32
Romanisches Seminar DIE STADT IN DER ROMANIA IX. DIES ROMANICUS TURICENSIS 15.– 16. Juni 2017 (METRO-)POLIS BOOK OF ABSTRACTS

UZH Publikation A5f0687959-eea7-4da2-ab62-1d50671e... · 2018. 1. 4. · Francesco de Boglioni da Fano, depositario, e ... contabile nella signoria di Pandolfo III Malatesti (13851427),

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Romanisches Seminar

    DIE STADT IN DER ROMANIA

    IX. DIES ROMANICUS TURICENSIS15.– 16. Juni 2017 (METRO-)POLIS

    BOOK OF ABSTRACTS

  • Donnerstag – Jeudi – Giovedì – Jueves15.06.2017

    09.00 – 09.30Eröffnung – Overture – Apertura

    09.30 – 10.30Keynote SpeechProf. Dr. phil. Dipl. Arch. ETH Gabriela Muri (Universität Zürich & ZHAW)«Pas à pas dans la ville: s'approcher du quotidien»

    10.30 – 11.00Pause – Pausa

    11.00 – 11.30«Écrire des chartes en langue vernaculaire (occitane): les communes notarii de Moissac et la société urbaine au Moyen Âge»Kathrin Kraller Université de Ratisbonne

    11.30 – 12.00«Tra centro e periferia: studio comparativo di due documenti del territorio malatestiano» Serena Romagnoli Università di Zurigo

    12.00 – 12.30«Libertà veneziane. Libertà politica e letteraria nella Venezia del Cinquecento» Martina Dal Cengio Scuola Normale Superiore, Pisa

    12.30 – 14.00Mittagspause – Déjeuner – Pranzo – Almuerzo

    14.00 – 14.30«Topographies juives de la ville dans la littérature francophone» Melanie Fröhlich University College Freiburg Albert-Ludwigs-Universität Freiburg

    14.30 – 15.00«La ‘vile ville’ dans la littérature des ‘intrangères’» Ioana MarcuUniversité de l’Ouest de Timisoara

    15.00 – 15.30«Constructions des milieux dans les fictions urbaines d’Amérique latine - l’exemple ‘marginale’ de Port-au-Prince» Patrick EserUniversität Kassel

    15.30 – 16.00Pause – Pausa

    16.00 – 16.30«La ciudad de París y su papel en la creación de una vocación literaria en Gramática parda de Juan García Hortelano» Laurence Neuffer Universidad de Zúrich

    16.30 – 17.00«‘Rôder, errer, arpenter’ – le personnage SDF comme flâneur postmoderne et postcolonial» Elena Tüting Université de Brême

    17.00 – 17.30«Una imagen híbrida: Nueva York en tres obras de Antonio Muñoz Molina y Elvira Lindo» Lucie Paratte Universidad de Neuchâtel

    18.30 Schiffahrt auf dem Zürichsee – Tour en bateau sur le lac de Zurich – Giro in barca sul lago di Zurigo – Excursión en barco por el lago de Zúrich

    20.30 Abendessen – Dîner – Cena

    Hörsaal – auditoire – aula: KO2-F-152 / Karl Schmid-Strasse 4, 8006 Zürich

  • 2 Donnerstag – Jeudi – Giovedì – Jueves

    09.30 – 10.30 KEYNOTE SPEACHProf. Dr. phil. Dipl. Arch. ETHGABRIELA MURI Universität Zürich & ZHAW«Pas à pas dans la ville: s’approcher du quotidien»

    11.00 – 11.30KATHRIN KRALLERUniversité de Ratisbonne

    «Écrire des chartes en langue vernaculaire (occitane): les communes notarii de Moissac et la société urbaine au Moyen Âge»

    La présence d’un premier notaire est attestée à Moissac (Tarn-et-Garonne) à partir de 1175 grâce à deux chartes notariées en langue vernaculaire, édi-tées par Clovis Brunel (1926). Les chartes en langue vernaculaire ont été longtemps considérées comme un phénomène typique pour la périphérie sociale et culturelle de l’Occitanie médiévale, vu que la plupart d’entre elles (environ deux tiers des chartes publiées par Brunel) sortent des prieurés rouergats et albi-geois des templiers. Les chartes notariées de Moissac sont par contre la preuve qu’il existe aussi des contextes urbains qui favorisent le passage à l’écrit de la langue occitane au cours du XIIe siècle. Le but de la communication est de discuter la ques-tion de savoir quelles conditions peuvent favoriser le passage à l’écrit de la langue vernaculaire occitane dans les chartes en milieu notarié urbain. Pour ré-pondre à cette question, la communication tente de reconstituer les contextes communicatifs originels des chartes en prenant en considération surtout les contextes sociaux. En tant que base théorique servira le concept de la «Anwesen-heitsgesellschaft» (≈ société des présents) et de la «Abwesenheitsgesellschaft» (≈ société des absents)(Schlögl, 2014). La base empirique de l’analyse est un corpus de chartes notariées (1175-1400) établi en 2015 au cours d’un séjour de recherche aux archives départementales de Tarn-et-Garonne à Montauban.

    BIBLIOGRAPHIE SÉLECTIVE – Brunel, Clovis (1926/1952) (Hrsg.): Les plus anci

    ennes chartes en langue provençale. Recueil des pièces originales antérieures au XIIIe siècle. Avec une étude morphologique. Paris: Picard.

    – Kraller, Kathrin (2016): «Die volkssprachlichen Urkunden der communes notarii aus Moissac. Eine synchron-kontrastive und diachrone Ana-lyse.» Selig, Maria/Ehrich, Susanne (Hrsg.):

  • Donnerstag – Jeudi – Giovedì – Jueves 3

    11.30 – 12.00SERENA ROMAGNOLI Università di Zurigo

    «Tra centro e periferia: studio comparativo di due documenti del territorio malatestiano»

    Nel 1433 Sigismondo Pandolfo Malatesta si trova a capo di un esteso dominio di cui fanno parte – tra le altre – Fano, centro importante fin dall’età ro-mana, e Caminata, possedimento signorile non lontano da Fano (Jones 1974:290). Scapezzano, al contrario, a quest’altezza cronologica, è ancora uno dei castelli di Senigallia, città che Sigismondo con-quisterà e avvierà verso la rinascita solo undici anni dopo (Falcioni 2007).Il presente contributo prende in esame due docu-menti di ordine pratico prodotti nel 1433 e proveni-enti dalla cancelleria dei Malatesta: da una parte le Tavole dela raxone compilate da Zagarello di Francesco de Boglioni da Fano, depositario, e dall’altra il Libro di entrate e uscite compilato da Ser Antonio di Ser Coluccio da Scapezzano, fattore di Caminata (cfr. infra, Fonti). Il confronto tra i due testi, ancora inediti, ha il fine di rilevare eventuali differenze linguistiche attribuibili alla maggiore o minore distanza (degli scriventi e dei centri di pro-duzione) al centro metropolitano di Fano, punto di convergenza di vivaci traffici commerciali, nonché di stimoli culturali legati al mecenatismo dei Malatesta (Falcioni 2012:430).

    BIBLIOGRAFIA ESSENZIALE – Balducci, Sanzio, 2002. «Le Marche», in:

    Cortelazzo, Michele (ed.) et al., Dialetti italiani. Storia, struttura, uso, Torino, Utet, 2002, 452-484.

    – Breschi, Giancarlo, 1992. «Le Marche», in: Bruni, Francesco (ed.), L’italiano nelle regioni, Torino, UTET, vol. I (Lingua nazionale e identità regionali), 462-506.

    – Ciambotti, Massimo, 2013. «Il sistema amministrativo-contabile nelle Signorie e nei comuni italiani a cavallo tra XIV e XV secolo: il caso dei Malatesti», in: Ciambotti, Massimo; Falcioni, Anna, Il sistema amministrativo e contabile nella signoria di Pandolfo III Malatesti (13851427), Milano, Franco Angeli, 2013.

    Mittelalterliche Stadtsprachen. Forum Mittel-alter-Studien 11. Regensburg: Schnell & Steiner: 169-184.

    – Schlögl, Rudolf (2014): Anwesende und Abwesende. Grundriss für eine Gesellschaftsgeschichte der Frühen Neuzeit. Konstanz: University Press.

    – Selig, Maria (1995): Volkssprachliche Schriftlichkeit im Mittelalter. Die Genese der altokzitanischen Schriftsprache. Freiburg im Breisgau.

  • 4 Donnerstag – Jeudi – Giovedì – Jueves

    – Falcioni, Anna, 2012. «La signoria di Pandolfo III Malatesti a Fano. Aspetti politici, istituzionali ed economici dalle più recenti indagini archivistiche», in: Chittolini, Giorgio (ed.), Nell’età di Pandolfo Malatesta: signore a Bergamo, Brescia e Fano agli inizi del Quattrocento, Brescia, Morcelliana, 429-454.

    – Jones, Philip James, 1974. The Malatesta of Rimini and the Papal state: a political history, Cambridge, Cambridge University Press, 1974

    – Loporcaro, Michele; Paciaroni, Tania, 2016. «The dialects of central Italy», in: Ledgeway, Adam; Maiden, Martin (ed.), The Oxford Guide to the Romance languages, Oxford, Oxford University Press, 228-245.

    – Vignuzzi, Ugo, 1988. Italienisch: Areallinguistik VII. Marche, Umbrien, Lazio, in LRL, vol. IV, 606-642.

    Sitografia – Falcioni, Anna, 2007. «MALATESTA, Sigismondo

    Pandolfo», in Dizionario biografico degli italiani, vol. 68, Roma, Istituto dell’Enciclopedia Italiana, 2007. URL consultato il 29 Gennaio 2016.

    Fonti – Tavole dela raxone di Zagarello di Francesco de

    Boglioni da Fano: Sezione archivio di Stato (SAS) di Fano, Antico archivio comunale, Sezione I Codici Malatestiani, vol. 79

    – Libro di entrate e uscite di Ser Antonio di Ser Coluccio da Scapezzano: Sezione archivio di Stato (SAS) di Fano, Antico archivio comunale, Sezione I Codici Malatestiani, vol. 80

    12.00 – 12.30MARTINA DAL CENGIO Scuola Normale Superiore, Pisa

    «Libertà veneziane. Libertà politica e letteraria nella Venezia del Cinquecento»

    Tu Vergine, e Reina invitta, et almaporto di libertà, specchio d’onore ¹

    In occasione della nona edizione del Dies Romanicus Turicensis dedicata alla città, mi propongo di in-dagare il rapporto tra la Venezia del Cinquecento e la sua produzione letteraria. Nel XVI secolo Venezia coincide con la più popolata realtà urbana europea ed è connotata da una forte attrazione intellettuale da parte di artisti stranieri che scelgono o di ambi-entarvici opere o di compiervici la propria formazi-one artistica, al pari delle grandi metropoli culturali dei secoli successivi. Attraverso uno studio comparato dell’immagine di Venezia nella letteratura del tempo, si rileva la ricor-rente celebrazione della sua libertà, da intendere in termini politici e intellettuali. In effetti, Venezia si delinea come un unicum nello scenario politico ita-liano in virtù del minore controllo papale e dell’assenza delle dinamiche proprie del mondo di corte. Il mio studio, oltre che a mettere in luce la percezione della metropoli nel suo presente poetico – senza trascurare l’operazione di creazione del mito di sé stessa – è rivolto alle implicazioni letterarie della sua libertà politico-spirituale, evidenziando così l’imprescindibile relazione tra testo e contesto. Questa metropoli ante litteram non ha rappresen-tato un ostacolo problematico all’attività artistica, bensì uno spazio di libera circolazione espressiva, a partire dal fatto che Venezia fu la sede del mercato librario più florido del suo tempo. L’indagine vuole approfondire i riflessi delle libertà veneziane nel processo di scrittura letteraria: in tale prospettiva potrà essere compreso, ad esempio, l’affermarsi pro-rompente di una lirica femminile cortigiana, feno-meno dai caratteri unici nella letteratura di genere, resa possibile dalla disinibizione erotico-morale e dal ruolo femminile proprio del contesto veneziano. In tal senso si dovrà considerare l’erotismo lirico di cui la Venexiana (di anonimo), la poesia di Pietro

    ¹ Cfr. Celio Magno, Rime (Venezia 1600), canzone Pur m’apri ò Febo il desiato giorno (p. 88), vv. 39-40.

