabil. Cheltuielile se plătesc separat (lumina și apa).
Tel.: 697 658 569
- Închiriez sufragerie pt. o internă, în Madrid, zona Las Musas (L 7), pt. la sfârșit de săptămână. De la
orice dată. Tel.: 672 989 192
- Închiriez cameră în Madrid, zona Plaza Elíptica (L 6), condiţii bune. 200 €. Tel.: 636 750 363
- Închiriez cameră în Alcalá de Henares, apartament foarte curat și liniștit, doar o familie. Seriozitate. De
la orice zi din februarie. Tel.: 642 236 004, 642 228 185
- Închiriez cameră în Madrid, staţia de metrou Urgel, pt. o femeie, în apartament cu încă o familie. 200
€/lună. Tel.: 688 244 888
REDACTORI ŞI COLABORATORI:
Ana-Maria Cornilă, Neli Dancu, Daniel Sorin Brumă, Marin Traşcă, Virgil Mihalcea (corespondent Castellón), Nicoleta Găletaru (corespondent Barcelona), Diana Ceauşu (corespondent Sevilla)
Corectură: Anne-Marie CodrescuDesign: GIG Press
Redacţia săptămânalului nu poartă răspunderea pentru veri-dicitatea reclamelor şi anunţurilor publicate şi nu împărtăşeşte întotdeauna poziţiile exprimate în articolele publicate în paginile sale.
“Noi în Spania” este marcă rezervată.
REDACŢIA:
Adresa: C/ Simancas, 3628491 Fuenlabrada (Madrid)Telefoane de contact: 916 156 384, 692 635 246Pentru cititori - de la ora 12 la 19,30, de luni până vineri Fax: 916 972 596e-mail: [email protected]
Săptămânalul se tipăreşte în Spania.Imprenta Imcodávila S.A. (Ávila)D.L. AV-192-2005Editat de Nova Duma S.L.ISSN: 1888-1173
- Închiriez o cameră în Alcorcón, aproape de staţia de metrou Puerta del Sur. Pt. o persoană.
Apartament liniștit și curat, recent renovat. Apa și căldura nu se plătesc. Cheltuieli mici și
multă liniște. Tel.: 697 330 751, 664 044 695
- Se închiriază cameră în Madrid capitală, Urgel, zonă bine comunicată (metrou, L 6, L 5;
diferite linii de autobuze), la una sau două persoane serioase, în apartament liniștit,
cu bună ambianţă și puţine persoane. Tel: 622 166 266
Închiriez cameră în Arganda del Rey (La Poveda – L 9), pt. o fată internă sau externă, de la
orice dată din februarie. Puţine persoane în casă. Tel.: 918 711 018, 677 798 696
- Închiriez locuinţă în casă la câmp, nouă, mobilată, 2 camere, sufragerie-bucătărie america-
nă, parcelă de 300 mp. Aproape de Estremera, km 62 pe A3. Preţ: 350 €. Pentru nefumători
și fără animale în casă. Tel.: 669 325 709
- Se închiriază cameră pt. o familie sau o fată, de preferinţă nefumătoare, în Madrid, aproape
de staţiile de metrou Colonia Jardín (L 10) și Campamento (L 5). Tel.: 600 206 195
- Închiriem pt. o doamnă sau domnișoară o cameră mare în Coslada, mobilată, cu baie
proprie, condiţii foarte bune, internet și TV în cameră, zonă liniștită. De la orice dată din
februarie.
Suntem doar 2 persoane în apartament. 250 euro + cheltuieli. Tel.: 677 277 300
- Se închiriază cameră în Leganés, pt. o persoană, bună ambianţă, bine comunicată, în apar-
tament mai sunt doar 3 persoane. Valabil și pt. o internă, pt. la sfârșit de săptămână. Tel.:
655 178 485
- Închiriez cameră spaţioasă, pt. o familie sau o pereche serioasă, în Madrid, staţiile de me-
trou El Carmen și Ventas, autobuze. Tel.: 661 194 514
- Închiriez cameră mobilată, cu baie proprie, în Rivas, aproape de metrou și de autobuz. Sun-
tem doar o familie în apartament. Disponibilitate de internet. Preţ: 200 €. Tel.: 666 172 025
- Închiriez 2 camere în Atocha Renfe, pt. 2 femei externe. Tel.: 637 076 560
- Închiriez o cameră în Alcorcón (Madrid), pt. o persoană, de preferinţă o fată sau o femeie,
de pe 1 martie. Aproape de gară și staţia de metrou Alcorcón Central. Doar 3 persoane în
apartament. 150 € + garanţie. Tel.: 647 886 063
- Închiriez cameră în Valdemoro, pe Paseo de la Estación, aproape de gară și centru, într-un
apartament cu două camere spaţioase, pt. o familie/fată, de la orice dată din februarie. Preţ
negociabil. Tel.: 634 622 236
- Închiriez cameră mare, cu baie, pentru un cuplu, în Madrid, aproape de parcul San Isidro,
cu acces la staţiile de metrou Urgel (L 5), Oporto (L 5, 6) și Carpetana (L 6), de pe 15 februarie.
