16
N2953 410-1595-006D / AMP16AP WIRELESS PRESENTER WITH LASER POINTER 3 YEARS LIMITED WARRANTY: We pride ourselves on the quality of our products. For complete warranty details and a list of our worldwide offices, please visit www. targus.com. Features and specifications are subject to change without notice. Microsoft, Windows, Windows Vista and PowerPoint are registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.Mac and Keynote are registered trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners. ©2012 Targus Group International, Inc. Manufacturer/Importer: Targus Asia Pacific Ltd., Unit 1202-07, 12/F, Miramar Tower, 132 NathanRoad, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong 13843/POSTEL/2010 2797 User Guide 用戶指南 / 用户指南 / 説明書 / 사용자 가이드/ Petunjuk Pengguna

User Guide¤š謝您選購無線簡報器。本演講器/鐳射指示器 擁有四個控制按鈕的特色,猶如PowerPoint®的 命令按鈕。它提供真正的隨插即用的功能,無

  • Upload
    dodat

  • View
    230

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: User Guide¤š謝您選購無線簡報器。本演講器/鐳射指示器 擁有四個控制按鈕的特色,猶如PowerPoint®的 命令按鈕。它提供真正的隨插即用的功能,無

N2953

410-

1595

-006

D / A

MP1

6AP

WIRELESS PRESENTER WITH LASER POINTER

3 YEARS LIMITED WARRANTY: We pride ourselves on the quality of our products. For complete warranty details and a list of our worldwide offices, please visit www.targus.com. Features and specifications are subject to change without notice. Microsoft, Windows, Windows Vista and PowerPoint are registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.Mac and Keynote are registered trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners. ©2012 Targus Group International, Inc. Manufacturer/Importer: Targus Asia Pacific Ltd., Unit 1202-07, 12/F, Miramar Tower, 132 NathanRoad, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong

13843/POSTEL/20102797

User Guide用戶指南 / 用户指南 / 説明書 / 사용자 가이드/ Petunjuk Pengguna

Page 2: User Guide¤š謝您選購無線簡報器。本演講器/鐳射指示器 擁有四個控制按鈕的特色,猶如PowerPoint®的 命令按鈕。它提供真正的隨插即用的功能,無

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

2

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

3

Table of Contents

AVOID EXPOSURE--HAZARDOUS ELECTROMAGNETIC RADIATION EMITTED FROM THIS APERTURE.

LASER RADIATION. DO NOT STARE INTO THE BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS. CLASS 2 LASER PRODUCT.

NEVER POINT A LASER BEAM INTO A PERSON’S EYES OR VIEW A LASER BEAM DIRECTLY, AS PROLONGED EXPOSURE CAN BE HAZARDOUS TO THE EYES. MOMENTARY EXPOSURE FROM A LASER POINTER, SUCH AS AN INADVERTENT SWEEP OF THE LIGHT ACROSS A PERSON’S EYES, MAY CAUSE TEMPORARY FLASH BLINDNESS SIMILAR TO THE EFFECT OF A CAMERA FLASH BULB. ALTHOUGH THIS CONDITION IS TEMPORARY, IT CAN BECOME MORE DANGEROUS IF THE EXPOSED PERSON IS ENGAGED IN A VISION-CRITICAL ACTIVITY SUCH AS DRIVING.

CAUTION: ANY CHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY THE PARTY RESPONSIBLE FOR COMPLIANCE COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.

THIS DEVICE AND ITS ANTENNA(S) MUST NOT BE CO-LOCATED OR OPERATING IN CONJUNCTION WITH ANY OTHER ANTENNA OR TRANSMITTER. YOUR DEVICE CONTAINS A LOW POWER TRANSMITTER. WHEN DEVICE IS TRANSMITTED IT SENDS OUT RADIO FREQUENCY (RF) SIGNAL. NOTE: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.

English ..........................................................2

繁體中文 ................................................. 7

中文简体字 ............................................. 10

日本語 ........................................................... 14

한국어 ........................................................... 18

แก้ไขผลลัพธ.์.............................................. 22

Bahasa Indonesia .......................... 26

IntroductionCongratulations on your purchase of the Targus Wireless Presenter with Laser Pointer. This combination presenter laser pointer features four control buttons that emulate the command keys in PowerPoint®. It offers true plug-and-play capability with no need for software drivers and the long range 2.4 GHz technology allows for effective presentations up to 50 feet (15 m).

System RequirementsHardware• USB interface

Operating System • Microsoft Windows® 2000• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7

Package Contents• Wireless Presenter with Laser Pointer• Ultra-Slim Wireless Receiver• 1 x AAA battery• User guide

Installing the BatteryIf the presenter is on, slide the on/off switch located on the side of the presenter to the “off” position.

Setting up your Wireless Presenter

Insert the supplied battery, making sure the positive (+) and negative (-) ends of the battery match the polarity indicators inside the battery compartment.

Battery Cover

Page 3: User Guide¤š謝您選購無線簡報器。本演講器/鐳射指示器 擁有四個控制按鈕的特色,猶如PowerPoint®的 命令按鈕。它提供真正的隨插即用的功能,無

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

4

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

5

Turn on the presenter.

