35
1 KAZALO I UPUTE PRIJE ODLASKA STUDENTA NA RAZMJENU A) INFORMIRANJE STUDENATA B) UPUTE NAKON ODABIRA KANDIDATA 1. PRIPREMANJE ERASMUS STUDENTA ZA ODLAZAK NA RAZMJENU 2. OBVEZE STUDENTA PRIJE ODLASKA NA RAZMJENU II UPUTE ZA VRIJEME BORAVKA STUDENTA NA USTANOVI DOMAĆINU III UPUTE PO POVRATKU STUDENTA S RAZMJENE − PRIZNAVANJE OSTVARENIH ECTS BODOVA IV GRAFIČKI PRIKAZ PROCEDURA MOBILNOSTI ODLAZNIH STUDENATA V PRILOZI 2 2 3 3 5 7 8 11 21 UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA

UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

1

KAZALO

I UPUTE PRIJE ODLASKA STUDENTA NA RAZMJENU

A) INFORMIRANJE STUDENATA B) UPUTE NAKON ODABIRA KANDIDATA 1. PRIPREMANJE ERASMUS STUDENTA ZA ODLAZAK NA RAZMJENU 2. OBVEZE STUDENTA PRIJE ODLASKA NA RAZMJENU

II UPUTE ZA VRIJEME BORAVKA STUDENTA NA USTANOVI DOMAĆINU III UPUTE PO POVRATKU STUDENTA S RAZMJENE − PRIZNAVANJE OSTVARENIH ECTS BODOVA IV GRAFIČKI PRIKAZ PROCEDURA MOBILNOSTI ODLAZNIH STUDENATA V PRILOZI

2 2 3 3

5

7

8

11

21

UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA

Page 2: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

2

Prava i obveze odlaznih Erasmus studenata definirani su natječajem Sveučilišta u Rijeci za izbor Erasmus studenata, Pravilnikom Sveučilišta u Rijeci o međunarodnoj razmjeni studenata, nastavnika i drugoga osoblja u okviru Erasmus programa, Ugovorom za dodjelu financijske potpore kojeg potpisuju student/ica i rektor Sveučilišta u Rijeci te Ugovorom o učenju (Learning Agreement for Studies) i Ugovorom o stručnoj praksi (Learning Agreement for Traineesheps) kojeg potpisuju student/ica i ovlaštene osobe s matične ustanove i ustanove domaćina ( Erasmus koordinator, dekan/pročelnik) te Smjernicama Sveučilišta za odlazne Erasmus studente. Ovim uputama uređuje se odlazak studenata na razmjenu (studijski boravak ili stručna praksa) kao i priznavanje ostvarene ocjene i ECTS bodova za vrijeme mobilnosti.

I UPUTE PRIJE ODLASKA STUDENTA NA RAZMJENU TKO SE MOŽE PRIJAVITI ZA MOBILNOST:

Mogu se prijaviti svi redoviti i izvanredni studenti koji žele sudjelovati u razmjeni na preddiplomskoj ili diplomskoj razini studija.

Mobilnost u svrhu studijskog boravka se NE može ostvariti na 1. godini preddiplomskog studija kao i u zimskom semestru 1. godine diplomskog studija. Mobilnost u svrhu obavljanje stručne prakse se NE može ostvariti u zimskom semestru 1. godine diplomskog studija.

Obvezno je poznavanje engleskog jezika – minimum B2 razina, odnosno viša/niža razina ako je tako predviđeno Erasmus bilateralnim ugovorom.

Maksimalno trajanje na razmjeni može biti 12 mjeseci na svakoj razini studija, neovisno o broju i vrsti razmjene (studij ili praksa).

A) INFORMIRANJE STUDENATA 1. RASPISIVANJE NATJEČAJA

Objava natječaja na web stranici, distribucija natječaja mailom svim nastavnicama, izrada plakata, organizacija info deska na svim sastavnicama u suradnji s Uredom za mobilnost Sveučilišta u Rijeci.

2. ORGANIZACIJA INTERNATIONAL DAY Na svakoj sastavnici organizira se prezentacija ustanova domaćina od strane studenata koji su bili na razmjeni kao i trenutnih stranih studenata koji prezentiraju svoju ustanovu.

3. ORGANIZACIJA KONZULTACIJA Održavanje konzultacije za potencijalne odlazne studente u posebnim terminima. Konzultacije održavaju: Erasmus koordinator, prodekan za međunarodnu suradnju, eventualno ostali suradnici.

4. REDOVITO ODRŽAVANJE WEB STRANICE Osvježavati sve informacije o syllabusima svih kolegija (preddiplomski/diplomski) na matičnoj ustanovi.

5. KONTROLIRANJE WEB STRANICE USTANOVA DOMAĆINA

Page 3: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

3

Kontrolirati postoje li syllabusi kolegija za Erasmus studente na ustanovama domaćina. Kontrolu vrše koordinatori Erasmus ugovora. Osvježavati sve informacije vezane za ponudu poslova u svrhu obavljanja stručne prakse

6. USPOREDBA STUDIJSKIH PROGRAMA Zainteresiranim se studentima preporučuje da izaberu ustanovu domaćina koja ima najsličniji studijski program, u cilju veće mogućnosti priznavanja kolegija. Obaveza studenta je proučiti sličnost syllabusa kolegija matične ustanove s ustanovom domaćina.

7. NEFORMALNA PROVJERA ENGLESKOG JEZIKA Prije konačne predaje dokumentacije organizirati neformalnu provjeru engleskog jezika (jezik ustanove ukoliko se planiraju upisati kolegiji na tom jeziku).

8. MOBILNOST U SVRHU STRUČNE PRAKSE - PRONALAŽENJE USTANOVE /PODUZEĆA za obavljanje stručne prakse i pribavljanje (kao dio prijavne dokumentacije) Acceptance Confirmation Erasmus Student Mobility for Placement, potpisanog i ovjerenog od strane inozemne ustanove. Mjesto za obavljanje stručne prakse studenti mogu pronaći uz pomoć posredničkih agencija, samoinicijativno ili uz pomoć mentora/Erasmus koordinatora na svojoj sastavnici. Mobilnost u svrhu obavljanja stručne prakse traje najkraće 2 mjeseca, a najdulje 12 mjeseci. Studenti mogu realizirati stručnu praksu u okviru godine dana od završetka studija (diplomiranja). Mobilnost se može ostvariti u zemljama Europske Unije, Norveškoj, Islandu, Lihtenštajnu, Makedoniji ili Turskoj.

9. PREDAJA DOKUMENTACIJE UREDU ZA MOBILNOST 10. REZULTATI NATJEČAJA O IZBORU PRIJAVLJENIH KANDIDATA

Odabir kandidata vrši Povjerenstvo za Erasmus program Sveučilišta u Rijeci. Ured za mobilnost informira sve prijavljene studente u svezi odabira kandidata. Erasmus studentima šalje informacije o stipendiji, zdravstvenom osiguranju i nominiranju na ustanovu domaćina. Studenti koji su zadovoljili sve uvjete natječaja, a koji se nalaze ispod crte, mogu ići na razmjenu kao zero-grant studenti.

