16
ANDREW WAN GINASTERA - BERNSTEIN - MOUSSA ŒUVRES POUR VIOLON ET ORCHESTRE / WORKS FOR VIOLIN AND ORCHESTRA ORCHESTRE SYMPHONIQUE DE MONTRÉAL - KENT NAGANO

ŒUVRES POUR VIOLON ET ORCHESTRE / WORKS FOR ......Concerto pour violon, op. 30 Violin Concerto, Op. 30 Le Concerto pour violon de Ginastera résulte d’une commande de l’Orchestre

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • ANDREW WAN

    GINASTERA - BERNSTEIN - MOUSSAŒUVRES POUR VIOLON ET ORCHESTRE / WORKS FOR VIOLIN AND ORCHESTRA

    ORCHESTRE SYMPHONIQUE DE MONTRÉAL - KENT NAGANO

  • 2

  • 3

    Concertmaster of the Orchestre symphonique de Montréal (OSM) since 2008, Andrew Wan is also a member of the New Orford String Quartet (NOSQ), Assistant Professor of Violin at McGill University’s Schulich School of Music, and, for the 2017 – 18 sea-son, served as the Artistic Partner of the Edmonton Symphony Orchestra.

    As a soloist, he has appeared worldwide with conduc-tors such as Vengerov, Storgårds, Oundjian, Petrenko, Payare, and DePreist. His live recording of all three Saint-Saëns violin concerti with Kent Nagano and the OSM was released by Analekta in the fall of 2015 to wide critical acclaim.

    Mr. Wan has concertized extensively around the world, appearing in venues such as Carnegie Hall, Taipei’s National Theatre, and Paris’s Salle Gaveau in chamber music performances with artists such as the Juilliard Quartet, Hadelich, Trifonov, Repin, Ax, Shaham, Widmann, and Pressler. His discography includes releases with James Ehnes and the Seattle Chamber Music Society, OSM Chamber Soloists, the Metropolis Ensemble, and the NOSQ. He is currently recording all of Beethoven’s sonatas for violin and piano with pianist Charles Richard-Hamelin.

    Mr. Wan earned three degrees from the Juilliard School. In 2019, he received a Teaching Award from the Schulich School of Music.

    Andrew Wan performs on a 1744 Michel’Angelo Bergonzi violin and gratefully acknowledges its loan from the David Sela Collection. He also enjoys the use of an 1860 Dominique Peccatte bow from Canimex.

    Violon solo de l’Orchestre symphonique de Montréal (OSM) depuis 2008, Andrew Wan est également membre du Nouveau Quatuor à Cordes Orford (NOSQ) et professeur de violon à la Schulich School of Music à l’Université McGill. Pendant la saison 2017-2018, il a été partenaire artistique de l’Orchestre sympho-nique d’Edmonton.

    À titre de soliste, il s’est produit mondialement sous la direction de chefs d’orchestre tels que Vengerov, Storgårds, Oundjian, Petrenko, Lacombe, Payare et DePreist. Son enregistrement des trois concertos pour violon de Saint-Saëns, réalisé en concert avec Kent Nagano et l’OSM et paru sous étiquette Analekta à l’automne 2015, a été acclamé par la critique.

    M. Wan a offert de nombreuses prestations à travers le monde dans des salles de renom telles que le Carnegie Hall, le Théâtre National de Taipei et la Salle Gaveau de Paris et a donné des concerts de musique de chambre avec des artistes tels que le Quatuor Juilliard, Hadelich, Trifonov, Repin, Ax, Shaham, Widmann et Pressler. Sa discographie comprend des albums avec James Ehnes et la Seattle Chamber Music Society, les Solistes de l’OSM, le Metropolis Ensemble et le NOSQ. Il enregistre actuellement l’ensemble des sonates pour piano et violon de Beethoven avec le pianiste Charles Richard-Hamelin.

    M. Wan possède trois diplômes de la Juilliard School. En 2019, il a reçu le prix de l’enseignement à l’école de musique Schulich de l’Université McGill.