Connecting the ReceiverPlug the USB receiver into an open USB port on your computer. Your computer’s operating system will identify the receiver and install the default driver.

Slide the battery cover back into position until it “clicks” firmly into place.

Synchronizing your Wireless Presenter

The receiver and presenter should synch up automatically. However, in some cases they may not synchronize properly due to environmental interference or other causes. If this is the case, you must re-establish the link.

Connect button

On/Off switch

Connect button

Previous Page

Next Page

Dark screen

Escape / Resume

Laser button

Using your Wireless Presenter

Page 4: User Guide¤š謝您選購無線簡報器。本演講器/鐳射指示器 擁有四個控制按鈕的特色,猶如PowerPoint®的 命令按鈕。它提供真正的隨插即用的功能,無

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

6

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

7

• To avoid possible eye damage, never point the presenter’s laser at people, especially their faces, or look directly into the presenter’s laser beam.

• Avoid pointing the presenter’s laser beam at a mirror or other highly-reflective surface.

• Keep the presenter away from young children.• Never view the presenter’s laser beam using

telescopic devices, such as a microscope or binoculars.

• Any attempt to disassemble, adjust or repair the presenter may result in exposure to laser light or other safety hazards.

What do I do if the response time of the presenter is slow or it intermittently stops working?

• Make sure that the presenter is within 50 feet (15 m) of its receiver.

• Increase the distance between the presenter’s receiver and the base units of other wireless devices.

• Turn off any wireless devices and their base units that are near the presenter’s receiver.

• Replace the battery.• Synchronize the receiver and presenter. See

“Synchronizing Your Wireless Presenter”

Safety Measures

Troubleshooting

本產品會放射出危險的電磁輻射,請避免暴露於輻射中。鐳射光輻射。請勿注視光線或使用光學儀器直接觀看。2級鐳射產品。請勿請把雷射光線指向人眼或直接注視光線,因長時間照射可能對眼睛構成危險。來自鐳射指示器的瞬間照射,如光線無意間掃過人眼時,可能會導致暫時性的閃光失明,與相機閃光燈的效果相似。雖然這種狀況只是暫時性的,但是如果被照射的人正在進行對視覺要求很高的活動時,如駕駛等,這種情況會非常危險。注意:任何未經法規遵從部門明確許可的改動或變更可能會把用戶使用本裝置的權利作廢。本裝置及其天線不得與任何其他天線或傳輸器放置在一起或共同使用。您的裝置包括一個低功率傳輸器。當裝置進行傳輸時,它會發出射頻(RF)信號。注:生產商不會對任何因本裝置進行未經授權的改動而導致的無線電或電視干擾負責。此類改動可能會把用戶使用本裝置的權利作廢。

簡介多謝您選購無線簡報器。本演講器/鐳射指示器擁有四個控制按鈕的特色,猶如PowerPoint®的命令按鈕。它提供真正的隨插即用的功能,無需任何驅動程式;而長距離的2.4GHz技術令遙控演講的距離可高達15米(50英尺)。

系統要求

硬體作業系統• USB 埠

作業系統• Microsoft Windows® 2000• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7

包裝內容• 無線簡報器• 超薄無線接收器• 1顆AAA電池• 產品說明書

安裝電池

如演講器已被啟動,請把位於演講器側面的開/關按鈕移至“關閉"位置。

設定無線演講器

放入隨本產品提供的電池,確定每顆電池的正極(+)和負極(-)兩端均配合電池盒內的兩極指示。

電池蓋

Page 5: User Guide¤š謝您選購無線簡報器。本演講器/鐳射指示器 擁有四個控制按鈕的特色,猶如PowerPoint®的 命令按鈕。它提供真正的隨插即用的功能,無

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

8

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

9

請把電池蓋移回原位,直至它牢固地嵌入原位。

啟動您的演講器。

連接接收器

把USB接收器插入電腦的USB埠中。您電腦的作業系統便會自動識別出接收器,並安裝預設的驅動程式。

同步化無線演講器

接收器和演講器將會自動進行同步化處理。但在某些情況下,裝置可能受到環境干擾或其他原因而導致無法正確同步。如遇到這種情況,您必須重新建立聯繫。

連接按鈕

使用無線演講器

開關按鈕

連接按鈕

向上翻頁

向下翻頁

使螢幕變暗

繼續

鐳射按鈕

Page 6: User Guide¤š謝您選購無線簡報器。本演講器/鐳射指示器 擁有四個控制按鈕的特色,猶如PowerPoint®的 命令按鈕。它提供真正的隨插即用的功能,無

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

10

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

11

安全指引

• 避免眼睛受傷害,切勿把演講器指向人群。特別是別人的臉部,或直接注視演講器的鐳射光。

• 避免把演講器的鐳射光線指向鏡子或其他高折射度的表面上。

• 把演講器收藏在遠離幼童的地方。• 切勿用望遠鏡裝置來視察演講器的鐳射光線,如

顯微鏡或望遠鏡。• 企圖拆開、調整或修理演講器,可能會直接暴露

於鐳射光線中或引致其他危險。

疑難排解

如果演講器的回應時間較慢或間歇性停止工作,我該怎麼做?•請確定演講器在其接收器的15米範圍之內。•增加演講接收器與其他無線裝置主機之間的距離。•關閉靠近演講接收器的任何無線裝置及其主機。•更換電池。•把接收器和演講器作同步化處理。詳情請參閱“同