  • Donnerstag – Jeudi – Giovedì – Jueves 5

    Aretino o di Maffio Venier sono esempio. In più, in questo contesto veneziano si rileva un’interessante tendenza alla sperimentazione delle forme, espres-sione di libertà letteraria. A titolo esemplificativo, è in questa Venezia che vennero alla luce le Lettere amorose di Pasqualigo, considerate il primo caso di romanzo epistolare moderno; qui si colloca princi-palmente l’attività poetica di Trissino che con le Rime del 1529 introduce sensibili novità metrico-formali al codice lirico; è pubblicata la prima antologia poe-tica di contemporanei (Rime diverse – Giolito 1545) e qui nacquero i primi teatri a pagamento, alla base dell’affermazione della Commedia dell’Arte di cui Venezia fu importante epicentro.

    BIBLIOGRAFIA ESSENZIALE – Anselmi G. M. (a cura di), Lirici europei del

    Cinquecento. Ripensando la poesia del Petrarca, Milano 2004.

    – Arnaldi G. e Pastore Stocchi M. (a cura di), Storia della cultura veneta, vol. III, Vicenza 1981 e vol. IV Vicenza 1983.

    – Baldacci L., Lirici del Cinquecento, Firenze 1957.

    – Benzoni G., La cultura: contenuti e forme in Storia di Venezia (a cura di G. Cozzi e P. Prodi), vol. VI, Roma 1994, pp. 515-588.

    – Bianchi S., La scrittura poetica femminile nel Cinquecento veneto: Gaspara Stampa e Veronica Franco, Roma 2013.

    – Braida L., Libri di lettere. Le raccolte epistolari del Cinquecento tra inquietudini religiose e «buon volgare», Roma-Bari 2009.

    – Branca V. (a cura di), Rinascimento europeo e Rinascimento veneziano, Venezia 1967.

    – Branca V. e Ossola C. (a cura di), Cultura e società nel Rinascimento tra riforme e manierismi, Firenze 1984.

    – Branca V. e Ossola C. (a cura di), Crisi e rinnovamenti nell’autunno del Rinascimento a Venezia, Firenze 1991.

    – Cinquegrani A. (a cura di), Cartoline veneziane: ciclo di seminari di letteratura italiana – Università Ca’ Foscari di Venezia (16 gennaio – 18 giugno 2008), Palermo 2009.

    – Cozzi G., Venezia dal Rinascimento all’Età Barocca in Storia di Venezia (a cura di G. Cozzi e P. Prodi), vol. VI, Roma 1994, pp. 3-125.

    – Di Filippo Bareggi C., Il mestiere di scrivere. Lavoro intellettuale e mercato librario a Venezia nel Cinquecento, Roma 1988.

    – Elwert T., Studi di letteratura veneziana, Roma 1958.

    – Favretti E., Figure e fatti del Cinquecento veneto, Alessandria 1992.

    – Gibellini C., L’immagine di Lepanto: la celebrazione della vittoria nella letteratura e nell’arte veneziana, Venezia 2008.

    – Grendler P. F., L’inquisizione romana e l’editoria a Venezia (15401605), Roma 1983.

    – Larivaille P., Pietro Aretino fra Rinascimento e Manierismo, Roma 1980.

    – Lazzari L., Forme di libertà nelle opere di Lucrezia Marinelli, negli atti del convegno Donne a Venezia. Spazi di libertà e forme di potere (sec. XVIXVIII) Venezia, 810 maggio 2008, consultabile nel sito www.storiadivenezia.net

    – Loechel A. J.-M., Le rappresentazioni della comunità in Storia di Venezia (a cura di A. Tenenti e U. Tucci), vol. IV, Roma 1996, pp. 603-721.

    – Medin A., La storia di Venezia nella poesia, Milano 1904.

    – Nicco Fasola G., Il Manierismo e l’arte veneziana del ‘500 in Venezia e l’Europa – Atti del convegno internazionale di Storia dell’Arte, Venezia 1956.

    – Padoan G. (a cura di), Petrarca, Venezia e il Veneto, Firenze 1976.

    – Pagan P., Il «Decameron» nella storia e nella cultura veneziana durante la peste del 157576, in Studi sul Boccaccio, VII (1973), pp. 339-351.

    – Pellegrini C. (a cura di), Venezia nelle letterature moderne: atti del primo Congresso dell’Associazione internazionale di letteratura comparata (Venezia, 2530 settembre 1955), Roma 1966.

    – Pilot A., Le canzoni di Celio Magno (15361602) in relazione colla lirica veneta del tempo, estr. da «L’ateneo veneto», XXXII (1909), fasc. II.

    – Pilot A., Del protestantesimo a Venezia e delle poesie religiose di Celio Magno in «L’ateneo veneto», XXXII (1909), fasc. I.

  • 6 Donnerstag – Jeudi – Giovedì – Jueves

    – Preto P., Venezia e i Turchi, Firenze 1975.

    – Quondam A., Problemi del manierismo, Napoli 1975.

    – Quondam A. (a cura di), G. Trissino, Rime, Vicenza 1981.

    – Raimondi E., Rinascimento inquieto, Palermo 1965.

    – Rose P. L., The Accademia Venetiana. Science and Culture in Renaissance Venice in «Studi Veneziani», XI (1969), pp. 191-242.

    – Scrivano R., Cinquecento minore, Bologna 1966.

    – Scrivano R., La norma e lo scarto, Roma 1980.

    – Segre C. e Ossola C. (a cura di), Antologia della poesia italiana, vol. II, Torino 1998.

    – Taddeo E., Il manierismo letterario e i lirici veneziani del tardo cinquecento, Roma 1974.

    – Tomasi F. e Zaja P. (a cura di), Rime diverse di molti eccellentissimi autori (Giolito 1545), Torino 2001.

    – Tomasi F., Studi sulla lirica rinascimentale (1540-1570), Roma 2012.

    – Tortorelli G., L’inchiostro sbiadito. Studi di storia dell’editoria, Bologna, 2008.

    – Valeri D., La civiltà veneziana del Rinascimento, Firenze, Sansoni, 1958.

    – Wolters W., L’autocelebrazione della Repubblica nelle arti figurative in Storia di Venezia (a cura di G. Cozzi e P. Prodi), vol. VI, Roma 1994, pp. 469-514.

    – Zorzi A., La repubblica del Leone. Storia di Venezia, Milano 1979.

    14.00 – 14.30MELANIE FRÖHLICH University College Freiburg, Albert-Ludwigs-Universität Freiburg

    «Topographies juives de la ville dans la littérature francophone»

    Pour le théoricien de la culture et anthropologue argentin Néstor García Canclini (Culturas híbridas, 1990), toute réflexion scientifique sur la ville im-plique une démarche spécifique à une discipline: ainsi, le regard du sociologue se distingue à maints égards de celui de l’historien ou encore de celui du théoricien de la communication. La littérature, ou plutôt le savoir de l’écrivain sur la ville véhiculé par la littérature, constitue un cas de figure à part. Si nous comprenons avec Ottmar Ette le savoir de la littérature comme une forme du savoir expérimen-tale, non spécialisée en une forme du savoir spéci-fique (Wissensformen und Wissensnormen des ZusammenLebens, 2012), nous voici confrontés en littérature à des images de la ville qui revêtent les topographies les plus complexes – images où le re-gard de l’individu se mêle aux modèles de percep-tion collectifs, culturellement préconçus, tout en ramenant à la surface des bribes de souvenir et d’imagination. Si le spatial turn ne s’intéresse pas uniquement à l’espace, mais aussi et avant tout aux dynamiques qui s’y produisent, l’écriture juive se prête à merveille à une telle exploration de la ville orientée vers le mouvement. En étudiant de près les textes de divers auteurs juifs – Albert Cohen, Albert Memmi, Patrick Modiano, Cécile Wajsbrot et d’autres – la présente contribution cherche à mon-trer dans quelle mesure le paradigme de la relation, qui continue à jouer un rôle décisif dans les lettres et sciences humaines, a marqué et marque toujours les portraits de la ville réalisés par des artistes juifs. Le lecteur peut y découvrir des images de la ville hautement hybrides sujettes à un mouvement dia-lectique: ainsi, le topos négatif de l’isolation, de l’errance et de l’exil dont la littérature juive abonde va souvent de pair avec le cosmopolitisme de tous ceux qui s’affranchissent de cette négativité pour lui opposer une finalité créatrice et/ou une dimension salutaire.

  • Donnerstag – Jeudi – Giovedì – Jueves 7

    BIBLIOGRAPHIE SÉLECTIVELittérature primaire:

    – Cohen, Albert: Belle du Seigneur. Bibliothèque de la Pléiade. Paris: Gallimard 1986.

    – Grossman, David: Eine Frau flieht vor einer Nachricht. Aus dem Hebräischen von Anne Birkenhauer. München: Hanser 2010.

    – Memmi, Albert: Le Pharaon. Paris: Julliard 1988.

    – Memmi, Albert: La statue de sel. 3. Aufl. Paris: Gallimard 1966.

    – Modiano, Patrick: L’horizon. Paris: Gallimard 2010.

    – Modiano, Patrick: Dora Bruder. 2. Aufl. Paris: Gallimard 1999.

    – Oz, Amos: Eine Geschichte von Liebe und Finsternis. Aus dem Hebräischen von Ruth Achlama. Frankfurt/Main: Suhrkamp 2004.

    – Wajsbrot, Cécile: La trahison. Cadeihan: Zulma 1997.

    Littérature secondaire: – Berg, Nicolas: Luftmenschen. Zur Geschichte

    einer Metapher. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht 2008.

    – Blanchot, Maurice: L’entretien infini. Paris: Gallimard 1969.

    – Ette, Ottmar (Hrsg.): Wissensformen und Wissensnormen des ZusammenLebens. Literatur – Kultur – Geschichte – Medien. Berlin, Boston: De Gruyter 2012.

    – Ette, Ottmar: Literatur in Bewegung. Raum und Dynamik grenzüberschreitenden Schreibens in Europa und Amerika. Weilerswist: Velbrück Wissenschaft 2001.

    – García Canclini, Néstor: Culturas híbridas: estrategias para entrar y salir de la modernidad. México, D.F.: Grijalbo 1990.

    – Hölter, Achim (Hrsg.): Metropolen im Maßstab: der Stadtplan als Matrix des Erzählens in Literatur, Film und Kunst. Bielefeld: transcript 2009.

    – Mayer, Ruth: Diaspora. Eine kritische Begriffsbestimmung. Bielefeld: transcript Verlag 2005.

    – Reich-Ranicki, Marcel: Über Ruhestörer: Juden in der deutschen Literatur. Stuttgart: Deutsche Verlagsanstalt 1989.