Posibilitate Digi TV, internet, condiţii bune de locuit și liniște. Tel.: 671 711 073
- Închiriez cameră individuală, cu cheie, în Madrid, pt. o persoană, pentru final de săptă-
mână, de la 15 februarie, la 5 minute de staţia San Cristóbal (L 3) și de cea de Renfe San
Cristóbal de los Angeles, în apartament liniștit, în care locuiește o familie de 3 persoane. 100
€/lună/persoană. Tel.: 633 238 781 – Silvia
- Închiriez cameră pt. o persoană sau o familie, în Madrid, Entrevías, de la 1 martie. Suntem
doar 2 persoane în casă. Tel.: 663 504 951
- Închiriez cameră mobilată, în Valdemoro. Internet, Digi. Are 2 paturi, pot locui 2 persoane,
de preferinţă doamne/domnișoare. Camera costă 180 €. Tel.: 642 727 425
- Închiriez cameră în Santa Eugenia, aproape de Renfe, într-un apartament cu 3 camere, 2
băi, foarte spaţios, de la orice dată din februarie sau 1 martie. Tel.: 678 399 241
- Închiriez sufragerie independentă sau cameră la sfârșit de săptămână, pt. o internă, în
Valdemoro, aproape de Renfe. Tel.: 634 622 236
- Închiriez sufragerie separată, în Madrid, aproape de staţia de metrou Marqués de Vadillo
(L 5), pt. o internă, la sfârșit de săptămână. Oferim și cerem seriozitate. 120 €. Tel.: 692 607
384, 697 872 900
- Închiriez cameră pt. o familie, în Madrid, zona Ciudad de los Angeles (L 3). Condiţii bune,
zonă liniștită, preţ negociabil. Tel.: 600 893 012
Cereri: - Caut cameră de închiriat pt. o internă, în Madrid, zona Legazpi. Câteva ore marţea, joia și
duminica. Ofer maximum 100 €, în funcţie de condiţii. Caut o casă cu persoane serioase.
Tel.: 693 968 275
VÂNZĂRI- Vând Peugeot 406, SRHDI, gri, an fabricaţie 2003, motor 2000, 90 CP, unic proprietar, Alcor-
cón, interior piele, scaune încălzite electric, oglinzi electrice, senzori de ploaie și de lumină,
stare perfectă. 4.500 €, negociabil. Tel.: 637 026 560
- Vând cavou cu 2 trepte, în Străulești II (București): Tel.: 0040/766 854 388
- Se vinde VW Lupo 1.4 TDI, 75 CP, din 2002 și 90.000 km, având toate opţiunile, ABS/SRS,
radio-CD, aer condiţionat, geamuri cu acţionare electrică, servodirecţie, volan tapiţat cu
piele și ajustabil, faruri ajustabile, două airbags, faruri de ceaţă, jante de aluminiu, închidere
centralizată, două chei originale, stare generală perfectă. Cumpărată nouă și deţinută de o
singură persoană, spaniolă, mașina are revizia făcută și cu distribuţia înlocuită, de aseme-
nea uleiul, filtrele și bateria au fost înlocuite recent. Consumă 4 l/100 km. Preţ: 3.500 euro.