步化無線演講器"一節。

符合規定

本裝置符合聯邦通訊委員會(FCC)第15節的規定。其操作使用必須符合下列兩種情況:(1) 本裝置不會造成有害干擾,及(2) 本裝置必須接受任何外來干擾,包括那些可能引致操作不便的干擾。

避免曝露在激光中--有害的电磁辐射会从本光圈发出。激光辐射。切勿凝视光束或用光学仪器直视。本产品为第2类雷射产品。切勿将激光束指向人眼或直视激光束,因为长时间曝露在光束中会令眼睛受到伤害。瞬间曝露在激光指示器的光束中,例如意外地扫过人眼,都可能导致暂时性闪盲,情况跟相机闪光灯效应相似。尽管这种状况是暂时性的,但如果被照射的人正在进行依赖视力的活动(如驾驶),这情况便会非常危险。危险:未经负责方明确批准而对本设备进行任何更改或修正,会使用户操作本设备的权限作废。请勿把本设备及其天线跟其它天线或发射器放在同一地方或一起操作。本设备含有一个低功率发射器。当设备正在传输时,它会发送出射频(RF)信号。备注:对于因对本设备进行未经授权的更改而导致的无线电或电视干扰,制造商概不负责。这些改造会使用户操作本设备的权限作废。

简介多谢您选购无线演示器连激光笔。本演讲器/激光指示器拥有四个控制键的特色,犹如PowerPoint®的命令键。它提供真正的即插即用的功能,无需任何驱动程序;而长距离的2.4GHz技术令遥控演讲的距离可高达15米(50英尺)

系统要求

硬件操作系统• USB 端口

操作系统• Microsoft Windows® 2000• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7

包装内容•无线演示器连激光笔•超薄无线接收器•1颗AAA电池•产品说明书

安装电池

如演讲器已被启动,请把位于演讲器侧面的开/关键滑动至“关闭"位置。

设定无线演讲器

放入随本产品提供的电池,确定每颗电池的正极(+)和负极(-)两端均配合电池盒内的两极指示。

电池盖

Page 7: User Guide¤š謝您選購無線簡報器。本演講器/鐳射指示器 擁有四個控制按鈕的特色,猶如PowerPoint®的 命令按鈕。它提供真正的隨插即用的功能,無

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

12

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

13

请把电池盖滑回原位,直至它牢固地嵌入原位。

启动您的演讲器。

连接接收器把USB接收器插入电脑的USB端口中。您电脑的操作系统便会自动识别出接收器,并安装预设的驱动程序。

同步化无线演讲器接收器和演讲器将会自动进行同步化处理。但在某些情况下,设备可能受到环境干扰或其它原因而导致无法正确同步。如遇到这种情况,您必须重新建立联系。

连接键

使用无线演讲器

开关键

连接键

向上翻页

向下翻页

使屏幕变暗

继续

激光键

Page 8: User Guide¤š謝您選購無線簡報器。本演講器/鐳射指示器 擁有四個控制按鈕的特色,猶如PowerPoint®的 命令按鈕。它提供真正的隨插即用的功能,無

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

14

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

15

安全指引• 避免眼睛受伤害,切勿把演讲器指向人群。

特别是别人的脸部,或直接注视演讲器的激光。

•避免把演讲器的激光束指向镜子或其它高折射度的表面上。

•把演讲器收藏在远离幼童的地方。•切勿用望远镜设备来视察演讲器的激光束,如

显微镜或望远镜。•企图拆开、调整或修理演讲器,可能会直接暴

露于激光束中或引致其它危险。

疑难排解

如果演讲器的响应时间较慢或间歇性停止工作,我该怎么做?

•请确定演讲器在其接收器的15米范围之内。•增加演讲接收器与其它无线设备主机之间的

距离。•关闭靠近演讲接收器的任何无线设备及其主

机。•更换电池。•把接收器和演讲器作同步化处理。详情请参

阅“同步化无线演讲器"一节。

产品中有毒有害物质或元素的名称及含量

部件名称有毒有害物质或元素

铅(Pb) 汞(Hg) 镉(Cd) 六价铬(Cr(VI)) 多溴联苯(PBB) 多溴二苯醚(PBDE)

PCB板

元器件

结构件

塑胶件

线材

其他辅料

○:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在SJ/T 11363-2006 标准规定的限量要求以下。

�:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出SJ/T 11363-2006标准规定的限量要求。

技术说明:表格中×是含量符合欧盟ROHS标准的豁免物料。

○ ○ ○ ○ ○ ○

� ○ ○ ○ ○ ○

○ ○ ○ ○ ○ ○

○ ○ ○ ○ ○ ○

○ ○ ○ ○ ○ ○

○ ○ ○ ○ ○ ○

本製品から放射される電磁放射は有害ですので、当たらないようご注意ください。レーザー光線。光線を見つめたり、光学機器で直視しないでください。クラス2レーザー製品。レーザー光線を直接人の目に向けたり、レーザー光線を直視しないでください。長時間の照射は目に障害を与える可能性があります。偶発的に目の前をレーザー光線が横切るなど、一時的なレーザー光線の照射はカメラのフラッシュをたいた時と同じように一瞬目が見えにくくなることがあります。これは一時的な現象ですが、照射された方が運転など視力を使う活動に従事している場合、さらに危険な状態になる可能性もあります。注意:法令遵守関与団体により改造や変造は固く禁止されており、また本製品の使用をお断りすることもあります。本製品およびアンテナを同じ場所に配置したり、他のアンテナやトランスミッターと併用することは避けてください。本製品は低電力トランスミッターを搭載しており、送信中は高周波(RF)信号を発します。備考:本製品の不当な改造により発生したラジオ、テレビへの障害については一切責任を負いかねます。不当な改造を行なった場合は、本製品の使用をお断りすることがあります。