    – Sändig, Brigitte (Hrsg.): Zwischen Adaptation und Exil. Jüdische Autoren und Themen in den romanischen Ländern. Wiesbaden: Harrassowitz 2001.

    – Segler-Messner, Silke, Monika Neuhofer u. Peter Kuon (Hrsg.): Vom Zeugnis zur Fiktion. Repräsentation von Lagerwirklichkeit und Shoa in der französischen Literatur nach 1945. Frankfurt/Main: Lang 2006.

    – Wolfsteiner, Beate: Untersuchungen zum französischjüdischen Roman nach dem Zweiten Weltkrieg. Tübingen: Max Niemeyer 2003.

    – Zard, Philippe: La fiction de l’Occident: Thomas Mann, Franz Kafka, Albert Cohen. Paris: Presses Universitaires de France 1999.

  • 8 Donnerstag – Jeudi – Giovedì – Jueves

    14.30 – 15.00IOANA MARCU Université de l’Ouest de Timisoara

    «La ‘vile ville’ dans la littérature des ‘intrangères’»

    Dans la littérature issue de l’immigration maghré-bine, la ville proprement dite est souvent absente. Symbole de la liberté tellement convoitée notam-ment par les personnages féminins, zone rêvée et désirée, elle cède la place à la banlieue qui dépasse le statut de simple décor pour les actions et devient sujet de réflexion et personnage essentiel, à carac-tère constitutif, occupant une place de premier choix dans la fiction. Qu’il s’agisse de la banlieue lyonnaise, parisienne, toulousaine, etc., qu’elle serve de scène pour des personnages féminins ou masculins, qu’elle soit inventée ou bien réelle, qu’elle soit décrite par des écrivains ou des écrivaines, cet espace «d’outre-ville» a toujours la même apparence: un véritable territoire de la déchéance humaine, de la «sanction», un territoire infect, décrit dans des couleurs somb-res, défini par l’isotopie de la clôture, où des indivi-dus stigmatisés, exilés, aliénés, marginaux, peinent à mener leur existence et rêvent d’échapper un jour, de s’enfuir vers d’autres horizons.Dans notre communication, nous nous proposons d’analyser cette «toxi-ville» à partir d’une triple ou-verture: la banlieue comme espace emprisonnant qui oblige les protagonistes féminins à se déplacer dans un espace nettement délimité (on parle alors d’une mobilité réduite et clandestine); la banlieue comme espace aliénant perçu tantôt comme locus horribilis tantôt comme locus periculosum; la banli-eue comme espace de la perte, perte de liberté, perte psychique symbolique ou perte d’une vie. Nous allons fonder notre analyse sur trois romans: Ils disent que je suis une beurette de Soraya Nini (1993), Beur’s story de Ferrudja Kessas (1990) et Kiffer sa race de Habiba Mahany (2008). Dans notre démar-che interprétative, nous ferons appel à plusieurs disciplines – les études littéraires, la sociologie, la philosophie, la psychologie, l’ethnologie.

    BIBLIOGRAPHIE SÉLECTIVECorpus:

    – Kessas, Ferrudja, Beur’s story, Paris, L’Harmattan, 1994 [1990].

    – Mahany, Habiba, Kiffer sa race, Paris, éd. JC Lattès, 2008.

    – Nini, Soraya, Ils disent que je suis une beurette, Paris, Fixot, 1993.

    Bibliographie critique: – Acke, Daniel, «Roman urbain réaliste et roman

    urbain poétique. Éléments pour une typologie», in Christina Horvath et Helle Waahlberg (dir.), Pour une cartographie du roman urbain du XIXe au XXIe siècles, Toronto, éds. Paratexte, 2007, p. 245-254.

    – Amorim, Marilia (dir.), Images et discours sur la banlieue, Paris, éd. ERES, 2002.

    – Augé, Marc, Non-Lieux. Introduction à une anthropologie de la surmodernité, Paris, Seuil, 1992.

    – Bachelard, Gaston, La poétique de l’espace, Paris, Les Presses universitaires de France, 3e édition, 1961 [1957].

    – Bakhtine, Mikhaïl, Esthétique et théorie du roman, traduit du russe par Daria Olivier, Paris, éd. Gallimard, 1978 [1975].

    – Begag, Azouz, «Frontières géographiques et barrières sociales dans les quartiers de banlieue», in Annales de Géographie, année 2002, vol. 111, n° 625, p. 265-284.

    – Begag, Azouz, «De l’autre côté du périph’, la France!», in Diasporas. Histoire et sociétés, n° 1, «Terres promises, terres rêvées», 2002, http://w3.framespa.univ-tlse2.fr/revue/articlesfiche.php?id=1

    – Begag, Azouz, Les dérouilleurs: ces français de banlieue qui ont réussi, Paris, éd. Mille et une nuits, 2002.

    – Begag, Azouz, «Du bidonville à l’édition», Hommes et Migrations, n° 1112, avril-mai, 1988, p. 15-18.

    – Bourneuf, Roland, «L’Organisation de l’espace dans le roman», in Études littéraires, vol. 3, n° 1, 1970, p. 77-94.

  • Donnerstag – Jeudi – Giovedì – Jueves 9

    – Bourneuf, Roland et Ouellet, Réal, L’univers du roman: essai, Paris, Presses Universitaires de France, 1972.

    – Brosseau, Marc, «L’espace littéraire en l’absence de description: un défi pour l’interprétation géographique de la littérature», in Cahiers de géographie du Québec, vol. 52, n° 147, 2008, p. 419–437.

    – Camus, Audrey, «Espèces d’espaces: vers une typologie des espaces fictionnels», in Audrey Camus et Rachel Bouvet (dir.), Topographies romanesques, Rennes, Presses Universitaires de Rennes, 2011, p. 33-44.

    – Clerc, Jeanne-Marie, «La banlieue comme locus horribilis dans le roman beur», in Esperanza Bermejo Larrea (dir.), Regards sur le «locus horribilis». Manifestations littéraires des espaces hostiles, Zaragoza, Prensas de la Universidad de Zaragoza, 2012, p. 203-218.

    – Cristea, Valeriu, Spaţiul în literatură. Forme si semnificaţii, Bucureşti, ed. Adevărul, 2003 [1979].

    – Genette, Gérard, «La littérature et l’espace», in Gérard Genette, Figures II, Paris, éd. du Seuil, 1969, p. 43-46.

    – Horvath, Christina et Waahlberg, Helle (dir.), Pour une cartographie du roman urbain du XIXe au XXIe siècles, Toronto, éd. Paratexte, 2007.

    – Horvath, Christina, Le roman urbain contemporain en France, Presses Sorbonne Nouvelle, 2007.

    – La mache, Denis, L’art d’habiter un grand ensemble HLM, Paris, L’Harmattan, 2005.

    – Lambert, Fernando, «Espace et narration: théorie et pratique», in Études littéraires, vol. 30, n° 2, 1998, p. 111-121.

    – Lamizet, Bernard, «L’espace sémiotique de la marge. Sémiotique d’une stigmatisation: la sémiotique schizopole», in Béatrice Turpin (dir.), Discours et sémiotisation de l’espace. Les représentations de la banlieue et de sa jeunesse, L’Harmattan, 2012.

    – Nicolas, Lucienne, «La géographie urbaine et sa valeur de symbole dans la littérature romanesque», in Christina Horvath et Helle Waahlberg (dir.), Pour une cartographie du roman urbain du XIXe au XXIe siècles, Toronto, éd. Paratexte, 2007, p. 177-186.

    – Popovic, Pierre, «De la ville à sa littérature», in Études françaises, vol. 24, n° 3, 1988, p. 109-121.

    – Puig, Steve, «‘Enfermés dehors’: représentations de la banlieue dans les romans de Rachid Djaïdani», in Formules, nº 14, «Formes Urbaines de la création contemporaine», 2010, p. 179-190.

    – Ricard, François, «Le décor romanesque», in Études françaises, vol. 8, n° 4, 1972, p. 343-362.

    – Ruhe, Ernstpeter, «La légende de la ville: l’espace urbain dans la culture francophone issue de l’immigration», in L’esprit créateur, vol 41, n° 3, «Villes, modernités et mémoire culturelle», 2001, p. 63-72.

    – Sansot, Pierre, Poétique de la ville, Paris, éd. Payot & Rivages, 2004.

    – Siary, Gérard, «‘L’immigré est peut-être le personnage central et déterminant du XXe siècle’: roman fin-de-siècle, littérature immigrée, intégration sociale», in Michel COLLOMB (dir.), L’Empreinte du social dans le roman depuis 1980, Publications de l’Université Montpellier III, 2005.

    – Turpin, Béatrice (dir.), Discours et sémiotisation de l’espace. Les représentations de la banlieue et de sa jeunesse, L’Harmattan, 2012.

    – Vitiello, Joelle, «Écriture féminine maghrébine et lieux interdits», in Notre librairie, n°117, «Nouvelles écritures féminines. l. La parole aux femmes», avril-juin 1994, p. 80-86.

  • 10 Donnerstag – Jeudi – Giovedì – Jueves

    15.00 – 15.30PATRICK ESER Universität Kassel

    «Constructions des milieux dans les fictions urbai-nes d’Amérique latine – l’exemple ‘marginale’ de Port-au-Prince»

    Cet exposé aborde la représentation de la métropole et capitale haïtienne Port-au-Prince dans la littéra-ture haïtienne contemporaine. La question centrale de la discussion des «villes imaginaires» littéraires et des images émergeant de la ville est la figuration de l’hétérogénéité interne de l’espace urbain, des conflits entre différents secteurs de la population urbaine. Nous analysons la représentation des dif-férents quartiers, des (sub-)cultures populaires et des formes de stigmatisation, aussi bien des quar-tiers que de leurs habitants: les «parias» (Wacquant, 2006).À l’exemple des romans Les fous de St. Antoine (1989) et Yanvalou pour Charlie (2009) de l’écrivain contem-porain Lyonel Trouillot (*1956) nous reconstruisons les espaces et territoires de la ville imaginaire et les analysons sous les aspects de la dynamique urbaine, de la conflictualité, des frontières en ville, des ség-régations. L’analyse de la structuration spatiale des «mondes urbains» narrés se réalise avec l’attention sur la «sémantique spatiale», qui est, selon la théo-rie narratologique-sémiotique de Jurj Lotman, un instrument fondamental pour comprendre les réa-lités urbaines. Nous développons cette approche narratologique en l’associant avec un accent théma-tique sur les «milieux urbaines», les environnements et leurs implications sociales et symboliques, c’est-à-dire aux effets des milieux.Finalement nous abordons la question de la possi-bilité des approches comparatistes dans l’analyse des fictions urbaines, surtout au regard de la per-spective d’une construction de la «littérature d’Amérique latine» à laquelle la littérature haïtienne n’est pas intégrée naturellement.

    BIBLIOGRAPHIE SÉLECTIVE – Mahler, Andreas (Hrsg.) (1999): StadtBilder.

    Allegorie – Mimesis – Imagination. Heidelberg: Winter.

    – Lotmann, Jurj (1993): Die Struktur literarischer Texte. München: Fink.

    – Trouillot, Lyonel (1989): Les fous de St. Antoine, traversée rythmique. Port-au-Prince: H. Deschamps.

    – Trouillot, Lyonel (2009): Yanvalou pour Charlie. Arles: Actes Sud.

    – Wacquant, Loïc (2006): Parias urbains. Ghetto – Banlieues – État. Paris: La découverte.