    Andrew Wan joue sur un violon Michel’Angelo Bergonzi (1744), et remercie chaleureusement la collection David Sela pour le prê t de l’instrument. Il joue également avec un archet Dominique Peccatte de 1860, prêté par Canimex.

    ANDREW WANVIOLON / VIOLIN

  • 4

    Founded in 1934, the Orchestre symphonique de Montréal (OSM) is a distinguished leader of musical life in Quebec and Canada. Recognized as one of the fi nest orchestras in the world, whose core activity is to perform the vast orchestral repertoire with conductors and soloists of the highest calibre, the OSM is an essential cultural ambassador. Under the direction of American conductor Kent Nagano since 2006, the OSM perpetuates several rich traditions rooted in its long history of social involvement and embodied in far-reaching projects, world class tours, and a superb discography. Firmly anchored in today’s world, the OSM’s innovative artistic programming in both concerts and recordings brings modern-day relevance to the symphonic repertoire while strengthening the Orchestra’s place at the heart of its home base in Quebec’s largest city. Over the years, the OSM has crisscrossed Canada and toured abroad, travelling to Quebec’s Far North as well as to the United States, Latin America, and several countries in Europe and Asia. The OSM’s discography totals more than one hundred recordings on the Decca, Analekta, CBC Records, ECM, EMI, Philips, and Sony labels, earning more than 50 national and international awards.

    The Orchestre symphonique de Montréal is presented by Hydro-Québec.

    ORCHESTRE SYMPHONIQUE DE MONTRÉAL

    Fondé en 1934, l’Orchestre symphonique de Montréal (OSM) rayonne à titre de chef de fi le de la vie musicale québécoise et canadienne. Reconnu comme l’un des meilleurs orchestres au monde, il est un ambassadeur culturel de premier plan et reçoit à la Maison symphonique de Montréal les plus grands chefs et solistes de la scène internationale. Sous la direction du chef d’orchestre américain Kent Nagano depuis 2006, l’OSM poursuit sa riche tradition façonnée grâce à son engagement dans la société, l’envergure de ses projets, l’excellence de ses tournées et la qualité de ses enregistrements. Ancrée dans le monde d’aujourd’hui, sa programmation novatrice en concert et sur disque permet d’actualiserle répertoire symphonique tout en consolidant la place de l’Orchestre au sein de la métropole québécoise. Au fi l des ans, l’OSM s’est produit en tournée dans le Grand Nord québécois, aux États-Unis et en Amérique latine, ainsi que dans plusieurs pays d’Europe et d’Asie. Sa discographie comprend plus d’une centaine d’enregistrements sous les étiquettes Decca, Analekta, CBC Records, ECM, EMI, Philips et Sony, qui lui ont valu au-delà de 50 prix nationaux et internationaux.

    L’Orchestre symphonique de Montréal est présenté par Hydro-Québec.

  • 5

  • 6

  • 7

    Kent Nagano is renowned for his clarity, elegance, and intelligence in performance. He enjoys a steadfast international reputation, engaging with a vast repertoire spanning the Baroque era to contemporary music. Maestro Nagano has been Music Director of the OSM since 2006. He served as Music Director of the Deutsches Symphonie-Orchester Berlin – of which he is Honorary Conductor – from 2000 to 2006 and the Bayerische Staatsoper in Munich from 2006 to 2013. In 2015, he was appointed General Music Director of the Hamburg State Opera and Principal Conductor of the Hamburg Philharmonic Orchestra. In 2019 he was appointed Honorary Conductor of Concerto Köln, the Baroque orchestra which he is involved in with the Wagner Readings.

    Born in California, Kent Nagano spent his early pro-fessional years at the Boston Opera and subsequent-ly as Assistant Conductor to Seiji Ozawa at the Boston Symphony Orchestra. He was Music Director of the Berkeley Symphony Orchestra from 1978 to 2008, and of the Opera national de Lyon from 1988 to 1998. Maestro Nagano served as Associate Guest Conductor of the London Symphony Orchestra from 1990 to 1998, Music Director of Manchester’s Hallé Orchestra from 1991 to 2000, Principal Conductor of the Los Angeles Opera from 2001 to 2004, and then Music Director of the latter institution up until 2006.