Actele se pot face in situ. Tel.: 676 145 877
- Vând Citroën Xsara Coupé 1.9 diesel, din 1999, 140.000 km, stare perfectă, cu toate opţi-
unile, un singur proprietar spaniol și nefumător, revizuită întotdeauna la casa Citroën, cu
carte de revizii și curriculum de inspecţii. Păstrată numai în garaj particular. Tapiţerie de
pluș impecabilă, ca în prima zi. Mecanica este deosebit de fiabilă și nu a generat niciodată
probleme. Are distribuţia înlocuită la 120.000 km. Toate actele la zi. Preţul, 1.990 euro. Tel.:
642 744 035
- Vând teren în Cornetu (jud. Ilfov), la 9 km de București, pe E 70, 650 mp, utilităţile la stradă
(apă, gaz, canalizare), teren cu 2 intrări. 50 €/mp, negociabil. Tel.: 637 026 560
- Vând 2 bilete de avion, pe ruta Madrid-Cluj. Plecare din Madrid, pe 6 iulie. Întoarcerea din
Cluj, pe 14 septembrie. Pt. un adult și un copil. 350 € în total (dus/întors). Tel.: 664 760 630
- Vând casă în București, ultracentral, 295 mp desfășuraţi + curte, construită în 2008, finisată
și utilată după standarde europene. Preţ: 435 mii euro. Tel.: 633 480 211
- Vând teren și casă în construcţie, în satul Potoceni, comuna Mărăcineni, jud. Buzău. La
6 km de Buzău. 1.700 mp (în total), surse de apă, canalizare. Tel.: 0040 238 715 682, 0040
722 580 673
- Vând casă în jud. Brașov, comuna Ucea de Jos, 6 camere, bucătărie, baie, beci mare. 2.500
mp suprafaţă totală (curte, grădină, casă). Anexe. Utilităţi. 50.000 €. Tel.: 648 024 728, 642
814 774
- Vând duplex în Pozo de Guadalajara, la 10 minute de Alcalá de Henares, în mașină. Con-
strucţie nouă, 2 dormitoare matrimoniale, 2 băi, sufragerie independentă, bucătărie mare și
mobilată, garaj. 144.000 €. Ipotecă aprobată. Tel.: 645 756 352
- Vând casă în Cugir (jud. Alba), zonă centrală, 5 camere, 2 băi, 2 bucătării, pivniţă, garaj,
suprafaţă totală de 650 mp (casă, curte și grădină). Toate facilităţile, posibilitate de priva-
tizare. Practic sunt 2 apartamente, cu intrări separate. Preţ informativ – 70.000 euro. Tel.:
0040/748 766 041
- Vând BMW 318I caroserie E46, an de înmatriculare 6/1998, înmatriculată în România în
2009, mașina provine din Spania, culoare gri metalizat, geamuri fumurii electrice faţă, jante
originale BMW 17” cu cauciucuri Michelin, ESP, ABS, alarmă originală BMW ESO, piele, aer
condiţionat, proiectoare ceaţă, 170.000 km reali și demonstrabili cu facturi, distribuţie pe
lanţ impecabilă. Tel.: 642 795 582
- Vând Opel Meriva 1,6, benzină, din 2003, verde marin, stare bună, 180.000 km. Preţ econo-
mic, negociabil. Tel.: 669 325 709
- Vând apartament 2 camere, decomandat, et. 4, apă și gaze, contorizat, centrală proprie,
în Cavnic (Maramureș), aproape de pârtia de schi, la poalele munţilor Gutâi. Preţ: 19.000 €,
negociabil. Tel.: 642 236 858
- Vând apartament confort II, cu 2 camere, în București – Drumul Taberei. Tel.: 914 651 540
- Vând teren în Prahova, la DN1, aproape de paralela 45. 4.820 mp, 1.748 mp extravilan și
3.072 mp intravilan, deschidere 30 metri, cu toate facilităţile la stradă. Preţ: 12 €/mp, nego-
ciabil. E-mail: [email protected]
- Vând 2 cauciucuri la mâna a doua, marca Michelin, 165/60R16 H92. 30 euro amândouă.
Tel.: 634 205 928, 914 999 015
- Vând casă în Buzău, str. Capătul
Dorobanţului. Tel.: 687 005 407,
0040/786 764 351
- Vând teren în Timișoara, zonă
de vile, 1.400 mp, front stradal
16 m, utilităţi în apropiere, lângă
Pennymarket. Preţ: 250 €/mp. Tel.:
0040/746 950 382
- Vând Citroën Xsara Coupé 1.9
diesel, anul ’99, 140.000 km, stare
perfectă, cu toate opţiunile, un
singur proprietar spaniol și nefu-
mător, revizuită întotdeauna la
casa Citroën, cu carte de revizii și
curriculum de inspecţii. Păstrată
numai în garaj particular. Tapiţerie
de pluș impecabilă, ca în prima zi.
Mecanică deosebit de fiabilă, nu a
generat niciodată probleme. Dis-
tribuţia înlocuită la 120.000 km.
Toate actele la zi. Preţ: 1.990 euro. Facilităţi pt. întocmirea actelor. Tel.: 642 744 035
MATRIMONIALE- Bună ziua, fetelor! Am 27 de ani, sunt sincer și nefumător. Se apropie Sfântul Valentin și aș
vrea să fiu cu o fată de vârstă apropiată, din Madrid, și să rămânem împreună toată viaţa.
Dacă vrei să mă cunoști, sună-mă la 670 415 845 (Vodafone) sau 685 280 540. Respectul
este pe primul loc.