  • Donnerstag – Jeudi – Giovedì – Jueves 11

    16.00 – 16.30LAURENCE NEUFFER Universidad de Zúrich

    «La ciudad de París y su papel en la creación de una vocación literaria en Gramática parda de Juan García Hortelano»

    Publicada en 1982 por el escritor madrileño Juan García Hortelano (1928–1992), la novela Gramática parda propone, en tono esencialmente lúdico y paró-dico, pero no por ello menos profundo y sutil, una doble reflexión: sobre el quehacer literario y el oficio del escritor por un lado y, por otro, sobre la creación lingüística y el poder transgresor de la lengua.Ambientada en París en una época que se puede situar a principios de los años ochenta del siglo pasado, la novela está protagonizada por una niña de cuatro años llamada Duvet Dupont que, a pesar de no saber ni leer ni escribir, quiere convertirse en Gustave Flaubert (1821–1880). A partir del modelo paradigmático de escritor y escritura elegido por la joven aspirante a escritora, Gramática parda se con-figura en una vasta encrucijada intertextual de citas, alusiones, parodias y pastiches que remiten no sólo a Flaubert y sus obras, sino también a una multipli-cidad de otros autores, sobre todo de expresión francesa. Los juegos intertextuales que informan la novela hortelaniana y acompañan a Duvet en el desarrollo de su vocación literaria, llevan a la niña a enfrentarse —como Gustave Flaubert— a la aborrecida realidad, representada en este caso por la ciudad de París. Al salir de la lóbrega buhardilla en la que se encuentra encerrada cada día, la pequeña protagonista de Gramática parda irá construyendo su personalidad de futura escritora, entre otras cosas, al recorrer en un vagabundeo iniciático los espacios urbanos que encontrará a medida que el espacio textual avanza: las calles, los cafés, los monumentos, un cementerio celebérrimo, el río, las alcantarillas, unos calabozos, los parques, una imprenta e, incluso, una imaginaria Cartografía General de Geografía Literaria. En su dimensión metafórica, los distintos espacios de la ville lumière —reales o ficticios— desempeñan, pues, un papel esencial en el nacimiento de la vocación literaria de la joven protagonista de Gramática parda.

    BIBLIOGRAFÍA ESCOGIDA – Bachelard, Gaston, La Poétique de l’espace, París,

    Presses universitaires de France, 1957.

    – Barthes, Roland, «Sémiologie et urbanisme», en L’Aventure sémiologique, París, Éditions du Seuil, 1985, pp. 261-271.

    – Butor, Michel, «La ville comme texte», en Répertoire V, París, Éditions de Minuit, 1982, pp. 33-42.

    – Dotras, Ana María, La novela española de metaficción, Madrid, Ediciones Júcar, 1994.

    – García Hortelano, Juan, Gramática parda, edición de Milagros Sánchez Arnosi, Madrid, Cátedra, colección Letras Hispánicas, 1997.

    – Genette, Gérard, «La littérature et l’espace», en Figures II, París, Éditions du Seuil, 1969, pp. 43–48.

    – Greimas, Algirdas Julien, «Pour une sémiotique topologique», en Sémiotique et sciences sociales, París, Éditions du Seuil, 1976, pp. 129-157.

    – Stierle, Karlheinz, La capitale des signes. Paris et son discours, París, Éditions de la Maison des sciences de l’homme, 2001.

    – Tally, Robert T., Spatiality, Londres-Nueva York, Routledge, 2013.

    – Ziethen, Antje, «La littérature et l’espace», en Arborescences: revue d’études françaises, Université de Toronto, numéro 3, juillet 2013, pp. 3-29.

  • 12 Donnerstag – Jeudi – Giovedì – Jueves

    16.30 – 17.00ELENA TÜTING Université de Brême

    «‘Rôder, errer, arpenter’ – le personnage SDF comme flâneur postmoderne et postcolonial»

    L’intervention présentera une analyse des espaces urbains du point de vue de personnages SDF dans des romans contemporains. La perception des es-paces urbains dans la littérature sans domicile fixe se caractérise par les mouvements permanents des personnages à travers la cité, ce qui fait penser à la figure du flâneur. On peut donc se poser la question si les protagonistes SDF représentent une sorte de flâneur postmoderne et postcolonial, bien que le mode de mouvement et la perception de la ville se distinguent par plusieurs faits du flâneur du XIXe et du XXe siècles. Les protagonistes SDF ne traversent pas seulement le centre avec les gares et les rues commerçantes, mais ils découvrent des lieux invisi-bles ou inconnus tels que les périphéries, les camps illégaux, les squats et les terrains vagues. Ils ne se laissent pas aller à la dérive comme le flâneur parce que les déplacements forment une nécessité pour trouver des planques, de la nourriture où seulement pour ne pas mourir de froid. Aux modes de mouve-ment des SDF correspondent les termes «errer, rôder ou arpenter» dans les rues infinies et les espaces confus de la ville. Dans les conditions de vie des sans domicile fixe, la perception de la métropole Paris se distingue par des concepts postmodernes de l’espace urbain tel que le labyrinthe ou le nonlieu. Mon analyse montrera pourtant que la ville n’est pas seulement caractérisée par son illisibilité, mais qu’elle est aussi relue à travers un regard postcolo-nial qui fait surgir la ville comme un palimpseste où les structures historiques du pouvoir se sont inscri-tes dans l’espace urbain. Le protagoniste SDF décou-vre les espaces où les opprimées d’aujourd’hui vivent et explore lui-même en tant que migrant postcolo-nial la métropole postimpériale. Dans ma contribu-tion je vais expliquer ces thèses à partir de deux romans de mon corpus de recherche, à savoir: Les Renards pâles (2013) de Yannick Haenel et L’Abyssinie (2016) de Corinne Dufosset.

    BIBLIOGRAPHIE SÉLECTIVE – Augé, Marc (1992): Nonlieux. Introduction a une

    anthropologie de la surmodernité. Paris: Le Seuil.

    – Dufosset, Corinne (2016): L’Abyssinie. Paris: Les Éditions du Panthéon.

    – Ette, Ottmar (2005): ZwischenWeltenSchreiben. Literaturen ohne festen Wohnsitz. Berlin: Kadmos.

    – Gomolla, Stephanie (2009): Distanz und Nähe. Der Flaneur in der französischen Literatur zwischen Moderne und Postmoderne. Würzburg: Königshausen & Neumann.

    – Haenel, Yannick (2013): Les Renards pâles. Paris: Gallimard.

    – Horváth, Krisztina Zentai (2001): «Le personnage SDF comme lieu d’investissement sociologique dans le roman français contemporain.» In: Neohelicon, 12-2001, 28, 2, 251-268.

    – Nitsch, Wolfram (2015): «Terrain vague. Zur Poetik des städtischen Zwischenraums in der französischen Moderne.» In: Comparatio 5, 2013, 1-8.

    – Waichinger, Tobias (1999): «A city visible but unseen. Zur Funktion der Textstadt London in Salman Rushdies ‘The satanic verses’.» In: Andreas Mahler: StadtBilder. Allegorie, Mimesis, Imagination. Heidelberg: Winter, 271–287.

  • Donnerstag – Jeudi – Giovedì – Jueves 13

    17.00 – 17.30LUCIE PARATTE Universidad de Neuchâtel

    «Una imagen híbrida: Nueva York en tres obras de Antonio Muñoz Molina y Elvira Lindo»

    La estancia en Nueva York de Antonio Muñoz Molina y Elvira Lindo les lleva a describir la ciudad con un estilo híbrido. El movimiento perpetuo de la metró-poli, su cosmopolitismo y los lugares comunes rela-cionados con ella incitan a ambos autores a ofrecer obras innovadoras, tanto en el nivel genérico como formal, mediante la utilización de recursos como la intermedialidad y la intertextualidad. Sus relatos de viaje de un nuevo tipo se alejan del turismo de masa y se distinguen también de los textos habituales de la literatura de viaje. Ventanas de Manhattan (2004), Lugares que no quiero compartir con nadie (2011) y Noches sin dormir (2015) son libros a medio camino entre la novela y la autobiografía, y entre la novela y el diario respectivamente. En este análisis intenta-mos explicar cómo estos mecanismos que mezclan los géneros y las artes están condicionados por el entorno urbano que compone el corazón de estos tres textos. Observamos por lo tanto cómo Muñoz Molina y Lindo transmiten el ambiente de la urbe en una escritura del yo que combina la ficción y la rea-lidad, las palabras y las imágenes, la figura del viajero y la de la mera personalidad del yo.

    BIBLIOGRAFÍA ESCOGIDA – Alberca, Manuel (2012), «Las novelas del yo»,

    en Ana Casas (ed.), La autoficción. Reflexiones teóricas, Madrid, Arco/Libros, pp. 123-149.

    – Alburquerque, Luis (2006), «Los ‘libros de viajes’ como género literario», en Lucena Giraldo Manuel y Pimentel Juan (eds.), Diez estudios sobre literatura de viajes, Madrid, Consejo superior de investigaciones científicas. Instituto de la lengua española, pp. 67-87.

    – Camarero, Jesús (2008), Intertextualidad. Redes de textos y literaturas transversales en dinámica intercultural, Barcelona, Anthropos.

    – Cano Calderón, Amelia (1987), «El diario en la

    Literatura. Estudio de su tipología», Anales de filología hispánica, vol. 3, pp. 53-60.

    – Casas, Ana (2012), «El simulacro del yo: la autoficción en la narrativa actual», en Ana Casas (ed.), La autoficción. Reflexiones teóricas, Madrid, Arco/Libros, pp. 9-42.

    – Champeau, Geneviève (ed.) (2004), Relatos de viajes contemporáneos por España y Portugal, Madrid, Verbum. — (2008a), «Le motif de la fenêtre dans Ventanas de Manhattan d’Antonio Muñoz Molina», en Philippe Meunier y Edgar Sauper (eds.), Mélanges en hommage à Jacques Soubeyroux, Saint-Etienne, CELEC, pp. 603-618. — (2008b), «Tiempo y organización del relato en algunos relatos de viajes españoles contemporáneos», en Julio Peñate Rivero y Francisco Uzcanga Meinecke (eds.), El viaje en la literatura hispánica: de Juan Valera a Sergio Pitol, Madrid, Verbum, pp. 89-103.

    – Corrado, Danielle (2000), Le journal intime en Espagne, Aix-en-Provence, Publications de l’Université de Provence.

    – Cuasante Fernández, Elena (2013), «Aproximaciones críticas a los escritos en primera persona», Lingüística y literatura, n° 64, pp. 163-178.

    – De Man, Paul (1979), «Autobiography as De-facement», MLN, vol. 94, n° 5, pp. 919-930.

    – Didier, Béatrice (1976), Le journal intime, París, Presses Universitaires de France.

    – Felten, Hans (1995), «Juegos de la intermedialidad en la narrativa española contemporánea», Actas del XII Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas, vol. 5, pp. 98-102.

    – Gasparini, Philippe (2012), «La autonarración», en Ana Casas (ed.), La autoficción. Reflexiones teóricas, Madrid, Arco/Libros, pp. 177-209.

    – Gracia, Jordi (2004), «La voz literaria y la materia del dietarista», en Celia Fernández y María Ángeles Hermosilla (eds.), Autobiografía en España: un balance, Madrid, Visor Libros, pp. 223-233.