    Maestro Nagano was named Commander of the Ordre de Montréal, Grand Offi cer of the Ordre national du Québec, Companion of the Ordre des arts et des lettres du Québec, in addition to receiving the Governor General’s Meritorious Service Medal.

    KENT NAGANOCHEF D’ORCHESTRE / CONDUCTOR

    Kent Nagano est reconnu pour la clarté, l’élégance et l’intelligence de ses interprétations. Jouissant d’une solide réputation sur la scène internationale, il dirige un vaste répertoire allant du baroque à la création musicale d’aujourd’hui. Maestro Nagano est directeur musical de l’OSM depuis 2006. Il a été directeur musical de l’Orchestre symphonique allemand de Berlin de 2000 à 2006 – il en est aujourd’hui chef honoraire – et de l’Opéra d’État de Bavière, à Munich, de 2006 à 2013. En 2015, il a été nommé directeur musical de l’Opéra d’État et chef principal de l’Orchestre philharmonique de Hambourg. En 2019, il a été nommé chef honoraire du Concerto Köln, orchestre baroque avec lequel il mène le projet des Lectures de Wagner.

    Né en Californie, Kent Nagano a commencé sa carrière à l’Opéra de Boston avant d’être chef assistant de Seiji Ozawa à l’Orchestre symphonique de Boston. Il a été directeur musical de l’Orchestre symphonique de Berkeley de 1978 à 2008, de l’Opéra national de Lyon de 1988 à 1998, chef invité associé du London Symphony Orchestra de 1990 à 1998, directeur musical du Hallé Orchestra, à Manchester, de 1991 à 2000, et chef principalde 2001 à 2004, puis directeur musical de l’Opéra de Los Angeles jusqu’en 2006.

    Maestro Nagano a été nommé Commandeur de l’Ordre de Montréal, Grand offi cier de l’Ordre national du Québec et Compagnon des arts et des lettres du Québec, en plus d’avoir été décoré de la médaille du service méritoire du gouverneur général du Canada.

  • 8

    Ginastera’s Violin Concerto was commissioned by the New York Philharmonic for its opening season at Lincoln Center (1962–1963). The score was completed only in September of 1963 – too late for the intended occasion – and was premiered on October 3 of that year with Leonard Bernstein conducting and Ruggiero Ricci as soloist. In addition to the standard large orchestra, the score requires no fewer than seven percussionists handling some four dozen instruments. Ironically, the largest number of them playing together occurs in the concerto’s softest extended passage, the beginning of the third movement.

    The fi rst movement opens with an extensive cadenza for the soloist, which, in the composer’s words, is “cast in a rhapsodic, virtuoso style [and] serves to introduce the basic materials of the entire concerto.” The second part of the movement consists of six “studies” that vary the basic tone row presented in the cadenza, each with a different texture or technique. Ginastera described the second movement as “full of poetic concentration and exalted lyricism”. The third movement, like the fi rst, is in two parts. The fi rst is “to be played at a fl ying pace, in a mysterious, scarcely audible whisper.” The second part is a perpetuum mobile initiated by the drums but thereafter sustained by the soloist in constant 16th notes without a single pause for breath, right up to the unexpected fi nal bar.

    ALBERTO GINASTERA(1916 – 1983)

    Concerto pour violon, op. 30Violin Concerto, Op. 30

    Le Concerto pour violon de Ginastera résulte d’une commande de l’Orchestre philharmonique de New York à l’occasion de sa première saison (1962-1963) au Lincoln Center. Achevé seulement en septembre 1963 – trop tard pour le concert prévu –, il est présenté en première le 3 octobre de la même année avec Leonard Bernstein à la direction et Ruggiero Ricci au violon. En plus du grand orchestre habituel, la partition ne requiert pas moins de sept percussionnistes maniant une cinquantaine d’instruments. Ironiquement, le long passage où ils jouent en plus grand nombre, au début du troisième mouvement, s’avère le plus doux du Concerto.