はじめにこの度はTargusレーザーポインタ付ワイヤレスプレゼンターをお買い上げくださいまして誠にありがとうございます。プレゼンターとレーザーポインタ機能が合体した本製品は、PowerPoint®のコマンドキーを操作できる4つのコントロールボタンを搭載しており、またプラグ・アンド・プレイを採用しているためドライバソフトウエアが不要です。2.4GHzテクノロジーにより、最大15m(50フィート)までの距離からご使用いただくことが可能です。

必要なシステム

ハードウエア• USBポート

オペレーティングシステム• Microsoft Windows® 2000• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7

パッケージに含まれるもの

• レーザーポインタ付ワイヤレスプレゼンター• 超薄型ワイヤレスレシーバー• 単四形乾電池x1• 説明書

Page 9: User Guide¤š謝您選購無線簡報器。本演講器/鐳射指示器 擁有四個控制按鈕的特色,猶如PowerPoint®的 命令按鈕。它提供真正的隨插即用的功能,無

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

16

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

17

バッテリーの入れ方

プレゼンターの電源が入っている場合は、本体横のon/offスイッチをoffにしてください。

ワイヤレスプレゼンターのセットアップ

ケース内に表示されている電極のプラス(+)とマイナス(ー)マークの向きと一致するように、付属のバッテリーを入れます。

バッテリーカバー

バッテリーカバーをカチッと音がするまでスライドさせて閉めます。

本体の電源を入れます。

レシーバの接続USBレシーバをコンピュータのUSBポートに差し込みます。コンピュータのオペレーティングシステムが自動的にレシーバを識別し、ドライバをインストールします。

ワイヤレスプレゼンターの同期化レシーバとプレゼンターは自動的に同期化しますが、インターフェースやその他の原因により正しく同期化しないことがあります。このような場合はリンクを再設定してください。

コネクトボタン

Page 10: User Guide¤š謝您選購無線簡報器。本演講器/鐳射指示器 擁有四個控制按鈕的特色,猶如PowerPoint®的 命令按鈕。它提供真正的隨插即用的功能,無

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

18

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

19

ワイヤレスプレゼンターの使い方

On/Offスイッチ

コネクトボタン

ページアッ プ

ページダウン

アプリケーション スイッチ

LCDモニターOFF/ON

レーザーボタン

安全にお使いいただくために• 目の損傷を防ぐため、プレゼンターを人に向けないでくだ

さい。特に顔に向けたり、レーザー光線を直視することは絶対におやめください。

• プレゼンターのレーザー光線を鏡や高反射物に当てることはおやめください。

• お子様の手の届かない場所に保管してください。• プレゼンターのレーザー光線を顕微鏡や双眼鏡などで

見ることは絶対におやめください。• プレゼンターの分解、調整、修理などはレーザー光線

露光やほかの事故を引き起こす原因になります。

トラブルシューティングプレンターのレスポンス時間が長かったり、作動中に途

切れたりします。・ プレゼンターがレシーバから15m (50フィート)以内の範

囲にあることをご確認ください。・ プレゼンターのレシーバとワイヤレス機器ベースユニットと

の距離を空けてください。・ プレゼンターのレシーバ付近にワイヤレス機器やそのベ

ースユニットがある場合は電源を切ってください。・ バッテリーを交換してください。・ レシーバとプレゼンターの同期化を行なってください。

詳細は「ワイヤレスプレゼンターの同期化」をご覧ください。

본 장치에서 나오는 유해 전자기파에 노출되지 않도록 하십시오레이저 광선. 광선이나 광학장치를 맨눈으로 보지 마십시오. 2등급레이저 제품.장기간 노출 시 눈을 손상시킬 수 있으므로 레이저 광선을 사람의눈에 쬐이거나 레이저 빔을 직접 쳐다보지 마십시오.부주의하게 광선이 사람의 눈을 스쳐가는 등의 레이저 포인터에 잠시노출되는 것으로도 카메라 플래시와 유사하게 일시적으로 빛을감지하지 못할 수 있습니다. 이런 상태가 일시적인 것이긴 하나,이처럼 빛에 노출되었던 사람이 운전을 하는 등의 시각 활동을 하는것은 위험하므로 피하십시오.주의: 책임있는 업체의 승인을 거치지 않고 변경이나 변형을 가할 시장비에 대한 사용자 권리를 행사할 수 없습니다.본 장비와 그 안테나를 같은 곳에 설치하거나 다른 안테나나송신기와 함께 작동시켜서는 안됩니다.본 장비는 저전압 송신기를 포함하고 있습니다. 장비는 전송 시라디오 주파수(RF) 신호를 보내 신호를 전달합니다.주: 제조업체는 본 장치의 비인가 변형으로 인한 라디오 혹은 TV주파수 방해에 대해서는 일체의 책임을 지지 않습니다. 그러한변형이 있을 시 사용자는 장비에 대한 권리를 행사할 수 없게 됩니다.