B) UPUTE NAKON ODABIRA KANDIDATA

1. PRIPREMANJE ERASMUS STUDENTA ZA ODLAZAK NA RAZMJENU MINIMALNI BROJ UPISANIH ECTS BODOVA ZA VRIJEME RAZMJENE

Student mora upisati na ustanovi domaćinu najmanje 20 ECTS bodova te ostvariti najmanje 15 ECTS bodova u jednom semestru.

Student koji će na ustanovi domaćinu pisati završni rad ili diplomski rad ili doktorsku disertaciju, dužan je na ustanovi domaćinu upisati i položiti najmanje jedan izborni kolegij koji nosi minimalno 4 ECTS boda.

a) PRIJAVA STUDENTA NA USTANOVU DOMAĆINA Sveučilište nominira studenta na ustanovu domaćina. Student mora proučiti internet stranice ustanove domaćina te ispuniti i poslati svu potrebnu dokumentaciju (prijepis ocjena, prijavni obrazac, obrazac za smještaj, potvrdu o znanju jezika ...). Nakon što student dostavi potrebnu dokumentaciju, ustanova domaćin donosi odluku o prihvaćanju ili odbijanju kandidata.

Page 4: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

4

b) POTPISIVANJE UGOVORA O STUDIJSKOM BORAVKU Ugovor potpisuju student/ica i rektor Sveučilišta u Rijeci. Na osnovi potpisanog ugovora zamrzava se X-ica studenta za vrijeme mobilnosti.

c) IMENOVANJE KOORDINATORA ERASMUS UGOVORA Svakom studentu se dodjeljuje koordinator Erasmus ugovora koji ima zadatak pripremiti studenta za odlazak na ustanovu domaćina te pratiti njegov rad. Preporuka je da matična ustanova unaprijed ima definirane koordinatore ugovora po zemljama/ustanovama.

d) ORGANIZACIJA SASTANKA S ERASMUS STUDENTIMA Na sastanku su nazočni svi studenti i koordinatori, Erasmus i ECTS koordinator, prodekan za međunarodnu suradnju, prodekan za nastavu (ovisno koje funkcije postoje na sastavnici) te osoba iz Ureda za studente.

o Koordinatore i studente prodekani informiraju o svoj potrebnoj dokumentaciji te pravima i obvezama studenta za vrijeme razmjene. Predstavljaju studentima sljedeću dokumentaciju za Erasmus razmjenu:

o Learning Agreement for Studies (LA), Learning Agreement for Traineeeships (TA)

o Obrazac o obvezama studenta u Erasmus razmjeni (prijedlog popratnog obrasca)

o Odluka o Erasmus studentu za nositelje kolegija koji se polažu nakon povratka po posebnom programu (prijedlog popratnog obrasca).

e) PRAVILA PRILIKOM ODABIRA KOLEGIJA

Odluku o priznavanju kolegija donosi tijelo kojeg imenuje dekan ili pročelnik. To može biti povjerenstvu za nastavu, pročelnici zavoda, prodekan za nastavu, ECTS koordinator i sl.

Student može izabrati kolegije koji se poklapaju s kolegijima upisanim u semestar ili akademsku godinu odlaska na Erasmus razmjenu ili više akademske godine.

Mogu se priznati kolegiji i s niže razine studija ako se ocijeni podudaranje syllabusa i razine opterećenja studenta.

Odabrani izborni kolegiji na ustanovi domaćinu ne moraju biti identični onima na matičnoj ustanovi, no broj izbornih kolegija i njihovih ECTS bodova odabranih na ustanovi domaćinu mora približno odgovarati broju kolegija i njihovih ECTS bodova na matičnoj ustanovi.

Kolegiji koje student upiše i položi na ustanovi domaćinu, a ne priznaju se na matičnoj ustanovi, unose se u Dopunsku ispravu o studiju kao dodatni ECTS bodovi (ocjene kolegija će biti upisane u Transcript of Records / Recognition Outcomes ustanove domaćina).

Nepoloženi kolegiji na ustanovi domaćinu koji su se trebali priznati na matičnoj ustanovi, ne mogu se polagati u ispitnim rokovima tekuće akademske godine, već se moraju iduće akademske godine ponovno upisati na matičnoj ustanovi.

Studenti koji ne polože minimum ECTS bodova propisanih smjernicama Sveučilišta, moraju vratiti Sveučilištu dio financijske potpore.

f) PREDAJA DOKUMENTACIJE Koordinatori Erasmus ugovora predaju prijedlog popisa kolegija (prilog 3) koji će se priznati na matičnoj ustanovi (kao temeljni ili kao izborni kolegiji). U prilogu se prilažu

Page 5: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

5

syllabusi kolegija na matičnoj ustanovi i ustanovi domaćinu. Dokumentacija se predaje tijelu kojeg dekan imenuje odgovornim za donošenje odluke o priznavanju kolegija. g) DONOŠENJE ODLUKE O PRIZNAVANJU KOLEGIJA Donošenjem odluke definira se konačni popis kolegija za priznavanje na matičnoj ustanovi. h) POPUNJAVANJE LA I OSTALE DOKUMENTACIJE

Na temelju odluke o priznavanju, koordinator Erasmus ugovora sa studentom sastavlja:

Learning Agreement for Studies kojim se definiraju kolegiji koje student upisuje na ustanovi domaćinu i kolegiji koji se priznaju na matičnoj ustanovi. Dokument potpisuju ustanova domaćina, student i matična ustanova. Originalni potpisani LA posjeduje Erasmus student (osnovni Erasmus dokument), a kopiju pohranjuje koordinator Erasmus ugovora, Ured za studente i Ured za mobilnost Sveučilišta u Rijeci. Learning Agreement for Traineeships (obavljanje stručne prakse) kojim se definiraju: vrijeme trajanja stručne prakse, podaci o studentu, odgovorna osoba kod poslodavca u inozemstvu, odgovorna osoba na matičnoj ustanovi, radno mjesto na koje se student prijavio i razina poznavanja traženog stranog jezika. Originalni potpisani TA posjeduje Erasmus student (osnovni Erasmus dokument), a kopiju pohranjuje koordinator Erasmus ugovora, Ured za studente i Ured za mobilnost Sveučilišta u Rijeci.

ZA PRAĆENJE ERASMUS RAZMJENE PREDLAŽE SE SLJEDEĆA POPRATNA DOKUMENTACIJA: 1.Obrazac o obvezama studenta u Erasmus razmjeni (Prilog 1) koji sadrži podatke o studentu, popis kolegija (temeljnih i izbornih kolegija) koji se priznaju, popis izbornih kolegija koji se ne priznaju, ali se upisuju kao dodatni ECTS bodovi u Dopunskoj ispravi o studiju te popis kolegija koji se polažu po povratku s Erasmus razmjene po posebnom programu (ako je moguće naknadno polaganje s obzirom na specifičnosti nastavnog plana i programa sastavnice). Tablicu kolegija koji se priznaju i tablicu izbornih kolegija potpisuje Erasmus koordinator, a tablicu kolegija koji se polažu po povratku s Erasmus razmjene po posebnom programu potpisuje nositelj kolegija koji svojim potpisom jamči da će mu omogućiti dva ispitna roka, prvi rok obično tjedan dana po povratku s ustanove domaćina. Obrazac zaključno potpisuju student, Erasmus koordinator i koordinator Erasmus ugovora. 2. Odluka o Erasmus studentu (Prilog 2) kojom se propisuju kolegiji koji se polažu po posebnom programu po povratku na matičnu ustanovu (ako je moguće naknadno polaganje s obzirom na specifičnosti nastavnog plana i programa sastavnice) i načini priznavanja položenih ispita na ustanovi domaćina. Potpisana odluka od strane dekana/pročelnika dostavlja se studentu, koordinatoru Erasmus ugovora, Erasmus/ECTS koordinatoru, Uredu za studente i nastavnicima – nositeljima kolegija koje student polaže po posebnom programu po povratku s Erasmus razmjene.