    C’est le soliste qui ouvre le premier mouvement avec une importante cadence dont le but consiste à « introduire les matériaux de base du concerto dans un style rhapsodique et virtuose », selon les termes du compositeur. La seconde partie du mouvement comprend six « études » : la séquence préétablie de sons (ou série) sur laquelle se fondait la cadence y est variée sur le plan de la texture ou de la technique de jeu. Ginastera décrit le deuxième mouvement comme « teinté de forts accents poétiques et d’un lyrisme exalté ». À l’instar du premier mouvement, le troisième est construit en deux parties : la première « doit être exécutée à vive allure, en un murmure à peine audible et mystérieux »; la seconde est un perpetuum mobile impulsé par les tambours, mais ensuite repris par le soliste dans un incessant mouvement de doubles croches – sans lui laisser aucun répit –, qui le mèneront tout droit vers l’étonnante mesure fi nale.

  • 9

    In 1954, Bernstein decided to take a vacation from his normal frenetic lifestyle in New York City to spend the summer in Europe, just composing a work inspired by his recent rereading of Plato’s Symposium, that illustrious dialogue between guests at a dinner party over the nature of love in its various forms. This became the Serenade. The circumstances of the premiere perfectly refl ect the composer’s international spectrum of activities and recognition: he conducted the Israel Philharmonic in his new score based on a literary work from Classical Greece, at the Teatro Fenice in Venice (September 12, 1954), with the American soloist Isaac Stern.

    Bernstein stated that “there is no literal program for this Serenade. […] The music, like the dialogue, is a series of related statements in praise of love, and generally follows the Platonic form through the succession of speakers at the banquet. The ‘relatedness’ of the movements does not depend on common thematic material, but rather on a system whereby each movement evolves out of elements in the preceding one.”

    LEONARD BERNSTEIN(1918 – 1990)

    En 1954, Bernstein passe l’été en Europe afi n d’échapper à la vie frénétique qu’il mène à New York. Il s’est fi xé pour seul objectif de composer une œuvre inspirée de sa récente relecture du Banquet de Platon – célèbre dialogue entre convives sur la nature de l’amour et ses diverses manifestations – d’où naîtra la Sérénade. Les circonstances de la création témoignent du rayonnement international du compositeur et de ses activités : le 12 septembre 1954, au Teatro Fenice de Venise, Bernstein dirige l’Orchestre philharmonique d’Israël et le soliste américain Isaac Stern dans cette nouvelle partition inspirée d’un texte littéraire de la Grèce antique.

    « Il n’existe aucun véritable programme dans la Sérénade, explique le compositeur. […] La musique, comme le dialogue dans l’œuvre de Platon, est formée d’une série de déclarations reliées entre elles par le thème de l’amour, objet de louange. Elle adopte en général le même ordre de succession des orateurs que Le banquet. La parenté entre les mouvements ne dépend pas d’un matériau thématique commun, mais plutôt d’un système dans lequel chaque mouvement évolue à partir d’éléments du précédent. »

    Sérénade pour violon solo, cordes, harpe et percussions (d’après Le banquet de Platon)Serenade for Solo Violin, Strings, Harp and Percussion (after Plato’s Symposium)

  • 10

    SAMY MOUSSA(Né en / Born in 1984)

    Concerto pour violon « Adrano » (2019) / Violin Concerto “Adrano” (2019)Création mondiale – Commande de l’OSM. / World Première – OSM commission.