소개레이저 포인터를 갖춘 무선 프리젠터를 구입해 주셔서 감사합니다.본 프레젠터/레이저 포인터에는 PowerPoint®의 명령 키와같은 기능을 하는 4개의 제어 버튼이 있습니다. 또한플러그앤플레이 기능이 있어서 소프트웨어 드라이버가 필요없으며, 장거리 2.4GHz 기술을 통해 최대 15m 범위에서효율적인 프레젠테이션이 가능합니다.

시스템 요구 사항

하드웨어• USB 포트

운영 체제• Microsoft Windows® 2000• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7

패키지 내용물• 레이저 포인터를 갖춘 무선 프리젠터• 초박형 무선 수신기• AAA 배터리 1개• 사용자 설명서

Page 11: User Guide¤š謝您選購無線簡報器。本演講器/鐳射指示器 擁有四個控制按鈕的特色,猶如PowerPoint®的 命令按鈕。它提供真正的隨插即用的功能,無

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

20

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

21

배터리 설치

프레젠테가 켜져 있는 경우 프레젠터 측면에 있는 on/off스위치를 “off” 위치로 미십시오.

무선 프레젠터 설치

패키지와 함께 제공된 배터리를 넣습니다. 이 때 배터리의양극(+)과 음극(-)이 배터리실 내부에 표시된 극성과일치하도록 하십시오.

배터리 커버

배터리 커버를 제자리에 넣고 걸리는 소리가 날 때까지밉니다.

프레젠터를 켭니다.

수신기 연결

USB 수신기를 컴퓨터의 빈 USB 포트에 꽂습니다.컴퓨터의 운영 체제가 수신기를 인식하고 기본 드라이버를설치합니다.

무선 프레젠터 동기화수신기와 프레젠터는 자동으로 동기화됩니다. 하지만 경우에따라 환경 간섭이나 기타 원인 때문에 제대로 동기화되지않을 수 있습니다. 이 경우에는 재연결해야 합니다. 이렇게하려면 수신기의 연결 버튼을 눌렀다 뗀 다음, 프렌젠터아래쪽의 연결 버튼을 눌렀다 떼십시오.

연결 버튼

Page 12: User Guide¤š謝您選購無線簡報器。本演講器/鐳射指示器 擁有四個控制按鈕的特色,猶如PowerPoint®的 命令按鈕。它提供真正的隨插即用的功能,無

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

22

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

23

무선 프레젠터 사용

On/Off 스위치

연결 버튼

페이지 위로

페이지 아래로

화면 어둡게/복귀

응용프로그램 스위치

레이저 버튼

안전 대책• 시력손상을 방지하기 위해 사람(특히 얼굴)

들에게 프레젠터를향하거나 프레젠터의 레이저 광선을 직접 쳐다보지 마십시오.

• 프레젠터의 레이저 광선을 거울 또는 높은 반사도를 가진표면에 투사하지 마십시오.

• 어린아이로부터 프레젠터를 멀리 하십시오.• 절대로 현미경 또는 망원경과 같은 망원 장치를

통해프레젠터의 레이저 광선을 쳐다보지 마십시오.

• 임위로 프레젠터를 분해, 조정, 또는 수리하려는 모든 행동은레이저 광원에 노출되거나 기타 안전 관련 사고를 초래할 수있습니다.

문제 해결프레젠터의 응답 시간이 느리거나 가끔씩 작동이 멈춥니다.

•프레젠터와 수신기의 거리가 15m 이내인지 확인하십시오.

•프레젠터의 수신기와 다른 무선 장치의 본체 사이의 거리를떨어뜨리십시오.

•프레젠터의 수신기 근처에 있는 다른 무선 장치 및 본체를끄십시오.

•배터리를 교환하십시오.•수신기와 프레젠터를 동기화하십시오. 36페이지의 “무선프레젠터 동기화”를 참조하십시오.