- Domn, 52 ani, caut doamnă de vârstă apropiată, pt. o relaţie serioasă și pentru a trăi tot
restul vieţii lângă ea. Nu beau și-mi place respectul reciproc. Comunitatea Madrid. Tel.: 697
726 258
- Domn, 42 ani, doresc să cunosc o fată serioasă, de 35-40 ani, din Comunitatea Madrid, pt.
o relaţie serioasă. Tel.: 659 473 309
- Tânăr atractiv, ochi verzi, șaten, nefumător, educat, cu serviciu stabil, caut fată drăguţă,
serioasă, de 18-27 ani, pt. o relaţie de durată. Tel.: 627 192 719. E-mail: timisoara515@yahoo.
es
- Doamnă, 45 ani, din Getafe, 1,60 m, 55 kg, cu 2 fete, aș dori să cunosc un bărbat de vârstă
apropiată, drăguţ, serios, din Comunitatea Madrid. Vă rog să sunaţi sâmbăta și duminica,
la tel.: 678 064 959
- Tânăr, 34 ani, cu serviciu stabil, atrăgător, doresc să cunosc o tânără drăguţă, de 25-45
ani, din Comunitatea Madrid. Tel.: 608 509 910
- Spaniol, 45 ani, fără obligaţii, caut o femeie drăguţă, care să vorbească spaniola, de 35-
45 ani, sinceră, cu suflet bun, pt. o relaţie stabilă în Spania. Sună-mă după 19.00 la tel.:
635 310 874
- Caut să cunosc o doamnă serioasă, nu să dea bipuri. Între 33 și 47 ani, pentru o relaţie
serioasă/prietenie/căsătorie, din Madrid, Móstoles, Alcorcón sau în apropiere de zona
mostoles
- Caut o fată din zona Ardealului, de 30-40 ani, drăguţă, micuţă, slăbuţă, fără obligaţii, cu
suflet bun, care își dorește o persoană alături pt. tot restul vieţii. Sună-mă sau lasă-mi SMS
după 19.00 la tel.: 617 964 063
- Doamnă, 50 ani, 1,60 m, 58 kg, șatenă, ochi albaștri, romantică, muncitoare, doresc pri-
etenie/căsătorie cu un domn de vârstă apropiată, serios, cu suflet bun, care să iubească
animalele. Comunitatea Madrid. Tel.: 673 035 521
- Romantică, sufletistă, cu simţul umorului, fără obligaţii, 48 ani, îmi caut sufletul pereche.
Comunitatea Madrid. Tel.: 666 261 480
- Domn, 50 ani, 1,72 m, 82 kg, divorţat, nefumător, nu beau, cu o obligaţie, sărac material,
caut o femeie simplă, cu suflet bun și frumuseţe interioară, de vârstă apropiată, credin-
cioasă, ortodoxă, din Comunitatea Madrid. Nu-mi doresc aventuri și urăsc minciuna. Nu
răspund la bipuri și nici la mesaje. Pot vorbi după ora 19.00. Tel.: 642 793 750
- Domn divorţat, 48 ani, zodia Fecioară, 1,70 m, 60 kg, plăcut, sociabil, îmi caut jumăta-
tea – o doamnă sociabilă, de vârstă apropiată, din Comunitatea Madrid. Fără bipuri. Tel.:
642 733 224
- Tânăr de 28 ani, 1,65 m, 70 kg, caut o fată din zona Valencia, pt. căsătorie. Tel.: 693 515
448
- Domn, 45 ani, fără obligaţii, vreau să cunosc o femeie liberă, indiferent de vârstă și greu-
tate, din Comunitatea Madrid. Tel.: 697 363 536 (Vodafone); 642 823 539 (Digi)
- Tânără, 30 ani, simpatică, serioasă, aș dori să cunosc un băiat simpatic, serios și bine
situat, de 30-33 ani, din Madrid. Tel.: 673 634 155
- Doamnă, 50 ani, serioasă, aș dori să cunosc un bărbat de vârstă apropiată, fără vicii. Rog
seriozitate. Madrid. Tel.: 642 753 673
- Dacă ești o fată serioasă și vrei să fii iubită cu adevărat, te aștept să ne luptăm cu zilele de
mâine și împreună să atingem fericirea pe care ne-o dorim atât de mult. Aștept telefonul
tău la 642 784 486 (George).
- Băiat, 19 ani, ochi căprui, simpatic, liniștit, îmi plac plimbările romantice, aș dori să gă-
sesc o fată cuminte și liniștită pt. a petrece timp împreună. Tel.: 678 045 475 (Ionuţ, din
Parla). Nu răspund la bipuri.
