Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Reduktori s motorom \ Industrijski reduktori \ Pogonska elektronika \ Automatizacija pogona \ Usluge
Sigruno isklapanje za
MOVIMOT® MM..C – uvjeti
Priručnik
C1110000
Izdanje 05/2005
11362022 / HR
Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – uvjeti 3
Sadržaj
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
1 Važne napomene............................................................................................... 4
1.1 Sigurnosne i upozorne napomene ............................................................ 41.2 Sigurnosni koncept ................................................................................... 5
2 Certifikat............................................................................................................. 7
3 Sigurnosno-tehnički uvjeti ............................................................................... 9
3.1 Dozvoljene kombinacije uređaja i konstrukcijske varijante ..................... 103.2 Zahtjevi koje mora ispunjavati instalacija................................................ 133.3 Zahtjevi koje moraju ispunjavati eksterni sigurnosni rasklopni uređaji.... 153.4 Zahtjevi koji se moraju ispuniti prilikom stavljanja u pogon..................... 163.5 Zahtjevi za rad ........................................................................................ 16
4 Konstrukcijske varijante................................................................................. 17
5 Kazalo promjena ............................................................................................. 18
1
4 Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – uvjeti
Sigurnosne i upozorne napomene
Važne napomene
Priručnik
1 Važne napomene
1.1 Sigurnosne i upozorne napomene
Obvezatno se pridržavajte sigurnosnih i upozornih naputaka, koji se nalaze u ovomprospektu!
Sadržaj
dokumenta
Ovaj dokument sadrži sigurnosno-tehničke dopune i izdanja za uporabuMOVIMOT-a® sa sigurnosnim zaustavljanjem pogona prema zaustavnoj kategoriji
0 ili 1 u skladu s normom EN 60204-1 i osiguravanje zaštite od ponovnog
pokretanja u skladu s normom EN 954-1, kategorija 3. Sustav je sastavljen odpretvarača frekvencije s asinkronim motorom i sigurnosno ispitanim uređajem zaisklapanje. Vanjski uređaj za isklapanje mora posjedovati najmanje kategoriju 3
prema normi EN 954-1.
Drugi važeći
dokumenti
Ovaj dokument dopunjuje uputu za uporabu MOVIMOT® MM..C i ograničava naputkeo uporabi prema sljedećim podatcima. Smije se upotrebljavati samo u svezi sa
sljedećim brošurama.
• Uputa za uporabu MOVIMOT® MM03C-MM3XC
• Priručnik PROFIBUS-sučelja, razvodnik polja
• Priručnik InterBus-sučelja, razvodnici polja
• Priručniku DeviceNet/CANopen-sučelja, razvodnici polja
Dozvoljene konstrukcijske varijante mogu se naći u dokumentu "Sigurno isklapanje zaMOVIMOT® MM..C – aplikacije".
U sigurnosne svrhe se smiju ugrađivati samo komponente koje je
SEW-EURODRIVE dostavio isključivo u toj izvedbi!
Opasnost od struje.Moguće posljedice: smrt ili najteže ozljede.
Prijeteća opasnost.Moguće posljedice: smrt ili najteže ozljede.
Opasna situacija.Moguće posljedice: lakše ili male ozljede.
Štetna situacija.Moguće posljedice: oštećenje stroja i okoliša.
Savjeti o uporabi i korisne informacije.
Za sigurnu primjenu obvezatno se valja pridržavati izvedbi u ovom prospektu.
To vrijedi posebice za uvjete koji proizlaze iz izvješća o ispitivanju kojeg je izdala
tehnička služba.
Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – uvjeti 5
1Sigurnosni koncept
Važne napomene
1.2 Sigurnosni koncept
• Potencijalne opasnosti stroja moraju se u slučaju opasnosti što brže ukloniti. Zakretnje, koje uzrokuju opasnost, bezopasno stanje je u pravilu mirovanje sasprječavanjem ponovnog pokretanja.
• Pretvarač frekvencije MOVIMOT® odlikuje se mogućnošću priključivanja vanjskogispitanog sigurnosnog rasklopnog uređaja postojanog na smetnje (premakategoriji 3, EN 954-1). Kod aktiviranja priključenog upravljačkog uređaja(na pr. tipke za ISKLJUČENJE U NUŽDI s funkcijom blokade) isključuje sve aktivneelemente (isklapanje napajanja strujom od 24 V), koji su potrebni za proizvodnjuimpulsnih slijedova na krajnjem energetskom stupnju (IGBT), iz struje.
• Isklapanjem opskrbnog napona od 24 V je osigurano da su svi opskrbni naponipotrebni za funkcioniranje pretvarača frekvencije sigurno prekinuti i da time nijemoguće automatsko ponovno pokretanje.
• Umjesto galvanskog odvajanja pogona od mreže pomoću kontaktora ili sklopki ovdjeopisanim isklapanjem napajanja od 24 V se sigurno sprječava aktiviranjeenergetskih poluvodiča u pretvaraču frekvencije. Time se isključuje stvaranjeokretnog polja za pojedinačni motor. Pojedinačni motor ne može u tom stanjurazvijati okretni moment iako je napon mreže i dalje priključen.
• Zahtjevi, koje mora ispunjavati sigurnosni rasklopni uređaj, točno su utvrđeniu sljedećim odlomcima i moraju se strogo poštivati.
Ograničenja • Pozor: Sigurnosni koncept je prikladan samo za izvođenje mehaničkih radova
na pokrenutim komponentama postrojenja/stroja.
Pozor: Pri uporabi termistorske zaštite zaštita od ponovnog pokretanja kodaktiviranja termistorske zaštite nije zajamčena. Ovu činjenicu valja uzeti u obzir kodanalize rizika i pristupiti joj odgovarajućim mjerama.
