212
13 Upute za uporabu Korisničko uputstvo RoHS Udhëzime për përdorim Упатства за употреба User manual Instrukcja obsługi Korisničko uputstvo ACP-07CIFM21GEEI ACP-09CIFM25GEEI ACP-12CIFM35GEEI ACP-18CIFM50GEEI

Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

  • Upload
    dinhbao

  • View
    257

  • Download
    14

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

13

Upute za uporabu

Korisničko uputstvo

RoHS

Udhëzime për përdorim

Упатства за употреба

User manual

Instrukcja obsługi

Korisničko uputstvo

ACP-07CIFM21GEEIACP-09CIFM25GEEIACP-12CIFM35GEEIACP-18CIFM50GEEI

Page 2: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite
Page 3: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

HRBiH

Upute zauporabu

RoHS13

ACP-07CIFM21GEEIACP-09CIFM25GEEIACP-12CIFM35GEEIACP-18CIFM50GEEI

Page 4: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

SADRŽAJ

Uporaba i održavanje

■ Predostrožnosti pri uporabi ............................................................. 1

■ Napomene za uporabu .................................................................... 3

■ Nazivi i funkcije dijelova................................................................... 5

■ Uporaba bežičnog daljinskog upravljača ......................................... 6

■ Uporaba u slučaju nužde ............................................................... 11

■ Čišćenje i održavanje..................................................................... 12

■ Otklanjanje problema..................................................................... 14

Instalacija

■ Predostrožnosti pri instalaciji ......................................................... 19

■ Instalacijska shema ....................................................................... 20

■ Instalacija unutarnje jedinice ......................................................... 21

■ Probni rad i provjere nakon instalacije ..............................................22

■ Instalacija i održavanje antialergijskog filtra ......................................24

■ Podešavanje spojne cijevi i dodatnog volumena rashladne tvari....25

Slike u ovom priručniku se mogu razlikovati od stvarnih uređaja, molimo kao referencu uzimajte stvarne uređaje.

Ovaj simbol označava Ovaj simbol označava radnju zabranjenu radnju koje bi se trebalo pridržavati

Ne odlažite ovaj uređaj kao nesortirani kućni otpad. Nužno

je zasebno odlaganje takvog otpada radi posebne obrade.

Page 5: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Predostrožnosti pri uporabi

Prije uporabe molimo pažljivo pročitajte sljedeće

Kada je napon vrlo visok,

komponente se mogu vrlo jednostavno oštetiti, a kada je napon veoma nizak kompresor jako vibrira, te se može oštetiti sustav hlađenja i električne komponente ne mogu raditi. Napon bi trebao biti stabilan i ne bi trebalo biti velikih naponskih fluktuacija.

Ukoliko ne namje- Nikada ne produ- ravate koristiti produljujte strujni

klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite produžnivezno isključite utikač iz kabel. strujne utičnice.U suprotnom nakupljena prašina može uzrokovati pregrijavanje ili požar.

To može uzrokovatipregrijavanje ili požar.

Tijekom rada Ne blokirajte ulaz Za napajanjeklima uređaja ne ili izlaz za zrak obavezno koristite

ostavljajte vrata i prozore unutarnje i vanjske jedinice. zaseban strujni krug sa dugo otvorenima jer to može To će smanjiti učinak klima. osiguračem odgovarajućegsmanjiti učinak klima uređaja. uređaja ili uzrokovati kvar. kapaciteta. Klima uređaj može automatski započeti ili

prekinuti s radom, u skladu s Vašim željama. Molimo nemojte previše čestouključivati i isključivati uređaj, jer će to imati negativnog utjecaja na sam klima uređaj.

U slučaju mirisapaljevine ili dima

molimo isključite uređaj iz strujne utičnice i kontaktirajte servisni centar.

Ukoliko se neuobičajen rad nastavi može se oštetiti klima uređaj, te može doći do strujnog udara ili požara.

Držite zapaljiva Ne pokušavajte sredstva najmanje sami popraviti

1m udaljena od uređaja. klima uređaj

Neispravan popravak možeU suprotnom može doći do uzrokovati strujni udar ili požar,požara ili eksplozije. te bi ste stoga za popravak

trebali kontaktirati servis.

Page 6: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Predostrožnosti pri uporabi

Molimo ne režite ili oštećujte strujni i kontrolne kabele.

Ukoliko su oštećeni molimo zatražite od kvalificiranog osoblja da ih zamijeni.

Ne gurajte ruke ili predmete u ulazne i izlazne otvore za zrak.

Ne izlažite tijelo hladnom vjetru dulje vrijeme.

To može uzrokovati zdravstvene probleme.

Prskanje klima uređaja vodom može uzrokovati strujni udar i kvar.

Ispravno podesite usmjerenje toka zraka. Tijekom rada

lopatice klima uređaja je moguće podesiti pritiskom tipke SWING na bežičnom daljinskom upravljaču za promjenu usmjerenja toka zraka.

Njišuća lopatica Lopatica za usmjerenje

Nikada ne usmjeravajte zrak izravno prema kućnim

ljubimcima ili biljkama jer im to može naštetiti.

Ne koristite klima uređaj u druge svrhe, poput sušenja

odjeće, očuvanja hrane, itd.

Ne postavljajte grijalice u blizinu klima uređaja.

Page 7: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

-3-

Napomene za uporabu

Princip rada i posebne funkcije tijekom hlađenja

Princip:

Klima uređaj apsorbira toplinu iz od unutarnjeg zraka i šalje je vanjskoj jedinici na

pražnjenje, čime se smanjuje unutarnja ambijentalna temperatura. Kapacitet

hlađenja opada ili raste ovisno o vanjskoj ambijentalnoj temperaturi.

Funkcija protiv zamrzavanja Ukoliko klima uređaj hladi pri niskoj temperaturi, na površini unutarnjeg izmjenjivača topline

će se pojaviti led. Kada se temperatura unutarnjeg izmjenjivača temperature spusti do 0°C ili

niže, mikroprocesor vanjske jedinice će prekinuti rad kompresora kako bi se zaštitio uređaj.

Princip rada i posebne funkcije tijekom grijanja

Princip:

* Klima uređaj apsorbira toplinu vanjskog zraka i prenosi je u unutrašnjost, čime se povisuje temperatura u prostoriji. Kapacitet grijanja se smanjuje opadanjem vanjske ambijentalne temperature.

* Ukoliko se vanjska temperatura snizi, molimo koristite klima uređaj u kombinaciji s

drugim uređajima za grijanje.

Otapanje:

* Kada je vanjska temperatura niska ali je vlažnost visoka nakon dugotrajnog rada na

vanjskoj jedinici će se oformiti led, što će utjecati na učinak grijanja. Tada će se aktivirati funkcija otapanja, te će se grijanje obustaviti na 8-10 minuta.

* Tijekom automatskog otapanja biti će zaustavljen i unutarnji i vanjski ventilator.

* Tijekom otapanja indikator na unutarnjoj jedinici će bljeskati,te bi iz unutarnje jedinice

mogla izlaziti para. Uzrok tome je brzo otapanje, ne kvar.

* Grijanje će se po završetku otapanja automatski nastaviti.

Funkcija protiv hladnog zraka:

Ukoliko tijekom grijanja unutarnji izmjenjivač topline ne uspije dostići određenu temperaturu

pod sljedećim okolnostima, unutarnji ventilator se neće pokrenuti kako bi se izbjeglo

puhanje hladnog zraka (unutar 3 min.)

1.Početak grijanja. 2.Po završetku otapanja. 3.Grijanje u uvjetima niske temperature.

Puhanje ostatka topline

U sljedećim situacijama, unutarnji uređaj može još neko vrijeme raditi, kako bi se otpuhao

ostatak topline unutarnjeg uređaja.

1. Kod HEAT načina rada, kad temperatura dosegne vrijednost postavki, kompresor će se

zaustaviti, a vanjski ventilator će još raditi 60 sekundi.

2. Kod HEAT načina rada, ako isključite uređaj, kompresor će se zaustaviti, a unutarnji

ventilator će još raditi 10 sekundi.

Page 8: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Napomene za uporabu

Klimatski tip ovog uređaja je naveden na pločici s nazivom uređaja.

Raspon temperature rada

Unutarnji uređaj DB/WB(oC) Vanjski uređajDB/WB(oC)

Maksimalno hlađenje 32/23 43/26 Maksimalno grijanje 27/--- 24/18

Raspon temperature rada (vanjske temperature) za uređaje koji hlade iznosi 18~43 °C, a za uređaje koji griju -7~ 43 °C.

Page 9: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Nazivi i funkcije dijelova

Unutarnja jedinica

Ulaz za zrak

Napomena: Ovo je samo shematski prikaz, molimo ravnajte se prema stvarnom uređaju.

Izlaz za zrak

Prednja ploča

Filtar

Lopatica

Zidna cijev

Izolacijska traka

Povezna žica

Odvodna cijev

Daljinski upravljač

Page 10: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Ò£¿ØÆ÷¸÷°´¼üμÄÃû³Æ¼°×÷

Uporaba bežičnog daljinskog upravljača Nazivi i funkcije bežičnog daljinskog upravljača

Napomena: Osigurajte da nema prepreka između prijamnika i daljinskog upravljača; Ne ispuštajte ili bacajte daljinski upravljač; Ne dopuštajte da u daljinski upravljač uđe tekućina; Ne ostavljajte upravljač na vrućim mjestima ili izravnoj sunčevoj svjetlosti.

SLEEP

Daljinski upravljač

Tipka ON/OFF

� Pritiskom ove tipke uređaj će se uključiti, dok će se ponovnim pritiskom uređaj isključiti. Dok je uređaj isključen funkcija sleep je poništena.

MODE Tipka MODE

� Pritiskom ove tipke moguće je kružnim slijedom odabrati automatski rad, hlađenje, sušenje, ventilatorski rad i grijanje. Prilikom uključivanja se aktivira automatski rad. Pri automatskom radu ne prikazuje se temperatura; pri grijanju osnovna vrijednost iznosi 28°C, pri drugim načinima rada osnovna vrijednost iznosi 25°C

AUTOMATSKI HLAĐENJE

SUŠENJE VENTILATORSKI RAD GRIJANJE (samo kod modela sa hlađenjem i grijanjem)

Tipka SLEEP � Pritiskom ove tipke moguće je postaviti

vrijeme uključivanja i isključivanja. Nakon uključivanja osnovna funkcija je isključivanje. Po isključivanju funkcija sleep se poništava. Nakon postavljanja funkcije sleep prikazati će se simbol funkcije. U ovom načinu rada je moguće podesiti vrijeme timera. Pri ventilator-skom i automatskom radu ova funkcija nije raspoloživa.

FAN Tipka FAN

� Pritiskom ove tipke moguće je kružnim slijedom odabrati automatski, nisku, srednju i visoku brzinu ventilatora. Po uključivanju osnovna brzina je automatska. Pri puhanju moguće je postaviti samo nisku brzinu ventilatora.

Niska brzina Srednja brzina Visoka brzina

CLOCK Tipka CLOCK

� Pritiskom ove tipke je moguće podesiti sat. Na zaslonu će bljeskati simbol i prikaz. Pritiskom tipke + ili - unutar 5 sekundi je moguće podesiti vrijednost. Kontinuiranim pritiskom ove tipke dulje od 2 sekunde vrijednost se svakih 0.5 sekundi povećava za 10 minuta. Nakon postavljanja ponovno pritisnite tipku Clock, nakon čega će simbol

prestati bljeskati što označava uspješno postavljanje. Po uključivanju prikazuje se 12:00 i simbol . Prikazani simbol označava da je na zaslonu prikazano trenutno vrijeme. Ukoliko nema simbola to znači da je na zaslonu prikazana vrijednost timera.

TEMP Tipka TEMP

� Pritiskom ove tipke moguće je postaviti i odabrati: postavljenu temperaturu, unutarnju ambijentalnu temperaturu (prikaz unutarnje temperature), vanjsku ambijentalnu temperaturu (prikaz vanjske temperature). Ukoliko nema podataka o vanjskoj ambijentalnoj temperaturi na zaslonu se prikazuje originalno stanje. Napomena: prilikom uporabe ove tipke na zaslonu bežičnog daljinskog upravljača se cijelo vrijeme prikazuje postavljena temperatura.

Odašiljač signala

Page 11: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Uporaba bežičnog daljinskog upravljača Nazivi i funkcije bežičnog daljinskog upravljača

Ovaj bežični daljinski upravljač je univerzalan i može se koristiti s mnogim jedinicama, te stoga neke tipke koje nisu raspoložive ovoj jedinici neće biti opisane.

+ Tipka +

� Moguće je povećati postavljenu temperaturu. Pritiskom ove tipke je moguće povećati temperaturu. Kontinuiranim pritiskom tipke u trajanju duljem od 2 sekunde povećava se brzina izmjene vrijednosti, dok se tipka ne otpusti. Tijekom izmjene se prikazuje simbol °C. Podešavanje temperature nije moguće u automatskom radu. Temperaturu je moguće postaviti u rasponu od 16°C do 30°C.

Daljinski upravljač X-FAN

Tipka X-FAN

● Pritiskom tipke X-FAN tijekom hlađenja ili sušenja prikazuje se simbol te ventilator unutarnje jedinice nastavlja s radom 10 minuta kako bi se unutarnja jedinica posušila, iako ste je isključili. Nakon ponovnog uključenja klima uređaja funkcija X-FAN je isključena. Funkcija X-FAN nije raspoloživa u automatskom i ventilatorskom načinu rada te prilikom grijanja.

Napomena: X-FAN je alternativni naziv za BLOW.

TURBO

Funkcija TURBO � Prilikom hlađenja ili grijanja pritiskom ove

tipke je moguće uključiti ili isključiti funkciju Turbo. Po uključivanju funkcije Turbo na zaslonu će biti prikazan simbol Turbo. Funkcija će se automatski prekinuti ukoliko se promijeni način rada ili brzina ventilatora.

- Tipka -

� Moguće je smanjiti postavljenu temperaturu. Pritiskom ove tipke je moguće povećati temperaturu. Kontinuiranim pritiskom tipke u trajanju duljem od 2 sekunde povećava se brzina izmjene vrijednosti, dok se tipka ne otpusti. Tijekom izmjene se prikazuje simbol °C. Podešavanje temperature nije moguće u automatskom radu.

LIGHT Tipka LIGHT

� Pritiskom ove tipke u uključenom ili isključenom stanju moguće je postaviti uključivanje ili isključivanje svjetla. Uključivanje svjetla je osnova funkcija po uključivanju uređaja.

Page 12: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Uporaba bežičnog daljinskog upravljača Nazivi i funkcije bežičnog daljinskog upravljača

Ovaj bežični daljinski upravljač je univerzalan i može se koristiti s mnogim jedinicama, te stoga neke tipke koje nisu raspoložive ovoj jedinici neće biti opisane.

TIMER ON

Daljinski upravljač

TIPKA NJIHANJA GORE-DOLJE

Tipka TIMER ON

� Postavljanje vremena uključivanja: na zaslonu će bljeskati simbol „ON“, simbol

će nestati i numerički dio će prikazivati stanje za postavljanje timera. Unutar 5 sekundi bljeskanja svakim pritiskom tipke + ili – vrijednost se povećava ili smanjuje za 1 minutu. Ukoliko se tipka + ili – drži pritisnutom dulje od 2 sekunde vrijednosti se mijenjaju na sljedeći način: Tijekom prve 2.5 sekunde vrijednost se mijenja korakom od 10 minuta, zatim slijedi pauza, pa se vrijednost u narednih 2.5 sekundi opet mijenja za 10 minuta, itd. Tijekom 5s bljeskanja pritisnite tipku Timer za pohranu postavke. Za poništenje vremena uključivanja ponovno pritisnite tipku TIMER ON. Prije postavljanja timera molimo podesite sat na trenutno vrijeme.

TIMER OFF � Pritisnite ovu tipku za postavljanje kuta

njihanja, koji se kružno mijenja donjim slijedom:

ISKLJUČENO

Ovaj daljinski upravljač je univerzalan. Ukoliko primi sljedeće tri vrste stanja kut njihanja će ostati nepromijenjen.

Ukoliko se lopatica tijekom njihanja gore-dolje zaustavi, ostati će u trenutnom položaju.

Naznačuje da se lopatica njiše naprijed-nazad na pet mjesta, kako je prikazano na slici.

Tipka AIR � Pritiskom ove tipke moguće je uključiti

ili isključiti prozračivanje.

Tipka HEALTH � Pritiskom ove tipke moguće je uključiti ili

isključiti funkciju Health. Funkcija Healt ostaje aktivna nakon uključivanja klima uređaja.

I FEEL Tipka I FEEL

� Jednom pritisnite ovu tipku za uključenje funkcije I FEEL, te će se na zaslonu prikazati simbol „I FEEL“. Nakon aktivacije ove funkcije daljinski upravljač će unutarnjoj jedinici slati temperaturu svakih 10 minuta. Funkcija se isključuje ponovnim pritiskom ove tipke.

Tipka TIMER OFF � Jednom pritisnite ovu tipku za

postavljanje vremena isključivanja, pri čemu će bljeskati simbol TIMER OFF. Postupak postavljanja je istovjetan postavljanju vremena uključivanja.

Page 13: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Uporaba bežičnog daljinskog upravljača Vodič za uporabu - Općenita uporaba

1. Nakon uključivanja pritisnite tipku ON/OFF te će uređaj započeti s radom.(Napomena: Pri uključivanju lopatica glavne jedinice će se automatski zatvoriti.)

2. Pritisnite tipku MODE, odaberite željeni način rada ili pritisnite hlađenje ili grijanje za izravan pristup danom načinu rada.

3. Tipkom + ili – postavite željenu temperaturu (prilikom automatskog rada nije potrebno postaviti temperaturu.)

4. Tipkom FAN postavite brzinu ventilatora, pri čemu možete odabrati automatsku, nisku, srednju i visoku brzinu ventilatora.

5. Tipkom odaberite smjer njihanja .

Vodič za uporabu - Općenita uporaba 1. Za postavljanje vremena isključivanja pritisnite tipku SLEEP.

2. Tipkama TIMER ON i TIMER OFF možete postaviti vrijeme uključivanja ili isključivanja.

3. Pritisnite tipku LIGHT za kontrolu uključivanja i isključivanja zaslona jedinice (Ova funkcija možda neće biti raspoloživa kod nekih modela).

4. Tipkom TURBO uključite ili isključite funkciju TURBO.

Opis posebnih funkcija

O funkciji X-FAN

Ova funkcija služi za isušivanje vlage na isparivaču unutarnje jedinice nakon prekida rada jedinice kako bi se spriječilo nastajanje plijesni.

1. Kada je funkcija X-FAN uključena: Nakon isključivanja jedinice pritiskom tipke ON/OFFventilator unutarnje jedinice će nastaviti raditi niskom brzinom otprilike 10 minuta. U tom,

razdoblju pritisnite tipku X-FAN za izravan prekid rada ventilatora unutarnje jedinice. 2. Kada je funkcija puhanja isključena: Nakon isključivanja jedinice pritiskom tipke, ON/OFF cijela jedinica će odmah prestati s radom.

O automatskom radu Kada je odabran automatski način rada na zaslonu se neće prikazivati postavljena temperatura, već će se temperatura automatski regulirati sukladno sobnoj temperaturi, pri čemu se automatski odabire odgovarajući način rada za postizanje udobne ambijentalne temperature.

O funkciji Turbo

Po pokretanju ove funkcije ventilator uređaja će raditi super brzo radi brzog hlađenja ili grijanja, kako bi ambijentalna temperatura što prije postigla postavljenu vrijednost.

Page 14: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Uporaba bežičnog daljinskog upravljača

O zaključavanju Istovremeno pritisnite tipke + i – za zaključavanje ili otključavanje tipkovnice. Ukoliko je daljinski upravljač zaključan, na zaslonu se prikazuje simbol , koji u slučaju pritiska bilokoje tipke bljeska tri puta. Po otključavanju tipkovnice ovaj simbol nestaje sa zaslona.

O njihanju gore-dolje 1. Neprekidnim pritiskom tipke njihanja gore-dolje dulje od 2 sekunde, lopatica glavne

jedinice će se njihati gore-dolje. Nakon otpuštanja tipke lopatica će odmah prestati s njihanjem i zadržati trenutni.

2. Tijekom njihanja prilikom izmjene statusa iz isključenog u , ukoliko pritisnete ovu tipku ponovno nakon 2 sekunde status će odmah prijeći u isključen status; ukoliko ponovno pritisnete ovu tipku unutar 2 sekunde izmjena statusa njihanja će ovisiti o prije navedenom kružnom slijedu.

O prijelazu između fahrenheitovih i celzijusevih stupnjevaKada je uređaj isključen istovremeno pritisnite tipke + i – za prijelaz između °C i°F.

Zamjena baterija i napomene

1. Lagano pritisnite mjesto označeno sa , te u smjeru strjelice uklonite stražnji poklopac bežičnog daljinskog upravljača. (Kako je prikazano na slici)

2. Izvadite stare baterije. (Kako je prikazano na slici)

3. Umetnite dvije nove AAA 1.5V suhe baterije, pazeći pritom na polaritet.(Kako je prikazano na slici)

4. Vratite poklopac bežičnog daljinskog upravljača. (Kako je prikazano na slici)

NAPOMENA: � Prilikom zamjene baterija ne koristite stare ili različite baterije jer to u

suprotnom može uzrokovati kvar daljinskog upravljača.� Ukoliko bežični daljinski upravljač ne namjeravate koristiti dulje

vrijeme molimo izvadite baterije kako istjecanje tekućine iz baterija ne bi oštetilo bežični daljinski upravljač.

� Daljinski upravljač treba držati u dometu klima uređaja.� Daljinski upravljač bi trebalo postaviti najmanje 1m od televizora ili

stereo zvučnika.� Ukoliko bežični daljinski upravljač ne može normalno raditi molimo

izvadite baterije, te ih vratite nakon 30 sekundi. Ukoliko daljinski upravljač nastavi sa neispravnim radom molimo zamijenite baterije.

Skicazamjene baterija

Page 15: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Uporaba u slučaju nužde

Uporaba u slučaju nuždeKada je bežični daljinski upravljač izgubljen ili pokvaren molimo koristite ručni prekidač, koji postavlja klima uređaj u automatski način rada, u kojemu se postavke temperature i brzine ventilatora ne mogu mijenjati.

Ručnim prekidačem se rukuje na sljedeći način:

� Pokretanje uređaja: Kada uređaj ne radi pritisnite tipku ON/OFF, nakon čega će uređaj pristupiti automatskom radu. Mikroprocesor će sukladno sobnoj temperaturi automatski odabrati način rada (hlađenje, grijanje, ventilatorski rad) kako bi se uspostavila udobna temperatura.

� Zaustavljanje uređaja: Tijekom rada uređaja pritisnite tipku ON/OFF ručnog prekidača, nakon čega će uređaj prestati s radom.

Prekidač načina rada:

� Pokretanje uređaja: Kada uređaj ne radipostavite prekidač načina rada u položaj AUTO.Mikroprocesor će sukladno sobnoj temperaturi automatski odabrati način rada (hlađenje, grijanje, ventilatorski rad) kako bi se uspostavila udobna temperatura.

� Zaustavljanje uređaja: Tijekom rada uređajapostavite prekidač načina rada u položaj STOP, nakon čega će uređaj prestati s radom.

Ručni prekidač

Page 16: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Čišćenje i održavanje OPREZ

� Prije čišćenja ugasite klima uređaj te ga isključite iz strujne utičnice jer u suprotnom može doći do strujnog udara.

� Prilikom čišćenja nikada ne prskajte unutarnju jedinicu vodom jer to može uzrokovati strujni udar.

� Zapaljive tekućine (npr. razrjeđivač ili benzin) će oštetiti klima uređaj. (Stoga brišite jedinicu suhom mekom krpom ili krpom blago navlaženom vodom ili sredstvom za čišćenje.

Čišćenje prednje ploče (prije čišćenja je uklonite)

� Uklonite prednju ploču

Držeći utore sa obje ruke podignite ploču u smjeru strjelica, te je silom povucite i uklonite.

� PranjeOčistite ploču mekom četkom, vodom i neutralnim deterdžentom, te je zatim osušite. (Napomena: Nikada ne koristite vodu topliju od 45°C jer to može uzrokovati deformaciju ili gubitak boje prednje ploče.)

� Instalirajte prednju pločuPostavite držače na dvije strane ploče u utore za pridržavanje. Zatvorite ploču u smjeru strjelice i zaključajte je, na način prikazan na desnoj slici.

Čišćenje filtara za zrak (Preporuča se jednom svaka 3 mjeseca)

Napomena: češće čistite filtar za zrak ukoliko se klima uređaj koristi u prašnjavoj okolini. Kako biste izbjegli ozljede, ne dodirujte lopatice unutarnje jedinice prstima nakon uklanjanja filtra.

Page 17: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Čišćenje i održavanje � Uklanjanje filtra za zrak

Otvorite prednju ploču do određenog kuta, povucite filtar za zrak prema dolje, te ga izvucite.

� ČišćenjeZa čišćenje prašine nakupljene na filtru možete koristiti usisivač ili oprati filtar toplom vodom (voda sa neutralnim deterdžentom temperature ispod 45°Ckada je jako prljav (poput masnih mrlja), te ga osušite u hladu.NAPOMENA: Za pranje nikada ne koristite vodu topliju od 45°C jer to može uzrokovati deformaciju ili gubitak boje. Nikada ne sušite filtar vatrom jer to može uzrokovati požar ili deformaciju.

� Reinstalacija filtra Reinstalirajte filtre u smjeru strjelice, te zatvorite prednju ploču u smjeru strjelice i zaključajte je.

Provjere prije uporabe

� Provjerite blokira li što ulaz/izlaz za zrak unutarnje i vanjske jedinice.

� Provjerite pouzdanost kabela za uzemljenje.

� Provjerite treba li zamijeniti baterije daljinskog upravljača.

� Provjerite je li oštećen montažni okvir vanjske jedinice.Ukoliko je oštećen molimo kontaktirajte dobavljača.

Održavanje nakon uporabe � Isključite klima uređaj iz strujne utičnice.

� Očistite filtar i kućišta unutarnje i vanjske jedinice.

� Ukoliko je vanjska jedinica zahrđala, obojite zahrđalo mjesto kako biste spriječili širenje hrđe.

Page 18: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Otklanjanje problema Pozor

Ne popravljajte sami klima uređaj. Neispravan popravak može uzrokovati strujni udar ili požar, stoga molimo kontaktirajte ovlašteni servisni centar za profesionalan popravak. Sljedeće provjere prije kontakta Vam mogu uštedjeti vrijeme i novac.

Problem Klima uređaj se ne pokreće ponovno odmah nakon isključivanja.

Po pokretanju klima uređaj ispuhuje neugodan miris.

Tijekom rada uređaja možda čujete zvuk „protoka vode“.

Tijekom hlađenja iz klima uređaja izlazi lagana maglica.

Rješenje� Za zaštitu klima uređaja prilikom

ponovnog pokretanja odmah nakon zaustavljanja, mikroprocesor će na 3 minute odgoditi početak rada uređaja.

� Klima uređaj sam nema neugodan miris. Ukoliko postoji, neugodan miris je nakupljen od okoline. Rješenje: Očistite filtar za zrak.

� Uzrok ovome je protok sredstva za hlađenje unutar uređaja.

� Maglicu stvara naglo hlađenje zraka u prostoriji.

Page 19: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Otklanjanje problema

ProblemPrilikom pokretanja ili zaustavljanja rada klima uređaja možda začujete pucketanje.

Klima uređaj ne radi

Otvorite

Učinkovitost hlađenja (ili grijanja) je loša

Bežični upravljač nije raspoloživ

RješenjeOvo je uzrokovano deformacijama plastike radi promjene temperature.

� Je li došlo do nestanka struje?

� Je li se utikač isključio iz strujne utičnice?

� Je li se aktivirao osigurač?

� Je li napon previše visok ili nizak?

� Koristi li se funkcija timera ispravno?

� Je li postavka temperature odgovarajuća?

� Jesu li ulazi i izlazi za zrak blokirani?

� Ja li se nakupilo previše prašine i začepilo filtar?

� Jesu li sva vrata i prozori zatvoreni?

� Je li postavljana niska brzina ventilatora?

� Postoji li koji uređaj za grijanje u prostoriji?

� Daljinski upravljač ne može izvršiti naredbu ukoliko je klima uređaj izložen abnormalnoj interferenciji ili čestom mijenjanju funkcija. U tom slučaju isključite utikač iz strujne utičnice te ga ponovno uključite.

� Je li uređaj u dometu unutarnje jedinice? Postoje li prepreke između daljinskog upravljača i prijamnika signala?

� Provjerite baterije bežičnog daljinskog upravljača, te ih zamijenite ukoliko su istrošene.

Page 20: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Otklanjanje problema Problem

Unutarnja jedinica ne ispuhuje zrak

Na izlaznom otvoru se nakuplja vlaga

Istječe voda iz unutarnje jedinice

Unutarnja jedinica buči

Rješenje � Kada je tijekom grijanja temperatura

unutarnjeg izmjenjivača topline jako niskaunutarnja jedinica će prestati s puhanjem kako bi se spriječilo puhanje hladnog zraka (unutar 3 minute)

� Tijekom grijanja, kada je vanjska temperatura jako niska ili vlažnost visoka, na vanjskom izmjenjivaču topline se stvara puno leda, pri čemu se aktivira automatsko otapanje i unutarnja jedinica prestaje sa ispuhivanjem zraka na 8-10 minuta. Tijekom otapanja istjecati će voda ili se stvarati para.

� Tijekom odvlaživanja bi s radom mogao prestati ventilator unutarnje jedinice kako bi se spriječilo isparavanje kondenzirane vode i spriječio porast temperature.

� Ukoliko uređaj dugo radi u uvjetima visoke vlažnosti, na rešetci bi se mogla kondenzirati vlaga i kapati.

� Vlažnost zraka je visoka.� Curi kondenzirana voda. � Spoj odvodne cijevi unutarnje jedinice je

labav.

� Zvuk uključenja ili isključenja ventilatora ili kompresora.

� Klima uređaj može ispuštati zvuke tijekom otapanja ili prilikom prestanka rada. Uzrok tome je inverzan protok sredstva za hlađenje u uređaju.

U sljedećim situacijama odmah prekinite uporabu i isključite uređaj iz strujne utičnice, te kontaktirajte dobavljača.

� Uređaj jako buči tijekom rada

� Tijekom rada uređaj ispušta grozan miris

� Voda istječe u prostoriju

� Zračni ili zaštitni prekidač se često aktivira Prekinite uporabu i isključite utikač.

� Uređaj je slučajno proliven vodom

� Strujni kabel i utikač se neuobičajeno zagrijavaju.

Page 21: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

-17-

Otklanjanje problema

Problem Rješenje

U sljedećim situacijama odmah prekinite uporabu i isključite uređaj iz strujne utičnice, te kontaktirajte dobavljača.

• Uređ aj jako buči tijekom rada

• Tijekom rada uređaj ispušta grozan miris

• Voda istječe u prostoriju

• Zračni ili zaštitni prekidač se često aktivira Prekinite uporabu i isključite utikač.

• Uređaj je slučajno proliven vodom

• Strujni kabel i utikač se neuobičajeno

zagrijavaju.

Indikator grijanja treperi: ON 10 sekundi i OFF 0.5 sekundi: odmrzavanje

0.5s.: Defrosting

● To je normalno.

C5: Kvar spojnog premosnika: ● Provjerite kontakt na spojnom premosniku. Ako

treba zamijeniti PCB, molimo skinite stari da

napravite mjesta za novi.

F1: Kvar senzora unutrašnje

ambijentalne temperature

● Provjerite je li senzor unutrašnje temperature

ispravno spojen.

F2: Kvar senzora temperature

isparivača

● Provjerite je li senzor temperature isparivača ispravno spojen.

H6: Blokiran je unutarnji ventilator. ● Provjerite je li spojen terminal unutarnjeg

ventilatora.

● Zamijenite unutarnji ventilator ili unutarnju ploču

ako ne rade.

Page 22: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Instalacija- Predostrožnosti pri instalaciji

Važne napomene 1. Instalaciju uređaja mora izvršiti kvalificirano osoblje u skladu sa lokalnim propisima i ovim

priručnikom.2. Ukoliko klima uređaj ne posjeduje utikač izravno ga spojite na fiksni strujni krug u kojemu bi

trebao biti instaliran osigurač. Trebali bi se isključivati svi polovi ovog osigurača, te bi udaljenost kontakata trebala iznositi minimalno 3mm.

Osnovni zahtjevi položaja instalacije Instalacija na sljedećim mjestima može uzrokovati kvar klima uređaja. ukoliko se instalacija na takvim mjestima ne može izbjeći molimo kontaktirajte servisni centar:

� Na mjestima na kojima se ispuštaju jaka toplina, pare, zapaljivi plin ili eksplozivne tvari� Na mjestima blizu visoko frekvencijskih uređaja, poput radijskih uređaja, uređaja za

zavarivanje i medicinske opreme. � Na mjestima visoke slanosti, poput morske obale. � Na mjestima gdje zrak sadrži ulje (mehaničko ulje).� Na mjestima sa sulfidnim plinovima (poput izvora tople vode). � Na drugim mjestima sa posebnim uvjetima.

Odabir mjesta instalacije unutarnje jedinice

1. Ulaz i izlaz za zrak moraju biti daleko od prepreka kako bi se osigurao protok zraka koji može doprijeti do svakog dijela prostorije.

2. Odaberite položaj u kojemu se kondenzirana voda može jednostavno ukloniti, mjesto na kojemu se vanjska jedinica može jednostavno spojiti.

3. Instalirajte jedinicu na mjestu na kojemu do nje ne mogu doprijeti djeca. 4. Odaberite mjesto koje može podnijeti težinu i vibriranje unutarnje jedinice, te koje ne

povećava radnu buku jedinice. 5. Osigurajte dovoljan prostor za rutinsko održavanje; Unutarnja jedinica mora biti

minimalno 250 cm od poda. 6. Odaberite položaj minimalno 1 m udaljen od televizora, ili drugih kućanskih električnih

uređaja.7. Odaberite položaj na kojemu se filtar može jednostavno izvaditi.8. Osigurajte da je instalacija u skladu sa zahtjevima na shemi instalacije.

Page 23: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Predostrožnosti pri instalaciji Sigurnosni zahtjevi za električne uređaje

1. Napajanje mora biti jednakog napona kao i uređaj, kojeg treba uključiti u zaseban krug.Promjer strujnog kabela napajanja mora biti u skladu sa standardima

2 Ne povlačite na silu strujni kabel. 3 Uređaj mora biti pouzdano uzemljen, te bi trebao biti spojen na poseban uređaj za

uzemljenje. Instalaciju prepustite profesionalcu. Zračni prekidač također mora posjedovati funkcije magnetske i termalne aktivacije kako bi se osigurala zaštita od kratkog spoja i preopterećenja.

4. Minimalna udaljenost između klima uređaja i zapaljive površine mora iznositi 1.5 m.

Napomene: � Aktivna žica, neutralna žica i žica uzemljenja unutar strujne utičnice moraju biti ispravno

spojene. Spoj mora biti pouzdan i bez kratkih spojeva.

� Neispravno povezivanje može uzrokovati požar.

Zahtjevi za uzemljenje 1. Kako je klima uređaj električni uređaj klase I, treba ga pouzdano uzemljiti.2. Dvobojni kabel (žut i zelen) unutar klima uređaja služi za uzemljenje, te se ne smije koristiti

u druge svrhe niti ga se smije rezati. Ne stežite ga vijkom jer će u suprotnom doći do strujnog udara.

3. Otpornost uzemljenja mora biti u skladu sa zahtjevima državnog standarda.4. Strujna utičnica mora posjedovati pouzdano uzemljenje. Zabranjeno je spajati žicu

uzemljenja sa sljedećim elementima:� Vodovodnom cijevi � Plinskom cijevi � Odvodnom cijevi � Drugim mjestima koja profesionalci smatraju nepouzdanima.

Ostale Predostrožnosti 1. Povezivanje uređaja i strujnog kabela, kao i povezivanje svakog zasebnog dijela treba

izvršiti sukladno shemi sklopa koja se nalazi na uređaju.2. Model i snagu osigurača treba odrediti pomoću tablice sa tehničkim podacima ili starog

osigurača.3. Uređaj treba instalirati sukladno nacionalnim propisima o električnim spojevima.4. Ovaj uređaj nije namijenjen za uporabu od strane osoba (uključujući djecu) sa smanjenim

fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, osim ukoliko ih se nadzire ili uputi u način uporabe uređaja od strane odgovorne za njihovu sigurnost.

5. Djecu bi trebalo nadzirati kako bi se osiguralo da se ne igraju sa uređajem.

Page 24: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Instalacijska shema Instalacijska shema

Preko 15

cm

Preko 15cm

Udaljenost od zida

Preko 300

cm

Strana izlaza zraka

Udaljenost od stropa

Preko 15cm

Udaljenost od zida

Preko230

cm

Udaljenost od poda

Napomena: Ovo je samo shematski prikaz, molimo ravnajte se prema stvarnom uređaju

Page 25: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Instalacija unutarnje jedinice

Instalacija nosača

1. Nosač uvijek montirajte vodoravno. Kako je odvodni otvor s lijeve strane prilikom podešavanja nosača

lijeva strana ne bi trebala biti previše visoko; desna strana bi trebala biti malo viša.

2. Učvrstite nosač na željeno mjesto.

3. Nosač mora biti u stanju podnijeti težinu

odrasle osobe (60kg), te opterećenje mora

Zid

Više od

Oznaka na sredini Libela

Više od

Zid

biti podjednako raspoređeno na vijke. 150mm od zida

150mm od zida

Lijevo

(Stražnja rupa za cijev)

Instalacija rupe za cijev

Desno

Sl.1 (Stražnja rupa za cijev)

1. Rupa za cijev u zidu mora imati blagi pad prema vanjskoj strani.

Unutra Vani

2. Umetnite zaštitni prsten u rupu kako biste spriječili oštećenje Zidna cijev Brtvilo

cijevi i žica prilikom provlačenja kroz rupu.

Instalacija odvodnog crijeva

1. Kako bi se osigurao neometan protok vode fleksibilno crijevo mora padati.

2. Ne savijajte ili uvijajte crijevo, te ne uranjajte njegov kraj

u vodu.

3. Kada dugo odvodno crijevo prolazi kroz zatvoren prostor,

Uvijeno Savijeno

treba ga omotati izolacijskim materijalom. Uronjeno

Povezivanje unutarnjih i vanjskih strujnih žica

1. Prema gore otvorite prednju ploču.

2. Odvijte vijak koji učvršćuje poklopac kutije sa konektorima.

3. Provucite strujni kabel kroz rupu na stražnjoj strani unutarnje jedinice, te ga izvucite.

4. Svo spajanje treba izvršiti sukladno shemu strujnog kruga na jedinici.

5. Postavite dio strujnog kabela sa zaštitnim omotom u utor za učvršćivanje i zatvorite

poklopac. Stegnite vijke za učvršćivanje kako biste učvrstili kabel

6. Zatvorite poklopac prednje ploče.

7. Kod jedinica sa hlađenjem i grijanjem

spojite signalnu kontrolnu žicu sa

konektorom u unutarnjoj jedinici, te je

pomoću kopče ispod kućišta jedinice

pričvrstite.

-21-

Pokrov za žice

plava crna smeđa žuto-zelena

Spoj vanjskog uređaja

Page 26: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Instalacija unutarnje jedinice NAPOMENE:

Ukoliko povezni strujni kabel nije dovoljno dug, molimo kontaktirajte ovlašteni servis za komad posebnog kabela odgovarajuće duljine. Nije dozvoljeno savijati kabel.

● Obavezno ispravno spojite kabele. Neispravno povezivanje će oštetiti neke električne dijelove.

● Čvrsto stegnite vijke terminala.● Nakon zatezanja vijka za provjeru stegnutosti lagano povucite kabel. ● Neispravno spojen kabel uzemljenja može uzrokovati strujni udar.● Poklopac kutije sa konektorima mora biti učvršćen i snažno pritiskati strujni kabel. Loše

učvršćen poklopac može omogućiti ulazak prašine ili vode ili izložiti terminale izravnom utjecaju vanjskih sila, što može dovesti do požara ili strujnog udara.

● Treba instalirati strujni osigurač i zračni prekidač odgovarajućeg kapaciteta.

Instalacija unutarnje jedinice ● Crijevo se može provući sa desne, stražnje desne,

lijeve i stražnje lijeve strane.1. Prilikom postavljanja crijeva i žica sa lijevi ili desne

strane unutarnje jedinice odrežite suvišne dijelove na kućištu (prikazano na sl. 2)(1). Prilikom provlačenja žica odrežite samo suvišni

dio 1; (2). Prilikom provlačenja žica i crijeva odrežite

suvišne dijelove 1 i 2.(ili 1,2,3); 2. Izvucite crijevo iz kućišta, ljepljivom trakom zajedno

spojite strujnu žicu i vodeno crijevo, te ih provucite kroz rupu (prikazano na sl. 3)

3. Objesite montažne utore na unutarnjoj jedinici na gornje kvačice nosača i provjerite jesu li dovoljno čvrsti. (prikazano na sl.4)

Sl. 2

Sl. 3

Lijevo Desno Stražnje lijevo

Stražnje desno

KukaNosač

Nosač

Sl. 4

Instalacija povezne cijevi 1. Poravnajte središte navoja cijevi za odgovarajućim ventilom.2. Rukom stegnite navrtanj, te ga zatim dodatno stegnite

ključem i francuskim ključem u skladu sa sljedećomtablicom.

