Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
HD9344HD9343
User manual
4222.005.0468.1
1
3
5
8 9
6 7
4
2
9 10
6 7 8
1 2
7
1 2 3
4 5 6
1
3
5
4
2
1
4
2 3
5
- Šis prietaisas skirtas naudoti buityje ir pan., pvz.:1 personalovirtuvėjeparduotuvėse,biuruosearkitojedarbinėjeaplinkoje;
2 sodonameliuose;3 klientamsviešbučiuose,moteliuoseirkitojegyvenamojotipoaplinkoje;
4 viešbučiuose,kuriuosepatiekiamipusryčiai. - Priešvirdamivisadaįsitikinkite,kadvanduosemiavirduliodugnąirtaipapsaugokitenuotuščiovirduliovirimo.
- Priklausomainuovandenskietumojūsųrajone,naudojantvirdulįantvirduliokaitinimoelementogalisusidarytimažosdėmelės.Šisreiškinysyraįprastasnuosėdųsusidarymoantkaitinimoelementoirvirdulio viduje rezultatas. Kuo kietesnis vanduo, tuo greičiaususidaronuosėdos.Nuosėdųspalvagaliskirtis.Norsnuosėdosnėrakenksmingos,potamtikrolaikojosgalidarytipoveikįvirdulioveikimui.Reguliariaišalinkitenuosėdasišvirduliolaikydamiesinurodymų,pateiktųnaudotojovadove.
- Antvirduliopagrindogalisusidarytivandenslašelių.Taivisiškainormaluirtikrainereiškia,kadvirdulyssugedęs.Apsauga nuo visiško vandens išgaravimo
Virdulyje yra apsauga nuo vandens išgaravimo: ji išsijungia automatiškai, jei netyčiająįjungiate,kaivirdulyjenėravandensaryramažasjokiekis.Leiskitevirduliuivėsti10min.,tadanuimkitejįnuopagrindo.Įjungimo/išjungimojungiklisnustatytasįišjungimopadėtį,virduliugalimavėlnaudotis.
Elektromagnetiniai laukai (EML)Šis„Philips“prietaisasatitinkavisuselektromagnetiniųlaukų(EML)standartus.Tinkamaieksploatuojantprietaisąpagalšiamevartotojovadovepateiktusnurodymus,remiantisdabartinemokslineinformacija,jįyrasaugunaudoti.
Priedų užsakymasNorėdamiįsigytišioprietaisopriedų,apsilankykitemūsųinternetinėjeparduotuvėjeadresuwww.shop.philips.com/service.Jeiinternetinėsparduotuvėsjūsųšalyjenėra,apsilankykitepassavo„Philips“atstovąarba„Philips“techninėspriežiūroscentre.Jeinegalitegautiprietaisuireikiamųpriedų,kreipkitėsįsavošalies„Philips“klientųaptarnavimocentrą.Jokontak-tiniusduomenisrasitevisamepasaulyjegaliojančiosgarantijoslankstinuke.
Aplinka - Pasibaigusprietaisonaudojimolaikui,neišmeskitejokartusuįprastomisbuitinėmisatliekomis,priduokitejįįoficialųsurinkimopunktąperdirbti.Taipprisidėsitetausojantaplinką(Pav.1).
Garantija ir techninė priežiūraPrireikustechninėspriežiūrospaslaugų,informacijosarjeiiškiloproblema,apsilankykite„Philips“svetainėjeadresuwww.philips.com/support arba susisiekitesujūsųšalyjeesančiu„Philips“klientųaptarnavimocentru.Jotelefononumerįrasitevisamepasaulyjegaliojančiosgarantijoslankstinuke. Jeiklientųaptarnavimocentrojūsųšalyjenėra,apsilankykitepassavo„Philips“atstovą.
Nuolatinisnuosėdųvalymaspailginsvirdulioveikimolaiką.Nuosėdasrekomenduojamešalinti: - Vienąkartąper3mėnesius,kuryraminkštasvanduo(iki18dH). - Vienąkartąpermėnesį,kuryrakietasvanduo(daugiaunei18dH).Norėdamipašalintinuosėdas,atlikite1–6veiksmus.Atlikdami5veiksmąnaudokitebaltąjįactą.Norėdamipašalintivisąactą,praskalaukiteirpavirinkitedukartus(7–9veiksmai).Patarimas:norėdamiišfiltropašalintinuosėdas,išimkitejįišlaikiklioirpadėkiteantvirduliodugnoprieššalindaminuosėdasišvirdulio.
Pastaba:priešvalydamifiltrąleiskiteprietaisuiatvėsti.
LiEtuviškAi
ĮvadasSveikinameįsigijuspirkinįirsveikiatvykęį„Philips“!Kadgalėtumėtenaudotisvisu„Philips“palaikymu,savogaminįregistruokiteadresuwww.philips.com/welcome.
SvarbuPriešpradėdaminaudotisprietaisuatidžiaiperskaitykitešiąsvarbiąinformacijąirsaugokiteją,nesjosgaliprireiktiateityje.
Pavojus - Nemerkitevirdulioarpagrindoįvandenįarkitokįskystį.
Įspėjimas - Priešįjungdamiprietaisą,patikrinkite,arantjopagrindoarpatiesprietaisonurodytaįtampaatitinkavietiniotinkloįtampą.
- Prietaiso nenaudokite, jei maitinimo laidas, kištukas, pagrindasarpatsvirdulysyrapažeisti.
- Jeipažeistasmaitinimolaidas,jįturipakeisti„Philips“darbuotojai,„Philips“įgaliotasistechninėspriežiūroscentrasarbakitipanašioskvalifikacijosspecialistai,kitaip kyla pavojus.
- Šįprietaisągalinaudoti8metųirvyresnivaikaibeiasmenys,kuriųfiziniai,jutimoirprotiniaigebėjimaiyrasilpnesni,arbaneturintiejipatirtiesiržiniųsusąlyga,kadjiebusišmokytisaugiainaudotisprietaisuirprižiūrimisiekiantužtikrinti,jogjiesaugiainaudotųprietaisą,supažindintisususijusiaispavojais.
- Valytiirtaisytiprietaisojaunesninei8metųvaikaibesuaugusiųjųpriežiūrosnegali.
- Laikykiteprietaisąirjolaidąjaunesniemsnei8metųvaikams nepasiekiamoje vietoje.
- Prižiūrėkitevaikus,kadjienežaistųsuprietaisu. - Nepalikitenuostaloardarbiniopaviršiaus,antkurio
stovi prietaisas, krašto nukarusio maitinimo laido. Atliekamąlaidodalįlaikykiteapvyniotąaplinkpagrindąarba jame.
- Virdulįnaudokitetiksuoriginaliujopagrindu. - Verdantisvanduogalinuplikyti.Būkiteatsargūs,kai
virdulyje yra karšto vandens. - Laidą,pagrindąirprietaisąlaikykitetoliaunuokarštųpaviršių.
- Niekadanepilkiteįvirdulįvandensaukščiaumaksimalauslygiožymos.Jeivirdulysperpildytas,verdantisvanduogaliišsilietipersnapelįirnuplikyti.
- Neatidarykiteirnenuimkitedangtelio(priklausomainuovirduliotipo),kolšylavanduo.Būkiteatsargūs,jeiiškartatidarotearnuimatedangtelį,kaivanduoužverda–išvirduliobesiveržiantysgarailabaikaršti.
- Naudojimometuirpoužvirimonelieskitevirduliokorpu-so,nesjislabaikarštas.Virdulįimkitetikužjorankenos.