• Pozor: U svakom slučaju mora proizvođač uređaja/stroja napraviti analizu rizika tipičnu
za uređaj/stroj i uzeti je u obzir za uporabu pogonskog sustava s MOVIMOT-om®.
• Pozor opasnost po život: Kod isklapanja opskrbnog napona od 24 V na međukrugupretvarača frekvencije i dalje je prisutan mrežni napon.
• Pozor: Za izvođenje radova na električnom dijelu pogonskog sustava mora se
opskrbni napon isključiti preko vanjske servisne sklopke.
Prikladnim vanjskim spajanjem preko sigurnosnog rasklopnog uređaja sa
svojstvima
• dopuštenim minimalno za kategoriju 3
• dvokanalne izvedbe
• s prepoznavanjem poprečnog spoja
se može primijeniti pogonski sustav MOVIMOT® sa sigurnosnim zaustavljanjem
prema zaustavnoj kategoriji 0 ili 1 (u skladu s EN 60204-1) i osiguravanjem
zaštite od ponovnog pokretanja prema sigurnosnoj kategoriji 3 (u skladu
s EN 954-1).
1
6 Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – uvjeti
Sigurnosni koncept
Važne napomene
Shematski prikaz "sigurnosnog koncepta za MOVIMOT®"
56890AXX
Sl. 1: Shematski prikaz "sigurnosnog koncepta za MOVIMOT®"
[1] Sigurnosni rasklopni uređaj (vanjski) dozvoljen minimalno za kategoriju 3 prema EN 954-1[2] Oduzimanje opskrbnog napona za kontrolni relej, čime se sprječava stvaranje impulsnih uzoraka[3] Stezaljke za RS-485 i binarne signale[4] Oduzimanje opskrbnog napona za aktiviranje gornjih energetskih tranzistora[5] Oduzimanje opskrbnog napona za aktiviranje donjih energetskih tranzistora[6] Regulator rasklopnog mrežnog dijela[7] Odvajanje potencijala[8] Aktiviranje gore[9] Preklopnik razine[10] Aktiviranje gore[11] Aktivacijski modul[12] Kontrolni relej[13] Mreža
0V24
+5V
+5V
+15V
U V W
U_OU_U
UZ-
+24V
UZ-
UZ-
[1]
[3]
[4]
[8]
[9]
[12]
[13]
[10]
[11]
[5]
[6]
[7]
[2]
MOVIMOT®
+24V
0V24
Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – uvjeti 7
2Sigurnosni koncept
Certifikat
2 Certifikat
Za MOVIMOT® u svezi sa sigurnosnim zaustavljanjem pogona prema zaustavnojkategoriji 0 ili 1 sukladno eN 60204-1 i osiguravanju zaštite od ponovnog pokretanjaprema EN 954-1, kategorija 3 (prema poglavlju "Sigurnosni koncept") stoji naraspolaganju sljedeći certifikat:
• certifikat proizvoda udruge za tehnički nadzor iz pokrajine Rhein-Westfalen(RW TÜV)
Uz certifikat valja uzeti u obzir i pripadajuća izvješća o izdavanju certifikata, uvjeti sunavedeni u postojećem dokumentu.
Certifikat vrijedi za pogonski sustav MOVIMOT® sa sigurnosnim zaustavljanjem pogonaprema zaustavnoj kategoriji 0 ili 1 sukladno EN 60204-1 i osiguravanjem zaštite odponovnog pokretanja prema EN 954-1, kategorija 3. Preduvjet certifikata je ispunjavanjeodredbi u poglavlju "Sigurnosno-tehnički uvjeti".
2
8 Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – uvjeti
Sigurnosni koncept
Certifikat
54122AXX
Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – uvjeti 9
3Sigurnosni koncept
Sigurnosno-tehnički uvjeti
3 Sigurnosno-tehnički uvjeti
Kod instalacije i rada MOVIMOT® MM..C u aplikacijama sa sigurnosnim zaustavljanjempogona prema zaustavnoj kategoriji 0 ili 1 sukladno EN 60204-1 i osiguravanjem zaštiteod ponovnog pokretanja prema EN 954-1, kategorija 3 propisani su sljedeći obvezujućiuvjeti. Uvjeti su podijeljeni na sljedeće odsječke:
• Dozvoljene kombinacije uređaja i konstrukcijske varijante
• Zahtjevi koje mora ispunjavati instalacija
• Zahtjevi koje moraju ispunjavati eksterni sigurnosni rasklopni uređaji
• Zahtjevi koji se moraju ispuniti prilikom stavljanja u pogon
• Zahtjevi za rad
Napomena o zaustavnim kategorijama:
• Kod zaustavne kategorije 0 moraju se upravljački signali isključiti istodobno sasigurnosnim 24-V-napajanjem.
• Kod zaustavne kategorije 1 valja održavati sljedeći proces:
– Pogon se mora usporiti prikladnom kočnom rampom zadavanjem traženihvrijednosti.
– Zatim valja isključiti sigurnosno napajanje naponom od 24 V.
Kod uporabe osjetnika temperature i automatskog isklapanja uslijed prekoračene
temperature valja voditi računa o tome da kod hlađenja motora dolazi do
automatskog ponovnog pokretanja. Ako zbog toga dođe do opasnosti, valja
poduzeti dodatne mjera za sprječavanje pristupa opasnim mjestima koja su
povezana s pogonom.
3
10 Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – uvjeti
Dozvoljene kombinacije uređaja i konstrukcijske varijante
Sigurnosno-tehnički uvjeti
3.1 Dozvoljene kombinacije uređaja i konstrukcijske varijante
Dozvoljene su samo sljedeće kombinacije uređaja s MOVIMOT-om® za aplikacije sasigurnosnim zaustavljanje pogona prema zaustavnoj kategoriji 0 ili 1 u skladus EN 60204-1 i osiguravanjem zaštite od ponovnog pokretanja prema EN 954-1,kategorija 3:
Dozvoljene inačice konstrukcije možete naći u dokumentu "Sigurno isklapanje zaMOVIMOT® MM..C – aplikacije".