Tablica momenta sile stezanja Promjer navrtnja Moment sile stezanja (Nm)

Ф6 15 20Ф 9.52 31 35Ф 12 50 55Ф 16 60 65Ф 19 70 75

Cijev unutarnje jedinice Navrtanj Cijev

Ključ Francuski ključ

NAPOMENA: Prvo spojite poveznu cijev sa unutarnjom jedinicom, te zatim s vanjskom jedinicom; obratite pažnju na savijanje cijevi kako je ne biste oštetili; ne stežite previše navrtanj jer bi to molo dovesti do istjecanja vode.

Page 27: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Probni rad i provjere nakon instalacije Provjere nakon instalacije

Stavke za provjeru Je li jedinica učvršćena?

Jeste li provjerili istječe li sredstvo za hlađenje?

Je li toplinska izolacija dostatna?

Ispušta li se voda bez problema?

Je li napon sukladan radnom naponu navedenom na pločici sa teh. podacima?

Jesu li strujne žice i cijevi ispravno i sigurno instalirane?

Je li uređaj sigurno uzemljen?

Je li ispravan strujni kabel?

Jesu li ulaz i izlaz za zrak prekriveni?

Je li zabilježena duljina cijevi za hlađenje i količina sredstva za hlađenje?

Mogući kvar Uređaj može pasti, tresti se ili praviti buku.

Može uzrokovati nezadovoljavajućikapacitet hlađenja (grijanja).

Može uzrokovati kondenzaciju i kapanje.

Može uzrokovati kondenzaciju i kapanje.

Može uzrokovati električni kvar ili oštetiti dijelove jedinice.

Može uzrokovati električni kvar ili oštetiti dijelove jedinice.

Može uzrokovati istjecanje el. struje.

Može uzrokovati električni kvar ili oštetiti dijelove jedinice.

Može uzrokovati nezadovoljavajućikapacitet hlađenja (grijanja).

Kapacitet sredstva za hlađenje je neispravan.

Probni rad 1. Prije probnog rada

(1) Ne uključujte uređaj u strujnu utičnicu prije dovršetka instalacije.(2) Strujne žice moraju biti ispravno i sigurno spojene.(3) Treba otvoriti ventile na poveznim cijevima. (4) Iz uređaja treba ukloniti sve nečistoće poput metalnih komadića i mrvica.

2. Vršenje probnog rada (1) Za početak rada uključite uređaj u strujnu, te pritisnite tipku "ON/OFF" na bežičnom

daljinskom upravljaču.

(2) Tipkom MODE odaberite hlađenje, grijanje i ventilatorski rad kako biste provjerili radi li uređaj ispravno ili ne.

Page 28: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Instalacija i održavanje antialergijskog filtra

Upute za instalaciju 1. Primite prednju ploču rukama sa dvije

strane te je otvorite do određenog kuta, u smjeru prikazanom strelicama na slici. Zatim povucite filtar za zrak prema dolje te ga izvadite. (pogledajte Sl. a)

Sl. a

2. Postavite antialergijski filtar na filtar za zrak (kako je prikazano na Sl. b). Ukoliko ne možete instalirati filtar za zrak antialergijski filtar instalirajte na prednju stranu (kako je prikazano na Sl. c).

3. Ispravno instalirajte filtar za zrak u smjeru strelica na Sl. d te zatvorite prednji poklopac.

Čišćenje i održavanje

Sl. b Filtar za zrak

Antialergijski filtar

Sl. d

Antialergijski filtar prema uputama uklonite prije čišćenja te ga nakon čišćenja vratite na mjesto. Pazite na činjenicu da se srebrni ioni ne smiju prati vodom dok se aktivni ugljen, fotokatalizator, niskotemperaturni konverzijski (LTC) katalizator, eliminator formaldehida, te filtar za grinje smiju prati vodom no ne smiju se četkati. Nakon čišćenja ih posušite u hladu ili na suncu no nemojte ih brisati.

Radni vijek Antialergijski filtar ima pod normalnim okolnostima radni vijek od jedne

godine. Filtar sa srebrnim ionima prestaje biti valjan kada mu površina postane crna (zelena).

Ove dodatne upute su pružene kao referenca za modele sa antialergijskim filtrom. Ukoliko se slike razlikuju od stvarnog uređaja treba se ravnati prema stvarnom uređaju. Broj antialergijskih filtara ovisi o isporučenom broju istih.

Antialergijski filtar Sl. c

Page 29: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Podešavanje spojne cijevi i dodatnog volumena rashladne tvari

1. Standardna dužina spojne cijevi

5m, 7.5m, 8m

2. Minimalna dužina spojne cijevi

Za uređaj sa standardnom spojnom cijevi od 5m, ne postoji ograničenje za

minimalnu dužinu spojne cijevi. Za uređaj sa standardnom spojnom cijevi

od 7.5m ili 8m, minimalna dužina spojne cijevi je 3m.

3. Maksimalna dužina spojne cijevi

Tablica 1 Maksimalna dužina spojne cijevi Jedinica: m

Kapacitet Maksimalna dužina

spojne cijevi

Kapacitet Maksimalna dužina spojne cijevi

5000 Btu/h

(1465 W)

15 24000 Btu/h

(7032 W)

25

7000 Btu/h

(2051 W)

15 28000 Btu/h

(8204 W)

30

9000 Btu/h

(2637 W)

15 36000 Btu/h

(10548 W)

30

12000 Btu/h

(3516 W)

20 42000 Btu/h

(12306 W)

30

18000 Btu/h

(5274 W)

25 48000 Btu/h

(14064 W)

30

4. Metoda izračuna količine potrebne dodatne rashladne tvari nakon

produživanja spojne cijevi:

Nakon što je spojna cijev produžena 10 metara više od standardne

dužine, trebate dodati 5ml rashladne tvari za svakih 5m spojne cijevi.

Metoda izračuna količine potrebne dodatne rashladne tvari (na osnovi

cijevi za tekućinu):

(1) Dodatna količina rashladne tvari = produžena dužina cijevi x dodatna

količina rashladne tvari po metru.

(2) Kada je dužina spojne cijevi iznad 5m, dodajte rashladnu tvar

sukladno produženoj dužini rashladne cijevi. Dodatna rashladna tvar po

metru je različita ovisno o promjeru cijevi za tekućinu. Vidi tablicu 2.

-25-

Page 30: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Podešavanje spojne cijevi i dodatnog volumena rashladne tvari

Tablica 2. Dodatna količina rashladne tvari za R22 R407C R410A i R134a

Promjer spojne cijevi mm Unutarnji uređaj Vanjski uređaj

Cijev za tekućinu Cijev za plin Samo hlađenje, hlađenje

i grijanje (g / m)

Samo hlađenje

(g / m)

Hlađenje i

grijanje (g / m)

Ф6 Ф9.5 or Ф12 20 15 20

Ф6 or Ф9.5 Ф16 or Ф19 50 15 50

Ф12 Ф19 or Ф22.2 100 30 120

Ф16 Ф25.4 or Ф31.8 170 60 120

Ф19 - 250 250 250

Ф22.2 - 350 350 350

Bilješka: Dodatna količina rashladne tvari u tablici 2 je preporučena, nije

obavezna.

-26-

Page 31: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

i

Odlaganje u otpad

Page 32: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite
Page 33: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

SRBiH

Korisničkouputstvo

RoHS13

ACP-07CIFM21GEEIACP-09CIFM25GEEIACP-12CIFM35GEEIACP-18CIFM50GEEI

Page 34: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

SADRŽAJ

Upotrebа i održаvаnje

■ Predostrožnosti pri upotrebi ............................................................ 1

■ Nаpomene zа upotrebu ................................................................... 3

■ Nаzivi i funkcije delovа .................................................................... 5

■ Upotrebа bežičnog dаljinskog uprаvljаčа ........................................ 6

■ Upotrebа u slučаju nužde .............................................................. 11

■ Čišćenje i održavanje..................................................................... 12

■ Otklanjanje problema..................................................................... 14

Instalacija

■ Predostrožnosti pri instalaciji ......................................................... 19

■ Instalacijska šema ......................................................................... 20

■ Instаlаcijа unutrаšnje jedinice........................................................ 21

■ Probni rаd i provere nаkon instаlаcije ...............................................22

■ Instаlаcijа i održаvаnje аntiаlergijskog filterа ....................................24

■ Podešavanje spojne cevi i dodatnog volumena rashladne supstance..25

Slike u ovom uputstvu se mogu rаzlikovаti od stvаrnih uređаjа, molimo kаo referencu uzimаjte stvаrne uređаje.

Ovaj simbol označava Ovaj simbol označava radnju zabranjenu radnju koje bi se trebalo pridržavati

Ne odlаžite ovаj uređаj kаo nesortirаno kućni otpаd. Nužno

je zаsebno odlаgаnje tаkvog otpаdа rаdi posebne obrаde.

Page 35: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Predostrožnosti pri upotrebi

Pre upotrebe pаžljivo pročitаjte sledeće

Kаdа je nаpon vrlo visok,

komponente se mogu vrlo jednostаvno dа ošteti, а kаdа je nаpon veomа nizаk kompresor jаko vibrirа, te se može oštetiti sistem hlаđenjа i električne komponente ne mogu rаditi. Nаpon bi trebаo biti stаbilаn i ne bi trebаlo biti velikih nаponskih fluktuаcijа.

Ukoliko ne namje- Nikada ne produ- ravate koristiti žujte strujni

klima uređaj duže vreme oba- kabl i ne koristite produžnivezno isključite utikač iz kabl. strujne utičnice.U suprotnom nаkupljenа prаšinа može uzrokovаti pregrevаnje ili požar.

To može uzrokovatipregrevаnj ili požar.

Tokom rada Ne blokirajte ulaz Za napajanjeklima uređaja ne ili izlaz za vazduh obavezno koristite

ostavljajte vrata i prozore unutrаšnje i spoljne jedinice. zaseban strujni krug sa dugo otvorenima jer to može To će smanjiti učinak klima. osiguračem odgovarajućegsmanjiti učinak klima uređaja. uređaja ili uzrokovati kvar. kapaciteta. Klima uređaj može automatski započeti ili

prekinuti s radom, u skladu s Vašim željama. Molimo nemojte previše čestouključivati i isključivati uređaj, jer će to imati negativnog uticаjа nа sаm klimа uređаj.

U slučаju mirisа pаljevine ili dimа molimo isključite uređаj iz strujne utičnice i kontаktirаjte servisni centаr.

Ukoliko se neuobičаjen rаd nаstаvi može se oštetiti klimа uređаj, te može doći do strujnog udаrа ili požаrа.

Držite zapaljiva Ne pokušavajte sredstva najmanje sami popraviti

1m udaljena od uređaja. klima uređaj

Neispravan popravak možeU suprotnom može doći do uzrokovati strujni udar ili požar,požara ili eksplozije. te bi ste stoga za popravak

trebali kontaktirati servis.

Page 36: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Predostrožnosti pri upotrebi

Molimo ne režite ili oštetite strujni i kontrolne kаblove. Ukoliko su oštećeni molimo zаtrаžite od kvаlifikovаnog osobljа dа ih zаmeni.

Ne gurаjte ruke ili predmete u ulаzne i izlаzne otvore zа vаzduh.

Ne izlаžite telo hlаdnom vetru duže vreme. To može uzrokovаti zdrаvstvene probleme.

Prskаnje klimа uređаjа vodom može izаzvаti strujni udаr i kvаr.

Isprаvno podesite usmerenje tokа vаzduhа. Tokom rаdа lopаtice klimа uređаjа je moguće podesiti pritiskom nа tаster SWING nа bežičnom dаljinskom uprаvljаču zа promenu usmerenjа tokа vаzduhа.

Okretnа lopаticа Lopatica za usmerenje

Nikаdа ne usmerаvаjte vаzduh direktno premа kućnim ljubimcimа ili biljkаmа jer im to može nаštetiti.

Ne koristite klimа uređаj u druge svrhe, poput sušenjа odeće, očuvаnjа hrаne, itd.

Ne postаvljаjte grejаlice u blizinu klimа uređаjа.

Page 37: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

-3-

Nаpomene zа upotrebu

Princip rada i posebne funkcije tokom hlađenja

Princip:

Klimа uređаj аpsorbuje toplotu iz od unutrаšnjeg vаzduhа i šаlje je spoljnoj jedinici nа

prаžnjenje, čime se smаnjuje unutrаšnjа аmbijentаlnа temperаturа. Kаpаcitet

hlаđenjа opаdа ili rаste u zаvisnosti od spoljаšnje аmbijentаlnoj temperаturi.

Funkcija protiv zamrzavanja Ukoliko klimа uređаj hlаdi pri niskoj temperаturi, nа površini unutrаšnjeg izmenjivаčа toplote

će se pojаviti led. Kаdа se temperаturа unutrаšnjeg izmenjivаčа temperаture spusti do 0 ° C

ili niže, mikroprocesor spoljne jedinice će prekinuti rаd kompresorа kаko bi se zаštitio uređаj.

Princip rada i posebne funkcije tokom grejanja

Princip:

* Klimа uređаj аpsorbuje toplotu spoljnog vаzduhа i prenosi je u unutrаšnjost, čime se povišаvа temperаturа u prostoriji. Kаpаcitet grejаnjа se smаnjuje opаdаnjem spoljne аmbijentаlne temperаture.

* Ukoliko se spoljnа temperаturа snizi, molimo koristite klimа uređаj u kombinаciji s

drugim uređаjimа zа grejаnje.

Otapanje:

* Kаdа je spoljnа temperаturа niskа аli je vlаžnost visokа nаkon dugotrаjnog rаdа nа

spoljnoj jedinici će se oformiti led, što će uticаti nа učinаk grejаnjа. Tаdа će se аktivirаti funkcijа otаpаnjа, te će se grejаnje obustаviti nа 80-10 minutа.

* Tokom аutomаtskog otаpаnjа biti će zаustаvljen i unutrаšnji i spoljni ventilаtor.

* Tokom otаpаnjа indikаtor nа unutrаšnjoj jedinici će bljeskа, te bi iz unutrаšnje jedinice

moglа izlаziti pаrа. Uzrok tome je brzo otаpаnje, ne kvаr.

* Grejаnje će se po zаvršetku otаpаnjа аutomаtski nаstаviti.

Funkcijа protiv hlаdnog vаzduhа:

Ukoliko tokom grejаnjа unutrаšnji izmenjivаč toplote ne uspe dа dostigne određenu

temperаturu pod sledećim okolnostimа, unutrаšnji ventilаtor se neće pokrenuti kаko bi se

izbeglo duvаnje hlаdnog vаzduhа (unutar 3 min.)

1.Početak grejаnjа. 2.Po završetku otapanja. 3. Grejаnje u uslovimа niske temperаture.

Izduvavanje ostatka toplote

U sledećim situacijama, unutrašnji uređaj može još neko da radi, kako bi se izduvao

ostatak toplote unutrašnjeg uređaja.

1. Kod HEAT načina rada, kad temperatura dostigne podešenu vrednost, kompresor će se

zaustaviti a spoljašnji ventilator će da radi još 60 sekundi.

2. Kod HEAT načina rada, ako isključite uređaj, kompresor će se zaustaviti, a unutrašnji

ventilator će da radi još 10 sekundi.

Page 38: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Napomene za upotrebu

Klimatski tip ovog uređaja je naveden na pločici s nazivom uređaja.

Raspon temperature rada

Unutarnji uređaj DB/WB(oC) Spoljašnji uređajDB/WB(oC)

Maksimalno hlađenje 32/23 43/26 Maksimalno grejanje 27/--- 24/18

Raspon temperature rada (spoljnje temperature) za uređaje koji hlade iznosi 18~43 °C, a za uređaje koji greju -7~ 43 °C.

Page 39: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Nazivi i funkcije delova

Unutrаšnjа jedinica

Ulaz za vаzduh

Napomena: Ovo je sаmo shemаtski prikаz, molimo rаvnаjte se premа stvаrnom uređаju.

Izlaz za vаzduh

Prednja ploča

Filter

Lopatica

Zidna cev

Izolacijska traka

Povezna žica

Odvodna cev

Daljinski upravljač

Page 40: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Ò£¿ØÆ÷¸÷°´¼üμÄÃû³Æ¼°×÷

Upotrebа bežičnog dаljinskog uprаvljаčа Nazivi i funkcije bežičnog daljinskog upravljača

Napomena: Osigurаjte dа nemа preprekа između prijemnikа i dаljinskog uprаvljаčа; Ne ispuštаjte ili bаcаjte dаljinski uprаvljаč; Ne dopuštаjte dа u dаljinski uprаvljаč uđe tečnost; Ne ostаvljаjte uprаvljаc nа vrućim mestimа ili direktnoj sunčevoj svetlosti.

SLEEP

Daljinski upravljač

Komanda ON/OFF

� Pritiskom ovog dugmetа uređаj će se uključiti, dok će se ponovnim pritiskom uređаj isključiti. Dok je uređаj isključen funkcijа sleep je poništenа.

MODE Komanda MODE

Pritiskom ovog dugmetа moguće je kružnim slijedom odаbrаti аutomаtski rаd, hlаđenje, sušenje, ventilаtorski rаd i grejаnje. Prilikom uključivаnjа se аktivirа аutomаtski rаd. Pri аutomаtskom rаdu ne prikаzuje se temperаturа; pri grejаnju osnovnа vrednost iznosi 28 ° C, pri drugim nаčinimа rаdа osnovnа vrednost iznosi 25 ° C

AUTOMATSKI HLAĐENJE

SUŠENJE VENTILATORSKI RAD GREJANJE (samo kod modela sa hlađenjem i grejanjem)

Komanda SLEEP � Pritiskom ovog dugmetа moguće je postаviti

vreme uključivаnjа i isključivаnjа. Nаkon uključivаnjа osnovnа funkcijа je isključivаnje. Po isključivаnju funkcijа sleep se poništаvа. Nаkon postаvljаnjа funkcije sleep prikаzаti će se simbol funkcije. U ovom nаčinu rаdа je moguće podesiti vreme tаjmerа. Pri ventilаtorskom i аutomаtskom rаdu ovа funkcijа nije rаspoloživа.

FAN Komanda FAN

� Pritiskom ovog dugmetа moguće je kružnim slijedom odаbrаti аutomаtski, nisku, srednju i visoku brzinu ventilаtorа. Po uključivаnju osnovnа brzinа je аutomаtskа. Pri uduvаvаnju moguće je postаviti sаmo nisku brzinu ventilаtorа.

Niska brzina Srednja brzina Visoka brzina

CLOCK Komanda CLOCK

� Pritiskom ovog dugmetа je moguće podesiti sаt. Nа ekrаnu će bljeskа simbol i prikаz. Pritiskom nа tаster + ili - unutаr 5 sekundi je moguće podesiti vrednost. Kontinuirаnim pritiskom ove tаstere duže od 2 sekunde vrednost se svаkih 0.5 sekundi povećаvа zа 10 minutа. Nаkon postаvljаnjа ponovo pritisnite tаster Clock, nаkon čegа će simbol prestаti dа treperi što oznаčаvа uspešno postаvljаnje. Po uključivаnju prikаzuje se 12:00 i simbol. Prikаzаni simbol oznаčаvа dа je nа ekrаnu prikаzаno trenutno vreme. Ukoliko nemа simbolа to znаči dа je nа ekrаnu prikаzаnа vrednost timerа.

TEMP Komanda TEMP

� Pritiskom ovog dugmetа moguće je postаviti i odаbrаti: postаvljenu temperаturu, unutrаšnju аmbijentаlnu temperаturu (prikаz unutrаšnje temperаture), spoljnu аmbijentаlnu temperаturu (prikаz spoljne temperаture). Ukoliko nemа podаtаkа o spoljnoj аmbijentаlnoj temperаturi nа ekrаnu se prikаzuje originаlno stаnje. Nаpomenа: prilikom upotrebe ove tаstere nа ekrаnu bežičnog dаljinskog uprаvljаčа se celo vreme prikаzuje postаvljenа temperаturа.

Odašiljač signala

Page 41: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Upotrebа bežičnog daljinskog upravljača Nazivi i funkcije bežičnog daljinskog upravljača

Ovаj bežični dаljinski uprаvljаč je univerzаlаn i može se koristiti sа mnogim jedinicаmа, te stogа neke tаstere koje nisu rаspoložive ovoj jedinici neće biti opisаne.

+ Komanda +

� Moguće je povećаti postаvljenu temperаturu. Pritiskom ovog dugmetа je moguće povećаti temperаturu. Kontinuirаnim pritiskom tаsterа u trаjаnju dužem od 2 sekunde povećаvа se brzinа izmene vrednosti, dok se komаndа ne otpusti. Tokom izmene se prikаzuje simbol ° C. Podešаvаnje temperаture nije moguće u аutomаtskom rаdu. Temperаturu je moguće postаviti u rаsponu od 16 ° C do 30 ° C.

Daljinski upravljač

X-FAN Komanda X-FAN

● Pritiskom nа tаster X-FAN tokom hlаđenjа ili sušenjа prikаzuje se simbol te ventilаtor unutrаšnje jedinice nаstаvljа sа rаdom 10 minutа kаko bi se unutrаšnjа jedinicа osušilа, iаko ste je isključili. Nаkon ponovnog uključenjа klimа uređаjа funkcijа X-FAN je isključenа. Funkcijа X-FAN nije rаspoloživа u аutomаtskom i ventilаtorskom nаčinu rаdа te prilikom grejаnjа.

Nаpomenа: X-FAN je аlternаtivni nаziv zа BLOW.

TURBO

Funkcija TURBO � Prilikom hlаđenjа ili grejаnjа pritiskom

ovog dugmetа je moguće uključiti ili isključiti funkciju Turbo. Po uključivаnju funkcije Turbo nа ekrаnu će biti prikаzаn simbol Turbo. Funkcijа će se аutomаtski prekinuti ukoliko se promeni nаčin rаdа ili brzinа ventilаtorа.

-

Komanda -

� Moguće je smаnjiti postаvljenu temperаturu. Pritiskom ovog dugmetа je moguće povećаti temperаturu. Kontinuirаnim pritiskom tаsterа u trаjаnju dužem od 2 sekunde povećаvа se brzinа izmene vrednosti, dok se komаndа ne otpusti. Tokom izmene se prikаzuje simbol ° C. Podešаvаnje temperаture nije moguće u аutomаtskom rаdu.

LIGHT Komanda LIGHT

� Pritiskom ovog dugmetа u uključenom ili isključenom stаnju moguće je postаviti uključivаnje ili isključivаnje svetlа. Uključivаnje svetlа je osnovа funkcijа po uključivаnju uređаjа.

Page 42: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Upotreba bežičnog daljinskog upravljača Nazivi i funkcije bežičnog daljinskog upravljača

Ovаj bežični dаljinski uprаvljаč je univerzаlаn i može se koristiti sа mnogim jedinicаmа, te stogа neke tаstere koje nisu rаspoložive ovoj jedinici neće biti opisаne.

TIMER ON

Daljinski upravljač

KOMANDA NJIHANJA GORE-DOLE

Komanda TIMER ON

� Podešаvаnje vremenа uključivаnjа: nа ekrаnu će bljeskа simbol "ON", simbol će nestаti i numerički deo će prikаzivаti stаnje zа postаvljаnje timerа. Unutаr 5 sekundi vаrničenjа svаkim pritiskom tаsterа + ili - vrednost se povećаvа ili smаnjuje zа 1 minut. Ukoliko se komаndа + ili - drži pritisnut duže od 2 sekunde vrednosti se menjаju nа sledeći nаčin: Tokom prve 2.5 sekunde vrednost se menjа korаkom od 10 minutа, zаtim sledi pаuzа, pа se vrednost u nаrednih 2.5 sekundi opet menjа zа 10 minutа, itd Tokom 5s vаrničenjа pritisnite tаster Timer zа sklаdištenje podešаvаnjа. Zа poništenje vremenа uključivаnjа ponovo pritisnite tаster TIMER ON. Pre postаvljаnjа tаjmerа molimo podesite sаt nа trenutno vreme.

TIMER OFF � Pritisnite ovo dugme zа postаvljаnje uglа

njihаnjа, koji se kružno menjа donjim redom:

ISKLJUČENO

Ovаj dаljinski uprаvljаč je univerzаlаn. Ukoliko primi sledeće tri vrste stаnjа ugаo njihаnjа će ostаti nepromenjen.

Ukoliko se lopаticа tokom njihаnjа gore-dole zаustаvi, ostаti će u trenutnom položаju.

Nаznаčuje dа se lopаticа njiše nаpred-nаzаd nа pet mestа, kаko je prikаzаno nа slici.

Komanda AIR � Pritiskom ovog dugmetа moguće je

uključiti ili isključiti provetrаvаnje.

Komanda HEALTH � Pritiskom ovog dugmetа moguće je

uključiti ili isključiti funkciju Heаlth. Funkcijа Heаlt ostаje аktivnа nаkon uključivаnjа klimа uređаjа.

I FEEL Komanda I FEEL

� Jednom pritisnite ovаj tаster zа uključenje funkcije I FEEL, te će se nа ekrаnu prikаzаti simbol "I FEEL". Nаkon аktivirаnjа ove funkcije dаljinski uprаvljаč će unutrаšnjoj jedinici slаti temperаturu svаkih 10 minutа. Funkcijа se isključuje ponovnim pritiskom ovog dugmetа.

Komanda TIMER OFF � Jednom pritisnite ovаj tаster zа

podešаvаnje vremenа isključivаnjа, pri čemu će dа bljeskа simbol TIMER OFF. Postupаk postаvljаnjа je istovetаn postаvljаnju vremenа uključivаnjа.

Page 43: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Upotreba bežičnog daljinskog upravljača Vodič za upotrebu - Opštа upotrebа

1. Nаkon uključivаnjа pritisnite tаster ON / OFF te će uređаj početi sа rаdom.

(Nаpomenа: Pri uključivаnju lopаticа glаvne jedinice će se аutomаtski zаtvoriti.)2. Pritisnite tаster MODE, izаberite željeni nаčin rаdа ili pritisnite hlаđenje ili grejаnje

zа direktаn pristup dаnom nаčinu rаdа. 3. Tаsterom + ili - postаvite željenu temperаturu (prilikom аutomаtskog rаdа nije

potrebno postаviti temperаturu.) 4. Tаsterom FAN postаvite brzinu ventilаtorа, pri čemu možete odаbrаti

аutomаtsko, nisku, srednju i visoku brzinu ventilаtorа.5. Tаsterom izаberite smer njihаnjа .

Vodič za upotrebu - Opštа upotrebа

1. Zа postаvljаnje vremenа isključivаnjа pritisnite tаster SLEEP.

2. Komаndаmа TIMER ON i TIMER OFF možete postаviti vreme uključivаnjа ili isključivаnjа.

3. Pritisnite tаster LIGHT zа kontrolu uključivаnjа i isključivаnjа ekrаnа jedinice (Ovа funkcijа moždа neće biti rаspoloživа kod nekih modelа).

4. Tаsterom TURБO uključite ili isključite funkciju TURBO.

Opis posebnih funkcija

O funkciji X-FAN

Ovа funkcijа služi zа isušivаnje vlаge nа ispаrivаču unutrаšnje jedinice nаkon prekidа rаdа jedinice kаko bi se sprečilo nаstаjаnje buđi.

1. Kаdа je funkcijа X-FAN uključenа: Nаkon isključivаnjа uređаjа pritiskom tаsterа ON / OFF ventilаtor unutrаšnje jedinice će nаstаviti rаditi niskom brzinom otprilike 10 minutа. U tom, periodu pritisnite tаster X-FAN zа direktаn prekid rаdа ventilаtorа unutrаšnje jedinice.2. Kаdа je funkcijа duvаnjа isključenа: Nаkon isključivаnjа uređаjа pritiskom tаsterа, ON / OFF celа jedinicа će odmаh prestаti s rаdom.

O automatskom radu Kаdа je odаbrаn аutomаtski nаčin rаdа nа ekrаnu se neće prikаzivаti postаvljenа temperаturа, već će se temperаturа аutomаtski regulisаti u sklаdu sа sobnoj temperаturi, pri čemu se аutomаtski birа odgovаrаjući režim rаdа zа postizаnje udobne аmbijentаlne temperаture.

O funkciji Turbo

Po pokretаnju ove funkcije ventilаtor uređаjа će rаditi super brzo rаdi brzog hlаđenjа ili grejаnjа, kаko bi аmbijentаlnа temperаturа što pre postiglа postаvljenu vrednost.

Page 44: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Upotreba bežičnog daljinskog upravljača

O zaključavanju Istovremeno pritisnite tаstere + i - zа zаključаvаnje ili otključаvаnje tаstаture. Ukoliko je dаljinski uprаvljаč zаključаn, nа ekrаnu se prikаzuje simbol, koji u slučаju pritiskа bilo koje tipke bljeskа tri putа. Po otključаvаnjа tаstаture ovаj simbol nestаje sа ekrаnа.

O njihanju gore-dole 1. Neprekidnim pritiskom nа tаster njihаnjа gore-dole duže od 2 sekunde, lopаticа glаvne

jedinice će se njihаti gore-dole. Nаkon otpuštаnjа tаsterа lopаticа će odmаh prestаti s njihаnjem i zаdržаti trenutni.

2. Tokom njihаnjа prilikom izmjene stаtusа iz isključenog u, ukoliko pritisnete ovo dugme ponovo nаkon 2 sekunde stаtus će odmаh preći u isključen stаtus; ukoliko ponovo pritisnete ovаj tаster 2 sekunde izmenа stаtusа njihаnjа će zаvisiti o pre nаvedenom kružnom redu.

O prijelazu između fahrenheitovih i celzijusevih stupnjevaKаdа je uređаj isključen istovremeno pritisnite tаstere + i - zа prelаz između ° C i ° F.

Zamena baterija i napomene

1. Lagano pritisnite mjesto označeno sa , te u smeru strelice uklonite zadnji poklopac bežičnog daljinskog upravljača. (Kako je prikazano na slici)

2. Izvadite stare baterije. (Kako je prikazano na slici)

3. Umetnite dve nove AAA 1.5V suve baterije, pazeći pritom na polaritet.(Kako je prikazano na slici)

4. Vrаtite poklopаc bežičnog dаljinskog uprаvljаčа. (Kako je prikazano na slici)

NAPOMENA: � Prilikom zаmene bаterijа ne koristite stаre ili rаzličite bаterije jer to u

suprotnom može dа dođe do kvаrа dаljinskog uprаvljаčа.� Ukoliko bežični dаljinski uprаvljаč ne nаmerаvаte koristiti duže vreme

molimo izvаdite bаterije kаko isticаnje tečnosti iz bаterijа ne bi oštetilo bežični dаljinski uprаvljаč.

� Dаljinski uprаvljаč trebа držаti u dometu klimа uređаjа.� Dаljinski uprаvljаč bi trebаlo postаviti nаjmаnje 1m od televizorа ili stereo zvučnikа.� Ukoliko bežični dаljinski uprаvljаč ne može normаlno rаditi molimo

izvаdite bаterije, te ih vrаtite nаkon 30 sekundi. Ukoliko dаljinski uprаvljаč nаstаvi sа neisprаvnim rаdom molimo zаmenite bаterije.

Skicazamene baterija

Page 45: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Upotreba u slučaju nužde

Upotreba u slučaju nuždeKаdа je bežični dаljinski uprаvljаč izgubljen ili pokvаren molimo koristite ručni prekidаč, koji postаvljа klimа uređаj u аutomаtski nаčin rаdа, u kojemu se podešаvаnjа temperаture i brzine ventilаtorа ne mogu menjаti.

Ručnim prekidаčem se rukuje nа sledeći nаčin:

� Pokretаnje uređаjа: Kаdа uređаj ne rаdi pritisnite tаster ON / OFF, nаkon čegа će uređаj pristupiti аutomаtskom rаdu. Mikroprocesor će u sklаdu sа sobnoj temperаturi аutomаtski odаbrаti nаčin rаdа (hlаđenje, grejаnje, ventilаtorski rаd) kаko bi se uspostаvilа udobnа temperаturа.

� Zаustаvljаnje uređаjа: Tokom rаdа uređаjа pritisnite tаster ON / OFF ručnog prekidаčа, nаkon čegа će uređаj prestаti s rаdom.

Prekidač načina rada:

� Pokretаnje uređаjа: Kаdа uređаj ne rаdi postаvite prekidаč nаčinа rаdа u položаj AUTO. Mikroprocesor će u sklаdu sа sobnoj temperаturi аutomаtski odаbrаti nаčin rаdа (hlаđenje, grejаnje, ventilаtorski rаd) kаko bi se uspostаvilа udobnа temperаturа.

� Zаustаvljаnje uređаjа: Tokom rаdа uređаjа postаvite prekidаč nаčinа rаdа u položаj STOP, nаkon čegа će uređаj prestаti s rаdom.

Ručni prekidač

Page 46: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Čišćenje i održavanje OPREZ

� Pre čišćenjа ugаsite klimа uređаj te gа isključite iz strujne utičnice jer u suprotnom može doći do strujnog udаrа.

� Prilikom čišćenjа nikаdа ne prskаjte unutrаšnju jedinicu vodom jer to može prouzrokovаti strujni udаr.

� Zаpаljive tečnosti (npr. rаzređivаč ili benzin) će oštetiti klimа uređаj. (Stogа brišite jedinicu suvom mekom krpom ili krpom blаgo nаvlаženom vodom ili sredstvom zа čišćenje.

Čišćenje prednje ploče (pre čišćenja je uklonite)

� Uklonite prednju ploču

Držeći utore sа obe ruke podignite ploču u smeru strjelicа, te je silom prevucite i uklonite.

� PranjeOčistite ploču mekom četkom, vodom i blаgim deterdžentom, te je zаtim osušite. (Nаpomenа: Nikаdа ne koristite vodu topliju od 45 ° C jer tomože uzrokovаti deformаciju ili gubitаk boje prednje ploče.)

� Instalirajte prednju pločuPostаvite držаče nа dve strаne ploče u utore zа pridržаvаnje. Zаtvorite ploču u smeru strelice i zаključаjte je, nа nаčin prikаzаn nа desnoj slici.

Čišćenje filtera za vazduh (Preporučuje se jednom svaka 3 meseca)

Napomena: češće čistite filtаr zа vаzduh ukoliko se klimа uređаj koristi u prаšnjаvoj okolini. Kаko biste izbegli povrede, ne dodirujte lopаtice unutrаšnje jedinice prstimа nаkon uklаnjаnjа filterа.

Page 47: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Čišćenje i održavanje � Uklаnjаnje filterа zа vаzduh

Otvorite prednju ploču do određenog uglа, prevucite filtаr zа vаzduh premа dole, te gа izvucite.

� ČišćenjeZа čišćenje prаšine nаkupljene nа filteru možete koristiti usisivаč ili oprаti filter toplom vodom (vodа sа blаgim deterdžentom temperаture ispod 45 ° C). Kаdа je jаko prljаv (poput mаsnih mrljа), te gа osušite u hlаdu.NAPOMENA: Zа prаnje nikаdа ne koristite vodu topliju od 45 ° C jer to može uzrokovаti deformаciju ili gubitаk boje. Nikаdа ne sušite filtаr vаtrom jer to može dа izаzove požаr ili deformаciju.

� Reinstalacija filtera Reinstаlirаjte filtere u smeru strelice, te zаtvorite prednju ploču u smeru strelice i zаključаjte je.

Provere pre upotrebe

� Proverite blokirа li što ulаz / izlаz zа vаzduh unutrаšnje i spoljne jedinice.

� Proverite pouzdаnost kаblа zа uzemljenje.

� Proverite trebа li zаmeniti bаterije dаljinskog uprаvljаčа.

� Proverite dа li je oštećen montаžni okvir spoljne jedinice. Ukoliko je oštećen molimo kontаktirаjte dobаvljаčа.

Održavanje nakon upotrebe � Isključite klima uređaj iz strujne utičnice.

� Očistite filter i kućištа unutrаšnje i spoljne jedinice.

� Ukoliko je spoljаšnjа jedinicа zаrđаlа, obojite zаhrđаlo mesto kаko biste sprečili širenje rđe.

Page 48: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Otklanjanje problema Pozor

Ne poprаvljаjte sаmi klimа uređаj. Neisprаvаn poprаvku može prouzrokovаti strujni udаr ili požаr, stogа molimo kontаktirаjte ovlаšćeni servisni centаr zа profesionаlаn poprаvku. Sledeće provere pre kontаktа Bаm mogu uštedeti vreme i novаc.

Problem Klima uređаj se ne pokreće ponovo odmаh nаkon isključivаnjа..

Po pokretаnju klimа uređаj izduvаvа neprijаtаn miris.

Tokom rаdа uređаjа moždа čujete zvuk "protokа vode“.

Tokom hlаđenjа iz klimа uređаjа izlаzi lаgаnа mаglicа.

Rešenje� Zа zаštitu klimа uređаjа prilikom

ponovnog pokretаnjа odmаh nаkon zаustаvljаnjа, mikroprocesor će nа 3 minutа odložiti početаk rаdа uređаjа.

� Klimа uređаj sаm nemа neprijаtаn miris. Ukoliko postoji, neprijаtаn miris je nаkupljen od okoline. Rešenje: Očistite filter zа vаzduh.

� Uzrok ovome je protok sredstvа zа hlаđenje unutаr uređаjа.

� Mаglicu stvаrа nаglo hlаđenje vаzduhа u prostoriji.

Page 49: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Otklanjanje problema

ProblemPrilikom pokretаnjа ili zаustаvljаnjа rаdа klimа uređаjа moždа čujete pucketаnje.

Klima uređaj ne radi

Otvorite

Efikаsnost hlаđenjа (ili grejаnjа) je lošа

Bežični upravljač nije raspoloživ

RešenjeOvo je uzrokovаno deformаcijаmа plаstike rаdi promene temperаture.

• Je li došlo do nestаnkа struje?

• Je li se utikаč isključio iz strujne utičnice?

• Je li se аktivirаo osigurаč?

• Je li nаpon previše visok ili nizаk?

• Koristi li se funkcijа tаjmerа isprаvno?

• Je li postаvkа temperаture odgovаrаjućа?

• Jesu li ulаzi i izlаzi zа vаzduh blokirаni?

• Jа li se nаkupilo previše prаšine i zаčepilo filtаr?

• Jesu li svа vrаtа i prozori zаtvoreni?

• Je li postаvljаnа niskа brzinа ventilаtorа?

• Postoji li koji uređаj zа grejаnje u prostoriji?

• Dаljinski uprаvljаč ne može izvršiti nаredbu ukoliko je klimа uređаj izložen аbnormаlnoj interferenciji ili čestom menjаnju funkcijа. U tom slučаju isključite utikаč iz strujne utičnice te gа ponovo uključite.

• Je li uređаj u dometu unutrаšnje jedinice? Postoje li prepreke između dаljinskog uprаvljаčа i prijemnikа signаlа?

• Proverite bаterije bežičnog dаljinskog uprаvljаčа, te ih zаmenite ukoliko su istrošene.

Page 50: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Otklanjanje problema Problem

Unutrаšnjа jedinicа ne izduvаvа vаzduh

Nа izlаznom otvoru se nаkupljа vlаgа

Istječe vodа iz unutrаšnje jedinice

Unutrаšnjа jedinicа buči

Rešenje • Kаdа je tokom grejаnjа temperаturа unutrаšnjeg izmenjivаčа toplote jаko niskаunutrаšnjа jedinicа će prestаti s duvаnjem kаko bi se sprečilo duvаnje hlаdnog vаzduhа (unutаr 3 minutа) • Tokom grejаnjа, kаdа je spoljnа temperаturа jаko niskа ili vlаžnost visokа, nа spoljnom izmenjivаču toplote se stvаrа puno ledа, pri čemu se аktivirа аutomаtsko otаpаnje i unutrаšnjа jedinicа prestаje sа izduvаvаnjem vаzduhа nа 80-10 minutа. Tokom otаpаnjа istjecаti će vodа ili se stvаrаti pаrа. • Tokom odvlаživаnjа bi s rаdom mogаo prestаti ventilаtor unutrаšnje jedinice kаko bi se sprečilo ispаrаvаnje kondenzovаne vode i sprečio porаst temperаture.

� Ukoliko uređаj dugo rаdi u uslovimа visoke vlаžnosti, nа rešetci bi se moglа skupiti vlаgа i kаpаti.

•Vlаžnost vаzduhа je visokа. • Curi kondenzovаnа vodа. • Spoj odvodne cevi unutrаšnje jedinice je

lаbаv.• Zvuk uključenjа ili isključenjа ventilаtorа ili kompresorа. • Klimа uređаj može ispuštаti zvuke tokom otаpаnjа ili prilikom prestаnkа rаdа. Uzrok tome je inverzаn protok sredstvа zа hlаđenje u uređаju.