  • 14 Donnerstag – Jeudi – Giovedì – Jueves

    – Krieger, Murray (2000), «El problema de la écfrasis: imágenes y palabras, espacio y tiempo — y la obra literaria», en Antonio Monegal (dir.), Literatura y pintura, Madrid, Arco/Libros, pp. 139-160.

    – Ledesma Pedraz, Manuela (2004), «Literatura, fotografía y espacio urbano», en Manuela Ledesma Pedraz (ed.), Literatura, fotografía y espacio urbano, Jaén, Universidad de Jaén, pp. 9-21.

    – Lejeune, Philippe (1975), Le pacte autobiographique, París, Seuil.

    – Lindo, Elvira (2011), Lugares que no quiero compartir con nadie, Barcelona, Seix Barral. — (2015), Noches sin dormir. Último invierno en Nueva York, Barcelona, Seix Barral.

    – Luque Amo, Álvaro (2016), «El diario personal en la literatura: teoría del diario literario», Castilla. Estudios de Literatura, vol. 7, pp. 273-306.

    – Martínez Fernández, José Enrique (2001), La intertextualidad literaria (Base teórica y práctica textual), Madrid, Cátedra.

    – Molero De La Iglesia, Alicia (2000), La autoficción en España. Jorge Semprún, Carlos Barral, Luis Goytisolo, Enriqueta Antolín y Antonio Muñoz Molina, Berna, Peter Lang.

    – Montalbetti, Christine (1997), Le Voyage, le monde et la bibliothèque, París, Presses Universitaires de France.

    – Muñoz Molina, Antonio (2004), Ventanas de Manhattan, Barcelona, Seix Barral.

    – Ponce Cárdenas, Jesús (2014), Écfrasis: visión y escritura, Madrid, Fragua.

    – Pozuelo Yvancos, José María (2006), De la autobiografía: teoría y estilos, Barcelona, Crítica.

    – Romera Galán, Fernando (2012), «Las ciudades escriben su autobiografía. Espacio urbano y escritura autobiográfica», Anales, n° 24, pp. 307-318.

    – Villanueva, Dario (2008), Imágenes de la ciudad. Poesía y cine, de Whitman a Lorca, Valladolid, Ensayos literarios cátedra Miguel Delibes.

  • Freitag – Vendredi – Venerdì – Viernes 16.06.2017

    09.00 – 09.30«La Ciudad de México como nueva Babilonia en Los perros del fin del mundo y La leyenda de los soles de Homero Aridjis» Cristina Mondragón Universidad de Berna

    09.30 – 10.00«Una aproximación a la ciudad hostil en la novela criminal actual del ámbito ibérico»Javier Rivero Grandoso Universidad de La Laguna

    10.00 – 10.30Pause – Pausa

    10.30 – 11.00«‘... Che nol par vera nanca el quarantott...’ La città che di-venta metropoli nella lettera-tura dialettale della Milano Belle Époque»Cesare Duvia Università della Svizzera italiana

    11.00 – 11.30«L’evoluzione della metropoli futurista: Milano, Roma, Rio de Janeiro»Stefano Bragato Università di Zurigo

    Hörsaal – auditoire – aula: KO2-F-152 / Karl Schmid-Strasse 4, 8006 Zürich

    11.30 – 12.00«Les paysages vocaux de la ville: d’Apollinaire à Max Jacob»Émilien Sermier Université de Lausanne

    12.00 – 13.30Mittagspause – Déjeuner – Pranzo – Almuerzo

    13.30 – 14.00«Il verbo in Istria: convergenze e divergenze con le parlate contigue» Alberto Giudici Università di Zurigo

    14.00 – 14.30«La langue française en situa-tion de plurilinguisme – Le linguistic landscape de la ville de Luxembourg» Philippe MoserUniversité de Berne - CSLS

    14.30 – 15.00«‘Jerez es un pueblo’: la (no)identificación con estereotipos culturales relacionados con el ámbito rural andaluz como marcador extralingüístico sepa-rador de una comunidad de habla urbana de Andalucía» Jannis HarjusLeopold-Franzens-Universität Innsbruck

    15.00 – 15.30Pause – Pausa

    15.30 – 16.00«‘fiera t’ergevi, tu ‘Chiave d’Italia’!’ Elena Bonzanigo e l’irredentismo della Svizzera italiana negli anni del fascismo» Felicity Brunner Università di Zurigo

    16.00 – 16.30«Die Metropole zwischen Moloch und Glorie – literarische Konvention und ästhetische Innovation in der rumänischen Zwischenkriegsliteratur»Heide Flagner Universität Leipzig / Universität Bukarest

    16.30 – 17.00«El relato español contemporá-neo, entre el desierto y la metró polis» Carmen Morán Rodríguez Universidad de Valladolid

    17.00-17.30Abschluss - Clôture - Chiusura - Clausura

    18.00Apéro - Apéritif - Aperitivo

  • Freitag – Vendredi – Venerdì – Viernes 17

    09.00 – 09.30CRISTINA MONDRAGÓN Universidad de Berna

    «La Ciudad de México como nueva Babilonia en Los perros del fin del mundo y La leyenda de los soles de Homero Aridjis»

    La Ciudad de México, con sus casi nueve millones de habitantes —poco más de veinte contando la zona conurbada— es, para el imaginario citadino, el «om-bligo del mundo», el Axis alrededor del cual gira toda la vida nacional. Es también, desde mediados del siglo pasado, la ciudad más moderna de la República: frente al conservadurismo de los estados de la fe-deración, la ciudad capital procura seguir modelos más liberales, lo que la ha iconizado como centro de perversión y corrupción. Así, no es extraño que en la literatura esta gran ciudad se convierta en el escena-rio perfecto para la catástrofe: buena parte de la ficción apocalíptica mexicana sitúa el inicio del fin en la megalópolis. En efecto, si las señales que le preceden son cosa de todos los días —contamina-ción al grado del ecocidio, superpoblación, delin-cuencia, violencia consuetudinaria, corrupción, etc.—, es casi lógico que el Fin del Mundo comience ahí.Siguiendo esta tradición, Homero Aridjis recupera a la CDMX, antiguo Distrito Federal, y la convierte en escenario para anunciar el cataclismo cósmico y para denunciar la corrupción política y medioambiental. En esta comunicación mostraré cómo este escritor transforma la ciudad en una nueva Babilonia para narrar un Apocalipsis contemporáneo en dos nove-las: Los perros del fin del mundo y La leyenda de los soles.

    BIBLIOGRAFÍA ESCOGIDA – Aridjis, Homero: La leyenda de los soles. México:

    Fondo de Cultura Económica, 1993. —: Los perros del fin del mundo. México: Alfaguara, 2012.

    – Bull, Malcolm, (comp.): La teoría del apocalipsis y los fines del mundo. México: Fondo de Cultura Económica, 1998.

    – Fabry, Geneviève/ Logie, Ilse/ Decock, Pablo (eds.): Los imaginarios apocalípticos en la literatura hispanoamericana contemporánea. Berna: Peter Lang, 2010.

    – Kermode, Frank: The Sense of an Ending. Studies in the Theory of Fiction. Nueva York: Oxford University Press, 2000 [1967].

    – Monsiváis, Carlos: Los rituales del caos. México: Era, 2001. —: Apocalipstick. México: Random House Mondadori, 2009.

  • 18 Freitag – Vendredi – Venerdì – Viernes

    09.30 – 10.00JAVIER RIVERO GRANDOSO Universidad de La Laguna

    «Una aproximación a la ciudad hostil en la novela criminal actual del ámbito ibérico»

    La novela criminal goza en la actualidad de un peri-odo de esplendor debido a la proliferación de obras que pertenecen al género y a la irrupción de nuevos autores. En España, en las diferentes literaturas se ha generado un aumento en la producción de la no-vela criminal y esta continúa siendo mayoritaria-mente urbana, a pesar de que hayan surgido obras muy bien valoradas ambientadas en entornos rura-les.Nuestro propósito en esta comunicación es analizar cómo aparece representado el espacio urbano en las diferentes literaturas ibéricas, tomando como ejemplo una novela de cada una. En el género crimi-nal la ciudad suele aparecer como un lugar hostil, algo que Castellani (2014) encuentra consustancial a la novela española contemporánea, pero en las obras que analizaremos encontraremos distintos grados de hostilidad e incluso distintos modelos urbanos. Nuestro corpus de estudio está formado por seis novelas publicadas en la última década, lo que nos permitirá analizar la producción actual del género criminal. Incluiremos novelas escritas en español, catalán, gallego, euskera y asturiano para poder ilustrar el distinto desarrollo del espacio urbano en cada literatura y mostrar las principales semejanzas y divergencias entre los distintos modelos.

    BIBLIOGRAFÍA ESCOGIDA – Amendola, Giandomenico (2000): La ciudad

    posmoderna. Madrid: Celeste Ediciones.

    – Augé, Marc (2000): Los no lugares. Espacios del anonimato: una antropología de la sobremodernidad. Barcelona: Gedisa.

    – Blanc, Jean-Noël (1991): Pollarville: images de la ville dans le roman policier. Lyon: Presses universitaires de Lyon.

    – Camarasa, Paco (2016): Sangre en los estantes. Barcelona: Destino.

    – Castellani, Jean-Pierre (2014): «Visiones de la ciudad», en La narrativa española de hoy (20002013): La imagen en el texto (3), Noyaret, Natalie (ed.). Bern: Peter Lang, pp. 151-174.

    – Colmeiro, José F. (1994): La novela policiaca española: teoría e historia crítica. Barcelona: Anthropos.

    – Martín Cerezo, Iván (2006): Poética del relato policiaco (de Edgar Allan Poe a Raymond Chandler). Murcia: Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones.

    – Martín Escribà, Àlex y Piquer Vidal, Adolf (2006): Catalana i criminal: la novel·la detectivesca del segle XX. Palma de Mallorca: Edicions Documenta Balear.

    – Matas Pons, Álex (2009): La ciudad y su trama: literatura, modernidad y crítica de la cultura. Madrid: Lengua de trapo.

    – Popeanga Chelaru, Eugenia (coord.) (2015): La ciudad hostil: imágenes en la literatura. Madrid: Síntesis.

    – Resina, Joan Ramon (1997): El cadáver en la cocina: la novela criminal en la cultura del desencanto. Barcelona: Anthropos.

    – Valles Calatrava, José R. (1990): La novela criminal. Almería: Instituto de Estudios Almerienses.