Page 6: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

6

2. OBVEZE SUDENTA PRIJE ODLASKA NA RAZMJENU: a) DOGOVOR S NOSITELJEM KOLEGIJA:

Prije odlaska na ustanovu domaćina student je dužan stupiti u kontakt s nositeljima kolegija koji se ne polažu na ustanovi domaćina (ako je moguće naknadno polaganje s obzirom na specifičnosti nastavnog plana i programa sastavnice).

Obveza koordinatora Erasmus ugovora je da zakaže termin konzultacija kod nastavnika – nositelja kolegija te zajedno sa studentom dogovori dinamiku i način ispunjenja obveza iz nastave (ovisno o specifičnostima nastavnog plana i programa sastavnice) odnosno odabira teme seminarskog rada, eseja i ostalih aktivnosti utvrđenih syllabusom kolegija.

b) PRIJAVA KOLEGIJA NA USTANOVI DOMAĆINA: U slučaju on-line upisa kolegija student mora pravovremeno izvršiti upis svih kolegija navedenih u LA.

c) REGULIRANJE ZDRAVSTVENOG OSIGURANJA d) REGULIRANJE BORAVKA: viza, privremeni boravak. e) REGULIRANJE UPISA TEKUĆE GODINE STUDIJA NA MATIČNOJ USTANOVI

Page 7: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

7

II UPUTE ZA VRIJEME BORAVKA STUDENTA NA USTANOVI DOMAĆINU 1. REDOVITO INFORMIRANJE KOORDINATORA ERASMUS UGOVORA

Obveza je studenta redovito informirati koordinatora o svojem boravku na ustanovi domaćinu/poslodavcu te mu dati adresu stanovanja, kontakt telefon te mail adresu.

2. MOGUĆE PROMJENE U LA/TA

U roku od 30 dana dozvoljavaju se promjene LA ukoliko je došlo do situacije da se kolegij izvodi na nekom drugom jeziku, da je kolegij prezahtjevan ili je ukinut sl.

Zahtjev za promjenu LA upućuje se koordinatoru Erasmus ugovora uz obrazloženje razloga promjene. Promjene LA nakon isteka roka od 30 dana se odbijaju.

Promjena LA znači i promjenu obrasca i odluke (prijedlog dokumentacije). Zadatak koordinatora Erasmus ugovora je da ažurira svu dokumentaciju na vrijeme. Sve promjene moraju biti dokumentirane i potpisane u dosjeu studenta.

Ukoliko se studentu dodijele novi kolegiji za polaganje po posebnom programu (ako je moguće naknadno polaganje s obzirom na specifičnosti nastavnog plana i programa sastavnice), koordinator Erasmus ugovora priprema aneks Oduke o Erasmus studentu te obavještava nositelja kolegija, dok student kontaktira nositelja kolegija putem e-maila za dogovor u svezi seminarskog rada i ispunjavanja ostalih obveza na kolegiju.

Stručna praksa se izvodi u punom radnom vremenu, u trajanju od minimalno 30 sati tjedno. U slučaju problema vezanih za nepoštivanje odrednica iz TA i drugih uvjeta dogovorenih s poslodavcem prije odlaska na razmjenu te eventualne promjene poslodavca, student je dužan pravovremeno i u najkraćem mogućem roku o tome obavijestiti svog koordinatora i Ured za mobilnost Sveučilišta u Rijeci

3. IZRADA CHANGES TO ORIGINAL LA:

Upisuju se kolegiji od kojih je student odustao i novi kolegiji koje će student polagati na ustanovi domaćinu. Changes to Original LA potpisuju ustanova domaćin i matična ustanova (preporučljivo i student) i predstavlja osnovu za promjenu ostale predložene dokumentacije.

Originalni potpisani LA posjeduje Erasmus student, a kopiju pohranjuje koordinator Erasmus ugovora, Ured za studente i Ured za mobilnost Sveučilišta u Rijeci.

4. MOGUĆNOST PRODUŽENJA BORAVKA NA USTANOVI DOMAĆINU Erasmus student može produžiti boravak na mobilnosti na ustanovi domaćinu samo sa zimskog na ljetni semestar na način da uz prihvaćanje od ustanove domaćina pošalje upit Sveučilištu dok je na mobilnosti. Ukoliko Sveučilište raspolaže sredstvima, studentu se dodjeljuje stipendija i za drugi semestar. U suprotnom student može ostati na ustanovi domaćinu na vlastiti trošak (tzv. zero-grant boravak). Student s koordinatorom priprema svu dokumentaciju za ljetni semestar.

5. DOGOVOR SA SUPERVIZOROM NA ZAVRŠNOM/DIPLOMSKOM/ DOKTORSKOM RADU Preporučuje se da student koji piše diplomski/završni/doktorski rad po dolasku na ustanovu domaćina pronađe profesora (ukoliko postoji mogućnost određivanja komentora na ustanovi domaćinu) koji će pratiti njegovo istraživanje i koji će na kraju boravka potpisati obrazac o supervizorstvu (Prilog 7).

6. IZVRŠENJE SVIH PREUZETIH OBVEZA NA USTANOVI DOMAĆINU

Page 8: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

8

III UPUTE PO POVRATKU STUDENTA S RAZMJENE − PRIZNAVANJE OSTVARENIH ECTS BODOVA

1. DOSTAVLJANJE TRANSCRIPT OF RECORDS / RECOGNITION OUTCOMES

Nakon izvršenja svih obveza studenta, ustanova domaćin je dužna dostaviti prijepis ocjena (Transcript of Records / Recognition Outcomes – obrazlaže i sustav ocjenjivanja na ustanovi domaćinu) kao i potvrdu o razdoblju boravka na ustanovi domaćinu. Po povratku studenta reaktivira mu se X-ica. DOSTAVLJANJE POTVRDE O OBAVLJENOJ STRUČNOJ PRAKSI – TRAINEESHIPS CERTIFICATE (sastavni dio LA for Traineeship): Nakon izvršenja svih obveza na ustanovi/poduzeću ustanova je dužna dostaviti potvrdu o obavljenoj praksi

2. PRIZNAVANJE POLOŽENIH ISPITA

Svi položeni ispiti na ustanovi domaćinu definirani u Obrascu o obvezama studenta u Erasmus razmjeni moraju se priznati na matičnoj ustanovi, na način da se priznaju ECTS bodovi te se preporučuje dodjeljivanje brojčane i slovčane ocjene kao i postotka usvojenih znanja, vještina i kompetencija.