    Le compositeur et chef d’orchestre montréalais Samy Moussa jouit d’une carrière fl orissante au Canada, en France et en Allemagne, où il vit aujourd’hui. Ses deux opéras, L’autre frère et Vastation, ont été créés à la Biennale de Munich respectivement en 2010 et en 2014. Pierre Boulez a commandé à Samy Moussa, pour le Festival de Lucerne, une œuvre orchestrale dont la création a eu lieu en 2015. Son Concerto pour violon, sous-titré « Adrano » en référence à un ancien dieu du feu qui aurait vécu sous le mont Etna, dont la visite du compositeur a inspiré l’œuvre, a été donné en première par l’OSM et le soliste Andrew Wan, sous la direction de Kent Nagano le 28 novembre 2019.

    Le Concerto est formé de quatre mouvements dont les deux principaux, le premier et le troisième, sont séparés par une cadence, le tout s’achevant sur un épilogue. L’œuvre s’ouvre sur une introduction lente jouée par les fl ûtes dans le registre grave et deux contrebasses. De cette masse sonore émerge le violon en une gamme ascendante, jusqu’à un passage plus mélodique où s’amorce une nouvelle section lente. Ce matériau est entendu à deux reprises et progresse chaque fois vers un climax, le second étant plus décisif et intense. Le deuxième mouvement consiste en une cadence accompagnée dans laquelle le soliste combine harmoniques et arpèges. Le troisième mouvement, qui gravite autour de la note si, est vif et implacable. En guise d’épilogue, une variante de l’introduction lente du début conduit vers une conclusion paisible et sereine.

    The Montreal-born composer and conductor Samy Moussa enjoys a fl ourishing career in Canada, France, and Germany, where he now lives. Both of Moussa’s operas, L’autre frère and Vastation, were premiered at the Munich Biennales in 2010 and 2014. Pierre Boulez commissioned him to write an orchestral work for the Lucerne Festival, which was premiered in 2015. His Violin Concerto, subtitled Adrano in reference to an ancient fi re god who was said to have lived under Mount Etna which inspired Moussa’s work when he visited it, was premiered by the OSM and soloist Andrew Wan, led by Kent Nagano, on November 28, 2019.

    The Concerto consists of four movements: two principal ones – the fi rst and the third – separated by a cadenza and concluding with an epilogue. It opens with a slow introduction in the low fl utes and a pair of double basses. From this sound mass, the solo violin emerges with an ascending scale until it reaches a more melodic passage, where a new slow section begins. This material is heard twice, each time resulting in a climax; the second of these is more decisive and intense. The second movement is an accompanied cadenza featuring arpeggios of harmonics. The third movement, centred around the note B, is quick and relentless. For an epilogue we hear a variant of the concerto’s slow introduction leading to a quiet, serene ending.

    © Robert Markow© Traduction française : Le Trait juste

  • 11

    MUSICIENS DE L’OSMMUSICIANS OF THE OSM

    Kent NaganoDirecteur musicalMusic director

    Thomas Le Duc-MoreauChef assistantAssistant Conductor, 2019-2020

    Adam JohnsonChef en résidenceConductor-in-residence, 2018-2019

    Andrew MegillChef de chœur de l’OSMOSM chorus masterLe poste de chef de chœur est généreusement parrainé par Mme Ann Birks, en mémoire de Barrie Drummond Birks.The chorus master chair is generously sponsored by Mrs. Ann Birks, in loving memory of Barrie Drummond Birks.

    Simon Leclerc Chef associé de la série des concerts OSM PopAssociate conductor of the OSM Pop concert series