U sledećim situаcijаmа odmаh prekinite korisnike i isključite uređаj iz strujne utičnice, te kontаktirаjte dobаvljаčа.

� Uređаj jаko buči tokom rаdа

� Tokom rаdа uređаj ispuštа grozаn miris

� Vodа ističe u prostoriju

� Vаzdušni ili zаštitni prekidаč se često аktivirа Prekinite upotrebu i isključite utikаč

� Uređаj je slučаjno proliven vodom

� Strujni kаbl i utikаč se neuobičаjeno zаgrevаju.

Page 51: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Otklanjanje problema

Problem Rešenje

Indikator grejanja treperi: ON 10 sekundi i OFF 0.5 sekundi: odmrzavanje

0.5s.: Defrosting

● To je normalno.

C5: Kvar spojnog “džampera”: ● Proverite kontakt na spojnom

“džamperu”. Ako treba zameniti PCB, skinite stari da napravite mesta za novi.

F1: Kvar senzora unutrašnje ambijentalne temperature

● Proverite da li je senzor unutrašnje temperature pravilno povezan.

F2: Kvar senzora temperature isparivača ● Proverite da li je senzor temperature isparivača pravilno povezan.

H6: Blokiran je unutrašnji ventilator. ● Proverite da li je povezan terminal

unutrašnjeg ventilatora.

● Zamenite unutrašnji ventilator ili unutrašnju

ploču ako ne rade.

U sledećim situаcijаmа odmаh prekinite korisnike i isključite uređаj iz strujne utičnice, te kontаktirаjte dobаvljаčа.

• Uređаj jаko buči tokom rаdа

• Tokom rаdа uređаj ispuštа grozаn miris

• Vodа ističe u prostoriju

• Vаzdušni ili zаštitni prekidаč se često аktivirа Prekinite upotrebu i isključite utikаč • Uređаj je slučаjno proliven vodom

• Strujni kаbl i utikаč se neuobičаjeno

zаgrevаju.

-17-

Page 52: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Instalacija- Predostrožnosti pri instalaciji

Važne napomene 1. Instаlаciju uređаjа morа izvršiti kvаlifikovаno osoblje u sklаdu sа lokаlnim propisimа i ovim

priručnikom.

2. Ukoliko klimа uređаj ne poseduje utikаč direktno gа spojite nа fiksni strujni krug u kojem bi trebаo biti instаlirаn osigurаč. Trebаli bi se isključivаti svi polovi ovog osigurаčа, te bi udаljenost kontаkаtа trebаlа iznositi minimаlno 3mm.

Osnovni zahtevi položaja instalacije Instаlаcijа nа sledecim mestimа može uzrokovаti kvаr klimа uređаjа. ukoliko se instаlаcijа nа tаkvim mestimа ne može izbeći molimo kontаktirаjte servisni centаr: � Nа mestimа nа kojimа se ispuštаju jаkа toplotа, pаre, zаpаljivi gаs ili eksplozivne mаterije � Nа mestimа blizu visoko frekventnih uređаjа, poput rаdio uređаjа, uređаjа zа zаvаrivаnje i

medicinske opreme. � Nа mestimа visoke slаnosti, poput morske obаle. � Nа mestimа gde vаzduh sаdrži ulje (mehаničko ulje). � Nа mestimа sа sulfidnim gаsovimа (poput izvorа tople vode). � Nа drugim mestimа sа posebnim uslovimа.

Izbor mestа instаlаcije unutrаšnje jedinice

1. Ulаz i izlаz zа vаzduh morаju biti dаleko od preprekа kаko bi se osigurаo protok vаzduhа koji može dopreti do svаkog delа prostorije. 2. Izаberite položаj u kome se kondenzovаnа vodа može jednostаvno ukloniti, mesto nа kojem se spoljаšnjа jedinicа može jednostаvno spojiti. 3. Instаlirаjte jedinicu nа mestu nа kojemu do nje ne mogu doprijeti decа. 4. Izаberite mesto koje može dа podnese težinu i vibrirаnje unutrаšnje jedinice, te koje ne povećаvа rаdnu buku jedinice. 5. Osigurаjte dovoljаn prostor zа rutinsko održаvаnje; Unutrаšnjа jedinicа morа biti minimаlno 250 cm od podа.6. Izаberite položаj minimаlno 1 m udаljen od televizorа, ili drugih kućnih električnih uređаjа. 7. Izаberite položаj nа kojemu se filter može jednostаvno izvаditi. 8. Osigurаjte dа je instаlаcijа u sklаdu sа zаhtevimа nа šemi instаlаcije

Page 53: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Predostrožnosti pri instalaciji Sigurnosni zahtevi za električne uređaje

1. Nаpаjаnje morа biti jednаkog nаponа kаo i uređаj, kojeg trebа uključiti u zаsebаn krug. Prečnik strujnog kаblа nаpаjаnjа morа biti u sklаdu sа stаndаrdimа

2. Ne povlаčite nа silu strujni kаbl.

3. Uređаj morа biti pouzdаno uzemljen, te bi trebаo biti spojen nа posebаn uređаj zа uzemljenje. Instаlаciju prepustite profesionаlcu. Vаzdušni prekidаč tаkođe morа posedovаti funkcije mаgnetne i termаlne аktivаcije kаko bi se osigurаlа zаštitа od krаtkog spojа i preopterećenjа.

4. . Minimаlnа udаljenost između klimа uređаjа i zаpаljive površine morа iznositi 1.5 m.

Napomene:

� Aktivnа žicа, neutrаlnа žicа i žicа uzemljenjа unutаr strujne utičnice morаju biti isprаvno spojene. Spoj morа biti pouzdаn i bez krаtkih spojevа.

� Neisprаvno povezivаnje može uzrokovаti požаr.

Zahtevi za uzemljenje 1. Kаko je klimа uređаj električni uređаj klаse I, trebа gа pouzdаno uzemljiti. 2. Dvobojni kаbl (žut i zelen) unutаr klimа uređаjа služi zа uzemljenje, te se ne sme koristiti u

druge svrhe niti gа se sme rezаti. Ne stežite gа vijkom jer će u suprotnom doći do strujnog udаrа.

3. Otpornost uzemljenjа morа biti u sklаdu sа zаhtevimа držаvnog stаndаrdа. 4. Strujnа utičnicа morа posedovаti pouzdаno uzemljenje. Zаbrаnjeno je spаjаti žicu

uzemljenjа sа sledećim elementimа:� Vodovodnom cevi � Plinskom cevi � Odvodnom cevi� Drugim mestima koja profesionalci smatraju nepouzdanima.

Ostale predostrožnosti 1. Povezivаnje uređаjа i strujnog kаblа, kаo i povezivаnje svаkog zаsebnog delа trebа izvršiti

u sklаdu sа šemi sklopа kojа se nаlаzi nа uređаju.

2. Model i snаgu osigurаčа trebа odrediti pomoću tаbele sа tehničkim podаcimа ili stаrog osigurаčа.

3. Uređаj trebа instаlirаti u sklаdu sа nаcionаlnim propisimа o električnim spojevimа.

4. Ovаj uređаj nije nаmenjen zа upotrebu od strаne osobа (uključujući decu) sа smаnjenim fizičkim, senzornim ili mentаlnim sposobnostimа ili nedostаtkom iskustvа i znаnjа, osim ukoliko ih se nаdzire ili uputi u nаčin upotrebe uređаjа od strаne odgovorne zа njihovu bezbednost.

5. Decu bi trebаlo nаdzirаti kаko bi se osigurаlo dа se ne igrаju sа uređаjem.

Page 54: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Instalacijska šema Instalacijska šhema

Preko 15

cm

Preko 15cm

Udaljenost od zida

Preko 300

cm

Strana izlaza vаzduhа

Udаljenost od plаfonа

Preko 15cm

Udaljenost od zida

Preko230

cm

Udaljenost od poda

Napomena: Ovo je sаmo šemаtski prikаz, molimo rаvnаjte se premа stvаrnom uređаju

Page 55: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Instаlаcijа unutrаšnje jedinice

Instalacija nosača

1. Nosаč uvek montirаjte horizontаlno. Kаko je odvodni otvor sа leve strаne prilikom podešаvаnjа nosаčа

levа strаnа ne bi trebаlа biti previše visoko; desnа strаnа bi trebаlа biti mаlo višа.

2. Učvrstite nosаč nа željeno mesto.

3. Nosаč morа biti u stаnju dа podnese težinu

odrаsle osobe (60kg), te opterećenje morа

Zid

Više od

Oznaka na sredini Libela

Više od

Zid

biti podjednаko rаspoređeno nа šrаfove. 150mm od zida

150mm od zida

Levo

(Zаdnjа rupa za cev)

Instalacija rupe za cev

Desno

Sl.1 (Zаdnjа rupa za cev)

1. Rupа zа cev u zidu morа imаti blаgi pаd premа spoljnoj strаni.

Unutra Spolja

2. Ubаcite zаštitni prsten u rupu kаko biste sprečili oštećenjа Zidna cev Brtvilo

cevi i žicа prilikom provlаčenjа kroz rupu.

Instalacija odvodnog creva

1. Kаko bi se osigurаo neometаn protok vode fleksibilno crevo morа pаdаti.

2. Ne sаvijаjte ili uvijаjte crevo, te ne potаpаjte njegov krаj u

vodu.

3. Kаdа dugo odvodno crevo prolаzi kroz zаtvoren prostor,

Uvijeno Savijeno

trebа gа omotаti izolаcionim mаterijаlom. Uronjeno

Povezivаnje unutrаšnjih i spoljnih strujnih žicа

1. Premа gore otvorite prednju ploču.

2. Odvrnite vijаk koji učvršćuje poklopаc kutije sа konektorimа.

3. Provucite strujni kаbl kroz rupu nа zаdnjoj strаni unutrаšnje jedinice, te gа izvucite.

4. Svo spаjаnje trebа izvršiti u sklаdu sа shemu strujnog krugа nа jedinici.

5. Postаvite deo strujnog kаblа sа zаštitnim omotom u slot zа učvršćivаnje i zаtvorite poklopаc. Stegnite šrаfove zа učvršćivаnje kаko biste učvrstili kаbl

6. Zаtvorite poklopаc prednje ploče.

7. Kod jedinicа sа hlаđenjem i grejаnjem spojite signаlnu kontrolnu žicu sа konektorom u unutrаšnjoj jedinici, te je pomoću kopče ispod kućištа jedinice pričvrstite.

-21-

Izolacija za žice

plava crna smeđa žuto-zelena

Povezivanje spoljašnjeg uređaja

Page 56: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Instаlаcijа unutrаšnje jedinice NAPOMENE:

Ukoliko povezni strujni kаbl nije dovoljno dug, molimo kontаktirаjte ovlаšćeni servis zа komаd posebnog kаblа odgovаrаjuće dužine. Nije dozvoljeno sаvijаti kаbl.

● Obаvezno isprаvno spojite kаblove. Neisprаvno povezivаnje će oštetiti neke električne delove.

● Čvrsto stegnite šrаfove terminаlа. ● Nаkon zаtezаnjа vijkа zа proveru stegnutosti lаgаno povucite kаbl. ● Neisprаvno spojen kаbl uzemljenjа može prouzrokovаti strujni udаr. ● Poklopаc kutije sа konektorimа morа biti učvršćen i snаžno pritiskаti strujni kаbl. Loše

učvršćen poklopаc može omogućiti ulаzаk prаšine ili vode ili izložiti terminаle direktnom uticаju spoljnih silа, što može dovesti do požаrа ili strujnog udаrа.

● Trebа dа instаlirаte strujni osigurаč i vаzdušni prekidаč odgovаrаjućeg kаpаcitetа.

Instаlаcijа unutrаšnje jedinice ● Crevo se može provući sа desne, zаdnje desne,

leve i zаdnje leve strаne.1. Prilikom postаvljаnjа crevа i žicа sа levi ili desne

strаne unutrаšnje jedinice odsecite suvišne delove nа kućištu (prikazano na sl. 2) (1). Prilikom provlаčenjа žicа odsecite sаmo suvišni

deo 1; (2). Prilikom provlаčenjа žicа i crevа odsecite

suvišne delove 1 i 2.(ili 1,2,3); 2. Izvucite crevo iz kućištа, lepljivom trаkom zаjedno

spojite strujnu žicu i vodeno crevo, te ih provucite kroz rupu (prikazano na sl. 3)

3. Obesite montаžne utore nа unutrаšnjoj jedinici nа gornje kvаčice nosаčа i proverite jesu li dovoljno čvrsti. (prikazano na sl.4)

Sl. 2

Sl. 3

Lijevo Desno Stražnje lijevo

Stražnje desno

KukaNosač

Nosač

Sl. 4

Instаlаcijа povezne cevi 1. Porаvnаjte središte nаvojа cevi zа odgovаrаjućim ventilom.2. Rukom stegnite nаvrtаnj, te gа zаtim dodаtno stegnite

ključem i frаncuskim ključem u sklаdu sа sledećomtablicom.

Tablica momenta sile stezanja Prečnik nаvrtnjа Moment sile stezanja (Nm)

Ф6 15 20Ф 9.52 31 35Ф 12 50 55Ф 16 60 65Ф 19 70 75

Cev unutarnje jedinice Navrtanj Cev

Ključ Francuski ključ

NAPOMENA: Prvo povežite poveznu cev sа unutrаšnjom jedinicom, te zаtim sа spoljnom jedinicom; obrаtite pаžnju nа sаvijаnje cevi kаko je ne biste oštetili; ne stežite previše nаvrtаnj jer bi to molo dovesti do isticаnjа vode.

Page 57: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Probni rad i provere nakon instalacije Provere nakon instalacije

Stavke za proveru Je li jedinicа učvršćenа?

Jeste li proverili Ističe li sredstvo zа hlаđenje?

Je li toplotnа izolаcijа dostаtnа?

Ispuštа li se vodа bez problemа?

Je li nаpon u sklаdu sа rаdnom nаponu nаvedenom nа pločici sа teh. podаcimа?

Jesu li strujne žice i cevi isprаvno i sigurno instаlirаne?

Je li uređаj sigurno uzemljen?

Je li isprаvаn strujni kаbl?

Jesu li ulаz i izlаz zа vаzduh prekriveni?

Je li zаbeleženа dužinа cevi zа hlаđenje i količinа sredstvа zа hlаđenje?

Mogući kvar Uređaj može pasti, tresti se ili praviti buku.

Može uzrokovati nezadovoljavajućikapacitet hlađenja (grejаnjа).

Može uzrokovati kondenzaciju i kapanje.

Može uzrokovati kondenzaciju i kapanje.

Može uzrokovati električni kvar ili oštetiti delove jedinice.

Može uzrokovati električni kvar ili oštetiti delove jedinice.

Može uzrokovаti isticаnje el. struje.

Može uzrokovаti električni kvаr ili oštetiti delove jedinice.

Može uzrokovati nezadovoljavajućikapacitet hlađenja (grijanja).

Kapacitet sredstva za hlađenje je neispravan.

Probni rad 1. Pre probnog rada

(1) Ne uključujte ovаj uređаj u strujnu utičnicu pre dovršetkа instаlаcije.

(2) Kаblovi zа nаpаjаnje morаju biti isprаvno i sigurno spojene.

(3) Trebа otvoriti ventile nа poveznim cevimа.

(4) Iz uređаjа trebа ukloniti sve nečistoće poput metаlnih komаdićа i mrvicа.

2. Vršenje probnog rada (1) Zа početаk rаdа uključite uređаj u strujnu, te pritisnite tаster "ON / OFF" nа bežičnom

dаljinskom uprаvljаču.

(2) Tаsterom MODE izаberite hlаđenje, grejаnje i ventilаtorski rаd kаko biste proverili rаdi li uređаj isprаvno ili ne.

Page 58: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Instalacija i održavanje antialergijskog filtera

Uputstvа zа instаlаciju1. Primite prednju ploču rukаmа sа dve strаne

te je otvorite do određenog uglа, u smeru prikаzаnom strelicаmа nа slici. Zаtim prevucite filter zа vаzduh premа dole te gа izvаdite. (pogledajte Sl. a)

Sl. a

2. Postаvite аntiаlergijski filter nа filteru zа vаzduh (kаko je prikаzаno nа Sl b). Ukoliko ne možete dа instаlirаte filter zа vаzduh аntiаlergijski filtаr instаlirаjte nа prednju strаnu (kako je prikazano na Sl. c).

3. Isprаvno instаlirаjte filtаr zа vаzduh u smeru strelicа nа Sl d te zаtvorite prednji poklopаc

.

Čišćenje i održavanje

Sl. b Filter za vazduh

Antialergijski filter

Sl. d

Antiаlergijski filter premа uputstvimа uklonite pre čišćenjа te gа nаkon čišćenjа vrаtite nа mesto. Pаzite nа činjenicu dа se srebrni joni ne smeju prаti vodom dok se аktivni ugаlj, fotokаtаlizаtor, niskotemperаturni konverzijski (LTC) kаtаlizаtor, eliminаtor formаldehidа, te filter zа grinje smeju prаti vodom no ne smeju se četkаti. Nаkon čišćenjа ih osušite u hlаdu ili nа suncu no nemojte ih brisаti.

Radni vek Antiаlergijski filter imа pod normаlnim okolnostimа rаdni vek od jedne

godine. Filter sа srebrnim jonimа prestаje biti vаljаn kаdа mu površinа postаne crnа (zelena).

Ove dodаtne uputstvа su pružene kаo referencа zа modele sа аntiаlergijskim filterom. Ukoliko se slike rаzlikuju od stvаrnog uređаjа trebа se rаvnаti premа stvаrnom uređаju. Broj аntiаlergijskih filterа zаvisi o isporučenom broju istih.

Antialergijski filtar Sl. c

Page 59: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Podešavanje spojne cevi i dodatnog volumena rashladne supstance

1. Standardna dužina spojne cevi

5m, 7.5m, 8m

2. Minimalna dužina spojne cevi

Za uređaj sa standardnom spojnom cevi od 5m, ne postoji ograničenje za minimalnu dužinu spojne cevi. Za uređaj sa standardnom spojnom cevi od 7.5m ili 8m, minimalna dužina spojne cevi je 3m.

3. Maksimalna dužina spojne cevi

Tablica 1 Maksimalna dužina spojne cevi Jedinica: m

Kapacitet Maksimalna dužina

spojne cevi

Kapacitet Maksimalna dužina spojne cevi

5000 Btu/h

(1465 W)

15 24000 Btu/h

(7032 W)

25

7000 Btu/h

(2051 W)

15 28000 Btu/h

(8204 W)

30

9000 Btu/h

(2637 W)

15 36000 Btu/h

(10548 W)

30

12000 Btu/h

(3516 W)

20 42000 Btu/h

(12306 W)

30

18000 Btu/h

(5274 W)

25 48000 Btu/h

(14064 W)

30

4. Način proračuna količine potrebne dodatne rashladne supstance posle

produžavanja spojne cevi:

Posle što je spojna cev produžena 10 metara više od standardne dužine,

trebate dodati 5ml rashladne supstance za svakih 5m spojne cevi.

Način proračuna količine potrebne dodatne rashladne supstance (na

osnovu cevi za tečnost):

(1) Dodatna količina rashladne supstance = produžena dužina cevi x

dodatna količina rashladne supstance po metru.

(2) Kada je dužina spojne cevi iznad 5m, dodajte rashladnu supstancu u

skladu sa produženom dužinom rashladne cevi. Dodatna rashladna

supstanca po metru je različita u zavisnosti od promera cevi za

tečnost. Vidi tabelu 2.

-25-

Page 60: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Podešavanje spojne cevi i dodatnog volumena rashladne supstance

Tablica 2. Dodatna količina rashladne supstance za R22 R407C R410A i R134a

Promjer spojne cevi mm Unutrašnji uređaj Vanjski uređaj

Cev za tečnost Cev za gas Samo hlađenje, hlađenje

i grejanje (g / m)

Samo hlađenje

(g / m)

Hlađenje i

grejanje (g / m)

Ф6 Ф9.5 ili Ф12 20 15 20

Ф6 or Ф9.5 Ф16 ili Ф19 50 15 50

Ф12 Ф19 ili Ф22.2 100 30 120

Ф16 Ф25.4 ili Ф31.8 170 60 120

Ф19 - 250 250 250

Ф22.2 - 350 350 350

Napomena: Dodatna količina rashladne supstance u tabeli 2 je preporučena, nije obavezna.

-26-

Page 61: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

CG

Korisničkouputstvo

RoHS13

ACP-07CIFM21GEEIACP-09CIFM25GEEIACP-12CIFM35GEEIACP-18CIFM50GEEI

Page 62: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

SADRŽAJ

Upotreba i održavanje

■ Predostrožnosti pri upotrebi ............................................................ 1

■ Napomene za upotrebu ................................................................... 3

■ Nazivi i funkcije dijelova................................................................... 5

■ Upotreba bežičnog daljinskog upravljača ........................................ 6

■ Upotreba u slučaju nužde .............................................................. 11

■ Čišćenje i održavanje..................................................................... 12

■ Otklanjanje problema..................................................................... 14

Instalacija

■ Predostrožnosti pri instalaciji ......................................................... 19

■ Instalacijska shema ....................................................................... 20

■ Instalacija unutrašnje jedinice........................................................ 21

■ Probni rad i provjere nakon instalacije ............................................ 22

■ Instalacija i održavanje antialergijskog filtera .................................. 24

■ Podešavanje spojne cijevi I dodatnog volumena rashladne materije.25

Slike u ovom priručniku se mogu razlikovati od stvarnih uređaja, molimo kao referencu uzimajte stvarne uređaje.

Ovaj simbol označava Ovaj simbol označava radnju zabranjenu radnju koje bi se trebalo pridržavati

Ne odlažite ovaj uređaj kao nesortirani kućni otpad. Nužno

je zasebno odlaganje takvog otpada radi posebne obrade.

Page 63: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Predostrožnosti pri upotrebi

Prije upotrebe molimo pažljivo pročitajte sljedeće

Kada je napon vrlo visok,

komponente se mogu vrlo jednostavno oštetiti, a kada je napon veoma nizak kompresor jako vibrira, te se može oštetiti sistem hlađenja i električne komponente ne mogu raditi. Napon bi trebao biti stabilan i ne bi trebalo biti velikih naponskih fluktuacija.

Ukoliko ne namje- Nikada ne produ- ravate koristiti produžujte strujni

klima uređaj duže vrijeme oba- kabl ili koristite produžnivezno isključite utikač iz kabl. strujne utičnice.U suprotnom nakupljena prašina može uzrokovati pregrijavanje ili požar.

To može uzrokovatipregrijavanje ili požar.

Tokom rada Ne blokirajte ulaz Za napajanjeklima uređaja ne ili izlaz za vazduh obavezno koristite

ostavljajte vrata i prozore unutrašnje i vanjske jedinice. zaseban strujni krug sa dugo otvorenima jer to može To će smanjiti učinak klima. osiguračem odgovarajućegsmanjiti učinak klima uređaja. uređaja ili uzrokovati kvar. kapaciteta. Klima uređaj može automatski započeti ili

prekinuti s radom, u skladu s Vašim željama. Molimo nemojte previše čestouključivati i isključivati uređaj, jer će to imati negativnog utjecaja na sam klima uređaj.

U slučaju mirisapaljevine ili dima

molimo isključite uređaj iz strujne utičnice i kontaktirajte servisni centar.

Ukoliko se neuobičajen rad nastavi može se oštetiti klima uređaj, te može doći do strujnog udara ili požara.

Držite zapaljiva Ne pokušavajte sredstva najmanje sami popraviti

1m udaljena od uređaja. klima uređaj

Neispravan popravak možeU suprotnom može doći do uzrokovati strujni udar ili požar,požara ili eksplozije. te bi ste stoga za popravak

trebali kontaktirati servis.

Page 64: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Predostrožnosti pri upotrebi

Molimo ne režite ili oštećujte strujni i kontrolne kablove.

Ukoliko su oštećeni molimo zatražite od kvalifikovanog osoblja da ih zamijeni.

Ne gurajte ruke ili predmete u ulazne i izlazne otvore za vazduh.

Ne izlažite tijelo hladnom vjetru duže vrijeme.

To može uzrokovati zdravstvene probleme.

Prskanje klima uređaja vodom može uzrokovati strujni udar i kvar.

Ispravno podesite usmjerenje toka vazduha. Tokom rada

lopatice klima uređaja je moguće podesiti pritiskom tipke SWING na bežičnom daljinskom upravljaču za promjenu usmjerenja toka vazduha.

Njišuća lopatica Lopatica za usmjerenje

Nikada ne usmjeravajte vazduh direktno prema kućnim

ljubimcima ili biljkama jer im to može naštetiti.

Ne koristite klima uređaj u druge svrhe, poput sušenja

odjeće, očuvanja hrane, itd.

Ne postavljajte grijalice u blizinu klima uređaja.

Page 65: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Napomene za upotrebu

Princip rada i posebne funkcije tokom hlađenja

Princip:

Klima uređaj apsorbira toplinu iz od unutrašnjeg vazduha i šalje je vanjskoj jedinici na

pražnjenje, čime se smanjuje unutrašnja ambijentalna temperatura. Kapacitet

hlađenja opada ili raste ovisno o vanjskoj ambijentalnoj temperaturi.

Funkcija protiv zamrzavanja Ukoliko klima uređaj hladi pri niskoj temperaturi, na površini unutrašnjeg izmjenjivača topline

će se pojaviti led. Kada se temperatura unutrašnjeg izmjenjivača temperature spusti do 0°C

ili niže, mikroprocesor vanjske jedinice će prekinuti rad kompresora kako bi se zaštitio uređaj.

Princip rada i posebne funkcije tokom grijanja

Princip:

* Klima uređaj apsorbira toplinu vanjskog vazduha i prenosi je u unutrašnjost, čime se povisuje temperatura u prostoriji. Kapacitet grijanja se smanjuje opadanjem vanjske ambijentalne temperature.

* Ukoliko se vanjska temperatura snizi, molimo koristite klima uređaj u kombinaciji s

drugim uređajima za grijanje.

Otapanje:

* Kada je vanjska temperatura niska ali je vlažnost visoka nakon dugotrajnog rada na

vanjskoj jedinici će se oformiti led, što će utjecati na učinak grijanja. Tada će se aktivirati funkcija otapanja, te će se grijanje obustaviti na 8-10 minuta.

* Tokom automatskog otapanja biti će zaustavljen i unutrašnji i vanjski ventilator.

* Tokom otapanja indikator na unutarnjoj jedinici će bljeskati,te bi iz unutrašnje jedinice

mogla izlaziti para. Uzrok tome je brzo otapanje, ne kvar.

* Grijanje će se po završetku otapanja automatski nastaviti.

Funkcija protiv hladnog vazduha:

Ukoliko tokom grijanja unutrašnji izmjenjivač topline ne uspije dostići određenu temperaturu

pod sljedećim okolnostima, unutrašnji ventilator se neće pokrenuti kako bi se izbjeglo

duvanje hladnog vazduha (unutar 3 min.)

1.Početak grijanja. 2.Po završetku otapanja. 3.Grijanje u uslovima niske temperature.

Duvanje ostatka toplote

U sljedećim situacijama, unutrašnji uređaj može još neko vrijeme raditi, kako bi se oduvao

ostatak toplote unutrašnjeg uređaja.

1. Kod HEAT načina rada, kad temperatura dosegne vrijednost postavki, kompresor će se

zaustaviti, a vanjski ventilator će još raditi 60 sekundi.

2. Kod HEAT načina rada, ako isključite uređaj, kompresor će se zaustaviti, a unutrašnji

ventilator će još raditi 10 sekundi.

Page 66: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Napomene za upotrebu

Klimatski tip ovog uređaja je naveden na pločici s nazivom uređaja.

Raspon temperature rada

Unutarnji uređaj DB/WB(oC) Vanjski uređajDB/WB(oC)

Maksimalno hlađenje 32/23 43/26 Maksimalno grijanje 27/--- 24/18

Raspon temperature rada (vanjske temperature) za uređaje koji hlade iznosi 18~43 °C, a za uređaje koji griju -7~ 43 °C

Page 67: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Napomene za upotrebu Princip rada i posebne funkcije tokom hlađenja

Princip: Klima uređaj apsorbira toplinu iz od unutrašnjeg vazduha i šalje je vanjskoj jedinici na pražnjenje, čime se smanjuje unutrašnja ambijentalna temperatura. Kapacitet hlađenja opada ili raste ovisno o vanjskoj ambijentalnoj temperaturi.

Funkcija protiv zamrzavanja Ukoliko klima uređaj hladi pri niskoj temperaturi, na površini unutrašnjeg izmjenjivača topline će se pojaviti led. Kada se temperatura unutrašnjeg izmjenjivača temperature spusti do 0°C ili niže, mikroprocesor vanjske jedinice će prekinuti rad kompresora kako bi se zaštitio uređaj.

Princip rada i posebne funkcije tokom grijanja Princip:

Klima uređaj apsorbira toplinu vanjskog vazduha i prenosi je u unutrašnjost, čime se povisuje temperatura u prostoriji. Kapacitet grijanja se smanjuje opadanjem vanjske ambijentalne temperature. Ukoliko se vanjska temperatura snizi, molimo koristite klima uređaj u kombinaciji s drugim uređajima za grijanje.

Otapanje:

Kada je vanjska temperatura niska ali je vlažnost visoka nakon dugotrajnog rada na vanjskoj jedinici će se oformiti led, što će utjecati na učinak grijanja. Tada će se aktivirati funkcija otapanja, te će se grijanje obustaviti na 8-10 minuta.

Tokom automatskog otapanja biti će zaustavljen i unutrašnji i vanjski ventilator.

Tokom otapanja indikator na unutarnjoj jedinici će bljeskati,te bi iz unutrašnje jedinice mogla izlaziti para. Uzrok tome je brzo otapanje, ne kvar. Grijanje će se po završetku otapanja automatski nastaviti.

Funkcija protiv hladnog vazduha: Ukoliko tokom grijanja unutrašnji izmjenjivač topline ne uspije dostići određenu temperaturu pod sljedećim okolnostima, unutrašnji ventilator se neće pokrenuti kako bi se izbjeglo duvanje hladnog vazduha (unutar 3 min.) 1.Početak grijanja. 2.Po završetku otapanja. 3.Grijanje u uslovima niske temperature.

Klimatski tip ove jedinice je naveden na pločici s tehničkim podacima.

Page 68: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Nazivi i funkcije dijelova

Unutrašnja jedinica

Ulaz za vazduh

Napomena: Ovo je samo shematski prikaz, molimo ravnajte se prema stvarnom uređaju.

Izlaz za vazduh

Prednja ploča

Filtar

Lopatica

Zidna cijev

Izolacijska traka

Povezna žica

Odvodna cijev

Daljinski upravljač

Page 69: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Ò£¿ØÆ÷¸÷°´¼üμÄÃû³Æ¼°×÷

Upotreba bežičnog daljinskog upravljača Nazivi i funkcije bežičnog daljinskog upravljača

Napomena: Osigurajte da nema prepreka između prijemnika i daljinskog upravljača; Ne ispuštajte ili bacajte daljinski upravljač; Ne dopuštajte da u daljinski upravljač uđe tekućina; Ne ostavljajte upravljač na vrućim mjestima ili direktnoj sunčevoj svjetlosti.

SLEEP

Daljinski upravljač

Tipka ON/OFF

� Pritiskom ove tipke uređaj će se uključiti, dok će se ponovnim pritiskom uređaj isključiti. Dok je uređaj isključen funkcija sleep je poništena.

MODE Tipka MODE

� Pritiskom ove tipke moguće je kružnim slijedom odabrati automatski rad, hlađenje, sušenje, ventilatorski rad i grijanje. Prilikom uključivanja se aktivira automatski rad. Pri automatskom radu ne prikazuje se temperatura; pri grijanju osnovna vrijednost iznosi 28°C, pri drugim načinima rada osnovna vrijednost iznosi 25°C

AUTOMATSKI HLAĐENJE

SUŠENJE VENTILATORSKI RAD GRIJANJE (samo kod modela sa hlađenjem i grijanjem)

Tipka SLEEP � Pritiskom ove tipke moguće je postaviti

vrijeme uključivanja i isključivanja. Nakon uključivanja osnovna funkcija je isključivanje. Po isključivanju funkcija sleep se poništava. Nakon postavljanja funkcije sleep prikazati će se simbol funkcije. U ovom načinu rada je moguće podesiti vrijeme timera. Pri ventilator-skom i automatskom radu ova funkcija nije raspoloživa.

FAN Tipka FAN

� Pritiskom ove tipke moguće je kružnim slijedom odabrati automatski, nisku, srednju i visoku brzinu ventilatora. Po uključivanju osnovna brzina je automatska. Pri duvanju moguće je postaviti samo nisku brzinu ventilatora.

Niska brzina Srednja brzina Visoka brzina

CLOCK Tipka CLOCK

� Pritiskom ove tipke je moguće podesiti sat. Na ekranu će bljeskati simbol i prikaz. Pritiskom tipke + ili - unutar 5 sekundi je moguće podesiti vrijednost. Kontinuiranim pritiskom ove tipke duže od 2 sekunde vrijednost se svakih 0.5 sekundi povećava za 10 minuta. Nakon postavljanja ponovo pritisnite tipku Clock, nakon čega će simbol

prestati bljeskati što označava uspješno postavljanje. Po uključivanju prikazuje se 12:00 i simbol . Prikazani simbol označava da je na ekranu prikazano trenutno vrijeme. Ukoliko nema simbola to znači da je na ekranu prikazana vrijednost timera.

TEMP Tipka TEMP

� Pritiskom ove tipke moguće je postaviti i odabrati: postavljenu temperaturu, unutrašnju ambijentalnu temperaturu (prikaz unutrašnje temperature), vanjsku ambijentalnu temperaturu (prikaz vanjske temperature). Ukoliko nema podataka o vanjskoj ambijentalnoj temperaturi na ekranu se prikazuje originalno stanje. Napomena: prilikom upotrebe ove tipke na ekranu bežičnog daljinskog upravljača se cijelo vrijeme prikazuje postavljena temperatura.

Odašiljač signala

Page 70: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Upotreba bežičnog daljinskog upravljača Nazivi i funkcije bežičnog daljinskog upravljača

Ovaj bežični daljinski upravljač je univerzalan i može se koristiti s mnogim jedinicama, te stoga neke tipke koje nisu raspoložive ovoj jedinici neće biti opisane.

+ Tipka +

� Moguće je povećati postavljenu temperaturu. Pritiskom ove tipke je moguće povećati temperaturu. Kontinuiranim pritiskom tipke u trajanju dužem od 2 sekunde povećava se brzina izmjene vrijednosti, dok se tipka ne otpusti. Tokom izmjene se prikazuje simbol °C. Podešavanje temperature nije moguće u automatskom radu. Temperaturu je moguće postaviti u rasponu od 16°C do 30°C.

Daljinski upravljač X-FAN

Tipka X-FAN

● Pritiskom tipke X-FAN tokom hlađenja ili sušenja prikazuje se simbol te ventilator unutrašnje jedinice nastavlja s radom 10 minuta kako bi se unutrašnja jedinica posušila, iako ste je isključili. Nakon ponovog uključenja klima uređaja funkcija X-FAN je isključena. Funkcija X-FAN nije raspoloživa u automatskom i ventilatorskom načinu rada te prilikom grijanja.

Napomena: X-FAN je alternativni naziv za BLOW.

TURBO

Funkcija TURBO � Prilikom hlađenja ili grijanja pritiskom ove

tipke je moguće uključiti ili isključiti funkciju Turbo. Po uključivanju funkcije Turbo na ekranu će biti prikazan simbol Turbo. Funkcija će se automatski prekinuti ukoliko se promijeni način rada ili brzina ventilatora.

- Tipka -

� Moguće je smanjiti postavljenu temperaturu. Pritiskom ove tipke je moguće povećati temperaturu. Kontinuiranim pritiskom tipke u trajanju dužem od 2 sekunde povećava se brzina izmjene vrijednosti, dok se tipka ne otpusti. Tokom izmjene se prikazuje simbol °C. Podešavanje temperature nije moguće u automatskom radu.

LIGHT Tipka LIGHT

� Pritiskom ove tipke u uključenom ili isključenom stanju moguće je postaviti uključivanje ili isključivanje svjetla. Uključivanje svjetla je osnova funkcija po uključivanju uređaja.

Page 71: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Upotreba bežičnog daljinskog upravljača Nazivi i funkcije bežičnog daljinskog upravljača

Ovaj bežični daljinski upravljač je univerzalan i može se koristiti s mnogim jedinicama, te stoga neke tipke koje nisu raspoložive ovoj jedinici neće biti opisane.

TIMER ON

Daljinski upravljač

TIPKA NJIHANJA GORE-DOLJE

Tipka TIMER ON

� Postavljanje vremena uključivanja: na ekranu će bljeskati simbol „ON“, simbol

će nestati i numerički dio će prikazivati stanje za postavljanje timera. Unutar 5 sekundi bljeskanja svakim pritiskom tipke + ili – vrijednost se povećava ili smanjuje za 1 minutu. Ukoliko se tipka + ili – drži pritisnutom duže od 2 sekunde vrijednosti se mijenjaju na sljedeći način: Tokom prve 2.5 sekunde vrijednost se mijenja korakom od 10 minuta, zatim slijedi pauza, pa se vrijednost u narednih 2.5 sekundi opet mijenja za 10 minuta, itd. Tokom 5s bljeskanja pritisnite tipku Timer za pohranu postavke. Za poništenje vremena uključivanja ponovo pritisnite tipku TIMER ON. Prije postavljanja timera molimo podesite sat na trenutno vrijeme.

TIMER OFF � Pritisnite ovu tipku za postavljanje ugla

njihanja, koji se kružno mijenja donjim slijedom:

ISKLJUČENO

Ovaj daljinski upravljač je univerzalan. Ukoliko primi sljedeće tri vrste stanja kut njihanja će ostati nepromijenjen.

Ukoliko se lopatica tokom njihanja gore-dolje zaustavi, ostaće u trenutnom položaju.

Naznačuje da se lopatica njiše naprijed-nazad na pet mjesta, kako je prikazano na slici.

Tipka AIR � Pritiskom ove tipke moguće je uključiti

ili isključiti provjetravanje.

Tipka HEALTH � Pritiskom ove tipke moguće je uključiti ili

isključiti funkciju Health. Funkcija Healt ostaje aktivna nakon uključivanja klima uređaja.

I FEEL Tipka I FEEL

� Jednom pritisnite ovu tipku za uključenje funkcije I FEEL, te će se na ekranu prikazati simbol „I FEEL“. Nakon aktivacije ove funkcije daljinski upravljač će unutarnjoj jedinici slati temperaturu svakih 10 minuta. Funkcija se isključuje ponovnim pritiskom ove tipke.

Tipka TIMER OFF � Jednom pritisnite ovu tipku za

postavljanje vremena isključivanja, pri čemu će bljeskati simbol TIMER OFF. Postupak postavljanja je istovjetan postavljanju vremena uključivanja.

Page 72: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Upotreba bežičnog daljinskog upravljača Vodič za upotrebu - Opšta upotreba

1. Nakon uključivanja pritisnite tipku ON/OFF te će uređaj započeti s radom.(Napomena: Pri uključivanju lopatica glavne jedinice će se automatski zatvoriti.)

2. Pritisnite tipku MODE, odaberite željeni način rada ili pritisnite hlađenje ili grijanje za izravan pristup danom načinu rada.

3. Tipkom + ili – postavite željenu temperaturu (prilikom automatskog rada nije potrebno postaviti temperaturu.)

4. Tipkom FAN postavite brzinu ventilatora, pri čemu možete odabrati automatsku, nisku, srednju i visoku brzinu ventilatora.

5. Tipkom odaberite smjer njihanja .

Vodič za upotrebu - Opšta upotreba 1. Za postavljanje vremena isključivanja pritisnite tipku SLEEP.

2. Tipkama TIMER ON i TIMER OFF možete postaviti vrijeme uključivanja ili isključivanja.

3. Pritisnite tipku LIGHT za kontrolu uključivanja i isključivanja ekrana jedinice (Ova funkcija možda neće biti raspoloživa kod nekih modela).

4. Tipkom TURBO uključite ili isključite funkciju TURBO.

Opis posebnih funkcija

O funkciji X-FAN

Ova funkcija služi za isušivanje vlage na isparivaču unutrašnje jedinice nakon prekida rada jedinice kako bi se spriječilo nastajanje plijesni.

1. Kada je funkcija X-FAN uključena: Nakon isključivanja jedinice pritiskom tipke ON/OFF ventilator unutrašnje jedinice će nastaviti raditi niskom brzinom otprilike 10 minuta. U tom, razdoblju pritisnite tipku X-FAN za izravan prekid rada ventilatora unutrašnje jedinice. 2. Kada je funkcija duvanja isključena: Nakon isključivanja jedinice pritiskom tipke, ON/OFF cijela jedinica će odmah prestati s radom.