Za kolegije položene na ustanovi domaćinu preporučuje se postupak priznavanja po kriterijima definiranim Odlukom o Erasmus studentu i Pravilnikom o studiranju.

Ako sustavi ocjenjivanja na ustanovi domaćinu i matičnoj ustanovi nisu istovjetni, pretvaraju se u slovčanu i brojčanu ocjenu, prvenstveno uvažavajući ostvareni postotak znanja, vještina i kompetencija.

Sve ostvarene i pretvorene ocjene ulaze i u izračun ukupnog prosjeka studenta za vrijeme studija.

Matična ustanova je dužna studentu priznati razdoblje sudjelovanja u programu razmjene Erasmus u svrhu obavljanja stručne prakse te dodijeliti ECTS bodove sukladno broju ECTS bodova određenih za obavljanje stručne prakse u okviru svog studijskog programa (u skladu s Pravilnikom o stručnoj praksi). Preporuča se da se obavljena erasmus praksa prizna kao jedan izborni kolegij, maksimum 5 ECTS ako to nastavni plan i program sastavnice dozvoljava.

ECTS bodove koje ustanova domaćin dodijeli studentu, a koji nisu predviđeni LA i koje matična ustanova ne priznaje kao dio redovitog studijskog programa, bilježe se kao dodatni ECTS bodovi u Dopunskoj ispravi o studiju.

Preporučuje se priznavanje rezultata položenog ispita na sljedeći način: o Ukoliko student ostvari ocjenu izraženu u postocima usvojenog znanja,

vještina i kompetencija, prihvaća se navedeni postotak i dodaje se slovčana (A-E) i brojčana ocjena (2-5) sukladno Pravilniku o ocjenjivanju (Prilog 5).

o Ukoliko student ostvari na ustanovi domaćinu ocjenu iz kolegija izraženu slovima (brojkom) i postocima, priznaju mu se obje ocjene.

o Ukoliko student ostvari samo brojčanu ocjenu 2-5 ili slovčanu A-E iz kolegija priznaju mu se brojčana ili slovčana ocjena i dodjeljuje mu se najviši postotak prema Pravilniku o ocjenjivanju (Prilog 5). Ukoliko se skala brojčane ocjene razlikuje (primjer Italije, Latvije, Slovenije, Austrije – Prilog 6.) potrebno

Page 9: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

9

ju je prilagoditi sustavu matične ustanove i uskladiti postotak s ostvarenom ocjenom.

U dopunskoj ispravi o studiju se u slučaju položenih i temeljnih i izbornih kolegija na ustanovi domaćinu upisuju nazivi kolegija ustanove domaćina dok se broj ECTS-a može po potrebi prilagoditi broju ECTS-a kolegijima koji se priznaju na matičnoj ustanovi odnosno broju ECTS-a izbornih kolegija matične ustanove.

Neovisno o ostvarenom uspjehu tijekom studijskog boravka, sastavnica odnosno matična ustanova obvezna je na temelju Potvrde o dužini razdoblja studenta na ustanovi domaćinu unijeti razdoblje sudjelovanja u Programu razmjene u Dopunskoj ispravi o studiju.

3. POLAGANJE ISPITA NAKON POVRATKA S MOBILNOSTI PO TZV. POSEBNOM PROGRAMU (ako je moguće naknadno polaganje s obzirom na specifičnosti nastavnog plana i programa sastavnice)

Za kolegije koje student po Odluci polaže po posebnom programu, nositelj kolegija dužan je studentu omogućiti ispunjenje obveze iz nastave i polaganje ispita po «Posebnom programu» po povratku studenta i to u posebnim terminima (utvrđeni Odlukom) izvan redovnih rokova.

Ukoliko student ne uspije položiti ispit u prvom roku, ima mogućnost polaganja ispita u II. roku prema terminima koje za njega utvrđuje nositelj kolegija.

Studentu se za ove kolegije dodjeljuje maksimalan postotak iz prisustva na nastavi koji je definiran syllabusom kolegija (opravdano je odsutan zbog prisustva nastavi na ustanovi domaćinu).

4. TRETIRANJE ISPITA KOJE STUDENT NIJE POLOŽIO Ako student na ustanovi domaćinu ne uspije položiti kolegij upisan u konačnu verziju Learning Agreement for Studies i koji je prema obrascu o obvezama Erasmus studenta priznat kao temeljni ili izborni kolegij matične ustanove, može ga upisati i polagati na matičnoj ustanovi isključivo naredne akademske godine.

5. OBRANA ZAVRŠNOG/DIPLOMSKOG RADA

Ukoliko je student za vrijeme studijskog boravka na ustanovi domaćinu pisao završni/diplomski rad te posjeduje potvrdu komentora – supervizora (ukoliko postoji mogućnost određivanja komentora na ustanovi domaćinu), po povratku mora mentoru predočiti potvrdu. Nakon polaganja svih kolegija pristupa obrani završnog/diplomskog rada na matičnoj ustanovi na jeziku na kojem je i pisao završni/diplomski rad.

6. OBVEZE STUDENTA U SLUČAJU NEISPUNJENJA SVOJIH OBVEZA

Ukoliko student prima financijsku potporu koju Sveučilište isplaćuje iz Erasmus sredstava, a ne izvrši svoje obveze određene natječajem za izbor Erasmus studenata, Pravilnikom Sveučilišta u Rijeci o međunarodnoj razmjeni studenata, nastavnika i drugog osoblja u okviru Erasmus programa, Ugovorom za dodjelu financijske potpore te Ugovorom o učenju / (Learning Agreement for Studies), Sveučilište u Rijeci ima pravo uskratiti studentu isplatu zadnje rate potpore odnosno od studenta zatražiti povrat dijela ili cjelokupnog iznosa odobrene financijske potpore.

Page 10: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

10

U slučaju kada student na studijskom boravku u tijeku mobilnosti ostvari manje od 15 ECTS bodova po semestru, odnosno razmjerno manje za kraće razdoblje mobilnosti, a što se dokazuje prijepisom ocjena ustanove domaćina, Sveučilište u Rijeci ima pravo uskratiti studentu isplatu zadnje rate potpore odnosno od studenta zatražiti povrat dijela ili cjelokupnog iznosa odobrene financijske potpore.

U slučaju kada student koji je na ustanovi domaćinu pisao završni ili diplomski rad ili doktorsku disertaciju, što se dokazuje potvrdom domaćeg ili inozemnog mentora, ne položi barem jedan izborni kolegij koji nosi minimum 4 ECTS boda, što se dokazuje prijepisom ocjena, Sveučilište u Rijeci ima pravo uskratiti studentu isplatu zadnje rate potpore odnosno od studenta zatražiti povrat dijela ili cjelokupnog iznosa odobrene financijske potpore.

U slučaju kada student za vrijeme mobilnosti ne položi niti jedan ispit / ne izvrši nijednu obvezu definiranu Ugovorom o studijskom boravku, a što se dokazuje prijepisom ocjena, odnosno potvrdom domaćeg ili inozemnog mentora, Sveučilište u Rijeci ima pravo uskratiti studentu isplatu zadnje rate potpore odnosno od studenta zatražiti povrat dijela ili cjelokupnog iznosa odobrene financijske potpore.

