2
Sennheiser Communications A/S Industriparken 27, DK-2750, Denmark www.sennheiser.com Printed in China, Publ. 11/14, A02 Quick Guide Kurzanleitung Guide rapide Instrucciones resumidas Guida rapida Beknopte handleiding Guia rápido クイックガイド www.sennheiser.com/compatibility www For device compatibily, Instruction manual or function overview scan the QR code or visit: URBANITE XL WIRELESS Bluetooth headset Quick Guide Safety Guide 2 h 25 h 25 h * * ** 100% * not included ** optional accessory 3x off off 3x off off Slide NFC zone Settings NFC Sound... B Settings Bluetooth Bluetooth Search device 1. Activate the Bluetooth ® function 2. Search for Bluetooth devices Easy connect with Near field communication: Activate NFC function A Sennheiser Urbanite Sennheiser VMX 200 Sennheiser Urbanite Keyword: 0000 3. Select the headset on your device off > pairing > on mode 3x ”Connected“ < 20 cm < 3 cm Click 1 2 1 2 Touch Accepts a call Ends a call 1x Rejects a call 1s ”Call rejected“ ”Call ended“ Redials the last number 2x Transfers a call from the mobile phone to the headset or from the headset to the mobile phone 1s ”Redialling“ Plays the track Pauses the track 1x Skips to the next track 2x Skips to the previous track 3x Fast-forwards the track 2x + HOLD Rewinds the track 3x + HOLD Vol + Vol – Delivery includes | Lieferumfang | Contenu | Volumen de suministro | Dotazione | Leveringsomvang | Itens fornecidos | 同梱されているも EN DE FR ES IT NL PT JA Charging the headset/battery pack | Akku laden | Charger la batterie de l‘oreillette | Cargar la pila recargable | Caricamento della batteria | Accu laden | Carregar a pilha acumuladora | バッテリーを充電する Pairing the headset | Headset anmelden | Appairer le casque-micro | Conectar el headset | Connessione dell‘headset | De headset verbinden | Ligar os micro-auscultadores | ヘッドセットを接続する Wearing the headset | Headset aufsetzen | Mettre le casque | Ponerse los audífonos | Indossare l'headset | Headset opzetten | Colocar o micro-auscultador | ヘッドセットを装 着する Replacing the ear pads | Ohrpolster austauschen | Remplacer les coussinets d‘oreille | Cambiar las almohadillas para las orejas | Sostituzione dei cuscinetti auricolari | Oorkussens vervangen | Substituir as almofadas | イヤーパッドを交換する Folding the headphones | Kopfhörer zusammenfalten | Pliage du casque | Plegando el auricular | Riporre la cuffia | Opvouwen van de headphone | Dobrar os auscultadores | 折りたたみ方 Switching the headset on/off | Headset ein-/ ausschalten | Allumer/éteindre le casque-micro Encender/apagar el headset | Accensione/ spegnimento dell‘headset | De headset in-/uitschakelen | Ligar/desligar os micro- auscultadores | ヘッドセットをオン/オフにする Adjusting the volume | Lautstärke einstellen | Régler le volume | Ajustar el volumen | Impostazione del volume | Volume instellen | Ajustar o volume | 音量を設定する Connecting the Smart Remote | Fernbedienung anschließen | Raccorder la télécommande | Conectar el mando a distancia Collegamento del telecomando | Afstands- bediening aansluiten | Ligar o telecomando | リモートコントロールを接続する Call functions + Music functions | Anruffunktionen + Musikfunktionen | Fonctions d'appel + Fonctions musicales | Funciones de llamada + Funciones de música | Funzioni di chiamata + Funzioni musicali | Telefoon-functies + Muziek-functies | Funções de chamadas + Funções de música | 通話機能 + ミュージック機能

URBANITE XL WIRELESS - Appliances Online · 2015-09-01 · Printed in China, Publ. 11/14, A02 Bluetooth headset Quick Guide Краткая инструкция Krótka instrukcja

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: URBANITE XL WIRELESS - Appliances Online · 2015-09-01 · Printed in China, Publ. 11/14, A02 Bluetooth headset Quick Guide Краткая инструкция Krótka instrukcja

