42
Analizadores de Gases en Continuo – Acondicionamiento de Muestra Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F Manual de Operaciones 42/2351 SP Rev. 2

Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

Analizadores de Gases en Continuo – Acondicionamiento de Muestra Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F Manual de Operaciones 42/23�51 SP Rev. 2

Page 2: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

2 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 42/23-51 SP Rev. 2

Índice

Página

Introducción 3 Información General de Seguridad 4 Consejos de seguridad para la manipulación de equipos electrónicos de medida 5

Capítulo 1 Preparación para la Instalación Operación Normal 6 Requisitos de Instalación 6 Alimentación Eléctrica 7 Condiciones de Entrada de la Muestra 7 Alcance del suministro 7

Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 Instalación lateral de la Unidad de Alimentación de Muestras con el Enfriador de Muestra 10 Conexionado eléctrico: Notas 13 Conexionado eléctrico: SCC-F sin tarjeta I/O 14 Conexionado eléctrico: SCC-F con tarjeta I/O 17 Puesta en Marcha de la tarjeta I/O en el Analizador 21 Conexionado de las líneas de muestra 21 Conexión de la Alimentación, Tiempo de espera 22

Capítulo 3 Mantenimiento Sustitución del tubo flexible de la bomba de dosificación 23 Sustitución de los rodillos y flejes de presión de la bomba de dosificación 25 Sustitución de la membrana y válvulas de la bomba de diafragma 27 Prueba de estanqueidad 30 Localización de Averías 31

Capítulo 4 Desconexión y Embalaje Desconexión de la Unidad de Alimentación 32 Embalaje de la unidad de alimentación 33

Apéndice Aplicaciones y funciones de la unidad de alimentación 34 Description 35 Diagramas Neumáticos 36 Tarjeta I/O 38 Especificaciones de Operación 39 Índice 40

Page 3: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

42/23-51 SP Rev. 2 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 3

Introducción

Contenido del Manual de Operaciones

El Manual de Operaciones contiene toda la información necesaria para la instala-ción, puesta en marcha, operación y mantenimiento de la Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F, de manera eficaz y segura. El Manual de Operaciones también contiene información general de funciona-miento de la Unidad de Alimentación. Las características de la Unidad de Alimentación suministrada, pueden diferir del modelo descrito en el presente manual.

Documentación Adi-cional

Hoja de Especificaciones “Componentes y Accesorios de Sistemas de Acondi-cionamiento de Muestra”, Documento No. 10/23-5.20 EN Esta documentación puede ser solicitada a su representante autorizado ABB o bien, a la siguiente dirección: ABB Automation Products GmbH, Analytical Division, Marketing Communication, Fax: +49-69-79 30-45 66, E-mail: [email protected]

Información Adicional en Internet

Podrá obtener información adicional de los productos y servicios ABB Analytical, en la siguiente dirección: “http://www.abb.com/analytical”.

Identifica la información de seguridad a considerar en la manipulación del equipo para prevenir riesgos a los usuarios.

Identifica la información específica a considerar en la manipulación de la Unidad de Alimentación, así como la de la utilización del presente manual.

Símbolos y caracte-res

1, 2, 3, ... Identifica los números de referencia de las ilustraciones.

This Operator’s Manual is protected by copyright. The translation, duplication and distribution in any form, even in a revised edition or in extracts, in particular as a reprint, by photomechanical or electronic repro-duction or in the form of storage in data processing systems or data networks are prohibited without the consent of the copyright holder and will be prosecuted under civil and criminal law.

Page 4: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

4 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 42/23-51 SP Rev. 2

Información General de Seguridad

Requisitos para un funcionamiento segu-ro

Para asegurar un funcionamiento eficaz y seguro, el equipo deberá ser adecua-damente transportado y almacenado, correctamente instalado y puesto en servi-cio, y convenientemente operado y mantenido.

Personal Cualificado Únicamente personal cualificado y familiarizado en la instalación, puesta en mar-

cha, operación y mantenimiento de sistemas similares deberá manipular el equi-po.

Advertencias y Nor-mativas

Deberá considerarse: • El contenido del presente Manual de Operaciones. • La información de seguridad adjunta en el instrumento. • Las precauciones de seguridad aplicables en la instalación y operación de equi-

pos eléctricos. • Las precauciones de seguridad aplicables en la manipulación de gases, ácidos,

condensados, etc.

Normas Las Normas, estándares y guías mencionadas en el presente Manual de Opera-

ciones son de aplicación en la República Federal Alemana. Cuando el equipo se utilice en otro país, se deberá considerar la legislación particular vigente en el mismo.

Diseño y operación seguras

El equipo ha sido diseñado y probado según el apartado 1 de la Norma EN 61010 “Norma de seguridad para equipos eléctricos de medida, control y laboratorio” y se suministra preparado para una operación segura. Para mantener y asegurar una operación segura, deberán cumplirse las instruc-ciones de seguridad identificadas con el símbolo en el Manual. De otro modo, podrían producirse daños personales o daños al propio sistema u otros sistemas y equipos.

Información adicional Si la información contenida en el presente manual no cubre sus necesidades par-

ticulares, ABB Service le suministrará toda la información adicional necesaria. Contacte con su representante local ABB, o directamente con: ABB Service, Teléfono: +49-1 80-5-12 35 80, Fax: +49-6 21-3 81-51 35, E-mail: [email protected]

Page 5: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

42/23-51 SP Rev. 2 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 5

Consejos de seguridad para la manipulación de equipos electróni-cos de medida

Conexión de Puesta a Tierra

La puesta a tierra del equipo deberá ser realizada, a través de la conexión corres-pondiente, antes de efectuar cualquier otra conexión.

Riesgos por la pérdi-da de continuidad en la conexión de Pues-ta a Tierra

En caso de interrumpirse la continuidad de la puesta a tierra, ya sea en el exterior o en el interior del equipo, o porque el cable de tierra ha sido desconectado, la Unidad de Alimentación puede ser peligrosa.

Adecuada tensión de Operación

Seleccionar la tensión de operación del equipo, de acuerdo a la disponible en la fuente de alimentación, antes de conectarlo a la misma.

Riesgos derivados por la apertura de las envolventes

Cuando se retiran las cubiertas, o parte de ellas, incluso aquellas que no requie-ren herramientas para ello; pueden quedar expuestos componentes capaces de producir descargas eléctricas. La corriente puede estar presente en diversos puntos.

Riesgos derivados en la ejecución de traba-jos en equipos sin cubiertas

Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, el equipo debe ser desco-nectado de todas las fuentes de alimentación. Los trabajos a realizar en un equipo sin las envolventes de protección y conecta-do a la red de alimentación eléctrica, únicamente podrán ser realizados por per-sonal cualificado y familiarizado con este tipo de riesgos.

Carga de los conden-sadores

Los condensadores que incorpora el equipo pueden permanecer cargados, inclu-so cuando el equipo ha sido desconectado de todas las fuentes de alimentación.

Utilización de fusibles adecuados

Los fusibles deberán ser únicamente sustituidos por otros del tipo y amperaje es-pecificados. Nunca utilizar, aunque sea provisionalmente, fusibles no especifica-dos. No cortocircuitar nunca los contactos del porta-fusibles.

Cuando no se puede asegurar una opera-ción segura

Si no es posible garantizar un funcionamiento seguro de la unidad de alimenta-ción durante un periodo prolongado de tiempo, el equipo deberá ser retirado de operación y se deberá asegurar que no vuelva a ser utilizado. La posibilidad de una operación segura queda excluida: • Si la unidad de alimentación está visiblemente dañada. • Si la unidad de alimentación ha estado inoperativa durante un espacio prolon-

gado de tiempo. • Después de un almacenamiento prolongado en condiciones adversas. • Después de un transporte inadecuado.