7. PRAVA STUDENTA U SLUČAJU NEISPUNJENJA SVOJIH OBVEZA

Student se u tom slučaju može pismenom zamolbom obratiti Povjerenstvu za program mobilnosti Erasmus Sveučilišta u Rijeci te obrazložiti i dokumentirati razloge neispunjavanja obveza (izvanredne okolnosti).

Povjerenstvo će donijeti Odluku na koji način postupiti glede povrata dijela/cijele financijske potpore.

8. POSTUPANJE U SLUČAJU PROBLEMA S PRIZNAVANJEM ECTS BODOVA

U slučaju da se student na svojoj matičnoj ustanovi suoči s problemom priznavanja ECTS bodova, odnosno rezultata mobilnosti ostvarenih na razmjeni, može se pismenim putem obratiti Povjerenstvu za program mobilnosti Erasmus Sveučilišta u Rijeci te obrazložiti i dokumentirati pritužbu.

Povjerenstvo će u najkraćem roku izdati preporuku i mišljenje dekanu/pročelniku, prorektorici za studije i studente i erasmus koordinatoru sastavnice.

Page 11: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

11

IV GRAFIČKI PRIKAZ PROCEDURA MOBILNOSTI ODLAZNIH STUDENATA

I PROCEDURE PRIJE ODLASKA STUDENATA NA RAZMJENU

A) PROCES - INFORMIRANJE STUDENATA

AKTIVNOSTI KORACI DOKUMENT NOSITELJ AKTIVNOSTI

1. Raspisivanje natječaja

2.

Organizacija International day

3.

Organizacija konzultacija

4.

Redovito održavanje web stranice

Prezentacija ustanova domaćina

Održavanje konzultacija za potencijalne odlazne studente

Objava natječaja na web stranci i na oglasnoj ploči sastavnice oglasnoj Distribucija natječaja nastavnicima

Izrada plakata

Organizacija infodeska na svim sastavnicama

Natječaj

Mail svim nastavnicima

Plakat

Sastavnice Ured za mobilnost

suradnju Sveučilišta

Ažuriranje informacija o syllabusima kolegija stipendiste

Info materijali

Promo materijali ustanova domaćina i

destinacije

Erasmus studenti koji su bili na razmjeni Strani studenti

suradnju Sveučilišta

Tekst Natječaja, priručnici, upute,

smjernice i pravilnici

Erasmus / ECTS koordinator Sveučilišta

i sastavnica Prodekan za

međunarodnu suradnju Po potrebi ostali

suradnici Centra za međunarodnu suradnju

suradnju

Sveučilišta Syllabusi kolegija – preddiplomski i diplomski studiji

Matična ustanova

Page 12: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

12

Ako nema objavljenih syllabusa kolegija, koordinator ugovora dužan je kontaktirati ustanovu domaćina

Prije predaje dokumentacije preporuča se obaviti provjeru engleskog jezika tj. jezika kolegija kojeg će student upisivati na partnerskoj instituciji

5.

Kontrola web stranica ustanova domaćina

6. Usporedba syllabusa kolegija

7. Prijava na Natječaj

8.

Objavljivanje rezultata Natječaja

Provjera syllabusa kolegija na ustanovama domaćinima

Analiza syllabusa kolegija s ciljem ostvarivanja mogućnosti priznavanja što većeg broja kolegija

Web stranice ustanova domaćina

Koordinator Erasmus ugovora

Syllabusi kolegija ustanove domaćina i

matične ustanove

Student

Predaja dokumentacije Uredu za mobilnost - SharePortal

Natječajna dokumentacija objavljena na

mrežnim stranicama Sveučilišta

Student Ured za mobilnost

Sveučilišta

Informiranje o rezultatima odabira

Odabir kandidata

Rang lista (izabrani studenti, lista

čekanja, odbijeni studenti)

Informacije o stipendiji,

zdravstvenom osiguranju, postupku

nominiranja na sveučilišta (za

studente iznad crte)

Informacije o mogućnosti

mobilnosti kao zero-grant studenti (za

studente ispod crte)

Povjerenstvo za Erasmus program Sveučilišta u Rijeci

Ured za mobilnost Sveučilišta u Rijeci

Page 13: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

13

B) PROCES – PRIPREMANJE ERASMUS STUDENATA ZA ODLAZAK NA RAZMJENU

AKTIVNOSTI KORACI DOKUMENT NOSITELJ AKTIVNOSTI

1. Prijava studenta

na ustanovu domaćina

2.

Priprema i potpisivanje Ugovora za dodjelu financijske potpore

Donošenje odluke o prihvaćanju ili odbijanju kandidata

Nominacija studenta na ustanovu domaćina

Analiza potrebne dokumentacije za prijavu na ustanovu domaćina

Dostavljanje potrebne dokumentacije na ustanovu domaćina

Mail On-line baza

Obavijest ustanove domaćina, www ustanove domaćina

Prijepis ocjena Prijavni obrazac Obrazac za smještaj Potvrdu o znanju jezika

Prihvatno pismo, odbijenica

Ured za mobilnost Sveučilišta u Rijeci

Student

Ustanova domaćin

Kontrola ugovora Ured za mobilnost

Sveučilišta u Rijeci

Ugovor

Rektor Student

Potpisivanje ugovora

Page 14: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

14

3. Imenovanje koordinatora Erasmus Ugovora

4.

Organizacija sastanka s Erasmus studentima

5.

Predaja dokumentacije Tijelu za priznavanje

Dodjeljivanje koordinatora Erasmus ugovora svakom studentu

Informacije prodekana o potrebnoj dokumentaciji te pravima i obvezama studenata za vrijeme razmjene

Odluka o imenovanju koordinatora Erasmus ugovora sastavnica

Koordinator Erasmus ugovora

Learning Agreement for Studies (LA) Obrazac o obvezama studenta u Erasmus razmjeni Odluka o Erasmus studentu za nositelje kolegija koji se polažu po posebnom programu

Prodekan za međunarodnu suradnju

Prodekan za nastavu ECTS/ERASMUS

koordinator Osoba iz ureda za

studente Koordinatori Erasmus

ugovora Studenti

Odabir kolegija Pravila odabira kolegija propisana u Smjernicama i Obvezama studenata prije odlaska na razmjenu Minimum ECTS bodova propisan Smjernicama Sveučilišta

Koordinator Erasmus ugovora Student

Page 15: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

15

6. Donošenje odluke Tijela za priznavanje

7. Popunjavanje LA i

ostale dokumentacije

8.

Prijava predmeta na ustanovi domaćinu

Predaja prijedloga popisa kolegija s ustanove domaćina koji će se priznati na matičnoj ustanovi

Koordinator Erasmus ugovora

Tijelo za priznavanje

Popis kolegija Odobrenje Tijela za priznavanje sastavnice Syllabusi kolegija na matičnoj ustanovi i ustanovi domaćinu

Kreiranje dokumentacije Learning

Agreement for Studies Obrazac o obvezama studenta u Erasmus razmjeni Odluka o Erasmus studentu

Koordinator Erasmus ugovora ECTS/ERASMUS

koordinator Ured za studente

Student

Pravovremeni upis kolegija

Learning Agreement for Studies

Student

Prihvaćanje popisa kolegija koji se priznaju na matičnoj ustanovi

Tablica – popis kolegija koji se priznaju na matičnoj ustanovi

Tijelo za priznavanje ECTS/ERASMUS

koordinator

Page 16: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

16

9.