หลีกเลี่ยงอย่าสัมผัส --รังสีแม่เหล็กไฟฟ้าซึ่งเป็นอันตรายปล่อยออกมาจากช่องนี้รังสีเลเซอร์ อย่าจ้องมองลำาแสงเลเซอร์หรือมองด้วยอุปกรณ์ส่องขยายโดยตรงอุปกรณ์ชิ้นนี้เป็นผลิตภัณฑ์เลเซอร์ประเภท 2ห้ามชี้ลำาแสงเลเซอร์ไปยังบริเวณตา หรือมองลำาแสงเลเซอร์โดยตรงเนื่องจากการสัมผัสกับแสงเลเซอร์เป็นเวลานานอาจก่อให้เกิดอันตรายต่อดวงตาได้การสัมผัสกับพอยเตอร์เลเซอร์ชั่วครู่ เช่นการกวาดแสงเลเซอร์ผ่านดวงตาโดยไม่ตั้งใจอาจทำาให้เกิดอาการตาพร่ามัวชั่วขณะซึ่งเป็นอาการเช่นเดียวกับผลของแฟลชจากกล้องถ่ายรูปแม้ว่าอาการดังกล่าวจะเกิดเพียงชั่วขณะแต่อาจก่อให้เกิดอันตรายยิ่งขึ้นได้หากผู้ที่สัมผัสกับแสงนั้นกำาลังทำากิจกรรมที่ต้องใช้สายตามาก เช่น ขับรถ เป็นต้นคำาเตือน: การปรับเปลี่ยนหรือดัดแปลงใดๆที่ไม่ได้รับอนุญาตโดยชัดแจ้งจากผู้ที่รับผิดชอบในเรื่องการปฏิบัติเพื่อให้สอดคล้องกับข้อบังคับ อาจทำาให้สิทธิ์ของผู้ใช้ในการใช้งานอุปกรณ์นี้เป็นโมฆะได้ห้ามติดตั้งอุปกรณ์นี้และเสาสัญญาณไว้ด้วยกันหรือใช้งานร่วมกับเสาสัญญาณหรือเครื่องส่งสัญญาณอื่นๆอุปกรณ์ชิ้นนี้มีเครื่องส่งพลังงานกำาลังต่ำา เมื่อส่งพลังงานเครื่องจะส่งสัญญาณคลื่นความถี่วิทยุ (RF) ออกมาหมายเหตุ: ผู้ผลิตจะไม่รับผิดชอบต่อการรบกวนของคลื่นวิทยุหรือโทรทัศน์ใดๆที่เกิดจากการดัดแปลงอุปกรณ์ชิ้นนี้โดยไม่ได้รับอนุญาตการดัดแปลงดังกล่าวอาจทำาให้สิทธิ์ของผู้ใช้ในการใช้งานอุปกรณ์นี้เป็นโมฆะได้

คำาแนะนำาขอแสดงความยินดีที่คุณได้เป็นเจ้าของ อุปกรณ์นำาเสนองานแบบไร้สายพร้อมตัวชี้แสงแบบเลเซอร์ เครื่องพรีเซ็นเตอร์พร้อมด้วยพอยต์เตอร์เลเซอร์นี้มีคุณสมบัติพิเศษอยู่ที่ปุ่มควบคุมการทำางานสี่ปุ่มซึ่งทำางานได้เสมือนการทำางานของปุ่มคำาสั่ง (command key)ในโปรแกรม PowerPoint® เครื่องพรีเซ็นเตอร์นี้มีประสิทธิภาพเทคโนโลยีPlug-and-Play อย่างแท้จริง โดยไม่จำาเป็นต้องใช้ไดรฟ์เวอร์ซอฟท์แวร์ นอกจากนี้ด้วยเทคโนโลยีคลื่นความถี่ระยะยาว 2.4 GHzช่วยให้คุณสามารถพรีเซนต์งานได้อย่างมีประสิทธิภาพในระยะไกลสุด 50 ฟุต (15เมตร)

ความต้องการของระบบระบบฮาร์ดแวร์ปฏิบัติการ• พอร์ต USB

ระบบปฏิบัติการ• Microsoft Windows® 2000• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7

แพคเกจประกอบด้วย• อุปกรณ์นำาเสนองานแบบไร้สายพร้อมตัวชี้แสงแบบเลเซอร์• ตัวรับสัญญาณแบบไร้สายขนาดบางเป็นพิเศษ• แบตเตอรี่ขนาด AAA 1ก้อน• คู่มือผู้ใช้

Page 13: User Guide¤š謝您選購無線簡報器。本演講器/鐳射指示器 擁有四個控制按鈕的特色,猶如PowerPoint®的 命令按鈕。它提供真正的隨插即用的功能,無

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

24

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

25

การใส่แบตเตอรี่

ถ้าเครื่องพรีเซ็นเตอร์เปิดอยู่ให้เลื่อนสวิตช์เปิด/ปิดที่อยู่ด้านข้างของเครื่องไปยังตำาแหน่ง “off”

การตั้งค่าเครื่องพรีเซ็นเตอร์ไร้สาย

ใส่แบตเตอรี่ที่ให้มา ดูให้แน่ใจว่าขั้วบวก (+) และขั้ว (-)ของแบตเตอรี่อยู่ตรงกับตัวบอกชี้ขั้วที่อยู่ด้านในช่องใส่แบตเตอรี่

ฝาครอบแบตเตอรี่

เลื่อนฝาครอบกลับเข้าตำาแหน่งเดิมจนกระทั่ง “คลิก” เข้าที่แน่นหนา

เปิดเครื่องพรีเซ็นเตอร์

การเชื่อมต่อตัวรับสัญญาณเสียบตัวรับสัญญาณ USBเข้ากับพอร์ต USB ของคอมพิวเตอร์ระบบปฏิบัติการของคอมพิวเตอร์จะระบุว่าตรวจพบตัวรับสัญญาณและจะทำาการติดตั้งดีฟอล์ทไดรฟ์เวอร์

การปรับให้เครื่องพรีเซ็นเตอร์ไร้สายทำางานสอดคล้องกัน(Synchronization)