Sennheiser Communications A/SIndustriparken 27, DK-2750, Denmarkwww.sennheiser.com

Printed in China, Publ. 11/14, A02

Quick GuideKurzanleitungGuide rapideInstruccionesresumidas

Guida rapida Beknopte handleiding Guia rápidoクイックガイド

www.sennheiser.com/compatibility

www

For device compatibily, Instruction manual or function overview scan the QR code or visit:

URBANITE XL WIRELESSBluetooth headset

Quick Guide

SafetyGuide

2 h 25 h 25 h

*

*

**

100%

*not included ** optional accessory

3x offoff

3xoff off

Slide

NFC zone

SettingsNFCSound...

B

SettingsBluetooth

BluetoothSearch device

1. Activate the Bluetooth® function2. Search for Bluetooth devices

Easy connect with Near field communication:Activate NFC function

A

Sennheiser UrbaniteSennheiser VMX 200

Sennheiser UrbaniteKeyword:0000

3. Select the headset on your device

off > pairing > on mode

3x

”Connected“

< 20 cm

< 3 cm

Click

1

2

1

2

Touch

Accepts a call Ends a call

1x

Rejects a call1s

”Call rejected“

”Call ended“

Redials the last number2x

Transfers a call from the mobile phone to the headset or from the headset to the mobile phone

1s

”Redialling“

Plays the trackPauses the track

1x

Skips to the next track

2x

Skips to the previous track

3x

Fast-forwards the track2x+HOLD

Rewinds the track3x

+HOLD

Vol +

Vol –

Delivery includes | Lieferumfang | Contenu | Volumen de suministro | Dotazione | Leveringsomvang | Itens fornecidos | 同梱されているも

ENDEFRESITNLPTJA

Charging the headset/battery pack | Akku laden | Charger la batterie de l‘oreillette | Cargar la pila recargable | Caricamento della batteria | Accu laden | Carregar a pilha acumuladora | バッテリーを充電する

Pairing the headset | Headset anmelden | Appairer le casque-micro | Conectar el headset | Connessione dell‘headset | De headset verbinden | Ligar os micro-auscultadores | ヘッドセットを接続する

Wearing the headset | Headset aufsetzen | Mettre le casque | Ponerse los audífonos | Indossare l'headset | Headset opzetten | Colocar o micro-auscultador | ヘッドセットを装着する

Replacing the ear pads | Ohrpolster austauschen | Remplacer les coussinets d‘oreille | Cambiar las almohadillas para las orejas | Sostituzione dei cuscinetti auricolari | Oorkussens vervangen | Substituir as almofadas | イヤーパッドを交換する

Folding the headphones | Kopfhörer zusammenfalten | Pliage du casque | Plegando el auricular | Riporre la cuffia | Opvouwen van de headphone | Dobrar os auscultadores | 折りたたみ方

Switching the headset on/off | Headset ein-/ ausschalten | Allumer/éteindre le casque-micro Encender/apagar el headset | Accensione/ spegnimento dell‘headset | De headset in-/uitschakelen | Ligar/desligar os micro-auscultadores | ヘッドセットをオン/オフにする

Adjusting the volume | Lautstärke einstellen | Régler le volume | Ajustar el volumen | Impostazione del volume | Volume instellen |Ajustar o volume | 音量を設定する

Connecting the Smart Remote | Fernbedienung anschließen | Raccorder la télécommande | Conectar el mando a distancia Collegamento del telecomando | Afstands-bediening aansluiten | Ligar o telecomando |リモートコントロールを接続する

Call functions + Music functions | Anruffunktionen + Musikfunktionen | Fonctions d'appel + Fonctions musicales | Funciones de llamada + Funciones de música | Funzioni di chiamata + Funzioni musicali | Telefoon-functies + Muziek-functies | Funções de chamadas + Funções de música | 通話機能 + ミュージック機能

Page 2: URBANITE XL WIRELESS - Appliances Online · 2015-09-01 · Printed in China, Publ. 11/14, A02 Bluetooth headset Quick Guide Краткая инструкция Krótka instrukcja

Sennheiser Communications A/SIndustriparken 27, DK-2750, Denmarkwww.sennheiser.com

Printed in China, Publ. 11/14, A02

Bluetooth headset

Quick GuideКраткая инструкцияKrótka instrukcjaobsługiHızlı Kılavuz

快速指南快速指南빠른 안내서Panduan ringkas

URBANITE XL WIRELESS

Click

1

2

1

2

Quick Guide

SafetyGuide

2 h 25 h 25 h

*not included ** optional accessory

Touch

Accepts a call Ends a call

1x

Rejects a call1s

”Call rejected“

”Call ended“

Redials the last number2x

Transfers a call from the mobile phone to the headset or from the headset to the mobile phone

1s

”Redialling“

Plays the trackPauses the track

1x

Skips to the next track

2x

Skips to the previous track

3x

Fast-forwards the track2x+HOLD

Rewinds the track3x

+HOLD

< 20 cm

< 3 cm

SettingsNFCSound...

B

SettingsBluetooth

BluetoothSearch device

1. Activate the Bluetooth® function2. Search for Bluetooth devices

Easy connect with Near field communication:Activate NFC function

A

Sennheiser UrbaniteSennheiser VMX 200

Sennheiser UrbaniteKeyword:0000

3. Select the headset on your device

NFC zone

off > pairing > on mode

*

*

**

100%

Slide

Vol +

Vol –

3x

”Connected“

3x offoff

3xoff off

Delivery includes | Объем поставки | Zakres dostawy | Teslimat Kapsamı |供货范围 | 包裝內容 | 구성품 | Isi Kemasan

ENRUPLTRZHTWKOID

Charging the headset/battery pack | Зарядка аккумулятора | Ładowanie akumulatora | Akünün şarj edilmesi | 给电池充电 | 充電 | 배터리 충전하기 | Mengisi daya baterai

Wearing the headset | Надевание головного комплекта | Zakładanie zestawu słuchawkowego | Kulaklığın takılması | 戴上耳机 | 戴上耳機 | 헤드셋 착용하기 | Menggunakan Headset

Replacing the ear pads | Замена подушек амбушюров | Wymiana poduszek słuchaw-kowych Kulak yastığının değiştirilmesi | 更换耳垫 | 更換耳機襯墊 | 이어 패드 교체하기 | Mengganti Bantalan Telinga

Folding the headphones | Складные наушники Składanie słuchawek | Kulaklığın katlanması | 折叠耳机 | 摺疊耳機 | 헤드폰 접기 Melipat headphone

Adjusting the volume | Регулировка громкости звука | Regulacja głośności | Ses şiddetinin ayarlanması | 调节音量 |調整音量 볼륨 조절하기 | Mengatur Volume Suara

Call functions + Music functions | Функции телефона + Функции прослушивания музыки | Funkcje połączeń telefonicznych + Funkcje odtwarzania muzyki | Çağrı işlevleri + Müzik işlevleri | 呼叫功能 + 音乐功能 | 呼叫功能 + 音樂功能 | 통화 기능 + 음악 기능 | Fungsi panggilan + Fungsi musik

Connecting the Smart Remote | Подключение пульта дистанционного управления | Podłączanie pilota zdalnego sterowania | Uzaktan kumandanın bağlanması | 连接遥控器 連接遙控器 | 리모컨 연결하기 |Menghubungkan Remote Control

www.sennheiser.com/compatibility

www

For device compatibily, Instruction manual or function overview scan the QR code or visit:

Pairing the headset | Присоединение головного комплекта | Łączenie zestawu słuchawkowego | Kulaklık setinin bağlanması | 连接通讯耳机 | 連接耳機 | 헤드셋 연결하기 | Menyambungkan headset

Switching the headset on/off | Включение и выключение головного комплекта | Włączanie / wyłączanie zesta-wu słuchawkowego | Kulaklık setinin açılması/kapatılması | 打开/关闭通讯耳机 | 開啟/關閉耳機 | 헤드셋 끄고 켜기 | Mengaktifkan/menonaktifkan headset