  • Freitag – Vendredi – Venerdì – Viernes 19

    10.30 – 11.00CESARE DUVIA Università della Svizzera italiana

    «‘... Che nol par vera nanca el quarantott...’ La città che diventa metropoli nella letteratura dialettale della Milano Belle Époque»

    Nel suo Passagenwerk Benjamin identifica la Parigi del secondo Ottocento, dalle «fantasmagorie» poli-valenti e contraddittorie, come una sorta di capitale dell’epoca, simbolo e modello generativo della mo-dernità. Questa città rappresentò effettivamente un riferimento ideale e dichiarato per la Milano postu-nitaria che, a partire dagli anni settanta del secolo, conosce una trasformazione per certi versi analoga e sta elaborando il proprio mito di «capitale morale» d’Italia.Il mio intervento intende discutere alcuni esempi, scelti nell’ambito della letteratura dialettale, di come, all’interno dell’ambiente culturale meneghino di quegli anni, il processo di mutamento fosse rap-presentato con un’ambiguità spesso problematica e non sempre immediatamente decifrabile. In un breve periodo Milano si trova a celebrare le proprie «magnifiche sorti e progressive» con il Ballo excelsior e con l’Esposizione Universale del 1894, mentre vive le tensioni sociali che culmineranno nella repressi-one sanguinosa dei moti del 1898 ed è attraversata dall’ansia irrequieta di rinnovamento che caratte-rizza le due fasi del fenomeno generazionale e arti-stico della Scapigliatura.Per esemplificare questa polivalenza si partirà da uno stralcio del volume Milanin Milanon di Emilio De Marchi, dove la città è lacerata dal sovrapporsi di differenti anime: la vecchia Milano dei vicoli, ora in rovina, e la nuova caotica realtà che avanza, a causa della quale i valori tradizionali sono entrati in una crisi irreversibile, tanto che «nol par vera nanca el quarantott». A far da contraltare a questa prospet-tiva moraleggiante verranno presentati brani tratti dal repertorio del Teatro Milanese. L’istituzione fu fondata nel 1869 da Cletto Arrighi, lo scrittore che diede il nome alla Scapigliaura, e si tratta di un tea-tro propriamente politico: tra le sue prime ragioni d’essere riscontriamo la necessità rappresentativa di una polis che si scopre sul punto di trasformarsi in metropoli. Particolare riferimento andrà a Edoardo Giraud, figura cardine di queste scene, che dedica

    alcune pagine dell’autobiografia Le Mie Memorie al problema della rappresentabilità artistica di una Milano ormai cosmopolita. Interessano in questo contesto le soluzioni linguistiche dell’autore e at-tore, che intersecano l’aspetto mimetico a quello sperimentale.

    BIBLIOGRAFIA ESSENZIALEStrumenti:

    – Walter Benjamin, I «passages» di Parigi, Torino, Einaudi, 2000.

    – Homi Bhabha, Nazione e Narrazione, http://it.wikipedia.org/wiki/MeltemiEditore Meltemi Editore, Roma, 1997. http://it.wikipedia.org/wiki/MeltemiEditore

    – Id., I luoghi della cultura, Meltemi Editore, Roma, 2001. http://it.wikipedia.org/wiki/MeltemiEditore

    – Lewis Mumford, The City in History: Its Origins, Its Transformations and Its Prospects, Harcout, Brace and World, New York, 1961.

    – Peter Szondi, Teoria del dramma moderno (18801950), Torino, Einaudi, 1962.

    – Madelena Gonzalez, Hélène Laplace-Claverie (a cura di), Translating Identity and the Identity of Translation, Newcastle-upon-Tyne, Cambridge Scholars Publishing, 2006.

    – Ead., Patrice Brasseur (a cura di), Authenticity and Legitimacy In Minority: Constructing Identity Theatre, Newcastle-upon-Tyne, Cambridge Scholars Publishing, 2010.

    – Ead., Hélène Laplace-Claverie (a cura di), Minority Theatre on the Global Stage: Challenging Paradigms from the Margins, Newcastle, Cambridge Scholars Publishing, 2012.

    – Giovanni Acerboni, Cletto Arrighi e il teatro Milanese (18691876), Roma, Bulzoni, 1998.

    – Associazione Culturale Biblioteca Famiglia Meneghina-Società del Giardino, Milano e la sua memoria: valorizzazione di un patrimonio bibliografico, Milano, Cisalpino, 2004.

    – Claudio Beretta, Letteratura dialettale milanese. Itinerario antologico critico dalle origini ai nostri, Milano, Hoepli, 2003.

    – Id., Grammatica del dialetto milanese, Milano, Libreria milanese, 1998.

  • 20 Freitag – Vendredi – Venerdì – Viernes

    – Dante Isella, I lombardi in rivolta. Da Carlo Maria Maggi a Carlo Emilio Gadda, Torino, Einaudi, 1984.

    – Silvia Morgana, Storia linguistica di Milano, Roma, Carocci, 2013.

    – Francesco Angiolini, Vocabolario milaneseitaliano coi segni per la pronuncia, Torino, Paravia, 1897.

    – Cletto Arrighi, Dizionario milaneseitaliano col repertorio italianomilanese: premiato nel concorso governativo del 189093, Milano, Hoepli, 1896.

    – Giuseppe Banfi, Vocabolario italianomilanese ad uso della gioventù, Milano, Libreria di educazione di A. Ubicini, 1857.

    – Francesco Cherubini, Dizionario milaneseitaliano, Milano, Stamperia imperiale, 1814.

    Testi: – Attilio Bertolucci, (a cura di), Il Teatro di

    Ferravilla, Milano, Garzanti, 1961.

    – Alberto Bentoglio, (a cura di), Edoardo Ferravilla, On agent teatral; El sur Pedrin in conversazion, Ona lezion a gratis: tre scherzi comici, Pesaro, Metauro, 2007.

    – Emilio De Marchi, Milanin Milanon, Milano, La Poligrafica, 1902.

    – Edoardo Giraud, Le Mie Memorie, Milano, Reggiani, 1911.

    – Id., La coccia del can, vaudeville, Milano, Barbini, 1876.

    – Id., El Simon brumista: commedia in un atto, Milano, Barbini, 1882.

    – Id., Vita perduda, Scene della vita: commedia in tre atti, Milano, Barbini, 1883.

    – Id., El brum n.13: commedia in due atti, Milano, Barbini, 1884.

    – Id., El portinar: commedia in un atto, Milano, Barbini, 1886.

    – Id., Agenzia parapetti con Ufficio d’inizi via del Gambero: commedia in un atto, Barbini, 1889.

    – Id., Tecoppa Brumista, Milano, Cesati, 1924.

    11.00 – 11.30STEFANO BRAGATO Università di Zurigo

    «L’evoluzione della metropoli futurista: Milano, Roma, Rio de Janeiro»

    Questo intervento esamina e mette a confronto la rappresentazione di tre grandi metropoli – Milano, Roma e Rio de Janeiro – nell’estetica futurista, sof-fermandosi sulla specificità simbolica di ciascuna di esse. Attraverso l’analisi di testi letterari (poesie, romanzi, racconti, diari) e arti figurative (quadri, di-segni, schizzi), si dimostrerà come queste città rap-presentarono tre diverse modalità con cui gli intel-lettuali futuristi (tra cui F. T. Marinetti, Umberto Boccioni, Giacomo Balla) si relazionarono alla met-ropoli moderna. Da una parte essi conferirono a queste città significati via via diversi nel corso del primo Novecento, dall’altra i tre distinti tessuti ur-bani influenzarono in vari modi lo sviluppo storico ed estetico del movimento futurista.L’intervento comincerà col prendere in esame Mi-lano, città d’origine del futurismo: celebrata nel 1909-1915 come nuovo esempio di moderna metro-poli industriale in opere come L’aeroplano del Papa di Marinetti (1912) o La città che sale di Boccioni (1911-1912), nel primo dopoguerra divenne invece un sim-bolo esclusivamente politico in quanto città d’origine dei fasci di combattimento (1919), per es-sere poi quasi abbandonata dal futurismo negli anni ’20 con il trasferimento di Marinetti a Roma. La ca-pitale, invece, da simbolo di «passatismo» nei primi anni ’10 divenne nei ’20 il centro culturale dell’avanguardia italiana, alternativo all’industriale Milano: qui i futuristi (soprattutto Balla e Depero) decorarono bar, teatri e gallerie d’arte, inaugurando una nuova estetica urbana tipicamente novecen-tesca fondata sulla modificazione attiva della città da parte degli artisti. Rio de Janeiro rappresentò invece, soprattutto in alcune opere di Marinetti, la possibilità di una metropoli alternativa alla stanca e ipercivilizzata società europea della fine degli anni ’20, un luogo dove la modernità si mescolava agli elementi più spontanei e primitivi della natura um-ana. Tale ricerca di una metropoli «altra» e lontana denunciava così, già da parte dei futuristi, una crisi della moderna metropoli europea.

  • Freitag – Vendredi – Venerdì – Viernes 21

    BIBLIOGRAFIA ESSENZIALEAA. VV., Boccioni a Milano, Milano, Mazzotta, 1982.

    – Crispolti Enrico, Storia e critica del futurismo, Bari, Laterza, 1987.

    – Crispolti Enrico, Casa Balla e il futurismo a Roma, Roma, Istituto poligrafico e Zecca dello Stato, 1989.

    – Crispolti Enrico e Franco Sborgi, Futurismo: i grandi temi, 19091944, Milano, Mazzotta, 1997.

    – Duranti, Massimo. Dal futurismo ai luoghi del futurismo. Bologna: Marescalchi, 2002.

    – Pansera Anty e Mariateresa Chirico De Biasi (a cura di), Milano futurista: luoghi, opere, eventi, Milano, Comune di Milano, 2009.

    – Saccone Antonio, Il moderno e le nuove percezione del tempo e dello spazio: la città dei futuristi, in «Esperienze letterarie», XXXVI, 3, 2011, pp. 55-68.

    – Salaris Claudia, La Roma delle avanguardie: dal futurismo all’underground, Roma, Editori riuniti, 1999.

    – Schnapp Jeffrey T. e Joao Cezar de Castro Rocha, Brazilian Velocities: On Marinetti’s 1926 Trip to South America, in «South Central Review», XIII, 2-3, 1996, pp. 105-56.

    11.30 – 12.00ÉMILIEN SERMIER Université de Lausanne

    «Les paysages vocaux de la ville: d’Apollinaire à Max Jacob»

    La critique a plusieurs fois signalé l’importance de la ville dans les œuvres modernistes du début du XXe siècle. Les poèmes de Cendrars, Cocteau ou Mac Orlan, aussi bien que les toiles de Delaunay ou de Léger, réinventent en effet les imaginaires urbains. Reste toutefois à se poser la question, dans une per-spective «géopoétique» (M. Collot), des nouvelles pratiques esthétiques qu’implique ce thème de la ville moderne.Dans le cadre de ce colloque, j’aimerais mettre en évidence le fait que plusieurs écrivains modernistes s’attachent à recréer l’espace sonore et vocal de la ville, selon des formes originales. L’espace urbain serait-il davantage à entendre qu’à voir? Dans le sil-lage du Lundi rue Christine d’Apollinaire, où le poète capte le «lyrisme ambiant» par un poème-conver-sation, André Salmon juxtapose des bribes de chan-sons perçues dans son roman La Négresse du SacréCœur (1920), alors que Max Jacob dresse dans Le Terrain Bouchaballe (1923) la «chronique munici-pale» de Guichen – figuration de sa Quimper natale – «dans l’espoir de dire son inexprimable bruit» par le biais de nombreux dialogues enchevêtrés.Nous ferons ainsi l’hypothèse que la ville, riche d’acousmates, informe l’écriture et donne lieu à des textes polyphoniques et simultanéistes, capables d’immerger le lecteur dans ce qui ressemble parfois à une cacophonie discursive. Mais que ressort-il, in fine, de cette immersion? Toutes ces résonances ag-glomérées serviraient-elles à faire bruire les en-chantements modernes du quotidien? Ou faut-il penser que toutes ces rumeurs trahiraient les can-cans prosaïques, voire les médisances mesquines d’une communauté urbaine bavarde? Les perspec-tives varient selon les auteurs, mais il semble bien que, par leurs physionomies particulières, les ro-mans acousmatiques de Salmon ou de Max Jacob entrent en parallèle avec les grands romans moder-nistes de la ville que sont, à la même période, Ulysses, Manhattan Transfer ou Berlin Alexanderplatz.

  • 22 Freitag – Vendredi – Venerdì – Viernes

    BIBLIOGRAPHIE SÉLECTIVEŒuvres littéraires:

    – Apollinaire, «Lundi rue Christine», Calligrammes [1918], Œuvres poétiques, Paris: Gallimard, «Bibliothèque de La Pléiade», 1956.