O automatskom radu Kada je odabran automatski način rada na ekranu se neće prikazivati postavljena temperatura, već će se temperatura automatski regulisati sukladno sobnoj temperaturi, pri čemu se automatski odabire odgovarajući način rada za postizanje udobne ambijentalne temperature.

O funkciji Turbo

Po pokretanju ove funkcije ventilator uređaja će raditi super brzo radi brzog hlađenja ili grijanja, kako bi ambijentalna temperatura što prije postigla postavljenu vrijednost.

Page 73: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Upotreba bežičnog daljinskog upravljača

O zaključavanju Istovremeno pritisnite tipke + i – za zaključavanje ili otključavanje tipkovnice. Ukoliko je daljinski upravljač zaključan, na ekranu se prikazuje simbol , koji u slučaju pritiska bilokoje tipke bljeska tri puta. Po otključavanju tipkovnice ovaj simbol nestaje sa ekrana.

O njihanju gore-dolje 1. Neprekidnim pritiskom tipke njihanja gore-dolje duže od 2 sekunde, lopatica glavne

jedinice će se njihati gore-dolje. Nakon otpuštanja tipke lopatica će odmah prestati s njihanjem i zadržati trenutni.

2. Tokom njihanja prilikom izmjene statusa iz isključenog u , ukoliko pritisnete ovu tipku ponovo nakon 2 sekunde status će odmah prijeći u isključen status; ukoliko ponovo pritisnete ovu tipku unutar 2 sekunde izmjena statusa njihanja će zavisiti o prije navedenom kružnom slijedu.

O prijelazu između fahrenheitovih i celzijusevih stepenaKada je uređaj isključen istovremeno pritisnite tipke + i – za prijelaz između °C i°F.

Zamjena baterija i napomene

1. Lagano pritisnite mjesto označeno sa , te u smjeru strjelice uklonite stražnji poklopac bežičnog daljinskog upravljača. (Kako je prikazano na slici)

2. Izvadite stare baterije. (Kako je prikazano na slici)

3. Umetnite dvije nove AAA 1.5V suhe baterije, pazeći pritom na polaritet.(Kako je prikazano na slici)

4. Vratite poklopac bežičnog daljinskog upravljača. (Kako je prikazano na slici)

NAPOMENA: � Prilikom zamjene baterija ne koristite stare ili različite baterije jer to u

suprotnom može uzrokovati kvar daljinskog upravljača.� Ukoliko bežični daljinski upravljač ne namjeravate koristiti duže

vrijeme molimo izvadite baterije kako istjecanje tekućine iz baterija ne bi oštetilo bežični daljinski upravljač.

� Daljinski upravljač treba držati u dometu klima uređaja.� Daljinski upravljač bi trebalo postaviti najmanje 1m od televizora ili

stereo zvučnika.� Ukoliko bežični daljinski upravljač ne može normalno raditi molimo

izvadite baterije, te ih vratite nakon 30 sekundi. Ukoliko daljinski upravljač nastavi sa neispravnim radom molimo zamijenite baterije.

Skicazamjene baterija

Page 74: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Upotreba u slučaju nužde

Upotreba u slučaju nuždeKada je bežični daljinski upravljač izgubljen ili pokvaren molimo koristite ručni prekidač, koji postavlja klima uređaj u automatski način rada, u kojemu se postavke temperature i brzine ventilatora ne mogu mijenjati.

Ručnim prekidačem se rukuje na sljedeći način:

� Pokretanje uređaja: Kada uređaj ne radi pritisnite tipku ON/OFF, nakon čega će uređaj pristupiti automatskom radu. Mikroprocesor će skladno sobnoj temperaturi automatski odabrati način rada (hlađenje, grijanje, ventilatorski rad) kako bi se uspostavila udobna temperatura.

� Zaustavljanje uređaja: Tokom rada uređaja pritisnite tipku ON/OFF ručnog prekidača, nakon čega će uređaj prestati s radom.

Prekidač načina rada:

� Pokretanje uređaja: Kada uređaj ne radipostavite prekidač načina rada u položaj AUTO.Mikroprocesor će sukladno sobnoj temperaturi automatski odabrati način rada (hlađenje, grijanje, ventilatorski rad) kako bi se uspostavila udobna temperatura.

� Zaustavljanje uređaja: Tokom rada uređajapostavite prekidač načina rada u položaj STOP, nakon čega će uređaj prestati s radom.

Ručni prekidač

Page 75: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Čišćenje i održavanje OPREZ

� Prije čišćenja ugasite klima uređaj te ga isključite iz strujne utičnice jer u suprotnom može doći do strujnog udara.

� Prilikom čišćenja nikada ne prskajte unutrašnju jedinicu vodom jer to može uzrokovati strujni udar.

� Zapaljive tekućine (npr. razrjeđivač ili benzin) će oštetiti klima uređaj. (Stoga brišite jedinicu suhom mekom krpom ili krpom blago navlaženom vodom ili sredstvom za čišćenje.

Čišćenje prednje ploče (prije čišćenja je uklonite)

� Uklonite prednju ploču

Držeći utore sa obje ruke podignite ploču u smjeru strjelica, te je silom povucite i uklonite.

� PranjeOčistite ploču mekom četkom, vodom i neutralnim deterdžentom, te je zatim osušite. (Napomena: Nikada ne koristite vodu topliju od 45°C jer to može uzrokovati deformaciju ili gubitak boje prednje ploče.)

� Instalirajte prednju pločuPostavite držače na dvije strane ploče u utore za pridržavanje. Zatvorite ploču u smjeru strjelice i zaključajte je, na način prikazan na desnoj slici.

Čišćenje filtera za vazduh (Preporuča se jednom svaka 3 mjeseca)

Napomena: češće čistite filter za vazduh ukoliko se klima uređaj koristi u prašnjavoj okolini. Kako biste izbjegli ozljede, ne dodirujte lopatice unutrašnje jedinice prstima nakon uklanjanja filtera.

Page 76: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Čišćenje i održavanje � Uklanjanje filtera za vazduh

Otvorite prednju ploču do određenog ugla, povucite filter za vazduh prema dolje, te ga izvucite.

� ČišćenjeZa čišćenje prašine nakupljene na filteru možete koristiti usisivač ili oprati filter toplom vodom (voda sa neutralnim deterdžentom temperature ispod 45°Ckada je jako prljav (poput masnih mrlja), te ga osušite u hladu.NAPOMENA: Za pranje nikada ne koristite vodu topliju od 45°C jer to može uzrokovati deformaciju ili gubitak boje. Nikada ne sušite filter vatrom jer to može uzrokovati požar ili deformaciju.

� Reinstalacija filtera Reinstalirajte filtre u smjeru strjelice, te zatvorite prednju ploču u smjeru strjelice i zaključajte je.

Provjere prije upotrebe

� Provjerite blokira li što ulaz/izlaz za vazduh unutrašnje i vanjske jedinice.

� Provjerite pouzdanost kabla za uzemljenje.

� Provjerite treba li zamijeniti baterije daljinskog upravljača.

� Provjerite je li oštećen montažni okvir vanjske jedinice.Ukoliko je oštećen molimo kontaktirajte dobavljača.

Održavanje nakon upotrebe � Isključite klima uređaj iz strujne utičnice.

� Očistite filter i kućišta unutrašnje i vanjske jedinice.

� Ukoliko je vanjska jedinica zarđala, obojite zarđalo mjesto kako biste spriječili širenje rđe.

Page 77: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Otklanjanje problema Pozor

Ne popravljajte sami klima uređaj. Neispravan popravak može uzrokovati strujni udar ili požar, stoga molimo kontaktirajte ovlašteni servisni centar za profesionalan popravak. Sljedeće provjere prije kontakta Vam mogu uštedjeti vrijeme i novac.

Problem Klima uređaj se ne pokreće ponovo odmah nakon isključivanja.

Po pokretanju klima uređaj izduvavaneugodan miris.

Tokom rada uređaja možda čujete zvuk „protoka vode“.

Tokom hlađenja iz klima uređaja izlazi lagana maglica.

Rješenje� Za zaštitu klima uređaja prilikom

ponovog pokretanja odmah nakon zaustavljanja, mikroprocesor će na 3 minuta odgoditi početak rada uređaja.

� Klima uređaj sam nema neugodan miris. Ukoliko postoji, neugodan miris je nakupljen od okoline. Rješenje: Očistite filter za vazduh.

� Uzrok ovome je protok sredstva za hlađenje unutar uređaja.

� Maglicu stvara naglo hlađenje vazduha u prostoriji.

Page 78: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Otklanjanje problema

ProblemPrilikom pokretanja ili zaustavljanja rada klima uređaja možda začujete pucketanje.

Klima uređaj ne radi

Otvorite

Učinkovitost hlađenja (ili grijanja) je loša

Bežični upravljač nije raspoloživ

RješenjeOvo je uzrokovano deformacijama plastike radi promjene temperature.

� Je li došlo do nestanka struje?

� Je li se utikač isključio iz strujne utičnice?

� Je li se aktivirao osigurač?

� Je li napon previše visok ili nizak?

� Koristi li se funkcija timera ispravno?

� Je li postavka temperature odgovarajuća?

� Jesu li ulazi i izlazi za vazduh blokirani?

� Ja li se nakupilo previše prašine i začepilo filter?

� Jesu li sva vrata i prozori zatvoreni?

� Je li postavljana niska brzina ventilatora?

� Postoji li koji uređaj za grijanje u prostoriji?

� Daljinski upravljač ne može izvršiti naredbu ukoliko je klima uređaj izložen abnormalnoj interferenciji ili čestom mijenjanju funkcija. U tom slučaju isključite utikač iz strujne utičnice te ga ponovo uključite.

� Je li uređaj u dometu unutrašnje jedinice? Postoje li prepreke između daljinskog upravljača i prijemnika signala?

� Provjerite baterije bežičnog daljinskog upravljača, te ih zamijenite ukoliko su istrošene.

Page 79: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Otklanjanje problema Problem

Unutrašnja jedinica ne izduvava vazduh

Na izlaznom otvoru se nakuplja vlaga

Istječe voda iz unutrašnje jedinice

Unutrašnja jedinica buči

Rješenje � Kada je tokom grijanja temperatura

unutrašnjeg izmjenjivača topline jako niskaunutrašnja jedinica će prestati s duvanjem kako bi se spriječilo duvanje hladnog vazduha (unutar 3 minute)

� Tokom grijanja, kada je vanjska temperatura jako niska ili vlažnost visoka, na vanjskom izmjenjivaču topline se stvara puno leda, pri čemu se aktivira automatsko otapanje i unutrašnja jedinica prestaje sa izduvavanjem vazduha na 8-10 minuta. Tokom otapanja istjecati će voda ili se stvarati para.

� Tokom odvlaživanja bi s radom mogao prestati ventilator unutrašnje jedinice kako bi se spriječilo isparavanje kondenzirane vode i spriječio porast temperature.

� Ukoliko uređaj dugo radi u uslovima visoke vlažnosti, na rešetci bi se mogla kondenzirati vlaga i kapati.

� Vlažnost vazduha je visoka. � Curi kondezovana voda. � Spoj odvodne cijevi unutrašnje jedinice je

labav.

� Zvuk uključenja ili isključenja ventilatora ili kompresora.

� Klima uređaj može ispuštati zvuke tokom otapanja ili prilikom prestanka rada. Uzrok tome je inverzan protok sredstva za hlađenje u uređaju.

U sljedećim situacijama odmah prekinite upotrebu i isključite uređaj iz strujne utičnice, te kontaktirajte dobavljača.

� Uređaj jako buči tokom rada

� Tokom rada uređaj ispušta grozan miris

� Voda istječe u prostoriju

� Zračni ili zaštitni prekidač se često aktivira Prekinite upotrebu i isključite utikač.

� Uređaj je slučajno proliven vodom

� Strujni kabl i utikač se neuobičajeno zagrijavaju.

Page 80: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Otklanjanje problema

Problem Rješenje

U sljedećim situacijama odmah prekinite upotrebu i isključite uređaj iz strujne utičnice, te kontaktirajte dobavljača.

• Uređaj jako buči tokom rada

• Tokom rada uređaj ispušta grozan miris

• Voda istječe u prostoriju

• Zračni ili zaštitni prekidač se često aktivira Prekinite upotrebu i isključite utikač.

• Uređaj je slučajno proliven vodom

• Strujni kabl i utikač se neuobičajeno

zagrijavaju.

-16-

Indikator grijanja treperi: ON 10 sekundi i OFF 0.5 sekundi: odmrzavanje

0.5s.: Defrosting

● To je normalno.

C5: Kvar spojnog premosnika: ● Provjerite kontakt na spojnom premosniku. Ako

treba zamijeniti PCB, molimo skinite stari da

napravite mjesta za novi.

F1: Kvar senzora unutrašnje

ambijentalne temperature

● Provjerite je li senzor unutrašnje temperature

ispravno spojen.

F2: Kvar senzora temperature

isparivača

● Provjerite je li senzor temperature isparivača ispravno spojen.

H6: Blokiran je unutrašnji ventilator. ● Provjerite je li spojen terminal unutrašnjeg

ventilatora.

● Zamijenite unutrašnji ventilator ili unutrašnju ploču ako ne rade.

Page 81: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Instalacija- Predostrožnosti pri instalaciji

Važne napomene 1. Instalaciju uređaja mora izvršiti kvalifikovano osoblje u skladu sa lokalnim propisima i ovim

priručnikom.2. Ukoliko klima uređaj ne posjeduje utikač direktno ga spojite na fiksni strujni krug u kojemu bi

trebao biti instaliran osigurač. Trebali bi se isključivati svi polovi ovog osigurača, te bi udaljenost kontakata trebala iznositi minimalno 3mm.

Osnovni zahtjevi položaja instalacije Instalacija na sljedećim mjestima može uzrokovati kvar klima uređaja. ukoliko se instalacija na takvim mjestima ne može izbjeći molimo kontaktirajte servisni centar:

� Na mjestima na kojima se ispuštaju jaka toplina, pare, zapaljivi plin ili eksplozivne tvari� Na mjestima blizu visoko frekvencijskih uređaja, poput radijskih uređaja, uređaja za

zavarivanje i medicinske opreme. � Na mjestima visoke slanosti, poput morske obale. � Na mjestima gdje vazduh sadrži ulje (mehaničko ulje).� Na mjestima sa sulfidnim plinovima (poput izvora tople vode). � Na drugim mjestima sa posebnim uslovima.

Odabir mjesta instalacije unutrašnje jedinice

1. Ulaz i izlaz za vazduh moraju biti daleko od prepreka kako bi se osigurao protok vazduha koji može doprijeti do svakog dijela prostorije.

2. Odaberite položaj u kojemu se kondezovana voda može jednostavno ukloniti, mjesto na kojemu se vanjska jedinica može jednostavno spojiti.

3. Instalirajte jedinicu na mjestu na kojemu do nje ne mogu doprijeti djeca. 4. Odaberite mjesto koje može podnijeti težinu i vibriranje unutrašnje jedinice, te koje ne

povećava radnu buku jedinice. 5. Osigurajte dovoljan prostor za rutinsko održavanje; Unutrašnja jedinica mora biti

minimalno 250 cm od poda. 6. Odaberite položaj minimalno 1 m udaljen od televizora, ili drugih kućanskih električnih

uređaja.7. Odaberite položaj na kojemu se filter može jednostavno izvaditi.8. Osigurajte da je instalacija u skladu sa zahtjevima na shemi instalacije.

Page 82: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Predostrožnosti pri instalaciji Sigurnosni zahtjevi za električne uređaje

1. Napajanje mora biti jednakog napona kao i uređaj, kojeg treba uključiti u zaseban krug.Promjer strujnog kabla napajanja mora biti u skladu sa standardima

2 Ne povlačite na silu strujni kabl. 3 Uređaj mora biti pouzdano uzemljen, te bi trebao biti spojen na poseban uređaj za

uzemljenje. Instalaciju prepustite profesionalcu. Zračni prekidač također mora posjedovati funkcije magnetske i termalne aktivacije kako bi se osigurala zaštita od kratkog spoja i preopterećenja.

4. Minimalna udaljenost između klima uređaja i zapaljive površine mora iznositi 1.5 m.

Napomene: � Aktivna žica, neutralna žica i žica uzemljenja unutar strujne utičnice moraju biti ispravno

spojene. Spoj mora biti pouzdan i bez kratkih spojeva.

� Neispravno povezivanje može uzrokovati požar.

Zahtjevi za uzemljenje 1. Kako je klima uređaj električni uređaj klase I, treba ga pouzdano uzemljiti.2. Dvobojni kabl (žut i zelen) unutar klima uređaja služi za uzemljenje, te se ne smije koristiti

u druge svrhe niti ga se smije rezati. Ne stežite ga vijkom jer će u suprotnom doći do strujnog udara.

3. Otpornost uzemljenja mora biti u skladu sa zahtjevima državnog standarda.4. Strujna utičnica mora posjedovati pouzdano uzemljenje. Zabranjeno je spajati žicu

uzemljenja sa sljedećim elementima:� Vodovodnom cijevi � Plinskom cijevi � Odvodnom cijevi � Drugim mjestima koja profesionalci smatraju nepouzdanima.

Ostale Predostrožnosti 1. Povezivanje uređaja i strujnog kabla, kao i povezivanje svakog zasebnog dijela treba

izvršiti sukladno shemi sklopa koja se nalazi na uređaju.2. Model i snagu osigurača treba odrediti pomoću tablice sa tehničkim podacima ili starog

osigurača.3. Uređaj treba instalirati sukladno nacionalnim propisima o električnim spojevima.4. Ovaj uređaj nije namijenjen za upotrebu od strane osoba (uključujući djecu) sa smanjenim

fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, osim ukoliko ih se nadzire ili uputi u način upotrebe uređaja od strane odgovorne za njihovu sigurnost.

5. Djecu bi trebalo nadzirati kako bi se osiguralo da se ne igraju sa uređajem.

Page 83: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Instalacijska shema Instalacijska shema

Preko 15

cm

Preko 15cm

Udaljenost od zida

Preko 300

cm

Strana izlaza vazduha

Udaljenost od plafona

Preko 15cm

Udaljenost od zida

Preko230

cm

Udaljenost od poda

Napomena: Ovo je samo shematski prikaz, molimo ravnajte se prema stvarnom uređaju

Page 84: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Instalacija unutrašnje jedinice

Instalacija nosača

1. Nosač uvijek montirajte vodoravno. Kako je odvodni otvor s lijeve strane prilikom podešavanja nosača

lijeva strana ne bi trebala biti previše visoko; desna strana bi trebala biti malo viša.

2. Učvrstite nosač na željeno mjesto.

3. Nosač mora biti u stanju podnijeti težinu

odrasle osobe (60kg), te opterećenje mora

Zid

Više od

Oznaka na sredini Libela

Više od

Zid

biti podjednako raspoređeno na vijke. 150mm od zida

150mm od zida

Lijevo

(Stražnja rupa za cijev)

Instalacija rupe za cijev

Desno

Sl.1 (Stražnja rupa za cijev)

1. Rupa za cijev u zidu mora imati blagi pad prema vanjskoj strani.

Unutra Vani

2. Umetnite zaštitni prsten u rupu kako biste spriječili oštećenje Zidna cijev Brtvilo

cijevi i žica prilikom provlačenja kroz rupu.

Instalacija odvodnog crijeva

1. Kako bi se osigurao neometan protok vode fleksibilno crijevo mora padati.

2. Ne savijajte ili uvijajte crijevo, te ne uranjajte njegov kraj

u vodu.

3. Kada dugo odvodno crijevo prolazi kroz zatvoren prostor,

Uvijeno Savijeno

treba ga omotati izolacijskim materijalom. Uronjeno

Povezivanje unutrašnjih i vanjskih strujnih žica

1. Prema gore otvorite prednju ploču.

2. Odvijte vijak koji učvršćuje poklopac kutije sa konektorima.

3. Provucite strujni kabl kroz rupu na stražnjoj strani unutrašnje jedinice, te ga izvucite.

4. Svo spajanje treba izvršiti skladno shemu strujnog kruga na jedinici.

5. Postavite dio strujnog kabla sa zaštitnim omotom u utor za učvršćivanje i zatvorite

poklopac. Stegnite vijke za učvršćivanje kako biste učvrstili kabl

6. Zatvorite poklopac prednje ploče.

7. Kod jedinica sa hlađenjem i grijanjem

spojite signalnu kontrolnu žicu sa

konektorom u unutarnjoj jedinici, te je

pomoću kopče ispod kućišta jedinice

pričvrstite.

-20-

Pokrov za žice

plava crna smeđa žuto-zelena

Spoj vanjskog uređaja

Page 85: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Instalacija unutrašnje jedinice NAPOMENE:

Ukoliko povezni strujni kabl nije dovoljno dug, molimo kontaktirajte ovlašteni servis za komad posebnog kabla odgovarajuće duljine. Nije dozvoljeno savijati kabl.

● Obavezno ispravno spojite kablove. Neispravno povezivanje će oštetiti neke električne dijelove.

● Čvrsto stegnite vijke terminala.● Nakon zatezanja vijka za provjeru stegnutosti lagano povucite kabl. ● Neispravno spojen kabl uzemljenja može uzrokovati strujni udar.● Poklopac kutije sa konektorima mora biti učvršćen i snažno pritiskati strujni kabl. Loše

učvršćen poklopac može omogućiti ulazak prašine ili vode ili izložiti terminale direktnom utjecaju vanjskih sila, što može dovesti do požara ili strujnog udara.

● Treba instalirati strujni osigurač i zračni prekidač odgovarajućeg kapaciteta.

Instalacija unutrašnje jedinice ● Crijevo se može provući sa desne, stražnje desne,

lijeve i stražnje lijeve strane.1. Prilikom postavljanja crijeva i žica sa lijevi ili desne

strane unutrašnje jedinice odrežite suvišne dijelove na kućištu (prikazano na sl. 2)(1). Prilikom provlačenja žica odrežite samo suvišni

dio 1; (2). Prilikom provlačenja žica i crijeva odrežite

suvišne dijelove 1 i 2.(ili 1,2,3); 2. Izvucite crijevo iz kućišta, ljepljivom trakom zajedno

spojite strujnu žicu i vodeno crijevo, te ih provucite kroz rupu (prikazano na sl. 3)

3. Objesite montažne utore na unutarnjoj jedinici na gornje kvačice nosača i provjerite jesu li dovoljno čvrsti. (prikazano na sl.4)

Sl. 2

Sl. 3

Lijevo Desno Stražnje lijevo

Stražnje desno

KukaNosač

Nosač

Sl. 4

Instalacija povezne cijevi 1. Poravnajte središte navoja cijevi za odgovarajućim ventilom.2. Rukom stegnite navrtanj, te ga zatim dodatno stegnite

ključem i francuskim ključem u skladu sa sljedećomtablicom.

Tablica momenta sile stezanja Promjer navrtnja Moment sile stezanja (Nm)

Ф6 15 20Ф 9.52 31 35Ф 12 50 55Ф 16 60 65Ф 19 70 75

Cijev unutrašnje jedinice Navrtanj Cijev

Ključ Francuski ključ

NAPOMENA: Prvo spojite poveznu cijev sa unutarnjom jedinicom, te zatim s vanjskom jedinicom; obratite pažnju na savijanje cijevi kako je ne biste oštetili; ne stežite previše navrtanj jer bi to molo dovesti do istjecanja vode.

Page 86: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Probni rad i provjere nakon instalacije Provjere nakon instalacije

Stavke za provjeru Je li jedinica učvršćena?

Jeste li provjerili istječe li sredstvo za hlađenje?

Je li toplinska izolacija dostatna?

Ispušta li se voda bez problema?

Je li napon sukladan radnom naponu navedenom na pločici sa teh. podacima?

Jesu li strujne žice i cijevi ispravno i sigurno instalirane?

Je li uređaj sigurno uzemljen?

Je li ispravan strujni kabl?

Jesu li ulaz i izlaz za vazduh prekriveni?

Je li zabilježena dužina cijevi za hlađenje i količina sredstva za hlađenje?

Mogući kvar Uređaj može pasti, tresti se ili praviti buku.

Može uzrokovati nezadovoljavajućikapacitet hlađenja (grijanja).

Može uzrokovati kondenzaciju i kapanje.

Može uzrokovati kondenzaciju i kapanje.

Može uzrokovati električni kvar ili oštetiti dijelove jedinice.

Može uzrokovati električni kvar ili oštetiti dijelove jedinice.

Može uzrokovati istjecanje el. struje.

Može uzrokovati električni kvar ili oštetiti dijelove jedinice.

Može uzrokovati nezadovoljavajućikapacitet hlađenja (grijanja).

Kapacitet sredstva za hlađenje je neispravan.

Probni rad 1. Prije probnog rada

(1) Ne uključujte uređaj u strujnu utičnicu prije dovršetka instalacije.(2) Strujne žice moraju biti ispravno i sigurno spojene. (3) Treba otvoriti ventile na poveznim cijevima. (4) Iz uređaja treba ukloniti sve nečistoće poput metalnih komadića i mrvica.

2. Vršenje probnog rada (1) Za početak rada uključite uređaj u strujnu, te pritisnite tipku "ON/OFF" na bežičnom

daljinskom upravljaču.

(2) Tipkom MODE odaberite hlađenje, grijanje i ventilatorski rad kako biste provjerili radi li uređaj ispravno ili ne.

Page 87: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Instalacija i održavanje antialergijskog filtera

Uputstvo za instalaciju 1. Primite prednju ploču rukama sa dvije

strane te je otvorite do određenog ugla, u smjeru prikazanom strelicama na slici. Zatim povucite filter za vazduh prema dolje te ga izvadite. (pogledajte Sl. a)

Sl. a

2. Postavite antialergijski filter na filter za vazduh (kako je prikazano na Sl. b). Ukoliko ne možete instalirati filter za vazduh antialergijski filter instalirajte na prednju stranu (kako je prikazano na Sl. c).

3. Ispravno instalirajte filter za vazduh u smjeru strelica na Sl. d te zatvorite prednji poklopac.

Čišćenje i održavanje

Sl. b Filter za vazduh

Antialergijski filter

Sl. d

Antialergijski filter prema uputama uklonite prije čišćenja te ga nakon čišćenja vratite na mjesto. Pazite na činjenicu da se srebrni ioni ne smiju prati vodom dok se aktivni ugljen, fotokatalizator, niskotemperaturni konverzijski (LTC) katalizator, eliminator formaldehida, te filter za grinje smiju prati vodom no ne smiju se četkati. Nakon čišćenja ih posušite u hladu ili na suncu no nemojte ih brisati.

Radni vijek Antialergijski filter ima pod normalnim okolnostima radni vijek od jedne

godine. Filter sa srebrnim ionima prestaje biti valjan kada mu površina postane crna (zelena).

Ove dodatne upute su pružene kao referenca za modele sa antialergijskim filterom. Ukoliko se slike razlikuju od stvarnog uređaja treba se ravnati prema stvarnom uređaju. Broj antialergijskih filtera zavisi o isporučenom broju istih.

Antialergijski filtar Sl. c

Page 88: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Podešavanje spojne cijevi i dodatnog volumena rashladne materije

1. Standardna dužina spojne cijevi

5m, 7.5m, 8m

2. Minimalna dužina spojne cijevi

Za uređaj sa standardnom spojnom cijevi od 5m, ne postoji ograničenje za

minimalnu dužinu spojne cijevi. Za uređaj sa standardnom spojnom cijevi

od 7.5m ili 8m, minimalna dužina spojne cijevi je 3m.

3. Maksimalna dužina spojne cijevi

Tablica 1 Maksimalna dužina spojne cijevi Jedinica: m

Kapacitet Maksimalna dužina

spojne cijevi

Kapacitet Maksimalna dužina spojne cijevi

5000 Btu/h

(1465 W)

15 24000 Btu/h

(7032 W)

25

7000 Btu/h

(2051 W)

15 28000 Btu/h

(8204 W)

30

9000 Btu/h

(2637 W)

15 36000 Btu/h

(10548 W)

30

12000 Btu/h

(3516 W)

20 42000 Btu/h

(12306 W)

30

18000 Btu/h

(5274 W)

25 48000 Btu/h

(14064 W)

30

4. Metoda izračuna količine potrebne dodatne rashladne materije nakon

produživanja spojne cijevi:

Nakon što je spojna cijev produžena 10 metara više od standardne

dužine, treba dodati 5ml rashladne materije za svakih 5m spojne cijevi.

Metoda izračuna količine potrebne dodatne rashladne materije (na osnovi

cijevi za tečnost):

(1) Dodatna količina rashladne materije = produžena dužina cijevi x

dodatna količina rashladne materije po metru.

(2) Kada je dužina spojne cijevi iznad 5m, dodajte rashladnu materiju u

skladu sa produženom dužinom rashladne cijevi. Dodatna rashladna

materija po metru je različita u zavisnosti od promjera cijevi za tečnost.

Vidi tablicu 2.

-25-

Page 89: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Podešavanje spojne cijevi i dodatnog volumena rashladne materije

Tablica 2. Dodatna količina rashladne materije za R22 R407C R410A i

R134a

Promjer spojne cijevi mm Unutrašnji uređaj Vanjski uređaj

Cijev za tečnost Cijev za plin Samo hlađenje, hlađenje

i grijanje (g / m)

Samo hlađenje

(g / m)

Hlađenje i

grijanje (g / m)

Ф6 Ф9.5 or Ф12 20 15 20

Ф6 or Ф9.5 Ф16 or Ф19 50 15 50

Ф12 Ф19 or Ф22.2 100 30 120

Ф16 Ф25.4 or Ф31.8 170 60 120

Ф19 - 250 250 250

Ф22.2 - 350 350 350

Bilješka: Dodatna količina rashladne materije u tablici 2 je preporučena, nije

obavezna.

-26-

Page 90: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite
Page 91: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

MAK

Упатствазаупотреба

RoHS13

ACP-07CIFM21GEEIACP-09CIFM25GEEIACP-12CIFM35GEEIACP-18CIFM50GEEI

Page 92: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

СОДРЖИНА

Употреба и одржување

■ Претпазливост при употреба ....................................................... 1

■ Забелешки за употребата ............................................................. 3

■ Називи и функции на деловите .................................................... 5

■ Употреба на далечинскиот управувач ......................................... 6

■ Употреба во случај на нужда ...................................................... 11

■ Чистење и одржување ................................................................. 12

■ Отстранување проблеми............................................................. 14

Инсталација

■ Претпазливост при инсталација ................................................. 18

■ Шема за инсталирање ................................................................. 19

■ Инсталација на внатрешната единица ...................................... 21

■ Пробна работа и проверка по инсталацијата ...............................22

■ Инсталирање и одржување на антиалергискиот филтер ...........24

■ Прилагодување на спојни цевки и додате. волумен за теноста за

разладувањe......... ........................................................................25

Сликите во овој прирачник може да се разликуваат од реалните уреди, Ве молиме како референца земете го вистинскиот уред.

Овој симбол означува Овој симбол означува постапка забранета постапка кон која треба да се придржувате

Не фрлајте го уредот како несортиран домашен отпад.

Неопходно е посебно депонирање на таков отпад

заради посебниот начин на обработка.

Page 93: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Претпазливост пред употребата

Пред употреба молиме внимателно прочитајте го следното

Кога напонот е многу висок,

компонентите многу лесно може да се оштетат а кога напонот е многу низок, компресорот многу вибрира и може да се оштети системот за ладење и електричните компоненти може да не работат. Напонот би требало да биде стабилен и без големи напонски отстапувања.

Доколку имате Никогаш не гонамера подолго продолжувајте

време да не го користите струјниот кабел и неклима уредот, задолжително користете проодлжен кабел. исклучете го струјниот кабел од штекер. Во спротивноправта може да предизвикапрегревање или пожар.

Тоа може да предизвикапрегревање или пожар.

Додека клима Не ги блокирајте За напојувањеуредот работи не ги влезот или излезот задолжително

не оставајте ги вратите и за воздух на внатрешната. користете посебно струјнопрозорците долго отворени и надворешната единица. Тоа коло со соодветен осигурувач.бидејќи тоа може да ја ќе ја намали ефикасноста на Клима уредот може авто-намали ефикасноста на клима уредот или ќеклима уредот. предизвика дефект.

матски да започне или дапрекине со работа, споредВашата желба. Молиме немојте премногу често да го вклучувате и исклучуватеуредот бидејќи тоа негативновлијае на самиот клима уред.

Во случај на мирис на запалено или чад

молиме исклучете го уредот од штекер иконтактирајте со сервис.

Доколку проодлжи со невооби-чаена работа, клима уредот може да се оштети, да дојде до струен удар или пожар.

Запаливите сред- Не пробувајтества држете ги сами да го поправите

најмалку 1 м оддалечени клима уредот.од уредот.

Неправилната поправка можеВо спротивно може да дојде да предизвика струен удар до пожар или експлозија. или пожар и затоа за поправка

треба да се јавите во сервис.

Page 94: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Претпазливост при употреба

Молиме не сечете ги и не ги оштетувајте струјниот и контролните кабли. Доколку

се оштетени молиме побарајте од квалификувана личност да ги замени.

Не ставајте раце или предмети во влезните и излезните отвори за воздух.

Телото не смее да биде изложено на издувниот воздух подолго време.Тоа може да предизвика здравствени проблеми..

Прскањето на клима уредот со вода може да предизвика струен удар или дефект.

Правилно насочете го текот на издувниот воздух. за време на работа лопатките

на клима уредот може да се наместат сопритискање на копчето SWING на далечинскиот управувач за промена на насоката на текот на воздухот.

Лопатка која се ниша Лопатка за насочувањеНикогаш не го насочувајте

воздухот директно кон домашните миленичиња или

растенијата бидејќи тоа може да им наштети.

Клима уредот не го користете за друга намена, како на пр. за сушење облека, одржување температура за храна итн.

Не ставајте грејни тела во близина на клима уредот.

Page 95: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Забелешки за употребата

Принцип на работа и посебни функции при ладење

Принцип: Клима уредот ја апсорбира топлината од внатрешниот воздух и ја испраќа до надворешната единица на ладење, со што се намалува амбиенталната температура. Капацитетот на ладење опаѓа или расте зависно од надворешната температура.

Функција против замрзнување Доколку клима уредот лади при ниска температура, на површината на внатрешниот разменувач на топлина ќе се поајви мраз. Кога температурата на внатрешниот изменувач на температура ќе се спушти до 0°C или пониско, микропроцесорот на надворешната единица ќе ја прекине работата на компресорот за да го заштити уредот.

Принцип на работа и посебни функции при греење

Принцип:

*Клима уредот ја апсорбира топлината од надворешниот воздух и ја пренесува во

внатрешноста, со што се покачува температурата во просторијата. Капацитетот на греење се намалува со опаѓањето на надворешната амбиентална температура.

*Доколу надворешната температура се намали, молиме користете го клима уредот во

комбинација со друг уред за греење.

Одмрзнување:

*Кога надворешната температура е ниска, но влажноста е висока, по долготрајна работа

на надворешната единица ќе се формира мраз, што ќе влијае на ефикасноста на греењето. Тогаш ќе се активира опцијата одмрзнување, и греењето ќе престане на 8-10 минути.

* При автоматското одмрзнување ќе запре и внатрешниот и надворешниот

вентилатор.

*При одмрзнување индикаторот на внатрешната единица ќе светка, и од

внатрешната единица може да излегува пареа. Причината за тоа е одмрзнувањето, не е дефект.

*Откако ќе заврши одмрзнувањето, греењето автоматски ќе продолжи.

Функција против ладен воздух:

Доколку за време на греење внатрешниот изменувач на топлината не успее да достигне определена температура под следните околности, внатрешниот вентилаторнема да се придвижи за да се избегне да дува ладен воздух (во рок од 3 мин.)

1.Почеток на греење. 2.По одмрзнувањето. 3.Греење при ниски температури.

Дување на остатокот од топлина

Во следниве ситуации, внатрешниот уред може уште некое време да работи, за да се издува остатокот на топлина од внатрешниот уред.

1. Кај HEAT начин на работа, кога температурата ќе ја постигне поставената вредност, компресорот ќе застане, а надворешниот вентилатор ќе работи уште 60 секунди.

2. Кај HEAT начин на работа, ако го исклучите уредот, компресорот ќе застане, а внатрешниот вентилатор ќе работи уште 10 секунди.

-3-

Page 96: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Претпазливости при инсталирање

Климатскиот тип на овој уред е наведен на плочата со името на уредот.

Опсег на работна температура

Внатрешен уред DB/WB(°C) Надворешен уред DB/WB (°C)

Максимално ладење 32/23 43/26 Максимално греење 27/--- 24/18

Опсег на работната температура (надворешна температура) за уредите кој ладат изнесува 18~43 °C, а за уредите кој греат -7~ 43 °C.

Page 97: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Називи и функции на деловите

Внатрешна единица

Влез за воздух

Забелешка: Ова е само илустрација, молиме раководете се од вистинскиот изглед.

Излез за воздух

Предна плоча

Филтер

Лопатка

Ѕидна цевка

Изолациска лента

Жица за поврзување

Одводна цевка

Далечински управувач

Page 98: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Ò£¿ØÆ÷¸÷°´¼üμÄÃû³Æ¼°×÷

Употреба на безжичниот далечински управувач Називи и функции на далечинскиот управувач

Забелешка: Обезбедете да нема пречки меѓу далечинскиот управувач и приемникот. Далечинскиот управувач не треба да паѓа и да се фрла. Не дозволувајте во далечинскиот управувач да навлезе течност. Не оставајте го далечинскиот управувач на топли места или на директна сончева светлина.

SLEEP

Далечински управувач

Копче ON/OFF � Со притискање на ова копче уредот ќе се

вклучи, а со повторно притискање уредот ќе се исклучи. Додека уредот е исклучен функцијата sleep е поништена.

MODE Копче MODE

� Со притискање на ова копче може по редослед да се избере автоматска работа, ладење, сушење, вентилаторска работа и греење. При вклучување се активира автоматската работа. При автоматска работа не се прикажува температурата. При греење основната вредност изнесува28°C, при други начини на работаосновната вредност изнесува 25°C.

АВТОМАТСКИЛАДЕЊЕ

СУШЕЊЕВЕНТИЛАТОРСКА РАБОТАГРЕЕЊЕ(САМО КАЈ МОДЕЛИ СО ЛАДЕЊЕ И ГРЕЕЊЕ)

Копче SLEEP �Со притискање на ова копче може. да се намести времето на вклучување и исклучување. По вклучувањето основна функција е исклучувањето. По исклучувањето функција sleep се поништува. По местењето на функцијата sleep ќе се прикаже симболот на функцијата. Во овој начин на работа може да се намести времето на тајмерот. При вентилаторска и автоматска работа оваа функција не е достапна,

FAN Копче FAN

�Со притискање на ова копче може по редослед да се избере автоматска, ниска, средна и висока брзина на вентилаторот. По вклучувањето основната безина е автоматската. При дување може да се намести само ниска брзина на вентилаторот.

Ниска брзина Средна брзинаВисока брзина

CLOCK Копче CLOCK

�Со притискање на ова копче може да се намести часовникот. На екранот ќе светка симболот и приказ. Со притискање на копчето + или во рок од 5 секунди може да се намести вредноста. Со континуирано притискање на ова копче подолго од 2 секунди вредноста на секои0.5 секунди се зголемува за 10 минути. По местењето повторно притиснете го копчетоClock, по што симболот ќе престане да светка што означува успешно местење. По вклучувањето се прикажува 12:и симболот . Прикажаниот симбол означува дека на екранот е прикажано тековното време. Доколкку го нема симболот тоа значи дека на екранот е прикажана тековната температура.

TEMP Копче TEMP

�Со притискање на ова копче може да се намести и да се избере: наместената температура, внатрешната амбиентална температура (приказ на внатрешната температура), надворешната температура (приказ на надворешната температура). Доколку нема податок за надворешната температура на екранот се прикажува оригиналната состојба. Забелешка: при употреба на ова копче на екранот на далечинскиот управувач цело време се покажува наместената температура.

Емитер на сигнал

Page 99: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Употреба на безжичниот далечински управувач

Називи и функции на далечинскиот управувач

Овој далечински управувач е универзален и може да се користи со многу единици, па затоа некои копчиња кои не се функционални кај овој модел нема да бидат опишани.

+ Копче + � Со притискање на ова копче може да

се зголеми избраната температура. Со континуирано притискање на копчето во траење подолго од 2 секунди, се зголемува брзината на измена на вредноста, додека не се пушти копчето. За време на измената се прикажува симболот °C. Регулирањето на температурата не е можно за време на автоматска работа.Температурата може да се постави во опсег од 16°C до 30°C.

Далечински управувач

X-FAN Копче X-FAN

● Со притискање на копчето X-FAN за време на ладење или сушење се прикажува симболоти вентилаторот на внатрешната единица продолжува со работа 10 минути за внатрешната единица да се исуши, иако сте ја исклучиле. По повторното вклучување на клима уредот, функција X-FAN е исклучена.Функцијата X-FAN не е достапна во вентилаторски и автоматски начин на работа, како и при греење.