- Nu mai am șansa să găsesc o femeie între 33 și 47 ani? Dacă am, te rog să mă suni la tel:
682 761 933.
- Domn, 52 ani, din Comunitatea Madrid, caut o doamnă mică de statură, sub 65 kg, fără
obligaţii, care dorește să se stabilească în Spania, pt. prietenie/căsătorie. SMS la tel.: 642
814 774
- Doamnă, 53 ani, doresc să cunosc un bărbat fără vicii, de vârstă apropiată, pt. o relaţie
serioasă. Comunitatea Madrid. Vă rog să sunaţi după ora 21.00 la tel: 663 311 913.
- Tânăr, 24 ani, cu serviciu stabil, caut o fată cuminte pt. o relaţie serioasă. Comunitatea
Madrid. Tel.: 642 757 153, 672 719 188
- Tânăr, 31 ani, 1,70 m, 70 kg, șaten, caut o fată de vârstă apropiată, serioasă, pt. prietenie,
eventual o relaţie serioasă. Comunitatea Madrid. Tel.: 603 165 796
- Tânăr spaniol, 35 ani, muzician, iubitor de cinema, plimbări, discuţii, doresc să cunosc o
tânără româncă pt. prietenie sau ce va urma. Tel.: 647 733 924
- Domn, 39 ani, divorţat, doresc să cunosc o fată de vârstă apropiată, pt. o relaţie de prie-
tenie. Comunitatea Madrid. Tel.: 697 734 182
- Băiat simpatic, dar singur din cauza timpului, nefumător, doresc o relaţie serioasă cu o
fată din Madrid. Am 25 de ani, 1,80 m și 85 kg. ID-ul meu: juanito_1985_juanito pwp
- Tânăr, 23 ani, 1,72 m, caut o fată pt. prietenie. Comunitatea Madrid. Rog seriozitate. Tel.:
642 813 915
- Domn, 40 ani, fără obligaţii familiale, doresc să cunosc o doamnă de vârstă apropiată, de
preferinţă din zodiile Fecioară, Scorpion sau Pești. Comunitatea Madrid. Tel.: 647 178 989
- Tânăr, 31 ani, caut fată de 18-30 ani, pt. o relaţie serioasă. Madrid. Rog multă seriozitate.
Tel.: 681 353 998
- Bună, doamnelor, domnișoarelor singure, necăsătorite, văduve, divorţate! Sunt un arde-
lean singur, necăsătorit, fără obligaţii, simpatic, puternic, 53/1,74/79, din Madrid, inginer
electronist, doresc să cunosc o doamnă ardeleancă, singură, necăsătorită (de preferinţă
intelectuală, cultă, din zona Bihor-Crișana), care lucrează în zona Madrid. Nu contează
religia și nici vârsta. E-mail: [email protected]
DIVERSE:- Caut urgent o doctoriţă ginecolog româncă. Tel.: 627 044 187 – Florina. E-mail: alfredo.
- Muzicant, orgă și voce, cantautor, caut manager pt. organizare de spectacole și eveni-
mente pt. românii din Madrid și împrejurimi. Caut și restaurant din Comunitatea Madrid,
pentru colaborare. Silviu – tel.: 697 532 032
Noi în Spania este membru al:Asociaţia pentru Cunoaşterea Populaţiei Imigrante (ACPI, Asociación para el Conocimiento de la Población Inmigrante), care promovează în fiecare an Studiul de Medii de Comunicare pentru Imigranţi (EMI, Estudio de Medios para Inmigrantes)
Asociaţia Spaniolă de Edituri de Publicaţii Periodice (AEEPP, Asociación Española de Editoriales de Publicaciones Periódicas)
14ameră în Alcorcón, aproape de staţia de metrou Puerta del Sur. Pt. o pers
ANUNŢURI 10.02 - 16.02.2011
Cum vă puteţi depune anunţul?1. Sunând la numerele de telefon 916 156 384 şi 692 635 246, între orele 13.00-19.30, lunea, miercurea, joia şi vinerea. 2. Prin trimiterea unui fax la numărul 916 972 5963. Printr-un mesaj la adresa de e-mail: [email protected]
Tel. 615 011 129, 646 150 584
Instalez şi orientez toate
tipurile de antene Orice fel de
serviciu relaţionat cu antene
15PÁGINA EN CASTELLANO10.02 - 16.02.2011
sergine medica
TE
L.: 9
15
17
9 6
70
CEI MAI BUNI PROFESIONIŞTI ÎN SERVICIUL DVS.