Page 6: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

6 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 42/23-51 SP Rev. 2

Capítulo 1 Preparación para la Instalación

Operación Normal

Operación Normal La Unidad de Alimentación de muestra SCC-F está diseñada para proporcionar

una alimentación constante de muestra. La Unidad de Alimentación de muestra SCC-F no debe ser utilizada • con muestras formadas por mezcla de gases/ aire o gases/ oxígeno que pue-

dan ser inflamables en funcionamiento normal, • con muestras inflamables, que en combinación con el aire u oxígeno puedan

producir una mezcla explosiva, • en presencia de atmósferas potencialmente explosivas o en áreas eléctricamen-

te clasificadas.

Requisitos de Instalación

Reducir la línea de transporte

La Unidad de Alimentación deberá ser instalada lo más cerca posible del analiza-dor.

Ventilación adecuada Asegurar una adecuada circulación de aire en el lugar de ubicación de la unidad

de alimentación. Evitar que el calor se acumule.

Protección contra condiciones ambien-tales adversas

La unidad de alimentación deberá ser protegida de • Frío, • Fuentes de calor, por ejemplo el sol, hornos o calderas, • Variaciones de temperatura, • Fuertes corrientes de aire, • Acumulación y penetración de polvo, • Atmósferas corrosivas, • Vibraciones.

Condiciones Climáti-cas

Temperatura Ambiente Operación: +10 a +50 °C Almacenamiento y transporte: –25 a +60 °C

Humedad Relativa ≤ 75 % media anual, ≤ 95 % durante 30 días por año,

ocasionalmente y por breves periodos de tiempo se permite condensación

Page 7: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

42/23-51 SP Rev. 2 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 7

Alimentación Eléctrica

Alimentación Tensión de Alimentación 230 V (207 a 250 V) AC, 50 Hz ó 60 Hz ± 2 Hz

115 V (100 a 135 V) AC, 50 Hz ó 60 Hz ± 2 Hz Potencia consumida Bomba de diafragma aprox. 50 VA,

Bomba de dosificación aprox. 3.5 VA

Condiciones de Entrada de la Muestra

Presión de la Muestra pabs = 70 a 105 kPa (0.7 a 1.05 bar)

Caudal de Muestra Pasos de muestra 1 y 2 máx. 100 l/h, bypass máx. 200 l/h

Temperatura de la Muestra

+10 a +50 °C

Condiciones de En-trada de la Muestra

Punto de Rocío de la Muestra

El punto de roció de la muestra deberá ser 5 °C menor que la temperatura ambiente más baja existente en cualquier punto del sistema de alimentación de muestra. En caso contrario, se requerirá un enfriador de muestra o trampa de condensados.

Alcance del suministro

Cantidad Descripción

1 Unidad de alimentación de muestra SCC-F 2 Manual de Operaciones (1 copia en Alemán, 1 en Inglés) 8 Tornillos de fijación M5 x 12 (4 x de cabeza hueca, 4 x tuercas

hexagonales; para instalación lateral junta al enfriador de muestra SCC-C)

1 Pasamuros de plástico de 18 mm de diámetro interior (para los cables del enfriador SCC-C)

1 Cable de alimentación, 3 hilos, longitud aprox. 50 cm

Elementos Suminis-trados

1 Cable de conexión, 2 hilos, longitud aprox. 40 cm

Los soportes de fijación son ajustados en fábrica

Page 8: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

8 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 42/23-51 SP Rev. 2

Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha

• Si se producen daños durante el transporte, atribuibles a una inapropiada ma-

nipulación, reclamar a la empresa de transportes (ferrocarril, correos o avión) en el plazo de los siete días siguientes a la recepción del equipo.

• Asegurarse que ninguno de los accesorios incluidos en el suministro, pueda

extraviarse durante el desembalaje (ver apartado “Alcance del suministro”, pá-gina 7).

• Conservar la caja y el material de embalaje para futuros posibles transportes.

Instalación de la Unidad de Alimentación

Figura 1 Dibujos Dimensiona-les: Unidad de Ali-mentación (Dimensiones en mm)

12

4

5

4

76 6

Z Ansicht / View Z

326.

56

26

3.8

1. 5

0

0

4

220

796

246

263

2

1 Entradas de muestra

2 Salidas de muestra 3 Pasamuros para cables 4 Indicadores de caudal con válvula de

ajuste

5 Bomba de dosificación 6 Detectores de humedad 7 Indicadores LED y pulsador de

reset de alarmas de condensado y fallo de caudal

• Deberá preverse suficiente espacio adicional en

• el lateral izquierdo de la unidad para permitir la entrada de aire de ventilación del equipo (aprox. 10 cm),

• la parte frontal e inferior de la unidad para permitir el funcionamiento y la co-nexión de las líneas de reactivos en la bomba dosificadora (opcional), y

• en la parte superior de la unidad para permitir la conexión de las líneas de muestra y cables eléctricos.

• Los soportes de montaje son instalados en fábrica, sobresaliendo aproximada-

mente 2.5 cm por la parte posterior de la unidad. • Pendiente máx. 5°.

Continua en la página siguiente

Page 9: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

42/23-51 SP Rev. 2 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 9

Instalación de la Unidad de Alimentación, continuación

La instalación lateral conjunta de la unidad de alimentación y del enfriador se des-cribe en la pág. 10

Paso Acción

Fijar el enfriador en la pared utilizando 4 tornillos M6 (no suministra-dos). Los soportes de montaje para la instalación mural de la unidad son adecuadamente atornillados en fábrica en la parte posterior de las cubiertas laterales.

Instalación Mural de la Unidad de Alimenta-ción

1

Para permitir y no obstruir la circulación del aire de ventilación por la parte posterior de la unidad, los soportes de montaje mantienen una separación de unos 2.5 cm aproximadamente con la pared de instalación. Esta separación ha sido determi-nada en fábrica, por lo que la citada distancia no debe ser re-ducida.

Paso Acción

1 Destornillar los soportes de montaje situados en la parte posterior de las cubiertas laterales y atornillarlas firmemente en la parte anterior de las mismas enrasadas con la cubierta frontal, utilizando los taladros previstos para ello..

Instalación de la Uni-dad de Alimentación en Armario/ Rack de 19″

2 Instalar la unidad en el Armario/ Rack de 19″ utilizando 4 tornillos M6.

Paso Acción

Utilizar un destornillador Ph2 en cruz para aflojar los dos tornillos M6x25 de la base.

Suprimir las protec-ciones de transporte de la bomba de dia-fragma

1

Conservar los tornillos para su aprovechamiento en caso de necesidad de futuros transportes.

Page 10: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

10 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 42/23-51 SP Rev. 2

Instalación lateral de la Unidad de Alimentación de Muestras con el Enfriador de Muestra

El mejor modo de instalar la unidad de alimentación SCC-F con el enfriador SCC-C en un armario o rack de 19″ es lateralmente. En este caso, la unidad de alimen-tación deberá ser instalada en el costado izquierdo y el enfriador en el derecho (ver Figura 2).

Instalación lateral de la unidad de alimen-tación y el enfriador

“Derecha”, “Izquierda” etc. deberán ser interpretados desde una posición frontal con respecto a los equipos.

Figura 2 Dibujos Dimensiona-les: Unidad de Ali-mentación y Enfria-dor instalados late-ralmente (Dimensiones en mm) 2 6

6

3 01.5

37.8

190 .5

4 6

2 0

5,0

469

486

440

325

22.5

• Deberá preverse suficiente espacio adicional en

• los laterales derecho e izquierdo del conjunto para permitir la entrada de aire de ventilación, así como en el frontal de estos para permitir la salida del aire (aprox. 10 cm ambos casos),

• la parte frontal e inferior de los equipos para permitir el funcionamiento y la conexión de las líneas de reactivos y condensados, y

• en la parte superior de los equipos para permitir la conexión de las líneas de muestra y cables eléctricos.

• Pendiente máx. 5°.

Continua en la página siguiente

Page 11: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

42/23-51 SP Rev. 2 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 11

Instalación lateral de la Unidad de Alimentación de Muestras con el Enfriador de Muestra, continuación

Paso Acción

Preparar la unidad de alimentación para su instalación: 1 Desatornillar el soporte de fijación del lateral derecho. 2 Aflojar los 4 tornillos de fijación de la cubierta frontal y retirarla mo-

viéndola hacia delante (la cubierta está sujeta en un resalte de la placa base).