- Nedėkiteprietaisoantpridėtopaviršiaus(pvz.,padėklo),nesvanduogalipradėtikauptispoprietaisuirsukeltipavojingąsituaciją.Dėmesio
- Prietaisąjunkitetikįįžemintąsieninįel.lizdą. - Virdulįirpagrindąvisadastatykiteantsauso,plokščioir
stabilaus paviršiaus. - Virdulys skirtas tik vandeniui šildyti arba virinti. Nešildykitevirdulyjesriubosarkitokiųskysčių,taippatstiklainiuose,buteliuosearbaskardinėsekonservuotomaisto.
- Abyuniknąćniebezpiecznychsytuacji,niestawiajurządzenianazamkniętejpowierzchni(np.natacyserwisowej),gdyżmożetospowodowaćzebraniewodypodurządzeniem.uwaga
- Podłączajurządzeniewyłączniedouziemionegogniazdka elektrycznego.
- Zawszestawiajpodstawęiczajniknasuchej,płaskiejistabilnejpowierzchni.
- Czajnikjestprzeznaczonywyłączniedopodgrzewaniaigotowaniawody.Nieużywajgodopodgrzewaniazupiinnychpłynów,aniteżżywnościprzechowywanejwsłoikach,butelkachlubpuszkach.
- Tourządzeniejestprzeznaczonedoużytkuwdomachi podobnych miejscach, takich jak:
1 kuchniedlapracownikówwsklepach,biurachiinnychzakładachpracy,
2 domywiejskie,3 hotele, motele i inne budynki mieszkalne,4 pensjonaty typu Bed and Breakfast. - Zawszeupewnijsię,żewodawczajnikuzakrywacałednoczajnika,abyzapobiecwyparowaniucałejwody zurządzenia.
- Wzależnościodtwardościwodypopewnymczasienaelemenciegrzejnymczajnikamogąpojawićsięmałeplamy.Jesttowynikosadzaniasię,wrazzupływemczasu,kamienianaelemenciegrzejnymiwewnątrzczajnika.Imtwardszawoda,tymszybciejosadzasiękamień,którymożebyćróżnegokoloru.Mimo,żejestonnieszkodliwy,jegozbytdużailośćmożenegatywniewpłynąćnafunkcjonowanieczajnika.Regularnieusuwajkamień,postępujączgodniezewskazówkamizamieszczonymiwinstrukcjiobsługi.
- Nadnieczajnikamożezbieraćsięskroplonaparawodna.Jesttozupełnienormalnezjawisko,którenieświadczyojakimkolwiekuszkodzeniuurządzenia.Zabezpieczenie przed włączeniem pustego urządzenia
Czajnikjestwyposażonywmechanizmzabezpieczający:urządzeniewyłączasięautomatycznie,jeślizostałoprzezprzypadekwłączonebezwodylubzezbytmałąilościąwody.Poczekaj10minut,ażczajnikostygnie,anastępniezdejmijgozpodstawy.Wyłącznikbędzieustawionywpozycji„off ”,aczajnikbędzieponowniegotowydoużytku.
Pola elektromagnetyczne (EMF)TourządzeniefirmyPhilipsspełniawszystkienormydotyczącepólelektromagnetycznych.Jeśliużytkownikodpowiedniosięznimobchodziiużywagozgodniezzaleceniamizawartymiwinstrukcjiobsługi,urządzeniejestbezpiecznewużytkowaniu,copotwierdzająwynikiaktualnychbadańnaukowych.
Zamawianie akcesoriówAbyzakupićakcesoriadotegourządzenia,odwiedźnaszsklepinternetowypod adresem www.shop.philips.com/service.JeślisklepinternetowyniejestdostępnywTwoimkraju,skontaktujsięzesprzedawcąproduktówfirmyPhilipslubcentrumserwisowymfirmyPhilips.WprzypadkutrudnościzzakupemakcesoriówskontaktujsięzlokalnymCentrumObsługiKlientafirmyPhilips.Informacjekontaktoweznajdująsięwulotcegwarancyjnej.
Ochrona środowiska - Zużytegourządzenianienależywyrzucaćwrazzezwykłymiodpadamigospodarstwadomowego—należyoddaćjedopunktuzbiórkisurowcówwtórnychwceluutylizacji.Stosowaniesiędotegozaleceniapomagawochronieśrodowiska(rys.1).
Gwarancja i serwisWraziekoniecznościnaprawyorazwprzypadkujakichkolwiekpytańlubproblemównależyodwiedzićnasząstronęinternetowąwww.philips.com/ supportlubskontaktowaćsięzlokalnymCentrumObsługiKlientafirmyPhilips.Numertelefonuznajdujesięnaulotcegwarancyjnej.Jeśliwdanymkrajuniematakiegocentrum,należyzwrócićsięopomocdolokalnegosprzedawcyproduktówfirmyPhilips.
PoLSki
WprowadzenieGratulujemyzakupuiwitamywśródużytkownikówproduktówPhilips!AbywpełniskorzystaćzoferowanejprzezfirmęPhilipspomocy,zarejestrujswójproduktnastroniewww.philips.com/welcome.
WażnePrzedrozpoczęciemkorzystaniazurządzeniazapoznajsiędokładnieztymiinformacjamiizachowajjenaprzyszłość.
Niebezpieczeństwo - Niezanurzajczajnikaanijegopodstawywwodzieaniinnympłynie.Ostrzeżenie
- Przedpodłączeniemurządzeniaupewnijsię,żenapięciepodanenapodstawieurządzeniajestzgodneznapięciemwsiecielektrycznej.
- Nieużywajczajnika,jeśliuszkodzonajestwtyczka,przewódsieciowy,podstawalubsamourządzenie.
- ZewzględówbezpieczeństwawymianęuszkodzonegoprzewodusieciowegonależyzlecićautoryzowanemucentrumserwisowemufirmyPhilipslubodpowiedniowykwalifikowanejosobie.
- Urządzeniemożebyćużywaneprzezdzieciwwiekupowyżej8latorazosobyzograniczonymizdolnościamifizycznymi,sensorycznymilubumysłowymi,atakżenieposiadającewiedzylubdoświadczeniawużytkowaniutegotypuurządzeń,podwarunkiem,żebędąonenadzorowanelubzostanąpoinstruowanenatematkorzystaniaztegourządzeniawbezpiecznysposóborazzostanąpoinformowaneopotencjalnychzagrożeniach.
- Urządzenieniemożebyćczyszczoneaniobsługiwaneprzezdzieciponiżej8rokużycia.Starszedziecipodczaswykonywaniatychczynnościpowinnybyćnadzorowaneprzezosobydorosłe.
- Przechowujurządzenieorazprzewódsieciowypozazasięgiemdzieciponiżej8rokużycia.
- Niepozwalajdzieciombawićsięurządzeniem. - Niepozwól,abyprzewódsieciowyzwisałzkrawędzistołulubblatu,naktórymustawionejesturządzenie.Zbędnyfragmentprzewodusieciowegomożnaprzechowywaćwewnątrzpodstawyurządzenialubnawinąćgowokółpodstawy.
- Używajczajnikawyłączniezoryginalnąpodstawą. - Gorącawodamożespowodowaćpoważneoparzenia.Zachowajostrożność,gdywczajnikuznajdujesięgorącawoda.
- Trzymajprzewódsieciowy,podstawęisamczajnikzdalaodrozgrzanychpowierzchni.
- Nigdynienapełniajczajnikapowyżejwskaźnikamaksymalnego poziomu. W przypadku nadmiernego napełnieniaczajnikawrzącawodamożewydostaćsięprzezdziobekispowodowaćoparzenia.