C/ Toledo 135 duplicado 28005 MadridLa 100 m de staţia de metrou Puerta de Toledo
CLINICĂ GINECOLOGICĂ ÎN CENTRUL MADRIDULUI
AVORT LEGAL
ORAR: LUNI-SÂMBĂTĂDIMINEAŢA: 9.00-14.00 DUPĂ-AMIAZA: 16.00-21.00
Metodă chirurgicală şi farmacologică
SERVICII:
�ÎNTRERUPERE VOLUNTARĂ A SARCINII �ECOGRAFII OBSTRETICALE ŞI GINECOLOGICE �DEPISTAREA CANCERULUI GINECOLOGIC:
- CITOLOGIE (PAPANICOLAU) - CONTROALE GINECOLOGICE - PLANIFICARE FAMILIALĂ (TOATE METODELE) - PROBĂ DE PATERNITATE - DETERMINAREA SEXULUI DE LA 8 SĂPTĂMÂNI DE SARCINĂ
ONONNIŞIŞIŞTITI ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎNNN SESESERVONNNIIIŞŞŞTTTIII ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎNNN SSSEEERRRRRVRV
C2LP
REDUCERE
DE 10 €
Dacă prezentaţi acest anunţ
El presidente rumano, Traian Ba-
sescu, anunció el domingo pasado
un nuevo acuerdo preventivo con
el Fondo Monetario Internacional
(FMI) y la Comisión Europea du-
rante dos años por un importe de
5.000 millones de euros. El presi-
dente dijo: “El nuevo acuerdo no
implica financiación. Se trata de
un acuerdo preventivo por el cual
el FMI y la Unión Europea pondrá a
Cinco muertos en una mina de carbónCinco mineros han fallecido a consecuencia de la explosión registrada a úl-
tima hora del pasado sábado en una galería de carbón a 400 metros de pro-
fundidad en Uricani, al oeste de Rumanía.
En el momento de la detonación los mineros estaban reparando un trans-
formador, según informó el alcalde de la ciudad de Uricani, Dan Buhaescu, a la
agencia de noticias Agerpres.
Para la industria minera rumana, se trata del accidente más grave desde que
13 mineros perdieran la vida a finales de 2008 en el valle del Jiu. Las causas
concretas de la explosión están siendo investigadas.
disposición de Rumanía 5.000
millones euros sólo si es nece-
sario”, explicó Basescu.
Rumanía, que afronta una
grave crisis económica desde
2009, fue uno de los prime-
ros países europeos en recibir
ayuda de emergencia del FMI,
la UE y el Banco Mundial, por
20.000 millones de euros. La última
parte del préstamo de emergencia
Acuerdo con el FMI y la UE de 5.000 millones
Adresă: C. Esteban Collantes, 14, Madrid Staţia de metrou Ascao. Program: 8-15 şi 17-22
Magazin românescProduse româneşti variate, la preţuri bune 5 tipuri de salam, de cele mai bune mărci
Se primesc comenzi de torturi și produse de patiserie
Transport de pachete în România
Problema de la seguridad nacional
El Consejo Supremo de Defensa de
Rumanía, organismo presidido por el
Jefe del Estado, que reúne a los res-
ponsables de las principales institucio-
nes con atribuciones económicas y de
seguridad, ha identificado la evasión
fiscal y el contrabando entre los fac-
tores que afectan la economía y, por
consiguiente, la seguridad nacional.
Para combatirlos el Consejo Supremo
de Defensa del país elaboró en 2010
un plan que prevé constituir en cada
distrito unos grupos especializados,
formados por oficiales y expertos.
En su primera reunión del 2011, los
miembros de dicho Consejo han eva-
luado los resultados obtenidos por las
instituciones estatales implicadas en la
lucha contra la evasión fiscal.
Conforme al informe elaborado por
el Grupo de trabajo para prevenir y
combatir el fenómeno, los productos
en que más se centró la atención fueron
el tabaco, los productos agroalimenta-
rios, los materiales de construcción y
el alcohol. En 2010, se confiscaron casi
19 millones de cartones de cigarrillos,
en un 50% más en comparación con el
año anterior. Se aplicaron contraven-
ciones por un valor total de unos 46
millones de euros y se cobraron multas
de unos 15 millones de euros.
Las estructuras especializadas del
Ministerio de Finanzas ordenaron más
de 4.000 suspensiones de actividad e
instituyeron obligaciones fiscales su-
plementarias, evaluadas a 1,5 mil mi-
llones de euros. Difícil de cuantificar,
los niveles de la evasión fiscal y del
contrabando alcanzan, según las esti-
maciones, un porcentaje significativo
del Producto Interior Bruto, y el Estado
pierde miles de millones de euros.