    Olivier LatryOrganiste émériteOrganist emeritus

    Jean-Willy KunzOrganiste en résidenceOrganist-in-residence

    Wilfrid Pelletier (1896-1982) & Zubin MehtaChefs éméritesConductors emeriti

    Pierre Béique (1910-2003)Directeur général émérite / General manager emeritus

    PREMIERS VIOLONSFIRST VIOLINS

    Richard RobertsViolon soloConcertmaster

    Andrew Wan1, 2Violon solo Concertmaster

    Olivier Thouin2Violon solo associéAssociate concertmaster

    Marianne Dugal22e violon solo associé 2nd associate concertmaster

    Jean-Sébastien Roy1er assistant 1st assistant

    Ramsey Husser2e assistant 2nd assistant

    Marc BéliveauMarie DoréSophie DugasMarie Lacasse2

    Ariane LajoieJean-Marc LeblancIngrid MatthiessenMyriam PellerinSusan Pulliam

    SECONDS VIOLONSSECOND VIOLINS

    Alexander ReadSolo / principal

    Marie-André Chevrette2Associé / associate

    Brigitte Rolland1er assistant 1st assistant

    Joshua Peters2e assistant 2nd assistant

    Éliane Charest-Beauchamp2

    Ann ChowMary Ann FujinoParrainée par Kenzo Ingram Dingemans The Kenzo Ingram Dingemans Chair

    Johannes JansoniusJean-Marc LeclercIsabelle LessardAlison Mah-PoyKatherine PalygaMonique PoitrasDaniel Yakymyshyn

    ALTOS / VIOLAS

    Victor De Almeida*Solo / principal

    Neal Gripp**Solo / principal

    Victor Fournelle-Blain**2Associé / associate

    Jean Fortin1er assistant1st assistant

  • 12

    Charles Pilon2e assistant 2nd assistant

    Chantale BoivinSofi a GentileDavid QuinnNatalie RacineRose Shaw

    VIOLONCELLESCELLOS

    Brian Manker2Solo / principal

    Anna BurdenAssocié / associate

    Tavi Ungerleider21er assistant1st assistant

    Karen BaskinGeneviève GuimondSylvie LambertGerald MorinSylvain Murray2

    Peter Parthun

    CONTREBASSESDOUBLE BASSES

    Ali Kian YazdanfarSolo / principal

    Eric ChappellAssistant

    Jacques Beaudoin**Scott FelthamPeter RosenfeldEdouard WingellAndrew HortonIntérim / interimBrandyn LewisIntérim / interim

    OCTOBASSES

    Eric ChappellBrandyn LewisSylvain Murray

    FLÛTES / FLUTES

    Timothy HutchinsSolo / principal

    Albert BrouwerAssocié par intérimInterim associate

    Denis Bluteau2e fl ûte / 2nd fl ute

    Danièle BourgetPiccolo par intérimInterim piccolo

    HAUTBOIS / OBOES

    Theodore BaskinSolo / principal

    Vincent BoilardAssocié / associate

    Alexa Zirbel2e hautbois / 2nd oboe

    Pierre-Vincent PlanteCor anglais soloPrincipal English horn

    CLARINETTES / CLARINETS

    Todd CopeSolo / principal

    Alain DesgagnéAssocié / associate

    Michael Dumouchel2e et clarinette en mi bémol / 2nd and E-fl at clarinet

    André MoisanClarinette basse et saxophone / bass clarinet and saxophone

    BASSONSBASSOONS

    Stéphane LévesqueSolo / principal

    Mathieu HarelAssocié / associate

    Martin Mangrum2e basson2nd bassoon

    Michael SundellContrebassonContrabassoon

    Alexandra Eastley**2e basson par intérimInterim 2nd bassoon

    CORS / HORNS

    John Zirbel**Solo par intérim Interim principal

    Denys DeromeAssocié / associate

    Catherine Turner2e cor / 2nd horn

    Nadia Côté4e cor / 4th horn

    TROMPETTES / TRUMPETS

    Paul MerkeloSolo / principal

    George GoadAssocié et 3e trompetteAssociate and 3rd trumpet

    Jean-Luc Gagnon2e trompette2nd trumpet

    Christopher P. Smith**Amy HorveyIntérim / interim

  • 13

    TROMBONES

    James BoxSolo / principal

    Vivian Lee2e trombone / 2nd trombone

    Pierre BeaudryTrombone basse solo Principal bass trombone

    TUBA

    Austin HowleSolo / principal

    TIMBALES / TIMPANI

    Andrei MalashenkoSolo / principal

    Hugues TremblayAssocié / associate

    PERCUSSIONS

    Serge DesgagnésSolo / principal

    Corey Rae*Hugues TremblayAndré Dufour**Intérim / interim

    HARPE / HARP

    Jennifer SwartzSolo / principalParrainée par monsieur François Schubert, en mémoire de son épouse madame Marie Pineau Sponsored by Mr. François Schubert, in loving memory of Mrs. Marie Pineau