- Nieotwierajaniniezdejmujpokrywki(wzależnościodrodzajuczajnika)podczaspodgrzewaniawody.Zachowajostrożnośćpodczasotwieraniaizdejmowaniupokrywkitużpozagotowaniuwody—para,którawydostajesięzczajnikajestbardzogorąca.
- Niedotykajobudowywtrakcieaniprzezpewienczaspoużyciuczajnika,ponieważnagrzewasięonadowysokiejtemperatury.Zawszepodnośczajnik,korzystajączuchwytu.
- Apafierbintepoatecauzaarsurigrave.Manevraţicuatenţiefierbătorulcândacestaconţineapăfierbinte.
- Feriţicabluldealimentare,bazaşifierbătoruldesuprafeţeîncinse.
- Nuumpleţiniciodatăfierbătorulpestenivelullimităindicat.Dacăfierbătoruleesteumplutexcesiv,apafierbintepoateţâşnipringuradescurgere,apărândrisculopăririi.
- Nudeschideţişinuscoateţicapacul(înfuncţiedetipuldvs.defierbător)întimpceseîncălzeşteapa.Procedaţicuatenţiecânddeschideţisauridicaţicapaculimediatdupăceafiertapa:aburulcareiesedinfierbătorestefoartefierbinte.
- Nuatingeţicorpulfierbătoruluiîntimpulşiimediatdupăutilizare,deoareceacestaseîncălzeştefoartetare.Ridicaţiîntotdeaunafierbătoruldemâner.
- Nuaşezaţiaparatulpeosuprafaţăcumarginiridicate(deex.otavă),deoareceacestlucruarputeacauzaacumulareaapeisubaparat,conducândlaosituaţiepericuloasă.Precauţie
- Conectaţiaparatulnumailaoprizădeperetecuîmpământare.
- Aşezaţiîntotdeaunabazaşifierbătorulpeosuprafaţăuscată,platăşistabilă.
- Aparatulestedestinatexclusivîncălziriişifierberiiapei.Nuîlutilizaţipentruaîncălzisupă,altelichidesaualimente conservate.
- Acestaparatestedestinatuzuluidomesticşiaplicaţiilorsimilare,precum:
1 zoneledebucătăriepentruangajaţidinmagazine,birourişialtemediidelucru;
2 ferme;3 decătreclienţiînhoteluri,motelurişialtemediirezidenţiale;
4 mediicucazareşimicdejun. - Asiguraţi-văîntotdeaunacăapadinfierbătoracoperăcelpuţinfundulvasului,pentruapreveniîncălzireaîngol.
- Înfuncţiededuritateaapeidinzonadvs.,esteposibilcalautilizaresăaparămicipetepeelementuldeîncălzire.Acestfenomenesterezultatulacumulăriiîntimpadepunerilorpeelementuldeîncălzireşiîninteriorulfierbătorului.Cucâtapaestemaidură,cuatâtseacumuleazămairepededepunerile.Depunerilepotfidediverseculori.Deşidepunerilesuntinofensive,excesulacestorapoateafectaperformanţelefierbătorului.Curăţaţidepunerileînmodregulaturmândinstrucţiuniledinmanualuldeutilizare.
- Esteposibilcalabazafierbătoruluisăseproducăcondens.Acestlucruestenormalşinuînseamnă căfierbătorulestedefect.Protecţie împotriva încălzirii în gol
Acestfierbătorestedotatcuprotecţieîmpotrivaîncălziriiîngol:sevaopriautomatdacăîlporniţidingreşealăfărăapăsaucuocantitateinsuficientădeapă.Lăsaţifierbătorulsăserăceascătimpde10minute,apoiridicaţifierbătoruldepebază.Comutatoruldepornire/oprireestesetatla„oprit” şifierbătorulestedinnougatadeutilizare.
Câmpuri electromagnetice (EMF)AcestaparatPhilipsrespectătoatestandardelereferitoarelacâmpurielectromagnetice(EMF).Dacăestemanevratcorespunzătorşiînconformitatecuinstrucţiuniledinacestmanual,aparatulestesigur conformdovezilorştiinţificedisponibileînprezent.
Regularneusuwaniekamieniaprzedłużaokreseksploatacjiczajnika.Zalecamyusuwaniekamienia: - co3miesiącewprzypadkuwodymiękkiej(do18dH); - comiesiącwprzypadkuwodytwardej(powyżej18dH).Abyusunąćkamień,postępujzgodniezinstrukcjamiod1do6 podanymiponiżej.Czynność5wymagaużyciabiałegooctu.Wypłuczczajnikidwukrotniezagotujwodę(czynnościod7do9), abycałkowicieusunąćocet.Wskazówka:Abyusunąćkamieńzfiltra,przedrozpoczęciemusuwaniakamieniazczajnikawyjmijfiltrzuchwytuiumieśćnadnieczajnika.
uwaga:Przedprzystąpieniemdoczyszczeniafiltraodczekaj, ażurządzenieostygnie.
ROMâNă
introducereFelicităripentruachiziţieşibunvenitlaPhilips!PentruabeneficiapedeplindeasistenţaoferitădePhilips,înregistraţi-văprodusullawww.philips.com/welcome.
importantCitiţicuatenţieacesteinformaţiiimportanteînaintedeautilizaaparatulşipăstraţi-lepentruconsultareulterioară.
Pericol - Nuintroduceţifierbătorulsaubazaînapăsauîn
alte lichide.Avertisment
- Înaintedeaconectaaparatul,verificaţidacătensiuneaindicatăpebazăsaupeaparatcorespundetensiuniidinreţeaualocală.
- Nuutilizaţiaparatulîncazulîncareştecherul,cabluldealimentare,bazasaufierbătorulînsuşiestedeteriorat.
- Încazulîncarecabluldealimentareestedeteriorat,acestatrebuieînlocuitîntotdeaunadePhilips,deuncentru de service autorizat de Philips sau de personal calificatîndomeniu,pentruaevitaoriceaccident.
- Acestaparatpoatefiutilizatdecătrecopiiîncepânddelavârstade8anişipersoanecareaucapacităţifizice,senzorialesaumentaleredusesausuntlipsitedeexperienţăşicunoştinţe,dacăsuntsupravegheatesauaufostinstruitecuprivirelautilizareaîncondiţiidesiguranţăaaparatuluişiînţelegpericolelepecareleprezintă.
- Curăţareaşiîntreţinereadecătreutilizatornutrebuieefectuatedecopii,decâtdacăaceştiaauvârstadepeste8anişisuntsupravegheaţi.
- Nulăsaţiaparatulşicablulacestuialaîndemânacopiilorsub8ani.
- Copiiitrebuiesupravegheaţipentruanusejuca cu aparatul.
- Nulăsaţicabluldealimentaresăatârnepestemargineameseisauablatuluipecareesteaşezataparatul.Cablulînexcespoatefiintrodussau înfăşuratînjurulbazeiaparatului.
- Folosiţifierbătorulnumaiîncombinaţiecubaza saoriginală.
опытомизнаниямимогутпользоватьсяданнымприборомтолькоподприсмотромилипослеполученияинструкцийпобезопасномуиспользованиюприбораиприусловиипониманияпотенциальныхопасностей.
- Детимогутосуществлятьочисткуиуходзаприбором,толькоеслионистарше8летитолькоподприсмотромвзрослых.
- Хранитечайникишнурвместе,недоступномдлядетеймладше8лет.
- Непозволяйтедетямигратьсприбором. - Недопускайтесвисанияшнураскраястолаилиместаустановкиприбора.Излишекшнураможнохранитьвотсекедляшнураилинамотатьнаподставкуприбора.