Забелешка: X-FAN е алтернативен назив заBLOW.

TURBO Функција TURBO

�При ладење или греење со притискање на ова копче може да се вклучи или исклучи функцијата Turbo. По вклучување на функцијата Turbo на екранот ќе биде прикажан симболот Turbo. Функција автоматски ќе прекине доколку се смениначинот на работа или брзината на вентилаторот.

- Копче -

� За намалување на избраната температура. Со притискање на ова копче може да се зголеми температурата. Со континуиранопритискање на копчето во траење подолго од 2 секунди, се зголемува брзината на измена на вредноста, додека не се пушти копчето. За време на измената се прикажува симболот°C. Регулирањето на температурата не е можно за време на автоматска работа.

LIGHT Копче LIGHT

� Со притискање на ова копче во вклучена или исклучена состојба може да се постави вклучување или исклучување на светлото. Вклучување на светлото е основна функција по вклучување на уредот.

Page 100: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Употреба на безжичниот далечински управувач

Називи и функции на далечинскиот управувачОвој далечински управувач е универзален и може да се користи со многу единици, па затоа некои копчиња кои не се функционални кај овој модел нема да бидат опишани.

TIMER ON

Далечински управувач

КОПЧЕ за НИШАЊЕ ГОРЕ-ДОЛУ

Копче TIMER ON

� Местење на времето на вклучување: наекранот ќе светка симболот „ON“, симболот ќе го снема и нумеричкиот дел ќе ја прикажува состојбата за местење на тајмерот. Во рок од 5 секунди од светкањето со секое притискање на копчето +или –вредноста се зголемува или се намалува за 1 минута. Доколку копчето+ или – се држи притиснато подолго од 2 секунди, вредностите се менуваат наследниот начин: За време на првите2.5 секунди вредноста се менува во чекори од 10 минути, потоа следува пауза, па вредноста во следните 2,5 секунди повторно се менува за 10 минути, итн. За време на 5 секундисветкање притиснете го копчето Timer за зачувување на поставеното време.За поништување на времето на вклучување повторно притиснете го копчето TIMER ON. Пред местење на времето на тајмерот, молиме наместете го часовникот на тековното време.

TIMER OFF �Притиснете го ова копче за местење на аголот

на нишање, кој се менува по следниот редослед:

ИСКЛУЧЕНО

Овој далечински управувач е универзален.Во следните три состојби, аголот на нишање ќе остане непроменет:

Доколку при нишање горе-долу лопатката се запре, ќе остане во моменталната положба

Означува дека лопатката се ниша напред-назад на пет места, како што е прикажано на сликата.

Копче AIR

�Со притискање на ова копче може да се вклучи или исклучи проветрувањето.

Копче HEALTH � Со притискање на ова копче може да се

вклучи или исклучи функцијата Health. Функцијата Healt останува активна повклучување на клима уредот.

I FEEL Копче I FEEL

� Еднаш притиснете го ова копче за вклучување на функцијата I FEEL, и на екранот ќе се прикаже симболот „I FEEL“. По активирањето на оваа функција далечинскиот управувач на секои десет минути до внатрешната единица ќе испраќа информации за температурата. Функцијата се исклучува со повторно притискање на ова копче .

Копче TIMER OFF � Еднаш притиснете го ова копче за

местење на времето на исклучување, при што ќе светка симболот će TIMER OFF. Постапката за местење е иста како за местење на времето на вклучување.

Page 101: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Употреба на безжичниот далечински управувач Водич за употреба - Основна употреба

1. По вклучувањето притиснете го копчето ON/OFF и уредот ќе започне

со работа (Забелешка: При вклучувањето лопатката на главната единица автоматски ќе се затвори.)

2. Притиснете го копчето MODE, изберете го саканиот начин на работа или притиснете ладење или греење за директен пристап до соодветниот начин на работа.

3. Со копчето + или – наместете ја саканата температура (при автоматскаработа нема потреба од местење на температурата).

4. Со копчето FAN изберете ја брзината на вентилаторот, при што можете да изберете автоматска, ниска, средна или висока брзина на вентилаторот.

5. Со копчето изберете ја насоката на нишање. Водич за употреба - Основна употреба

1. За местење на времето на исклучување притиснете го копчето SLEEP.

2. Со копчињата TIMER ON и TIMER OFF можете да го наместите времето на вклучување или исклучување.

3. Притиснете го копчето LIGHT за контрола на вклучување и исклучување на екранот на единицата (Оваа функција можеби нема да биде достапна кај некои модели).

4. Со копчето TURBO вклучете ја или исклучете ја функцијата TURBO.

Опис на посебните функции

За функцијата X-FANОваа функција служи за сушење на влагата на испарувачот на внатрешната единицаоткако единицата ќе престане со работа, за да се спречи создавање на мувла.1. Кога функцијата X-FAN е вклученa: По исклучување на единицата со притискање на копчето ON/OFF вентилаторот на внатрешната единица ќе продолжи со работа со ниска брзина приближно 10 минути. Во тој период притиснете го копчето X-FAN за директен прекин на работата на вентилаторот на внатрешната единица.2. Кога функцијата дување е исклучена: По исклучување на единицата со притискање на копчето ON/OFF цела единица веднаш ќе престане со работа.

За автоматската работа Кога е избран автоматски начин на работа на екранот нема да се прикаже избраната температура, туку температурата автоматски ќе се регулира според собната температура, при што автоматски се избира соодветниот начин на работа за постигнување на пријатна амбиентална температура.

За функцијата Turbo По вклучување на оваа функција, вентилаторот на уредот ќе работи супер брзо заради брзо ладење или греење, за амбиенталната температура што побрзо да ја достигне избраната вредност.

Page 102: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Употреба на безжичниот далечински управувач

За заклучувањето Истовремено притиснете ги копчињата + и – за заклучување или отклучување на копчињата. Доколку далечинскиот уптравувач е заклучен, на екранот се прикажува симболот , кој, во случај да се притисне било кое копче, светка трипати. По отклучување на копчињата овој симбол го снемува од екранчето.

За нишањето горе-долу 1. Со непрекинато притискање на копчето за нишање горе-долу подолго од две

секунди, лопатката на главната единица ќе се ниша горе-долу. По отпуштање на копчето, лопатката веднаш ќе престане со нишање и ќе ја задржи моменталната положба.

2. За време на нишањето при измена на статусот од исклучен во , доколку го притиснете ова копче повторно по две секунди статусот веднаш ќе премине во исклучен статус, доколку повторно го притиснете истото копче во рок од две секунди, измената на статусот на нишање зависи од претходно наведениот редослед.

За преминот меѓу фаренхајти и целзиусови степени Кога уредот е исклучен истовремено притиснете ги копчињата + и – за премин меѓу °C и°F.

Замена на батериите и забелешки

1.Полека притиснете го копчето означено со , и во насока на стрелката извадете го капачето на задната страна на далечинскиот управувач, (како на сликата)

2.Извадете ги старите батерии. (како на сликата)

3.Ставете две нови AAA 1.5V суви батерии, внимавајќи на поларитетот. (како на сликата)

4.Вратете го капачето на далечинскиот управувач. (како на сликата)

ЗАБЕЛЕШКА: �При замена на батериите не користете стари или различни

батерии, бидејќи тоа може да предизвика дефект на далечинскиот управувач.

�Доколку имате намера подолго време да не го користите далечинскиот управувач, молиме извадете ги батериите за да спречите истекување на течноста од батериите, што може да го оштети далечинскиот управувач.

�Далечинскиот управувач треба да се држи во домет на клима уредот.

� Далечинскиот управувач би требало да се стави најмалку 1 метар од телевизор или стерео звучник.

�Доколку далечинскиот управувач не може нормално да работи, молиме извадете ги батериите и вратете ги назад после 30 секунди. Доколку далечинскиот управувач продолжи со неправилна работа, молиме заменете ги батериите.

Скица за замена на батериите

Page 103: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Употреба во случај на нужда

Употреба во случај на нуждаКога далечинскиот управувач е изгубен или расипан, молиме користете го рачниот прекинувач, кој го вклучува уредот во автоматски начин на работа, во кој ставките на температурата и брзината на вентилаторот не може да се менуваат. Со рачниотпрекинувач се ракува на следниот начин:

� Вклучување на уредот: Кога уредот не работипритиснете го копчето ON/OFF, после што уредот ќе започне со автомтски начин на работа. Микропроцесорот, соодветно на собната температура, ќе го избере начинот на работа (ладење, греење, вентилаторска работа) за да се постигне пријатна собна температура.

� Исклучување на уредот: При работа на уредот притиснете го копчето ON/OFF на рачниот прекинувач, после што уредот ќе престане со работа.

Прекинувач на начинот на работа:

� Вклучување на уредот: Кога уредот не работиставете го прекинувачот за начинот на работа во положбата AUTO. Микропроцесорот, соодветно на собната температура, ќе го избере начинот на работа (ладење, греење, вентилаторска работа) за да се постигне пријатна собна температура.

� Исклучување на уредот: При работа на уредот ставете го прекинувачот за начинот на работа во положбата STOP, после што уредот ќе престане со работа.

Рачен прекинувач

Page 104: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Чистење и одржување

ВНИМАНИЕ

� Пред чистење исклучете го клима уредот и исклучете го од струја, бидејќи во спротивно може да дојде до струен удар.

� При чистење внатрешната единица никогаш не прскајте ја со вода, бидејќи тоа може да предизвика струен удар.

� Запаливите течности (на пр. разредувач или бензин) ќе го оштетат клима уредот.(Затоа уредот бришете го со сува крпа или со крпа малку навлажнета со вода или со средство за чистење).

Чистење на предната плоча (пред чистење извадете ја)

� Извадете ја предната плоча

Дрчејќи за страните со двете раце поткренете ја плочата во насока на стрелките, и со употреба на сила потегнете и извадете ја.

� МиењеИсчистете ја плочата со мека четка, вода и неутрален детергент и потоа исушете ја.(Забелешка: Никогаш не користете вода потопла од 45°C бидејќи тоа може да предзивика деформација или да се уништи бојата на предната плоча.)

� Вратете ја назад предната плочаСтавете ги држачите на двете страни на плочата во жлебовите за придржување. Затворете ја плочата во насока на стрелките и заклучете ја на начинот прикажан на сликата десно.

Чистење на филтерот за воздух (Се препорачува на секои 3 месеци)

Забелешка: Доколку клима уредот се користи во правлива околина, филтерот чистете го почесто. За да избегнете повреди, не ги допирајте лопатките на внатрешната единица со прсти откако ќе го извадите филтерот.

Page 105: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Чистење и одржување � Вадење на филтерот за воздух

Отворете ја предната плоча до определен агол, повлечете го филтерот за воздух надолу и извадете го.

� ЧистењеЗа чистење на прашината насобрана на филтерот можете да користите правосмукалка или да го измиете филтерот со топла вода (вода со неутрален детергент, со температура помала од 45°C , кога е многу извалкан, (на пр. со масни дамки) и исушете го во сенка.ЗАБЕЛЕШКА: За миење никогаш не користете вода потопла од 45°C бидејќи тоа може да предизвика деформирање или губење на бојата. Никогаш не сушете го филтерот до оган бидејќи тоа може да предизвика пожар или деформирање.

� Враќање на филтерот Вратете го филтерот назад во насока на стрелките, затворете ја предната плоча во насока на стрелките и заклучете ја.

� Проверете дали нешто ги блокира влезот/излезот за воздух на надворешната и внатрешната единица.

� Проверете ги каблите за заземјување.

� Проверете ги батериите на далечинскиот управувач.

� Проверет дали е оштетен носачот на надворешната единица. Доколку е оштетен, контактирајте со добавувачот.

Одржување после употребата� Исклучете го клима уредот од штекер.

� Исчистете го филтерот и куќиштата на внатрешната и надворешната единица.

� Доколку надворешната едница фатила `рѓа, обојте го оштетеното место за да спречите ширење на `рѓата.

Проверете пред употреба

Page 106: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Отстранување на проблемите

Внимание Не го поправајте сами клима уредот. Неправилната поправка може да предизвика струен удар или пожар, затоа молиме контактирајте со овластен сервис за професионална поправка. Следните проверки пред да се јавите во сервис може да Ви заштедат време и пари.

ПроблемКлима уредот не се вклучува ако се вклучи веднаш по исклучувањето.

По вклучувањето клима уредот испушта непријатен мирис.

За време на работа може да слушнете звук како да тече вода.

При ладење од клима уредот излегува слаба магличка.

Решение� За заштита на клима уредот при

повторно вклучување веднаш по исклучувањето, микропроцесорот ќе го одложи почнувањето со работа за три минути.

� Самиот клима уред нема непријатен мирис. Доколи има таков мирис, тој е дојден од околината. Решение: исчистете го филтерот за воздух.

� Причина за ова е протокот на средството за ладење во уредот.

� Магличката ја создава наглото ладење на воздухот во просторијата.

Page 107: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Отстранување на проблемите

ПроблемПри вклучување или престанок со работа на уредот може да слушнетепотпукнување.

Клима уредот не работи

Otvorite

Лоша ефикасност на ладење/греење

Далечинскиот управувач не работи

РешениеОва е предизвикано од деформирањето а пластиката заради промена на температурата.

� Дали снемало струја?

� Дали приклучницата е исклучена од штекер?

� Да не се активирал осигурувачот?

� Дали е напонот премногу низок или премногу висок?

� Дали правилно се користи тајмерот?

� Дали поставката за температура е соодветна?

� Дали се блокирани влезовите/излезите?

� Дали има насобрано премногу прашина која го блокира филтерот?

� Дали вратата и прозорците се затворени?

� Дали е ставена ниска брзина на вентилаторот?

� Има ли уред за греење во просторијата?

� Далечинскиот управувач не може да ја пренесе наредбата доколу е изложен на абнромална интерференција или често менување на функциите. Во тој случај, исклучете ја приклучницата од штекер и повторно вклучете ја.

� Дали е во домет на единицата? Има ли пречки меѓу далечинскиот управувач и приемникот на сигнал на единицата?

� Проверете ги батериите на далечинскиот управувач и заменете ги доколку се потрошени.

Page 108: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Отстранување на проблемитеПроблем

Внатрешната единица не дува воздух

На излезниот отвор се насобира влага

Од внатрешната единица истекува вода

Внатрешната единица бучи

Решение �Кога при греење температурата на внатрешниот изменувач на топлина е многу ниска, внатрешната единица ќе престане со дување за да не дува ладен воздух(~3 мин.)�При греење, кога надворешната температура е многу ниска или влажноста е висока, на надворешпниот изменувач на топлината се создава многу мраз, при што се активира автоматското одмрзнување и внатрешната единица, престанува да дува воздух на 8-10 минути. При одмрзнувањето ќе истекува вода или ќе се создава пареа. �При одвлажнување вентилаторот на внатр. единица може да престане со работа за да се спречи испарување на кондензираната пареа и пораст на температурата.

� Доколку уредот долго работи во услови на висока влажност на решетката би можело да се кондензира влага и да капе.

� Висока влажноста на воздухот.� Истекува кондезниратана вода.� Лабав спој на одводните цевки на

внатрешната единица..

�Звук на вклучување или исклучување на вентилаторот или компресорот.�Клима уредот може да испушта звук при одмрзнување или при престанок на работата. Причина за то е интензивниот проток на средството за ладење во уредот.

Во следните ситуации веднаш престанете со употребата и исклучете го уредот од штекер, и јавете се кај добавувачот.

�Уредот многу бучи за време на работа.�За време на работа уредот испушта многу

лош мирис�Во просторијата истекува вода�Воздушниот или заштитниот прекинувач често Престанете со употреба и исклучете

се активира�Врз уредот случано е истурена вода�Струјниот кабел и приклучницата необично

се загреваат.

Page 109: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Otklanjanje problema

Problem Rješenje

Индикаторот за греење трепери: ON 10s и OFF 0.5s: одмрзнување 0.5s.: Defrosting

● Тоа е нормално.

C5: Дефект на спојниот премосник:

● Проверете го контактот на спојниот премосник.

Ако треба да замените PCB, отстранете го стариот за да направите место за новиот.

F1: Дефект на сензорот за внатрешна амбиентална температура

● Проверете дали сензорот за внатрешна

температура е правилно поставен.

F2: Дефект на сензорот за испарувач ● Проверете дали сензорот за испарувач е

правилно поставен.

H6: Блокиран е внатрешниот вентилатор.

● Проверете дали е споен терминалот на

внатрешниот вентилатор.

● Заменете го внатрешниот вентилатор или

внатрешната плоча ако не работат.

Во следните ситуации веднаш престанете со употребата и исклучете го уредот од штекер, и јавете се кај добавувачот.

• Уредот многу бучи за време на работа.

•За време на работа уредот испушта многу

лош мирис

•Во просторијата истекува вода

•Воздушниот или заштитниот прекинувач често Престанете со употреба и исклучете

се активира

•Врз уредот случано е истурена вода

•Струјниот кабел и приклучницата необично

се загреваат.

-16-

Page 110: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Инсталација-претпазливост при инсталирање

Важни забелешки1. Инсталацијата на уредот мора да ја изврши квалификувано лице според локалните

прописи и согласно овој прирачник.2. Доколу клима уредот нема приклучница, директно приклучете го на фиксно струјно

коло во кое треба да биде инсталиран осигурувач. Би требало да се исклучуваат сите полови на овој осигурувач и оддалеченоста на контактите треба да е минимално 3mm.

Основни барања на положбата при инсталирањеИнсталирањето на следните места може да предизвика дефект на клима уредот.Доколку инсталацијата на такви места не може да се избегне, молиме контактирајте со сервисниот центар. �На места на кои се испушта голема топлина, пареа, запалив гас или експлозивни материи. � На места блиску до високофреквентни уреди, уреди за заварување и медицинска

опрема..� На места со висока соленост, како морски брег.� На места каде взодухот содржи масло (механичко масло).� На места со сумпорни гасови (како извори со топла вода). � На други места со посебни услови.

Избор на местото за инсталација на внатрешната единица

1. Влезот и излезот за воздух мора да бидат оддалечени од пречки за да се обезбеди проток на воздухот кој може да стигне до секој дел од просторијата.

2. Изберете положба во која кондензираната вода може едноставно да се отстрани,место на кое надворешната единица може едноставно да се приклучи.

3. Инсталирајте ја единицата на место на кое до неа не може да допрат деца.4. Изберете место кое може да ја издржи тежината и вибрациите на внатрешната

единица и кое не ја зголемува работната бучава на единицата.5. Обезбедете доволно протстор за рутинското одржување; Внатрешната единица

мора да биде најмалку 250 cm од подот.6. Изберете положба минимално 1 m оддалечена од телевизорот, или други

електрични уреди во домаќинството.7. Изберете положба на која филтерот може едноставно да се извади.8. Осигурајте се дека инсталацијата е според барањата на шемата за инсталација.

Page 111: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Претпазливости при инсталирање Безбедносни барања за електричните уреди

1. Напојувањето мора да биде со ист напон како и уредот, кој треба да се вклучи во посебно струјно коло. Пречникот на кабелот за напојување мора да биде според стандардите.

2 Не тегнете го на сила струјниот кабел.3 Уредот мора да биде безбедно заземјен, и би требало да биде приклучен на посебен

уред за заземјување. Инсталирањето преупштете му го на професионалец. Воздушниот прекинувач исто така мора да ги има функциите магнетска и термална активација, за да се обезбеди заштита од куса врска и преоптоварување.

4. Минималната раздалеченост меѓу клима уредот и запалива површина мора да биде 1.5 m.

Забелешки: � Активната жица, неутралната жица и жицата за заземјување во струјната

приклучница мора да бидат правилно поврзани. Спојот мора да биде сигурен и без куси врски.

� Неправилното повзрување може да предизвика пожар.

Барања за заземјување1. Бидејќи клима уредот е електричен уред од класа I, треба добро да се заземји.2. Двобојниот кабел (жолт и зелен) во клима уредот служи за заземјување, и не смее

да се користи за друга намена нити да се сече. Не стегајте го со шраф бидејќи во спротивно ќе дојде до струен удар.

3. Отпорноста на заземјувањето мора да биде во склад со барањата на стандардите на државата

4. Штекерто мора да има безбедно заземјување. Забрането е поврзување на жицата за заземјување со следните елементи:� Водоводни цевки �Цевки за гас �Одводни цевки� Други места кои професионалците ги сметаат за небезбедни.

Други мерки на претпазливост1. Поврзувањето на уредот и струјниот кабел, како и поврзувањето на секој посебен

дел треба да се изврши, според шемата која се наоѓа на уредот.2. Моделот и снагата на осигурувачот треба да се определат со помош на табелата со

технички податоци или од стариот осигурувач. 3. Уредот треба да се инсталира според националните прописи за електрични споеви. 4. Овој уред не е наменет за употреба од страна на лица (вклучително и деца) со

намалени физички, сетилни или ментални способности или со недостаток на искуство и знаење, освен доколку не се надгледувани или упатени во начинот на работа на уредот од страна на лицата одговорни за нивната безбедност.

5. Децата треба да бидат под надзор за да не си играат со уредот.

Page 112: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Инсталациска шема Инсталациска шема

Над 15

cm

Над 15cm

Оддалеченост од ѕид

Над 300

cm

Страна од која излегува воздухот

Оддалеченост од таванот

Над 15cm

Оддалеченост од ѕид

Над230

cm

Оддалеченост од подот

Забелешка: Ова е само шематски приказ, молиме раководете со според реалниот модел.

Page 113: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Инсталација на внатрешната единица

Инсталација на носачот

1. Носачот секогаш монтирајте го хоризонтално. Бидејќи одводниот отвор од левата страна при

подесувањето не би требало да биде премногу високо, десната страна би требало да биде малку

повисоко. 2. Прицврстете го носачот на саканото

место.

3. Носачот мора да може да издржи тежина

на возрасен човек (60kg) и

оптоварувањето мора да биде еднакво

распоредено на шрафовите.

Ѕид

Повеќе од 150mm од ѕидот

Ознака на средината Либела Повеќе од 150mm од ѕидот

Десно

Лево

(Заден отвор за цевка)

Инсталација на отворот за цевка

Слика 1 (Заден отвор за цевка)

1. Отворот за цевката во ѕидот мора да има благ пад кон надворешната страна.

Внатре Надвор

2. Ставете го заштитниот прстен во дупката за да спречите оштетување на цевката и жиците при провлекување низ дупката. Ѕидна цевка Дихтунг

Инсталација на одводното црево

1. За да се обезбеди непречен проток на водата, флексибилното црево мора да паѓа.

2. Не виткајте го и не вртете го цревото, и не го

потопувајте неговиот крај во вода.

3. Кога долго одводно црево поминува низ затворен простор,

Свиткано Свиткано

треба да се намотка со изолационен материјал. Потопено

Поврзување на внатрешните и надворешните струјни жици

1. Отворете ја предната плоча према горе.

2. Одвртете го шрафот кој го прицврстува капакот на кутијата со конектори.

3. Провлечете го струјниот кабел низ дупката на задната страна на внатрешната

единица, и извлечете го.

4. Целото поврзување треба да се изведе според шемата на струјното коло на

единицата.

5. Поставете дел од струјниот кабел со заштитната

намотка во жлебот за прицврстување и

затворете го капакот. Стегнете ги шрафовите и

затворете го капакот. Стегнете ги шрафовите за

прицврстување за да го прицврстите кабелот.

6. Затворете го капакот на предната плоча.

7. Кај единиците со ладење и греење спојте ја

контролната жица со конекторот во

внатрешната единица, и со помош на копчата

под куќиштето прицврстете ја.

-20-

Поткров за жици

ПлаваЦрна Кафеa Жолто -зелена

Спој надворешен уред

Page 114: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Инсталација на внатрешната единицаЗАБЕЛЕШКИ:

Доколку струјниот кабел за поврзување не е доволно долг, молиме контактирајте со овластен сервис за посебен кабел со соодветна должина. Не е дозволено виткање на кабелот.

● Задолжително правилно поврзете ги каблите. Неправилното поврзување ќе оштети некои електрични компоненти.

● Цврсто стегнете ги шрафовите на терминалот.● По стегањето на шрафовите, за проверка полека повлечете го кабелот.● Неправилно поврзан кабел за заземјување може да предизвика струен удар.● Капакот на кутијата со конектори мора да биде прицврстен и силно да го притиска

струјниот кабел. Лошо прицврстениот капак може да овозможи навлегување на прашина или вода и да ги изложи терминалите на директно влијание на надворешните сили, што може да предизвика пожар или струен удар.●Треба да се инсталираат осигурувач и воздушен прекинувач со соодветен капацитет Инсталација на внатрешната единица

● Цревото може да се провлече од десната, задна

десна, лева и задна лева страна1. При ставање на цревата и жицата од левата или

десната страна на внатрешната единица, исечете ги вишокот делови кај куќиштето(прикажано на слика 2) (1). При провлекување на жиците исечете го

само вишокот дел 1;(2). При провлекување на жиците и цревата

исечете ги вишокот делови 1 и 2.(или 1,2,3); 2. Извадете го цревото од куќиштето, со леплива

лента заедно спојте ги струјната жица и цревото за вода, и провлечете ги низ отворот (прикажано на слика 3)

3. Закачете ги монтажните жлебови на внатрешната единица на горните куки на носачот и проверете дали се доволно цврсти(прикажано на слика 4)

Слика 2

Слика 3

ЛевоДесно Задно левоЗадно десно

КукаНосач

Носач

Слика 4

Инсталација на цревото за поврзување1. Израмнете ја средината на навојот на цевката со

соодветниот вентил.2. Со рака стегнете ја навртката, и потоа дополнително

стегнете со клуч и со француски клуч според следната табела.

Момент на сила на затегнувањеПречник на навртката Момент на силата (Nm)

Ф6 15 20Ф 9.52 31 35Ф 12 50 55Ф 16 60 65Ф 19 70 75

Цевка на внатрешната единица Навртка Цевка

Клуч Француски клуч

ЗАБЕЛЕШКА: Прво поврзете ја поврзувачката цевка со внатрешната единица,потоа со надворешната единица; внимавајте на виткањето на цевката за да не ја оштетите; не стегајте ја премногу навртката бидејќи тоа може да доведе до истекување на водата.

Цевка за гас Струјна жица за надворешно повзрување

Цевка за вода

Изолација на цевката за гас Намотајте леплива лента

Изолација на цевката за вода

Одводно црево

Слика 3

Вишок 3 Вишок 2 Вишок 1

Page 115: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Пробна работа и проверка после инсталацијата

По инсталацијата проверете

Ставки за проверкаДали единицата е прицврстена?

Проверивте ли дали истекува средтсвото за ладење?

Доволна ли е топлинската изолација?

Се испушта ли водата без проблем?Дали напонот одговара на работниот напон наведен на плочката со технички податоци?Дали струјните жици и цевките се правилно и сигурно инсталирани

Дали уредот е сигурно заземјен?

Дали струјниот кабел е исправен?

Дали влезовите и излезите за воздух се покриени?Дали е соодветна должината на цевките за кладење и количината на средството за ладење?

Можен дефектУредот може да падне, да се тресе или да бучи.

Може да предизвика незадоволителен капацитет на ладење/греење.Може да предизвика кондензација и капење.Може да предизвика кондензација и капење.Може да предизвика електричен дефект или да оштети делови од уредотМоже да предизвика електричен дефект или да оштети делови од уредот

Може да предизвика истекување на ел. струја.Може да предизвика електричен дефект или да оштети делови од уредот

Може да предизвика незадоволителен капацитет на ладење/греење

Капацитетот на ладење да не е доволен

Пробна работа1. Пред пробната работа

(1) Не вклучувајте го уредот во струја пред да заврши инсталацијата.(2) Жиците за струја мора да бидат правилно и безбедно поврзани.(3) Треба да се отворат вентилите на цевките за поврзување.(4) Од уредот треба да се извадат сите нечистотии како метални парченца и трошки.

2. Вршење на пробната работа (1) За почеток на работата приклучете го уредот во штекер, и притиснете го копчето

"ON/OFF" на далечинскиот управувач.

(2) Со копчето MODE изберете ладење, греење и вентилаторска работа за да проверите дали уредот работи правилно или не.

Page 116: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Инсталација и одржување на антиалергискиот филтер

Упатство за инсталација1. Фатете ја предната плоча со рацете од

двете страни и отворете ја до определен агол во насока на стрелките на сликата.Потоа повелете го филтерот за воздухнадолу и извадете го. (видете слика a)

Слика a

2. Ставете го антиалергискиот филтер на филтерот за воздух (како на слика б).Доколку не можете да го инсталирате филтерот за воздух, антиалергискиот филтер инсталирајте го на предната страна. (како на слика в).

3. Правилно инсталирајте го филтерот за воздух во насока на стрелките на слика г и затворете го предниот капак

Чистење и одржување

Слика бФилтер за воздух

Антиалергиски филтер

Слика г

Антиалергискиот филтер според упатството извадете го пред чистење и после чистењето вратете го на место. Внимавајте на фактот дека сребрените јони не смеат да се мијат со вода, додека активниот јаглен, фотокатализаторот, нискотемпературниот конверзиски катализатор (LTC), елиминаторот на формалдехид, како и филтерот за дерматофагоиди (грини) смеат да се мијат со вода, но не смеат да се четкаат. По чистењето сушете ги во сенка или на сонце, но не ги бришете.

Работен векАнтиалергискиот филтер под нормални околности има работен

век од една година. Филтерот со сребрени јони престанува да биде ефикасен кога површината ќе му стане црна (зелена).

Овие дополнителни упатства се приложени како референца за моделите со антиалергиски филтер. Доколку сликите се разликуваат од реалниот уред треба да се раководите според уредот. Бројот на антилаергиските филтри зависи од тоа колку се испорачани истите.

Антиалергиски филтер слика в

Page 117: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Прилагодување на спојни цевки и додате.

волумен за теноста за разладувањe

1. Стандардна должина на спојна цевка

5m, 7.5m, 8m

2. Минимална должина на спојна цевка

За уред со стандардна должина на спојна цевка од 5m, не постои огранучување за минимална должина на спојна цевка. За уред со стандардна должина на спојна цевка 7.5m или 8m, минимална должина на спојна цевка е 3m.

3. Максимална должина на спојна цевка

Taбела 1 Максимална должина на спојна цевка Единица: m

Капацитет

Максимална должина на спојна

цевка

Капацитет

Максимална должина на спојна цевка

5000 Btu/h

(1465 W)

15

24000 Btu/h

(7032 W)

25

7000 Btu/h

(2051 W)

15

28000 Btu/h

(8204 W)

30

9000 Btu/h

(2637 W)

15

36000 Btu/h

(10548 W)

30

12000 Btu/h

(3516 W)

20

42000 Btu/h

(12306 W)

30

18000 Btu/h

(5274 W)

25

48000 Btu/h

(14064 W)

30

4. Метода рачунање на количина потребна за дополнителна течност за

разладување по продолжување на спојната цевка:

Откако спојната цевка е продолжена 10 m повеќе од стандардната

должина, треба да додадете 5ml течност за разладување за секој 5m

спојна цевка.

Метода рачуање на количина потребна за дополнителна течност за

разладување (на основ цевка за течност):

(1) Дополнителна течност за разладување = продолжена должина на

цевка x дополнителна течност за разладување по метар.

(2) Кога должината на спојната цевка е над 5m, додајте течност за

разладување согласно со продолжената должина на цевката за

разладување. Дополнителната течност за разладување по метар е

различна зависно од промерот на цевката за течност. Види табела 2.

-25-

Page 118: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Прилагодување на спојни цевки и додате.

волумен за теноста за разладувањe

Табела 2. Дополнителна количина за течност за разладување за R22 R407C R410A и R134a

Промер на спојна цевка mm Внатрешен уред Надворешен уред

Цевка за течност Цевка за плин Само ладење, ладење

и греење (g / m)

Само ладење

(g / m)

Ладење и греење (g /

m)

Ф6 Ф9.5 or Ф12 20 15 20

Ф6 or Ф9.5 Ф16 or Ф19 50 15 50

Ф12 Ф19 or Ф22.2 100 30 120

Ф16 Ф25.4 or Ф31.8 170 60 120

Ф19 - 250 250 250

Ф22.2 - 350 350 350

Белешка: Дополнитечна количина на течност за разладување во табела 2 е препорачлива, не е задолжнителна.

-26-

Page 119: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

AL

Udhëzimepërpërdorim

RoHS13

ACP-07CIFM21GEEIACP-09CIFM25GEEIACP-12CIFM35GEEIACP-18CIFM50GEEI

Page 120: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

PËRMBAJTJA

Përdorimi dhe mirëmbajtja

■ Masat paraprake gjatë përdorimit .................................................... 1

■ Shënim mbi përdorimin.................................................................... 3

■ Emrat dhe funksionet e pjesëve ...................................................... 5

■ Përdorimi i Telekomandës ............................................................... 6

■ Përdorimi në rast nevoje................................................................ 11

■ Pastrimi dhe mirëmbajtja ............................................................... 12

■ Rregullimi i problemeve ................................................................. 14

Instalimi

■ Masat paraprake para instalimit .................................................... 19

■ Skema e instalimit.......................................................................... 20

■ Instalimi i pjesëve të brendshme ................................................... 21

■ Instalimi i pjesëve të jashtme.............................................................22

■ Prova e parë pas instalimit ................................................................24

■ Vendosja e gypave që lidhem me vëllimin e ftohje shtesë........ ......25

Fotot në këtë doracak mund të dallohen nga aparatet e vërteta, ju lutemi referohuni aparatit adekuat.

Ky simbol tregon Ky simbol tregon se gjatë punës ndalimin e punës duke pasur kujdes

Mos e hidhni këtë aparat si mbeturinë e pa klasifikuar

shtëpiake. Nevojitet të ndahet anash nga mbeturinat e tilla

për arsye të trajtimit të veçantë.

Page 121: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Masa paraprake gjatë përdorimit

Para përdorimit ju lutemi lexoni me kujdes

Kur tensioni ështëi lartë,

pjesët mund të dëmtohen shumë lehtë, ndërsa kur tensioni është i ulëtkompresori dridhet, ashtu qëmund të dëmtohet përbërësi i ftohjes dhe elementet elektrike nuk funksionojnë.Tensioni duhet të jetë stabil dhe nuk duhet të ketë luhatje të mëdha të tensionit.

Nëse nuk mendoni Asnjëherë mos e të përdorni kondic- pre kabllon e rrymës

onerin për një kohë të gjatë ose të përdorni kabllo shtesëjeni të detyruar të hiqni nga prizën nga rryma. Në të kundërt mbledhja e plu- hurit mund të shkaktojëtejnxehje ose zjarr.

Ajo mund të shkaktojëtejnxehje ose zjarr.

Gjatë punës së Mos bllokoni hyrjen Për ngarkimkondicionerit mos apo daljen e ajrit duhet përdorur

lini hapur dyert ose dritaret në brendësi dhe jashtë apa- qark rrymë të veçantë me të hapura për një kohë të ratit. Ajo zvogëlon efektshmëri- siguresë me kapacitet tëgjatë se ajo mund të zvogëlon në të aparatit ose mund të.

mjaftueshëm. Kondicioneri efektshmërinë e kondicio- shkaktoje dëmtim

nerit.mund të filloj apo ndalojëpunë në mënyrë automatike, në vartësi të dëshirës suaj. Ju lutemi kyçni dhe ç'kyçniaparatin shpesh, se mund tëketë ndikim negativ në vetëkondicionerin.

Në rast se nuha- sni erë djegie ose tymi ju lut-

emi ç'kyçni kondicionerin nga priza dhe kontaktoni qendrën për servisim.

Nëse vazhdon puna jo e rregullt mund të dëmtohetkondicioneri, si dhe mund tëvjen në një goditje elektrike apo djegie.

Lëndët djegëse Mos provoni vetëmbani të paktën të rregulloni kondi-

1m larg aparatit. cionerin

Rregullimi jo i rregullt mund Në të kundërt mund të vjen të shkaktojë goditje elektrik apo Në djegie apo eksplodim djegie kështu që për rregullim

duheni të kontaktoni servisin.

Page 122: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Kujdesi gjatë përdorimit

Lutemi mos preni apo dëmtonikabllot kontrolluese të rrymës.

Në qoftë se janë të dëmtuara ju lutemi kërkonipersona të kualifikuar që ti ndërrojnë.

Mos fusni duart apo sende në hapjet e hyrjes dhe daljes së ajrit.

Mos ekspozoni trupin në ajër tëftohët për një kohë më të gjatë.

Ajo mund të shkaktojë probleme shëndetësore.

Spërkatja e kondicionerit me ujëmund të shkaktojë goditje elektrik ose dëmtim.

Rregulloni në mënyrë të drejtëdrejtimin e lëvizjes së ajrit. Gjatë punës së kondicionerit

lopatëzat mund ti përshtatni duke shtypur sustën SËING ne telekomandë për ndryshi- min e lëvizjes së ajrit.

.

Asnjëherë mos drejtoni ajrin në drejtim të kafshëve shtëpi-

ake ose bimëve se mund ti dëmtojë.

Mos përdorni kondicionerin për qëllime tjera, si tharje

teshash, freskimin e ushqimit, etj.

Mos vendosni nxehëse nëafërsi të kondicionerit.

Njišuća lopatica Lopatica za usmjerenje

Page 123: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Shënime mbi përdorimin

Parimi i punës dhe funksionet gjatë ftohjes

Parimi:

Kondicioneri absorbon nxehtësi nga ajri i brendshëm dhe ja dërgon pjesës së jashtme për

shkarkim, me të cilën zvogëlohet temperatura e ambientit të brendshëm. Kapaciteti i

ftohjes bie apo rritet në vartësi të temperaturës së ambientit të jashtëm.

Funksioni kundër ngrirjes Në rast se kondicioneri ftohën gjatë temperaturave të ulta mbi sipërfaqen e brendshme të

ndryshuesit te temperaturës shfaqet akull. Kur temperatura e ndryshuesit të temperaturës bie

në 0°C ose më poshtë, mikroprocesori i pjesës së jashtme ndalon punën e kompresorit në

mënyrë që të mbrojë aparatin.

Parimi i punës dhe funksionet gjatë ngrohjes

Parimi:

* Kondicioneri absorbon nxehtësi të ajrit të jashtëm dhe e përcjell në brendësi, kështu që zmadhohet temperatura e hapësirës. Kapaciteti i ngrohjes zvogëlohet me uljen e temperaturës së ambientit të jashtëm.

* Në rast se temperatura jashtë bie ju lutemi përdorni kondicionerin ne kombinim me

aparatet tjerë për ngrohje.

Shkrirja:

* Kur temperatura e jashtme është e ulët por lagështia është e lartë pas punës së gjatë e

pjesës së jashtme do të formohet akull, do të ndikojë ne efektshmërinë e ngrohjes. Atëherë

do të aktivizohet funksioni i shkrirjes kështu që ngrohja do të ndaloj për 8-10 min.

* Gjatë shkrirjes automatike do të ndalojë ventilatori i jashtëm dhe i brendshëm.

* Gjatë shkrirjes treguesi në njësinë e brendshme do të ndriçojë, ashtu që në njësinë e

brendshme mund të shfaqet avull. Kjo vjen nga shkrirja e shpejtë, jo prishje.

* Ngrohja pas mbarimit të shkrirjes do të vazhdoj në mënyrë automatike.

Funksioni kundër ajrit të ftohët:

Në qoftë se gjatë ngrohjes ndryshuesi i brendshëm i ngrohtësisë nuk arrin të mbërrin

temperaturën e caktuar me rrethanat e mëposhtme, ventilatori i brendshëm nuk do të

startoj që ti shmanget depërtimit të ajrit të ftohët (brenda 3 min.)

1. Fillimi i ngrohjes. 2. Pas mbarimit të shkrirjes. 3. Ngrohja në kushte të temperaturave të ulta.

Hedhja e ngrohjes së mbetur

Në rastet tjera, paisja e mbrendshme mund të punojë edhe një kohë, ashtu që të hedh

mbetjen e nxemjes së mbetur nga mbrendsia e paisjes.

1. Kodi HEAT mënyra e punës, kur temperature arrin arrin vlerën e vendosur, kompresori

do ndaloj së punuari, a ventillatori jashtëm do punoj edhe 60 sekonda.

2. Kodi HEAT mënyra e punës, nëse ju e fikni paisjen , kompresori do ndaloj, a ventillatori

mbrendshëm do punoj edhe 10 seconda.

-3-

Page 124: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Shënime mbi përdorimin

Klimatski tip ovog uređaja je naveden na pločici s nazivom

uređaja.

Spektri i temperaturave

Paisja e

mbrendshme DB/ËB(°C)

Paisja e jashtmeDB/ËB(°C)

Ftohja maksimale 32/23 43/26

Ngrohja maksimale 27/--- 24/18

Spektri i temperaturave (temperature e jashtme)për paisje që ftohin arrijnë 18~43 °C, për paisje ngrohëse arrijnë -7~ 43 °C

Page 125: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Emrat dhe funksionet e pjesëve

Hyrja e ajrit

Vërejtje: Kjo është vetëm pasqyrë skematike, ju lutemi shikoni aparatin e juaj

Dalja e ajrit

Pllaka e përparme

Filtri

Lopatëza

Gypi i mbrapse

Shiriti izolues

Teli lidhës

Gypi përçues

Telekomanda

Njësia e brendshme

Page 126: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Ò£¿ØÆ÷¸÷°´¼üμÄÃû³Æ¼°×÷

Përdorimi i Telekomandës

Emrat dhe funksionet e Telekomandës Shënim: Sigurohuni se nuk ka pengesa ndërmjet pranuesit dhe telekomandës; Mos e hidhni telekomandën; Mos lejoni që në telekomandë të hidhet lëng; Mos e lini telekomandën në vende të nxehta ose në dritën e diellit.