Reguliranje zdravstvenog osiguranja

10.

Reguliranje upisa tekuće godine na matičnoj ustanovi

11.

Reguliranje boravka

Izrada kartice ili privatne police zdravstvenog osiguranja

Student EKZO kartica ili polica osiguranja

Upis semestra / godine

Upisni obrasci Student Ured za studente

Prijava boravka u stranoj zemlji sukladno uputama ustanove domaćina

Upute ustanove domaćina

Student

Page 17: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

17

II PROCEDURE ZA VRIJEME BORAVKA STUDENTA NA USTANOVI DOMAĆINU

PROCES – BORAVAK STUDENTA NA USTANOVI DOMAĆINU

AKTIVNOSTI KORACI DOKUMENT NOSITELJ AKTIVNOSTI

1. Informiranje koordinatora Erasmus ugovora

2.

Potvrda LA / Izmjene LA

Dostava adrese stanovanja, kontakt telefona i mail adrese

Kontakti

Podnošenje zahtjeva za promjenu kolegija na ustanovi domaćina unutar 30 dana

Ažuriranje LA i ostale dokumentacije

Student

Student

Dostava ostalih informacija vezanih uz boravak

Ostale informacije

Student

Obavještavanje koordinatora Erasmus ugovora o statusu upisanih kolegija u LA

Potvrda studenta upućena

koordinatoru Erasmus ugovora

da neće tražiti promjenu LA

Tablica - Potencijalni popis

kolegija za priznavanje

Changes to LA Obrazac o

obvezama studenta u Erasmus razmjeni

Aneks Odluke o Erasmus

studentima

Student

Koordinator Erasmus ugovora, Tijelo za priznavanje, ECTS/Erasmus koordinator Student

Page 18: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

18

3.

Kontaktiranje profesora/supervisora na završnom, diplomskom ili doktorskom radu

4.

Izvršenje svih preuzetih obveza na ustanovi domaćinu

Kontaktirati na ustanovi domaćinu

Odlaganje izmijenjene dokumentacije u dosje studenta

Dosje studenta

Koordinator Erasmus ugovora Ured za studente

Obrazac o praćenju

rada studenta

Profesor / supervisor Student

Pohađanje nastave i polaganje ispita

Transcript of Records / Recognition Outcomes Statement of Host Institution preslika police zdravstvenog osiguranja anketa/završno izvješće

Student Ustanova domaćin

Page 19: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

19

III PROCEDURE PO POVRATKU STUDENTA S RAZMJENE

PROCES – PRIZNAVANJE OSTVARENIH ECTS BODOVA I POLAGANJE ISPITA

NAKON POVRATKA

AKTIVNOSTI KORACI DOKUMENT NOSITELJ AKTIVNOSTI

1. Priznavanje ostvarenih ECTS bodova

2.

Polaganje ispita po Posebnom programu

U slučaju da student nije zadovoljan s priznavanjem kolegija koji mu se priznaju na matičnoj ustanovi, priznavanjem ECTS bodova tj. rezultata mobilnosti ostvarenih na razmjeni ima pravo žalbe. Žalba se podnosi pismenim putem Povjerenstvu za Erasmus program Sveučilišta u Rijeci. Povjerenstvo će u najkraćem roku izdati preporuku i mišljenje dekanu/pročelniku, prorektorici za studije i studente i erasmus koordinatoru.

Ispunjavanje obaveza (I ispitni rok)

Dostavljanje prijepisa ocjena i potvrde o boravku na ustanovi domaćinu

Priznavanje položenih ispita

Transcript of Records/Recognition

Outcomes

Obrazac o obvezama studenata u Erasmus

razmjeni Transcript of

Records/Recognition Outcomes

LA

Tablica – Priznavanje rezultata položenih ispita na ustanovi

domaćinu u okviru Erasmus programa

Ispunjavanje obaveza (II ispitni rok)

Statement of Host Institution

Ustanova domaćin

Matična ustanova Tijelo za priznavanje

ECTS / Erasmus koordinator Koordinator

Erasmus ugovora Ured za studente

Dokumentacija vezana uz izvršavanje

obaveza na kolegiju (esej, sem. rad, case

study, kolokviji, završni ispit)

Nositelj kolegija Student

Page 20: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

20

3.

Tretiranje nepoloženih ispita upisanih u LA

4. Obrana završnog/diplomskog rada

Upisivanje i polaganje nepoloženih predmeta u idućoj ak. godini

LA Transcript of

Records/Recognition Outcomes

Obrazac o obvezama studenta u razmjeni

Sastavnica Student

Dostava potvrde komentora

Obrana završnog/ diplomskog rada

Potvrda komentora s ustanove domaćina

Komentor/student

Mentor/student

Potvrda o završetku studija Izvadak ocjena

Page 21: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

21

V PRILOZI: Prijedlog obrazaca za praćenje Erasmus studenta

1. Obrazac o obvezama studenta u razmjeni 2. Odluka o Erasmus studentu 3. Tablični prikaz prijedloga kolegija za priznavanje 4. Obrazac preračunavanja ocjena 5. Tablica preračunavanja ocjena iz Pravilnika o studiranju 6. Preračunavanje ocjena Erasmus studenta ostvarenih u zemljama koje imaju

različitu brojčanu skalu ocjenjivanja 7. Obrazac potvrda komentora za diplomski/završni/doktorski rad

Page 22: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

22

PRILOG 1 OBRAZAC O OBVEZAMA STUDENTA U ERASMUS RAZMJENI

Obrazac o obvezama studenata u ERASMUS RAZMJENI

ime i prezime studenta matični broj studenta

studijski program smjer

*redoviti student *izvanredni student

godina studija /semestar status

Ustanova domaćin u ERASMUS razmjeni

razdoblje trajanja mobilnosti (trajanje semestra na ustanovi domaćinu) Kolegiji koji se priznaju (Erasmus koordinator prije odlaska studenta u ERASMUS razmjenu svojim potpisom ovjerava da će studentu priznati kolegiji ako ga položi na ustanovi domaćinu):

Nastavnik Naziv kolegija na ustanovi domaćinu

Naziv kolegija na matičnoj ustanovi

Potpis Erasmus koordinatora

Page 23: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

23

Položeni izborni kolegiji koji se priznaju na matičnoj ustanovi, a nisu u Studijskom programu:

Nastavnik na ustanovi domaćinu

Naziv kolegija na ustanovi domaćinu

Naziv upisanog izbornog kolegija

na matičnoj ustanovi

Potpis Erasmus koordinatora

Položeni izborni kolegiji koji se ne priznaju na matičnoj ustanovi, ali se upisuju u Dopunsku ispravu o studiju kao dodatni ECTS bodovi:

Nastavnik na ustanovi domaćinu

Naziv kolegija na ustanovi domaćinu

Potpis Erasmus koordinatora

Kolegiji koji se polažu na matičnoj ustanovi nakon povratka po tzv. Posebnom programu (nositelj kolegija svojim potpisom ovjerava da će po povratku studentu omogućiti polaganje ispita po Posebnom programu):

Nastavnik Naziv kolegija Potpis nastavnika

Termin polaganja ispita po Posebnom programu na matičnoj ustanovi:

Potpis studenta: Potpis koordinatora ERASMUS ugovora ---------------------------- -----------------------------------------

Potpis ERASMUS-koordinatora ----------------------------------------- Rijeka, ______________________

Page 24: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

24

ime i prezime studenta matični broj studenta

IZMJENE OBRASCA O OBVEZAMA

(Potrebno ispuniti samo ako je izmijenjen izvorni LEARNING AGREEMENT)

Naziv kolegija na ustanovi domaćinu

................................ ................................. ................................. ................................. ................................. ................................. .................................

Naziv kolegija na matičnoj ustanovi

................................. ........................................ ........................................ ........................................ ........................................ ........................................ ........................................

Potpis Erasmus

koordinatora

...................

.....................

.....................

.....................

.....................

.....................

.....................

Poništen kolegij u

LA

.................

.................

.................

.................

.................

.................

.................

Dodan kolegij u

LA

...............

...............

...............

...............

...............

...............

...............

Potpis koordinatora ERASMUS ugovora

----------------------------------------- Potpis ERASMUS koordinatora

----------------------------------------

Rijeka, ______________________

Page 25: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

25

PRILOG 2 ODLUKA O ERASMUS STUDENTU

KLASA: URBROJ: Rijeka, Na temelju članka …… Pravilnika o studiranju sastavnice i čl. ... Statuta Sastavnice, dekan Sastavnice donosi

O D L U K A

1. ________________ (matični broj studenta: __________), redovitom/izvanrednom studentu preddiplomskog sveučilišnog studija „naziv studijskog programa” smjera “naziv smjera” odobren je boravak u inozemstvu u okviru ERASMUS programa u zimskom / ljetnom semestru akademske god. ___/___ student ____________ dobio je ERASMUS stipendiju za boravak na ____________, u razdoblju od ___________ do ___________ godine.

2. Prije odlaska na ustanovu domaćina (odnosno neposredno nakon promjene LA

kada je student na ustanovi domaćinu) student je dužan stupiti u kontakt s _______________ nositeljem kolegija _____________ i _________nositeljem kolegija ______________ koji se ne polažu na ustanovi domaćinu, radi ostvarivanja uvjeta za polaganje ispita nakon povratka na matičnu ustanovu po tzv «Posebnom programu», a u svrhu utvrđivanja načina i vremena izrade seminarskog rada, eseja i ostalih aktivnosti ili ispunjenja drugih obveze iz nastave. Studentu se dodjeljuje maksimalan postotak iz prisustva nastavi koji je definiran syllabusom kolegija (opravdano je odsutan zbog prisustva nastavi na ustanovi domaćinu).

3. Nositelj kolegija dužan je studentu iz točke 1. ove odluke omogućiti ispunjenje

obveze iz nastave i polaganje ispita po «Posebnom programu» po povratku studenta i to u posebnim terminima izvan redovnih rokova za provjeru znanja iz modula 2 i 3 utvrđenih Kalendarom nastave (7 dana od povratka studenta s ustanove domaćina). Ukoliko student ne uspije položiti ispit u prvom roku, ima mogućnost polaganja ispita u II. roku u redovnim terminima ili terminima koje za njega utvrđuje nositelj kolegija.

4. Nakon izvršenja svih obveza na ustanovi domaćinu, student je dužan dostaviti

prijepis ocjena (Transcript of Records / Recognition Outcomes) s ustanove domaćina na kojoj je boravio. Ako student na ustanovi domaćinu ne uspije položiti kolegij upisan u konačnu verziju Learning Agreement, može ga upisati i polagati na matičnoj ustanovi naredne akademske godine. Studentu se u Dopunskoj ispravi o studiju upisuje sudjelovanje u programu mobilnosti. Kolegiji koje student odsluša i

Page 26: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

26

položi na ustanovi domaćinu, a koji nisu predviđeni planom i programom na matičnoj ustanovi, priznaju se kao dodatni ECTS bodovi.

5. Tijelo za priznavanje na matičnoj ustanovi dužno je priznati kolegije koje je student

polagao na ustanovi domaćinu, a koji su definirani u Obrascu o obvezama Erasmus studenta.

Rezultati položenog ispita priznaju se na sljedeći način:

o Ukoliko student ostvari ocjenu izraženu u postocima usvojenog znanja,

vještina i kompetencija, prihvaća se navedeni postotak i dodaje se slovčana (A-E) i brojčana ocjena (2-5) sukladno Pravilniku o ocjenjivanju.

o Ukoliko student ostvari na ustanovi domaćinu ocjenu iz kolegija izraženu slovima (brojkom) i postocima, priznaju mu se obje ocjene.

o Ukoliko student ostvari samo brojčanu ocjenu 2-5 ili slovčanu A-E iz kolegija priznaju mu se brojčana ili slovčana ocjena i dodjeljuje mu se najviši postotak prema Pravilniku o ocjenjivanju. Ukoliko se skala brojčane ocjene razlikuje potrebno ju je prilagoditi sustavu matične ustanove i uskladiti postotak s ostvarenom ocjenom.

6. Ova odluka stupa na snagu danom donošenja, a primjenjuje se za akad. god.

___/___.

Dekan / Pročelnik

Dostaviti:

1. Student 2. Nositelj kolegija 3. Ured za studente 4. Tijelo za priznavanje 5. Erasmus koordinator 6. Koordinator Erasmus ugovora 7. Arhiva

Page 27: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

27

PRILOG 3 TABLIČNI PRIKAZ PRIJEDLOGA KOLEGIJA ZA PRIZNAVANJE

Tablica 1A Potencijalni popis kolegija za priznavanje koje je student odabrao slušati na ustanovi domaćinu i koji se upisuju u LA

R.br. Kolegij na matičnoj ustanovi ECTS Kolegij na ustanovi domaćinu

ECTS

Obvezni kolegij 1. 2. 3.

Izborni kolegij 4. 5. 6.

UKUPAN BROJ UKUPAN BROJ (min 20)

Tablica 1B Potencijalni popis kolegija za priznavanje koje student mijenja nakon dolaska na ustanovi domaćina i koji se upisuju u Changes to Original LA

R.br. Kolegij na matičnoj ustanovi

ECTS Kolegij koji student mijenja na ustanovi domaćinu

ECTS Novoizabrani kolegij na ustanovi domaćinu

ECTS

Obvezni kolegij 1. 2. 3.

Izborni kolegij 4. 5. 6.

UKUPAN BROJ UKUPAN BROJ (min 20)

UKUPAN BROJ (min 20)

____________________________ ___________________________________ Student Koordinator Erasmus ugovora Rijeka, ________________

Page 28: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

28

PRILOG 4 OBRAZAC PRERAČUNAVANJA OCJENA

Rezultati položenog ispita priznaju se na sljedeći način: - ako student ostvari na ustanovi domaćinu ocjenu izraženu slovima i postocima, prihvaćaju

se obje ocjene - ako student ostvari samo brojčanu ocjenu 2-5 ili slovčanu A-E, priznaje mu se slovčana

ocjena i dodjeljuje mu se postotak usvojenosti znanja, vještina i kompetencija. Ukoliko se skala brojčane ocjene razlikuje potrebno ju je prilagoditi sustavu matične ustanove i uskladiti postotak s ostvarenom ocjenom.

najviši % usvojenog znanja, vještina i kompetencija

Slovčana ocjena

Brojčana ocjena

sveučilišni preddiplomski i stručni studij

sveučilišni

diplomski studij

100 % 100 % A 5 - izvrstan 79,99 % 89,99 % B 4 - vrlo dobar 69,99% 79,99 % C 3 – dobar 59,99 % 69,99 % D 2 – dovoljan 49,99 % 59,99 % E 2 - dovoljan

Page 29: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

29

PRILOG 5 TABLICA PRERAČUNAVANJA OCJENA IZ PRAVILNIKA O STUDIRANJU

Priznavanje rezultata položenih ispita na ustanovi domaćinu u okviru ERASMUS programa u ____________ akademskoj godini

ime i prezime studenta matični broj studijski program/god. studija smjer

Nakon izvršenja svih obveza na ustanovi domaćinu, student/ica je dostavila ECTS prijepis ocjena sa sveučilišta / fakulteta: _______________________________________na kojem je boravio/la u zimskom / ljetnom semestru akademske godine _________ od ……….. do …………... te mu / joj se priznaju položeni kolegiji s odgovarajućim ECTS bodovima kako slijedi:

Nositelj kolegija

Upisani kolegiji na matičnoj ustanovi u

zimskom/ljetnom semestru ak. god.

………. i ECTS bodovi

Kolegiji položeni na ustanovi domaćinu u zimskom/ljetnom

sem ak. god. …………

I ECTS bodovi

Slovčana Ocjena

Brojčana ocjena

% usvojenog znanja,

vještina i kompetencija

Priznavanje ispita položenih na ustanovi

domaćinu (na temelju Obrasca o obvezama studenta

u Erasmus razmjeni)

Slovčana ocjena

Brojčana Ocjena

% usvojenog znanja,

vještina i kompetencija

Popunjava Ured za studente

Page 30: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

30

Ne priznaje se na matičnoj ustanovi, ali se upisuje

u Dodatnu ispravu o studiju

Kolegij koji student/ica ne polaže na ustanovi domaćinu

Kolegij koji se studentu/ici priznaje ako ga položi na ustanovi domaćinu

Izborni kolegij koji se priznaje na matičnoj ustanovi

Izborni kolegij koji se ne priznaje na matičnoj ustanovi, a koji je položen na ustanovi domaćinu (upisuje se u Dodatnu ispravu o studiju)

Koordinator ERASMUS ugovora: __________________________

ERASMUS koordinator:

__________________________

Rijeka, …………………………………….

Page 31: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

31

PRILOG 6: PRERAČUNAVANJE OCJENA ERASMUS STUDENTA OSTVARENIH U ZEMLJAMA KOJE IMAJU RAZLIČITU BROJČANU SKALU OCJENJIVANJA

Ustanova domaćin Matična ustanova

ZEMLJA OPISNA OCJENA

BROJČANA OCJENA

SLOVČANA OCJENA

BROJČANA OCJENA

SLOVČANA OCJENA

Konačni % usvojenog znanja, vještina i kompetencija

Preddiplomski sveučilišni i stručni studij

Diplomski sveučilišni

studij

LATVIA

Very high

9 – 10 A 5 A 90% - 100% 90% -100%

High 8 B 4 B 79,99% 89,99%

High 7 C 3 C 69,99% 79,99%

Medium 6 D 2 D 59,99% 69,99%

Medium 5 E 2 E 49,99% 59,99%

Medium 4 FX 1 F/FX - -

Page 32: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

32

Ustanova domaćin Matična ustanova

ZEMLJA OPISNA OCJENA

BROJČANA OCJENA

SLOVČANA OCJENA

BROJČANA OCJENA

SLOVČANA OCJENA

Konačni % usvojenog znanja, vještina i

kompetencija

Preddiplomski sveučilišni i

stručni studij

Diplomski sveučilišni

studij

AUSTRIJA

Sehr gut 1 A 5 A 100% 100%

Gut 2 B 4 B 79,99% 89,99%

Befriedigend 3 C 3 C 69,99% 79,99%

Genügend 4 D 2 D 59,99% 69,99%

Nicht Genügend

5 FX 1 F/FX - -

Page 33: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

33

Ustanova domaćin Matična ustanova

ZEMLJA OPISNA OCJENA

BROJČANA OCJENA

SLOVČANA OCJENA

BROJČANA OCJENA

SLOVČANA OCJENA

Konačni % usvojenog znanja, vještina i kompetencija

Preddiplomski sveučilišni i

stručni studij

Diplomski sveučilišni

studij

ITALIJA

Eccellente 27 – 30 A 5 A 80% -100% 90%-100%

Molto Buono 24 – 26,9 B 4 B 70% - 79,99% 80%-89,99%

Buono 21 – 23,9 C 3 C 60% - 69,99% 70%-79,99%

Soddisfacente 19 – 20,9 D 2 D 50% - 59,99% 60%-69,99%

Sufficiente 18 – 18,9 E 2 E 40% - 49,99% 50%-59,99%

Insufficiente 0 – 17,9 F 1 F/FX - -

Page 34: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

34

Ustanova domaćin Matična ustanova

ZEMLJA OPISNA OCJENA

BROJČANA OCJENA

SLOVČANA OCJENA

BROJČANA OCJENA

SLOVČANA OCJENA

Konačni % usvojenog znanja, vještina i kompetencija

Preddiplomski sveučilišni i

stručni studij

Diplomski sveučilišni

studij

SLOVENIJA

- 10 A 5 A 100% 100%

- 8 - 9 B 4 B 70% - 79,99% 80%-89,99%

- 7 C 3 C 69,99% 79,99%

- 6 D 2 D 59,99% 69,99%

- 1 - 5 F/FX 1 F/FX - -

Page 35: UPUTE ZA MOBILNOST ODLAZNIH STUDENATA · b) upute nakon odabira kandidata 1. pripremanje erasmus studenta za odlazak na razmjenu 2. obveze studenta prije odlaska na razmjenu ii upute

35

PRILOG 7 OBRAZAC POTVRDA KOMENTORA/ SUPERVIZORA ZA DIPLOMSKI / ZAVRŠNI / DOKTORSKI RAD

LETTER OF CONFIRMATION I hereby confirm that I supervised ________________________ (student’s name)

during their work on their Bachelor / Master / PhD thesis / ____ ____________

(title of thesis) throughout their Erasmus stay in the period from ____________ to

_________ at _____________________________________________ (name of

institution).

______________________________ Place and Date

NAME OF THE SUPERVISOR

________________________

SIGNATURE