ตัวรับสัญญาณและเครื่องพรีเซ็นเตอร์ควรจะทำางานสอดคล้องกันได้โดยอัตโนมัติ อย่างไรก็ดีในบางกรณีตัวรับสัญญาณและเครื่องพรีเซ็นเตอร์อาจทำางานไม่สอดคล้องกันอันเนื่องมาจากมีสัญญาณรบกวนจากรอบด้านหรือเนื่องจากสาเหตุอื่นๆหากเกิดกรณีเช่นนี้ คุณจำาเป็นต้องทำาการเชื่อมโยงใหม่ในการเชื่อมโยงใหม่อีกครั้ง

ปุ่มเชื่อมต่อ

Page 14: User Guide¤š謝您選購無線簡報器。本演講器/鐳射指示器 擁有四個控制按鈕的特色,猶如PowerPoint®的 命令按鈕。它提供真正的隨插即用的功能,無

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

26

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

27

การใช้เครื่องพรีเซ็นเตอร์

เริ่มต้นใหม่

ปุ่มเชื่อมต่อ

เลื่อนหน้าขึ้น

เลื่อนหน้าลง

ปรับหน้าจอให้มืดขึ้น

สวิตช์ควบคุมการทำางาน

ปุ่มเลเซอร์

มาตรการด้านความปลอดภัย•เพื่อหลีกเลี่ยงผลเสียอันอาจเกิดขึ้นกับดวงตา ห้ามมิให้ชี้เครื่องแสดงภาพ(presenter) ไปที่ผู้คน โดยเฉพาะอย่างยิ่งที่บริเวณใบหน้าห้ามไม่ให้มองตรง ๆ ไปที่แสงเลเซอร์ของเครื่องแสดงภาพ (presenter)•หลีกเลี่ยงการชี้แสงเลเซอร์ของเครื่องแสดงภาพ (presenter)ไปที่กระจกหรือพื้นผิวที่มีการสะท้อนกลับของแสงมาก ๆ•เก็บเครื่องแสดงภาพ (presenter)ให้ห่างจากเด็กเล็ก•ห้ามมิให้มองแสงเลเซอร์ของเครื่องแสดงภาพ (presenter)โดยใช้อุปกรณ์โทรทรรศน์ (telescopic devices) อย่างเช่นกล้องจุลทรรศน์ หรือกล้องส่องทางไกล•หากท่านพยายามที่จะแยกชิ้นส่วน, ปรับแต่ง หรือซ่อมเครื่องแสดงภาพ(presenter) นั่นอาจมีผลให้ท่านต้องสัมผัสแสงเลเซอร์หรือสิ่งอื่น ๆที่เป็นอันตราย

การแก้ปัญหา• จะทำาอย่างไรหากเครื่องพรีเซ็นเตอร์ทำางานตอบสนองช้าหรือหยุดทำางานเป็นช่วงๆ• ตรวจดูให้แน่ใจว่าเครื่องพรีเซ็นเตอร์กับตัวรับสัญญาณอยู่ห่างกันไม่เกิน50 ฟุต (15 เมตร)• เคลื่อนย้ายตัวรับสัญญาณของเครื่องพรีเซ็นเตอร์และเบสยูนิต (Base Unit) ของอุปกรณ์ไร้สายอื่นๆ ให้อยู่ห่างกันมากยิ่งขึ้น• ให้ปิดอุปกรณ์ไร้สายและเบสยูนิต (Base Unit) ของอุปกรณ์ใดๆที่อยู่ใกล้กับตัวรับสัญญาณของเครื่องพรีเซนเตอร์• เปลี่ยนแบตเตอรี่ใหม่• ปรับเครื่องพรีเซ็นเตอร์และตัวรับสัญญาณให้ทำางานสอดคล้องกัน ดูที่ “การปรับให้เครื่องพรีเซ็นเตอร์ไร้สายทำางานสอดคล้องกัน(Synchronization)”

HINDARI SAMBUNGAN - RADIASI ELEKTROMAGNETIK BERBAHAYA dipancarkan dari aperture INI.

RADIASI LASER. JANGAN menatap BALOK ATAU LIHAT LANGSUNG DENGAN INSTRUMEN OPTIK. KELAS 2 PRODUK LASER.

PERNAH TITIK sinar laser KE MATA ORANG ATAU VIEW sinar laser LANGSUNG, SEBAGAI SAMBUNGAN berkepanjangan bisa BERBAHAYA UNTUK MATA. SAMBUNGAN DARI sesaat laser pointer, TERSEBUT SEBAGAI Sapu sengaja TERANG DI SELURUH mata seseorang, dapat menyebabkan kebutaan FLASH SEMENTARA SERUPA DENGAN PENGARUH BOLA FLASH CAMERA. MESKIPUN KONDISI INI SEMENTARA, TI BISA MENJADI LEBIH BERBAHAYA JIKA MELIHAT ORANG ADALAH TERLIBAT DALAM KEGIATAN-KRITIS VISI SEPERTI MENGEMUDI. PERHATIAN: SETIAP PERUBAHAN ATAU MODIFIKASI TIDAK TEGAS DISETUJUI OLEH PIHAK BERTANGGUNG JAWAB atas kepatuhan dapat membatalkan kewenangan pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini.