    – Max Jacob, Le Terrain Bouchaballe [1923], Œuvres, Paris: Gallimard, «Quarto», 2012.

    – André Salmon, La Négresse du SacréCœur [1920], Paris: Gallimard, «Blanche», 2009.

    Essais et articles: – Barthes Roland, «Le Bruissement de la langue»,

    Essais critiques IV, Paris: Seuil, 1984.

    – Basile Sandrine, «Ville plastique-Années 20, ville décor ou ville matière?», Paysages urbains, Eidôlon n° 68, 2005.

    – Bruera France & Meazzi Barbara (dir.), Plurilinguisme et AvantGardes, Bruxelles: Peter Lang, «Comparatisme et société», 2011.

    – Brosseau Marc, Des romans géographes, Paris: L’Harmattan, 1996.

    – Boucharenc Myriam & Rubio Emmanuel (dir.), Réinventer le roman dans les années vingt, Revue des Sciences humaines, n° 298, 2010.

    – Collot Michel, Pour une géographie littéraire, Paris: José Corti, 2014.

    – Jenny Laurent, La Fin de l’intériorité: théorie de l’expression et invention esthétique dans les avantgardes françaises (18851935), Paris: Presses Universitaires de France, «Perspectives littéraires», 2002.

    – Krzywkoski Isabelle, Le Temps et l’espace sont morts hier. Les années 19101920: poésie et poétique de la première avantgarde, Paris: Éditions L’Improviste, 2006.

    – Samoyault Tiphaine, Excès du roman, Paris: Maurice Nadeau, 1999.

    13.30 – 14.00ALBERTO GIUDICI Università di Zurigo

    «Il verbo in Istria: convergenze e divergenze con le parlate contigue»

    Il presente contributo, il cui titolo prende spunto dallo studio di Zamboni (1989), intende analizzare convergenze e divergenze sorte fra i paradigmi ver-bali dei dialetti romanzi dell’Istria (odierna Croazia) e quelli delle parlate vicine (venete e friulane sop-rattutto). I dialetti della penisola istriana hanno subito, a partire dal XIII secolo, un processo di vene-zianizzazione molto pronunciato a causa del presti-gio di cui la Serenissima godeva nell’Adriatico. Molti sono i punti in comune tra le varietà dialettali dell’una e dell’altra sponda adriatica ma una diver-genza, in particolare, è stata messa in rilievo negli studi dedicati ai dialetti di queste zone: la desinenza -i della prima persona dell’indicativo presente, che costituisce un tratto comune anche al friulano (Blasco Ferrer 1987). In quattro dialetti istrioti questa desinenza si è poi estesa alla seconda persona che risulta così omofona della prima, mentre il friulano mantiene la distinzione fra le prime due persone del paradigma, conservando per la seconda la desinenza sigmatica. Lo scopo di questa analisi sarà di offrire una panora-mica comparativa e di ricostruire l’influenza eserci-tata dalla «metropoli» veneziana sui territori istriani.

    BIBLIOGRAFIA ESSENZIALE – Benussi L. (2015), Grammatica del dialetto di

    Rovigno d’Istria, Rovigno: Comunità degli Italiani Pino Budicin.

    – Blasco Ferrer E. (1987), L’istroromanzo, una lengua puente? Analisi tipologica e genetica della 1a persona dell’indicativo presente, in Holtus G. e Kramer J. (a c. di) Romania et Slavia Adriatica. Festschrift für Žarko Muljačić, Hamburg: Helmut Buske Verlag, 101-114.

    – Ferguson R. (2007), A linguistic history of Venice, Firenze: Olschki.

    – Ive A. (1900), I dialetti ladinoveneti dell’Istria, Strasburgo: Karl J. Trübner.

  • Freitag – Vendredi – Venerdì – Viernes 23

    – Maiden M. (2003), Il verbo italoromanzo: verso una storia autenticamente morfologica, in Giacomo-Marcellesi M. e Rocchetti A. (a c. di), Il verbo italiano: studi diacronici, contrastivi, didattici, Roma: Bulzoni, 3-21.

    – Rohfls G. (1966), Grammatica storica della lingua italiana e dei suoi dialetti. Morfologia, Torino: Einaudi.

    – Tekavčić P. (1975), Caratteristiche e problemi del verbo istroromanzo, «Studia Romanica et Anglica Zagabriensia» 39: 55-105.

    – Zamboni A. (1974), Veneto, Pisa: Pacini.

    – Zamboni A. (1989), Divergences and convergences among neoLatin systems in NorthEastern Italy, «Folia Linguistica» 8, 1-2: 233-267.

    14.00 – 14.30PHILIPPE MOSER Université de Berne – CSLS

    «La langue française en situation de pluri-linguisme – Le linguistic landscape de la ville de Luxembourg»

    La ville de Luxembourg est la capitale d’un pays of-ficiellement trilingue (le Grand-Duché de Luxem-bourg reconnaît le luxembourgeois comme langue nationale, le français et l’allemand comme langues administratives) ainsi que l’un des sièges de l’Union européenne. Dans ce contexte, la situation linguis-tique de la ville est fortement marquée par de diffé-rentes formes de plurilinguisme.La langue française y est très présente, notamment dans la vie professionnelle où elle est souvent ac-compagnée de l’anglais, mais aussi dans d’autres domaines. La première langue d’une grande partie des habitant-e-s n’est cependant pas le français, mais le luxembourgeois – utilisé dans beaucoup de contextes de la vie quotidienne et privée – ou une langue de migration comme le portugais ou l’italien.De quelle manière et dans quels contextes le fran-çais se trouve-t-il donc en contact avec d’autres langues présentes dans la ville de Luxembourg? Quel est le rôle du français dans cette situation de pluri-linguisme (à la fois local et international)? Y a-t-il des domaines dans lesquelles il est particulièrement présent ou absent?Nous essayerons de répondre à ces questions à l’aide d’une analyse du linguistic landscape, de la langue écrite dans l’espace public, du territoire entier con-tenu dans les frontières politiques de la ville de Lu-xembourg. La collecte des données contient 1811 unités d’analyses, photographiées en 2013 et 2015 et catégorisées selon leur type (‘officiel’ ou ‘non of-ficiel’), selon le critère du pluri- ou du monolingu-isme et selon les langues présentes. Ces données permettront, d’une part, des analyses quantitatives portant sur la fréquence de certains phénomènes – comparant les unités officielles et non officielles – et, d’autre part, des considérations qualitatives d’exemples choisis qui serviront notamment à une analyse plus détaillée des phénomènes du contact des langues à l’intérieur des unités d’analyse pluri-lingues.

  • 24 Freitag – Vendredi – Venerdì – Viernes

    BIBLIOGRAPHIE SÉLECTIVE – Ben-Rafael, Eliezer et al. (2006): «Linguistic

    Landscape as Symbolic Construction of the Public Space» in: Gorter, Durk (ed.): Linguistic Landscape: A New Approach to multilingualism, Clevedon, Multilingual Matters, 7-30.

    – De Blasi, Nicola/Marcato, Carla (edd.) (2006): La città e le sue lingue – Repertori linguistici urbani, Napoli, Liguori.

    – Fehlen, Fernand (2013): «Die Stellung des Französischen in Luxemburg. Von der Prestigesprache zur Verkehrssprache» in: Sieburg, Heinz (ed.): Vielfalt der Sprachen – Varianz der Perspektiven, Bielefeld, transcript Verlag, 37-79.

    – Garcia, Nuria (2011): «L’institutionnalisation inachevée de la langue luxembourgeoise» in: Gilles, Peter/Wagner, Melanie (edd.): Linguistische und soziolinguistische Bausteine der Luxemburgistik, Frankfurt a. M., Peter Lang, 131-150.

    – Gorter, Durk (ed.) (2006): Linguistic Landscape: A New Approach to multilingualism, Clevedon, Multilingual Matters.

    – GrandDuché de Luxembourg – Loi du 24 février 1984 sur le régime des langues.

    – Shohamy, Elana/Ben-Rafael, Eliezer/Barni, Monica (edd.) (2010): Linguistic Landscape in the City, Bristol, Multilingual Matters.

    – Sieburg, Heinz (2013): «Die Stellung der deutschen Sprache in Luxemburg. Geschichte und Gegenwart» in: Sieburg, Heinz (ed.): Vielfalt der Sprachen – Varianz der Perspektiven, Bielefeld, transcript Verlag, 81-106.

    – Timm, Christian (2014): Französisch in Luxemburg, Tübingen, Narr.

    14.30 – 15.00JANNIS HARJUS Leopold-Franzens-Universität Innsbruck

    «‘Jerez es un pueblo’: la (no) identificación con estereotipos culturales relacionados con el ámbito rural andaluz como marcador extralingüístico separador de una comunidad de habla urbana de Andalucía»

    Esta contribución sigue las líneas de estudios de communities of practice (Eckert 1999) y local loyality (Milroy/Margrain 1980; Villena 2000) al analizar una posible relación entre la (no) identificación con este-reotipos culturales ligados a lo tradicional y al ám-bito rural de Andalucía y la producción de rasgos fónicos salientes de la comunidad de habla de Jerez, ante todo el ceceo y la fricativización de /t͡ ʃ/ (Carbo-nero 1992; García-Amaya 2008; Harjus 2016). Con 215.000 habitantes, Jerez es la quinta ciudad más poblada de la Comunidad Autónoma de Anda-lucía. Pese a estas dimensiones demográficas, se mantienen conceptos sobre una sociedad jerezana menos urbana de lo que las dimensiones demográ-ficas sugieren: «uno de los rasgos que más llama la atención de la población de Jerez [...] es el fuerte componente rural que siempre ha tenido» (Caro 1999, 208). De este modo, en las redes sociales se discute el estatus de Jerez como ciudad o pueblo, tanto debido a la falta de un título de capital provin-cial como por el mantenimiento de estereotipos culturales relacionados con el ámbito rural que llevan a los hablantes a «[...] actitudes que probab-lemente sean inherentes a [su] tradición pero que no [le] despojan de una cierta sensación de ahogo ante comportamientos pueblerinos» (extebanf.blogsport.de). A través de un análisis cualitativo de dos corpus di-ferentes, uno de situaciones de máxima cercanía con hablantes de una red social y otro de máxima dis-tancia con hablantes desconocidos, se llega a la conclusión de que los hablantes que se identifican con los estereotipos culturales tienden a realizar también los rasgos tradicionales del habla local. Los resultados han sido generados por un método se-cuencial, en el cual hemos formulado la hipótesis a través del análisis cualitativo del primer corpus y hemos creado un segundo corpus para confirmarla. Al contrario que los hablantes que se identifican con

  • Freitag – Vendredi – Venerdì – Viernes 25

    los estereotipos locales, aquellos que no se identifi-can con estos tienden a evitar estos rasgos lingüísti-cos y suelen acercarse al estándar nacional del espa-ñol europeo. Estos últimos están motivados por el anhelo por distanciarse de ciertos grupos de la co-munidad de habla local, ante todo de los más loca-listas y rurales (Ito/Preston 1998; Lawson 2011). Por lo tanto, estamos ante una separación de la comu-nidad de habla urbana en una parte más rural y tradicional y otra más metropolitana que se refleja en su comportamiento lingüístico. El resultado demuestra que la (no) identificación con estereoti-pos culturales podría ampliar los parámetros extra-lingüísticos en los análisis sociolingüísticos, como ya indica Hazen (2002) acerca del concepto local identity.