- Используйтечайниктолькосподставкой,входящейвкомплектпоставки.
- Кипящаяводаможетстатьпричинойсильныхожогов.Будьтеособенноосторожны,когдавчайникеестьгорячаявода.
- Сетевойшнур,подставкачайникаисамчайникдолжнынаходитьсянадостаточномрасстоянииотгорячихповерхностей.
- Запрещаетсязаливатьвчайникводувышеотметкимаксимальногоуровня.Впротивномслучаекипящаяводаможетвыплескиватьсяизносика,приэтомможноошпариться.
- Вовремянагреваводынеоткрывайтеинеснимайтекрышку(взависимостиоттипачайника).Будьтеособенноосторожны,открываяилиснимаякрышкусразужепослетого,какчайникзакипел:выходящийизчайникапароченьгорячий.
- Неприкасайтеськкорпусучайникавовремяисразупосленагрева:оноченьгорячий.Поднимайтечайник,обязательновзявшисьзаручку.
- Непомещайтеприборназамкнутуюповерхность(например,наподнос):этоможетпривестикскоплениюводыподприбороми,врезультате,-копаснойситуации.Внимание!
- Подключайтеприбортолькокзаземленнойрозетке. - Ставьтеподставкуичайниктольконасухую,ровнуюиустойчивуюповерхность.
- Чайникпредназначентолькодляподогреваикипяченияводы.Неиспользуйтеегодляподогреваниясупаилииныхжидкостей,атакжепродуктовизбанок,бутылокиликонсервированнойпищи.
- Данныйприборпредназначентолькодляиспользованиявдомашнихидругихподобныхусловиях,втомчисле:
1 встоловыхинакухняхдляперсоналавмагазинах,офисахит.п.;
2 взагородныхдомахинафермах;3 постояльцамигостиниц,гостевыхдомовидругихподобныхзаведений;
4 постояльцамимини-отелей. - Внимательноследитезатем,чтобывчайникенаходилосьхотябыминимальноеколичествоводы.Невключайтечайникбезводы.
Comandarea accesoriilorPentruaachiziţionaaccesoriipentruacestaparat,vizitaţimagazinulnostruonline www.shop.philips.com/service.Dacămagazinulonlinenuestedisponibilînţaradvs.,mergeţiladealeruldvs.PhilipssauuncentrudeservicePhilips.Dacăîntâmpinaţidificultăţiînobţinereaaccesoriilorpentruaparatuldvs.,contactaţicentruldeasistenţăpentruclienţiPhilipsdinţaradvs.Găsiţidetaliiledecontactînbroşuradegaranţieinternaţională.
Protecţia mediului - Nuaruncaţiaparatulîmpreunăcugunoiulmenajerlasfârşituldurateidefuncţionare,cipredaţi-llaunpunctdecolectareautorizatpentrureciclare.Înacestfel,ajutaţilaprotejareamediuluiînconjurător(fig.1).
Garanţie şi serviceDacăaveţinevoiedeservicesaudeinformaţiisauîntâmpinaţiprobleme,vizitaţisite-ulwebPhilipslaadresawww.philips.com/support sau contactaţicentrulPhilipsdeasistenţăpentruclienţidinţaradvs.Găsiţinumăruldetelefonîngaranţiainternaţională.Dacăînţaradvs.nuexistă unastfeldecentru,deplasaţi-vălafurnizoruldvs.Philipslocal.
Curăţarearegulatăprelungeşteduratadeviaţăafierbătorului.Vărecomandămurmătoareafrecvenţădedetartrare: - Odatăla3lunipentruzonelecuapăcuduritatescăzută(sub18dH). - Odatăpelunăpentruzonelecuapăcuduritateridicată(peste18dH).Pentruaîndepărtacalcarul,urmaţipaşiidela1la6maijos.Utilizaţioţetalblapasul5.Clătiţişifierbeţidedouăori(paşii7-9)pentruaeliminatotoţetul.Sugestie:Pentruadetartrafiltrul,ridicaţi-ldinsuportşiaşezaţi-lpeparteainferioarăafierbătoruluiînainteîncepedetartrareafierbătorului.
Notă:Lăsaţiaparatulsăserăceascăînaintedeacurăţafiltrul.
Русский
ВведениеПоздравляемспокупкойпродукцииPhilips!Дляполученияполнойподдержки,оказываемойкомпаниейPhilips,зарегистрируйтеприбор навеб-сайтеwww.philips.com/welcome.
Важная информацияПередначаломэксплуатацииприборавнимательноознакомьтесьснастоящимбуклетомисохранитеегодлядальнейшегоиспользованиявкачествесправочногоматериала.
Опасно! - Запрещаетсяпогружатьчайникилиподставкувводуилилюбуюдругуюжидкость.Предупреждение
- Передподключениемприбораубедитесь,чтономинальноенапряжение,указанноенаприбореилиподставке,соответствуетнапряжениюместнойэлектросети.
- Непользуйтесьприбором,еслиповрежденсетевойшнур,штепсельнаявилка,подставкачайникалибосамчайник.
- Вслучаеповреждениясетевогошнураегонеобходимозаменить.Чтобыобеспечитьбезопаснуюэксплуатациюприбора,заменяйтешнуртольковавторизованномсервисномцентреPhilipsиливсервисномцентресперсоналоманалогичнойквалификации.
- Детистарше8летилицасограниченнымиинтеллектуальнымиилифизическимивозможностями,атакжелицаснедостаточным
SLovEnSky
ÚvodGratulujemeVámkukúpeavitajtemedzizákazníkmispoločnostiPhilips!AkchcetevyužiťvšetkyvýhodyzákazníckejpodporyspoločnostiPhilips,zaregistrujtesvojvýroboknaadresewww.philips.com/welcome.
DôležitéPredpoužitímzariadeniasipozorneprečítajtetietodôležitéinformácieauschovajtesiichnaneskoršiepoužitie.
Nebezpečenstvo - Kanvicu ani podstavec nikdy neponárajte do vody
ani do inej kvapaliny.varovanie
- Predpripojenímzariadeniadosieteskontrolujte,čisanapätieuvedenénapodstavcialebozariadenízhodujes napätím v danej sieti.
- Akjepoškodenázástrčka,sieťovýkábel,podstavecalebokanvica,zariadenienepoužívajte.
- PoškodenýsieťovýkábelsmievymeniťjedinepersonálspoločnostiPhilips,servisnéhostrediskaautorizovanéhospoločnosťouPhilipsaleboosobaspodobnoukvalifikáciou,abynedošloknebezpečnejsituácii.
- Totozariadeniemôžupoužívaťdetistaršieako8rokovaosoby,ktorémajúobmedzenételesné,zmyslovéaleboduševnéschopnostialebonemajúdostatokskúsenostíaznalostí,pokiaľsúpoddozoromaleboimbolovysvetlenébezpečnépoužívanietohtozariadeniaazapredpokladu,žerozumejúpríslušnýmrizikám.
- Totozariadeniesmúčistiťaudržiavaťibadetistaršieako8rokovamusiabyťpritompoddozorom.
- Zariadenie a jeho kábel uchovávajte mimo dosahu detímladšíchako8rokov.
- Detimusiabyťpoddozorom,abysanehralisozariadením.
- Nedovoľte,abysieťovýkábelprevísalcezokrajstola alebo kuchynskej linky, na ktorej je zariadenie položené.Prebytočnýkábelmôžetezvinúťdopodstavcaalebohookolonehoomotať.
- Kanvicupoužívajtelenvkombináciisjejoriginálnympodstavcom.