SLEEP Transmetuesi i sinjalit

Telekomanda

Susta ON/OFF

� Me shtypjen e kësaj suste aparati do të kyçet, më rishtypjen aparati do të ç'kyçet. Përderisa aparati është i ç'kyçur funksioni sleep është i anuluar.

MODE Susta MODE

� Me shtypjen e kësaj suste është e mundshme në mënyrë qarkulluese të përzgjidhni punën automatike, ftohjen, tharjen, ventilim dhe ngrohje. Me rastin e kyçjes aktivizohet puna automatike. Gjate punës automatike nuk shfaqet temperatura; gjatë ngrohjes vlera themelore arin 28°C, gjatë mënyrave tjera të punës vlera themelore arin 25°C

AUTOMATIKE FTOHJE THARJE PUNA VENTILATORIKE NGROHJA (vetëm tek modeli me ftohje dhe ngrohje)

Susta SLEEP �Me shtypjen e kësaj suste mund të rregulloni kohën e kyçjes dhe ç' kyçjes. Pas kyçjes funksioni themelor është ç'kyçja. Pas ç'kyçjes së funksionit sleep anulohet. Pas aktivizimit të funksionit sleep do të shfaqet simboli i funksionit. Në këtë mënyrë pune është e mundshme rregullimi i kohëmatësit. Gjatë punës ventilator-ike dhe automatike ky funksion është i mundshëm.

FAN Susta FAN

� Me shtypjen e kësaj suste është e mundshme në mënyrë qarkulluese të përzgjidhni shpejtësinë automatike, të ulët, të mesme dhe të lartë të ventilatorit. Pas kyçjes shpejtësia paraprake është automatike. Gjatë fryrjes është e mundshme vetëm ndreqja e ulët e ventilatorit

Shpejtësia e ulët Shpejtësia e mesme

Shpejtësia e lartë CLOCK

Susta CLOCK � Me shtypjen e kësaj suste rregulloni orën. Në

ekran shndrit simboli . Me shtypjen e sustës + ose - brenda 5 sekonda mund të ndreqet vlera. Me shtypjen në kontinuitet më gjatë se 2 sekonda vlera në çdo 0.5 sekonda rritet për 10 minuta. Pas rregullimit përsëri shtypni sustën Clock, mbas së cilës simboli do të ndalojë të ndriçoje çka tregon ndreqje të rregullt. Pas kyçjes shfaqet 12:00 dhe simboli . Ky simbol tregon që në ekran është shfaqur ora e momentit. Nëse simboli nuk paraqitet do të thotë se në ekran është shfaqur vlera e kohëmatësit.

TEMP Susta TEMP

� Me shtypjen e kësaj suste mund të ndreqet dhe të zgjidhet: caktimin e temperaturës, temperaturën e ambientit të brendshëm (shfaqjen e temperaturës së brendshme), temperaturën e ambientit të jashtëm (shfaqjen e temperaturës së jashtme). Nëse nuk ka të dhëna për temperaturën e ambientit të jashtëm në ekran shfaqet gjendja origjinale. Shënim: me rastin e përdorimit të kësaj suste në ekranin e telekomandës gjatë gjithë kohës shfaqet temperatura e caktuar.

Page 127: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Përdorimi i Telekomandës Emrat dhe funksionet e Telekomandës

Kjo Telekomandë është universale dhe mund të përdoret me shumë njësi, kështu që disa susta qe nuk janë të disponueshme në këtë njësi nuk do të shënohen.

+ Susta +

� Mundëson rritjen e temperaturës së caktuar. Më shtypjen e kësaj suste është e mundshme rritja e temperaturës. Shtypja e vazhdueshme e kësaj suste në kohëzgjatje prej 2 sekonda rrit shpejtësinë e ndryshimit të vlerës, derisa susta nuk lëshohet. Gjatë ndryshimit shfaqet simboli °C. Ndreqja e temperaturës nuk është e mundshme punës automatike. Temperatura mundtë ndreqet në kufijtë nga 16°C deri 30°C.

Telekomanda X-FAN

Susta X-FAN

Me shtypjen e X-FAN gjatë ftohjes ose tharjes, shfaqet simboli %% dhe ventilatori i njësisë së brendshme vazhdon me punë për 10 minuta që njësia e brendshme të thahet, ndonëse e keni shkyçur. Pas kyçjes sërish të kondicionerit, funksioni X-FAN është shkyçur. Funksioni X-FAN nuk është e gatshme në mënyrën automatike dhe ventilatori dhe gjatë ngrohjes. .........................

� Vërejtje: X-FAN është emri tjetër për za BLOW.

TURBO

Funksioni TURBO

� Gjatë ftohjes apo ngrohjes në shtypjen e kësaj suste është e mundshme kyçja apo ç'kyçja e funksionit Turbo. Pas kyçjes së funksionit Turbo në ekran do të shfaqet simboli Turbo. Funksioni do të ndalojë automatikisht nëse nuk ndryshon mënyra e punës apo shpejtësia e ventilatorit.

- Susta -

� Mundëson zvogëlimin e temperaturës së caktuar. Më shtypjen e kësaj suste është e mundshme ulja e temperaturës. Shtypja vazhdueshme e kësaj suste në kohëzgjatje prej 2 sekonda rrit shpejtësi-në e ndryshimit të vlerës, derisa susta nuk lëshohet. Gjatë ndryshimit shfaqet simboli °C. Ndreqja e temperaturës nuk është e mundshme punës automatike.

LIGHT Susta LIGHT

� Shtypja e kësaj suste gjatë gjendjes së kyçur ose ç'kyçur është e mundshme ndreqjen e kyçjes dhe ç'kyçjes së dritës. Kyçja dhe ç'kyçja e dritës është funksioni themelor pas ç'kyçjes së aparatit.

Page 128: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Përdorimi i Telekomandës Emrat dhe funksionet e Telekomandës

Kjo Telekomandë është universale dhe mund të përdoret me shumë njësi, kështu që disa susta që nuk janë të disponueshme në këtë njësi nuk do të shënohen.

TIMER ON

Telekomanda

Susta TIMER ON

� Caktimi i kohës së kyçjes: në ekran do të ndriçojë simboli „ON“, simboli do të largohet dhe pjesa numerike do të tregon gjendjen për caktimin e kohë-zgjatësit. Brenda 5 sekondave ndriçimi, në çdo shtypje të sustës + ose – vlera ritet ose zvogëlohet për 1 minutë. Nëse susta + ose – mbahet e shtypur për më shumë se 2 sekonda vlera ndryshon, si vijon: Përgjatë 2.5 sekonda vlera ndryshon me hap prej 10 minutash, pason pauza, dhe vlera në 2.5 sekondat e ardhshme përsëri ndryshon për 10 minuta, etj. Mbas 5s ndriçimi shtypni Timer të ruajtur rregullimin. Për anulimin e kyçjes me orar përsëri shtypni sustën TIMER ON. Para rregullimit të kohëzgjatjes ju lutemi ndreqni dhe orën aktuale.

TIMER OFF SUSTA LËKUNDËSE LART-POSHT

� Shtypni këtë sustë që të ndreqni këndin e lëkundjes, që ndryshon në mënyrë qarkore nga poshtë:

E ÇKYÇUR

Kjo Telekomandë është universale. Nëse pranon tre llojet e gjendjet të mëposhtme këndi i lëkundjes nuk do të ndryshoje. Nëse lopatëzat gjatë lëkundjes lart-poshtë ndalojnë, do të qëndrojë në pozicionin e çastit.

Tregon se lopatëzat lëvizin para-mbas në pesë pozicione, të cilat janë të shfaqura në foto.

Susta TIMER OFF

� Shtypni një herë këtë sustë rregullimin e orarit të ç'kyçjes, pas çka do të shndrit simboli TIMER OFF. Mënyra e rregullimit është e njëjtë me rregullimin e kyçjes.

Susta AIR Me shtypjen e kësaj suste mund të kyçet ose shkyçet ajrosja.

Susta HEALTH � Me shtypjen e kësaj suste mund të

kyçni ose shkyçni funksionin Health. Funksioni Health mbetet aktive pas kyçjes së kondicionerit

� I FEEL Susta I FEEL

� Një shtypje të kësaj suste për kyçje të funksionit I FEEL, dhe në ekran do të shfaqet simboli „I FEEL“. Pas aktivizimit të këtij funksioni telekomanda e njësisë së brendshme do të ndryshojë temperaturën çdo 10 minuta. Funksioni shkyçet me shtypjen sërish të sustës.

Page 129: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Përdorimi i Telekomandës

Udhëzues për përdorim – Përdorimi i gjerë

1. Pas kyçjes shtypni sustën ON/OFF dhe aparati do të fillon punën. (Shënim: Para kyçjes lopatëza e njësisë kryesore do të mbyllet automatikisht).

2. Shtypni sustën MODE, zgjidhni mënyrën e punës që dëshironi ose shtypni ftohje ose ngrohje për qasje direket të mënyrës së punës.

3. Me sustën + ose – caktoni temperaturën e dëshiruar (gjatë punës automatike nuk është e nevojshme të caktohet temperatura).

4. Me sustën FAN caktoni shpejtësinë e ventilatorit, nga ku mund të zgjidhni shpejtësinë automatike, të ulët, të mesme dhe shpejtësinë e lartë tëventilatorit.

5. Me sustën zgjidhni drejtimin e lëkundjeve.

Udhëzues për përdorim – Përdorimi i gjerë 1. Për rregullimin e kohës së ç'kyçjes shtypni sustën SLEEP.

2. Me sustat TIMER ON dhe TIMER OFF mund të rregulloni kohën e kyçjes dhe ç'kyçjes.

3. Shtypni sustën LIGHT për kontrollin e kyçjes dhe ç'kyçjes në ekranin e njësisë (Ky funksion mund të mos jetë i përmbajtur nga disa modele).

4. Me sustën TURBO kyçni ose ç'kyçni funksionin Turbo.

Përshkrimi i funksioneve të veçanta

Mbi funksionin X-FAN

Ky funksion shërben për tharjen e lagështisë në avulluesin e njësisë së brendshme pas ndalimit të punës së aparatit në mënyrë që të ndalohet shfaqa e mykut.

1. Kur funksioni i fryrjes është i kyçur: Pas ç'kyçjes të aparatit në sustën ON/OFF ventilatori i njësisë së brendshme do të vazhdojë të punojë me shpejtësi të ulët përafërsisht 10 minuta. Në atë kohë shtypni sustën BLOË për ndalim të menjëhershëmtë ventilatorit të njësisë së brendshme.

2. Kur funksioni i fryrjes është i ç'kyçur: Pas ç'kyçjes të aparatit me shtypjen e sustës ON/OFF e gjithë njësia do të ndalojë përnjëherë punën.

Mbi punën automatike Kur është e zgjedhur puna automatike e aparatit në ekran nuk do të shfaqet temperatura e caktuar, por temperatura do të rregullohet automatikisht në varësi të temperaturës sëdhomës, nga ku automatikisht zgjidhet mënyra e punës e përshtatshme për të arritur temperaturë ambientale të rehatshme.

Mbi funksionin Turbo Me zgjedhjen e këtij funksioni ventilatori i aparatit do të punon shumë shpejt për shkak tëftohjes ose ngrohjes, në mënyrë që temperatura e ambientit të arrijë vlerën e caktuar.

Page 130: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Përdorimi i Telekomandës

Mbi mbylljen Në të njëjtën kohë shtypni sustën + dhe – për mbylljen apo hapjen e sustave. Nësetelekomanda është e mbyllur, në ekran shfaqet simboli , i cili në rastin e shtypjes së cilësdo sustë ndriçon tre herë. Pas hapjes së sustave ky simbol largohet nga ekrani.

Mbi lëkundjet lart-poshtë 1. Me shtypjen e vazhdueshme të sustës së lëkundjeve lart-poshtë më gjatë se 2 sekonda,

lopatëza e njësisë kryesore do të lëkunden lart-poshtë. Pasi të lëshoni sustën lopatëzado të ndalon lëkundjet dhe do të ruajë pozicionin e momentit.

2. Gjatë lëkundjes mbasi ndërrohet statusit nga i ç'kyçur , nëse shtypni këtë sustëpërsëri pas 2 sek. statusi do të kalojë në status te ç'kyçjes; nëse përsëri shtypni këtëbuton brenda 2 sek. ndryshimi i statusit të lëkundjes do të varej nga ndjekja e qarkullimit të përmendur.

Mbi kalimin mes gradimit fahrenheit dhe celsius.Kur aparati është i ç'kyçur në të njëjtën kohë shtypni + dhe – për kalim nëmës °C dhe°F.

Ndërrimi i baterive dhe shënime

1. Lehte shtypni vendin e shënuar , dhe në drejtimin e shigjetave largoni kapakun e prapmë tëtelekomandës. (Siç është paraqitur në foto)

2. Largoni bateritë e vjetra. (Siç është paraqitur në foto)

3. Vendosni dy bateri AAA 1.5V të thata, duke pasur kujdes polaritetin. (Siç është paraqitur në foto)

4. Ktheni kapakun e telekomandës . (Siç është paraqitur në foto)

SHËNIM: � Gjatë ndërrimit të baterive mos përdorni bateri të vjetra apo të

ndryshme sepse mund të shkaktoni prishje të telekomandës. � Nëse telekomandën nuk do ta përdorni për një kohë më të gjatë ju

lutemi largoni bateritë për mos rrjedhur lëng nga bateritë dhe për tëmos dëmtoni telekomandën.

� Telekomandën duhet mbajtur në afërsi kondicionerit. � Telekomandën duhet vendosur të paktën 1m larg televizorit ose

stereo altoparlantëve.� Nëse telekomanda nuk funksionon në rregull ju lutemi nxirrni bateritë,

dhe i ktheni mbas 30 sekondave. Nëse telekomanda vazhdon të mos funksionoje normalisht ju lutemi ndërroni bateritë.

Skema e ndërrimittë baterive

Page 131: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Përdorimi në rast nevoje

Përdorimi në rast nevoje Kur e keni humbur telekomandën ose ju është prishur ju lutemi përdorni ndërprerësin e dorës, qe cakton kondicionerin ne mënyrën automatike te punës,në të cilën ndreqja e temperaturës dhe shpejtësisë se ventilatorit nuk mund te nderohen.

Ndërprerësi i dorës funksionon në këtë mënyrë:

� Kyçja e aparatit: Kur aparati nuk punon shtypni sustën ON/OFF, mbas së cilës aparati kalon nëmënyrën automatike të punës. Mikroprocesori në varësi të temperaturës së dhomës zgjedh automatikisht mënyrën punës (ftohje, ngrohje, ventilim) në mënyrë qe të krijohet temperaturë e rehatshme.

� Ç'kyçja e aparatit: Gjatë punës së aparatit shtypni sustën ON/OFF në ndërprerësin e dorës, mbas së cilës aparati ndalon punën.

Mënyrat e punës së ndërprerësit të dorës :

� Kyçja e aparatit: Kur aparati nuk punon vendosni mënyrën e punës së ndërprerësit në pozicionin AUTO. Mikroprocesori në varësi të temperaturës së dhomës zgjedh automatikisht mënyrën e punës(ftohje, ngrohje, ventilim) në mënyrë qe tëkrijohet temperaturë e rehatshme.

� Ç'kyçja e aparatit: Gjatë punës së aparatit vendosni mënyrën e punës së ndërprerësit nëpozicionin STOP, mbas së cilës aparati do tëndalon punën.

Ndërprerësi i dorës

Page 132: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Pastrimi dhe mirëmbajtja Kujdes

� Para pastrimit fshini kondicionerin dhe largoni nga priza sepse në të kundërt mund tëvjen në goditje elektrik.

� Gjatë pastrimit asnjëherë mos spërkatni njësie brendshme me ujë sepse mund tëshkakton goditje elektrik.

� Lëndët djegëse (p.sh. hollues apo benzinë) do te dëmton kondicionerin. (Kështu qëpastroni njësinë me leckë të thatë ose shumë pak të lagur me ujë ose pastrues.

Pastrimi i pllakës së përparmë (para pastrimit largojeni)

� Largoni pllakën e përparme

Duke mbajtur me të dy duart ngrini pllakën nëdrejtim të shigjetave, dhe me force tërhiqeni dhelargoni.

� Larja Pastroni pllakën me furçë të butë, ujë ose detergjent neutral, dhe mandej thaheni. (Shënim:Asnjëherë mos përdorni ujë të nxehtë mbi 45°C sepse mund të shkakton deformimin ose humbjes e ngjyrës se pllakës së përparme.)

� Instalimi i pllakës së përparme Vendosni mbajtësit në të dy anët e pllakës palosjet për mbajtje. Mbyllni pllakën në drejtimin e shigjetave, në mënyrën e shpjeguar në foton në tëdjathtë.

Pastrimi i filtrit të ajrit (Këshillohet një herë në 3 muaj)

Shënim: pastroni më shpesh filtrin e ajrit nëse kondicioneri përdoret në mjedis tëpluhurosur. Që ti shmangeni plagosjeve, mos prekni lopatëzat të njësisë së brendshme me gisht pas largimit te filtrit.

Page 133: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Pastrimi dhe mirëmbajtja � Largimi i filtrit të ajrit

Hapni pllakën e përparme deri në këndin e caktuar, tërhiqni nga poshtë, dhe nxire jashtë.

� Pastrimi

Për pastrimin e pluhurit të mbledhur në filtër mund të përdorni thithësen ose të lani filtrin me ulë të nxehtë (uji më detergjent natyral dhe temperaturë nën 45°C). kur është shumë e fëlliqur (më mbeturina vajore), dhe thaheni ne te ftohet. SHËNIM: Për larje asnjëherë mos përdorni ujë të nxehtë mbi 45°C sepse mund të shkaktoje deformim ose humbje të ngjyrës. Asnjëherë mos thani filtrin me zjarr sepse mund të shkakton zjarr ose deformim.

� Rivendosja e filtrit rivendosni filtrin në drejtimin e shigjetave, dhe mbyllni pllakën e përparme ne drejtimin e shigjetave.

Verifikime para përdorimit

� Verifikoni nëse diçka pengon hyrje/daljet e ajrit e njësisësë jashtme dhe të brendshme.

� Verifikoni sigurinë e kabllos për tokëzim. �Verifikoni a duhet ndërruar bateritë e telekomandës.

� Verifikoni a është i dëmtuar mbuluesi montues i njësisë së jashtme.

Nëse është i dëmtuar lutemi të kontaktoni furnizuesin. Mirëmbajtja pas përdorimit

� Ç'kyçni kondicionerin nga priza.

� Pastroni filtrat dhe shtëpizat e njësisë së brendshme dhe të jashtme.

� Nëse njësia e jashtme është ndryshkur, ngjyrosni pjesën e ndryshkur që tëparandaloni zgjerimin e ndryshkjes.

Page 134: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Shmangja e problemeve Kujdes

Mos ndreqni vetë kondicionerin. Rregullimi jo i drejtë mund të shkakton goditje elektrik ose zjarr, prandaj ju lutemi kontaktoni qendrën për servisim të autorizuar për ndreqje profesionale. Kontrollet e mëposhtme para kontaktit mund t'ju kursejnë kohë dhe para.

Problemi Kondicioneri nuk kyçet përsëri pas ç'kyçjes.

Gjatë kyçjes kondicioneri lëshon erë jo tëkëndshme.

Gjatë punës së aparatit mund të dëgjonizhurma “rrjedhje uji“.

Nganjëherë gjatë ftohjes nga kondicioneri del një mjegull e lehtë.

Zgjidhja � Për rruajtjen e kondicionerit me rastin

e ri-kyçjes menjëherë pas ç'kyçjes,mikroprocesori do të shtyjë për 3 minuta fillimin e punës së aparatit.

� Kondicioneri vetë nuk ka erë të keqe. Nëseekziston, era e keqe mund të vjen nga mjedisi i jashtëm. Zgjidhja: Pastroni filtrin e ajrit.

� Shkak të për këtë është mjeti për ftohje brenda aparatit.

.

� Kjo mund të ndodh kur temperatura dhe lagështia e brendshme janë të larta. Si pasojë vjen deri te ftohja e shpejtë ajrit tëbrendshëm. Pas ca kohë mjegulla do tëzhduket me rritjen e temperaturës dhe lagështisë së brendshme.

Page 135: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Shmangja e problemeve

ProblemiGjatë kyçjes ose kyçjes së kondicioneritmund të dëgjoni kërcitje.

Kondicioneri nuk punon

Hapni

Efekti i ftohjes (ose ngrohjes) është i dobët

Telekomanda nuk zbaton urdhrat

Ky zë vjen nga zgjerimi i pllakës ose pjesëve

tjera për shkak të ndryshimit të temperaturës.

� Mos ka ikur rryma? � Mos është larguar kabllo e rrymës nga

priza? � A është e aktivizuar siguresa? � Mos është tensioni shumë i lartë ose i ulët?

(duhet testuar nga profesionistë)� Përdoret ne rregull funksioni i kohëmatësit?

� A është i përshtatshëm caktimi i temperaturës?

� A janë të bllokuara hyrje/daljet e ajrit? � Është mbledhur shumë pluhur dhe filtri është

i bllokuar? � A janë të mbyllura gjithë dyert dhe dritaret? � Është caktuar shpejtësia e ulet e ventilatorit? � Ekziston ndonjë aparat ngrohje në mjedis?

� Telekomanda mund të mos i zbatojë urdhrat nëse kondicioneri është i ekspozuar nëinterference anormale ose nderimin e shpeshtë të funksioneve. Në atë rast largoni nga priza dhe kyçeni përsëri.

� a është aparati në largësi të mjaftueshme ose i penguar nga ndonjë pengese? Kontrolloni bateritë e telekomandës, nderoni nëse janë të harxhuara.

� Kontrollo mos është e prishur telekomanda.

Page 136: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Shmangja e problemeve Problemi

Njësia e mbrëmshme nuk fryn ajër

Në hapjet e daljes mblidhet lagështi

Rrjedh ujë nga brendësia e njësisë

Njësia e brendshme bucet

Zgjidhja � Kur gjatë ngrohjes temperatura e

ndryshuesit të nxehtësisë është shumë e ulët njësia e brendshme do ndalojë fryrjen në mënyrë qe të parandalohet fryrja e ajrit tëftohtë (brenda 3 minutave)

� Gjatë ngrohjes, kut temperatura e jashtme është shumë e ulët ose lagështia e lartë,ndryshuesin e jashtëm të temperaturësformohet shumë akull, me çka aktivizohet shkrirja automatike dhe njësia e brendshme ndalon fryrjen e ajrit për 8-10 minuta. Gjatëshkrirjes do të rrjedhe ujë ose do të formohet avull.

� Gjatë ftohjes ndalon punën ventilatori i njësisë së mbrëmshme që te parandalojëavullimi i ujit të kondensuar dhe rritjen e temperaturës.

� Nëse aparati punon një kohë të gjatë nëkushte të lagështisë së lartë, në rrjetë mund të kondensohet lagështi dhe pikon.

� Lagështia e ajrit është e lartë.� Pikon uji i kondensuar. � Lidhja e gypit i brendshëm i ujit është e

liruar.

� Zhurma e kyçjec ose ç'kyçjes së ventilatorit ose kompresorit.

� Kondicioneri lëshon zhurma gjatë shkrirjes ose ne rastin e ndalimit të punës. Si pasojë vjen deri te rrjedhja e lendes për ftohje në aparat.

Në situatat e mëposhtme ndaloni përdorimin dhe ç'kyçniaparatin nga priza e rrymës, dhe kontaktoni furnizuesin.

� Aparati bucet shumë gjatë punës

� Gjatë punës aparati lëshon erë shumë të keqe

� Uji rrjedh në mjedis

� Ndërprerësi i ajrit ose ndërprerësi i mbrojtjes Ndaloni punën dhe nxirrni prizën.

� Aparati rastësisht është i mbushur me ujë

� Kabllo e rrymës dhe priza nxehen në mënyrë të

pazakonshme.

Page 137: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Shmangja e problemeve

Problemi Zgjidhja

Në situatat e mëposhtme ndaloni përdorimin dhe ç'kyçni aparatin nga priza e rrymës, dhe kontaktoni furnizuesin.

• Aparati bucet shumë gjatë punës

• Gjatë punës aparati lëshon erë shumë të keqe

• Uji rrjedh në mjedis

• Ndërprerësi i ajrit ose ndërprerësi i mbrojtjes Ndaloni punën dhe nxirrni prizën.

• Aparati rastësisht është i mbushur me ujë

• Kabllo e rrymës dhe priza nxehen në mënyrë

të Pazakonshme

-16-

Indikatori tregues i ngrohjes: ON 10 sekunda OFF 0.5 sekunda: shkrirja

0.5s.: Defrosting

● Kjo është normale.

C5: Prishja e kyqjes elektrike:

● Kontrollo kyqjen në rrymë, nëse ka nevoj ndërroje PCB hiqje të vjetrin zavendso me të ri.

F1: Prishje e senzorit për temperature mbrendshme temperaturës.

● Kontrollone senzori i temperaturës mbrendshme është i konektuar mirë.

F2: prishja e senzorit temperaturës së avullit

● Kontrollone senzorin e temperaturës së avullit është konektuar mirë.

H6: Ventillatori mbrendshmëm i bllokuar.

● Kontrollone a është i lidhur terminali i mbrendshëm I ventillatorit.

● Ndërrone venillatorin e mbrendshëm apo pallkën e mbrendshme.

Page 138: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Instalimi – Masat paraprake gjatë instalimit

Shënime të rëndësishme 1. Instalimin e aparatit duhet ta kryej person i kualifikuar në bashkëveprim me normat lokale

dhe këtij doracaku. 2. Nëse kondicioneri nuk posedon prizë lidhni atë në qarkun e rregullt të rrymës në të cilin

duhet të këtë të instaluar siguresë . Duhet ç'kyçur të gjitha polet e kësaj sigurese, në atëmënyrë qe largësia e kontaktit duhet të jetë minimum 3mm.

Kërkesat themelore të pozicionit të instalimit Instalimi në vendet e mëposhtme mund te shkaktojë prishje te kondicionerit. nëse instalimi në ato vende është i pa shmangshëm ju lutemi kontaktoni qendrën e servisimit:

� Në vende ku lirohet nxehtësi e madhe, avullime, gaz djegës ose mjete eksploduese � Në vende afër aparateve me frekuenca të larta, siç mund të jenë radio aparatet, aparatet

për saldim dhe pajisjeve mjekësore.� Në vende me kripëzim, siç janë brigjet e detit.� Në vende ku ajri përmban vaj (vaj mekanik). � Në vende me gazra sulfurik (siç janë burimet e ujërave të nxehtë). � Në vende tjera me kushte te veçanta.

Zgjidhja e vendeve për instalimin e njësisë së brendshme

1. Hyrja dhe dalja e ajrit duhet të jenë larg pengesave që të sigurohet kalimi i ajrit që mund të mbërrij në çdo cep të mjedisit.

2. Zgjidhni pozitën në të cilën uji i kondensuar mund të rrjedh lirshëm, vend në të cilin njësia e jashtme mund të lidhet thjesht.

3. Instaloni njësinë në vendet në të cilat nuk mund të arien nga fëmijët.4. Zgjidhni vendin që mund të mbajë peshën dhe lëkundjet e njësisë së brendshme,

vende në të cilat nuk zmadhohet zhurma. 5. Siguroni hapësirë të mjaftueshme për mirëmbajtjen rutinë; Lartësia e njësisë duhet të

jetë minimum 230 cm nga dyshemeja. 6. Zgjidhni pozicionin minimum 1m larg TV, ose pajisjesh tjera elektro- shtëpiake. 7. Zgjidhni pozicionin në të cilin mund të nxirrni me lehtësi filtrin. 8. Sigurohuni që instalimi është bërë në pajtim me kërkesat në skemën e instalimit.

Page 139: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Masat paraprake gjatë instalimit Kërkesat e sigurisë për aparatet elektrike

1. Burimi i energjisë duhet të jetë i baras vlefshëm me atë të aparati, qe duhet kyçur nëqarkun e veçantë. Diametri i kabllos të rimës duhet të jetë në pëlqim me standardet.

2. Mos e tërhiqni kabllon me forcë.3. Aparati duhet të jetë i tokëzuar ashtu që duhet të jetë i lidhur me aparat special për

tokëzim instalimi. Le ta bëjë profesionisti. Ndërprerësi i ajrit gjithashtu duhet të përmban funksione magnetike dhe aktivim termik që të sigurohet nga shkëndija elektrike dhe mbingarkesa.

4. Largësia minimale midis kondicionerit dhe sipërfaqeve që mund të digjen duhet të jete 1.5 m.

Shënime: � Teli aktiv, teli neutral dhe teli i tokëzimit në brendësi të prizës duhet të jenë lidhur drejt.

Lidhja duhet të jetë e sigurt dhe pa lidhje të shkurtra. � Lidhja jo e drejtë mund të shkakton zjarr.

Kërkesat për tokëzim 1. Pasi që kondicioneri është aparat elektrik i klasës I, duhet tokëzuar me siguri.2. Kablloja dyngjyrësh (verdhë dhe gjelbër) brenda aparatit shërben për tokëzim, dhe nuk

lejohet të përdoret për qëllime tjera dhe as nuk duhet prerë. Mos e shtrëngoni me vidhesepse në të kundërt do të krijohet goditje elektrike.

3. Rezistenca e tokëzimit duhet të jetë në pajtim me kërkesat e standardeve shtetërore.4. Priza e rrymës duhet të përmbajë tokëzim adekuat. Është e ndaluar të bashkohet teli i

tokëzimit me elementet e mëposhtme: � Gypin e ujësjellësit � Gypin e gazit �Gypin e ujërave të zeza� Vende të tjera për të cilat profesionistët mendojnë se janë të papërshtatshme. Masa paraprake tjera

1. Lidhja e aparatit dhe kabllos të rrymës, si dhe lidhja e çdo pjese në veçanti duhet kryer nëpajtim me skemën qe ndodhet në aparat.

2. Modeli dhe fuqia e siguresës duhet përcaktuar me ndihmën e tabelës me të dhënat teknike ose siguresës se vjetër.

3. Aparati duhet instaluar në pajtim me rregulloren nacionale për lidhje elektrike. 4. Ky aparat nuk është i menduar të përdoret nga persona (përfshin fëmijët)me aftësi të

kufizuara fizike, perceptuese ose mentale ose mungesë përvoje dhe dije, përveçse nëse tëudhëzon dhe të shpjegon mënyrën e përdorimit nga ana e përgjegjësve për sigurinë.

5. Fëmijëve duhet tu shpjegohet për tu siguruar se nuk do të lozin me aparatin.

Page 140: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Skema e instalimit Skema e instalimit

Mbi 15

cm

Mbi 15cm

Largësia nga muri

Mbi 300

cm

Daljet anësore të ajrit

Largësia nga tavani

Mbi 15cm

Largësia nga muri

Mbi230

cm

Largësia nga dyshemeja

Vërejtje: Kjo është vetëm pasqyrë skematike, ju lutemi shikojeni aparatin e juaj

Page 141: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Instalimi i njësisë së brendshme

Instalimi mbajtës

1. Mbajtësi çdoherë montohet horizontalisht. Ashtu që hapja e gypit të ujit nga ana e majtë gjatë rregullimit të

mbajtësit ana e majtë nuk duhet të jetë shumë lart; ana e djathtë duhet të jetë pak më e lartë.

2. Shtrëngoni mbajtësin në vendin që dëshironi.

Muri

Shenjat e mesit Libela

Muri

3. <mbajtësi duhet të jetë në gjendje të mbajë

peshën e një të rriturit (60kg), në Ashtu që

ngarkesa duhet të jetë e shpërndarë në

mënyrë të barabartë.

shumë

se 150mm prej muri

Majtas

shumë se 150mm prej muri

Djathtas

(Vrimë anësore e gypit)

Instalimi i vrimës së zorrës

Fig.1 (Vrimë anësore e gypit)

1. Vrima e zorrës në mur duhet të ketë rënie të lehtë për nga pjesa e jashtme.

Brenda Jashtë

2. Vendosni hallkën e mbrojtjes në vrimë që të parandaloni dëmtimin Gypi i murit Mbushje

e zorrës dhe telit gjatë kalimit nëpër vrimë.

Instalimi i zorrës të ujit

1. Që të sigurohemi për rrjedhë pa pengesa të ujit zorra fleksibël duhet të jetë në rënie.

2. Mos e përdridhni dhe thyeni zorrën, dhe mos e zhytni

fundin e saj në ujë.

3. Kur zorra e ujit kalon përgjatë kalimit nëpër mjedisin e mbyllur,

I përdredhur I thyer

duhet ta mbështjellim me material izolues. Zhytje

Lidhja e brendshme dhe e jashtme e telave të rrymës

1. Për nga lartë hapni pllakën e përparme.

2. Largoni mbajtësin që shtrëngon kapakun e kutisë me konektorin.

3. Tërhiqni kabllon e rrymës nëpër vrimën nga anash e prapme njësisë së brendshme, dhe tërhiqeni.

4. Të gjitha lidhjet duhet kryer në pajtim me skemën e qarkut të rrymës në njësi.

5. Vendosni pjesën e kabllos së rrymës me mbështjellësin mbrojtës dhe mbyllni kapakun.

Shtrëngoni me vidhë në mënyrë që të formësoni kabllon

6. Mbyllni kapakun e pllakës se përparme.

7. Tek njësia për ftohje dhe ngrohje bashkoni telin e kontrollit të sinjalit me konektorin në

njësinë ë brendshme, dhe me ndihmën e gozhdës nën shtëpizën e njësisë shtrëngoje.

-20-

Kutija i telave

bardh zez përhit verdh-gjelbër

Lidhja e njësis së jashtme

Page 142: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Instalimi i njësisë së brendësie Shënim:

Nëse kabllo për lidhjen e rrymës nuk është mjaftueshëm i gjatë, ju lutem kontaktoni servisin e autorizuar për një kabllo me përmasa të mjaftueshme. Nuk lejohet lakimi i kabllos.

● Detyrimisht lidhni kabllot drejt. Lidhja jo e rregullt do të dëmtojë disa pjesë elektrike. ● Shtrëngoni mirë vidhet e terminalit. ● Pasi shtrëngimit të vidhave për kontrollin e shtrëngimit lehte tërhiqni kabllon. ● Lidhja jo e drejte e kabllot për tokëzim mund të shkakton goditje elektrike. ● Kapaku i kutisë me konektorë duhet të jetë e shtrënguar dhe të shtypni fort kabllon e

rrymës. Kapaku jo mirë i forcuar mundëson hyrjen e pluhurit ose ujit dhe ekspozon terminalin ndikimin e fuqive të jashtme, çka mund të sjell deri te zjarri ose goditja elektrike.

● Duhet instaluar siguresa e rrymës dhe ndërprerësi me kapacitet të përshtatshëm.

Instalimi i njësisë së brendshme ● Zorra mund të tërhiqet nga ana e djathtë, pasme

djathtas, majtas dhe pas djathtas. 1. Gjatë vendosjes së zorrës dhe telit nga ana e majte

ose djathtë të njësisë së brendshme preni pjesët e daljes ne shtëpizë (siç tregohet në fig. 2) (1). Gjatë tërheqjes së telit gdhendni vetëm pjesën

e sipërme 1; (2). Gjatë tërheqjes së telit dhe zorrës gdhendni

vetëm pjesët e sipërme 1 dhe 2.(ose 1,2,3); 2. Tërhiqni zorrën nga shtëpiza, me ngjitëse bashkoni

telin e rrymës dhe zorrën, dhe i tërhiqni përgjatë vrimës (e shpjeguar në fig. 3)

3. Varni kanalet montues në njësinë e brendshme në kapëset e mbajtësit dhe provoni a janë mjaftueshëm të forta. (e shpjeguar në fig. 4)

Fig. 2

Fig. 3

Majtas Djathtas Majtas pas

Djathtas pas

Çengel Mbajtësi

Mbajtësi

Fig. 4

Instalimi i zorrëve lidhëse 1. Drejto mesin e spirales së zorrës me gypin adekuat. 2. Shtrëngoni me dore vidhën, dhe mandej shtrëngoni edhe

me çelës dhe çelës Francez në pajtim me tabelën e mëposhtme.

Tabela e momentit të fuqisë së shtrëngimitDiametri i vidhës Fuqia e shtrëngimit (Nm)

Ф6 15 20Ф 9.52 31 35Ф 12 50 55Ф 16 60 65Ф 19 70 75

zorra e njësisë së brendshme zorra kthyese

Çelësi Çelësi Francez

SHENIM: Së pari lidhni zorrën lidhëse më njësinë e brendshme, dhe pastaj me atë tëjashtme; bëni kujdes në përthyerjen e zorrës që mos e dëmtoni; mos shtrëngoni shume vidhën se mund të vjen në derdhjen e ujit.

Page 143: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Prova e punës dhe kontrolli pas instalimit Kontrolle pas instalimit

Artikuj për kontroll A është e shtrënguar njësia?

a keni kontrolluar rrjedhjet ose lëndën përftohje?

A është i mjaftueshme izolimi i nxehtësisë?

A rrjedh uji pa problem?

A është fuqia koherente me fuqinë tëshënuar në pllakën me të dhënat teknike?

A janë instaluar në rregull dhe me siguri telat e rrymës dhe zorrët?

A jeni të sigurt që aparati është tokëzuar?

A është i rregull kabllo i rrymës?

A janë të mbuluara hyrje/daljet e ajrit?

a janë regjistruar thellësia e zorrës përftohje dhe sasia e lëndës për ftohje?

Dëmtimet e mundshme Njësia mund të bie, dridhet ose bën zhurmë.

Mund të shkaktojë sasi të pa mjaftueshme ftohje (ngrohje).

Mund të shkakton kondensim dhe pikim.

Mund të shkakton kondensim dhe pikim.

Mund të shkakton dëm elektrik ose mund të dëmton pjesët e njësisë.

Mund të shkakton dëm elektrik ose mund të dëmton pjesët e njësisë.

Mund të shkakton zbrazjen e rrymës elektrike

Mund të shkakton dëm elektrik ose mund të dëmton pjesët e njësisë.

Mund të shkaktojë sasi të pa mjaftueshme ftohje (ngrohje).

Sasia e lëndës për ftohje është jo e rregullt.

Prova e punës 1. Para provës së punës

(1) Mos e kyçni aparatin në prizën e rrymë para mbarimit të instalimit. (2) Telat e rrymës duhet te të lidhura mirë dhe sigurt. (3) Duhet hapur ventilet në lidhjet e zorrëve.(4) Nga aparati duhet larguar të gjitha papastërtitë si pjesë metalike dhe thërrimet .

2. Kryerja e provës së punës (1) Për fillimin e punës futni aparatin në rrymë, dhe shtypni sustën "ON/OFF"

telekomandë.

(2) Susta MODE zgjedh ftohje, ngrohje dhe ventilim qe të mund të provoni a funksionon në rregull aparati.

Page 144: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Instalimi dhe mirëmbajtja e filtrit anti-alergjik

Udhëzime për instalim

1. Kapeni pllakën e përparme me dy duar nga anësh dhe hapeni deri në kënd të caktuar, në drejtim të treguar me shigjeta. Pastaj duke e ngrehur filtrin nga poshtë, nxirreni. (shikoni figurën a)

2. Vendosni filtrin anti-alergjik në filtrin për ajër (siç treguar në Fig. B). Nëse nuk mund të instaloni filtrin për ajër, filtrin anti-alergjik instalojeni në pjesën e përparme (siç treguar në Fig c).

3. Drejtë instaloni filtrin për ajër në drejtim të shigjetave në fig. D dhe mbylleni kapakun e përparmë.

Filtrin anti-alergjik sipas udhëzimeve largojeni para pastrimit dhe pas pastrimit kthejeni në vend. Kujdes sepse pjesëzat janë argjend dhe nuk mund të lani me ujë sepse ka ulen, fotokatizlazor, katalizator me temperaturë të ulët, eliminator formaldehidit, dhe filtrin për ngrohje mund të lani me ujë por jo me brushë. Pas pastrimit thajeni në vend të ftohtë ose në diell por mos i fshini.

Filtri anti-alergjik nën kushte normale ka jetë prej një viti. Filtri me jone argjendi humbin efektivitetin kur sipërfaqja bëhet e zezë (jeshile)Këto udhëzime shtesë janë dhënë sikur referencë për modelet me filtër anti-alergjik. Nëse pamja dallon nga aparati i vërtetë, duhet të mbështeteni në aparatin e juaj. Numri i filtrit anti-alergjik varet nga numri seria i aparatit.

Pastrimi dhe mirëmbajtja

Jeta punuese

Fig a

Fig b

Filtri për ajër Filtri anti-alergjik

Filtri anti-alergjik Fig c

Fig d

Page 145: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Vendosja e gypave që lidhem me vëllimin e ftohje shtesë

1. Gjatësia standarde e gypit lidhës:

5m, 7.5m, 8m

2. Gjatësia minimalë e gypit lidhës

Për paisjet me gypin standard të lidhjes deri në 5m, nuk egsizton përkufizim për gjatësin minimale të gypit. Për paisjet me gyp të lidhjes standarde janë deri 7.5m apo 8m, gjatësia minimale e gypit konektues është 3m.

3. Gjatësia maksimale e gypit lidhës

Tablela 1 Gjatësia maksimale e gypit lidhës Njësia: m

Kapaciteti Gjatësia maksimale

e gypit lidhës

Kapaciteti Gjatësia maksimale

e gypit lidhës

5000 Btu/h

(1465 Ë)

15

24000 Btu/h

(7032 Ë)

25

7000 Btu/h

(2051 Ë)

15

28000 Btu/h

(8204 Ë)

30

9000 Btu/h

(2637 Ë)

15

36000 Btu/h

(10548 Ë)

30

12000 Btu/h

(3516 Ë)

20

42000 Btu/h

(12306 Ë)

30

18000 Btu/h

(5274 Ë)

25

48000 Btu/h

(14064 Ë)

30

4. Metoda e llogaritjes sasis shtës së lëndes ftohëse pas zgjatjes së gypit:

Në rast të shtimit të gypit për 10 metra më shumë se gjatësia standarde duhet të shtohen edhe 5ml ftohës për çdo 5m zgjatje të gypit.

Metoda llogaritjes sasis së nevojshme për shtimin e lëndës ftohëse (bazuar ne gypin për lëngun ftohës):

(1) Shtesa e sasis ftohëse = gjatësi e shtesë e gypit x sasia shtesë e lëndës ftohëse për metër.

(2) Kur gjatësia e gypit lidhës është më pak se 5m, shtoni lëndën ftohëse, . Ftohje shtesë për metër është e ndryshme në varësi të diametërit tubit për lëngun. Shiko tabelën 2.

-25-

Page 146: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Vendosja e gypave që lidhem me vëllimin e ftohje shtesë

Tabela 2. Sasia shtesë e lëndës ftohëse për R22 R407C R410A dhe R134a

Diametri I tubit lidhës mm Njësia e mbrendshme Njësia e jashtme

Gypi për lëngje Gypi për gas Vetëm për ftohje dhe

ngrohje (g / m)

Vetëm per ftohje

(g / m)

Ftohje dhe ngrohje (g / m)

Ф6 Ф9.5 or Ф12 20 15 20

Ф6 or Ф9.5 Ф16 or Ф19 50 15 50

Ф12 Ф19 or Ф22.2 100 30 120

Ф16 Ф25.4 or Ф31.8 170 60 120

Ф19 - 250 250 250

Ф22.2 - 350 350 350

Shënim: Sasia shtesë ë lëngut ftohës në tabelën 2 preferohet nuk është e domosdoshme

-26-

Page 147: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

ENG

Usermanual

RoHS13

ACP-07CIFM21GEEIACP-09CIFM25GEEIACP-12CIFM35GEEIACP-18CIFM50GEEI

Page 148: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

■ ............................................................1

■ ...........................................5■ .....................................6

■ ..................................................................13■ ................................................................15

■ .............................................21■ ...............................................................22

■ ........................................................19

■ ..............................25

■ ....................................................................3

■ .........................................................12

Do not dispose this product as unsorted municipal waste. Collection of such waste separately for special treatment is necessary.

CONTENTS

Operation and maintenanceNotices for operation

Notices for use

Names and functions of each part

Operation of wireless remote controller

Clean and care

Troubleshooting

Installation service

Notices for installation

Installation dimension diagram

Install indoor unit

Test operation and check after installation

Emergency operation

■ .........................26Installation and Maintenance of Healthy Filter■ ......27Configuration of connection pipe and additional volume of refrigerant

Never attempt. Be sure to follow this instruction.

The physical product may differ from the drawing in this manual for different display. If there are some differences between them, please refer to the physical product as the standard.

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reducedphysical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.Children should be supervised to ensure they are away from the appliance.

Page 149: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

1

★ ★

★ ★ ★The power supplymust adopt the

special circuit that with air switch protection and assure

★ ★Keep combustilblespray away from the

units more than 1m.

Don't block the air intake or outlet vents

of both the outdoor and indoorunits.It can decrease the air conditioning capacity or cause a malfunction.

Don’t leave windowsand doors open for

a long time while operating the air conditioner.It can decrease the air conditioning capacity.

It can cause a fire or explosion.

Don’t attempt to repair the air

conditioner by yourself.

The wrong repair will lead toan electric shock or fire, so you should contact the servicecenter to repair.

Be sure to cut offthe power supply

the air conditioner not in use for a long time. Otherwise, the accumulateddusts that may cause overheating or fire.

the power cord or use an unspecified power cord.

When having a burning smell or

smoke, please turn off the power supply and contactwith the service center.

If the abnormity still exists,the unit may be damaged, and may cause electric shock or fire.

Please read the following carefully before operating

Notices for operation

components would be easily damaged, when the voltage is very low, the compressor vibrates terribly and that the refrigerant system will be damaged, the compressor and electric components cannot work, the voltage should be stable; there shouldn’t be big fluctuation.

When the voltage is very high, the

it has enough capacity.The unit will be turnedon or off according to yourrequirement automatically, please do not turn on or turnoff the unit frequently, other-wise disadvantage effect maybe caused to the unit.

Do not damage

Otherwise, it may cause fire due to overheating of powercord.

Page 150: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

2

★ ★

★ ★

★★

Notices for operation

Don’t apply the cold wind tothe body for a long time.

It can cause the health problems.

Splashing water on the airconditioner can cause an electric

shock and malfunction.

Don’t place a space heater near the air conditioner.

Don’t blow the wind to animalsand plants directly. It can cause

a bad influence to them.

Don’t insert your hands or stick into the air intake or outlet vents.

Don’t use the air conditioner for other purposes, such as

drying clothes, preserving foods, etc.

To adjust the airflow direction appropriately. When operating

the unit,to adjust the vertical and lateral airflow direction by use of remote controller.

Swing louver Guide louver

Please don't cut off or damage the power cords and control cords.

If they are damaged, please ask the qualified personnel to change them.

Page 151: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

3

Notices for use

Working principle and special functions for cooling

Principle:Air conditioner absorbs heat in the room and transmit to outdoor and discharged,so that indoor ambient temperature decreased, its cooling capacity will increaseor decrease by outdoor ambient temperature.

Anti-freezing functionIf the unit is running in COOL mode and in low temperature, there will be frost formedon the heat exchanger, when indoor heat exchanger temperature decreased below 0the indoor unit microcomputer will stop compressor running and protect the unit.

Working principle and special functions for heating

Principle:* Air conditioner absorbs heat in the room and transmit to outdoor and discharged,

will increase, its heating capacity will decrease by outdoor ambient temperature.so that indoor ambient temperature increased, so room heating capacity.

* If outdoor temperature got lower, please operate with the other heating ventilatingequipments.

Defrosting:

* When outdoor temperature is low but high humidity, after a long while running,frost will form on outdoor unit, that will effect the heating effect, at this time,the auto defrosting function will act, the heat running will stop for 8-10mins.

* During the auto defrosting, the fan motors of indoor unit and outdoor unit will stop.

* During the defrosting, the indoor indicator flashes, the outdoor unit may emit vapor.This is due to the defrosting, it isn't malfunction.

In HEAT mode, the indoor fan will not operate in order to prevent cold air blowing out(within 2 minutes) if indoor heat exchanger doesn’t reach a certain temperature underthe following three states:1. Heating operation starts; 2. After Auto Defrosting is finished; 3. Heating at low temp-erature.

* After defrosting finished, the heating will recover automatically.

Anti-cold Air function:

Rest Heat BlowIn the following situations, the indoor unit may still run for some time, to blow out the rest heat of the indoor unit.1. In HEAT mode, the temperature reaches the setting value, the compressor stops and the indoor fan still run for 60s.2. In HEAT mode, if you turn off the unit, the compressor stops and the indoor fan still run for 10s.

Page 152: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

4

Notices for use

The climate type of this unit is according to the nameplate.

The operating temperature range (outdoor temperature) for cooling only unit is 18℃~ 43℃;for heat pump unit is -7℃~ 43℃.

Working temperature range

Maximum coolingMaximum heating

Indoor sideDB/WB(oC) Outdoor sideDB/WB(oC)32/23

27/---

43/26

24/18

Page 153: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

5

Names and functions of each part

Indoor unit

(1) Front panel

(2) Filter

(3) Horizontal louver

(4) Wall pipe

(5) Binding tape

(6) Connection pipe

(7) Drainage pipe(8) Remote controller

Air in

Air out

(1)

(2)(3)

(8)

(4)(5)

(6)

(7)

Page 154: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

6

Press it to start or stop operation.ON/OFF

MODE

+

-

Press it to select operation mode(AUTO/COOL/DRY/FAN/HEAT).

: Press it to increase temperature setting.

: Press it to decrease temperature setting.

FAN

Press it set swing angle.

TIMER ON

TIMER OFF

CLOCK

X-FAN ( page 9)

TEMP( page 9)

TURBO( page 9)SLEEP( page 10)LIGHT

Press it to set fan speed.

Press it to set auto-on timer.

Press it to set auto-off timer.

Press it set clock.

1

6

Press it to set HEALTH function (This function is only available forsome models)

7

I FEEL(Page 8)

5

3

2

4

11

10

14

9

12

13

15

16

17

Operation of wireless remote controller

3

14

9 10

13

16

12

54

15

11

8

17

7

2 1

6

Press it to set AIR function.8

Press it to turn on/off the light.

Note: Be sure that there are no obstructions between receiver and remote controller; Don't dropor throw the remote controller; Don't let any liquid get into the remote controller and put the remote controller directly under the sunlight or any place where it is very hot.Notice: This is a general use remote controller; Some buttons of the controller which are not available to this air conditioner will not be described as below. Operation on unmentioned buttons would not affect the normal use.

Note: X-FAN is the alternative expressionof BLOW for the purpose of understanding.

Page 155: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

This area will show the set tempe-rature. During defrosting operation,“H1” will be displayed.

DIGITAL display:26

LOCK icon:is displayed by pressing "+"

and “-” buttons simultaneously. Pressthem again to clear the display.

23

LIGHT icon: is displayed by pressing the LIGHT button. Press LIGHT button

again to clear the display.

22MODE icon:If MODE button is pressed,current operation mode icon

(AUTO), ( COOL), (DRY), (FAN) or (HEAT

only for heat pump models) will show.

18

is displayed when pressing the up & down swing button.Press this button again to clear thedisplay.

21 Up & down swing icon:

After pressing TIMER button, ON or OFF will blink. This area will showthe set time.

SET TIME display:24

Pressing TEMP button,(set temperature),ambient temperature) (outdoor ambient temperature)and blank is displayed circularly.

(indoor

TEMP icon:20

SLEEP icon:is displayed by pressing

the SLEEP button. Press thisbutton again to clear the display.

19

is displayed when pressing thenottub siht sserP.nottub OBRUT

again to clear the display.

TURBO icon:25

Operation of wireless remote controller

7

18

24

293031

26

2827

25

2319 20 21 22

NOTE: “ ” function is applicable to partial of models.

Page 156: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

8

is displayed when pressing the X-FAN button. Press this buttonagain to clear the display.

X-FAN icon:31

Press FAN button to select thedesired fan speed setting (AUTO-Low-Med-High).Your selection willbe displayed in the LCD windows,except the AUTO fan speed.

FAN SPEED display:29

is displayed when pressing the AIR button. Press this button againto clear the display.

AIR icon:27

is displayed when pressing the I FEEL button. Press this button againto clear the display.

I FEEL icon:28

is displayed when pressing the HEALTH button. Press this button

HEALTH icon:30

Operation of wireless remote controller

again to clear the display.

18

24

293031

26

2827

25

2319 20 21 22

NOTE: This function is applicable to partial of models.

Page 157: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Pressing CLOCK button, blinks. eht stsujda nottub - ro + gnisserp , sdnoces 5 nihtiWpresent time. Holding down either button above 2 seconds increases or decreases the

CLOCK :

time by 1 minute every 0.5 second and then by 10 minutes every 0.5 second. During blinking after setting, press CLOCK button again to confirm the setting, and then

9

will be constantly displayed.

Press this button to select AIR function ON or OFF. 8

Press this button to set HEALTH function ON or OFF. After the unit is turned on, it defaultsto HEALTH function ON.

7

ON/OFF :

+ :

:

This button is used for setting Fan Speed in the sequence that goes from AUTO,to then back to Auto.

,, ,

FAN :

Press this button to turn on I FEEL function. The unit automatically adjust temperatureaccording to the sensed temperature. Press this button again to cancel I FEEL function.

I FEEL:6

MODE :5Each time you press this button, a mode is selected in a sequence that goes from AUTO,COOL, DRY, FAN, and HEAT *, as the following:

AUTO COOL DRY FAN HEAT *

*Note: Only for models with heating function.After energization, AUTO mode is defaulted. In AUTO mode, the set temperature will notbe displayed on the LCD, and the unit will automatically select the suitable operation mode in accordance with the room temperature to make indoor room comfortable.

1

3

2

4

Operation of wireless remote controller

Press this button to turn on the unit. Press this button again to turn off the unit.

Press this button to decrease set temperature. Hold it down for above 2 seconds to rapidly decrease set temperature. In AUTO mode, set temperature is not adjustable.

Press this button to increase set temperature. Hold it down for above 2 seconds to rapidly increase set temperature. In AUTO mode, set temperature is not adjustable.

Auto

Low speed Medium speed High speed

Remote Controller Description

9

Page 158: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

13 TEMP:

TIMER ON :

TIMER OFF :

11

10

14

X-FAN:

TURBO:

12

15

Operation of wireless remote controller

Press this button to initiate the auto-ON timer. To cancel the auto-timer program, simplypress this button again.After pressing this button, disappears and "ON "blinks . 00:00 is displayed for ON timesetting. Within 5 seconds, press + or - button to adjust the time value. Every press of eitherbutton changes the time setting by 1 minute. Holding down either button rapidly changes thetime setting by 1 minute and then 10 minutes. Within 5 seconds after setting, press TIMERON button to confirm.

Press this button to set up & down swing angle, which circularly changes as below:

OFF

This remote controller is universal. If any command , or is sent out,the unit will carry out the command as indicates the guide louver swings as:

:

Pressing X-FAN button in COOL or DRY mode, the icon is displayed and the indoorfan will continue operation for 2 minutes in order to dry the indoor unit even though you have turned off the unit. After energization, X-FAN OFF is defaulted. X-FAN is not available in AUTO, FAN or HEAT mode.

Press this button to activate/deactivate the Turbo function which enables the unit toreach the preset temperature in the shortest time. I n COOL mode, the unit will blow strongcooling air at super high fan speed. In HEAT mode, the unit will blow strong heating airat super high fan speed. (This function is not applicable for some models).

Press this button to initiate the auto-off timer. To cancel the auto-timer program, simply press the button again. TIMER OFF setting is the same as TIMER ON.

10

can operate " "and indoor unit displays set temperature.

Caution:•

It’s defaulted to display set temperature when turning on the unit. • Only for the models with temperature indicator on indoor unit. •

no display

Press this button, you can see indoor set temperature, indoor ambient temperature on indoor unit’s display. The setting on remote controller is selected circularly as below:

" " with remote controller, temperature

When selecting " " with remote controller or no display, temperature indicator on indoorunit displays set temperature; When selectingindicator on indoor unit displays indoor ambient temperature; 3s later or within 3s it receives other remote control signal that will return to display the setting temperature.

This model hasn't outdoor ambient temperature display function. While remote controller

Page 159: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

●●●

1.Remove the battery cover plate from the rear of the remote controller.

(As shown in the figure)2.Take out the old batteries.

3.Insert two new AAA1.5V dry batteries, and pay attention to the polarity.

4. Reinstall the battery cover plate.

When replacing the batteries, do not use old or different types of batteries,

If the remote controller will not be used for a long time, please

otherwise, it may cause malfunction.

remove batteries to prevent batteries from leaking.

The operation should be performed in its receiving range.

It should be kept 1m away from the TV set or stereo sound sets.

If the remote controller does not operate normally, please take the batteries out and reinsert them after 30 seconds. If it still can't operate properly,

Notes:

replace the batteries.

Operation of wireless remote controller

Sketch map for replacing batteries

Replacement of Batteries

Press "+" and "-" buttons simultaneously to lock or unlock the keypad. If the remote controller is locked, is displayed. In this case, pressing any button, blinks three times.

At unit OFF, press "MODE" and "-" buttons simultaneously to switch between ℃ ℉

SLEEP:

LIGHT:

16

17 Press LIGHT button to turn on the display's light and press this button again to turn off the display's light. If the light is turned on, is displayed. If the light is tunrned off , disappears.

Combination of "+" and "-" buttons: About lock18

Combination of "MODE" and "-" buttons: About switch between Fahrenheit and Centigrade19

11

and .

Press this button to go into the SLEEP operation mode. Press it again to cancel this function. This function is available in COOL, HEAT (Only for models with heating function) mode to maintain the most comfortable temperature for you.

Page 160: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

12

Emergency Operation

Emergency OperationWhen the wireless remote controller is lost or damaged, please use the manual switch, at this time, it is running in Auto Run mode that will not change the temperature setting value and fan speed.

The manual switch can be operated as follow:At operation: When the unit stopped running, press ON/OFF button, unit will enter into AUTO RUN mode. The microcomputer will accord to the room temperature to select the (COOL, HEAT, FAN) mode automatically, to obtain the comfortable effect.

At stopping: When the unit is running, press theON/OFF button of the manual switch, the unitwill stop work.

Manual switch

Page 161: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

13

Clean and care

CAUTION

Turn power off and pull out the power plug before cleaning air conditioner. Or it may cause electric shock.Never sprinkle water on the indoor unit for cleaning because it can cause an electricshock.Volatile liquid (e.g. thinner or gasoline) will damage the air conditioner. (So wipe theunits with a dry soft cloth, or a cloth slightly moistened with water or cleanser.)

Take off the front panel

Along the direction of arrows to lift the front panelup, meanwhile to hold both slots of the front paneland take it out forcibly and then can take it off.

Washing

Install front panelPlace two supporters of the front panel into the slots, along the direction of arrows to cover and clasp the front panel. As shown in right figure.

Note: If dust is much more around the air conditioner, the air filters should be cleaned manytimes. After taking off the filter, don't touch the fin of indoor unit, in order to avoid hurt yourfingers.

Clean with a soft brush, water and neutral deter-gent and then dry it.(Note: Before cleaning the unit,

℃ to

please take down the displayer box firstly, thento wash the panel, if the unit has displayer on thefront panel. Never use the water above 45wash the panel, or it could cause deformation or discoloration.)

Cleaning the air filters (Recommended once every three months)

Clean the front panel (make sure to take it off before cleaning)

Page 162: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

14

Check before use

Be sure that nothing obstructs the air outlet and intakevents.

Check that whether ground wire is properly connectedor not.Check that whether the batteries of air conditioner are changed or not.Check that whether the installation stand of the outdoorunit is damaged or not. If damaged, please contact the dealer.

Maintain after useTurn main power off.

Clean the filter and indoor and outdoor units' bodies.

Repaint the rubiginous place on the outdoor unit to prevent it from spreading.

(a)

(b)

Clean and care

Take down the air filter

Cleaning

Reinsert the filtersReinsert the filters along with the arrow head, then coverthe surface panel and clasp it.

To clean the dust adhering to the filters, you can eitheruse a vacuum cleaner, or wash them with warm water(the water with the neutral detergent should below 45℃)When the filters are very dirty (such as oil stain), and dry it in the shade.NOTE: Never use water above 45℃ to wash, or it cancause deformation or discoloration. Never partch it byfire, or can cause a fire or deformation.

At the slot of surface panel to open an angle, pull theair filter downward and take it out .

.

Page 163: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

15

Troubleshooting

Warning

Do not repair the air conditioner at your discretion. Incorrect repair may cause electricshock or fire, so please contact Authorized Service Center for professional repair.Following checks prior to contact may save your time and costs.

Phenomenon Troubleshooting

waiting

Once the air conditioner is stopped,

it will not operate in approximately

3 minutes to protect itself.

The unit can not operte immediatelywhen the air conditioner is restarted.

There's unusual smell blowing from the outlet after operation is started.

This is caused by the odors in theroom which have been breathedinto the air conditioner.

Sound of water flow can be heardduring operation.

This is caused by the refrigerantflowing inside the unit.

Mist is emitted during cooling operation. Because the air of the room is cooleddown rapidly by the cold wind and itlooks like the fog.

Page 164: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

16

Troubleshooting

Breaking off

Phenomenon Troubleshooting

Creaking noise can be heard whenstart or stop the unit.

This is caused by the deformation of plastic due to the change of temperature.

Air conditioner does not operate at all. Has the power been shut down?Is the wiring loose?Is the leakage protection switch inoperation?Is voltage higher or lower?Is TIMER ON in operation?

Is SET TEMP. suitable?Is air inlet or outlet obstructed?Are air filters dirty?Are the windows and door closed?Is indoor fan speed set at lowspeed?Is there any other heat source in yourroom?

Cooling(Heating)efficiency is not good.

Remote controller can't be used occasionallywhen the air conditioner is disturbed orchanging its functions frequently. At thattime, pull out the power plug and insert it again to recover the operation.Is the remote controller out of effectivedisance to the indoor unit? Are thereany obstruction between the remotecontroller and the signal receptor?Replace the worn batteries of remotecontroller if the voltage of the batteries

Wireless Rmote controller is notavailable.

is not sufficient.

Page 165: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

17

Troubleshooting

Phenomenon Troubleshooting

Indoor unit cannot deliver air.

Moisture on air outlet vent. If unit is running under the high humidity fora long time, the moisture will be condensedon the air outlet grill and drip off.

In HEAT mode, when the temperature ofindoor heat exchanger is very low, thatwill stop deliver air in order to prevent coolair. (Within 3min)In HEAT mode, when the outdoor temperatureis low or high humidity, there are much frost be formed on the outdoor heat exchanger, that the unit will automatically defrost, indoor unit stop blowing air for 3-12 mins. During thedefrosting, there is water flowing out or vapor be produced.

In dehumidifying mode, sometimes indoor fan will stop, in order to avoid condensingwater be vaporized again, restrain temper-ature rising.

●If water leakage in the room.

Noise from indoor unit emitted.

The air humidity is on the high side.Condensing water over flowed.The connection position of indoor unit drainagepipe is loosed.

The sound of fan or compressor relay is switching on or off.When the defrosting is started or stop running,it will sound. That is due to the refrigerant flowed to the reverse direction.

●Heating indicator blinks: ON 10s and OFF 0.5s.: Defrosting

It is normal.

C5: Malfunction of connector jumper: Check if the connector jumper contacts properly. If the PCB is to be replaced,please take off the old for the new PCB.

F1: Malfuntion of indoor ambient temperaturesensor

sensor

Check if indoor room temperature sensor isconnected properly.

F2: Malfunction of evaporator temperature Check if the evaporator temperature is conne-cted properly.

H6: Indoor fan block

Replace the fan motor or the indoor board if disabled.

Check if the terminal of the indoor motor isconnected properly.

Page 166: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

18

Troubleshooting

Immediately stop all operations and cut off the power supply, contact the dealer in following situations.

There is harsh sound during operation.

The terrible odors emitted during operation.

Water is leaking in the room.

Air switch or protection switch often breaks.

Carelessy splash water or something into unit.

There is an abnormal heat in power supply cord.

Stop running and cut off the power supply.

Page 167: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

19

Installation service- Notices for installation

Important Notices1. The unit installation work must be done by qualified personn

2. Installation must be performed in accordance with the requirements of NEC and CECby authorized personnel only.

el according to the local rules and this manual.

Basic Requirements For Installation PositionInstall in the following place may cause malfunction. If it is unavoidable contact with service center please:

Place where strong heat sources, vapors, flammable gas or volatile object are emitted.Place where high-frequency waves are generated by radio equipment, welders and medical equipment.Place where a lot of salinities such as coast exists.Place where the oil (machine oil) is contained in the air.Place where a sulfured gas such as the hot spring zones is generated.Other place with special circumstance.

Indoor Unit Installation Position Selection

1. The air inlet and outlet vent should be far from the obstruction, make sure that the air can be blown through the whole room.

2. Select a position where the condensing water can be easily drained out, and the place is easily connected for outdoor unit.

3. Select a location where the children can not reach.4. Can select the place where is strong enough to withstand the full weight and vibration of

the unit. And will not increase the noise.5. Be sure to leave enough space to allow access for routine maintenance. The height of the

installed location should be 250 cm or more from the floor.6. Select a place about 1m or more away from TV set or any other electric appliances.7. Select a place where the filter can be easily taken out.8. Make sure that the indoor unit installation should accord with installation dimension

diagram requirements.

3. If the air conditioner has not plug, directly connect it into the fixed circuit, a breaker should beinstalled in the fixed circuit. all pole of this breaker should be switching off and the distanceof the contact should be at least 3mm.

Page 168: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

20

① ② ③ Contamination pipe ④

3.

4.

1.

2.

2. Don't drag the power cable emphatically.

Notices for installation

Earthing requirements

Others

Safety Requirements For Electric Appliances

The connection method of unit and power cable as well as the interconnect methodof each isolated component should refer to the circuit diagram stick on the unit.The model of the blown fuse and rated value should refer to the silk-screen on thecontroller or fuse sleeve.

1. Air conditioner is type electric appliance, thus please do conduct reliable earthingmeasure.

2. The yellow-green two-color wire in air conditioner is earthing wire and cannot be usedfor other propose. It cannot be cut off and be fix it by screw, otherwise it would causeelectric shock.

3. The earth resistance should accord to the National Criterion.4. The user power must offer the reliable earthing terminal. Please don't connect the

earthing wire with the following place:Tap water pipe Gas pipeOther places that professional personnel consider them unreliable.

Note:Make sure that the Live wire or Zero line as well as the earth wire in the family powersocket can not be wrong connected, there should be reliable and no short circuit in the diagram.

wrong connection may cause fire.

The min. distance from the unit and combustive surface is 1.5m.

It should be reliably earthed, and it should be connected to the special earth device,the installation work should be operated by the professional. The air switch must have the functions of magnetic tripping and heat tripping, in order

to protect the short circuit and overloading.

1. The power supply should be used the rated voltage and AC exclusive circuit, the power cable diameter should be satisfied.

3. The appliance shall be installed in accordance with national wiring regulations. 4. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.5. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

I

Page 169: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Installation dimension diagram

21

Installation dimension diagram

Installation dimension diagram

Space to the ceiling

Space to the wall

Space to the wall

Air outlet sideSpace to the floor

AboveAbove

Above 15cm Above

Above15cm

15cm

300cm 250 cm

Page 170: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

22

Install indoor unit

Install the rear panel1.Always mount the rear panel horizontally. As the water drainage pipe at the left, when adjusting the rear panel, this side should not be too high; the right side should be slightly high.

2. Fix the rear panel on the selected location.

3. Be sure that the rear panel has beenfixed firmly enough to withstand the weightof an adult of 60kg, furthermore, the weightshould be evenly shared by each screw.

Install the piping hole1. Make the piping hole (Ф55) in the wall at a slight downward slant tothe outdoor side.2. Insert the piping-hole sleeve into the hole to prevent the connection piping and wiring from being damaged when passing through the hole.

Install the water drainage pipe

Fig.1(Rear piping hole) (Rear piping hole)

Left Ф55 Right Ф55

Mark on the middle of it Gradienter

Space tothe wall 150mmabove

Space tothe wall 150mmabove

Wall Wall

1.

2.

Connect the drain hose to the outlet pipe of the indoor unit.Bind the joint with rubber belt.

Put the drain hose into insulating tube.

bulge distortion

outlet pipe of indoor unit

insulating tubeconnected

insulating tube

drain hoseoutlet pipe of indoor unit

drain hose

outlet pipe of indoor unit

outlet pipe of indoor unit

rubber belt

rubber beltrubber belt

Flooded

3. Wrap the insulating tube with wide rubber belt to prevent the shift of insulating tube. Slant the drain hose downward slightly for smooth drainage of condensate.

Note: The insulating tube should be connected reliably with the sleeve outside the outlet pipe. The drain hose should be slanted downward slightly, without distortion, bulge or fluctuation. Do not put the outlet in thewater.

Ф55

Indoor OutdoorWall pipe Seal pad

Page 171: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

23

●●

Install indoor unit

NOTE:When connecting the electric wire if the wire length is not enough, please contact withthe authorized service shop to buy a exclusive electric wire that is long enough and thejoint on the wire are not allowed.

The electric wiring must be correctly connected, wrong connection may cause spareparts malfunction.Tighten the terminal screw in order to prevent loose.After tighten the screw, slightly pull the wire and confirm whether is it firm or not.If the earth wire is wrong connection, that may cause electric shock.The cover plate must be fixed, and tighten the connection wire, if it is poor installed, thatthe dust, moisture may enter in or the connection terminal will be affected by outside force,and will cause fire or electric shock.

● Leakage circuit-breaker and air switch of correct capacity must be installed.

Connect indoor and outdoor electric wires

1. Open the front panel upwardly.2. Screw off the fixing screw of cover plate and screw off cover plate.3. Put the power connection cable through the back of indoor unit wire hole and take it out.4. All the wiring should be connected according to the circuit diagram on the unit.5. Put the power connection cable the section, which with sheath into wire groove, and cover the cover plate, screw on the fixing screw, tighten the connection wire.6. Cover the front panel cover.7. For the cooling and heating unit, signal control wire can be passed through the connection of connector and indoor unit, and use the wire clip that is under the body case, tighten the signal control wire.

Fig.6yellow-browngreen

outdoor unit connection

Wiring Cover

Page 172: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

24

Install indoor unit

1.2.

Ф6Ф 9.52Ф 12

31~3515~20

50~55Ф 16 60~65Ф 19 70~75

Install the connection pipe

Align the center of the piping flare with the relevant valve. Screw in the flare nut by hand and then tighten the nut withspanner and torque wrench refer to the following.Tightening torque table:

Hex nut diameter Tightening torque (N·m)

NOTE: Firstly connect the connection pipe to indoor unit, then to outdoor unit; pay attentionto the piping bending, do not damage the connection pipe; the joint nut couldn't tighten toomuch, otherwise it may cause leakage.

Spanner Torque wrench

Indoor unit piping Taper nut Piping

2.

3.

1.

Install the indoor unit

The piping can be lead out from right, right rear,left, left rear.When routing the piping and wiring from the leftor right side of indoor unit, cut off the tailingsfrom the chassis in necessary (shown in Fig.2)(1).Cut off the tailings 1 when routing the wiring only;(2).Cut off the tailings 1 and tailings 2 when routingboth the wiring and piping. (or 1,2,3);

Take out the piping from body case, wrap the pipingelectric wire, water pipe with tape and put them th-rough the piping hole (As shown in Fig. 3)Hang the mounting slots of the indoor unit on theupper tabs of the rear panel and check if it is firmenough. (As shown in Fig.4)

Fig.4

Fixing hookMounting

board

Mountingboard

Right Left rear

Left

Right rear

Fig.3

Fig.2

Tailing 3Tailing 2Tailing1

Gas side pipingExternal connection

electric wireLiquid side

piping

Liquid side piping

insulationWater drainage pipe

Finally wrap itwith tape

Gas side piping insulation

Page 173: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Test operation and check after installation

Items to be checked Possible malfunctionHas it been fixed firmly? The unit may drop, shake or emit noise.

Have you done the refrigerant leakage test? It may cause insufficient cooling(heating)capacity.

Is heat insulation sufficient? It may cause condensation and dripping.

Is water drainage well? It may cause condensation and dripping.

Is the voltage in accordance with the ratedvoltage marked on the nameplate?

It may cause electric malfunctionor damage the part.

Is the electric wiring and pipingconnection installed correctly and securely?

It may cause electric malfunctionor damage the part.

Has the unit been connected to a secureearth connection?

It may cause electrical leakage.

Is the power cord specified? It may cause electric malfunctionor damage the part

Is the inlet and outlet been covered?It may cause insufficient cooling(heating)capacity.

Has the length of connection pipesand refrigerant capacity been recorded? The refrigerant capacity is not accurate.

Test Operation1. Before test operation

(1) Do not switch on power before installation is finished completely.(2) Electric wiring must be connected correctly and securely.(3) Cut-off valves of the connection pipes should be opened.(4) All the impurities such as scraps and thrums must be cleared from the unit.

2. Test operation method(1) Switch on power, press "ON/OF" button on the wireless remote controller to start the

operation.(2) Press MODE button, to select the COOL, HEAT, FAN to check whether the operation

is normal or not.

Check after installation

25

Page 174: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

26

Fig. a

1. Forcibly pull the panel for a specific anglefrom the two ends of the front panel accordingto the arrow direction. Then pull the air filter

2. Mount the healthy filter onto the air filter,(asshown in Fig.b). If the air filter cannot be in-stalled, please mount the healthy filter on

3. Mount the air filter properly along the arrowdirection in Fig.d, and then close the panel cover.

ion filter can't be cleaned with water, while active carbon, photocatalyst, low temperature conversion (LTC) catalyst, formaldehyde eliminator, ca-

The healthy filter commonly has its usage lifetime for one year undernormal condition. As for silver ion filter, it is invalid when its surface becomes

according to the installation instruction. Pay special attention to that silverTake out the healthy filter before cleaning and reinstall it after cleaning

Installation and Maintenance of Healthy Filter

Healthy filter

Air filter

Healthy filter

downwards to remove it. (See Fig.a)

the front case. (as shown in Fig.c).

Fig. b

Fig. c

Fig. d

techin or mite killing filter can, but can't with brush or hard things. Dry it inthe shade or sun after cleaning, but not by wiping.

black (green).

goods, the latter one shall prevail. The quantity of healthy filters shall bebased on the actual delivery.

This supplementary instruction is provided for reference to the unit withhealthy filter. If the graphics provided herein is different from the physical

Service Life

Cleaning and Maintenance

Installation Instructions

Page 175: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

1. Standard length of connection pipe5m、7.5m、8m

2. Min length of connection pipeFor the unit with standard connection pipe of 5m, there is no limitationfor the min length of connection pipe. For the unit with standard connectionpipe of 7.5m and 8m, the min length of connection pipe is 3m.

3. Max length of connection pipe

4. The calculation method of additional refrigerant oil and refrigerant chargingamount after prolonging connection pipeAfter the length of connection pipe is prolonged for 10m at the basis ofstandard length, you should add 5ml of refrigerant oil for each additional5m of connection pipe.The calculation method of additional refrigerant charging amount (on the

(1) Additional refrigerant charging amount= prolonged length of liquid pipe × additionalrefrigerant charging amount per meter

(2) When the length of connection pipe is above 5m, add refrigerant accordingto the prolonged length of liquid pipe. The additional refrigerant chargingamount per meter is different according to the diameter of liquid pipe. See Sheet 2.

basis of liquid pipe):

Sheet 1 Max length of connection pipe Unit: m

Configuration of connection pipe and additional volume of refrigerant

27

Capacity Max length of

connection pipe Capacity

Max length of connection pipe

5000 Btu/h(1465 W) 15

24000 Btu/h(7032 W) 25

7000 Btu/h(2051 W) 15

28000 Btu/h(8204 W) 30

9000 Btu/h(2637 W) 15

36000 Btu/h(10548 W) 30

12000 Btu/h(3516 W) 20

42000 Btu/h(12306 W) 30

18000 Btu/h(5274 W) 25

48000 Btu/h(14064 W) 30

Page 176: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

28

Sheet 2. Additional refrigerant charging amount for R22 R407C R410A and R134a

Note: The additional refrigerant charging amount in Sheet 2 is recommendedvalue, not compulsory.

Diameter of connection pipe mm Indoor unit throttle Outdoor unit throttle

Liquid pipe Gas pipe Cooling only,

cooling and heating

(g / m)

Cooling only

(g / m)

Cooling and

heating (g /

m)

Ф6 Ф9.5 or Ф12 20 15 20

Ф6 or Ф9.5 Ф16 or Ф19 50 15 50

Ф12 Ф19 or Ф22.2 100 30 120

Ф16 Ф25.4 or Ф31.8 170 60 120

Ф19 - 250 250 250

Ф22.2 - 350 350 350

Configuration of connection pipe and additional volume of refrigerant

Page 177: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

PL

Instrukcja obsługi

RoHS13

ACP-07CIFM21GEEIACP-09CIFM25GEEIACP-12CIFM35GEEIACP-18CIFM50GEEI

Page 178: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Nie wyrzucaj tego produktu do niesortowanych miejskich

składowisk odpadów. Gromadzenie takich odpadów

wymaga specjalnego traktowania.

SPIS TREŚCI

Eksploatacja i utrzymanie

Zasady użytkowania

Nazwy elementów urządzenia

Obsługa pilota bezprzewodowego

Rozwiązywanie problemów

Usługi instalacyjne

Zasady instalacji

Wymiary instalacji

Instalacja jednostki wewnętrznej

Próba pracy i sprawdzenie po instalacji

Ten symbol oznacza przedmioty,które powinny być zabronione

Ten symbol oznacza przedmioty,które powinny być zastosowane

Tryb awaryjny

Dane w tej instrukcji mogą się różnić od rzeczywistych. Zapoznaj się z danymirzeczywistymi w celu odniesienia.

Instalacja i utrzymanie filtra

Eksploatacja

Czyszczenie i utrzymanie

Page 179: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Zasilanie musi

zostać podłączone

przy pomocy specjalnego

przewodu zabezpieczonego

Trzymaj palne

substancje z dala od

klimatyzatora na min 1m

Nie blokuj wlotu

lub wylotu powietrza

obu jednostek. Może tospowodować spadek

wydajności klimatyzatora lub

doprowadzić do uszkodzenia.

Nie zostawiaj okien

i drzwi otwartych

na długi czas podczas pracy

klimatyzatora. Może to

spowodować spadekwydajności urządzenia.

Może to spowodować zapłon

Nigdy nie próbuj

samodzielnie

naprawiać klimatyzatora

Nieprawidłowa naprawa możespowodować zwarcie lub ogieńpowinieneś kontaktować sięz serwisem w celu naprawy.

Upewnij się, że

wyciągnąłeś wtyczkę

klimatyzatora gdy urządzenienie pracuje przez dłuższy czas.

Zbierające się pyły mogądoprowadzić do przegrzanialub zapłonu.

Nigdy nie wiąż przewodów

zasilających i nie używaj

Może to spowodowaćprzegrzanie lub zapłon.

Gdy poczujesz

zapach spalenizny

lub zauważysz ogień, wyłączźródło zasilania i skontaktujsię z serwisem.

Jeżeli nieprawidłowość dalejwystępuje, jednostka możebyć uszkodzona i spowodowaćzwarcie lub zapłon.

Przeczytać poniższe uważnie przed użytkowaniem.

Eksploatacja i utrzymanie

częci łatwo mogą ulecuszkodzeniu, gdy napięciejest bardzo niskie, sprężarkastrasznie wibruje, układchłodniczy może zostać uszkodzony, a częścielektryczne nie mogąpracować. Napięcie musibyć stałe, wtedy nie powinnobyć dużych wahań.

Kiedy napięciejest bardzo wysokie

bezpiecznikiem oraz powinno

zapewnić odpowiednią

wydajność urządzenia.

Jednostka będzie się włączać

i wyłączać w zależności od

wyboru. Nie włączać i wyłączać

często bo może to spowodować

uszkodzenie jednostki.

lub doprowadzić do eksplozji.

przedłużaczy.

Page 180: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Eksploatacja i utrzymanie

Nie kieruj na siebie strumienia

zimnego powietrza przez dłuższy czas.

Może to powodować problemy ze zdrowiem.

Krople wody na urządzeniu mogą

doprowadzić do spięcia i uszkodzenia

urządzenia.

Nie umieszczaj grzejników lub

innych źródeł ciepła blisko

Nie kieruj strumienia powietrza

w stronę zwierząt lub roślin. Może

to mieć zły wpływ na nie.

Nie wkładaj rąk do wlotów

lub wylotów powietrza klimatyzatora.

Nie używaj klimatyzatora

do innych celów, takich jak

suszenie ubrań, schładzania żywności itp.

Ustawianie odpowiedniego

kierunku nawiewu. Gdy

urządzenie pracuje użyj pilota aby ustawić

pionowy i poziomy kierunek nawiewu.

żaluzja pozioma żaluzja pionowa

Nie odcinaj przewodów zasilania

oraz sterujących. Jeżeli są uszkodzone

skontaktuj się z wykwalifikowanym serwisem.

klimatyzatora.

Page 181: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Zasady użytkowania

Zasady pracy i specjalne funkcje chłodzenia

Zasada:Klimatyzator pochłania ciepłe powietrze i przekazuje je na zewnątrz, dlatego temperatura

wewnątrz pomieszczenia spada, a wydajność chłodnicza rośnie lub spada w zależności

od temperatury otoczenia.

Zabezpieczenie przed zamarzaniem:Gdy jednostka pracuje w trybie chłodzenia na niskich temperaturach, na wymienniku

ciepła może pojawić się szron, gdy temperatura wymiennika spadnie poniżej 0

mikroprocesor jednostki wewnętrznej wyłączy sprężarkę w celu ochrony jednostki.

Zasady pracy i specjalne funkcje grzania

Zasada:

Klimatyzator pochłania zimne powietrze i przekazuje je na zewnątrz, dlatego temperaturawewnątrz pomieszczenia rośnie, a wydajność grzewcza rośnie lub spada w zależności

od temperatury otoczenia.

Jeśli zewnętrzna temperatura zacznie spadać, ogrzewać innym sprzętem grzewczym.

Rozmrażanie:

Gdy na zewnątrz jest niska temperatura oraz wysoka wilgotność, po długim czasie pracymoże się pojawić szron na zewnętrznej jednostce. Będzie to miało wpływ na pracęurządzenia. Grzanie zostanie zatrzymane na 8-10 minut.

Podczas autorozmrażania, silniki wentylatorów jednostki wewnętrznej oraz jednostki

Podczas rozmrażania wskaźnik jednostki wewnętrznej miga,a jednostka zewnętrznamoże emitować parę. Wynika to z rozmrażania, nie oznacza to uszkodzenia.

Po zakończeniu rozmrażania, grzanie zostanie włączone automatycznie.

Zabezpieczenie przed niechcianym chłodem:

Jeśli w trybie grzania wewnętrzny wymiennik ciepła nie osiągnie wymaganej temperatury to

wewnętrzna jednostka nie będzie działać, aby zapobieć wydmuchiwaniu chłodnego powietrza.

(W ciągu 3 minut)

1.Rozpoczęcie grzania. 2.Zakończenie autorozmrażania. 3.Grzanie w niskiej temeraturze.

zewnętrznej zatrzymują się.

Page 182: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Nazwy elementów urządzenia

Jednostka wewnętrzna

Wlot powietrza

Wylot powietrza

Panel przedni

Filtr

Żaluzja pionowa

Obejma ścienna

Taśma ochronna

Rurociąg połączeniowy

Kabel zasilający

Pilot bezprzewodowy

Page 183: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Funkcje pilota bezprzewodowego

Przycisk ON/OFF

Pilot bezprzewodowy

Nadajnik sygnału

AUTOCOOLDRYFAN

(Tylko dla jednostek chłodzących i grzejących)

pilotem, unikaj zmoczenia pilota. Nie kładź pilota w miejscu narażonym na promienieUwaga: Upewnij się, że pomiędzy urządzeniem, a pilotem nie ma przeszkód. Nie rzucaj

słoneczne lub wysoką temperaturę.

Przycisk służy do zmiany trybów: AUTO,

COOL, DRY, FAN lub HEAT. Po włączeniu

Przycisk MODEMODE

domyślnie jest ustawiony tryb Auto. W

trybie Auto temperatura nie jest wyświetlana

W trybie Heat, początkowa temperatura

Naciśnięcie tego przycisku włącza/wyłącza

funkcję SLEEP. Po włączeniu urządzenia funkcja

Przycisk SLEEPSLEEP

jest wyłączona. Po wyłączeniu jednostki

funkcja jet anulowana. Po włączeniu

funkcji bedzie wyświetlany symbol SLEEP.

W funkcji SLEEP czas timera może zostać

dostosowany. W trybie FAN i AUTO ta

funkcja jest niedostępna.

Naciśnij ten przycisk, aby wybrać prędkość

AUTO-NISKA-ŚREDNIA lub WYSOKA. Po

Przycisk FANFAN

włączeniu domyślną prędkością jest AUTO.

Niska prędkość wentylatora może zostać

ustawiona tylko w trybie wydmuchiwania.

Naciśnij ten przycisk aby ustawić zegar, symbol

zegara zostanie wyświetlony. W ciągu 5

Przycisk CLOCKCLOCK

sekund wartość może zostać ustalona przez

naciskanie przycisku + lub -, jeśli

przytrzymasz ten przycisk przez 2 sekundy

na każde pół sekundy, wartość minutnika

zwiększy się o 1. Podczas migania naciśnij

ponownie przycisk CLOCK, ikona będzie

zostanie wyświetlona, oznacza to udane

ustawienie funkcji. Po włączeniu zasilania

wyświetli się ustawiona godzina oraz ikona.

Jeśli pokazana jest ikona wyświetlana

jest wartość timera.

jest aktualna godzina, jeśli nie pokazywana

Obsługa pilota bezprzewodowego

Gdy naciśniesz ten przycisk, jednostka

zostanie włączona, naciśnij ponownie, aby

wyłączyć. Funkcja SLEEP zostanie anulowana,

gdy jednostka zostanie wyłączona.

HEAT

wynosi 28 . W innych trybach

początkowa temperatura wynosi 25

8277

ŚREDNIONISKO

SZYBKO

Przycisk TEMPTEMP

Naciśnij ten przycisk aby wybrać wyświetlanie

wewnętrznej temperaturę lub temperaturę

ustawioną. Po włączeniu jednostki domyślnie

wyświetlana jest temperaturę ustawioną.

Jeśli status wyświetlanej temperatury zmieni

się na status " " zacznie wyświetlać

temperaturę otoczenia, 5 sekund później lub

w ciągu 5 sekund po odebraniu sygnału z

pilota bezprzewodowego powróci do

wyświetlania ustawionej temperatury.

Jeśli użytkownik nie zmieni statusu wyświetlania

będzie wyświatlać ustawioną temperaturę.

Page 184: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Wciśnięcie przycisku w trybie chłodzenia

lub osuszania wyświetli na wyświetlaczu ikonę

Przycisk X-FANX-FAN

jednostki. Po włączeniu zasilania domyślnie

funkcja X-Fan jest wyłączona.

X-FAN jest niedostępne w trybach: AUTO,FAN

lub GRZANIA.

, a wentylator jednostki wewnętrznej będzie

pracował jeszcze przez 10 min po wyłączniu

Pilot bezprzewodowy

przyciski, które nie są dostępne dla tej jednostki, nie będą opisywane poniżej.Ten pilot bezprzewodowy jest uniwersalny i może być używany do wielu jednostek, niektóre

W trybie COOL i HEAT wciśnięcie tego

przycisku włącza lub wyłącza funkcję TURBO.

Przycisk TURBOTURBO

Po włączeniu funkcji symbol będzie

wyświetlany. Funkcja zostanie automatycznie

anulowana po zmianie trybu lub prędkości

wentylatora.

Naciśnij ten przycisk, gdy jednostka jest

włączona lub wyłączona. Wyświetlacz

Przycisk LIGHTLIGHT

zostanie włączony lub wyłączony. Po

Przycisk służy do zwiększania temperatury.

Naciśnij przycisk raz, aby zwiększyć temperaturę.

Przycisk ++

Naciśnij przytrzymaj na 2 sekundy, aby

temperatura szybko zmieniała wartość.

Do chwili puszczenia przycisku i naciśnięcia

innej opcji na wyświetlaczu będzie pokazywana

ustawiona temperatura.

Regulacja temperatury nie jest dostępna

w trybie AUTO.

Zakres wyświetlania temperatury:

Celsjusz: 16-30

Fahrenheit: 61-86

Przycisk służy do zmniejszania temperatury.

Naciśnij przycisk raz, aby zmniejszyć temperaturę.

Przycisk --

Naciśnij i przytrzymaj na 2 sekundy, aby

temperatura szybko zmieniała wartość.

Do chwili puszczenia przycisku i naciśnięcia

innej opcji na wyświetlaczu będzie pokazywana

ustawiona temperatura.

Regulacja temperatury nie jest dostępna

w trybie AUTO.

Funkcje pilota bezprzewodowego

Obsługa pilota bezprzewodowego

domyślnie jest włączony.

Po włączeniu jednostki wyświetlacz

Page 185: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

TIMER ONPrzycisk TIMER ON

Przycisk TIMER OFF

Naciśnięcie tego przycisku powoduje

wejście do ustawień wyłączenia TIMERA

oraz miganie na wyświetlaczu ikony TIMER

OFF. Metoda ustawiania jest taka sama

TIMER OFF

jak w funkcji TIMER ON.

Pilot bezprzewodowy

przyciski, które nie są dostępne dla tej jednostki, nie będą opisywane poniżej.Ten pilot bezprzewodowy jest uniwersalny i może być używany do wielu jednostek, niektóre

Funkcje pilota bezprzewodowego

Obsługa pilota bezprzewodowego

Przycisk HEALTH

Naciśnięcie tego przycisku powoduje

włączenie lub wyłączenie jonizatora powietrza.

Po włączeniu jednostki jonizator jest

Przycisk I FELL

Naciśnij przycisk raz aby włączyć funkcję

I FEEL. Na wyświetlaczu zostanie wyświetlona

ikona I FELL, a pilot bezprzewodowy będzie

I FEEL

wysyłał informację z temperaturą do urządzenia

co każde 10 minut. Po ponownym naciśnięciu

przycisku funkcja zostanie wyłączona.

Przycisk AIR

Naciśnij ten przycisk aby włączyć lub wyłączyć

funkcję AIR.

Naciśnij ten przycisk do zmiany kąta łopatek,

które bedą się zmieniać jak poniżej:

OFF

Pilot zdalnego sterowania jest uniwersalny.

Posiada on trzy rodzaje ustawień żaluzji.

Jeśli żaluzja zostanie zatrzymana podczas

falowania w góre i w dól zostanie w

obecnej pozycji.

Wskaźnik żaluzji pokazuje pozycję żaluzji

zmieniającą się do przodu i do tyłu w pięciu

różnych pozycjach.

Przycisk SWING UP i DOWN

Po naciśnięciu przycisku TIMER ON na

wyświetlaczu pojawi się ikona oraz

ustawienia godziny włączenia się urządzenia.

Wciśnięcie przycisku "+" i "-" pozwala

ustawić czas włączenia. Każde naciśnięcie

przycisku "+" lub "-" spowoduje wzrost

lub spadek ustawionego czasu o 1min.

Przytrzymanie przycisku "+" lub "-" na

na 2.5 sekundy przyśpieszenie zmiany.

ustawień zegara. Naciśnięcie przycisku

TIMER ON spowoduje potwierdzenie ustawień,

will be canceled. Przed ustawieniem

timera, najpierw ustaw aktualny czas.

dymyślnie włączony.

Page 186: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

1. Po podłączeniu jednostki naciśnij przycisk, ON/OFF aby uruchomić jednostkę.

(Gdy jednostka zostanie podłączona, żaluzja zamknie się automatycznie).

2. Naciśnij przycisk MODE w celu zmiany trybu pracy..3. Naciśnij przycisk + lub - , aby ustawić pożądaną temperaturę (niepotrzebe w

trybie AUTO).

4. Naciśnij przycisk FAN, aby zmienić szybkość wentylatora. Dostępne opcje:

AUTO, FAN, LOW, MID i HIGH.

5. Naciśnij przycisk, aby zmienić kąt nachylania łopatek.

1. Naciśnij przycisk SLEEP aby ustawić funkcję SLEEP.

2. Naciśnij przycisk TIMER ON/TIMER OFF, aby włączyć, ustawić lub wyłączyć

3. Naciśnij przycisk LIGHT, aby włączyć lub wyłączyć wyświetlacz jednostki

(Ta funkcja może być niedostępna w niektórych jednostkach).

4. Naciśnięcie przycisku TURBO włącza/wyłącza funkcję TURBO.

funkcję timer.

Przewodnik pracy - funkcje ogólne

Przewodnik pracy - funkcje opcjonalne

Obsługa pilota bezprzewodowego

Dzięki tej funkcji wilgoć, która zostanie na parowniku po wyłączniu jednostki zostaje

Funkcja X-FAN

usuwana, aby uniknąć pleśni.

1. Gdy funkcja jest włączona: Po wyłączniu jednostki poprzez naciśnięcie przycisku

ON/OFF wentylator będzie pracował na niskich obrotach jeszcze przez 10min. W tym

czasie naciśnij przycisk X-FAN, aby wyłączyć jednostkę całkowicie.

2. Gdy funkcja jest wyłączona: Po wyłączeniu jednostki poprzez naciśnięcie przycisku

ON/OFF jednostka zostanie wyłączona całkowicie.

Wprowadzenie do funkcji specjalnych

Gdy wybrany jest tryb AUTO RUN, ustawiona temperatura nie będzie pokazywana na

wyświetlaczu, a urządzenie będzie zgodnie z temperaturą pomieszczenia automatycznie

dobierać tryb pracy.

Funkcja TURBO

Gdy funkcja jest włączona, jednostka rozpocznie pracę na najwyższych obrotach

wentylatora, aby schłodzić lub ogrzać pomieszczenie tak szybko jak to możliwe.

Tryb AUTO RUN

Page 187: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Naciśnij przyciski + i - jednocześnie, aby zablokować lub odblokować klawiaturę. Jeżelijest zablokowana, pokazana będzie ikona Jeżeli klawiatura zostanie odblokowanaikona blokady klawiatury zniknie.

1. Naciśnij jednocześnie przyciski "SWING UP" oraz "SWING DOWN" na ok. 2 sekundy, abyżaluzje pracowały w górę i dół. Gdy wybierzemy odpowiednie ustawienie żaluzji, należypuścić oba przyciski tak, aby żaluzje wydmuchiwały powietrze w odpowiednim kierunku.

2. Podczas trybu "SWING UP" i "SWING DOWN" kiedy status jest zmieniony z wyłączonegodo , należy nacisnąć ponownie na 2 sekundy przycisk, wtedy status przełączy sięw stan włączenia.

Zamiana jednostki wyświetlania temperatury (Fahrenheit/Celsjusz)

Gdy jednostka jest wyłączona naciśnij równocześnie przycisk MODE i "-" , aby przełączyć

Wybór cyrkulacji powietrza

Blokowanie klawiatury

Obsługa pilota bezprzewodowego

Delikatnie naciśnij w miejsce oznaczone ,następnie przeciągnij wzdłuż

osłonę baterii pilota (pokazane na rysunku).

Wyciągnij stare baterie (pokazane na rysunku).

Włóż dwie nowe baterie AAA 1.5V w odpowiednich kierunkach.

(pokazane na rysunku)

Dołącz tylną osłonę pilota (pokazane na rysunku).

Gdy wymieniasz baterie, nie używaj starych baterii lub baterii innego typu,

Gdy pilot nie będzie używany przez dłuższy okres wyjmij baterie, aby

w przeciwnym wypadku może to spowodować uszkodzenie pilota.

wyciek z baterii nie spowodował uszkodzenie pilota.

Obsługa pilota powinna być wykonywana w zasięgu odbioru urządzenia.

Pilot powinien być umiejscawiany z dala od wież, telewizorów na min 1metr.

Jeśli pilot nie działa prawidłowo, wyciagnij baterie, a po 30 sekundach

włóż ponownie. Jeśli nie ma poprawy wymień je.

Wymiana baterii -schemat wymiany

UWAGA:

Wymiana baterii

wyświetlanie temperatury z Celsjusza na Fahrenheita i na odwrót.

Page 188: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Tryb awaryjny

Tryb awaryjny

Kiedy pilot bezprzewodowy jest uszkodzony użyj manualnego przełącznika. W tym

przypadku włączony zostanie tryb AUTO więc zmiana prędkości wentylatora lub

temperatury jest niemożliwa.

Przełącznik manualny może być używany do:

W trakcie pracy: Gdy jednostka przestanie pracować,

naciśnij przycisk ON/OFF, a jednostka przejdzie w

tryb AUTO RUN. Mikroprocesor zgodnie z

temperaturą pomieszczenia dopasuje tryb pracy

automatycznie, aby zapewnić komfort.

Zatrzymywanie: Kiedy jednostka pracuje, naciśnij

przycisk ON/OFF, aby zatrzymać jednostkę.

Przełącznik

AUTO/STOP

manualny

Page 189: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Czyszczenie i utrzymanie

UWAGA

Wyłącz jednostkę i wyciągnij wtyczkę zasilania przed czyszczeniem urządzenia.W przeciwnym razie może to spowodować spięcie.

Nigdy nie spryskuj wodą jednostki wewnętrznej ponieważ może to doprowadzić dozwarcia.

Substancje lotne (np. rozpuszczalnik lub benzyna) mogą uszkodzić urządzenie.Czyść jednostkę suchą, miękką ściereczką lub ściereczką lekko zwilżoną wodą lub

Czyszczenie panela przedniego (jednostka musi być wyłączona)

Odsuń przedni panel

Zgodnie z kierunkiem strzałek odsuń przedni paneldo góry podtrzymując oba gniazda panela. Potem

odsuń go.

Czyszczenie

Zakładania panela przedniego

Umieść dwa uchwyty panela w otworach zgodnie zkierunkiem strzałek i zatrzaśnij panel, tak jak jestpokazane na rysunku po prawej.

Czyszczenie filtra (zalecane raz na trzy miesiące)

Uwaga: Jeśli klimatyzator jest narażony na duże ilości pyłu, filtry powinny być czyszczoneczęściej. Po wyciągnięciu filtra nie dotykaj żaluzji, aby się nie zranić.

Czyścić miękką szczotką, wodą i neutralnym środkiem,a potem wysuszuć. (Uwaga: Jeśli jednostka posiadawyświetlacz, przed czyszczeniem jednostki zdejmij go)Nigdy nie używaj wody o temperaturze powyżej45 stopni. Może to doprowadzić do deformacjilub przebarwień.

środkiem czyszczącym.

Page 190: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Sprawdź przed użyciem

Upewnij się, że nic nie blokuje wlotów i wylotówpowietrza.

Sprawdź czy przewód uziemiający jest prawidłowopodłączony.

Sprawdź czy baterie klimatyzatora są wymienioneczy nie.

Sprawdź czy instalacja jednostki zewnętrznej jest

uszkodzona lub nie. Jeśli jest uszkodzona skontaktuj się z serwisem.

Utrzymanie po użyciu

Odłącz zasilanie.

Wyczyść filtr oraz obudowę jednostki wewnętrznej i zewnętrznej.

Czyszczenie i utrzymanie

Wyciąganie filtra

Czyszczenie

Wkładanie filtra

Włóż filtr zgodnie z kierunkiem strzałki, potem

przykryj panelem i zatrzaśnij go.

Aby wyczyścić filtr z kurzu możesz użyć odkurzacza lubumyć go ciepłą wodą.(temperatura wody powinna wynosić poniżej 45

UWAGA: Nigdy nie używaj wody powyżej 45 ,może tospowodować deformację lub przebarwienia.

Użyj klamr panelu, aby podtrzymać panel, wtedy pociągnij filtr w dól i wyjmij.

Page 191: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Rozwiązywanie problemów

Uwaga

Nie naprawiać urządzenie według uznania. Nieprawidłowa naprawa może spowodować

spięcie lub zapłon. Skontaktuj się z profesjonalnym serwisem w celu naprawy. Zanim

skontaktujesz się z serwisem sprawdź poniższe powody. Pomoże to oszczędzić czas i koszty.

Problem Przyczyna

czekaj

Gdy klimatyzator zostanie zatrzymanynie będzie mógł pracowac przez 3minuty w celu ochrony.

Urządzenie nie może działać od razu,gdy klimatyzator zostaje ponowie

Dziwny zapach wydzialający się z urządzenia po włączeniu.

Spowodowane jest to przez zapachyz pomieszczenia, które zostaływchłonięte przez klimatyzator.

Odgłosy wody słyszane podczas pracy. Spowodowane przypływem czynnika wewnątrz urządzenia.

Wydzielanie się pary podczas pracy. Powietrze w pomieszczeniu szybko sięschładza przez zimny wiatr, wygląda tojak mgła.

uruchomiony.

Page 192: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Rozwiązywanie problemów

przerwa

Problem Przyczyna

Skrzypiące dźwięki podczaswłączania lub wyłączania urządzenia.

Spowodowane jest to deformacją plastikuwywołaną przez zmiany temperatury.

Klimatyzator nie pracuje w ogóle

Czy nie ma przerwy w obwodzie?

Czy bezpieczniki są sprawdzone?

Czy napięcie jest w normie?

Czy timer jest ustawiony?

Czy temperatura jest ustawiona prawidłowo?

zablokowane?

Czy filtry powietrza są brudne?

Czy drzwi i okna są zamknięte?

Czy prędkość wentylatora nie jest

ustawiona na niską?

Czy istnieje inne źródło ciepła w

pomieszczeniu?

Słaba wydajność klimatyzatora

Pilot w niektórych sytuacjach może nie

odpowiadać np. gdy klimatyzator jest

jest zajęty zmianą funkcji. W tym czasie,

aby odzyskać sterowanie, wyciągnij

wtyczkę i włóż ją z powrotem.

Czy pilot jest w polu zasięgu odbiornika

jednostki wewnętrznej? Czy nie ma

jakiś przeszkód pomiędzy pilotem,

a odbiornikiem sygnału?

Wymień zużyte baterie pilota jeśli

napięcie jest niewystarczające.

Czy w gnieździe jest zasilanie?

Sterowanie pilotem nie działa

Czy wloty lub wyloty powietrza nie są

Plastik reaguje na zmianę temperaturyrozszerzając się i kurcząc.

Page 193: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Rozwiązywanie problemów

Problem Przyczyna

Wewnętrzna jednostka nie dostarcza

Wilgoć na wylocie powietrza

W poniższych sytuacjach natychmiast wyłącz urządzenie,odłącz jednostkę oraz skontaktuj się ze sprzedawcą.

Gdy usłyszysz ostre, głośne dźwięki podczas pracy.

Gdy poczujesz straszny odór podczas pracy.

Gdy zauważysz wyciek wody.

Gdy bezpieczniki często wybijają.

Gdy woda lub jakiś przedmiot dostanie się do urządzenia.

Poczujesz nadmierne ciepło w przewodach

zasilających lub wtyczce zasilania.

Wyłącz urządzenie i wyciągnij wtyczkę

Jeśli jednostka pracuje przez dłuższy okres w

w warunkach zwiększonej wilgotności, krople wody

będą się gromadzić na wylocie powietrza i ściekać.

W trybie grzania, gdy temperaturawewnętrznego wyminnika ciepła jest bardzoniska, zatrzymane zostanie dostarczaniepowietrza w celu ochrony przed chłodem.

W trybie grzania, gdy zewnętrzna temperaturajest niska lub wysoka wilgotność, dużoszronu tworzy się na zewnętrznymwymienniku ciepła, wtedy urządzenieprzestanie dmuchać na 3-12 min i włączy

W trybie osuszania wentylator czasamizatrzymuje się w celu uniknięcia skraplaniawody oraz ograniczenia wzrostutemperatury.

Krople wody kapią z jednostki wewnętrznej

Słyszalny jest hałas z jednostki wewnętrznej

Zbyt duża wilgotność powietrza

Wylewanie się skroplonej wody z jednostki wew.

Rurociąg mógł zostać przerwany.

Odgłos wentylatora lub włączanie lub włączanie

sprężarki.

Gdy rozpoczyna się lub kończy rozmrażanie

słychać dźwięk. Spowodowane jest to powracającym

czynnikiem.

powietrza

automatycznie odmrażanie. Podczas

odparowuje.odmrażania woda i para wylewa się lub

Page 194: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Zasady instalacji

Ważne informacje

1. Urządzenie powinno być zainstalowane przez wykwalifikowany personel zgodnie zzasadami zawartymi w tej instrukcji.

Podstawowe wymagania dot. miejsca instalacji

Instalowanie urządzeń w poniższych warunkach może spowodować uszkodzenie.

(Jeśli jest to nieuniknione skontaktuj się z serwisem)

Miejsca z silnymi źródłami ciepła, pary, gazów palnych lub lotnych substancji.

Miejsca, w których fale o wysokiej częstotliwości są generowane przez urządzenia radiowe,

spawaczy lub sprzęt medyczny.

Miejsca, gdzie występuje duże zasolenie np. wybrzeża.

Miejsca w którym olej (olej maszynowy) jest zawarty w powietrzu.

Miejsca występowania gazu siarkowego, np gorące źródła.

Inne miejsca o nietypowych okolicznościach.

Wymagania dot. miejsca instalacji jednostki wewnętrznej

1. Wloty i wyloty powietrza powinny być z dala od przeszkód, upewnij się że powietrze

będzie mogło swobodnie przepływać przez całe pomieszczenie.

2. Skroplona woda powinna być łatwo usuwana, a miejsce powinno mieć łatwe połączenie z

jednostką zewnętrzną.

3. Wybierz miejsce gdzie dzieci nie bedą mieć dostępu.

4. Należy wybrać miejsce wystarczająco wytrzymałe, aby znieść ciężar i wibracje jednostki

oraz nie zwiększy hałasu.

5. Pamiętaj, aby zostawić wystarczająco dużo miejsca, aby umożliwić dostęp do rutynowych

prac konserwatorskich, odległość jednostki od podłogi powinna wynosić min 250 cm.

6. Wybierz miejsce z dala od telewizora lub innych urządzeń elektrycznych na minimum 1m.

7. Wybierz miejsce gdzie filtry będą mogły być łatwo wymieniane.

8. Upewnij się że umiejscowienie jednostki wewnętrznej jest zgodne z diagramem

zawartym w instrukcji.

2. Jeśli klimatyzator nie jest podłączony, bezpośrednio podłącz go do stałego obwodu, bezpiecznik

powinien być zainstalowany w obwodzie.

Page 195: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Zasady instalacji

Wymagania dot. uziemienia

Inne

Wymagania bezpieczeństwa dla urządzeń elektrycznych

Sposób podłączenia przewodu zasilającego jednostki i mocym, jak również sposób

izolowania poszczególnych elementów powinien się odnosić do schematu na urządzeniu.

Model bezpiecznika i wartość znamieniowa powinna być odpowiednia do schematuna urządzenia.

1. Klimatyzatory są zaliczane do 1 klasy urządzeń elektrycznych i wymagaja odpowiedniegouziemienia.

2. Przewód żółto - zielony jest uziemieniem i nie może być przecięty lub skręcony, w innymprzypadku może spowodować porażenie prądem.

3. Opór przewodu uziemiającego powinien odpowiadać ogólnie przyjętymi normami krajowymi.

4. Instalacja powinna oferwać możliwość uziemienia. Nie podłączaj przewodu do niżejwymienionych miejsc:

Rura z cieczą Rura z gazem

Rura z czynnikiem Inne miejsca uznane za nieodpowiednie przez pracowników.

UWAGA:

Upewnij się, że przewód uziemienia podłączony jest prawidłowo do gniazda zasilającegoi że nie jest przerwany.

Nieprawidłowe podłączenie może doprowadzić do zapłonu.

4. Minimalna odległość od łatwopalnych materiałów powinna wynosić min 1.5m.

3. Jednostka powinna być odpowiednio uziemiona, zainstalowana przez profesjonalny

personel oraz być wyposażona w układ przeciwprzepięciowy.

1. Urządzenie powinno korzystać z odpowiedniego źródła zasilania oraz odpowiednio

dobranego kabla.

2. Nie ciągnij za przewód zasilający.

3. Urządzenie powinno być zainstalowane zgodnie z krajowymi przepisami krajowymi.

4. Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez osoby o ograniczonej zdolności

fizycznej lub psychicznej, braku doświadczenia lub wiedzy, chyba, że przebywają pod

nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo.

5. Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem.

Page 196: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Installation dimension diagram

Wymiary instalacji

Odległość od sufitu

min. 15cm

min

Odległość od ścianyOdległość do ściany

Odległość od podłogiWylot powietrza

min

Wymiary instalacji

min. 15cm

min.

15cm

Page 197: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Instalacja jednostki wewnętrznej

Instalacja tylnego panela

1. Panel montować zawsze w pozycji poziomej. Strona po której znajduje się odpływ wody

z tacki ociekowej powinna być umieszczona minimalnie wyżej.

2. Przymocuj panel w wybranym miejscu.

3. Upewnij się, że tylny panel został

zamocowany wystarczająco mocno, aby

utrzymać ciężar 60kg. Ponadto ciężar

powinien być rozmieszony równomiernie

Otwory ścienne

1. Otwory w ścianach powinny być prowadzone pod niewielkim skosem w dół do

zewnętrznej strony.

2. Włóż do otworów uszczelki, aby zapobiec zniszczeniu przewodów

podczas przeprowadzania przez otwór.

Instalacja rur odpływowych

1. Dla dobrego odpływu, wąż spustowy powinien być

umieszczony pod skosem w dół.

2. Nie skręcaj, nie zawijaj węża odpływowego oraz nie

wkładaj końca do wody.

3. Gdy przewód jest przeprowadzany przez otwór w ścianie

powiniem zostać najpier owinięty materiałem izolacyjnym.

Skręcenie Zagięcie

Zalanie

Wewnątrz Zewnątrz

RuraUszczelka

Rys.1Otwór na rurę Otwór na rurę

Lewa strona Prawa strona

Środek urządzenia Poziom

Odległośćdo ścianymin.150mm

Odległośćdo ścianymin.150mm

Ściana Ściana

Podłączanie przewodów elektrycznych

1. Otwórz przedni panel do góry.

2. Odkręcić śrubę mocującą i zdejmij pokrywę płytki.

3. Przełóż kabel zasilający przez otwór z tyłu urządzenia i wyciągnij go.

4. Wszystkie przewody należy podłączyć zgodnie ze schematem na urządzeniu.

5. Po podłączeniu przewodów, dokręć śruby i sprawdź napięcie w przewodach.

6. Zamknij obudowę.

na wszystkich śrubach.

Page 198: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

�����

Instalacja jednostki wewnętrznej

UWAGA:Jeżeli okaże się, że przewód elektryczny jest za krótki, skontaktuj się z

autoryzowanym sprzedawcom w celu zakupu przewodu o odpowiedniej długości.Łączenie przewodów jest niedozwolone.

Przewody zasilające muszą być połączone prawidłowo, błędne połączenie może spowodować

nieprawidłowe działanie lub usterki.

Należy dokręcać sruby w celu uniknięcia luzów.

Po dokręceniu śrub pociągnij delikatnie za przewód, aby upewnić się czy jest mocno zamontowany.

Jeśli przewód uziemiający jest podłączony nieprawidłowo, może to doprowadzić do porażenia prądem.

Obudowa musi być zamontowana i dokręcona, jeśli jest źle zamontowana, może to doprowadzić

do dostania się kurzu lub wilgoci do środka przyłącza połączeniowego i spowodować pożar lub

spięcie elektryczne.

Instalacja zewnętrznej jednostki

Rurociąg może być wyciągnięty na zewnątrz z prawej, lewej,

tylnej prawej i tylnej lewej strony.

Gdy wyciągasz przewód z lewej lub prawej stronyjednostki wewnętrznej, odcięcie części zz ramy jest konieczne (rys. 2).

(1) Usuń część 1 gdy wyciągasz tylko przewód zasilający

(2) Usuń cześci 1 i 2 (lub 1,2,3), gdy wyciągasz przewódzasilający i rurociąg.

Wyciągnij przewody z pakowania, owiń przewód zasilającyoraz rurociąg taśmą i wyciągnij poprzez otwór narurociąg (rys. 3).

Powieś jednostkę przy pomocy zaczepów na tyleurządzenia i sprawdź czy jest zamontowana poprawnie (rys. 4).

Instalacja rurociągu

Dopasować osie rur i zaworów do siebie.

Dokręcić nakrętkę ręcznie, a następnie dokręcić kluczempłaskim lub dymanometrycznym, odpowiednio doponiższej tabeli.

Tabela siły dokręcania.

Średnica nakrętki Moment obrotowy

UWAGA: Najpierw podłącz rurociąg do zewnętrznej jednostki, potem do wewnętrznej.Zwróć uwagę podczas gięcia, aby nie uszkodzić przewodu. Nakrętek nie dokręcaj zbytmocno, może to spowodować wycieki.

Klucz płaski Klucz nastawny

Rurociąg jednostki wewnętrznej Nakrętka Przewody

Rys.4

Hak mocyjący

Płytkamontażowa

Płytkamontażowa

Prawa strona Lewy tył

Lewa strona

Prawy tył

Rys.3

Rys.2

Cześć 3

Część 2

Część 1

Przewód z gazemPrzewód elektryczny

Przewód zcieczą

Rurociągz wodą

IzolacjaNa końcu

obwiń taśmą

Izalacja

Zabezpieczenie przeciwprzepięciowe i bezpicznik musi być zainstalowany.

Page 199: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Sprawdzenie instalacji i próba pracy

Części do sprawdzenia Możliwa usterka

Czy jednostka jest pewnie zamocowana? Jednostka może upaść, drgać lub emitować hałas.

Czy zrobiłeś próbę szczelności czynnika?Może to spowodować niewystarczającą wydajność

urządzenia.

Czy izolacja cieplna jest wystarczająca? Może spowodować skraplanie i kapanie wody.

Czy jest zapewniony dobry odpływ wody? Może spowodować skraplanie i kapanie wody.

Czy napięcie jest zgodne z podanym na

tabliczce znamieniowej?

Może to spowodować usterkę elektryczną

albo uszkodzić części.

Czy przewody i rury są podłączone

poprawnie i bezpiecznie?

Może to spowodować usterkę elektryczną

albo uszkodzić części.

Czy urządzenie jest podłączone do bezpiecznego

uziemienia?Może to spowodować porażenie prądem.

Czy przewód zasilający jest odpowiedni?Może to spowodować usterkę elektryczną

albo uszkodzić części.

Czy wlot i wylot powietrza nie jest zasłonięty.Może to spowodować niewystarczającą wydajność

urządzenia.

Czy została zmierzona długość instalacji? Wydajność chłodzenia może być niewystarczająca.

Próba pracy

1. Przed rozpoczęciem pracy

(1) Nie włączaj zasilania przed całkowitym zakończaniem instalacji(2) Przewody zasilania muszą być podłączone proprawnie i bezpiecznie.(3) Zawory odcinające z rur łączących powinny zostać otwarte.(4) Wszystkie zanieczyszczenia muszą zostać usunięte z urządzenia.

2. Próba pracy

(1) Włącz zasilanie, naciśnij przycisk "ON/OFF" na pilocie zdalnego sterowania, abyrozpocząć pracę.

(2) Naciśnij przycisk MODE, aby wybrać tryb CHŁODZENIA, GRZANIA, FAN i sprawdzić

czy urządzenie pracuje poprawnie czy nie.

Sprawdź po instalacji

Page 200: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

rys. a

1. Wyciągnij panel pod odpowiednim kątem z

dwóch klamr panelu zgodnie ze strzałkami.

Następnie pociągnij filter w dół, aby go

2. Zamontuj filtr oczyszczający na filtrze

powietrza (tak jak pokazano na rys b). Jeśli

filtr powietrza nie może zostać przez to

3. Zamontuj filtr powietrza odpowiednio wzdłuż

strzałek (pokazano na rys. d), a następnie zamknij

czyszczone wodą w przeciwieństwie do reszty. Filtry nie mogą być

czyszczone za pomocą pędzla lub twardych rzeczy. Suszyć w cieniu lub

Żywotność filtra w normalnych warunkach użytkowania wynosi około

jednego roku. Jeżeli chodzi o jonizator, jest nieużyteczny, gdy powierzchnia

w instrukcji. Zwróć szczególną uwagę na jony srebra, które nie mogą być

Wyciągnij filtr przed czyszczeniem i włóż po zakończeniu tak jak pokazano

Wymiana i utrzymanie filtra

filtr oczyszczający

filtr powietrza

filtr oczyszczający

wyciągnąć (pokazano na rys. a).

z przodu (pokazano na rys c).

rys. b

rys. c

rys. d

na słońcu po wyszyszczeniu, nie wycierać.

stanie się czarna (zielona).

różnić od rzeczywistych. Ilość filtrów jest zależna od aktualnej dostawy.

Ta dodatkowa instrukcja odnosi się do jednostek z filtrem

oczyszczającym. Wygląd filtrów na ilustracjach może się nieznacznie

Żywotność filtra

Czyszczenie i konserwacja

Instrukcja wymiany

panel.

zainstalowany, umieść filtr oczyszczający

Page 201: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite
Page 202: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Declaration of Conformity

We (Manufacturer /Importer)

MS Industrial Limited

(Company name)

Rm, 1206, 12/F, Manley Commercial Building, 367-375 Queen's Road Central, Sheung Wan, Hong Kong

(Address)

Declares under our sole responsibility that the product

Product name: Split type air conditioner – Indoor unit

Brand name: VIVAX COOL

Model No.: ACP-07CIFM21GEEI

It is here with confirmed to comply with the requirements set out in the Council Directive on the

Approximation of the Laws of the Member States relating to Electromagnetic Compatibility

(2004/108/EC) and Low Voltage (2006/95/EC). For the evaluation of the compliance with these

Directives, the following standards were applied:

EN55014-1: 2006+A1:2009+A2:2011

EN55014-2: 1997+A1: 2001+A2:2008

EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009

EN61000-3-3:2008

EN 60335-1:2002+A11+A1+A12+A2+A13+A14+A15

EN 60335-2-40:2003+A11+A12+A1+A2

EN 62233:2008

Place: Hong Kong Signature:

Date: January 15. 2013. Full name:

Title: Senior Engineer

Page 203: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite
Page 204: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Declaration of Conformity

We (Manufacturer /Importer)

MS Industrial Limited

(Company name)

Rm, 1206, 12/F, Manley Commercial Building, 367-375 Queen's Road Central, Sheung Wan, Hong Kong

(Address)

Declares under our sole responsibility that the product

Product name: Split type air conditioner – Indoor unit

Brand name: VIVAX COOL

Model No.: ACP-09CIFM25GEEI

It is here with confirmed to comply with the requirements set out in the Council Directive on the

Approximation of the Laws of the Member States relating to Electromagnetic Compatibility

(2004/108/EC) and Low Voltage (2006/95/EC). For the evaluation of the compliance with these

Directives, the following standards were applied:

EN55014-1: 2006+A1:2009+A2:2011

EN55014-2: 1997+A1: 2001+A2:2008

EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009

EN61000-3-3:2008

EN 60335-1:2002+A11+A1+A12+A2+A13+A14+A15

EN 60335-2-40:2003+A11+A12+A1+A2

EN 62233:2008

Place: Hong Kong Signature:

Date: January 15. 2013. Full name:

Title: Senior Engineer

Page 205: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite
Page 206: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Declaration of Conformity

We (Manufacturer /Importer)

MS Industrial Limited

(Company name)

Rm, 1206, 12/F, Manley Commercial Building, 367-375 Queen's Road Central, Sheung Wan, Hong Kong

(Address)

Declares under our sole responsibility that the product

Product name: Split type air conditioner – Indoor unit

Brand name: VIVAX COOL

Model No.: ACP-12CIFM35GEEI

It is here with confirmed to comply with the requirements set out in the Council Directive on the

Approximation of the Laws of the Member States relating to Electromagnetic Compatibility

(2004/108/EC) and Low Voltage (2006/95/EC). For the evaluation of the compliance with these

Directives, the following standards were applied:

EN55014-1: 2006+A1:2009+A2:2011

EN55014-2: 1997+A1: 2001+A2:2008

EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009

EN61000-3-3:2008

EN 60335-1:2002+A11+A1+A12+A2+A13+A14+A15

EN 60335-2-40:2003+A11+A12+A1+A2

EN 62233:2008

Place: Hong Kong Signature:

Date: January 15. 2013. Full name:

Title: Senior Engineer

Page 207: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite
Page 208: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

Declaration of Conformity

We (Manufacturer /Importer)

MS Industrial Limited

(Company name)

Rm, 1206, 12/F, Manley Commercial Building, 367-375 Queen's Road Central, Sheung Wan, Hong Kong

(Address)

Declares under our sole responsibility that the product

Product name: Split type air conditioner – Indoor unit

Brand name: VIVAX COOL

Model No.: ACP-18CIFM50GEEI

It is here with confirmed to comply with the requirements set out in the Council Directive on the

Approximation of the Laws of the Member States relating to Electromagnetic Compatibility

(2004/108/EC) and Low Voltage (2006/95/EC). For the evaluation of the compliance with these

Directives, the following standards were applied:

EN55014-1: 2006+A1:2009+A2:2011

EN55014-2: 1997+A1: 2001+A2:2008

EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009

EN61000-3-3:2008

EN 60335-1:2002+A11+A1+A12+A2+A13+A14+A15

EN 60335-2-40:2003+A11+A12+A1+A2

EN 62233:2008

Place: Hong Kong Signature:

Date: January 15. 2013. Full name:

Title: Senior Engineer

Page 209: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite
Page 210: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

ww

w.v

ivax

.com

Page 211: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

ww

w.v

ivax

.com

Page 212: Upute za uporabu - vivax.i-clima.euvivax.i-clima.eu/subory/multi-split-systemy/acp-12cifm35geei/... · Korisničko uputstvo ... klima uređaj dulje vrijeme oba- kabel ili koristite

ww

w.v

ivax

.com