Tanto los financieros internaciona-
les como los críticos de las políticas de
austeridad, adoptadas por el Gobierno
el año pasado, quienes aplicaron re-
ducciones salariales y quitaron otros
beneficios, solicitaron a las autorida-
des que instituyeran medidas firmes
contra la evasión con el fin de reducir
el déficit del país.
La construcción del canal Danu-
bio-Bucarest, la vía rápida de trenes
Budapest-Bucarest-Constanta, la
renovación de los puertos rumanos
del Danubio y la construcción de dos
puentes sobre el Danubio hacia Bul-
garia, son algunos de los proyectos
del plan de acción de la Estrategia
para la región del Danubio, cuyos te-
mas prioritarios fueron presentados
el 3 de febrero en una conferencia
de prensa en la sede del Ministerio
de Exteriores por el ministro de Exte-
riores Teodor Baconschi, junto con el
Ministro de Infraestructura y Trans-
porte, Anca Boagiu, y el Ministro de
Desarrollo Regional y Turismo, Elena
Udrea. “Hay cosas concretas, no se
trata de nuevas inversiones, todavía
nos quedan del ejercicio en curso
de la UE hasta 2013 alrededor de 45
mil millones disponibles. Esperemos
que de aquí a 2013 los proyectos
incluidos en el plan de acción están
empezando a correr y recibir fondos
para continuar en el próximo ejer-
cicio presupuestario plurianual de
la Unión Europea, de modo que los
proyectos ya comprometidos pue-
dan alcanzar su finaliza-
ción y al mismo tiempo,
tengamos una segunda
generación de proyectos
incluidos en la Estrategia
del Danubio”, dijo el mi-
nistro Baconschi.
Entre otros proyectos
mencionados, se en-
cuentra la garantía de
mantenimiento de la
navegabilidad en todo
el curso navegable del
Danubio durante todo
el año, generalizar el Internet de
banda ancha en las zonas urbanas,
la creación de un instituto interna-
cional para el Mar Negro y el Delta
del Danubio, elaborar un sistema de
control de los ecosistemas, mejorar
la calidad del agua mediante la cons-
trucción de plantas depuradoras en
la mayoría de los puertos a lo largo
del Danubio.
Los ministros Boagiu y Udrea
presentaron en detalle proyectos
relacionados con la estrategia de la
región del Danubio, que los ministe-
rios competentes coordinarán en el
futuro, centrándose principalmente
en el proyecto del canal Danubio-
Bucarest.
La conferencia de prensa del pa-
sado jueves se llevó a cabo después
de que el mismo día, en Budapest,
el Comisario Europeo de Política Re-
gional, Johannes Hahn, anunció los
11 ámbitos de acción prioritarios de
la Estrategia del Danubio y los países
que coordinarán la aplicación de pro-
yectos que cubren estas áreas. Las 11
zonas son de transporte del río, te-
rrestre y aéreo, la energía, el turismo
Proyectos de la estrategia del Danubio y la cultura, la calidad del agua, ges-
tión de riesgos, investigación de la
biodiversidad, la educación, la com-
petitividad de las empresas, recursos
humanos, capacidad administrativa
y la seguridad de los ciudadanos.
El ministro Baconschi declaró que
Rumanía participará en la coordina-
ción de tres áreas - transporte por
vías navegables (con Austria), el tu-
rismo y la cultura (con Bulgaria), la
gestión de riesgos de eventos extre-
mos (con Hungría). MAE es el coordi-
nador nacional en la ejecución de los
proyectos de Estrategia del Danubio
y va a preparar la organización de
estructuras de coordinación a nivel
interministerial.
Los países que participan en la
estrategia de la UE para la región
del Danubio son Alemania (Estados
federados de Baden-Württemberg
y Baviera), Austria, Hungría, Repú-
blica Checa, Eslovaquia, Eslovenia,
Bulgaria, Rumania - países de la UE
- además de Croacia, Serbia, Bosnia,
Montenegro, República de Moldova
y Ucrania.
Arte rumano en la Feria JustMad El Instituto Cultural Rumano
de Madrid organiza la partici-
pación del artista rumano Alex
Mirutziu (Galería Sabot) en la
feria de arte contemporáneo
emergente JustMad 2011, entre
17-20 febrero, con la obra Tears
are Precious (Las lágrimas son
preciosas) – fotografía, dibujo,
video.
La feria contará en su segun-
da edición con 28 galerías espa-
ñolas de 9 comunidades autó-
nomas y 22 extranjeras de Cluj
Napoca, Estocolmo, Berlín, Mos-
cú, Nueva York, Shangai, Milán,
Lisboa, São Paulo, París, Bogotá.