- Vriacavodamôžespôsobiťvážnepopáleniny.Akjevkanvicihorúcavoda,buďteopatrní.
- Sieťovýkábel,podstavecanikanvicanesmúprísťdostyku s horúcimi povrchmi.
- Kanvicunikdynenaplňtevodounadznačkumaximálnejúrovne.Akjekanvicapreplnená,môžezvýpustuvystreknúťvriacavodaaspôsobiťobareniny.
- Počaszohrievaniavodyneotvárajteanineodstraňujteveko(vzávislostiodtypukanvice).Akotváratealeboodstraňujetevekohneďpodovarenívody,buďteopatrní,pretožeparaunikajúcazkanvicejeveľmihorúca.
- Počaspoužívaniaakrátkopopoužitíkanvicesanedotýkajtetelakanvice,pretožejeveľmihorúce.Kanvicuvždydvíhajtezarukoväť.
- Zariadenienepoložtenauzatvorenýpovrch(napr.servírovacípodnos),inakbysamohlapodzariadenímzhromažďovaťvodaavzniknúťnebezpečnásituácia.
- Еслииспользуетсяжесткаявода,нанагревательномэлементечайникамогутпоявитьсянебольшиепятна.Эторезультатобразованиянакипи.Чемжестчевода,тембыстреепоявляетсянакипь.Накипьможетиметьразныецвета.Хотянакипьиявляетсябезвреднойдляздоровья,онаможетотрицательносказатьсянаработечайника.Регулярноочищайтечайникотнакипи,следуяинструкциямвруководствепользователя.
- Наподставкечайникаможетконденсироватьсявлага.Этонормальноеявлениеинеуказываетнаналичиенеисправностичайника.Защита от выкипания
Этотчайникоснащенфункциейзащитыотвыкипания,котораяавтоматическивыключаетчайникприегослучайномвключениибезводы/снедостаточнымколичествомводы.Дайтечайникуостытьвтечение10минутиснимитеегосподставки.Переключательвкл./выкл.перейдетвположении“Выкл.”,ичайниксновабудетготовкиспользованию.
Электромагнитные поля (ЭМП)ДанныйприборPhilipsсоответствуетстандартампоэлектромагнитнымполям(ЭМП).Приправильномобращениисогласноинструкциям,приведеннымвруководствепоэксплуатации,использованиеприборабезопасновсоответствииссовременныминаучнымиданными.
Заказ аксессуаровДляприобретенияпринадлежностейдляэтогоприборапосетитенашинтернет-магазинпоадресуwww.shop.philips.com/service.Есливвашейстранетакоймагазинотсутствует,обратитесьвторговуюорганизациюPhilipsиливсервисныйцентрPhilips.Привозникновениивопросовотносительнозаказапринадлежностейдляприбора,обратитесьвцентрподдержкипотребителейPhilipsввашейстране.Контактнаяинформацияуказананагарантийномталоне.
Защита окружающей среды - Послеокончаниясрокаслужбыневыбрасывайтеприборвместесбытовымиотходами.Передайтееговспециализированныйпунктдлядальнейшейутилизации.Этимвыпоможетезащититьокружающуюсреду(Рис.1).
Гарантия и обслуживаниеПривозникновениипроблемыилипринеобходимостиполучениясервисногообслуживанияилиинформациипосетитевеб-сайтPhilipswww.philips.com/supportилиобратитесьвцентрподдержкипотребителейPhilipsввашейстране(номертелефонацентрауказаннагарантийномталоне).Есливвашейстранеподобныйцентротсутствует,обратитесьвместнуюторговуюорганизациюPhilips.
Регулярнаяочисткачайникаотнакипипродлитсрокегослужбы.Очисткуотнакипирекомендуетсявыполнятьсоследующейпериодичностью: - Одинразв3месяца—длярегионовсмягкойводой(до18dH). - Одинразвмесяц—длярегионовсжесткойводой(более18dH).Дляудалениянакипивыполнитешаги1—6,описанныениже.Нашаге5используйтебелыйуксус.Чтобыудалитьостаткиуксуса,дваждыополоснитечайникидваждыпрокипятитевнемводу(шаги7—9).совет.Чтобыочиститьфильтротнакипи,снимитеегосдержателяипоместитенадночайника,передтемкакначатьочисткучайникаотнакипи.
Примечание.Передочисткойфильтрадайтеприборуостыть.
Pravidelnéodstraňovanievodnéhokameňapredlžuježivotnosťkanvice.Odporúčamenasledujúcufrekvenciuodstraňovaniavodnéhokameňa: - Razza3mesiacevoblastiachsmäkkouvodou(do18dH). - Razmesačnevoblastiachstvrdouvodou(viacnež18dH).Naodstránenievodnéhokameňavykonajtekroky1až6uvedenénižšie.Vkroku5použitebielyocot.Kanvicudvakrátvypláchniteavyvarte(kroky7–9),abysteodstránilivšetkyzvyšky octu.tip:Akchceteodstrániťvodnýkameňzfiltra,vytiahnitehozdržiakaapoložtehonadnokanvicepredtým,nežznejzačneteodstraňovaťvodnýkameň.
upozornenie:Predčistenímfiltranechajtezariadenievychladnúť.
SlOvENščiNa
uvodČestitamovamzanakupindobrodošlipriPhilipsu!Čeželitepopolnomaizkoristitipodporo,kijonudiPhilips,registrirajteizdeleknawww.philips.com/welcome.
PomembnoPreduporaboaparatanatančnopreberitetapomembneinformacije in jih shranite za poznejšo uporabo.
nevarnost - Kotličkaalipodstavkanepotapljajtevvodoalidrugotekočino.opozorilo
- Predenaparatpriključitenaelektričnoomrežje,preverite, ali na podstavku aparata navedena napetost ustrezanapetostilokalnegaelektričnegaomrežja.
- Aparataneuporabljajte,čejekabel,vtikač,podstavekalikotličekpoškodovan.
- PoškodovaniomrežnikabelsmezamenjatilepodjetjePhilips,Philipsovpooblaščeniservisaliustreznousposobljeno osebje.
- Taaparatlahkouporabljajootrociod8.letastarostinaprejinosebezzmanjšanimifizičnimialipsihičnimisposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, česoprejeleinrazumejonavodilagledevarneuporabeaparata ali jih pri uporabi nadzoruje odgovorna oseba, ki jih opozori na morebitne nevarnosti.
- Otrociaparatanesmejočistitiinvzdrževati,čenisostarejšiod8inpodnadzorom.
- Aparatinkabelhraniteizvendosegaotrokpod8.letom starosti.
- Pazite, da se otroci ne igrajo z aparatom. - Omrežnikabelnajnevisiprekorobamizealipulta,nakateregajepostavljenaparat.Odvečnodolžinokablalahko zvijete v podstavek ali okoli njega.
- Kotličekuporabljajtesamovkombinacijizoriginalnimpodstavkom.
- Vrelavodalahkopovzročihudeopekline.Pazite,kojevkotličkuvročavoda.
- Kabel,podstavekinkotličekhranitestranodvročihpovršin.
- Kotličkanepolniteprekooznakenajvišjeganivoja.Čejevkotličkuprevečvode,lahkozačnevrelavodabrizgati skozi ustnik in vas popari.
výstraha - Zariadenie pripojte jedine do uzemnenej zásuvky. - Podstavecakanvicuvždypoložtenasuchý,rovnýastabilnýpovrch.
- Kanvicajeurčenálennaohrievanieavarenievody.Nepoužívajtejunaohrievaniepolievok,inýchtekutínanipotravykonzervovanejvpohároch,fľašiachčiplechovkách.