3 Aflojar los 6 tornillos de fijación de la cubierta, liberar el conector rá-pido de los cables de tierra de la base en el interior de la cubierta y retirarla.

4 Deshacer los 6 tornillos de sujeción de la cubierta lateral izquierda, desconectar el cable de tierra del conector situado del interior de la envolvente, y retirar la cubierta.

5 Retirar el tapón del taladro situado en la cubierta lateral derecha de la envolvente.

Preparar el enfriador para su instalación: 6 Desatornillar el soporte de fijación del lateral izquierdo. 7 Aflojar los 4 tornillos de fijación de la cubierta frontal y retirarla mo-

viéndola hacia delante (la cubierta está sujeta en un resalte de la placa base).

8 Aflojar los 8 tornillos de fijación de la cubierta, liberar el conector rá-pido de los cables de tierra de la base en el interior de la cubierta y retirarla.

9 Retirar el tapón del taladro situado en la cubierta lateral izquierda de la envolvente.

Atornillar conjuntamente la unidad de alimentación y el enfriador de muestra: Desde el interior de la unidad, insertar uno de los tornillos de M5x12 (suministrados con la unidad de alimentación) en el taladro 1 ubicado en la parte inferior del lateral derecho de la unidad. Presionar el torni-llo con un destornillador conjuntamente con la envolvente, y atorni-llarlo en taladro roscado inferior de la parte posterior izquierda de la cubierta del enfriador.

Instalación lateral de la unidad de alimenta-ción y el enfriador (ver Figura 2)

10

1 2

345

Vista lateral izquierda de la Unidad de Ali-mentación

1 – Taladros para 4 tornillos M5x12

5 Taladro para pa-samuros de cable

Continua en la página siguiente

Page 12: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

12 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 42/23-51 SP Rev. 2

Instalación lateral de la Unidad de Alimentación de Muestras con el Enfriador de Muestra, continuación

Paso Acción

11 Colocar el resto de tornillos 2 – 4 desde el lateral derecho la parte interior de la unidad de alimentación hacia los correspondientes tala-dros roscados del enfriador situados en el lateral izquierdo. Asegurar-se que ambos equipos están perfectamente alineados, y reapretar los 4 tornillos.

12 Insertar el pasamuros en el taladro dedicado 5. Conectar los cables eléctricos: 13 Conectar los cables de señal, control y de alimentación.

SCC-F sin I/O card: ver instrucciones en página 14, SCC-F con I/O card: ver instrucciones en página 17.

Colocar las cubiertas en la unidad de alimentación y el enfriador de muestra: Colocar y fijar las cubiertas del enfriador y de la unidad de alimenta-ción de muestras; Durante esta operación, se debe reconectar el ca-ble de tierra en el conector de tierra. Colocar y fijar las cubiertas fron-tales.

14

Asegurarse de no pisar ningún cable o tubo.

Instalar la unidad de alimentación / enfriador de muestra ensambladas:

Para el transporte e instalación de la unidad de alimentación y del enfriador una vez ensambladas son necesarias dos perso-nas.

Instalación en armario/rack de 19″: Desatornillar los soportes de montaje situados en la parte posterior de las cubiertas laterales y atornillarlas firmemente en la parte anterior de las mismas utilizando los taladros previstos para ello. Soportar la unidad de alimentación / enfriador ensambladas utilizando 4 tornillos M6 (no suministrados). Instalación mural: Soportar la unidad de alimentación / enfriador ensambladas utilizando 4 tornillos M6 (no suministrados). Los soportes de fijación son ade-cuadamente colocados en fábrica en la parte posterior de las cubier-tas laterales.

15

Para permitir la ventilación y no obstruir la circulación del aire por la parte posterior del enfriador, los soportes de montaje permiten separarla unos 2.5 cm aproximadamente de la pared de montaje. Esta separación ha sido determinada en fábrica, por lo que la citada distancia no debe ser reducida.

Eliminar las protecciones de transporte de la bomba de membrana y el com-presor:

Utilizar un destornillador en cruz Ph2 para aflojar los dos tornillos M6x25 de la base de la unidad de alimentación.

16

Guardar los tornillos para poder ser utilizados, en caso de ne-cesidad, para futuros transportes.

Instalación lateral de la unidad de alimenta-ción y el enfriador (continuación)

17 Utilizando un Ph2 destornillador en cruz, girar en sentido contrario al de las agujas del reloj los dos tornillos de la placa base hasta que la resistencia sea palpable.

Page 13: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

42/23-51 SP Rev. 2 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 13

Conexionado eléctrico: Notas

ATENCIÓN! Deberán considerarse las Normas nacionales de seguridad para la fabrica-ción y operación de sistemas eléctricos, así como las siguientes instruccio-nes de seguridad. La tensión de alimentación debe de ser seleccionada en el Enfriador, de acuerdo al voltaje de la fuente de alimentación, antes de ser conectado a la línea. La conexión de puesta a tierra deberá efectuarse, en la correspondiente co-nexión, antes de realizar cualquier otra conexión. El enfriador puede ser peligroso si se interrumpe la continuidad de la puesta a tierra, en el interior o exterior del mismo, o si el cable de puesta a tierra ha sido desconectada.

Los cables de alimentación y de señal deberán tenderse por caminos separados

Sistemas de Control de las bombas de diafragma

El control interno (por la Unidad de Alimentación) se realiza en función de la posi-ción de los puentes JP1 y JP2 (ver abajo; ver también Figura 4). Para poder realizar las labores de mantenimiento se disponen de interruptores ex-ternos para el control de la bomba (ver Figura 3).

Puente Abierto (ajustado en fábrica) Cerrado

JP1 1ª Alarma de condensado para la 1ª bomba de diafragma

1ª Alarma de condensado no para la 1ª bomba de diafragma

Control interno de las bombas de diafragma

JP2 2ª Alarma de condensado para la 2ª bomba de diafragma

2ª Alarma de condensado no para la 2ª bomba de diafragma

Conexión del Enfria-dor de Muestra con la Unidad de Alimenta-ción

Si la Unidad de alimentación SCC-F y el Enfriador SCC-C son utilizados conjun-tamente (p.e. en un sistema de análisis), las siguientes conexiones del Enfriador pueden ser realizadas en la Unidad de Alimentación: • Contacto de estado de temperatura (alarma de temperatura, en SCC-F sin tarje-

ta I/O), • Señal de temperatura Pt 100 l (monitorización de temperatura, en SCC-F con

tarjeta I/O), • Alimentación eléctrica. En el caso de existir una alarma de temperatura en el Enfriador, las bombas de la Unidad de Alimentación se pararían automáticamente.

Unidad de Alimenta-ción con tarjeta I/O Card

Si la Unidad de Alimentación incorpora la tarjeta I/O puede ser conectada al sis-tema Bus de los analizadores de gases de la serie AO2000. En este caso, podríra ser necesario (en función de la configuración del sistema) interrumpir el bus inter-no de comunicación entre el módulo de análisis y el de control del analizador. Pa-ra información detallada, ver la sección “Conexión del sistema Bus” en el Manual de operaciones del analizador “Series AO20000” (Documento No. 42/24-10 SP).

Page 14: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

14 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 42/23-51 SP Rev. 2

Conexionado eléctrico: SCC-F sin tarjeta I/O

Paso Acción

Conectar los cables de señal y de control en la Unidad de Alimentación: 1 Conectar el cable de los sistemas de alarma de condensado y caudal

en la regleta de conexión X3. Si fuera necesario, conectar los cables de control externo (230 VAC, max. 1 A) de las bombas de diafragma y de dosificación en la regleta de conexión X4.

2

Antes de conectar las cables eliminar los puentes instalados en fábrica de los respectivos terminales. No eliminar los puentes instalados en los terminales no utilizados.

Si es necesario conectar el Enfriador a la Unidad de Alimentación: 3 Instalación lateral: Tirar de los cables de conexión de alimentación y

de señal de temperatura del Enfriador (suministrados con la Unidad, ver sección “alcance del suministro”, página 7) a través del pasamu-ros existente. Conectar el cable de conexión ( 2 hilos) para la alarma de temperatura• en los terminales 4 y 8 de la regleta de conexión X4 de la unidad de

Alimentación, y • en los terminales 2 y 3 de la regleta X3 del Enfriador.

4

Si el enfriador dispone de cable de señal los hilos 2 (C) y 3 (NO) de este pueden ser utilizados para este propósito.

Conectar el cable de alimentación de 3 hilos del enfriador • en los terminales 1, 2 y 3 del regletero X1 de la Unidad de Alimenta-

ción, y • en los terminales 2, 3 y 4 del regletero X1 del Enfriador.

5

Si el Enfriador dispone de cable de alimentación, este puede ser utilizado para alimentar a la Unidad de Alimentación (ver paso 9).

Conectar la alimentación eléctrica a la Unidad de Alimentación: 6

Asegurarse de que la tensión de alimentación indicada en la placa de características corresponde a la de la línea.

7 Asegurarse que la línea de alimentación dispone de un sistema de protección adecuadamente dimensionado (interruptor magnetotérmi-co).

8 Instalar un seccionador o interruptor magnetotérmico en la línea de alimentación junto a la Unidad de Alimentación. Este deberá permitir, en caso de necesidad, una total desconexión de la fuente de alimen-tación. El equipo de protección deberá estar visible y claramente identificado con el conjunto de equipamiento a desconectar.

9 Conectar el cable de alimentación en los terminales 4, 5 y 6 de la re-gleta X1. Conectar el cable a la fuente de alimentación.

Conexionado de ca-bles (ver Figuras 3, 4 y 5)

10

La Unidad de Alimentación puede ponerse en funcionamiento cuando es conectada a la alimentación.

Continua en la página siguiente

Page 15: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

42/23-51 SP Rev. 2 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 15

Conexionado eléctrico: SCC-F sin tarjeta I/O, continuación

Figura 3 Diagrama de co-nexiones: Unidad de Alimentación sin tar-jeta I/O

12910341112561314781516

X3

X4

X1

3

6

2

5

1

4

SCC-F

15263748

LNPE

230/115 VAC

NC

NC

NC

NC

C

C

C

C

NO

NO

NO

NO

LA1

LA2

FA1

FA2

NC

NC

NC

NC

C

C

C

C

NO

NO

NO

NO

Power SupplyInput

Liquid Alarm 1

Liquid Alarm 2

Flow Alarm 1

Flow Alarm 2

External ControlDiaphragm Pump 1External ControlDiaphragm Pump 2External ControlDosing Pump

X1

PENL

32

X3SCC-C

NOC

230/115 VAC432

Temperature Alarm

Power Supply

Continua en la página siguiente

Page 16: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

16 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 42/23-51 SP Rev. 2

Conexionado eléctrico: SCC-F sin tarjeta I/O, continuación

Figura 4 Posición de las regle-tas de conexión en la unidad de alimenta-ción sin tarjeta I/O

SL

1 2 3X1

X14 5 6

L N PE

L N PE

F12 A T

F2 50 mA T

10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

230V 230V

115V 115V

JP2

X1 Conexión de entrada de alimentación y salida (hacia el Enfriador SCC-C)

X2 Conexión de alimentación a las bombas (conexión interna) X3 Conexión de señales de alarma de condensado y caudal X4 Conexión de control externo de las bombas de diafragma y dosifica-

ción; alarma de temperatura X6 Conexión de los detectores de condensado 1y 2,y de caudal 1 y 2 (conexio-

nes internas) JP1 Control interno de la bomba 1 JP2 Control interno de la bomba 2

Figura 5 Posición de las regle-tas de conexión en Enfriador de muestra SCC-C

X4

X1

L N PE

NCC

NO

X1 Conexión de la alimentación

X2 Internal power supply voltage switching X3 Señal de estado (alarma de temperatura) X4 Pt 100 señal de temperatura (opcional) X5 Alimentación a los módulos internos X6 Controlador de temperatura

Page 17: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

42/23-51 SP Rev. 2 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 17

Conexionado eléctrico: SCC-F con tarjeta I/O

Paso Acción

Conectar los cables de señal y de control en la Unidad de Alimentación: Conectar los cables de señal de los accesorios externos (p.e. bote de condensados, botella de reactivo) a la regleta de conexión X10 (entra-das digitales DI1 – DI6).

1

Antes de conectar las cables eliminar los puentes instalados en fábrica de los respectivos terminales. No eliminar los puentes instalados en los terminales no utilizados.

2 Conectar los cables de señal de alarma en el regletero X16 (salidas digitales DO1 y DO2). Conectar los cables correspondientes al control externo de las elec-troválvulas (p.e. para la inyección de gas de cero) • en los terminales 8 y 9 del regletero X7 (paso de muestra 1) y/o • en los terminales 5 y 6 del regletero X4 (paso de muestra 2).

3

Respetar la polaridad al efectuar las conexiones!

Si es necesario conectar el Enfriador a la Unidad de Alimentación:: Instalación lateral: Tirar de los cables de conexión de alimentación y de señal de temperatura de la Pt100 del Enfriador (suministrados con la Unidad, ver sección “alcance del suministro”, página 7) a través del pasamuros existente.

4

Si el enfriador dispone de cable de señal para alarma de tempe-ratura, este puede ser desconectado del terminal X3 de dado que este no es necesario para la conexión de la tarjeta I/O.

Conectar el cable (2 hilos) de la Pt100 para la señal de temperatura • en los terminales 7y 8 del regletero X16 de la Unidad de Alimenta-

ción • en los terminales 1 y 2 del regletero X4 del Enfriador.

5

La resistencia de temperatura Pt100 está conectada en los ter-minales 3 y 4 del regletero X4 del Enfriador de muestra.

Conectar el cable (3 hilos) para alimentación del enfriador • en los terminales L, N y PE del regletero X3 de la Unidad de Alimen-

tación, y • en los terminales 2, 3 y 4 del regletero X1 del Enfriador.

6

Si el Enfriador dispone de cable de alimentación, este puede ser utilizado para alimentar a la Unidad de Alimentación (ver paso 12).

Conectar la Unidad de Alimentación al Bus del sistema de comunicación:

Conexión del cableado eléctrico (ver Figuras 5, 6 y 7)

7 • Insertar el conector T del bus situado en la parte superior de la Uni-dad de Alimentación.

• Conectar el cable de bus al conector en T. • Conectar la resistencia de final de línea en los terminales libres del

conector en T.

Continua en la página siguiente

Page 18: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

18 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 42/23-51 SP Rev. 2

Conexionado eléctrico: SCC-F con tarjeta I/O, continuación

Paso Acción

Conectar la alimentación a la Unidad de Alimentación: 8

Asegurarse de que la tensión de alimentación indicada en la placa de características corresponde a la de la línea.

9 Asegurarse que la línea de alimentación dispone de un sistema de protección adecuadamente dimensionado (interruptor magnetotérmi-co).

10 Instalar un seccionador o interruptor magnetotérmico en la línea de alimentación junto a la Unidad de Alimentación. Este deberá permitir, en caso de necesidad, una total desconexión de la fuente de alimen-tación. El equipo de protección deberá estar visible y claramente identificado con el conjunto de equipamiento a desconectar.

11 Conectar el cable de alimentación en los terminales L, N y PE del re-gletero X1. Conectar el cable a la fuente de alimentación.

Conexión del cableado eléctrico (continuación)

12

La Unidad de Alimentación puede ponerse en funcionamiento cuando es conectada a la alimentación.

Continua en la página siguiente

Page 19: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

42/23-51 SP Rev. 2 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 19

Conexionado eléctrico: SCC-F con tarjeta I/O, continued

Figura 6 Diagrama de co-nexiones: Unidad de Alimentación con tar-jeta I/O

12345678

-+

-+

-+

-

-

-

+

+

+

9101112

12345678

8

5

9

6

X16

X10

X7

X4

X3

X1PE

PE

N

N

L

L

SCC-F

230/115 VAC

DO1 NCCNO

DO1 NCCNO

DO2 NCCNO

DI1

DI2

DI3

DI4

DI5

DI6

-

-

-

-

-

-

+

+

+

+

+

+

max. 30 V / 1 A

max. 30 V / 1 A

N

N

230/115 VAC

230/115 VAC

L

L

Power SupplyInput

Solenoid Valve Gas Path 1

Solenoid Valve Gas Path 2

12

12

12

12

12

12

to 24 V DC

to 24 V DC

to 24 V DC

to 24 V DC

to 24 V DC

to 24 V DC

Reagent Bottle 1Level too LowReagent Bottle 2Level too Low

Condensate Bottle 2Level too High

Condensate Bottle 1Level too High

Standard Assignment:

PENL

1

32

4

X4

Pt 100

SCC-C

X1432

T

230/115 VACPower Supply

Continua en la página siguiente

Page 20: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

20 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 42/23-51 SP Rev. 2

Conexionado eléctrico: SCC-F con tarjeta I/O, continuación

Figura 7 Posición de las regle-tas de conexión en la tarjeta I/O de la Uni-dad de Alimentación

H3

1 10

H2 H1

X1

X3

X7

1

bl rt ws

1

1

1

8 7

1

X4 X5

X16

X10

X2

110V

TR2

F1

F2

F5

F3

F4

110V

115V

115V

PE

PE

N

N

L

L

X8

X7

X4X16

X10X1

X3

X1 Conexión de entrada de alimentación

X2 Conexión de Tierra X3 Salida de alimentación (para Enfriador SCC-C) X4 Bomba de diafragma y electroválvula de paso de muestra 2 X5 Bus de comunicación (conexión interna en la parte superior de la cubierta) X7 Bomba de diafragma y electroválvula de paso de muestra 1, bomba de dosi-

ficación X8 Detectores de condensado 1 y 2, detectores de caudal 1 y 2 (conexiones in-

ternas) X9 Puerto de comunicaciones (RS232) X10 Entradas digitales DI1 a DI6 (status signals from external devices) X16 Salidas digitales DO1 y DO2 (señal de alarma), entrada de Pt 100 (desde

SCC-C)

Para obtener más información referente a la estructura de la comunicación vía bus de las funciones de la tarjeta I/O consultar la sección “Tarjeta I/O” (ver página 37).

Page 21: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

42/23-51 SP Rev. 2 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 21

Puesta en Marcha de la tarjeta I/O en el Analizador

Puesta en Marcha de la tarjeta I/O en el analizador

La tarjeta I/O debe ser configurada una vez instalada en el analizador de la serie AO2000. Esto se realizar introduciendo el número de serie de la tarjeta en el apar-tado del menú del analizador AO2000 Setup system modules.

Localización en el Menú

MENU → Configure → System → Setup system modules

Número de Serie Los 14 dígitos del número de serie de la tarjeta están disponibles en la etiqueta

adhesiva incorporada en la tarjeta I/O. El numero de serie contiene la siguiente información (ejemplo): 0 0 6 0 0 0 0 0 0 1 2 3 0 1 Numero de serie de la tarjeta I/O Tipo de módulo 006 = tarjeta I/O

Conexionado de las líneas de muestra

Conexiones Las conexiones se realizan mediante racores roscados de PVDF para tubing de

DN 4/6 mm. Las entradas y salidas de muestra, situadas en la parte superior de la unidad de Alimentación, están identificadas mediante flechas y números.

Conexionado de las líneas de muestra

Conectar las líneas de muestra en las correspondientes entradas y salidas. El ma-terial de ejecución de las líneas de muestra debe ser adecuado al tipo de mues-tra.

Se deben cumplir las condiciones de entrada de muestra (ver página 7)!

Page 22: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

22 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 42/23-51 SP Rev. 2

Conexión de la Alimentación, Tiempo de espera

ATENCIÓN! Antes de conectar la Unidad de Alimentación a la fuente de alimentación asegurarse, una vez más, que la tensión de operación del equipo correspon-de a la de la línea (ver placa de características) El enfriador debe ponerse en funcionamiento únicamente una vez transcu-rrido el tiempo de espera.

Alimentación del equipo

Alimentar el equipo utilizando el interruptor automático o seccionador instalados exteriormente. Las bombas de diafragma y de dosificación (y, en caso de interconexión, las bom-bas del enfriador) se pondrán en funcionamiento.

Tiempo de Espera El tiempo de espera de la Unidad de Alimentación es de aprox. 10 minutos. El pe-

riodo de espera con la instalación conjunta con el Enfriador es mayor. En este ca-so, el tiempo de espera será de aproximadamente 15 minutos.

Señales de Estado Durante el tiempo de espera, la señal de alarma de caudal permanecerá activada.

La alarma de condensador puede estar también activada durante este periodo.

Listo para operación Transcurrido el tiempo de espera, la Unidad de Alimentación estará lista para su

correcto funcionamiento.

Alimentación de Muestra

La muestra deberá permanecer bloqueada hasta que el perido de espera del En-friador haya transcurrido, por ejemplo hasta que la temperatura de salida esté dentro esté dentro de los valores especificados en fabrica.

Ajuste del caudal de muestra

Ajustar el caudal de muestra a través de la válvula de regulación correspondiente.

ATENCIÓN! Las válvulas de regulación nunca deben cerrarse completamente.

Page 23: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

42/23-51 SP Rev. 2 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 23

Capítulo 3 Mantenimiento

ATENCIÓN! Las operaciones descritas en el presente capítulo requieren conocimientos específicos, y algunas veces será necesario realizarlas sin las envolventes del equipo y bajo tensión. Estas operaciones deberán ser realizadas única-mente por personal cualificado y especializado.

Sustitución del tubo flexible de la bomba de dosificación

¿Cuando debe ser sustituidor el tubo flexible?

En función del tiempo de operación de la bomba. Los tubos flexibles de la bomba de dosificación deberán ser reemplazos al menos una vez cada cinco meses..

ATENCIÓN! El tubo de la bomba de dosificación nunca deben lubrificarse. El tubo pueden contener restos de condensados. Este puede derramarse cuando el tubo es desconectado. Deben tomarse las medidas adecuadas para recoger el citado condensado. Se deberán tomar las precauciones ne-cesarias, cumpliendo la reglamentación y disposiciones correspondientes al respecto.

Paso Acción

1

Cortar el suministro de muestra y la alimentación eléctrica a la unidad de alimentación.

Retirar el tubo existente: 2 Desconectar los tubo del port de conexión 4. 3 Manualmente, presionar la cubierta extraíble 1 a la vez que giramos el

S-clip 2 en el sentido de las agujas del reloj hasta llegar a su tope.. 4 Retirar la cubierta extraíble 1 del cabezal de la bomba y extraer el tubo

existente 3 tirando de los conectores 4 hasta sacarlos de las guías de la cubierta.

5 Presionar los rodillos 5 y comprobar la presión que ejercen los flejes; si es demasiado débil, los flejes y posiblemente los rodillos deberán ser sustituidos (ver página 25).

Instalar el nuevo tubo: 6 Instalar un nuevo tubo 3 insertando sus conectores en las guías de la

cubierta extraíble 1.

Sustitución del tubo flexible de la bomba de dosificación (ver Figura 8)

7 Insertar la cubierta extraíble 1 con el nuevo tubo en la ranura guía del cabezal de la bomba; manualmente, presionar la cubierta al mismo tiempo que giramos el S-clip 2 en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que este encaje.

Continua en la página siguiente

Page 24: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

24 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 42/23-51 SP Rev. 2

Sustitución del tubo flexible de la bomba de dosificación, continuación

Paso Acción

Atornillar los conectores del tubo 4. 8

Prestar atención para no retorcer o aplastar los tubos.

Poner en marcha la unidad de alimentación: 9 Conectar la alimentación eléctrica a la unidad de alimentación.

10 La circulación de la muestra deberá únicamente ser restablecida una vez superado el periodo de espera.

Figura 8 Bomba de dosifica-ción, tubo flexible y cabezal de la bomba con soporte de los rodillos

1

2

1

3

4

5

6

1 Cubierta extraíble

2 S-clip 3 Tubo flexible 4 Racor de conexión

5 Rodillos 6 Ranura guía

Page 25: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

42/23-51 SP Rev. 2 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 25

Sustitución de los rodillos y flejes de presión de la bomba de dosi-ficación

¿Cuando deben susti-tuirse los rodillos y flejes de presión?

Los rodillos de la bomba deberán sustituirse cuando su superficie este dañada. Los flejes de presión de la bomba deberán sustituirse en caso de rotura.

Paso Acción

1

Cortar el suministro de muestra y la alimentación eléctrica a la unidad de alimentación.

Retirar el tubo flexible: 2 Manualmente, presionar la cubierta extraíble 1 a la vez que giramos el

S-clip 2 en el sentido de las agujas del reloj hasta llegar a su tope; retirar la cubierta extraíble con el tubo flexible del cabezal de la bom-ba..

Extraer el cabezal de la bomba: 3 Aflojar los dos tornillos 3 que sujetan el cabezal de la bomba (llave de

5.5). 4 Tirar del cabezal de la bomba 4 por el eje de los rodillos, y retirar el

soporte 5 del cabezal. Sustituir los rodillos y flejes de presión: 5 Extraer los flejes de presión 6 del soporte de los rodillos 5 y de la ra-

nura de retención del eje del rodillo 7. Extraer el eje del rodillo del so-porte y tirar del rodillo 8 por el eje.

6 Presionar el nuevo rodillo 8 en el eje del rodillo 7 y asegurarse de la presión de los flejes de presión 6 en el soporte del rodillo 5.

Instalar el cabezal de la bomba: 7 Instalar el soporte de los rodillos 5 en cabezal de la bomba 4 y empu-

jar ambos componentes en el eje de soporte del cabezal. Comprobar que el soporte de los rodillos encaja perfectamente en el eje. Fijar el cabezal de la bomba 4 con los dos tornillos 3. 8

Es recomendable retirar la cubierta frontal: esto permite asegu-rar que los tornillos de fijación están correctamente alineados con el soporte de la bomba para su instalación.

Reinstalar el tubo flexible de la bomba: 9 Insertar la cubierta extraíble 1 con el tubo flexible en el cabezal de la

bomba; manualmente, presionar la cubierta al mismo tiempo que gi-ramos el S-clip 2 en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que este encaje.

Poner en marcha la unidad de alimentación: 10 Conectar la alimentación eléctrica a la unidad de alimentación.

Sustitución de los ro-dillos y flejes de pre-sión (ver Figura 9)

11 La circulación de la muestra deberá únicamente ser establecida una vez superado el periodo de espera de la unidad de alimentación.

Continua en la página siguiente

Page 26: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

26 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 42/23-51 SP Rev. 2

Sustitución de los rodillos y flejes de presión de la bomba de dosi-ficación, continuación

Figura 9 Bomba de dosifica-ción, soportación de los rodillos

3

4

1

2

5

7

6

8

1 Cubierta extraíble

2 S-clip 3 Tornillo de sujeción del cabezal de la bomba (x 2) 4 Cabezal de la bomba

5 Soporte de los rodillos6 Flejes de presión (x 4) 7 Eje del rodillo 8 Rodillos (x 2)

Page 27: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

42/23-51 SP Rev. 2 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 27

Sustitución de la membrana y válvulas de la bomba de diafragma

¿Cuando deben sus-tituirse la membrana y las válvulas de la bomba?

La membrana y las válvulas de la bomba deberán ser sustituidas cuando ésta no tenga un rendimiento adecuado.

ATENCIÓN! En la membrana y en las válvulas de la bomba pueden permanecer residuos del gas que circula por su interior. Estos residuos saldrán del interior de la bomba cuando esta sea desmontada. Tomar las medidas oportunas cuando sea necesarias recoger estos residuos. El gas que circula por la bomba puede ser corrosivo o venenoso. Tomar las precauciones necesarias.

Figura 10 Bomba de diafragma

1 2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

1 Cubierta del cabezal

2 Tornillo de sujeción de la cubierta 3 Placa de separación 4 Soporte de la membrana

5 Cuerpo de la bomba6 Eje de transmisión 7 Válvulas 8 Juntas

9 contra peso 10 Leva excéntrica 11 muelle acampanado12 Anillo espaciador

Continua en la página siguiente

Page 28: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

28 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 42/23-51 SP Rev. 2

Sustitución de la membrana y válvulas de la bomba de diafragma, continuación

Paso Acción

1

Cortar el suministro de muestra y la alimentación eléctrica a la unidad de alimentación.

Desmontar la bomba de diafragma: 2 Soltar la conexión eléctrica 2,

aflojando los dos tornillos hexa-gonales de la base de conexión 1 y retirar la placa de montaje con la bomba de la envolvente de la unidad de alimentación.

1

2

3 Retirara los tubos de las bombas y limpiar el exterior de la bomba. Desmontar el cabezal de la bomba: 4 Marcar convenientemente la cubierta 1, placa de separación 3 y la

envolvente 5 con un rotulador. Esto permitirá evitar errores de monta-je cuando la bomba sea montada de nuevo.

5 Aflojar los cuatro tornillos de sujeción 2 y quitar la cubierta y la placa de separación del cuerpo de la bomba.

Sustituir la membrana: 6 Mover el soporte de la membrana 4 girando la leva de transmisión

hasta que este en su punto más alto. Coger el soporte de la membrana por los lados opuestos , tirar de ella, y quitarla girando en sentido contrario al giro de las agujas del reloj.

7

En este proceso tener cuidado de que el muelle acampanado 11 y los anillos espaciadores 12 no caigan del soporte de la membrana al interior del cuerpo de la bomba.

8 Quitar el muelle acampanado 11 y lo anillos espaciadores 12 del so-porte de roscado de la membrana y guardarlos para su posterior montaje. Comprobar que todas las partes están libres de suciedad, y si fuera necesario, limpiarlas con un paño o aire comprimido.

9

No utilizar disolventes para limpiar dado que estos pueden da-ñar los materiales plásticos.

Colocar los anillos y el muelle en el orden adecuado sobre el perno roscado del soporte de la membrana.

Sustitución de la membrana y válvulas de las bombas

10

La cara acampanada del muelle debe estar orientado hacia el soporte.

Continua en la página siguiente

Page 29: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

42/23-51 SP Rev. 2 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 29

Sustitución de la membrana y válvulas de la bomba de diafragma, continuación

Paso Acción

11 Mover el eje de transmisión 6 hasta situarlo en punto más alto. 12 Atornillar el soporte de la membrana, con los anillos y el muelle insta-

lados, en el eje de transmisión girando en dirección de las agujas del reloj y apretándolo manualmente.

Sustituir las válvulas: 13 Separar la cubierta del cabezal 1 de la placa de separación 3. 14 Quitar las válvulas 7 y las juntas 8 de la placa de separación3. 15 Comprobar que el asiento de las válvulas, placa de separación y la

cubierta están limpias; si alguna de ellas presentara irregularidades, rasguños o corrosión deberán ser reemplazadas.

16 Insertar las nuevas válvulas en los asientos de la placa de separación. Las válvulas para la impulsión o aspiración de la muestra son cons-tructivamente iguales; al igual que cada una de sus caras.

17 Mover horizontalmente con cuidado las válvulas para comprobar que no están bloqueadas.

18 Colocar los juntas en la placa de separación. Instalar el cabezal de la bomba: 19 Accionado la leva, mover el soporte de la membrana hasta su posi-

ción más elevada. 20 Colocar la placa de separación 3, las válvulas 7, las juntas 8 y la cu-

bierta 1 en la envolvente de acuerdo a las marcas realizadas. 21 Comprobar que la cubierta está centrada moviéndola cuidadosamen-

te a ambos lados. 22 Apretar ligeramente los tornillos 2 de la cubierta. 23 Comprobar que la bomba puede moverse libremente accionando la

leva de transmisión. 24 Accionando la leva de transmisión, situar el soporte de la membrana

en la posición mas elevada. 25 Apretar manualmente los tornillos de la cubierta. Reinstalar la bomba: 26 Conectar los tubos flexibles. 27 Insertar la placa de montaje con la bomba en la Unidad de Alimenta-

ción y fijarla con los dos tornillos hexagonales 1. Insertar el conector de alimentación eléctrica 2.

Poner en marcha la Unidad de Alimentación: 28 Comprobar que los pasos de muestra no fuguen (ver instrucciones en

la página 30). 29 Conectar la alimentación eléctrica a la Unidad de Alimentación.

Sustitución de la membrana y válvulas de las bombas (continuación)

30 El paso de muestra solo de debe ser restablecido una vez transcurri-do el periodo de espera.

Page 30: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

30 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 42/23-51 SP Rev. 2

Prueba de estanqueidad

¿Cuando debe reali-zarse la prueba de es-tanqueidad?

La prueba de estanqueidad de los pasos de muestra deben ser realizada regular-mente. La prueba de estanqueidad deberá realizarse siempre que los pasos internos de muestra hayan sido abiertos.

La prueba de estanqueidad de la unidad de alimentación debe realizarse en am-bos sentidos de la dirección de la muestra para comprobar el cierre de las válvu-las

Paso Acción

1 Bloquear la salida de muestra. 2 Presurizar el equipo hasta 100 mbar a través de la conexión de entra-

da. 3 Utilizando un manómetro en U, por ejemplo un tubo de 7–8 mm de

diámetro, revisar si existe pérdida de presión; esta no debería exceder de 0.1 mbar por minuto.

Prueba de estanquei-dad

4 Análogamente, revisar posibles fugas en sentido contrario.

Page 31: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

42/23-51 SP Rev. 2 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 31

Localización de Averías

Problema Causa Solución

Interrupción de la alimenta-ción

Restablecer la alimentación.

Fusible abierto Sustituir fusible (2 A T). Motor de la bomba blo-queado

Eliminar bloqueo.

Bomba defectuosa Sustituir bomba.

La unidad de alimen-tación no trabaja

Membrana defectuosa Sustituir membrana (ver página 27).

Presencia de con-densado en el detec-tor de humedad o en el caudalímetro (alarma de conden-sado)

Condensados producidos en el sistema de análisis Presencia de liquido en la muestra Recipiente de recogida de condensados del enfriador de muestra esta lleno

1. Revisar funcionamiento del sistema de elimi-nación de condensados anterior a la unidad de alimentación, y corregir la causa que produce el condensado.

2. Vaciar, limpiar y secar la línea de muestra de entrada a la unidad de alimentación y sistema de acondicionamiento.

3. Vaciar, limpiar y secar el detector de humedad. 4. Sustituir el filtro del detector. 5. Pulsar el botón de reset para eliminar la señal

de alarma de condensado

Línea de muestra o módulos obstruidos o perdida de estanqueidad aguas arriba de la unidad

Eliminar obstrucciones o fugas.

módulos obstruidos o per-dida de estanqueidad aguas abajo de la unidad

Eliminar obstrucciones o fugas.

Presión negativa en la toma de muestra

Rectificar presión negativa.

Caudal de muestra insuficiente (alarma de caudal)

Presión positiva en la línea de salida de la muestra

Rectificar presión positiva.

Page 32: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

32 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 42/23-51 SP Rev. 2

Capítulo 4 Desconexión y Embalaje

Desconexión de la Unidad de Alimentación

ATENCIÓN! Antes de quitar de servicio la unidad de alimentación debe ser purgada para evitar la acumulación de condensados o partículas en su interior.

Paso Acción

1 Desconectar la alimentación eléctrica. 2 Cortar el suministro de muestra a la unidad de alimentación. 3 Desconectar las líneas de muestra de los ports de conexión de la uni-

dad. 4 Purgar exhaustivamente los pasos de la muestra de la unidad con un

gas Inerte. 5 Cerrar herméticamente las conexiones de muestra..

Desconexión de la unidad de alimenta-ción

6 Desconectar los cables eléctricos de la unidad de alimentación.

Asegurarse de que no queden restos de humedad en la unidad de alimentación que pudieran generar escarcha por bajas temperaturas durante su envío o alma-cenamiento. La temperatura ambiente durante el almacenamiento y transporte: –25 a +60 °C

Page 33: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

42/23-51 SP Rev. 2 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 33

Embalaje de la unidad de alimentación

Paso Acción Activar el sistema de

protección de las bombas para su trans-porte

1 Utilizando un Ph2 destornillador en cruz, atornillar los dos tornillos M6x25 en los orificios roscados de la base para fijar las bombas de diagrama en ella.

Paso Acción

1 Si no se dispone del embalaje original, envolver el enfriador con papel burbuja o cartón corrugado. Colocar la unidad de alimentación en una caja de dimensiones ade-cuadas forrada con material absorbente de golpes (por ejemplo es-puma).

2

El material absorbente deberá ser del espesor adecuado al pe-so y modo de envío de la unidad de alimentación.

3 Señalizar la caja indicando: “Material Frágil” y “Transportar en posi-ción vertical”

Pasos adicionales para transporte marítimo: Añadir un agente desecante (por ejemplo silica gel) y envolver el en-friador herméticamente en una bolsa de polietileno de 0.2-mm de es-pesor.

4

La cantidad de agente desecante utilizado deberá ser la ade-cuada al volumen de la caja y el tiempo de transporte previsto (como mínimo para 3 meses).

Embalaje de la unidad de alimentación

5 La caja también deberá ser revestida de papel embreado a doble cara.

Temperatura ambiente La temperatura ambiente durante el almacenamiento y transporte: –25 a +60 °C

Page 34: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

34 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 42/23-51 SP Rev. 2

Apéndice

Aplicaciones y funciones de la unidad de alimentación

Aplicaciones de uso de la unidad de ali-mentación de gases

La unidad de alimentación SCC-F forma parte del sistema de acondicionamiento de muestra en los sistemas de análisis. Ha sido diseñada para suministrar un cau-dal continuo de muestra de alimentación al sistema. La función de la unidad de alimentación es acondicionar la presión y caudal de la muestra a analizar, una vez realizada la toma de muestra y pudiendo haber sido previamente filtrada y secada . El acondicionamiento se realiza de manera que la unidad suministra un caudal constante de muestra al analizador, independiente-mente de las condiciones proceso.

Funciones de la uni-dad de alimentación

Las funciones de la unidad de alimentación SCC-F son: • Suministro de muestra, • Filtrado de muestra, • Ajuste y monitorización del caudal de muestra suministrado, y • Monitorización de presencia de condensados en la muestra y del valor límite del

caudal de muestra, mediante la señalización de fallo.

Utilización conjunta con el enfriador de gas SCC-C

La unidad de alimentación SCC-F puede ser utilizada conjuntamente con el en-friador de muestra SCC-C. Las funciones del enfriador de muestra SCC-C son: • Enfriar la muestra, • Separar las fracciones condensables de la muestra • Eliminar el condensado.

Dosificación de reac-tivos

La bomba peristáltica de dosificación de reactivos puede ser instalada opcional-mente. • en la unidad de alimentación (Catálogo No. 23212-0-xx1xxx000000) • o en el enfriador de muestra (Catálogo No. 23070-0-xxxx3xxx0000). Cuando la bomba peristáltica se instala en la unidad de carga, esta se detiene cuando se detecta un fallo por presencia de condensado. Si la bomba se instala en el enfriador, esto no es posible . La bomba de alimentación de muestra suministra un caudal de 15 ml/hour.

Las operaciones y manejo del enfriador de muestra así como de la conexión de

dosificación de reactivos se describen en el manual de operaciones del enfriador SCC-C manual (Documento No. 42/23-55 SP).

Observaciones refe-rentes al tipo de Pro-tección Eléctrica

La unidad de alimentación de muestra SCC-F no debe ser utilizada • con muestras formadas por mezcla de gases/aire o gases/oxígeno que puedan

ser inflamables en funcionamiento normal, • con muestras inflamables, que en combinación con el aire u oxígeno puedan

producir una mezcla explosiva, • en presencia de atmósferas potencialmente explosivas o en áreas eléctricamen-

te clasificadas.

Page 35: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

42/23-51 SP Rev. 2 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 35

Description

Diseño La unidad de alimentación se suministra con una envolvente de 1/2 19″.

La unidad esta dotada de: • Una o dos bombas de membrana de alimentación de muestra, • Uno o dos caudalímetros dotados de válvula de regulación de caudal, • Uno o dos detectores de humedad, • Una bomba peristáltica para dosificación de reactivos (opcional) y • un controlador de descarga (solo en la versión para operar en modo bypass). Los contactos de activación y control de caudal de muestra y la monitorización de condensados están integrados en la unidad electrónica de control.

Figura 11

Diagrama del circuito (Versión sin tarjeta I/O)

Page 36: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

36 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 42/23-51 SP Rev. 2

Diagramas Neumáticos

Figura 12 Catálogo No. 23212-0-11xxxx000000

1

1

1 paso de muestra dotado con 1 detector de condensados, 1 caudalímetro, 1 bomba de diafragma

Figura 13 Catálogo No. 23212-0-12xxxx000000

1

1

2

2

2 pasos de muestra independientes dotados, cada uno de ellos, con 1 detector de condensados, 1 caudalímetro, 1 bomba de diafragma

Figura 14 Catálogo No 23212-0-13xxxx000000

1

1

2

1 paso de muestra dotado con 1 detector de condensados, 1 bomba de membrana, 2 caudalímetros (p.e. para la medida de NOx)

Continua en la página siguiente

Page 37: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

42/23-51 SP Rev. 2 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 37

Diagramas Neumáticos neumáticos, continuación

Figura 15 Catálogo No. 23212-0-14xxxx000000

1

1

2

1 paso de muestra dotado con 1 detector de condensado, 1 bomba de mem-brana 2 caudalímetros, 1 un controlador de descarga (bypass) (p.e. para acortar los tiempos de retardo)

Figura 16 Catálogo No. 23212-0-15xxxx000000

1

1

2

2

2 pasos de muestra independientes dotados con 1 detector de condensados y 1 caudalímetro cada uno de ellos y 1 bomba de membrana únicamente en el primer paso (con bomba externa en el segundo paso de muestra)

Figura 17 Catálogo No. 23212-0-16xxxx000000

1 1

2

2

2 pasos de muestra independientes dotados con 1 detector de condensados cada uno de ellos,1 caudalímetro en el primer paso de muestra y una bomba de membrana en el segundo (p.e. para la medida de SO2 por caminos de muestra independientes con el analizador AO2000-Limas11)

Page 38: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

38 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 42/23-51 SP Rev. 2

Tarjeta I/O

Opción de tarjeta I/O La tarjeta I/O puede ser instalada en la unidad de alimentación SCC-F como una

opción adicional. La unidad de alimentación SCC-F y el enfriador de muestras SCC-C se conectan al analizador AO2000 a través de la tarjeta I/O y del sistema bus (ver Figura 18).

Figura 18 Estructura del siste-ma de Bus (Ejemplo)

AO2000

SCC-F SCC-C

System Bus

Mostrar la temperatura del enfriador Indicador del enfriador en la pantalla del

analizador AO2000. Monitorización de la temperatura del enfriador

Mensaje de “Fallo” y parada de las bom-bas de muestra y dosificación si la tempe-ratura en el enfriador es demasiado alta.

Monitoring for break out of conden-sation

Mensaje de “Fallo” y parada de las bom-bas de muestra y dosificación si la tempe-ratura en el enfriador es demasiado alta.

Monitorización del caudal de muestra Mensaje de “Mantenimiento requerido” si el caudal de la muestra es demasiado bajo.

Monitorización de nivel en el bote de recogida de condensados

Mensaje de “Mantenimiento requerido” si el nivel de condensado es demasiado alto.

Monitorización del nivel en la bote de reactivos

Mensaje de “Mantenimiento requerido” si el nivel de reactivo es demasiado bajo.

Funciones de la tarje-ta I/O

Control externo de electroválvulas Para la inyección de gas de cero.

Page 39: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

42/23-51 SP Rev. 2 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 39

Especificaciones de Operación

Especificaciones de operación

Capacidad estándar de alimentación

Pressure / hPa

Flo

w r

ate

/ l/h

Inlet pressure

50

100

150

200

250

-800 -600 -400 -200 0 200 400 600 800

-400 hPa

-300 hPa

0 hPa

-100 hPa-200 hPa

A B

Capacidad de alimenta-

ción en bypass

50

100

150

200

250

300

350

-1000 -500 0 500 1000 1500 2000 2500Pressure / hPa

Flow

/ l/

h

Tiempo de espera Aprox. 10 min. más el tiempo de espera del enfriador)

Volumen muerto Aprox. 10 cm3 (más volumen muestro del intercambiador) Presión del gas 5 x 10–6 hPa l/s

Page 40: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

40 Unidad de alimentación de muestra SCC-F, Manual de Operaciones 42/23-51 SP Rev. 2

Índice

Página

Alimentación 7 Alimentación del equipo 22 Condiciones de Entrada de la Muestra 7 Conexionado de las líneas de muestra 21 Conexionado eléctrico

SCC-F con tarjeta I/O 17 SCC-F sin tarjeta I/O 14

Description 35 Diagrama de conexiones

Unidad de Alimentación con tarjeta I/O 19 Unidad de Alimentación sin tarjeta I/O 15

Diagrama del circuito 35 Diagramas Neumáticos 36 Dibujos Dimensionales

Unidad de Alimentación 8 Unidad de Alimentación y Enfriador

instalados lateralmente 10 Dosificación de reactivos 34 Elementos Suministrados 7 Especificaciones de operación 39

Página Información General de Seguridad 4, 5 Instalación 9, 10 Localización de Averías 31 Número de Serie 21 Posición de las regletas de conexión en la tarjeta

I/O de la Unidad de Alimentación 20 Protecciones de transporte 9, 12, 33 Prueba de estanqueidad 30 Puesta en Marcha de la tarjeta I/O en el

analizador 21 Requisitos de Instalación 6 Señales de Estado 22 Sustitución de la membrana y válvulas de las

bombas 28 Sustitución de los rodillos y flejes de presión 25 Sustitución del tubo flexible de la bomba de

dosificación 23 Tarjeta I/O 38

Page 41: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares
Page 42: Unidad de Alimentación de Muestra SCC-F · Capítulo 2 Instalación y Puesta en Marcha Instalación de la Unidad de Alimentación 8 ... operación y mantenimiento de sistemas similares

La marca textual IndustriallIT y todos los nombres de productos mencionados en forma de XXXXXIT están registrados por ABB o pendientes de registro. ABB dispone de Servicio Postventa y Atención al Cliente en más de 100 países del mundo. www.abb.com

La política de la empresas es de mejorarle producto continuamente y se reserva el derecho de modificar la información aquí contenida

sin previo aviso.

Impreso en la Rep. Fed. de Alemania (04.04)

© ABB 2004

42/2

3�51

SP

Rev

. 2

ABB Automation Products GmbH Analytical Division Stierstaedter Strasse 5 60488 Frankfurt am Main Germany Phone: +49 69 7930�40 Fax: +49 69 7930�4566 E�Mail: analytical�[email protected]