    PIANO & CÉLESTA

    Olga Gross

    MUSICOTHÉCAIREMUSIC LIBRARIAN

    Michel Léonard

    * Bernstein et Moussa seulement / Bernstein and Moussa only

    ** Ginastera seulement / Ginastera only1 Le violon Bergonzi 1744 d’Andrew Wan est généreusement prêté par le mécène David B. Sela. / Andrew Wan’s 1744 Bergonzi

    violin is generously loaned by philanthropist David B. Sela.2 L’archet Dominique Peccatte 1860 d’Andrew Wan, le violon Antonio Stradivarius 1716 et l’archet Sartory de Marianne Dugal, le

    violon Michele Deconet 1754 d’Olivier Thouin, le violon Carlo Tononi 1700 de Marie-André Chevrette, le violon Giovanni Battista Grancino 1695 et l’archet Arthur Vigneron 1895 de Marie Lacasse, le violon Jean-Baptiste Vuillaume 1840 d’Éliane Charest-Beauchamp, l’alto Jean-Baptiste Vuillaume 1861 de Victor Fournelle-Blain, le violoncelle Pietro Guarneri v. 1728-1730 et l’archet François Peccatte de Brian Manker, le violoncelle Raffaele & Antonio Gagliano, ca. 1830 et l’archet François Nicolas Voirin, 1860 de Tavi Ungerleider, de même que le violoncelle Domenico Montagnana 1734 et l’archet Louis Gillet v. 1950 de Sylvain Murray sont généreusement prêtés par Canimex. / Andrew Wan’s 1860 Dominique Peccatte bow, Marianne Dugal’s 1716 Antonio Stradivarius violin and Sartory bow, Olivier Thouin’s 1754 Michele Deconet violin, Marie-André Chevrette’s 1700 Carlo Tononi violin, Marie Lacasse’s 1695 Giovanni Battista Grancino violin and 1895 Arthur Vigneron bow, Éliane Charest-Beauchamp’s 1840 Jean-Baptiste Vuillaume violin, Victor Fournelle-Blain’s 1861 Jean-Baptiste Vuillaume viola, Brian Manker’s c. 1728 – 1730 Pietro Guarneri cello and François Peccatte bow, Tavi Ungerleider’s Raffaele & Antonio Gagliano 1830 cello and 1860 François Nicolas Voirin bow, as well as Sylvain Murray’s Domenico Montagnana 1734 cello and c. 1950 Louis Gillet bow are generously loaned by Canimex.

  • 14

    VOUS AIMEREZ ÉGALEMENT / YOU MIGHT ALSO ENJOY

    Intégrale des Concertos pour violon de Saint-SaënsComplete Violin Concertos of Saint-SaënsAN 2 8770

    Saint-Saëns, Moussa, Saarihao : Symphonie et créations avec orgueSymphony and New Works for Organ and OrchestraAN 2 8779

    ABONNEZ-VOUS À NOTRE INFOLETTREProfitez de nos offres exclusives et promotions réservées à nos abonnés !

    SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTERExclusive offers and discounts available only to our subscribers!

  • 15

    Les pièces sur cet album ont été enregistrées en concert en février et novembre 2019, à la Maison symphonique de Montréal, la nouvelle résidence de l’OSM inaugurée en septembre 2011. / The works on this album were recorded during live concerts in February and November 2019, at the OSM’s new home, Maison symphonique de Montréal, which was inaugurated in September 2011.

    L’OSM remercie le Conseil des arts de Montréal pour son appui fi nancier.The OSM wishes to thank the Conseil des arts de Montréal for its fi nancial support.