- Totozariadeniejeurčenénapoužívanievdomácnostianapodobnýchmiestach,akonapríklad:
1 kuchyne pre zamestnancov v obchodoch, kanceláriách anainýchdruhochpracovísk,
2 farmy,3 používaniezákazníkmivhoteloch,motelochainých
druhoch ubytovacích zariadení,4 penziónyaubytovnetypu„bedandbreakfast“. - Abystezabránilivyvretiuvodyzkanvice,vždysauistite,ževodavkanvicipokrývaaspoňjejdno.
- V závislosti od tvrdosti vody v mieste vášho bydliska sapočaspoužívaniamôžunapovrchuohrevnéhotelesakanviceobjaviťmaléškvrny.Jetodôsledokpostupnéhousadzovaniavodnéhokameňanapovrchuohrevnéhotelesaavnútornompovrchuvarnejkanvice.Čímjevodatvrdšia,týmrýchlejšievznikajúusadeninyvodnéhokameňa.Usadeninymôžumaťrôznesfarbenie.Hocijevodnýkameňneškodný,veľkémnožstvousadenínmôžeovplyvniťvýkonkanvice.Vodnýkameňpravidelneodstraňujtepodľapokynovuvedenýchvnávodenapoužívanie.
- Môžesastať,žesanapodstavcivarnejkanviceobjavískondenzovanápara.Jetobežnýjavaneznamenáto,ževarnákanvicajepoškodená.ochrana proti prehriatiu
Tátokanvicajevybavenáochranouprotiprehriatiu:akkanvicuomylomzapneteaniejevnejžiadnavodaalebodostatočnémnožstvovody,kanvicasaautomatickyvypne.Nechajtekanvicu10minútvychladnúťapotomjunadvihnitezpodstavca.Vypínačsaprepnedopolohy„vyp.“akanvicajeopäťpripravenánapoužívanie.
Elektromagnetické polia (EMF)TotozariadenieznačkyPhilipsvyhovujevšetkýmnormámtýkajúcimsaelektromagnetickýchpolí(EMF).Akbudetezariadeniepoužívaťsprávneavsúladespokynmivtomtonávodenapoužitie,budejehopoužitiebezpečnépodľavšetkýchvsúčasnostiznámychvedeckýchpoznatkov.
objednávanie príslušenstvaAkchcetezakúpiťpríslušenstvoktomutospotrebiču,navštívtenášobchodon-line na stránke www.shop.philips.com/service. Ak vo vašej krajine niejeobchodon-linedostupný,obráťtesanapredajcualeboservisnéstrediskovýrobkovznačkyPhilips.Akmáteproblémysobjednanímpríslušenstvapresvojspotrebič,obráťtesanaStrediskostarostlivostiozákazníkovspoločnostiPhilipsvosvojejkrajine.Kontaktnéúdajestrediskanájdetevpriloženomcelosvetovoplatnomzáručnomliste.
Životné prostredie - Zariadenienakoncijehoživotnostineodhadzujtespolusbežným
komunálnym odpadom, ale kvôli recyklácii ho zaneste na miesto oficiálnehozberu.Pomôžetetakchrániťživotnéprostredie(Obr.1).
Záruka a servisAkpotrebujeteservis,informáciealebomáteproblém,navštívtewebovústránkuspoločnostiPhilipsnaadresewww.philips.com/support alebo sa obráťtenaStrediskostarostlivostiozákazníkovspoločnostiPhilipsvosvojejkrajine.Telefónnečíslostrediskanájdetevpriloženomcelosvetovoplatnomzáručnomliste.AksavoVašejkrajinetotostrediskonenachádza,obráťtesanamiestnehopredajcuvýrobkovznačkyPhilips.
Garancija in servisZaservis,informacijealivprimerutežavobiščitePhilipsovospletnostranna naslovu www.philips.com/support ali pa se obrnite na Philipsov centerzapomočuporabnikomvsvojidržavi(telefonskoštevilkonajdetenamednarodnemgarancijskemlistu).Čevvašidržavinitakšnegacentra, se obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca.
Rednoodstranjevanjevodnegakamnapodaljšaživljenjskodobokotlička.Priporočamonaslednjiintervalodstranjevanjavodnegakamna: - Enkratvsaketrimesece,čejevodamehka(do18dH). - Enkratmesečno,čejevodatrda(nad18dH).Sleditespodnjimkorakom1do6zaodstranjevanjevodnegakamna.Pri koraku 5 uporabite beli kis.Dvakratsperiteinprekuhajte(koraki7–9),daodstraniteveskis.namig:vodnikameninfiltraodstranitetako,dagadvigneteiznosilca innamestitenadnokotlička,predenzačneteodstranjevativodnikamen inkotlička.
opomba:predčiščenjemfiltrapočakajte,daseaparatohladi.
SrPSki
uvodČestitamovamnakupoviniidobrodošliuPhilips!DabisteimalisvepogodnostipodrškekojupružaPhilips,registrujtesvojproizvodna www.philips.com/welcome.
važnoPreupotrebeaparatapažljivopročitajteovevažneinformacijeisačuvajteihzabudućepotrebe.
opasnost - Nemojteuranjatiaparatzakuvanjevodeilipostoljeuvodunitiunekudrugutečnost.upozorenje
- Prepriključivanjaaparataproveritedalinaponnaznačennadonjemdeluaparataodgovaranaponulokalneelektričnemreže.
- Aparatneupotrebljavajteakojeoštećenutikač, kabl za napajanje, postolje ili je sam aparat za kuvanje vodeoštećen.
- Akojekablzanapajanjeoštećen,uvekmoradagazamenikompanijaPhilips,ovlašćeniPhilipsservisnicentarilinasličannačinkvalifikovaneosobekakobi se izbegao rizik.
- Ovajaparatmogudakoristedecastarijaod8godinaiosobesasmanjenimfizičkim,senzornimilimentalnimsposobnostima, ili nedostatkom iskustva i znanja, pod uslovom da su pod nadzorom ili da su dobile uputstva zabezbednuupotrebuaparataidarazumejumogućeopasnosti.
- Čišćenjeikorisničkoodržavanjedopuštenojesamodecistarijojod8godinaiuznadzorodraslih.
- Aparatinjegovkabldržitevandomašajadecemlađeod8godina.
- Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala aparatom.
- Nemojtedaostavljatekablzanapajanjedavisiprekoivice stola ili radne površine na koju je smešten aparat. Višakkablamožeseodložitiupostoljeuređajaili oko njega.
- Pokrovaneodpirajtealiodstranjujte(odvisnoodvrstekotlička),kosevodasegreva.Boditeprevidni,kopokrov odpirate ali odstranjujete takoj po vretju vode: paraizkotličkajezelovroča.
- Meduporaboinnekajčasaponjejsenedotikajtekotlička,kerjezelovroč.Kotličekdržitesamozaročaj.
- Napravenepostavljajtenazaključenopovršino(npr.servirnipladenj),sajbilahkoprišlodozbiranjavodepodnapravoinpovzročilonevarnost.Previdno
- Aparatpriključitelenaozemljenovtičnico. - Podstavekinkotličekpostavitenasuho,ravnoin
stabilno podlago. - Kotličekjenamenjensamozasegrevanjeinzavretjevode.Neuporabljajtegazapogrevanjejuhalidrugihtekočinalikonzervirane,ustekleničeneinvloženehrane.