PERANGKAT INI DAN ANTENNA ITS (S) TIDAK HARUS CO-OPERASI ATAU terletak BERSAMA DENGAN ATAU APAPUN LAINNYA ANTENNA TRANSMITTER. PERANGKAT ANDA BERISI Sebuah TRANSMITTER LOW POWER. SAAT INI DIKIRIM PERANGKAT itu mengirimkan FREKUENSI RADIO (RF) SIGNAL. CATATAN: PRODUSEN YANG TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS GANGGUAN RADIO ATAU TV DISEBABKAN OLEH PERUBAHAN YANG TIDAK SAH UNTUK PERALATAN INI. MODIFIKASI TERSEBUT dapat membatalkan kewenangan pengguna untuk mengoperasikan peralatan.

PengenalanCongratulations on your purchase of the Targus Wireless Presenter with Laser Pointer. This combination presenter laser pointer features four control buttons that emulate the command keys in PowerPoint®. It offers true plug-and-play capability with no need for software drivers and the long range 2.4 GHz technology allows for effective presentations up to 50 feet (15 m).

Permintaan SistemHardware• Port USB

SIstem Pengoperaslan• Microsoft Windows® 2000• Microsoft Windows® XP• Microsoft Windows Vista®

• Microsoft Windows® 7

Daftar Isi• Wireless Presenter with Laser Pointer• Penerima USB Mini• 2 x Baterai AAA • Petunjuk penggunaan

Page 15: User Guide¤š謝您選購無線簡報器。本演講器/鐳射指示器 擁有四個控制按鈕的特色,猶如PowerPoint®的 命令按鈕。它提供真正的隨插即用的功能,無

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

28

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

29

Hidupkan remote dengan menggeser tombol.

Ganti penutup baterai, sesuaikan secara perlahan dengan penutup sampai berbunyi klik di tempatnya.

Menginstalasi Baterai

Bila peraga sedang menyala, geser tombol on/off yang terletak disamping peraga pada posisi “off”

Mengatur Presenter

Masukkan dua baterai ukuran AA, pastikan bahwa ujung positif (+) dan negatif (-) dari setiap baterai sesuai dengan indikator kutub di dalam kompartemen baterai.

Penutup baterai

Menghubungkan PenerimaMasukkan penerima USB ke port USB yang terbuka pada komputer anda. Sistem operasi komputer anda akan mengidentifikasi penerima dan menginstall driver default

Sinkronisasi Peraga nirkabel Anda

Penerima dan peraga seharusnya tersinkronisasi secara otomatis. Bagaimanapun, dalam beberapa hal mereka tidak tersinkronisasi dengan benar yang dikarenakan gangguan sekitar atau hal lainnya. Dalam hal ini, Anda harus menyambung-ulang koneksi.

Connect tombol

Page 16: User Guide¤š謝您選購無線簡報器。本演講器/鐳射指示器 擁有四個控制按鈕的特色,猶如PowerPoint®的 命令按鈕。它提供真正的隨插即用的功能,無

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

30

Targus Wireless Presenter with Laser Pointer

31

• Untuk menghindari kerusakan pada mata, jangan pernah mengarahkan laser remote pada orang, terutama pada bagian wajah, atau melihat secara langsung pada lampu sorot laser.

• Hindari mengarahkan sorotan laser remote pada kaca atau permukaan yang memantulkan cahaya.

• Jauhkan remote dari anak-anak kecil.• Jangan pernah melihat sorotan laser remote dengan

menggunakan perangkat teleskop, seperti mikroskop atau binokuler.

• Setiap tindakan untuk membongkar, menyesuaikan atau memperbaiki remote mungkin dapat menyebabkan perubahan pada cahaya laser atau bahaya pada perangkat keamanan lainnya.

Apa yang saya lakukan bila waktu respons remote melambat atau tiba-tiba berhenti bekerja?• Pastikan remote berada dalam 100 kaki (30 m) dari

penerima USB mini dan komputer.• Menaikkan jarak antara penerima remote dan unit

dasar dari perangkat nirkabel lainnya.• Mematikan perangkat nirkabel dan unit dasar yang

berada di dekat penerima remote.• Menggantikan baterai.

Pengukuran keamanan

Penyelesaian masalahOn/Off tombol

Connect tombol

Halaman sebelumnya

Halaman sesudahnya

Layar gelap

Tombol escape/ Resume

Laser tombol

Using your Wireless Presenter FCC StatementTested to Comply

This equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:• Reorient or relocate the receiving antenna;• Increase the separation between the equipment and receiver;• Connect the equipment into an outlet on a circuit different

from that to which the receiver is connected;• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Changes or modifications not authorized by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this product.

Declaration of ConformityTargus hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.

Product Specification

RF 2.400GHz-2.483GHz

Battery Type AAA battery

Effective RFCommunication Range

15 metres max

RF output power 1 mW max

Power Consumption 30 mA max

Transmitter

Receiver

RF 2.400GHz-2.483GHz

Interface USB 1.1/2.0

Power USB Bus Powered 5V DC

©2012 Manufactured or imported by Targus Asia Pacific Ltd., Unit 1202-07, 12/F, Miramar Tower, 132 Nathan Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, HK. All rights reserved. Targus is either a registered trademark or trademark of Targus Group International, Inc. in the United States and/or other countries. Features and specifications are subject to change without notice. All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners.