27
1 Utilisation stratégique du Programme Thématique « Organisations de la Société Civile et Autorités Locales » dans une perspective TALD Introduction Le Programme Thématique Organisations de la Société Civile et Autorités Locales (OSC-AL) est spécifiquement destiné à soutenir des approches multi-acteurs et des partenariats inclusifs pour le développement à travers des actions menées par des OSC et des AL dans les pays partenaires. Le Programme peut contribuer à aider les OSC et les AL à répondre aux besoins des populations et à participer à des processus d’élaboration des politiques inclusifs à différents niveaux. Il se concentre sur le renforcement des OSC et des AL en tant qu’acteurs autonomes et, tout en respectant leur diversité, il entend renforcer leur coordination, la cohérence et la complémentarité de leurs actions et leurs synergies. A cette fin, le Programme favorise la promotion de formes innovantes d’interactions entre les OSC et les AL dans les processus locaux de prise de décisions, et encourage la co-production d’une bonne gouvernance locale et d’un développement réel. Le Programme poursuit trois priorités au niveau des pays partenaires : Améliorer les contributions des OSC à la gouvernance et aux processus de développement ; Améliorer les contributions des Autorités Locales à la gouvernance et aux processus de développement ; et Tester des actions pilotes promouvant un développement local à travers une approche territoriale. L’unité B2 de DEVCO « Société Civile et Autorités Locales » est actuellement en charge de gérer le Programme Thématique « Organisations de la Société Civile et Autorités Locales » et d’assurer la coordination générale et le dialogue avec la société civile et les gouvernements locaux. L’unité est également responsable du soutien qualitatif et de l’accompagnement des Délégations de l’UE et d’autres unités de DEVCO en ce qui concerne la Décentralisation, la Gouvernance Locale et le Développement Local, et les modalités d’engagement avec les autorités locales. L’unité B2 est plus particulièrement en charge de coordonner et de faciliter la mise en œuvre de la nouvelle vision de la Commission sur le rôle développementaliste des autorités locales en tant qu’expressions de circonscriptions politiques locales sur un territoire donné. Objectif de cette note L’objectif général de cette note est de fournir un accompagnement clair et pratique sur l’utilisation stratégique du Programme Thématique - et de ses lignes budgétaires - dédié aux Organisations de la Société Civile et aux Autorités Locales. Les destinataires de ce « guide »

Utilisation stratégique du Programme Thématique

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Utilisation stratégique du Programme Thématique

1

UtilisationstratégiqueduProgrammeThématique«OrganisationsdelaSociétéCivileetAutoritésLocales»

dansuneperspectiveTALD

Introduction

LeProgrammeThématiqueOrganisationsdelaSociétéCivileetAutoritésLocales(OSC-AL)estspécifiquementdestinéàsoutenirdesapprochesmulti-acteursetdespartenariatsinclusifspourledéveloppementàtraversdesactionsmenéespardesOSCetdesALdanslespayspartenaires.LeProgrammepeutcontribueràaiderlesOSCetlesALàrépondreauxbesoinsdespopulationsetàparticiperàdesprocessusd’élaborationdespolitiquesinclusifsàdifférentsniveaux.IlseconcentresurlerenforcementdesOSCetdesALentantqu’acteursautonomeset,toutenrespectantleurdiversité,ilentendrenforcerleurcoordination,lacohérenceetlacomplémentaritédeleursactionsetleurssynergies.Acettefin,leProgrammefavoriselapromotiondeformesinnovantesd’interactionsentrelesOSCetlesALdanslesprocessuslocauxdeprisededécisions,etencouragelaco-productiond’unebonnegouvernancelocaleetd’undéveloppementréel.LeProgrammepoursuittroisprioritésauniveaudespayspartenaires:

● AméliorerlescontributionsdesOSCàlagouvernanceetauxprocessusdedéveloppement;

● AméliorerlescontributionsdesAutoritésLocalesàlagouvernanceetauxprocessusdedéveloppement;et

● Testerdesactionspilotespromouvantundéveloppementlocalàtraversuneapprocheterritoriale.

L’unitéB2deDEVCO«SociétéCivileetAutoritésLocales»estactuellementenchargedegérerleProgrammeThématique«OrganisationsdelaSociétéCivileetAutoritésLocales»etd’assurerlacoordinationgénéraleetledialogueaveclasociétécivileetlesgouvernementslocaux.L’unitéestégalementresponsabledusoutienqualitatifetdel’accompagnementdesDélégationsdel’UEetd’autresunitésdeDEVCOencequiconcernelaDécentralisation,laGouvernanceLocaleetleDéveloppementLocal,etlesmodalitésd’engagementaveclesautoritéslocales.L’unitéB2estplusparticulièrementenchargedecoordonneretdefaciliterlamiseenœuvredelanouvellevisiondelaCommissionsurlerôledéveloppementalistedesautoritéslocalesentantqu’expressionsdecirconscriptionspolitiqueslocalessurunterritoiredonné.

Objectifdecettenote

L’objectifgénéraldecettenoteestdefournirunaccompagnementclairetpratiquesurl’utilisationstratégiqueduProgrammeThématique-etdeseslignesbudgétaires-dédiéauxOrganisationsdelaSociétéCivileetauxAutoritésLocales.Lesdestinatairesdece«guide»

Page 2: Utilisation stratégique du Programme Thématique

2

sontlesresponsablesduProgrammeenDélégationainsiqueleurscorrespondantsetchargésdeProgrammeauSiège.

Cettenotesebasesurlesprincipauxdocumentsdeprogrammation(PIP,MAAP),surlesguidesdeDEVCO(PRAG,Companion),surlesapportsdesdifférentsséminairesTALD1ainsiquesurdeséchangesaveccertainschargésdeprogrammeetpraticiensauniveaudesDUE.

DéchiffrerleProgrammeThématiqueOSC-ALLeProgrammeThématiqueOSC-ALcombineunsoutienfinancieràdesactionsmenéespardesOSCet/oudesALavecdes«mesurescomplémentaires»quicouvrentunegrandevariétéd’activités«soft»2.Toutd’abord,lesfondssontallouésselondeuxmodalitésprincipales:l’AppelàPropositions(laprocéduremajoritaire)etl’AttributionDirecte(enprioritéauxAssociationsNationalesd’AutoritésLocalesouauxPlateformesNationalesd’OrganisationsdelaSociétéCivile).LesDUEsontresponsablesdelarédactiondes«lignesdirectricesàl’intentiondesdemandeurs»ensuivantunmodèlespécifique3.Lapréparationdeceslignesdirectricesleuroffrelapossibilitédeciblerdesacteursspécifiques,desterritoiresoudestypesd’activité.En«adaptant»leurAppel,lesDUEpeuventencouragerlacréationdecoalitionsd’acteursbaséessurdesterritoires,quipourraientproduireetmettreenœuvredesactionsdefaçoncollaborative,parexemple.Ensuite,les«mesurescomplémentaires»,quipeuventreprésenterjusqu’à5%dumontantdesallocationsdesDUE,sontaccordéesetinstruitesàtraversdesContratsdeService,suivantlesprocéduresdéfiniesparlePRAG(section3).Lechapitresuivantprésentelespossibilitésd’utilisationstratégiquedecesdeux«outils»parlesDélégations.Cettenoteeststructuréeentroisparties:

● Lapremièrepartie(«Adapterl’AppelàPropositions»)explorelesoptionsdesDUEpourconcevoirleslignesdirectricesdeleurAppel;

1Bogota(Juin2015),Cotonou(Novembre2015),Jakarta(Février2016)2Evaluations,identifications,études,rencontres,sessionsd’information,évènementsspéciauxdesensibilisation,publications,formations…3Contenudumodèledeslignesdirectrices I.IntituléduProgramme1.2Contexte 1.3Objectifsduprogrammeetpriorités1.4Montantdel’enveloppefinancièremiseàdispositionparl'administrationcontractanteII.Règlesapplicablesauprésentappelàpropositions2.1Critèresd’éligibilité 2.2Présentationdelademandeetprocéduresàsuivre 2.3Évaluationetsélectiondesdemandes 2.4Soumissiondespiècesjustificativespourlesdemandesprovisoirementsélectionnées 2.5Notificationdeladécisiondel'administrationcontractante2.6Conditionsdelamiseenœuvreaprèsladécisiondel'administrationcontractanted'attributiond'unesubventionIII.Listedesannexes

Page 3: Utilisation stratégique du Programme Thématique

3

● LasecondesectionestdédiéeauxExceptions,DérogationsouauxÉvénements

inattendus,etseconcentred’abordsurlesDélégationsensituationdecrise,puissurl’utilisationdel’AttributionDirecteendehorsdessituationsdecriseetenfinsurl’exercicederéallocation,danslecasoùdesfondsn’aientpasputotalementêtreengagés;

● LatroisièmeetdernièresectionabordeplusparticulièrementlesMesures

Complémentairesetproposeunpanoramadeleursusagespotentiels,qu’ilssoientconventionnelsounon,avantlelancementdel’Appel,pendantlaprocédureetaprèsl’instructiondescontrats.

A.«Adapterl’AppelàPropositions»

LesDélégationsdel’UEontainsiunecertaineflexibilitépourl’élaborationdeleurAppelàPropositionsetpourétablirlestermesdelacompétitionentrelespotentielsbénéficiairesdusoutienfinancierdel’UE.Pardéfaut,lesAppelsàPropositionssontrestreints(PRAG,section6.4.1.2).SeulesdescirconstancesexceptionnellesdevraientconduireuneDUEàopterpourlapublicationd’unAppelàPropositionsouvert.SelonlePRAG«Ladécisiondelancerunappelàpropositionsouvertplutôtqu'unappelàpropositionsrestreintnepeutsejustifierqu'enraisondelanaturetechniqueparticulièredel'appel,dubudgetlimitédisponible,dunombrerestreintdepropositionsattenduesoudecontraintesorganisationnelles(parexemple,organisationdel'appelparunedélégationrégionaledel'Unioneuropéenne).Danscecas,unaccordpréalabledoitêtredemandé».LesDUEdoiventdemandercetaccordauChefdeDélégation,ensuivantlesmodèlesétablisdansleDEVCOCompanion(AnnexesH2aetH2c).

Commeindiquéprécédemment,lesfondsdelaLigneThématiquesontprincipalementallouésvialesAppelsàPropositions.BienquecesAppelsrespectentuncertainnombrederèglesetdeprocédures,lesDélégationspeuventnéanmoinsadapterleurappelafindepouvoirmettreenœuvreleurvisionstratégiqueetatteindreleursobjectifs.Eneffet,lesDélégationspeuventdéfinirletyped’acteursprivilégiés,lalocalisationchoisieouletyped’actionsencouragées,àtraversl’établissementdelotsouàtraversl'utilisationdumécanismedering-fencing,quipermettentdelimiterlechamppotentield’actionssoutenues.

Cettesectionviseàsynthétisercesoptionsetàsoulignercequ'ilestpossibledefaireounon.TouteslesinformationsapportéessontbaséessurleProgrammeIndicatifPluriannuel-PIP2014-2020,lePland’ActionPluriannuelMAAP2015-2017,laversion2016duPRAGetleDEVCOCompanion5.1(01/06)4.Cettesectionsuitlastructuredumodèledeslignesdirectricesetviseàprésenterlesétapes,«pasàpas»,d’unAppel.Néanmoins,dansunsoucideclartéetafindeposerdirectementcertainesbasestechniques,lapremièrepartiea

4Chaquesectioncorrespondantedanslemodèledelignesdirectricesestindiquéeen(orange)

Page 4: Utilisation stratégique du Programme Thématique

4

étémodifiéepourprésenterd’abordlesdispositionsfinancièresavantd’entrerdanslecontenudesactions.

I–Enveloppefinancière,tauxdeco-financementetmontantdessubventions(1.3)

-Enveloppefinancière(1.3)LeMAAPOSC-AL2015-2017(FicheAction1pourOSCet2pourAL)préciselesenveloppesfinancièresallouéesauxdifférentspayspartenaires.LeProgrammeThématiqueestfinancéviadeuxlignesbudgétairesdifférentes:-BL21020801quifinancelesactionsproposéesparlesOSCoulesAssociationsd’OSC(lesco-demandeurssontautorisés,OSCcommeAL)-BL21020802quifinancelesactionsproposéesparlesALoulesAssociationsd’AL(lesco-demandeurssontautorisés,OSCcommeAL)LetransfertdesfondsentrelesenveloppesOSCetALsontimpossiblespuisqu’ilsproviennentdedeuxlignesbudgétairesdifférentes.

IlestnéanmoinspossibledelancerunseulAppelàPropositions,àconditiond’établirdeuxlotsséparés:unpourlesOSCetunpourlesAL.

Delamêmefaçon,ilestpossibledelancerunAppelconjointpourleProgrammeOSC-ALetpourleProgrammeIEDDH(InstrumentEuropéenpourlaDémocratieetlesDroitsdel’Homme)parexemple.Ànouveau,ildoityavoirauminimumdeuxlots(OSC-AL-IEDDH,OSC-IEDDH,AL-IEDDH).

Lescritèresd’éligibilitéetlesprioritésdiffèrentnéanmoinsetdoiventêtreclairementénoncésdanschacundeslotsconcernés.

Lesfondspeuventseulementêtreréallouésentreleslotsappartenantàlamêmelignebudgétaire.IlnepeutyavoirdetransfertsdefondsentreunlotOSCetunlotAL,nientreunlotOSCetunlotIEDDH,parexemple.

Laphrasesuivante«Sil’enveloppefinancièreindiquéepourunlotspécifiquenepeutêtreutiliséefautedepropositionsreçuesennombresuffisantoudufaitdeleurqualitéinsuffisante,l’administrationcontractanteseréserveledroitderéattribuerlesfondsinutilisésàunautrelot»doittoujoursêtreindiquée.Ilestdèslorspossiblederéaffecterdesfondsd’unlotàunautreappartenantàlamêmelignebudgétaire.

L’adoptionduMAAP2015-2017impliquequelesallocationspour2015,2016et2017sontdéjàcouvertesparuneDécisiondelaCommission.Regrouperlesfondsdecestroisannéesbudgétairesnerequiertparconséquentplusd’approbationpréalable.Pourtant,étantdonnéquelesbudgetssontdégagéschaqueannée,lesfonds2017nesontpasencoredisponibles.LancerunAppelincluantlesfondsde2017requiertparconséquentlasimpleintroductiond’unephraseétablissantque«ladisponibilitédesfonds2017dépenddelaconfirmationfuturedesallocations2017danslaprocédurebudgétaireannuelle».

Néanmoins,laphrasesuivantedoitêtreinscritedanschaqueAppel:«Lemontantindicatifglobalmisàdispositionautitreduprésentappelàpropositionss’élèveà...euros.L'autorité

Page 5: Utilisation stratégique du Programme Thématique

5

contractanteseréservelapossibilitédenepasattribuertouslesfondsdisponibles.Demême,cemontantpourraitêtreaugmentésidesfondsadditionnelsdevenaientdisponibles».Cettephrasepermettradepotentiellesréaffectations(voirexercicederé-allocation).

Lesautresautorisationspréalables,dérogations,exceptionsetrapportsdenon-conformitésontdorénavantsouslaresponsabilitédesDirecteursdesGéographiquesquiontreçulasous-délégationpourleslignesthématiques(ellesnerelèventdoncplusdelaresponsabilitédesChefsd’unitésthématiques).

-Tauxdeco-financement,sourcespossiblesdeco-financementetcasexceptionneldefinancementtotal(1.3)

TelquespécifiédansleMAAP2015-2017,larèglegénéraleestquelepourcentagedefinancementmaximumdanslessubventionsdel’UEest:

• OSCouALdespayspartenaires:maximumde90%dutotaldescoûtséligibles

• OSCouALEuropéennes:maximumde75%dutotaldescoûtséligibles.

Lesoldedoitêtrefinancépardessourcesautresquedubudgetdel’UEouduFondsEuropéendeDéveloppement.

Leco-financementpeutprendrelaformedesressourcespropresdubénéficiaire(auto-financement),derevenusgénérésparl’actionoudecontributionsfinancièresouennaturedetiercespersonnes.Laparticipationd’ÉtatsMembres,dusecteurprivé,debailleursinternationauxoudefondationsestéligible.

L’autoritécontractantepeutaccepterlescontributionsennatureentantqueco-financement,sicelaestconsidérécommenécessaireetapproprié.Leco-financementennatureveutdirelaprovisiond’unserviceoudebiensaubénéficiairedelasubventiongratuitementparunetiercepartie.Lessalairesdesemployésdubénéficiaireprincipalpeuventêtreconsidéréscommedescontributionsennature.

SelonlesArticles192delaRégulation(EU,Euratom)N°966/2012lePRAG6.3.9surleCo-financement,lefinancementintégral(100%)peutêtreenvisagépourmenerdesactionsdanslescirconstancessuivantes(pertinentespourleProgramme):

● l'aidehumanitaire,ycomprisl'assistanceauxréfugiés,auxpersonnesdéracinées,àlaréhabilitationetaudéminage

● lesaidesvisantdessituationsdecrise● lesactionsvisantlaprotectiondelasantéoudesdroitsfondamentauxdes

populations-Montantdessubventionsetdérogationpotentielleduseuilminimum(1.3)

Lemontantminimumdessubventionsestactuellementde300.000euros.Cependant,danscertainscas,uneDélégationpeutsouhaiterdiminuerceseuilminimum.L'accordpréalable

Page 6: Utilisation stratégique du Programme Thématique

6

doitêtreobtenuauprèsduChefd'UnitéB2,suiteàunelettrededemandeécriteémanantduChefdeDélégationetindiquantlesjustificationsnécessaires.

Parexemple,desmontantspluspetitspeuventêtreaccordésexceptionnellement,silessubventionsdelapériodedeprogrammationprécédenteétaientinférieuresà300.000euros,s’ilest«établi»quelesOSClocalesnesontpasenmesuredefinancer10%delasomme,oudanslecasdecirconstanceslocalesparticulières(PMA,situationdecrise,etc.).Danstouslescas,lesDélégationsfaisantcettedemandedoiventclairementstipulerqu'ellesprennentlaresponsabilitédel'augmentationdelachargedetravailsubséquenteetqu'ellessontenmesuredelagérer.II–ObjectifsetprioritésduProgramme:l’utilisationdeslotsetdumécanismedering-fencing(1.2)

- Objectifsetpriorités(1.2)

Toutd'abord,cesobjectifs,prioritésetactionsdoiventêtrecohérentsavecletravailmenédanslaphased'identificationetdeprogrammationetaveclavisiondéfinie.

IlsdoiventrefléterlesprioritésduPIP2014-2020,duMAAP2015-2017etcellesquiontétédécritesdanslanotedeprésentationdesDUEdanslasection2(PrioritésPolitiquesetinterventionsduProgrammeThématiqueOSC-AL)etêtrecohérentsaveclesprioritésénoncéesdanslesFeuillesdeRoutepourl’engagementaveclasociétécivile.

Encart1.ProgrammeIndicatifPluriannuelduProgrammeThématique«OrganisationsdelaSociétéCivileetAutoritésLocales»pourlapériode2014-2020(15/07/2014)

3.Stratégieetdomainesprioritaires2014-2020

3.1ObjectifsduProgramme

Leprogrammepoursuitcommeobjectifl’améliorationdelagouvernanceetdelaredevabilitégrâceàunprocessusinclusifd’élaborationdespolitiques,afindepermettreauxcitoyensetàlapopulationd'exprimeretdestructurerleursrevendicationscollectivesportantsurlaluttecontrel’injusticeetlesinégalités.

Leprogrammeviseégalementàaméliorerlesmoyensdesubsistancedelapopulation,afinqu’ellepuisseparticiperetbénéficierd’undéveloppementéconomiqueàfaibleintensitéencarbone,résilientauxchangementsclimatiques,juste,inclusifetdurablesurleplanenvironnemental,adaptéauxcaractéristiquesetauxbesoinsdechaqueterritoireetamenantuneaméliorationdelaqualitédevieetdubien-êtredescitoyens,ainsiqu’àassurerunéquilibreentrelacroissancesocio-économique,l’équitéetlaqualitédel’environnementtoutenaméliorantlarésiliencedespersonneslesplusvulnérables.

Page 7: Utilisation stratégique du Programme Thématique

7

3.2PrioritésduProgramme

1. 1.Mettrel’accentsurleniveaunational:améliorerlacontributiondesOSCetdesALauxprocessusdegouvernanceetdedéveloppementUnappuiserafournienvue:I.d’améliorerlacontributiondesOSCauxprocessusdedéveloppementetdegouvernanceentantque:a/Acteursdelagouvernanceetdelaredevabilitéb/Partenairesdelapromotiondudéveloppementsocialc/Acteursclésdelapromotiondelacroissanceinclusiveetdurable;II.d’améliorerlacontributiondesALauxprocessusdedéveloppementetdegouvernanceentantque:a/Acteursd'unegouvernancelocaleamélioréeb/Fournisseursd’aidesociale(servicespublicsdebase,enfonctiondeleurmandatinstitutionnel)etpromoteursd’unecroissanceinclusiveetdurableauniveaulocal;III.d’expérimenterdesactionspilotesdepromotiondudéveloppementlocalparlebiaisd’uneuneapprocheterritoriale

Larecherchedecomplémentaritéavecd'autresInstrumentsouProgrammescommel'InstrumentEuropéenpourlaDémocratieetlesDroitsdel'Homme(IEDHH),leProgrammeThématiquesurlesBienspublicsmondiauxetlesdéfisquilesaccompagnent(GPGC),l'InstrumentdecontributionàlaPaixetlaStabilité,l'InstrumentdePartenariat,l'instrumentEuropéendeVoisinage(IEV,enparticulierlafacilitéSociétéCivile)etlesprojetssoutenusparlacoopérationbilatéraleourégionaleestcruciale.CommeindiquédanslePIP2014-2020,«danslespaysbénéficiantdelacoopérationbilatérale,desactionsconcernantlessecteursdeconcentrationouendehorsdecessecteurspeuventêtresoutenues.Afind'assurerl'efficacitéetl'efficiencedel'assistance,ceProgrammedevraitcompléterlesProgrammesGéographiques(bilatérauxourégionaux)».Eneffet,silaDUEsouhaitelimiterl'Appelàunouquelquessecteurs,ilestaprioripluspertinentquecesdernierssoientcohérentsaveclessecteursdeconcentrationtelsquedéfinisdanslesProgrammesIndicatifsPluriannuels(ICD)oudesProgrammesIndicatifsNationaux(FED).Parexemple,danscertainscas,ilpeutêtreintéressantdefinancerdesmécanismesdeparticipationdansunsecteuroùl'aidebilatéraleestactiveoudemobiliserlebudgetdelalignethématiquepourmenerdesexpérimentationslocalesdanscemêmesecteur.

Eneffet,lessubventionsthématiquespeuventpotentiellementencouragerdeschangementsplusprofondssiellessontalignéesaveclacoopérationbilatérale:lesprojets

Page 8: Utilisation stratégique du Programme Thématique

8

retenuspeuventservircommeexemplespourconvaincrelesniveauxsupérieursd'étendrecesinitiativesoupourentamerundialoguepolitiquegrâceàcesexpérimentationspilotes.

Encart2.Complémentaritéentrelaprogrammationbilatéraleetthématique

LeProgrammeThématiquepeutêtreutilisépourmenerdesexpériencespilotesquipourrontensuiteêtreappliquéesetétenduesdanslaprogrammationbilatérale,ouquipourrontapporterdesconnaissancesetsavoirspourlaprogrammationdansdessecteursnon-traditionnels.Parexemple,leProgrammeIndicatifPluriannuel2014-2020duGuatemalainclutunnouveausecteurdeconcentrationsurlapréventionetlarésolutiondesconflits.

Enparallèleàlaphased'identificationetdeplanificationduPIP,leprécédentprogrammeANEavaitprévuunlotd'1,5milliond'eurospoursoutenirdesacteursdelasociétécivilepourdesactivitésdepréventionetrésolutiondesconflits,eninsistantsur:

• lerenforcementdesréseauxetdesforumsdecoordinationsurlapréventionetrésolutiondesconflits,etl'améliorationdelacollaborationentreinstitutsderecherche,universitésetOSC;

• ledéveloppementdescapacitésdesOSCdansledialogue,lamédiationetlarésolutiondesconflits,etletransfertdecapacitésauxacteursétatiques;

• leplaidoyeretl’observationpourunemiseenœuvreeffectiveducadrelégislatifetdespolitiquespubliquesexistantes;

• lerenforcementdesinitiativesd'instaurationdedialogues,menantdesanalysesparticipativesdesconflitsetuntransfertdebonnespratiques.

CelaapermisàlaDélégationdel'UEdefinanceretdetravailleravecdesacteursclésdelasociétécivile,dontlespointsdevueetexpériencesdeterrainontpunourrirlamiseenœuvreconcrèteduPIPetenparticulierl'élaborationduprogrammebilatéralsuivantsurlapréventionetlarésolutiondesconflits.

- Lotsetmécanismedering-fencing(1.2)

SiuneDUEadéfiniplusieurspriorités,alorsplusieurslotsdoiventêtreétablisouunmécanismedering-fencingdoitêtreintroduit.IndépendammentdeslotsobligatoirespourlesOSCetlesAL(siunseulAppelestlancé),cesautreslotsetmécanismesdering-fencingpermettentdelimiterlaportéed'unAppelàPropositions.

LeMAAP2015-2017indiquequeles«Délégationsdel'UEpeuventdéfinirdescritèresspécifiquesd'éligibilitéenfonctionducontextedupaysetdanslebutderépondreauxbesoinslocauxentermesd'acteurs(typeetorigine),depriorités,dethèmes,desecteursetdezonesgéographiques.CelapermettraauxDélégationsdel'UEd'assurerla

Page 9: Utilisation stratégique du Programme Thématique

9

complémentaritéetlasubsidiaritéavecd'autresprogrammesmisenœuvredanslepays,ainsiqu'àmieuxrépondreauxcirconstanceslocales».

Concrètement,celasignifiequelorsquelescirconstanceslejustifientetpourdesraisonsstratégiques,laDélégationpeutdéciderdecibler:

-unezonegéographique(régionslespluspauvres,zoneslesplusisolées,hauts-plateaux,villagespériurbains)-untypeouunniveaud'AutoritésLocales(métropoles,districts,conseilsvillageois,provinces)-unecatégoried'OSC(coopérative,organisationcommunautairedebase,institutderecherche,ONG)-unsecteur,unservicepublicouuneactivité(alignéounonaveclessecteursdeconcentration)-untypedepartenariat(implicationformelledescommunautés,participationdusecteurprivé)-lanationalitédesdemandeurs(EUvslocal)Cesorientationspeuventêtremisesenœuvresoitàtraverslaconstitutiondelots,soitenutilisantlemécanismedering-fencing.

Lesdeuxoptionssontautorisées,bienquedefaçongénérale,leslotssoientplussimplesettransparents,surtoutlorsdesphasesd'évaluation.

Deuxdifférencesprincipales:tandisqueleslotspermettentvraimentd’établirdesconditionsetcritèrestrèsdifférentspourlesobjectifs,lesactivités,lesacteurs,ladurée(etc.),lemécanismedering-fencingcibledesactivitésrépondantauxmêmescaractéristiquesetrègles,etn'introduitqu'unseulcritèrededifférenciation.Cemécanismes'apparenteenfaitàdeladiscriminationpositiveouàunsystèmedequotas,ciblantleszoneslesplusdéfavoriséesparexemple.

Unquotadefondspeutainsiêtreréservéàunterritoire,danslecasd'unarchipel,décidantque40%del'enveloppeseraitallouéeàlaplusgrandeîle,30%àlasecondeet30%àladernière.

Ladifférenceprincipalerésidedansleprocessusdesélectionetd'évaluationdesprojets.Danslecasduring-fencing,touslesprojetssontévaluésselonlesmêmescritères,puisunclassementestétablietfinalementceclassementestréorganiséartificiellementenremontantausommetdelalistelesprojetscorrespondantsaulecritèreretenu.CemécanismeestpeufavoriséparlesContratsetFinances.Enpratique,lemécanismedering-fencingadansdenombreuxcasététrèsdifficileàutiliserlorsdescomitésd’évaluation,enparticuliersilesprojets«discriminéspositivement»étaientdequalitéclairementinférieure.

Avoirdeslotsdistincts,avecdesmontantsdédiésparlot,estunefaçonplussimpleettransparented’introduireunedifférenciation.

LessectionssuivantesdétaillentdavantagelecadreprocéduraldanslequellesDélégationspeuventopéreretopérationnaliserleurslotsàtraversl’adaptationdescritèresd’éligibilité.

Page 10: Utilisation stratégique du Programme Thématique

10

III–Lapotentiellecombinaisondedifférentsacteurs(1.2;2.1)LeProgrammeThématiqueoffredifférentesoptionspourengagerdesacteursdenaturevariée5danslesprocessusetactionsmisenœuvre.Cesacteurspeuventêtreimpliquésdeplusieursfaçonsetenendossantdesrôlesdifférents,enfonctiondesobjectifsdel’Appel.Enoutre,lapossibilitéd’expérimenterdesactionspilotesvisantàpromouvoirledéveloppementlocalgrâceàuneapprocheterritorialecherchejustementàpromouvoirdesactionsconjointesentredesALetdesOSC,toutenimpliquantlesecteurprivé.Parconséquent,l’undesparamètressurlequellesDUEdoiventêtreparticulièrementattentiveestlacombinaisondesdifférentsrôles(demandeurprincipal,co-demandeurs,entitésaffiliées,bénéficiairesdusoutienàdestiers,associés,groupescibles,etc.)endosséspardiversacteursetcoordonnéeparuneALouuneOSC.SiuneDUEsouhaiteimposeruntypedepartenariat,elledoitd’abordl’expliciterdanslasection1.2deslignesdirectrices(àtraverslaconstitutiond’unlotparexemple,expliquantlacoalitionrecherchée)puislepréciserdanslasection2.1,aveclescritèresd’éligibilité.Considérantlavariétéd'entitésconcernées,lapossibilitédeciblerdesgroupes,d'innoveretdepromouvoirdesallianceslocales,voiremulti-scalaires,estimportante.