- Taaparatjenamenjenuporabivgospodinjstvuinpodobnih okoljih, kot so:
1 čajnekuhinjevtrgovinah,pisarnahindrugihdelovnihokoljih;
2 vikendi;3 sobe v hotelih, motelih in drugih namestitvenih objektih;
4 gostišča,kinudijoprenočiščazzajtrkom. - Vodamoraprekrivativsajdnokotlička,sicerlahkoizhlapiinizsušikotliček.
- Kouporabljatekotliček,selahkogledenatrdotovode v lokalnem vodovodnem sistemu na grelnem elementukotličkapojavljajomanjšelise.Tojeposledicavodnihusedlin,kisesčasomanalagajonagrelnemelementuinvnotranjostikotlička.Tršakojevoda,hitreje se bodo usedline nalagale. Usedline se lahko pojavljajovrazličnihbarvah.Čepravsoneškodljive,lahkoprevečusedlinvplivanadelovanjekotlička.Izaparatarednočistitevodneusedline,kotjeopisanovuporabniškempriročniku.
- Napodstavkukotličkaselahkopojavinekajkondenza.Tojepovsemobičajnoinnepomeninobenenapakev delovanju.Zaščita pred delovanjem brez vode
Kotličekimasamodejnivarnostniizklop:samodejnoseizklopi,čegapomotomavklopitetakrat,kovnjemnidovoljvodealijesplohni.Počakajte10minut,dasekotličekohladi,natopagadvignitespodstavka.Stikalozavklop/izklopjenastavljenona“izklop”,kotličekpajeponovnopripravljennauporabo.
Elektromagnetna polja (EMF)TaPhilipsovaparatustrezavsemstandardomgledeelektromagnetnihpolj(EMF).Čezaparatomravnatepravilnoinvskladuznavodilivtempriročniku,je njegova uporaba glede na danes veljavne znanstvene dokaze varna.
Naročanje dodatne opremeDodatno opremo za aparat lahko kupite v naši spletni trgovini na naslovu www.shop.philips.com/service.Čespletnatrgovinavvašidržavininavoljo, se obrnite na Philipsovega prodajalca ali Philipsov servisni center. Čeimatetežaveprinabavidodatneopremezaaparat,seobrnitenaPhilipsovcenterzapomočuporabnikomvsvojidržavi.Kontaktnepodatkenajdete v mednarodnem garancijskem listu.
okolje - Aparatapopotekuživljenjskedobeneodvrziteskupajzobičajnimigospodinjskimiodpadki,temvečgaodložitenauradnemzbirnemmestuzarecikliranje.Takobostepripomoglikohranitviokolja(Sl.1).
Naručivanje dodatakaDabistekupilidodatkezaovajaparat,posetitenašuprodavnicunamrežina adresi www.shop.philips.com/service.Akoprodavnicanamrežinijedostupna u vašoj zemlji, obratite se distributeru Philips proizvoda ili Philips servisnomcentru.Akoimatebilokakvihteškoćaprinabavcidodatakazaaparat,obratitesecentruzakorisničkupodrškukompanijePhilipsusvojojzemlji.Podatkezakontaktćetepronaćinameđunarodnomgarantnomlistu.
Zaštita okoline - Aparatkojisevišenemožeupotrebljavatinemojtedaodlažeteukućniotpad,većgapredajtenazvaničnommestuprikupljanjazareciklažu. Takoćetedoprinetizaštitiokoline(Sl.1).
Garancija i servisUkoliko vam je potreban servis, informacije ili imate neki problem, posetite Web lokaciju kompanije Philips na adresi www.philips.com/support ili seobratitecentruzakorisničkupodrškukompanijePhilipsusvojojzemlji(brojtelefonaćetepronaćinameđunarodnomgarantnomlistu).Akouvašojzemljinepostojicentarzakorisničkupodršku,obratiteselokalnimdistributeru Philips proizvoda.
Redovnouklanjanjenaslagakamencaprodužavaradnivekaparata.Preporučujemouklanjanjekamencauskladusasledećimrasporedom: - Jednomu3mesecaupodručjimasamekomvodom(do18dH). - Jednommesečnoupodručjimasatvrdomvodom(preko18dH).Zauklanjanjekamencasleditekorakeod1do6unastavku.Ukoraku5koristitebelosirće.Isperiteidvaputazagrejtedotačkeključanja(koraciod7do9)dabisteuklonilisveostatkesirćeta.Savet:Dabisteuklonilikamenacsafiltera,izvaditegaizdržačaistavitenadnoaparataprenegoštozapočneteprocesuklanjanjakamencaizaparataza kuvanje vode.
napomena:Ostaviteaparatdaseohladiprenegoštoočistitefilter.
укРаїнська
ВступВітаємоВасізпокупкоюталаскавопросимодоклубуPhilips!Щобуповнійміріскористатисяпідтримкою,якупропонуєкомпаніяPhilips,зареєструйтесвійвирібнавеб-сайтіwww.philips.com/welcome.
Важлива інформаціяУважнопрочитайтецюважливуінформаціюпередпочаткомкористуванняпристроємтазберігайтейогодлядовідкивподальшому.
небезпечно - Незанурюйтечайникабоплатформууводучиіншурідину.увага!
- Передтим,якприєднуватипристрійдомережі,перевірте,чизбігаєтьсянапруга,вказананакорпусіпристрою,ізнапругоюумережі.
- Невикористовуйтепристрій,якщоадаптер,шнурживлення,платформаабосамчайникпошкоджені.
- Якщошнурживленняпошкоджений,дляуникненнянебезпекийогонеобхіднозамінити,звернувшисьдокомпаніїPhilips,уповноваженогосервісногоцентруабофахівцівізналежноюкваліфікацією.
- Цимпристроємможутькористуватисядітивікомвід8роківабобільшечиособиізпослабленимифізичнимивідчуттямиаборозумовимиздібностями,чибезналежногодосвідутазнань,заумови,щокористуваннявідбуваєтьсяпіднаглядом,
- Aparatkoristiteisključivosaoriginalnimpostoljem. - Proključalavodamožedaprouzrokujeozbiljne
opekotine. Budite oprezni kada se u aparatu nalazi vrela voda.
- Držiteglavnikablzanapajanje,postoljeiuređajdalekood vrelih površina.
- Nemojtepunitiaparatiznadoznakezamaksimalninivo.Akoseaparatprepuni,ključalavodamožeistećiprekogrlićazasipanještomožeprouzrokovatiopekotine.
- Nemojteotvaratiiliskidatipoklopac(zavisnoodtipkaaparatazakuvanjevode)doksevodazagreva.Buditepažljiviprilikomotvaranjailiskidanjapoklopcaodmahnakonštojevodaproključala:parakojaizlaziizaparata za kuvanje vode je veoma vrela.
- Nemojtedodirivatiaparatutokuupotrebeineposrednoposleupotrebejerjeveomavruć.Uvekpodižiteaparatdržećigazadršku.
- Nemojtedastavljateaparatnazatvorenupovršinu (npr.poslužavnik),poštotomožedaizazovenakupljanjevode ispod aparata i dovede do opasne situacije.oprez
- Aparatpriključujtesamouuzemljenuzidnuutičnicu. - Postolje i aparat uvek postavite na suvu, ravnu i
stabilnu površinu. - Aparatjenamenjenisključivozazagrevanjeikuvanjevode.Nemojtegakoristitizapodgrevanjesupeilidrugihtečnostiilinamirnicauteglama,flašamailikonzervama.