    Cet enregistrement est rendu possible grâce au généreux soutien de M. David B. Sela. This recording is made possible through the generous support of Mr. David B. Sela.

    Une production de / A production of: Orchestre symphonique de Montréal � 2019 OSM

    Réalisateur, Ingénieur du son en chef / Recording Producer, Chief Sound Recording Engineer: Carl TalbotIngénieur du son / Recording Engineer: Christopher JohnsAssistants ingénieur du son / Assistant Recording Engineers: Nicola Lombardo, Jonathan Kaspy, Stéphane BrochuMatriçage / Mastering: Marc Thériault (Le Lab Mastering)Photos: Antoine SaitoCoordination: Équipe administrative de l’OSM / OSM administrative team

    Cet enregistrement est sous licence exclusive. Tous droits réservés. This recording is made under exclusive license. All rights reserved.

    ANALEKTA

    Producteur, directeur artistique / Executive producer, artistic director: François Mario LabbéDirectrice de production / Production director: Julie M. FournierAssistante de production / Production assistant: Camille StringerTraduction et révision / Translation and proofreading: Peter Christensen, Sonia LussierConception et production graphique / Graphic design and production: Pragma Création

    Analekta Inc. reconnaît l’aide fi nancière du gouvernement du Québec par l’entremise du Programme d’aide aux entreprises du disque et du spectacle de variétés et le Programme de crédit d’impôt pour l’enregistrement sonore de la SODEC. / Analekta Inc. recognizes the fi nancial assistance of the Government of Quebec through the SODEC’s Programme d’aide aux entreprises du disque et du spectacle de variétés and refundable tax credit for recording production services.Ce projet a ete rendu possible en partie grace au gouvernement du Canada. / This project was made possible in part by the Government of Canada.AN 2 8920 – AnalektaMD Tous droits réservés. / Analekta® All rights reserved. Fabriqué au Canada. / Made in Canada.

  • AN 2 8920

    ANDREW WANORCHESTRE SYMPHONIQUE DE MONTRÉAL KENT NAGANO

    ALBERTO GINASTERA (1916 – 1983)Concerto pour violon, op. 30Violin Concerto, Op. 30

    1. Cadenza 6 : 292. Study No. 1, “Chords”: Allegro 1 : 103. Study No. 2, “Thirds”: Allegretto 1 : 074. Study No. 3, “Other intervals”:

    Lo stesso tempo 0 : 565. Study No. 4, “Arpeggios“:

    Lo stesso tempo 0 : 546. Study No. 5, “Harmonics“: Andante 1 : 547. Study No. 6, “Quarter tones“:

    Larghissimo 1 : 058. Coda: Maestoso 1 : 039. Adagio for 22 Soloists 9 : 1710. Scherzo pianissimo: Sempre volante,

    misterioso e appena sensibile 4 : 5211. Perpetuum mobile: Agitato e allucinante 2 : 04

    LEONARD BERNSTEIN (1918 – 1990)Sérénade pour violon solo, cordes,harpe et percussions (d’après Le banquet de Platon)Serenade for Solo Violin, Strings, Harp and Percussion (after Plato’s Symposium)

    12. Phaedrus; Pausanias (Lento; Allegro) 7 : 1813. Aristophanes (Allegretto) 4 : 2914. Eryximachus (Presto) 1 : 4115. Agathon (Adagio) 6 : 3616. Socrates; Alcibiades

    (Molto tenuto; Allegro molto vivace) 11 : 20

    SAMY MOUSSA (Né en / Born in 1984)Concerto pour violon « Adrano » (2019)Violin Concerto “Adrano” (2019)Création mondiale – Commande de l’OSM.World Première – OSM commission.

    17. I. ♩ circa 48 – Più mosso ♩ circa 58 5 : 3118. II. Cadenza: senza misura 2 : 0919. III. ♩. circa 96 4 : 5520. IV. Epilogue: ♩ circa 48 2 : 22