Encart3.AppelàPropositions2014–DUEauNigéria

Lot2–AL1.Promotiondemécanismesdegestionbudgétaireplusredevables,réactifsetinclusifsparlesgouvernementslocaux

Accèsaccrudupublicauxinformationsbudgétaires(publicationetdiffusiondesbudgets,documentspolitiques,rapportsd'auditaccessiblesauxcitoyens),renforcementdesmodèlesdebudgetparticipatif(établissantdesforumsde

5Pourrappel,lanotiond’«OSC»couvreunvasteéventaild'acteursayantdesrôlesetdesmandatsdifférents.L'UEconsidèrequelesOSCenglobenttouteslesstructuresnon-étatiques,àbutnonlucratif,nonpartisanesetnonviolentes,danslecadredesquellesdespersonness'organisentpourpoursuivredesobjectifsetdesidéauxcommuns, qu'ils soient politiques, culturels, sociaux ou économiques. Agissant à l'échelon local, national,régional ou international, elles comprennent des organisations urbaines et rurales, formelles et informelles.L'UE collabore avec des organisations comptables de leurs actes et transparentes qui partagent sonattachement au progrès social et aux valeurs fondamentales de paix, de liberté, d'égalité des droits et dedignité humaine. Elles comprennent les OSC fondées sur l'adhésion, la défense d'une cause et l'offre d'unservice,parmilesquelleslesassociationslocales,lesONG,lesorganisationsconfessionnelles,lesfondations,lesinstituts de recherche, les organisations de promotion de l'égalité des sexes et de défense des droits deslesbiennes,gays,bisexuelsettransgenres,lescoopératives,lesassociationsprofessionnellesetcommerciales,et les médias sans but lucratif. Les syndicats et les organisations patronales (les « partenaires sociaux »)constituentunecatégoried'OSCparticulière.L'expression«autoritéslocales»désignelesinstitutionspubliquesdotéesdelapersonnalitéjuridique,faisantpartiedelastructuredel’État,situéesàunniveauinférieuràceluidupouvoircentral,etresponsablesdevantlescitoyens.Lesautoritéslocalessecomposentgénéralementd'unorganededélibérationoud'élaborationdespolitiques (conseil ou assemblée) et d'un organe exécutif (le maire ou d'autres responsables exécutifs),directement ou indirectement élus ou choisis au niveau local. L'expression recouvre différents niveaux depouvoirtelsquelesvillages,lesmunicipalités,lesdistricts,lescomtés,lesprovinces,lesrégions,etc.

Page 11: Utilisation stratégique du Programme Thématique

11

dialoguesréguliersetsignificatifsentrelesOSCetlesconseilsdesgouvernementslocaux,ainsiquedesforumsconsultatifs,etc.)etrenforcementdescapacités(surlagestiondesdépensespubliques,laplanificationdubudgetoulesqualitésdecommunicationaveclesorganisationsdelasociétécivile,etc.)pourlepersonneldesconseilsdesgouvernementslocaux.

Cetteflexibilitéoffredesoptionsalternativesd’interventiondansdescontextessensiblesoupeufavorables.Parexemple,dansunpaysoùlescapacitéstechniquesetderessourceshumainesdesALsontvraimentinsuffisantespourgérerdesfonds,etqu’ilseraitnuisibledeleurattribuerlagestiond'unesubvention,d'autresarrangementssontpossibles.LaCoopérationDécentraliséeouTriangulaire,unprojetgéréparuneOSC(entantquedemandeurprincipal),oùuneALestco-demandeuroubénéficiaire,leciblaged’ALplus«professionnelles»oufortesquipourrontfairedusoutienfinancieràdestiers,danscecasdesALpluspetites...Plusieursoptionsexistentdoncpourpouvoirpromouvoircescoalitionsàbaseterritoriale.

-Critèred'Éligibilité(2.1)

Concernantcestroissous-titres(2.1.1.Éligibilitédesdemandeursetco-demandeurs,2.1.2.EntitésAffiliéeset2.1.3.AssociésetContractants),lapremièrevérificationquidevraitêtremenéeparlesDélégations-mêmesestdes'assurerquelesconditionsminimalessoientremplies.Parexemple,silesOSCpeuventrecevoirdesfondsvenantdel’étranger,silesALontdescomptesenbanqueetuneentitélégale,etc.

-Éligibilitédesdemandeurs(i.edemandeurprincipaletcodemandeur(s))(2.1.1.)

L'Éligibilitédesdemandeursneprendencomptequedescritèresadministratifsetdescritèresdenationalité.Lesannéesd’expériencesoulapertinencedecesexpériencesdoiventêtreconsidéréescommedescritèresd'évaluation(indiquésen1.2),etnedevraientpasêtreinclusparmilescritèresd'éligibilité.

DansleICD2014,article8,ilestécritque«l'aidefournieparl'Uniondanslecadreduprogrammeenfaveurdelasociétécivileetdesautoritéslocalesapourobjectifderenforcerlesorganisationsdelasociétécivileetlesautoritéslocalesdanslespayspartenaireset,lorsqueleprésentrèglementleprévoit,dansl'Unionetauprèsdesbénéficiairesadmissiblesautitredurèglement(UE)no231/2014.Lesactionsàfinancersontessentiellementmenéesparlesorganisationsdelasociétécivileetlesautoritéslocales.Lecaséchéant,afind'engarantirl'efficacité,lesactionspeuventêtremenéespard'autresacteursaubénéficedesorganisationsdelasociétécivileetdesautoritéslocalesconcernées».

Lescritèresd'éligibilitéduMAAP2015-2017précisentnéanmoinsquebienquelescritèresgéographiquespuissentêtreétendus(dupaysdel'actionauxpaysduvoisinageparexemple),lesacteursmettantenplacel'actiondoiventtoujoursêtredesOSCoudesAL,étantdonnéqueleprogrammeestbasésuretpourlesacteurs.

Page 12: Utilisation stratégique du Programme Thématique

12

LesOrganisationsInternationalesnesontPASéligiblesauxfinancementsduprogrammeOSC-AL6.Unautrerappelimportant,aumomentdel'écrituredelapartiesurlesco-demandeurs:pardéfaut,lemodèledeslignesdirectricesindique«le(s)codemandeur(s)doi(ven)tsatisfaireauxcritèresd’éligibilitéquis'appliquentaudemandeurlui-même».CettepartiedoitabsolumentêtreadaptéepourautorisersoituneAL(danslecasd'unprojetdelaligneOSC)soituneOSC(danslecasd'unprojetdelaligneAL)àêtrebénéficiaire.

Enfin,lesrestrictionsgéographiquesoudenationalitédoiventêtreànouveauindiquéesdanscettesection.Parexemple,ilfautsignalerdanslescritèresd'éligibilitésilesOSCetlesALeuropéennessontéligiblesounon,ousilaportéegéographiqueestencoreplusréduiteenraisondel’impositiondecontraintesrégionales.

Anouveau,laprioritédoitêtredonnéeauxOSCouALdespayspartenaires,dansl'objectifderenforcerleurscapacités,enaccordaveclesobjectifsglobauxduProgramme.Sicelas'avéraitnécessaire,lesDélégationspourraientenvisagerd'élargirlescritèresd'éligibilitéàd'autrespays,enparticuliereuropéens.Danscescasdefigure,lespropositionsdeprojetsdoiventsebasersurdesinitiativeslocalesetassureruneimplicationsincèredesOSCouALdespayspartenairesàtouslesniveaux.

Ilestaussirecommandéd’exiger,siledemandeurprincipalestuneOSCouuneALeuropéenne,quel’ActioninclueaumoinsuneOSCouuneALdupayspartenaire.

-AssociésetContractants(2.1.3)

Toutd'abord,cesstatutssontlesseulsquipermettentl'implicationdesacteursprivésoudesorganisationsinternationalesdanslesactionsfinancéesparleProgramme.

Telqu'indiquédansleslignesdirectrices,«Lesassociésoul'/lesentité(s)affiliée(s)nepeuventpasêtreenmêmetempsdescontractantsduprojet».Parexemple,iln'estpaspossibled'avoirdesbureauxd'études/deconsultantscommeassociésetensuitedeleurcommanderuneétude.Ilsneseronteneffetpasautorisésàrépondreàl'appeld'offres.

Bienquelesassociésnepuissentrecevoirdesfondsdelasubvention,ilspeuventnéanmoinsobtenirdesperdiemetleremboursementdefraisdetransport,pourparticiperàdesséminairesoupourfairedesvisitesdeterrain,parexemple.

Enrésumé,lesConditionsGénéralesindiquentquelesbénéficiaires«sontindividuellementetsolidairementresponsables,vis-à-visdel'administrationcontractante,del’exécutionde

6LesOrganisationsInternationales,tellesquedéfini - 12 -esparl’Article43duRèglementfinancierapplicableaubudgetgénéraldesCommunautésEuropéennesetdesmodalitésd’exécution(http://ec.europa.eu/budget/library/biblio/documents/regulations/syn_pub_rf_modex_fr.pdf),sontdesorganisationsdedroitinternationalpubliccrééespardesaccordsintergouvernementauxainsiquelesagencesspécialiséescrééesparcelles-ci.Cesorganisationspeuventavoiruneportéemondiale(e.glesNations-Unies,OrganisationMondialeduCommerce)ourégionale/infrarégionale(e.gl’UnionAfricaine,l’UnionEuropéenne,leMERCOSUR,l’ASEAN,laCommunautédedéveloppementd'AfriqueaustraleSADC,l’Unionéconomiqueetmonétaireouest-africaineUEMOA).+CroixRougeetCroissantRouge(fédérationsinternationales).

Page 13: Utilisation stratégique du Programme Thématique

13

l’action,etprennenttouteslesmesuresnécessairesetraisonnablespourassurerlaréalisationdel’actionconformémentàladescriptiondel’actionquifigureàl’AnnexeIetauxconditionsducontrat».Letableausuivantproposeunesynthèsedesmissionsetresponsabilitésdesdifférentsacteurs.

Statut MissionsetresponsabilitésDemandeurPrincipal(identifiéentantqueCoordinateurdanslesConditionsGénérales)

● vérifiequel’actionestmiseenœuvreconformémentaucontratetassure,danslecadredelamiseenœuvredel’action,lacoordinationavectouslebénéficiaire(s)● sertd’intermédiairepourtouteslescommunicationsentrelebénéficiaire(s)etl'administrationcontractante

● estchargédecommuniqueràl'administrationcontractantetoutdocumentettouteinformationrequisparlecontrat,notammentencequiconcernelesrapportsnarratifsetlesdemandesdepaiement.Lorsquedesinformationssontrequisesdelapartdu(des)bénéficiaire(s),lecoordinateurestchargédelesobtenir,delesvérifieretdelesregrouperavantdelescommuniqueràl'administrationcontractante● estchargé,pourlesaudits,contrôles,suivisouévaluations,defournirtouslesdocumentsnécessaires,notammentlescomptesdesbénéficiaires,descopiesdespiècesjustificativesetdesexemplairessignésdetoutcontrat● assumelapleineresponsabilitéfinancièredelabonneexécutiondel’actiondanslerespectducontrat

● établitlesdemandesdepaiementconformémentaucontrat● estleseulrécipiendaire,pourlecomptedel'ensemblede(s)bénéficiaire(s),despaiementseffectuésparl'administrationcontractante.Lecoordinateurdoitensuitepayer,sansretardinjustifié,lemontantdûàchaquebénéficiaire

● nedélègueaucunedecesfonctions,entoutouenpartie,auxbénéficiaire(s)ouàd’autresentités

● danslecasd'unsoutienfinancieràdestiers,leCoordinateurfournitdanssonrapportà

Page 14: Utilisation stratégique du Programme Thématique

14

l'administrationcontractanteuncompterenducompletetdétaillédel’attributionetdelamiseenœuvredetoutsoutienfinancier.Cesrapportsdoiventfournir,entreautres,desinformationssurlesprocéduresd’octroi,lesidentitésdesbénéficiairesdecessoutiensfinanciers,lesmontantsoctroyés,lesrésultatsatteints,lesproblèmesrencontrésetlessolutionstrouvées,lesactivitéseffectuéesainsiqu’uncalendrierdesactivitésdevantencoreêtreexécutées.

Co-demandeurs ● Le(s)codemandeur(s)participe(nt)àladéfinitionetàlamiseenœuvredel’action,etlescoûtsqu’il(s)encour(en)tsontéligiblesaumêmetitrequeceuxencourusparledemandeurprincipal.

● transmettentaucoordinateurlesdonnéesnécessairespourrédigerlesrapports,établirlesétatsfinanciersettouteautreinformationoudocumentrequisparlecontratetsesannexes,ainsiquetouteinformationnécessaireencasd’audit,decontrôle,desuivioud’évaluation

Associés ● LesAssociés(lesecteurprivéparexemple)jouentunvrairôledansl'actionmaisnepeuventpasrecevoirdesfondsprovenantdelasubvention,àl'exceptiondesperdiemoudesfraisdetransport.

Contractants ● Lesbénéficiairesdesubventionsontautorisésàattribuerdescontrats.Maislesassociésoulesentitésaffiliéesnepeuventpasêtreégalementdescontractantsduprojet.Lescontractantssontsoumisauxrèglesdepassationdemarchés.

Tiers(sub-grantees)

● Menerl'actionpourlaquelleilsontreçuunesubvention● Fournirdesdonnées,rapports,budgetetdemandesdepaiementettransmettrelesinformationsnécessairesrequisesparleCoordinateur

-Nombresd'applicationsetdesubventionspardemandeurs(2.1.4)

Enfin,lesDUEontunecertainemargedemanœuvrepourlimiterl'accèsdesdemandeursetco-demandeursaumêmeAppelàPropositions,danslasectionsuivante.

Cesoptionspeuventêtremobiliséespouréviterderecevoirplusieursapplicationsdelamêmecoalitiond'acteurs,pouressayerdediversifierlespotentielsbénéficiairesetpouréviterdefinancercequecertainesDélégationsconsidèrentcommeétantdes«usualsuspects».

Page 15: Utilisation stratégique du Programme Thématique

15

Ledemandeurprincipal[peut][nepeutpas]soumettreplusde<…>demande(s)[parlot]danslecadreduprésentappelàpropositions.Ledemandeurprincipal[peut][nepeutpas]sevoirattribuerplusde<…>subvention(s)[parlot]autitreduprésentappelàpropositions.Ledemandeurprincipal[peut][nepeutpas]êtreenmêmetempsuncodemandeurouuneentitéaffiliéedansuneautredemande[dumêmelot].Uncodemandeur/entitéaffiliée[peut][nepeutpas]êtreenmêmetempsuneentitéaffiliéeoucodemandeurdansplusde<…>demande(s)[parlot]danslecadreduprésentappelàpropositions.Uncodemandeur/entitéaffiliée[peut][nepeutpas]sevoirattribuerplusde<…>subvention(s)[parlot]autitreduprésentappelàpropositions.

IV–Préciserlesactionséligibles:typesd’activités,localisationetdurée(2.1.4)

-Typesd'activité(2.1.4)

Unefoisquelesobjectifsetlesprioritésdel’Appelontétéétablisàtraverslaconstitutiondelotsdanslasection1.2,desprécisionssurletyped’actionsetd’activitéssoutenuesdoiventêtreapportées.Indépendammentdesactivités«conventionnelles»favoriséesparlesDélégations,quelquesactivitésstratégiquespeuventêtreimposéesdansl'AppelàPropositions.

Parexemple,ilestpossibled'imposerquelatoutepremièreactionàmettreenœuvresoitunecartographie(mapping),uneconsultationd'acteurs,lamiseàjourdel'analyseduprojetoudel'analysedesacteurs,enparticuliersiuntempslongs'estécouléentrelapériodederédactiondelapropositionetledébutréeldel'action.

Ouilpeutêtrepréciséqueladescriptiondel'actionetlebudgetdoiventincluredesperdiemetdesfraisdetransportpourparticiperàunséminaireannuelouàuneréunionaveclesautresbénéficiairesdanslacapitaleparexemple.

LecassuivantestextraitdeslignesdirectricesduprogrammeDEAR-Sensibilisationdupublicsurlesquestionsdedéveloppementetappuiàl'éducationaudéveloppementdansl'UnionEuropéenne.

«Lorsdelapréparationduprogrammed'activitésetdubudgetcorrespondant,ilestobligatoiredeprévoirlaparticipationd'unresponsableduprojetàdesséminairesqu'EuropeAidorganiseraàBruxellesaprèslasélectionetlaconclusionducontrat,aumoinsunefoisparanpendanttouteladuréeduprojet.Laparticipationauséminairedeformation,échangedebonnespratiquesetmiseenréseauestobligatoirepourlesactionsprésentéesdanslecadredetousleslotsduprésentappelàpropositionsCetteactivitédevraêtreclairementmentionnéedansladescriptionetlebudgetdel'action(voyage,hébergement,perdiempourBruxellespourunmaximumdetroisjoursparan)».

-Soutienfinancieràdestiers(parlesbénéficiairesdesubvention)(2.1.4)

Toutd'abord,ilestpossibledefairedusoutienfinancieràdestiersuneactivitéobligatoire,optionnelleouinterdite.

Page 16: Utilisation stratégique du Programme Thématique

16

Sicesoutienfinancierestenvisagé(sansqu’ils’agissedel’objectifprincipaldel’Action),lessubventionsmaximumspar«tiers»sontde60.000euros,maisleslignesdirectricespeuventdéfinirunmaximuminférieur,siapproprié.Lorsquelebutprincipald'uneactionestcefinancementàdestiers,iln'yapasdeseuilmaximum:ledemandeurprincipalpeutfixerlui-mêmelemontantmaximumdessubventions«encascade».

Pourtant,mêmesilesoutienfinancieràdestiersestl’objectifprincipald’uneAction,laDUEpeutimposerlesmontantsdesubventionsmaximumetminimumdansleslignesdirectrices.

Avantd'utilisercetteoptionplutôtnouvelle,ilestimportantdegarderentêtelesobligationssuivantes,tellesqu'indiquéesdanslemodèledeslignesdirectrices.

Conformémentauxconditionsétabliesparlesprésenteslignesdirectrices,lesdemandeurssouhaitantredistribuerlasubvention,doiventindiquerdanslasection2.1.1duformulairededemandedesubvention:

(i) lesobjectifsetrésultatsàatteindreaveccesoutienfinancier,(ii) unelisteexhaustivedestypesd’activitéséligiblesausoutienfinancier,(iii) lestypesd'entitéoulescatégoriesdepersonneséligiblesausoutienfinancier,(iv) lescritèrespourlessélectionner,(v) lescritèrespourdéterminerlemontantexactdusupportfinancierpourchaque

entitétierceet;(vi) lemontantmaximumpouvantêtreredistribué.

Unélémentadditionnelpeutêtreintroduit:(vii)lesystèmedecontrôlemisenœuvrepourvérifierl’éligibilitédescoûts.

LePRAG6.9.2.(Soutienfinancieràdestiersparlesbénéficiairesdesubventions)précisequelesconditionsdel'octroid'untelsoutiendoiventêtrestrictementdéfiniesdanslecontratdesubvention,pouréviterquelebénéficiairedelasubventionn'exerceunpouvoird'appréciation.Ensuite,lasectiondédiéedansl'AnnexeII–Conditionsgénéralesapplicablesauxcontratsdesubventionconclusdanslecadredesactionsextérieuresdel’Unioneuropéenneconcernantlesystèmedesoutienfinancieràdestiersprécisedesobligationssupplémentaires(lespoints10.7and10.8méritentparticulièrementd’êtregardésenmémoire).

LeDEVCOCompanion,section19.2.10.2apporteégalementdesréférencesutilesconcernantlesoutienfinancieràdestiers.

Page 17: Utilisation stratégique du Programme Thématique

17

Encart4.Article10–Miseenœuvre(de10.4à10.8)10.7Lecoordinateurfournitdanssonrapportàl'administrationcontractanteuncompterenducompletetdétaillédel’attributionetdelamiseenœuvredetoutsoutienfinancier.Cesrapportsdoiventfournir,entreautres,desinformationssurlesprocéduresd’octroi,lesidentitésdesbénéficiairesdecessoutiensfinanciers,lesmontantsoctroyés,lesrésultatsatteints,lesproblèmesrencontrésetlessolutionstrouvées,lesactivitéseffectuéesainsiqu’uncalendrierdesactivitésdevantencoreêtreexécutées.10.8Le(s)bénéficiaire(s)veillentautantquenécessaireàcequelesconditionsquileurssontapplicablesenvertudesarticles3(responsabilité),4(conflitd’intérêts),5(confidentialité),6(visibilité),7(propriétéetutilisationdesrésultatsdel’actionetdesactifs),8(évaluationetsuividel’action)et16(comptabilitéetcontrôlestechniquesetfinanciers)desprésentesconditionsgénéralessoientégalementapplicablesauxtiersattributairesd’unsoutienfinancier.

Avantd'imposerl'activité«soutienfinancieràdestiers»oudelasoutenirfortement,ilconvientdesoulignerquelachargedetravaildelagestiondescontratsetdessubventionsestenfait«transférée»aubénéficiaireprincipal/coordinateurduprojet.Celareprésenteunequantitéimportantedetravail,desdéfisetdesrisquesfinancierssérieuxpuisquelebénéficiaireprincipalendosselaresponsabilitépourles«tiers».Cequisignifiequesil'undestiersadescoûtsinéligiblesouunproblèmedefacturation,c'estlebénéficiaireprincipalquineserapasremboursé.

- Couverturegéographique(2.1.4)LacouverturegéographiquedesactionspeutégalementêtreadaptéeàlasituationdupaysouàlastratégiedelaDélégation,qu'ils'agissedeciblerdesdistricts,desrégionsspécifiquesoudescatégoriesdevilles.

Parexemple,laDélégationKirghizindiquedanssonAppelàPropositions.LesactionsdoiventêtremiseenplacedanslespartiesruralesdudistrictdeLeylek(rayon)delarégiondeBatken(oblast)delaRépubliqueKirghiz.LaPropositiondoitidentifieretindiquerlesvillagesdanslesquelslesactionsserontmisesenœuvre.Leszonesruralescibléesdevrontêtresélectionnéesparlesdemandeursenrespectantlescritèressuivants:

● unepartrelativementimportantedelapopulationconsidéréecommepauvreetsocialementdéfavorisée(dontleszonesconcernéespardestensionsethniques);

● unefortedemandedelacommunautépourdesinitiativesdedéveloppementsocialetéconomiquelocaletpourdesactivitésgénératricesderevenus

Page 18: Utilisation stratégique du Programme Thématique

18

- Durée(2.1.4)

Dansl'AAP2014,laduréed'uneactiondevaitêtrecompriseentre24et48moismaisleMAAP2015-2017aétenducettelimite:laduréed'uneactionnepeutêtreinférieureà24moisetnepeutexcéder60mois,pourlesOSCcommepourlesAL.Cependant,siladuréemaximuminitialementionnéedansleslignesdirectricesestde60mois,aucunavenantnepourrapermettreuneextensionducontratdesubvention,mêmeencasderetard.

DansleursAppelsrespectifs,lesDélégationsdel'UEpeuventdéterminerladuréeminimumoumaximum,àconditionqu'ellesrestentdansleslimitessusmentionnées.Seulementdansdescasdûmentjustifiés,lesDélégationsdel'UEpeuventfinancerdesactionsdemoinsde24mois,avecunminimumde12mois.

B.Exceptions,dérogationsetproblèmes«inattendus»

I–Situationdecrise

SuiteauxdemandesdesDUEetàleurévaluationparleSiège,unelistedepays(ouderégions)sontdéclarés«encrise»chaqueannéeaumoisdejuin.

Lalisteactuellecomporte33pays7etestvalabledu01/07/2015au30/06/2016.Ladéclarationdecrisepeut,danscertainscas,n’êtreappliquéequ’àunezoneparticulièred’unpays.

PourlesDUEconcernées,desprocéduresflexiblespeuvents'appliquer.

Ensubstance,onentendpar«procéduresflexibles»lapossibilitédes’écarterdesrèglesdel’UEapplicablesauxprocéduresd’appelàlaconcurrenceoud’attributiondesubventionstellesquereflétéesdansleGuidepratiquedesprocédurescontractuellesdanslecadredesactionsextérieuresdel’UE.Ilestégalementpossibled’appliquerdesdérogationsauxautresrèglesfixéesdanslePRAGoudansleDEVCOCompanion(règlesd’origineetdenationalité,preuvedunon-remboursementdestaxes,etc.).

Unefoisqu’unedécisiondéclarantunesituationdecriseaétéprise,lepouvoiradjudicateurdisposedelabasejuridiquepourattribuerdirectementdescontratsdesubventionetdesmarchésdeservices,defournituresetdetravauxdanslarégionetaucoursdelapériodecouvertesparcettedécision8.7Afghanistan,Bangladesh,Burundi,Cameroun,RépubliqueCentrafricaine,Comores,RépubliqueDémocratiqueduCongo,RépubliqueDémocratiquedeCoréeduNord,Gambie,GuinéeBissau,GuinéeConakry,Haïti, Irak,Kenya, Liberia,Madagascar,Maldives,Mali,Mauritanie,Myanmar,Népal,Niger,Nigeria,Ouganda, Pakistan,Rwanda,SierraLeone,Somalie,SoudanduSud,Soudan,Tchad,Yémen,Zimbabwe8L’attributiondirectedesubventionsensituationdecriseestrégieparl’article190,paragraphe1,desrèglesd’applicationetpourlesmarchéspublics,parl’article266,paragraphe1,l’article268,paragraphe2,etl’article270,paragraphe1,deuxièmealinéa,desrèglesd’application.Ilconvientderappelerqu’aprèsl’adoptiondeladécisiondéclarantunesituationdecrise,lerecoursauxprocéduresnégociéesouàl’attributiondirectedesubventionspourlescontratsrelevantduchampd’applicationdecettedécisionreposedéjàsurunebasejuridique(desjustificationssupplémentairesnesontdoncpasnécessaires).

Page 19: Utilisation stratégique du Programme Thématique

19

II–AttributionDirectehorscontextedecrise

LeMAAP2015-2017(AnnexesIetII)prévoitl'attributiondirectedesubventionsentantquemodalitédemiseenœuvre,suivantl'article190(1)(f)delaRégulation(EU)No1268/2012etlasection6.4.2duPRAG,«SubventionsattribuéessansAppelàPropositions(attributiondirecte)».

LePRAGdécritlescirconstancesousituationsspécialesquipeuventjustifierl'utilisationdecetteprocédure.

L'attributiondirectedesubventionsestpossible:

– Lorsquelasubventionestattribuéeaubénéficed'unorganismesetrouvantdansunesituationdemonopolededroitoudefait,dûmentmotivéedansladécisiond'attributioncorrespondante.Parmonopolededroitoudefait,ilfautentendrequelebénéficiaire,quipeutêtrelecaséchéantunconsortium:

● jouitd'unecompétenceexclusivedansledomained'activitéet/oulazonegéographiqueconcernésparlasubvention,envertudelaloiapplicable;ou

● estlaseuleorganisationqui(i)opèreou(ii)estcapabled'opérerdansledomained'activitéet/oulazonegéographiqueconcernésparlasubventionenraisondetoutescirconstancesdefaitoudedroit.

– Pourdesactionsayantdescaractéristiquesspécifiquesrequérantl'implicationd'une

entitéenraisondesescompétencestechniques,sonhautdegrédespécialisationousacapacitéadministrative,àconditionquelesactionsconcernéesnetombentpasdanslechampd'applicationd'unappelàpropositions.Cescasdevrontêtredûmentjustifiésdansladécisiond'attribution.

– Danslescasdelarechercheetdudéveloppementtechnologique,lesentités

identifiéesdansleprogrammeannueldetravail,dèslorsquel'actedebaseprévoitexpressémentcettepossibilitéetàconditionqueleprojetnetombepasdanslechampd'applicationd'unappelàpropositions.

CescritèresontététraduitsdansleMAAP2015-2017quipréciseque«lesDélégationsdel'UEpeuventattribuerdessubventionsdirectementsicelaestjustifiéparlecontextelocaletestpertinentpourpermettrelaréussitedesobjectifsdel'action».

L'AnnexeI(OSC)préciseque«laprioritéseradonnéeauxplateformesreprésentativesnationalesd'OrganisationsdelaSociétéCivileoriginairesdespayspartenairesdel'UEoùl'actionestmiseenœuvre,danslebutderenforcerleurscapacitésopérationnellesetinstitutionnelles,enaccordaveclesobjectifsglobauxduProgrammeThématiqueOSC-AL».

L'AnnexeII(AL)préciseque«lesDélégationsdel'UEpeuventattribuerdessubventionsdirectesauxAssociationsNationalesreprésentativesd'AutoritésLocales(entitéslégalesougroupessanspersonnalitélégale)originairesdespayspartenairesdel'UEoùl'actionsedérouledanslebutderenforcerleurscapacitésinstitutionnellesetopérationnelles».

Danslesdeuxcas,detellessubventionspeuventpotentiellementêtreattribuéesàtraversuneConventionCadredePartenariat.LePRAG2016fournitlesmodèlesàsuivredans

Page 20: Utilisation stratégique du Programme Thématique

20

l'AnnexeE12a(ConventionCadredePartenariat)pourl'accordpolitiqueetl'AnnexeE12b(ConventionCadredePartenariat–ConventionSpécifique)pourlasubvention.

D'unpointdevueformel,l'attributiondirectenécessitel'accordpréalableduChefdeDélégation,telqu'indiquédansl'AnnexeH2c(Listedescasnécessitantunaccordpréalable).

UnediscussionpréalableaveclaDEVCOB2àproposdelapertinencedel’attributiondirected’unesubventiondanslecadreduProgrammeOSC-ALestrecommandée.

Encart5.DéfinirlePartenariatStratégiqueLaBaseLégale-Article121(EUFR)etArticle178(RAP)LesPartenariatsStratégiquespeuventêtreétablisetrégulésàtraversuneConventionCadredePartenariat(CCP)–unmécanismedecoopérationdelongtermeavecdespartenairesstratégiques–quieststructuréeàdeuxniveaux:

● POLITIQUE:lesConventionsCadresdePartenariatsdéfinissentlesrôlesetresponsabilitésrespectivesdelaCommission/Délégationetdesonpartenairepourlamiseenœuvredupartenariat

● OPÉRATIONNEL:laConventionSpécifique(desubvention)définitlestermesopérationnelsdupartenariatspécifique,essentielspouratteindrelesobjectifsetprioritéspolitiquescommunsdespartenaires.

-Laduréedupartenariatnepeutexcéderquatreans,saufcasexceptionnels,justifiésparlanatureparticulièredusujetdupartenariatcadre-Principesdetransparenceetdetraitementégaldesdemandeurs-Doiventêtreconsidéréscommedessubventionsenmatièredeprogrammation,avecpublicationexanteetattribution-LessubventionsspécifiquesbaséessurlesconventionscadresdepartenariatdoiventêtreattribuéesenaccordaveclesprocéduresdéfiniesdanslepartenariatetenaccordaveclaRégulationFinancière.ConventionCadredePartenariat(CCP)–PartiePolitique(AnnexeduPRAG-E12a)

● Préambule:Créationd'unecoopérationstratégiqueetdelongtermeentreuneDélégationdel'UEetdespartenairesstratégiques,enfonctiondelapolitiqueeuropéenne

● PlanStratégique:lesobjectifsetprioritéspolitiquescommunespourlepartenariatstratégique,surlabasedelastratégiepluriannuelleduPartenaire

● Annexes-ConditionsGénérales-Modèlespécifiquedelaconventiondesubvention-Rapportnarratifduprocessuspolitiqueetdesopérations(danslecasd'unesubvention)-Rapportfinancier

● PasderéférenceàunfinancementpuisquelaCCPneconstituepasune

Page 21: Utilisation stratégique du Programme Thématique

21

obligationpourl'UEdefournirdesfondsaupartenaireConventionSpécifiquedeFinancement–PartieOpérationnelle(AnnexeduPRAG-E12b)

● Cedocumentdéfinitlestermesopérationnelsdelastratégiedepartenariat,essentielspouratteindrelesobjectifsetprioritéspolitiquescommunsentrel'UEetuneAssociationd'AutoritésLocalesouuneplateformed'OSC.

● SubventionpourActionouSubventionpourFonctionnement● DuréedelaConventionSpécifique:pourunesubventionpouraction,

jusqu'à48mois,pourunesubventiondefonctionnement,aumaximumpour12mois(liéeauprogrammedetravailannuelduPartenaire)

● laConventionSpécifiqueinclutlesdocumentssuivants:-Descriptiondel'action:objectifs(liésauCCP),activités,groupesciblés/bénéficiaires,localisation,résultats,indicateurs,durabilité,ressourceshumaines,plandetravail;-CadreLogique;-Budget

III–Réallocationdefondsnon-utilisésentreDélégations

LeMAAPOSC-AL2015-2017(FichesAction1pourOSCet2pourAL)préciselesenveloppesfinancièresOSCet/ouALallouéesàchaquepays.LeProgrammethématiqueestfinancéviadeuxlignesbudgétairesdifférentes:-BL21020801quifinancelesactionsproposéesparlesOSCoulesassociationsd’OSC(lesco-demandeurssontautorisés,OSCcommeAL)-BL21020802quifinancelesactionsproposéesparlesALoulesassociationsd’AL(lesco-demandeurssontautorisés,OSCcommeAL)Commeindiquéprécédemment,letransfertdesfondsentrelesenveloppesOSCetALestimpossiblepuisqu’ellesproviennentdedeuxlignesbudgétairesdifférentes.Cependant,entrejuinetdécembreA+1,plusieursexercicesderéaffectationdesfondssontmisenœuvre.

SiuneDélégationn'estpasenpositiondepouvoirengagertoussesfonds,OSCouAL,ilestpossibledeles«renvoyer»auSiège.Danslasituationcontraire,siuneDélégationconsidèrequ'elleareçudavantagedebonnespropositionsquedefondsdisponibles,ellepeutdemanderderessourcesadditionnellespourpouvoirinstruiredenouveauxcontrats.Afindepermettrecetexercicederéallocation,unephrasestandarddoitêtreinclusedansleslignesdirectricesdesAppelsàPropositionsprécisantque«L'autoritécontractanteseréservelapossibilitédenepasattribuertouslesfondsdisponibles.Demême,cemontantpourraitêtreaugmentésidesfondsadditionnelsdevenaientdisponibles»(section1.3).

LesajustementspeuventêtreopérésentreplusieursDélégations,toutenrespectantlesdeuxlignesbudgétaires:lesfondsOSCrécupéréspeuventseulementêtreattribuésàdes

Page 22: Utilisation stratégique du Programme Thématique

22

projetsOSC,etilenvademêmepourlesAL.TouteslesréallocationssonteffectuéesparlaDEVCOB2,quiarbitrelesdifférentespriorités.

LesDélégationsdel'UEsouhaitantparticiperàcetexercicedoivents'adresseràleurcorrespondantàlaB2.

C.Mesurescomplémentaires

Lesmesurescomplémentairesexistentàdeuxniveaux(1)auniveauduProgramme,avecdesfondsgérésparleSiègeet(2)auniveauduPays,avecdesfondsgérésparlaDélégations.

AuniveauProgramme(1),leMAAP2015/2017indiqueque«lesMesurescomplémentairespourlesOrganisationsdelaSociétéCivileetlesAutoritésLocales,tellesqueprévuesdansl'article10delaRégulationICDetdel'Article3desRèglesCommunesdeMiseenœuvre,visentàcouvrirdesdépensesassociéesàlapréparation,ausuivi,aumonitoring,àl'évaluation,auxactivitésd'auditliéesàlamiseenœuvreduprogrammeetàlaréalisationdesesobjectifs.Detellesmesures(audits,évaluations,identifications,études,meetings,sessionsd'information,évènementsspéciauxdesensibilisation,publications,activitésdeformationsouautresdépensespourdel'assistancetechniqueetadministrative,dontlepaiementdesintérêtspourlespaiementsretardés,etc.)contribuentàlabonnegestionduprogramme,àlaréalisationdesrésultatsetobjectifsescomptésetàl’évaluation,àl'analyseetaucompte-rendudesimpacts».Parmilesactivitéspossibles,uneFacilitépourappuyerlesDélégationsavecl’évaluationdesAppelsàpropositionspeutêtrefinancésurlebudgetdesmesurescomplémentairesduProgramme.

Auniveaudespays(2),lesmesurescomplémentairessontdoncfinancéesparlesallocationsOSC-ALavecunmaximumde5%pourchaqueallocation.Toutd'abord,ilconvientdepréciserl’informationréglementairesuivanteimportante:lorsqu'uneDUEreçoitdesfondsàlafoisdelalignebudgétaireOCSetdelaligneAL,lesmesurescomplémentairesdoiventreprésenter5%dechaqueallocationetnepasêtreseulementimputéesàuneseulelignebudgétaire.L’utilisationdesmesurescomplémentairesestnéanmoinsflexibleetdépenddelastratégiedelaDUE:uneDélégationpeutdéciderdeconsacrerl’intégralitédes5%auProgrammedanssonensemble,enregroupantsesfonds,peutallouerdepluspetitsmontantsàdiversesmesuresciblantuniquementlesOSCoulesAL,peutseulementinvestirdansdesactivitésderenforcementdecapacitésoudemiseenœuvredesfonds,oupeututiliserlamajoritédel’enveloppeàdesfinsstratégiques.Considérantcettemargedemanœuvreetcepotentield’expérimentation,leSiègeademandéàêtreinformédesexpériencesmenéesparlesDélégations,afindepouvoirlescapitaliseretdiffuserlesbonnespratiques.Ensuite,laflexibilitédedestinationdesmesurescomplémentairesestpluslimitée:ellesdoiventcouvrirdesactivitésquibénéficientdirectementauxorganisations/partenairesciblésparleProgrammedupays,tellesquedessessionsdeconsultation,d'informationssurlesAppelsàPropositions,desupporttechniquepourPADOR,decartographielocaleetd'études,deséminairesdeformationsetd'ateliersliésauProgramme,d'étudesde

Page 23: Utilisation stratégique du Programme Thématique

23

capitalisation,d'évaluationduprogrammeauniveaudupayset/ouautresactivitésvisantàrenforcerlesacteurs.

L'évaluationdespropositionsreçuesoudesauditsnepeuventainsipasêtrefinancésparles5%etlesDélégationsdoiventdemanderdesfinancementsadhocausiègepourfinancercetyped'activitésvialesmesurescomplémentairesduProgramme.

LesDélégationsquin'ontplusdefondsdisponiblesàtraversleur5%ouquin'ontpasdefondspouruneannéedonnéemaisquisouhaitentinitieruneactivitéaubénéficedesacteursciblésparleProgrammepeuventégalementdemanderdesfinancementsadhocvialesmesurescomplémentairesduProgramme.

Cesmesurescomplémentairespeuventêtremobiliséesenamontdel'Appel,pendantl'Appelouenavaldel'Appel.

Lessectionssuivantesprésententlesutilisationsconventionnellesetnon-conventionnellesdesmesurescomplémentaires.Eneffet,leseffortspeuventsoitêtreportéssurdesquestionstechniquesoudegestion,soitsurdesenjeuxplusstratégiquesetdelongterme.

Danstouslescas,ils’agitdesolliciterdel’expertise,interneouexterneàlaDélégation,pourtrouverunpointd’entréeappropriépourleTALD.

I–Pourpréparerl’Appel–enamont

Danscecas,lesmesurescomplémentairespeuventêtreutiliséeslorsdelaphased'identification,afind'élaborerl'Appeletdemettreenœuvreunprogrammecohérentetcontextualisé.

LesDélégationspeuventcommanderdesrecherchesouétudessoitsurlesdynamiquesÉtatCentral/AL/OSC,soitsurlesprocessusdedécentralisation,surdesthèmesouterritoiresspécifiques,oupourétablirunecartographielocale.

Desconsultationspréparatoirespeuventégalementêtreorganiséesafind'identifieruncertainnombredeproblèmesoud'enjeuxàaborderspécifiquementdansl'Appelsuivant.Enorganisantunediscussionrelativementouverteetenassociant–jusqu'àuncertainpoint–desOCSouALlocales,desONGinternationalesoumêmedesÉtatsMembres,laDélégationpeutnonseulementbénéficierdeleurspointsdevueetcompréhensiondesbesoinsetdelasituationlocale,maiségalement«justifier»ladécisionderestreindrelechampdel'Appeletdeciblerdesterritoires/thèmes/acteursspécifiques,parlasuite.

Pourqueladiscussionsoitproductive,ilestsuggéréd'envoyerdesinformationspréalablesetdesdocumentsdetravailenamont,commeleMAAP,lesFichesActions,lesFeuillesdeRouteoudesétudesinternesquipeuventêtreofficiellementtransmisesetrenduespubliques.

Ensuite,poserclairementlecadredeladiscussion,lesrésultatsescomptés,lamargedemanœuvreexistantepouradapterleProgramme(ainsiquelescontrainteslégalesetlesélémentsnon-modifiables)ouexpliquerlesprochainesétapespeutaideràéviterl'accumulationdesdemandesdifficilesà«prioriser»etl'élaborationd'une«listedevœux».

Page 24: Utilisation stratégique du Programme Thématique

24

Desrencontresplusrégulièrespeuventégalementêtreorganisées,afind'informeretdediscuterdesdifférentesphasesducycledeprogrammation.

UnautreusagefréquentdesmesurescomplémentairesenamontdesAppelsconcernelaformationdespotentielsdemandeurs,soitsurlaphasedecandidature-mêmeousurdesproblèmestechniqueslorsdeséminaires.Lesproblèmestechniquespeuventêtregénéraux(suivietévaluationparexemple)oupeuventêtreliésàunsecteurparticulier.

Enfin,latraductiondeslignesdirectricesdesAppelsàPropositionsetd'autresdocumentspertinentsdanslalanguedupayspeutêtreutilepouressayerauminimumd'atteindreetd'informerleplusd’organisationspossibles,quiautrementn'auraientpasétéavertiesdecetteopportunité.Ilestnéanmoinsimportantd'insisterauprèsdespotentielsdemandeurssurlefaitquelademandeainsiquelesdocumentscontractuels,dontlesrapportsdesuivi,doiventêtrefournisuniquementdansleslanguesofficiellesdel’UE.Toutetraductionnon-officielledoitégalementmentionnerclairementquelaversionoriginaleprimesurlesversionstraduites.

II–Pendantl'Appel

Pendantl'Appel,dessessionsd'informationsontsouventorganiséesparlesDélégations,oùleProgrammeetsavisionsontexpliquéset«vulgarisés».Outrecessessions,plusieursmesurespourcommuniquerautourdel'Appelpeuventêtremisesenœuvre:lapublicationdel'Appeldanslesjournaux,ladiffusiond'uneannonceàlaradioexpliquantl'Appel,etc.Unelargediffusiondecesfacilitésetdesinformationsliéesàl'Appeldoitêtreassurée,àtraverslesmoyensdecommunicationofficielsdelaDélégation,maiségalementàtraverslesmédiaslocaux.

Ilestégalementpossibled'embaucherunAssistantTechniqueetdemettreenplaceunserviced'assistanceauxdemandeursprésélectionnés9pourrédigerleurformulairecompletdedemande,cequipermetàlafoisdeproposerdesprojetsmieuxconstruitsetdeconstruirelescapacitésdespartenaires.

Encart6:Renforcerlescapacitésau-delàdesprocéduresdel'UE

LesmesurescomplémentairessontparfoismobiliséespourformerdesOSCoudesautoritéslocalesàl'améliorationdelaqualitédeleurdemandedesubvention.Enlesélaborantdefaçonstratégique,cetypedeformationspeutréellementaméliorerlescapacitésdegestiondeprojetdesbénéficiairesau-delàde«l'écritureintelligente(smart)despropositions»etdesprocéduresdegestiondecontratetdebudgetdel'UE.

AuGuatemala,touslesgouvernementslocauxdontlesnotessuccinctesde

9«Demandeursprésélectionnés»seréfèreauxdemandeurs-dansunappelàpropositionsrestreint-dontlesnotessuccinctesdeprésentationontétépositivementévaluéesetquiontétéinvitésàsoumettreleurformulairecompletdedemande.

Page 25: Utilisation stratégique du Programme Thématique

25

présentationdel'AppelàPropositionsavaientétéretenuesontreçuuneformationcomplètesurlagestiondeprojet,miseenplaceparuninstitutdeformationreconnu.Cetinstitutaadaptésaformationdegestiondeprojetstandardpourtravailleravecdevraisexemplesdeprojetsdedéveloppementlocalsurleterrainlorsducours,etlaDélégationdel'UEaprésentélasessionsurlesprocéduresetsurl'évaluationdespropositions.

Enmêmetemps,cetteformationsurplusieursjourss'appuyaitsurlesstandardsinternationauxdegestiondeprojetetatransmislescompétencesnécessairesàlabonneformulationetàlagestiondeprojet.Nonseulementlaqualitémoyennedesprojetss'estclairementamélioréemaislesparticipantsontégalementbeaucoupappréciélefaitqu'ilspuissentsuivrecetteformationprofessionnelleetqu'ilsaientreçuuncertificatinternationalementreconnuencompétencesdegestiondeprojet.

PuisquelesmesurescomplémentairesauniveaupaysnepeuventcouvrirdesactivitésoudépensesdestinéesàaiderlesDélégationsàgérerleProgramme,l'assistancetechniquepourl'évaluationdespropositionsoudesauditsnepeuventêtrefinancésqu'àtraverslesfacilitésopérationnellesgéréesparleSiègeetlaB2.

III–Aprèsl'Appel

Unefoisquelessubventionsontétéaccordées,lesmesurescomplémentairesfinancéesviales5%etciblantdirectementlesDélégationspeuventnéanmoinsfaciliterindirectementletravaildesDélégations.Parexemple,uneAssistanceTechniquepeutêtrepourvuepoursouteniretaiderlesbénéficiairesàrédigerdemeilleursrapportsouàmieuxgérerleurbudget.CertainesDélégationschoisissentégalementd'apporterunappuiauxbénéficiairesetcoordinateursdesprojetspourqu'ilsretravaillentleurcadrelogique,identifientdesrésultatspluscohérentsetdesactivitésplusréalistes.UnAssistantTechniquepeutêtreembauchépourproposerdessessionsdeformationindividuellesetadaptées,construisantaveclescoordinateurs,defaçonparticipative,denouvellesméthodesetversionsdesactions,toutenenprofitantpourrappelerlesobligationscontractuellesdel'UE.

Engénéral,lesformations,coaching,évènementsdemiseenréseau,échangesd'expériencesouvisitesdeterrainàl'étranger(soitenEurope,soitdanslespaysvoisins)peuventêtrefinancés.

Cestypesd'activitésfonctionnentmieuxsilesportfoliosd'actionsetdeprojetssontcohérents,puislesdiscussionsetl'apprentissageentrepairessontpotentiellementplusrichessilesbénéficiairessontactifsdansdesdomainesproches,s'ilssontconfrontésàdesdéfissimilairesous'ilssontengagésaveclemêmetypedebénéficiairesfinaux.

Lesformesdesoutienpeuventégalementêtredéterminéesaposteriori,aprèsdiscussionsetéchangesaveclesbénéficiaires,enleurdemandantdirectementcedontilsontbesoin.

Page 26: Utilisation stratégique du Programme Thématique

26

IV–Exemplesd'utilisationscréativeset«non-conventionnelles»desmesurescomplémentaires

AvantdedévelopperlesexemplesduBrésiletdel'Équateur,quisontplusstratégiquesetdelongterme,unesimplemesure«innovante»peutêtred'annoncerqu'uneAutoritéLocaleareçudesfondsdelaDélégationdel’UEpouruneactionenexpliquantenquoielleconsistepourquelescitoyensensoientinformésetqu'ilspuissentpotentiellementjourunrôlede«garde-fou»informeletsuivresamiseenœuvre.

LesMesurescomplémentairespeuventégalementaideràmobiliserdesacteurs(locaux,nationauxouinternationaux)au-delàduProgrammeThématique,poursensibiliserl'opinionpublique,établirdesalliancesavecd'autrespartenairesdedéveloppement,attirerl'attentionsurdesenjeuxchersàl'UnionEuropéenne.Parexemple,ilestenvisageabled’insistersurl'autonomisationdesacteurslocaux,l'améliorationdelavisibilitédelaDélégationdanslepayshôteoudemettrel'accentsurdessujetsabordésàtraversleProgrammeThématiquepourpermettreladiffusiondesolutionslocalesetleurpriseencomptedanslespolitiquesnationales,entreautres.

EnÉquateur,laDélégationdel'UEasoutenul'organisationetl'opération«Table-Rondenationalepourlagestiondesdéchetssolides»,réalisantquelesacteurslocauximpliquésdanslagestiondesdéchets–soutenusdepuisdesannéesàtraversleProgrammeThématique–neparvenaientniàatteindrelesniveauxsupérieursdegouvernementniàpartagerleurexpérienceouàplaiderpourdeschangementsderégulationsnationales.Desfondsontdoncétéallouéspoursoutenirlacréationd'uneentitédeconsultationpermanenteàlaquelleparticipentlegouvernementnational,lesgouvernementslocaux,lesOSCetlespartenairesdedéveloppement.Leursrecommandationssontmaintenantàlafoisentenduesetprisesencompte.

AuBrésil,lesMesurescomplémentairesontétémobiliséespouraugmenterlavisibilitédel'UEdanslepays.

Parexemple,laDélégationaproduitdecourtesvidéos(de5,12et30minutes)surl'expériencegagnéeàtraverslamiseenœuvredeprojetsdedéveloppementfinancésparlesAppelsprécédents–àlafoispourlesOSCetlesAL.Lesobjectifsdecetteinitiativeétaientdoubles:

i) DocumenterlesexpériencesetlesleçonstiréesetpartagercesexpériencesavecdepotentielsdemandeursdesprochainsAppelsàPropositionsduProgrammeThématique

ii) AccroîtrelavisibilitédelaCommissionEuropéenneauBrésil;cescourtesvidéosontétéprojetéeslorsdesexpositionsdelaConférenceAnnuelledesPréfetsainsiqu'aumomentdelaCoupeduMondedeFootballsurlesiteinternetdelaDélégation

Danscecaségalement,cesmesuressoutiennentleseffortsdeplaidoyerpuisqu’ellespermettentdecommuniquersurdesexpériencesréussiesetdeparticiperainsiàladiffusiondecesapproches.

Page 27: Utilisation stratégique du Programme Thématique

27

Encart7.FicheActionpourlesMesuresComplémentaires(MAAP2015-2017,Annexe7)–NiveauProgramme/Siège

Objectif1–Interventionsdanslespays

Unmontantindicatifd'1milliond'eurosserautilisépourfinanceruncontratdeservicepourassisterlesDélégationsdel'UnionEuropéennedanslamiseenœuvredelapriorité1duProgrammethématiqueOSC-ALdanslespayspartenaires(2èmetrimestre2017).

AutressoutiensauxOSC-AL(études,audits,AssistanceTechnique,etc.);

Unmontantindicatifde550000eurosserautilisépourfinancerlerapportintermédiaireduProgrammeThématiqueOCS-ALdanslebutdecontribueraurapportintermédiairedel'ICDprévudansl'article17desRèglesCommunesdeMiseenŒuvre(1ersemestre2016).

Enplusdesinitiativesdécritesci-dessus,d'autrescontratspourrontêtrepasséspourfairedesévaluations,étudeset/ouassistancetechniqueàl'échelleduprogramme,dontdesactionsdecommunicationetvisibilité,pourunmontantindicatifde5324924euros(enfonctiondesbesoins).

Enfin,environ180auditextérieursserontfinancéspourdesprojetsindividuels.Unmontantindicatifde2250000eurosserautilisépourfinancercescontrats.