Los más de 5.000 metros cuadra-
dos de exposición del edificio
de Velázquez 29 darán cabida
a la feria emergente JustMad2,
que afronta su segunda edición
como una sólida apuesta inter-
nacional por el arte contempo-
ráneo más innovador.
Alex Mirutziu es un artista po-
livalente, cuyas obras abarcan
dominios como literatura con-
ceptual, performance, fotogra-
fía e instalaciones, que intentan
reconfigurar la relación entre in-
formación y forma, entre el len-
guaje psicofísico y el contenido.
se entregará en la primavera de
2011.
16 INTEGRARE 10.02 - 16.02. 2011
SUNTEM CEI MAI BUNI!
℡901 810 222
4.90€comision
℡℡℡℡℡℡℡℡℡℡℡℡℡℡℡℡℡℡℡℡℡℡℡℡℡℡℡℡℡℡999999999999999999999999999999999990000000000000000000000000000111111111111111111111 88888888888888888888111111111100000901 810
� PLATIM ÎN EURO
� LA BCR
� BANII AJUNG ÎN 10 MINUTE
� CU NOI POTI SI SA PRIMESTI
BANI DIN ROMÂNIA
Începând cu
Consiliera pentru Muncă, Femei
și Imigraţie din Comunitatea Ma-
drid, Paloma Adrados, a înmânat,
pe 2 februarie, în aula magna a
Facultăţii de Drept de la Univer-
sitatea Complutense, diplomele
celor peste 1.300 de participanţi
la a patra ediţie a Conoce tus leyes
(Cunoaște-ţi legile), un program
de integrare ce de la începutul
său, în 2009, și până în prezent a
prezentat aspecte esenţiale ale
sistemului juridic și legal spaniol
pentru aproape 5.000 de madrileni
imigranţi și autohtoni.
Conoce tus leyes, un program pi-
onier în Spania, a avut succes ediţie
de ediţie în rândul noilor madrileni.
„Un exemplu al acestei reușite este
reprezentat de cei peste 1.300 de
participanţi la a patra ediţie, majo-
ritatea de origine latinoamericană,
și cei peste 230 de avocaţi care au
realizat o importantă muncă de
predare”, a declarat Paloma Adra-
dos la ceremonia de înmânare a
diplomelor, la care au fost prezenţi
și președinta Fundaţiei Wolters
Un nou succes al programului de integrare Cunoaşte-ţi legile
Kluwer, Rosalina Díez-Valcárcel, și
vicepreședinta Fundaţiei Crema-
des & Calvo-Sotelo, Elisa Robles.
Teme prezentate Cursurile celei de a patra ediţii,
realizate în zilele de sâmbătă 13,
20 și 27 noiembrie 2010, gratu-
it, au inclus aspecte esenţiale ale
normelor după care funcţionează
convieţuirea în Spania, diferitele
atribuţii ale puterilor din stat, or-
ganizarea politică și instituţională
spaniolă, cât și noţiuni de bază în
ceea ce privește contractarea în
domeniul muncii, normativa im-
pozitelor, a închirierii, reguli de
circulaţie, Drept mercantil și de
familie.
Profesioniști participanţi Programul Cunoaște-ţi legile este
promovat de Comunitatea Madrid
în colaborare cu Colegiul de Avo-
caţi din Madrid și fundaţiile Wol-
ters Kluwer y Cremades & Calvo-
Sotelo. Au participat și Colegiul de
Registratori din Madrid, Asociaţia
Profesională a Magistraturii, apro-
ximativ 30 de birouri de avocaţi și
servicii juridice de la firme, primării
și asociaţii de imigranţi.
La cele patru ediţii au participat
atât străini, cât și autohtoni. La edi-
ţia patru majoritatea participanţi-
lor au fost ecuadorieni, bolivieni,
peruani și bolivieni.
Cursul s-a organizat la sediile
Centrelor de Participare și Integra-
re a Imigranţilor, la Școala de Profe-
sioniști de Imigraţie și Cooperare,
primării și asociaţii de imigranţi.
Integrare prin participare electorală
La înmânarea diplomelor, consili-
era a subliniat importanţa cunoaș-
terii legilor și a normelor societăţii
în care trăim, în acest mod avan-
sându-se spre integrare, în care are
o importanţă majoră exercitarea
dreptului la participare politică. În
acest sens, Adrados a subliniat că
„alegerile locale și pentru comuni-
tăţile autonome de pe 22 mai sunt,
fără îndoială, o foarte bună opor-
tunitate pentru a face încă un pas
spre integrarea imigranţilor prin
participarea electorală”. În acest
sens, consiliera i-a încurajat pe noii
madrileni să realizeze formalităţile
necesare pentru exercitarea drep-
tului la vot la următoarele alegeri.