• MOVIMOT® s binarnim aktiviranjem (upravljanje preko stezaljki)
• MOVIMOT® s opcijom MBG11A
• MOVIMOT® s opcijom MWA 21A
• MOVIMOT® s razdjelnikom polja MFZ.6. (priključivanje preko konfekcioniranogkabela). Dozvoljene su sljedeće kombinacije:
MF../Z.6./A..MQ../Z.6./A..
Priključna tehnika:AF0 dozvoljeno samo sa Z16F, Z26F, Z26JAF1 dozvoljeno samo sa Z36FAF2, AF3 dozvoljeno samo sa Z26F, Z26J
Priključni modul:Z16F, Z26F, Z26J, Z36F
Sučelje sabirnice polja:
MFI21A, 22A, 32A MQI21A, 22A, 32AMFI23F, 33F
dozvoljeno samosa Z16F
MFP21D, 22D, 32D MFP22H, 32HMQP21D, 22D, 32D
dozvoljeno samosa Z26F, Z26J
MFD21A, 22A, 32A MQD21A, 22A, 32AMFO21A, 22A, 32A
dozvoljeno samosa Z36F
Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – uvjeti 11
3Dozvoljene kombinacije uređaja i konstrukcijske varijante
Sigurnosno-tehnički uvjeti
• MOVIMOT®-pretvarač frekvencije integriran u razdjelniku polja MFZ.7.(priključivanje trofaznog motora preko konfekcioniranog kabela). Dozvoljene susljedeće kombinacije:
• MOVIMOT®-pretvarač frekvencije integriran u razdjelniku polja MFZ.8.(priključivanje trofaznog motora preko konfekcioniranog kabela). Dozvoljene susljedeće kombinacije:
MF../MM../Z.7.MQ../MM../Z.7.
Priključni modul:Z17F, Z27F, Z37F
MOVIMOT®-pretvarač:MM03C .. MM15C
Sučelje sabirnice polja:
MFI21A, 22A, 32AMQI21A, 22A, 32AMFI23F, 33F
dozvoljeno samos Z17F
MFP21D, 22D, 32DMFP22H, 32HMQP21D, 22D, 32D
dozvoljeno samos Z27F
MFD21A, 22A, 32AMQD21A, 22A, 32AMFO21A, 22A, 32A
dozvoljeno samos Z37F
MF../MM../Z.8./A..MQ../MM../Z.8./A..
Priključna tehnika:AF0 dozvoljeno samo sa Z18F, Z28F, Z28JAF1, AGA, AGB dozvoljeno samo sa Z38F, Z38GAF2, AF3 dozvoljeno samo sa Z28F, Z28J
Priključni modul:Z18F, Z28F, Z28J, Z38F, Z38G
MOVIMOT®-pretvarač:MM03C .. MM3XC
Sučelje sabirnice polja:
MFI21A, 22A, 32AMQI21A, 22A, 32AMFI23F, 33F
dozvoljeno samosa Z18F
MFP21D, 22D, 32DMFP22H, 32HMQP21D, 22D, 32D
dozvoljeno samosa Z28F, Z28J
MFD21A, 22A, 32AMQD21A, 22A, 32AMFO21A, 22A, 32A
dozvoljeno samosa Z38F, Z38G
Ostale kombinacije i opcijski moduli, navedeni u drugim brošurama, nisu
dozvoljeni.
3
12 Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – uvjeti
Dozvoljene kombinacije uređaja i konstrukcijske varijante
Sigurnosno-tehnički uvjeti
Opasnost zbog
dodatnog
pokretanja
pogona
Valja uzeti u obzir da se bez mehaničke kočnice ili zbog pokvarene kočnice pogon možepokretati i nakon isključenja.
Dodatne zaštitne mjere moraju biti sastavljene i integriranje prema sigurnosnojkategoriji, koja se zahtijeva za stroj.
Nakon aktiviranja naredbe za zaustavljanje mora se ovisno o ugroženosti pristupblokirati toliko dugo dok se pogon ne zaustavi li se mora utvrditi vrijeme dostupa odn.pristupa kako bi se održala sigurnosna udaljenost koja proizlazi iz njega.
Načelo
isključivanja
u nuždi
Upozorenje: Ako zbog dodatnog pokretanja dođe do opasnosti ovisnih o primjeni,
moraju se poduzeti dodatne zaštitne mjere (na pr. pomični poklopci sa zatvaračem),
koje opasna mjesta pokrivaju toliko dugo dok postoji opasnost za ljude.
06758AHR
Sl. 2: Načelo sigurnosnog sklopa
Rad
Uporište
Jedna osoba je svjesna nužnostiISKLJUČENJA U NUŽDI
Potvrda uređaja za ISKLJUČENJE U NUŽDI
Resetiranje (deblokada) uređaja za ISKLJUČENJE U NUŽDI
Stanje postignutoISKLJUČENJEM U NUŽDI
Naredba za start
EN418Stroj se može ponovno pokrenuti
Vrijeme
Kod izvedbenih varijanti s kočnim motorom kočnica se automatski aktivira kod
isklapanja napajanja od 24 V.
Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – uvjeti 13
3Zahtjevi koje mora ispunjavati instalacija
Sigurnosno-tehnički uvjeti
3.2 Zahtjevi koje mora ispunjavati instalacija
• Za MOVIMOT®-aplikacije sa sigurnosnim zaustavljanjem pogona prema zaustavnojkategoriji 0 ili 1 u skladu s EN 60204-1 i osiguravanjem zaštite od ponovnogpokretanja prema EN 954-1, kategorija 3 u varijantama s razdjelnikom polja se smijuupotrebljavati samo SEW-hibridni kabeli.
• SEW-hibridni kabeli se ne smiju skraćivati. Moraju se upotrebljavati originalne dužinevodova s tvornički konfekcioniranim utikačima. Valja paziti na pravilno priključivanje.
• Za MOVIMOT®-aplikacije sa sigurnosnim zaustavljanjem pogona prema zaustavnojkategoriji 0 ili 1 u skladu s EN 60204-1 i osiguravanjem zaštite od ponovnogpokretanja prema EN 954-1, kategorija 3 moraju se energetski vodovi i napajanje od24 V polagati u odvojenim kabelima.
Kabel za opskrbni vod od 24 V mora zbog izbjegavanja induciranih napona bitiizveden kako slijedi:
– Upotrebljavajte ekranizirane kabele sa stupnjem prekrivanja ekrana odnajmanje 85 % (na pr. LAPP ÖLFLEX CLASSIC 110 CY).
– Ekran mora biti uzemljen s obje strane.– Kod dužine voda > 50 m mora se provesti međuuzemljenje.– Polaganje kabela u kabelski kanal ili cijev.– Dužina vodova mora u zbroju biti ograničena na ≤ 100 m.
• Za priključivanje signala smjera vrtnje i preklapanje predviđenih vrijednosti(stezaljke D, L f1/f2) dozvoljen je isključivo napon sigurnosnog 24-V-napajanja.
• Kao izvori napona od 24 V smiju se koristiti samo odgovarajući uređaji s ograničenimizlaznim naponom (Umax = 30 VDC) i ograničenom izlaznom strujom (I ≤ 8 A) (voditeračuna o tehničkim podatcima MOVIMOT®).
• Za izvedbu instalacije u skladu s elektromagnetskom podnošljivošću valja voditiračuna o naputcima u sljedećim brošurama:
– uputi za uporabu MOVIMOT®
– priručniku PROFIBUS-sučelja, razvodnik polja– priručniku InterBus-sučelja, razvodnici polja– priručniku DeviceNet/CANopen-sučelja, razvodnici polja
Posebice valja uzeti u obzir da ekran 24 V opskrbnog voda valja postaviti s objestrane na kućište.
• Napajanja svih korisnika na sabirnici polja naponom uključivo s napajanjemsabirnice polja moraju biti ispitana prema EN 60950.
3
14 Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – uvjeti
Zahtjevi koje mora ispunjavati instalacija
Sigurnosno-tehnički uvjeti
• Za aplikacije sa sigurnosnim zaustavljanjem pogona prema zaustavnoj kategoriji 0ili 1 u skladu s EN 60204-1 i osiguravanjem zaštite od ponovnog uklapanja premaEN 954-1, kategorija 3 moraju se kod razdjelnika polja ukloniti prijemosnice između24V/X40 i 24V/X29 s natpisom "Caution, remove jumper for safety operation".(pogledajte sljedeću sliku).
• U ožičenju razdjelnika polja se ne smiju izvoditi druge preinake.
• Kod planiranja instalacije valja voditi računa o tehničkim podatcima MOVIMOT® MM..C.
54124AXX
Sl. 3: Uklanjanje prijemosnica
CA
UT
ION
rem
ove
jum
per
for
safe
ty o
pera
tion
CA
UT
ION
rem
ove
jum
per
for
safe
ty o
pera
tion
Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – uvjeti 15
3Zahtjevi koje moraju ispunjavati eksterni sigurnosni rasklopni uređaji
Sigurnosno-tehnički uvjeti
3.3 Zahtjevi koje moraju ispunjavati eksterni sigurnosni rasklopni uređaji
Za sigurnosne rasklopne uređaje vrijede sljedeći zahtjevi:
• Mora postojati najmanje dozvola za kategoriju 3 prema EN 954-1.
• Sigurnosni rasklopni uređaji moraju omogućavati dvokanalski priključivanje iprepoznavanje poprečnog spoja upravljačkog uređaja za aktiviranje procesaisklapanja.
• Ožičenje mora biti izvedeno dvokanalski s prepoznavanjem poprečnog spoja.
• Sigurnosni rasklopni uređaji moraju imati mogućnost signalizacije prepoznavanjapoprečnog spoja i prepoznavanja aktiviranja.
• Za konstruiranje sklopova valja se obvezatno pridržavati vrijednosti specificiranih zasigurnosni rasklopni uređaj.
• Sposobnost isklapanja sigurnosnih rasklopnih uređaja mora odgovarati najmanjemaksimalno dopuštenoj, ograničenoj izlaznoj struji napajanja naponom od 24 V.Valja se pridržavati naputaka proizvođača sigurnosnih rasklopnih uređaja
glede dozvoljenog opterećenja kontakata i eventualno potrebnog osiguranja
sigurnosnih kontakata. Ako takvih naputaka proizvođača nema, kontakte valja
osigurati sa 0,6 puta većom nazivnom vrijednošću od one koje je proizvođač
naveo za osiguranje maksimalnog opterećenja kontakata.
• Za aktiviranje sigurnosnog zaustavljanja pogona prema zaustavnoj kategoriji 0 ili 1
u skladu s EN 60204-1 i osiguravanje zaštite od ponovnog pokretanja prema
EN 954-1, kategorija 3 moraju se upotrebljavati upravljački uređaji s prisilno otvorivim
kontaktima (prema EN 60947-5-1).
• Sigurnosni rasklopni uređaji moraju biti tako koncipirani i priključeni da resetiranjesamog upravljačkog uređaja ne dovede do ponovnog pokretanja. To znači da doponovnog pokretanja smije doći samo nakon dodatnog resetiranja sigurnosnograsklopnog uređaja.
• Sigurnosni krug mora se isključiti na oba pola.
• Proizvođači sigurnosnih rasklopnih uređaja su primjerice tvrtka Pilz ili tvrtkaSiemens.
• 24 V opskrbni ulaz MOVIMOT® posjeduje serijsku zaštitnu diodu sa zamijenjenimpolovima te međukondenzator s C = 100 µF. Valja ga uzeti u obzir kao opterećenjepri konstruiranju sigurnosnog rasklopnog uređaja.
3
16 Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – uvjeti
Zahtjevi koji se moraju ispuniti prilikom stavljanja u pogon
Sigurnosno-tehnički uvjeti
Primjer spajanja
"sigurnosnog
rasklopnog
uređaja"
Na sljedećoj slici prikazano je načelno spajanje vanjskog sigurnosnog rasklopnoguređaja (prema gore navedenim zahtjevima) na MOVIMOT® MM..C.
Kod priključivanja se valja pridržavati podataka u pojedinačnim podatkovnim listovimaproizvođača.
3.4 Zahtjevi koji se moraju ispuniti prilikom stavljanja u pogon
• Moraju slijediti dokumentirano stavljanje u pogon i dokazivanje sigurnosnih funkcija.
• Za MOVIMOT®-aplikacije sa sigurnosnim zaustavljanjem pogona prema zaustavnojkategoriji 0 ili 1 u skladu s EN 60204-1 i osiguravanjem zaštite od ponovnogpokretanja prema EN 954-1, kategorija 3 valja načelno provesti i protokoliratiprovjere stavljanja u pogon uređaja za isklapanje i pravilno ožičenje.
• Kod stavljanja u pogon/provjere funkcija mora se po mjerenju provjeriti pravilnadodjela pojedinačnog napajanja naponom (na pr. Safety Power X40, napajanjemodula sabirnice X29).
• Provjera funkcija mora se obavljati usporedno za sve potencijale, t.j. odvojeno jedanod drugoga.
3.5 Zahtjevi za rad
• Rad je dozvoljen samo u specificiranim granicama podatkovnih listova. To vrijedikako za vanjski sigurnosni uređaj tako i za MOVIMOT® i dozvoljene opcije.
• U redovitim razdobljima valja provjeravati besprijekorno funkcioniranje sigurnosnihfunkcija. Razdoblja provjere ne bi smjela biti veća od 3 mjeseca.
57073AHR
Sl. 4: Primjer spajanja prema zaustavnoj kategoriji 0
Dozvoljeni element za aktiviranje ISKLJUČENJA U NUŽDI
Osigurači prema podatkuproizvođača sigurnosnog
rasklopnog uređaja
Dvokanalski priključak s prepoznavanjem poprečnog spoja
Napajanje naponom od 24 V
Tipka Reset zaručno resetiranje
Sigurno 24 V napajanjesigurnosnog rasklopnog uređaja (npr. PNOZ...)
Sigurnosni rasklopno uređaj s dozvolom za minimalno
kategoriju 3 prema EN954-1
Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – uvjeti 17
4Zahtjevi za rad
Konstrukcijske varijante
4 Konstrukcijske varijante
Dozvoljene konstrukcijske varijante kombinacija uređaja navedenih na Str. 10 ikonstrukcijske varijante za sigurnosno zaustavljanje pogona prema zaustavnojkategoriji 0 ili 1 u skladu s EN 60204-1 i osiguravanje zaštite od ponovnog pokretanjaprema EN 954-1, kategorija 3 možete naći u dokumentu "Sigurno isklapanje zaMOVIMOT® MM..C – aplikacije".
Brošura "Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije" se prema potrebiproširuje novim mogućnostima primjene i na temelju kontrolnih lista nudi dodatnupomoć za projektiranje i instalaciju te rad MOVIMOT®-pogona u sigurnosnimaplikacijama.
Za sve varijante konstrukcije navedene u dokumentu "Sigurno isklapanje zaMOVIMOT® MM..C – aplikacije" obvezatno se valja pridržavati dokumenata navedenihu poglavlju "Sigurnosne i upozorne napomene".
5
18 Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – uvjeti
Zahtjevi za rad
Kazalo promjena
5 Kazalo promjena
Niže su navedene promjene u pojedinačnim poglavljima.
Sigurnosni
koncept
• Shematski prikaz sigurnosnog koncepta za MOVIMOT® je prerađen.
Certifikat • Otpao je sljedeći certifikat:
– potvrda o ispitivanju prototipa mjesta za ispitivanje i izdavanje certifikata stručnogpovjerenstva za strojarstvo, dizala, talioničkih i valjaoničkih postrojenja (MHHW)kod stručne zadružne centrale za sigurnost i zdravlje -BGZ- gospodarskihstručnih zadruga
Dozvoljene
kombinacije
uređaja i varijante
konstrukcije
• Dozvoljene kombinacije uređaja i varijante konstrukcije proširene su novimvarijantama.
Zahtjevi koje
moraju ispunjavati
eksterni
sigurnosni
rasklopni uređaji
• Poglavlje "Zahtjevi koje moraju ispunjavati eksterni sigurnosni rasklopni uređaji"prošireno je s napomenama o 24 V opskrbnom ulazu MOVIMOT-a®.
Popis adresa
05/2006 19
Popis adresaNjemačka
Glavna upravaProizvodni pogonDistribucija
Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42 D-76646 BruchsalAdresa poštanskog pretincaPostfach 3023 · D-76642 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-0Fax +49 7251 75-1970http://[email protected]
Service Competence Center
Sredina Reduktori / motori
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 1 D-76676 Graben-Neudorf
Tel. +49 7251 75-1710Fax +49 7251 [email protected]
Sredina Elektronika
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-1780Fax +49 7251 [email protected]
Sjever SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGAlte Ricklinger Straße 40-42 D-30823 Garbsen (kod Hannovera)
Tel. +49 5137 8798-30Fax +49 5137 [email protected]
Istok SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDänkritzer Weg 1D-08393 Meerane (kod Zwickaua)
Tel. +49 3764 7606-0Fax +49 3764 [email protected]
Jug SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDomagkstraße 5D-85551 Kirchheim (kod Münchena)
Tel. +49 89 909552-10Fax +49 89 [email protected]
Zapad SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGSiemensstraße 1D-40764 Langenfeld (kod Düsseldorfa)
Tel. +49 2173 8507-30Fax +49 2173 [email protected]
Drive Service Hotline / odgovaranje na pozive 24 sata na dan +49 180 5 SEWHELP+49 180 5 7394357
Ostale adrese o servisnim postajama u Njemačkoj možete dobiti na upit.
Francuska
Proizvodni pogonDistribucijaServis
Haguenau SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P. 20185F-67506 Haguenau Cedex
Tel. +33 3 88 73 67 00 Fax +33 3 88 73 66 00http://[email protected]
Montažni pogoniDistribucijaServis
Bordeaux SEW-USOCOME Parc d’activités de Magellan62, avenue de Magellan - B. P. 182F-33607 Pessac Cedex
Tel. +33 5 57 26 39 00Fax +33 5 57 26 39 09
Lyon SEW-USOCOME Parc d’Affaires RooseveltRue Jacques TatiF-69120 Vaulx en Velin
Tel. +33 4 72 15 37 00Fax +33 4 72 15 37 15
Paris SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F-77390 Verneuil I’Etang
Tel. +33 1 64 42 40 80Fax +33 1 64 42 40 88
Ostale adrese o servisnim postajama u Francuskoj možete dobiti na upit.
Alžir
Distribucija Alger Réducom 16, rue des Frères ZaghnounBellevue El-Harrach16200 Alger
Tel. +213 21 8222-84Fax +213 21 8222-84
Argentina
Montažni pogonDistribucijaServis
Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A.Centro Industrial Garin, Lote 35Ruta Panamericana Km 37,51619 Garin
Tel. +54 3327 4572-84Fax +54 3327 [email protected]
Popis adresa
20 05/2006
Australija
Montažni pogoniDistribucijaServis
Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD.27 Beverage DriveTullamarine, Victoria 3043
Tel. +61 3 9933-1000Fax +61 3 9933-1003http://[email protected]
Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD.9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164
Tel. +61 2 9725-9900Fax +61 2 [email protected]
Austrija
Montažni pogonDistribucijaServis
Wien SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24A-1230 Wien
Tel. +43 1 617 55 00-0Fax +43 1 617 55 00-30http://[email protected]
Belgija
Montažni pogonDistribucijaServis
Brüssel CARON-VECTOR S.A.Avenue Eiffel 5B-1300 Wavre
Tel. +32 10 231-311Fax +32 10 231-336http://[email protected]
Brazil
Proizvodni pogonDistribucijaServis
Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.Avenida Amâncio Gaiolli, 50Caixa Postal: 201-07111-970Guarulhos/SP - Cep.: 07251-250
Tel. +55 11 6489-9133Fax +55 11 6480-3328http://[email protected]
Ostale adrese o servisnim postajama u Brazilu možete dobiti na upit.
Bugarska
Distribucija Sofia BEVER-DRIVE GMBHBogdanovetz Str.1BG-1606 Sofia
Tel. +359 2 9532565Fax +359 2 [email protected]
Češka Republika
Distribucija Praha SEW-EURODRIVE CZ S.R.O.Business Centrum Praha Luná 591CZ-16000 Praha 6 - Vokovice
Tel. +420 220121234 + 220121236Fax +420 220121237http://[email protected]
Čile
Montažni pogonDistribucijaServis
Santiago de Chile
SEW-EURODRIVE CHILE LTDA.Las Encinas 1295Parque Industrial Valle GrandeLAMPARCH-Santiago de ChileAdresa poštanskog pretincaCasilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile
Tel. +56 2 75770-00Fax +56 2 [email protected]
Danska
Montažni pogonDistribucijaServis
Kopenhagen SEW-EURODRIVEA/SGeminivej 28-30, P.O. Box 100DK-2670 Greve
Tel. +45 43 9585-00Fax +45 43 9585-09http://[email protected]
Estonija
Distribucija Tallin ALAS-KUUL ASPaldiski mnt.125EE 0006 Tallin
Tel. +372 6593230Fax +372 [email protected]
Finska
Montažni pogonDistribucijaServis
Lahti SEW-EURODRIVE OYVesimäentie 4FIN-15860 Hollola 2
Tel. +358 3 589-300Fax +358 3 7806-211http://[email protected]
Popis adresa
05/2006 21
Gabon
Distribucija Libreville Electro-ServicesB.P. 1889Libreville
Tel. +241 7340-11Fax +241 7340-12
Grčka
DistribucijaServis
Athen Christ. Boznos & Son S.A.12, Mavromichali StreetP.O. Box 80136, GR-18545 Piraeus
Tel. +30 2 1042 251-34 Fax +30 2 1042 251-59http://[email protected]
Hong Kong
Montažni pogonDistribucijaServis
Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD.Unit No. 801-806, 8th FloorHong Leong Industrial ComplexNo. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong
Tel. +852 2 7960477 + 79604654Fax +852 2 [email protected]
Hrvatska
DistribucijaServis
Zagreb KOMPEKS d. o. o.PIT Erdödy 4 IIHR 10 000 Zagreb
Tel. +385 1 4613-158Fax +385 1 [email protected]
Indija
Montažni pogonDistribucijaServis
Baroda SEW-EURODRIVE India Pvt. LTD.Plot No. 4, GidcPor Ramangamdi · Baroda - 391 243Gujarat
Tel. +91 265 2831021Fax +91 265 [email protected]
Tehnički uredi Bangalore SEW-EURODRIVE India Private Limited308, Prestige Centre Point7, Edward RoadBangalore
Tel. +91 80 22266565Fax +91 80 [email protected]
Mumbai SEW-EURODRIVE India Private Limited312 A, 3rd Floor, Acme PlazaAndheri Kurla Road, Andheri (E)Mumbai
Tel. +91 22 28348440Fax +91 22 [email protected]
Irska
DistribucijaServis
Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle RoadDublin Industrial EstateGlasnevin, Dublin 11
Tel. +353 1 830-6277Fax +353 1 830-6458
Italija
Montažni pogonDistribucijaServis
Milano SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s.Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano)
Tel. +39 2 96 9801Fax +39 2 96 [email protected]
Japan
Montažni pogonDistribucijaServis
Toyoda-cho SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no,Toyoda-cho, Iwata gunShizuoka prefecture, 438-0818
Tel. +81 538 373811Fax +81 538 [email protected]
Popis adresa
22 05/2006
Južna Afrika
Montažni pogoniDistribucijaServis
Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITEDEurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome RoadsAeroton Ext. 2Johannesburg 2013P.O.Box 90004Bertsham 2013
Tel. +27 11 248-7000Fax +27 11 [email protected]
Capetown SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow ParkCnr. Racecourse & Omuramba RoadMontague GardensCape TownP.O.Box 36556Chempet 7442 Cape Town
Tel. +27 21 552-9820Fax +27 21 552-9830Telex 576 [email protected]
Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED2 Monaceo PlacePinetownDurbanP.O. Box 10433, Ashwood 3605
Tel. +27 31 700-3451Fax +27 31 [email protected]
Kamerun
Distribucija Douala Electro-ServicesRue Drouot AkwaB.P. 2024Douala
Tel. +237 4322-99Fax +237 4277-03
Kanada
Montažni pogoniDistribucijaServis
Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1
Tel. +1 905 791-1553Fax +1 905 791-2999http://[email protected]
Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.7188 Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2
Tel. +1 604 946-5535Fax +1 604 [email protected]
Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.2555 Rue Leger Street LaSalle, Quebec H8N 2V9
Tel. +1 514 367-1124Fax +1 514 [email protected]
Ostale adrese o servisnim postajama u Kanadi možete dobiti na upit.
Kina
Proizvodni pogonMontažni pogonDistribucijaServis
Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd.No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin 300457
Tel. +86 22 25322612Fax +86 22 [email protected]://www.sew.com.cn
Montažni pogonDistribucijaServis
Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd.333, Suhong Middle RoadSuzhou Industrial ParkJiangsu Province, 215021P. R. China
Tel. +86 512 62581781Fax +86 512 [email protected]
Kolumbija
Montažni pogonDistribucijaServis
Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60Bodega 6, Manzana BSantafé de Bogotá
Tel. +57 1 54750-50Fax +57 1 [email protected]
Koreja
Montažni pogonDistribucijaServis
Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate Unit 1048-4, Shingil-DongAnsan 425-120
Tel. +82 31 492-8051Fax +82 31 [email protected]
Popis adresa
05/2006 23
Libanon
Distribucija Beirut Gabriel Acar & Fils sarlB. P. 80484Bourj Hammoud, Beirut
Tel. +961 1 4947-86 +961 1 4982-72+961 3 2745-39Fax +961 1 4949-71 [email protected]
Litva
Distribucija Alytus UAB IrsevaMerkines g. 2ALT-4580 Alytus
Tel. +370 315 79204Fax +370 315 [email protected]
Luxemburg
Montažni pogonDistribucijaServis
Brüssel CARON-VECTOR S.A.Avenue Eiffel 5B-1300 Wavre
Tel. +32 10 231-311Fax +32 10 231-336http://[email protected]
Madžarska
DistribucijaServis
Budapest SEW-EURODRIVE Kft.H-1037 BudapestKunigunda u. 18
Tel. +36 1 437 06-58Fax +36 1 437 [email protected]
Malezija
Montažni pogonDistribucijaServis
Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya81000 Johor Bahru, JohorWest Malaysia
Tel. +60 7 3549409Fax +60 7 [email protected]
Maroko
Distribucija Casablanca S. R. M.Société de Réalisations Mécaniques 5, rue Emir Abdelkader05 Casablanca
Tel. +212 2 6186-69 + 6186-70 + 6186-71Fax +212 2 [email protected]
Nizozemska
Montažni pogonDistribucijaServis
Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS RotterdamPostbus 10085NL-3004 AB Rotterdam
Tel. +31 10 4463-700Fax +31 10 4155-552http://[email protected]
Norveška
Montažni pogonDistribucijaServis
Moss SEW-EURODRIVE A/SSolgaard skog 71N-1599 Moss
Tel. +47 69 241-020Fax +47 69 [email protected]
Novi Zeland
Montažni pogoniDistribucijaServis
Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428 82 Greenmount driveEast Tamaki Auckland
Tel. +64 9 2745627Fax +64 9 [email protected]
Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, FerrymeadChristchurch
Tel. +64 3 384-6251Fax +64 3 [email protected]
Obala Bjelokosti
Distribucija Abidjan SICASte industrielle et commerciale pour l’Afrique165, Bld de MarseilleB.P. 2323, Abidjan 08
Tel. +225 2579-44Fax +225 2584-36
Popis adresa
24 05/2006
Peru
Montažni pogonDistribucijaServis
Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C.Los Calderos 120-124Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima
Tel. +51 1 3495280Fax +51 1 [email protected]
Poljska
Montažni pogonDistribucijaServis
Lodz SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o.ul. Techniczna 5 PL-92-518 Lodz
Tel. +48 42 67710-90Fax +48 42 67710-99http://[email protected]
Portugal
Montažni pogonDistribucijaServis
Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P-3050-901 Mealhada
Tel. +351 231 20 9670Fax +351 231 20 3685http://[email protected]
Rumunjska
DistribucijaServis
Bucuresti Sialco Trading SRL str. Madrid nr.4 011785 Bucuresti
Tel. +40 21 230-1328Fax +40 21 230-7170 [email protected]
Rusija
Distribucija St. Petersburg ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 263 RUS-195220 St. Petersburg
Tel. +7 812 5357142 +812 5350430Fax +7 812 5352287http://[email protected]
Senegal
Distribucija Dakar SENEMECA Mécanique GénéraleKm 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar
Tel. +221 849 47-70Fax +221 849 [email protected]
Singapur
Montažni pogonDistribucijaServis
Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644
Tel. +65 68621701 ... 1705Fax +65 68612827Telex 38 659 [email protected]
Slovačka
Distribucija Sered SEW-Eurodrive SK s.r.o.Trnavska 920SK-926 01 Sered
Tel. +421 31 7891311Fax +421 31 [email protected]
Slovenija
DistribucijaServis
Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o.UI. XIV. divizije 14SLO – 3000 Celje
Tel. +386 3 490 83-20Fax +386 3 490 [email protected]
Srbija i Crna Gora
Distribucija Beograd DIPAR d.o.o.Kajmakcalanska 54SCG-11000 Beograd
Tel. +381 11 3046677Fax +381 11 [email protected]
Španjolska
Montažni pogonDistribucijaServis
Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302E-48170 Zamudio (Vizcaya)
Tel. +34 9 4431 84-70Fax +34 9 4431 [email protected]
Švedska
Montažni pogonDistribucijaServis
Jönköping SEW-EURODRIVE ABGnejsvägen 6-8S-55303 JönköpingBox 3100 S-55003 Jönköping
Tel. +46 36 3442-00Fax +46 36 3442-80http://[email protected]
Popis adresa
05/2006 25
Švicarska
Montažni pogonDistribucijaServis
Basel Alfred lmhof A.G.Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel
Tel. +41 61 41717-17Fax +41 61 41717-00http://[email protected]
Tajland
Montažni pogonDistribucijaServis
Chon Buri SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd.Bangpakong Industrial Park 2700/456, Moo.7, Tambol DonhuarohMuang DistrictChon Buri 20000
Tel. +66 38 454281Fax +66 38 [email protected]
Tunis
Distribucija Tunis T. M.S. Technic Marketing Service7, rue Ibn EI Heithem Z.I. SMMT2014 Mégrine Erriadh
Tel. +216 1 4340-64 + 1 4320-29Fax +216 1 4329-76
Turska
Montažni pogonDistribucijaServis
Istanbul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri Sirketi Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR-34846 Maltepe ISTANBUL
Tel. +90 216 4419163 + 216 4419164 + 216 3838014Fax +90 216 [email protected]
USA
Proizvodni pogonMontažni pogonDistribucijaServis
Greenville SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518Lyman, S.C. 29365
Tel. +1 864 439-7537Faks prodaja +1 864 439-7830Faks proizvodnja +1 864 439-9948Faks pomoæ +1 864 439-0566Telex 805 550 http://[email protected]
Montažni pogoniDistribucijaServis
San Francisco SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio St.Hayward, California 94544-7101
Tel. +1 510 487-3560Fax +1 510 [email protected]
Philadelphia/PA SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481Bridgeport, New Jersey 08014
Tel. +1 856 467-2277Fax +1 856 [email protected]
Dayton SEW-EURODRIVE INC.2001 West Main Street Troy, Ohio 45373
Tel. +1 937 335-0036Fax +1 937 [email protected]
Dallas SEW-EURODRIVE INC.3950 Platinum Way Dallas, Texas 75237
Tel. +1 214 330-4824Fax +1 214 [email protected]
Ostale adrese o servisnim postajama u SAD možete dobiti na upit.
Velika Britanija
Montažni pogonDistribucijaServis
Normanton SEW-EURODRIVE Ltd.Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR
Tel. +44 1924 893-855Fax +44 1924 893-702http://[email protected]
Venecuela
Montažni pogonDistribucijaServis
Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A.Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319Zona Industrial Municipal NorteValencia, Estado Carabobo
Tel. +58 241 832-9804Fax +58 241 [email protected]@cantv.net
Kako se pokreće svijet
S ljudima, koji brže
razmišljaju pravilno
i zajedno s Vama
razvijaju
budućnost.
Sa servisom,
koji Vam je uvijek
na dohvat ruke
u cijelom svijetu.
S pogonima
i upravljačkim
sklopovima,
koji automatski
poboljšavaju Vaš
radni učinak.
S opširnim znanjem
u najvažnijim
granama našega
vremena.
S kakvoćom bez
kompromisa, čiji
visoki standardi
poboljšavaju
svakodnevni rad.
S globalnom
prisutnošću za brza
i uvjerljiva rješenja.
Na svakom mjestu.
S inovativnim
idejama, u kojima
se sutra već nalazi
rješenje za
prekosutra.
S prisutnošću
na Internetu, koja
24 sata pruža pristup
informacijama
i dopunama
programske opreme.
Reduktori s motorom \ Industrijski reduktori \ Pogonska elektronika \ Automatizacija pogona \ Usluge
SEW-EURODRIVE
Driving the world
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
P.O. Box 3023 · D-76642 Bruchsal / Germany
Phone +49 7251 75-0· Fax +49 7251 75-1970
→ www.sew-eurodrive.com