- Ovajaparatnamenjenjezakućnuupotrebui:1 zaopremanjekuhinjautrgovačkimizlozima,uredimaidrugimradnimokruženjima;
2 zakorišćenjenafarmama;3 za klijente u hotelima, motelima i drugim vrstama smeštaja;
4 zakorišćenjeuprenoćištima. - Voda u bokalu uvek mora prekriti bar dno bokala da
ne bi došlo do preteranog isušivanja aparata. - Zavisnoodtvrdoćevodenavašempodručju,na
grejnom elementu vašeg bokala se usled upotrebe mogupojavititačkice.Ovapojavajerezultatstvaranja naslaga kamenca tokom vremena na grejnom elementu i na unutrašnjem zidu bokala. Što jevodatvrđa,naslagekamencaćesebržestvoriti.Kamenacsemožepojavitiurazličitimbojama.Iakojebezopasan,previšekamencamožedautičenaradvašegaparatazakuvanjevode.Redovnouklanjajtekamenacizaparatazakuvanjevode,sledećiuputstvaizkorisničkogpriručnika.
- Napostoljuaparatamožedoćidokondenzovanjavode.Ovapojavajenormalna,ineznačidajeaparatneispravan.Zaštita od suvog kuvanja
Ovajaparatzakuvanjevodeimazaštituodsuvogkuvanja:automatskiseisključujeakoganenamernouključitekadaunjemunemavodeilijenemadovoljno.Ostaviteaparatzakuvanjedasehladi10minuta,azatimgapodignitesapostolja.Prekidačzauključivanje/isključivanjepodesićesena“isključeno”iaparatzakuvanjevodeponovojespremanzaupotrebu.
Elektromagnetna polja (EMF)OvajPhilipsaparatusklađenjesasvimstandardimauvezisaelektromagnetnimpoljima(EMF).Akoseaparatomrukujenaodgovarajućinačiniuskladusauputstvimaizovogpriručnika,onjebezbedanzaupotrebuprematrenutnodostupnimnaučnimdokazima.
видаляйтенакипзгіднозвказівкамиупосібникукористувача.
- Наплатформічайникаможез’явитисяконденсат.Ценормальноінеозначає,щочайникмаєдефекти.Захист від нагрівання без води
Цейчайникобладнанозахистомвіднагріваннябезводи:вінавтоматичновимикається,якщойоговипадкововмикають,колиуньомунедостатньоабовзагалінемаєводи.Дайтечайникуохолонутипротягом10хвилин,післячогознімітьйогозплатформи.Перемикач“увімк./вимк.”встановленовположення“вимк.”,ачайникзновуготовийдовикористання.
Електромагнітні поля (ЕМП)ЦейпристрійPhilipsвідповідаєусімстандартамелектромагнітнихполів(ЕМП).Згіднозостанніминауковимидослідженнями,пристрійєбезпечнимувикористаннізаумовправильноїексплуатаціїувідповідностізінструкціями,поданимиуцьомупосібникукористувача.
Замовлення приладьПридбатиприладдядляцьогопристроюможнавІнтернет-магазинізаадресоюwww.shop.philips.com/service.ЯкщоуВашійкраїнінемаєІнтернет-магазину,звернітьсядодилераPhilipsабосервісногоцентруPhilips.ЯкщоуВасвиникаютьпроблемизпридбаннямприладьдляпристрою,звернітьсядоЦентруобслуговуванняклієнтівPhilipsусвоїйкраїні.Контактнуінформаціюможназнайтивгарантійномуталоні.
навколишнє середовище - Невикидайтепристрійразоміззвичайнимипобутовимивідходами,аздавайтейоговофіційнийпунктприйомудляповторноїпереробки.Такимчином,Видопомагаєтезахиститидовкілля(Мал.1).
Гарантія та обслуговуванняЯкщоВамнеобхіднаінформаціячиобслуговуванняабожвиниклапроблема,відвідайтевеб-сайткомпаніїPhilipswww.philips.com/supportабозвернітьсядоЦентруобслуговуванняклієнтівкомпаніїPhilipsусвоїйкраїні.Номертелефонуможназнайтиугарантійномуталоні.ЯкщоуВашійкраїнінемаєЦентруобслуговуванняклієнтів,звернітьсядомісцевогодилераPhilips.
Регулярневидаленнянакипуподовжуєтермінслужбичайника.Рекомендуєтьсявидалятинакипізтакоючастотою: - Кожні3місяці,якщоуВасм’якавода(до18dH). - Щомісяця,якщоуВасжорсткавода(понад18dH).Длявидаленнянакипувиконайтекроки1-6,вказанінижче.Укроці5використовуйтебілийоцет.Сполоснітьчайникідвічізакип’ятітьводу(кроки7-9)длявидаленнязалишківоцту.Порада.Щобпочиститивіднакипуфільтр,знімітьйогозтримачаіпокладітьнадночайникапередвидаленнямнакипузчайника.
Примітка.Передчищеннямфільтрадайтепристроюохолонути.
їмбулопроведеноінструктажщодобезпечногокористуванняпристроємтаїхбулоповідомленопроможливіризики.
- Недозволяйтедітямдо8роківвиконуватичищеннятадоглядбезнаглядудорослих.
- Зберігайтепристрійташнурживленняподалівіддітейвікомдо8років.
- Доросліповинністежити,щобдітинебавилисяпристроєм.
- Шнурживленнянеповиненвисітинадкраємстолуабонадробочоюповерхнею,наякійстоїтьпристрій.Надлишокшнураможнанакручуватинаплатформупристроюабозберігативсередині.
- Використовуйтечайниклишезоригінальноюплатформою.
- Гарячаводаможеспричинитиважкіопіки.Будьтеобережні,колиучайникугарячавода.
- Тримайтешнурживлення,платформуічайникподалівідгарячихповерхонь.
- Ніколиненаповнюйтечайниквищемаксимальноїпозначки.Якщоучайникналитизабагатоводи,підчаскипіннявонаможевиливатисьізносикатаспричинитиопіки.
- Непіднімайтеінезнімайтекришку(залежновідмоделічайника),покиводанагрівається.Будьтеобережні,колипіднімаєтекришкуодразупіслятого,якводазакипіла:пара,щовиходитьізчайника,дужегаряча.
- Неторкайтесякорпусачайникапідчасвикористаннятаякийсьчаспотому,аджевіндуженагрівається.Завждипіднімайтечайникзаручку.
- Неставтепристрійназакритуповерхню(напр.,піднос),оскількипідпристрійможенатективодатаспричинитивиникненнянебезпечноїситуації.увага
- Підключайтепристрійлишедозаземленоїрозетки. - Завждиставтеплатформуічайникнасуху,рівнутастійкуповерхню.
- Чайникпризначенийвиключнодляпідігріваннятакип’ятінняводи.Невикористовуйтейогодляпідігріваннясупучиіншихрідин,атакожпродуктівубанках,пляшкахтаконсервах.
- Цейпристрійпризначенийдляпобутовоговикористаннявдоматавіншихподібнихмісцях:
1 наслужбовихкухняхумагазинах,офісахтавіншихвиробничихумовах;
2 ужилихбудівляхнафермах;3 клієнтамивготелях,мотеляхтаіншихжилихсередовищах;
4 уготеляхізкомплексомпослуг“ночівляісніданок”. - Длязапобіганнявикипаннюводизчайника,завждиперевіряйте,чиводауньомупринаймніпокриваєдно.
- ЗалежновіджорсткостіводиуВашіймісцевості,підчасвикористаннячайникананагрівальномуелементіможутьз’являтисяневеликіплями.Ценаслідокутвореннянакипунанагрівальномуелементітавсерединічайника,щовідбуваєтьсязчасом.Чимжорсткішавода,тимшвидшевідкладаєтьсянакип.Накипбуваєрізнихвідтінків.Хочавінінеєшкідливим,завеликайогокількістьможепогіршитироботупристрою.Регулярно