    BIBLIOGRAFÍA ESCOGIDA – Carbonero Cano, Pedro et al. (1992): El habla de

    Jerez – Estudio Sociolingüístico. Jerez de la Frontera: BUC.

    – Caro Cancela, Diego (1999): El Jerez moderno y contemporáneo (Historia de Jerez de la Frontera, tomo 2). Cádiz: Diputación de Cádiz.

    – Eckert, Penelope (1999): Linguistic variation as social practice: The linguistic construction of identity in Belten High. Malden, MA: Blackwell.

    – Extebanf.blogspot.de: http//extebanf.blogspot.de/2012/04/jerez-es-un-pueblo.html (última visita: 20 de noviembre 2016).

    – García-Amaya, Lorenzo J. (2008): «Variable norms in the production of the /θ/ in Jerez de la Frontera, spain», en: Siegel, Jason F. et al. (eds.), IUWPL7: Gender in language: classic questions, new contexts. Bloomington, IN: IULC Publications, 49-71.

    – Harjus, Jannis (2016): Sociofonética andaluza y lingüística perceptiva de la variación: el español hablado en Jerez de la Frontera. Tesis doctoral no publicada, Universität Mainz.

    – Hazen, Kirk (2002): «Identity and Language Variation in a rural community», en: Language 78/2, 240-257.

    – Ito, Rika/Preston, Dennis (1998): «Identity, discourse, and language variation», en: Language and Social Psychology 17, 465-484.

    – Lawson, Robert (2011): «Patterns of linguistic variation among Glaswegian adolescent males», en: Journal of Sociolinguistics 15/2, 226-255.

    – Milroy, Lesley / Margrain, Sue (1980): «Vernacular language loyalty and social network», en: Language Society 9, 42-70.

    – Villena Ponsada, Juan Andrés (2000): «Identidad y variación lingüística: Prestigio nacional y lealtad vernacular en el español hablado en Andalucía», en: Bossong, Georg/ Báez de Aguilar González, Francisco (eds.), Identidades lingüísticas en la España autonómica. Actas de las Jornadas Hispánicas 1997 de la Sociedad Suiza de Estudios Hispánicos. Madrid / Frankfurt am Main: Vervuert Iberoamericana, 107-150.

  • 26 Freitag – Vendredi – Venerdì – Viernes

    15.30 – 16.00FELICITY BRUNNER Università di Zurigo

    «‘fiera t’ergevi, tu ‘Chiave d’Italia’!’ Elena Bonzanigo e l’irredentismo della Svizzera italiana negli anni del fascismo»

    La lirica Bellinzona della svizzera italiana Elena Bon-zanigo ha una rilevanza particolare nell’ambito degli studi letterari e (inter)culturali, poiché in essa l’autrice personifica la città capoluogo del canton Ticino e la pone al centro di una riflessione sull’identità svizzera tematizzando la problematica dell’irredentismo. Il testo, oggi misconosciuto dalla critica letteraria, viene pubblicato nel periodico fi-lofascista l’«Adula» nel 1926, e riedito nell’Almanacco della Svizzera italiana del 1931. Nello stesso anno Bellinzona viene raccolta nel volume La sorgente insieme ad altre liriche scelte di Elena Bonzanigo. La ‘Bellinzona’ del titolo è rappresentata come per-sonificazione della madre del popolo ticinese, sot-tomessa al giogo del «nordico invasore» confede-rato, e definita come «chiave d’Italia». Il testo propone dunque una riflessione sulla natura dell’identità culturale e politica della Svizzera itali-ana, riconosciuta dall’autrice bellinzonese come profondamente ancorata nella tradizione italiana: i cantoni di lingua tedesca sono interpretati invece come una forza nemica, una minaccia per l’identità italiana della popolazione ticinese. Tramite una let-tura che prende in considerazione il contesto politico coevo, il mio intervento proporrà un’analisi di Bellinzona, tenendo conto del discorso identitario pro-mosso dalle voci maggiormente polemiche che in-sieme a Bonzanigo hanno collaborato al periodico irredentista e filofascista l’«Adula».

    BIBLIOGRAFIA ESSENZIALE Libri, saggi, articoli:

    – AA.VV., Almanacco della Svizzera italiana, a c. di «Adula», Varesina Grafica, Varese, 1930.

    – Banti Alberto Mario, Sublime madre nostra, La nazione italiana dal Risorgimento al fascismo, Laterza, Roma-Bari, 2011.

    – Bertoni Brenno, La questione aduliana nel quadro del nazionalismo moderno, Istituto Editoriale Ticinese, Bellinzona-Lugano, 1932.

    – Bianchi Roberto, Il Ticino politico contemporaneo, 19211975, Armando Dadò Editore, Locarno, 1989.

    – Bonalumi Giovanni, La giovane Adula (19121920), Saggio introduttivo e antologia dei testi più significativi, a c. dell’Istituto di relazioni letterarie italosvizzere, Elvetica, Chiasso, 1970.

    – Bonzanigo Elena, Memorie di un campanile, a c. di, «Adula», Arti Grafiche Salvioni Bellinzona, 1928.

    – Bonzanigo Elena, La sorgente, Eroica, Milano, 1931.

    – Bonzanigo Elena, Impressioni fiorentine, in «Adula», Bellinzona, Nr. 13, 24 giugno 1923, Pagina sconosciuta.

    – Bonzanigo Elena, All’«Italian Art Exibition», in «Adula», Bellinzona, Nr. 18-21, 20 aprile 1930, Pagina sconosciuta.

    – Bonzanigo Elena, L’opera di Augusto Guidini, in «Adula», Bellinzona, Nr. 17, 9 dicembre 1928, Pagina sconosciuta.

    – Bonzanigo Elena, Villadorna, in «Adula», Bellinzona, Nr. 14, 7 ottobre 1928, Pagina sconosciuta.

    – Brosi Isidor, Der Irredentismus und die Schweiz, Brodbeck-Frehner, Basilea, 1935.

    – Codiroli Pierre, L’ombra del duce, Lineamenti di politica culturale del fascismo nel Canton Ticino (19221943), FrancoAngeli Storia, Milano, 1988.

    – Colombi Emilio, Mezzo secolo di giornalismo, a c. dell’«Adula», Bellinzona, 1931.

    – Crespi Ferdinando, Ticino Irredento, La frontiera contesa, Dalla battaglia culturale dell’«Adula» ai piani d’invasione, FrancoAngeli Storia, Milano, 2004.

    – Huber Kurt, Der italienische Irredentismus gegen die Schweiz (18701925), Buchdruckerei Fehlmann, Seengen, 1953.

    – Huber Kurt, Drohte dem Tessin Gefahr? Der italienische Imperialismus gegen die Schweiz (19121943), Keller Verlag, Aarau, 1954.

    – Tulard Jean, Quand Bonaparte donnait l’Acte de Mediation aux Cantons suisses, in AA.VV., La Suisse de la mediation dans l’Europe napoléonienne / Die Schweiz unter der Mediationsakte in Napoleons Europa (18031814): acte du colloque de Fribourg

  • Freitag – Vendredi – Venerdì – Viernes 27

    (journée du 10 octobre 2003), a c. di Mario Turchetti, Academic Press Fribourg, Friborgo, 2005, pp. 7-18.

    – Zanoli Alessandro, Francesco Chiesa e i suoi romanzi, con una pref. di Tatiana Crivelli, Armando Dadò Editore, Locarno, 2013.

    Sitografia – AA.VV., Bellinzona, una città tre castelli, in

    Bellinzona turismo, a c. di Organizzazione Turistica Regionale Bellinzonese e Alto Ticino, http://www2.bellinzonaturismo.ch/it/citt%C3%A0,aspx (ultima visita: 17 dicembre 2016).

    – Berlincourt Alain François, Arbedo, battaglia di, in Dizionario storico della Svizzera, 2015, http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/i/I8899,php (ultima visita: 25 novembre 2016).

    – Fazioli Foletti Maria, Elena Bonzanigo, in Tracce di donne, Biografie femminili ticinesi del XIX e del XX secolo, 2015, a c. dell’AARDT (Archivi Riuniti delle Donne Ticino), http://www.archividonneticino.ch/hoppeler-bonzanigo-elena-1897-1974/ (ultima visita: 10 dicembre 2016).

    – Ghiringhelli Andrea, La storia, Atto di Mediazione e la faticosa costruzione del Cantone, in Dipartimento dell’Educazione della Cultura e dello Sport, Divisione della cultura e degli studi universitari, a c. della Repubblica e del Canton Ticino, http://www4.ti.ch/decs/dcsu/sportello/bicentenario-del-canton-ticino/la-storia/ (ultima visita: 27 novembre 2016).

    – Voce ‹Federalismo svizzero›, in ch.ch, Un servizio della Confederazione, dei cantoni e dei comuni, a c. della Confederazione svizzera, https://www.ch.ch/it/federalismo-svizzero/ (ultima visita: 27 novembre).

    16.00 – 16.30HEIDE FLAGNER Universität Leipzig/Universität Bukarest

    «Die Metropole zwischen Moloch und Glorie – literarische Konvention und ästhetische Innovation in der rumänischen Zwischen-kriegsliteratur»

    Die Heterogenität der ideenpolitischen und literari-schen Strömungen der Zwischenkriegszeit zeichnet sich auch in der Darstellung der Großstadt im rumä-nischen Roman ab. Über ihre mimetische Funktion hinaus werden literarische Stadtbilder zu Folie und Plattform unterschiedlicher ideologischer und äs-thetischer Diskurse; sie changieren im Spannungs-feld von konservativ-nationalistischer und liberaler Ideologie, literarischer Konvention und ästhetischer Innovation. An dem einen Pol lässt sich ein mit nationalen Kate-gorien operierender Kunst- und Literaturbegriff ausmachen, der das traditionelle Landleben und einen orthodoxen Lebenswandel zu Ursprung und Pfeiler der rumänischen Identität und Kultur dekla-riert und dementsprechend in der Großstadt einen Moloch, eine immense, allesverschlingende Macht sieht. So zeichnet etwa Cezar Petrescu in seinem Stadtroman Calea Victoriei («Die Siegesstraße», 1930) eine desillusionierende Freske des urbanen Bukarester Dschungels als Ort des Scheiterns und der menschlichen Verderbnis. Dabei bedient er sich konventionalisierter Erzählverfahren der «klassi-schen» Moderne. Einen Gegenpol dazu markieren die liberalen Bestrebungen nach kultureller Öffnung und nach Synchronisierung mit westlichen Denkmo-dellen. Diese lassen einen modernistischen Roman entstehen wie Camil Petrescus Patul lui Procust («Das Prokrustesbett», 1933), in dem die Stadt nicht nur zum Inbegriff der Weltoffenheit, der kulturellen und sozialen Vielfalt wird, sondern auch zur Brut-stätte moderner Erfahrungen und Denkfiguren (u.a. Dandy, Flaneur) und zur Folie metafiktionaler Aus-sagen. Ein komplexer Aufbau in Form einer «hybri-den Apparatur» (Schärf 2007: 489), eine experimen-telle Selbstreflexivität und Intermedialität schreiben den Roman in die Reihe der paradigmatischen Texte der rumänischen Moderne ein.Anhand der in meinem Vortrag intendierten Gegen-überstellung der beiden Romane lässt sich zudem

  • 28 Freitag – Vendredi – Venerdì – Viernes

    über konkurrierende Auffassungen von Autorschaft in der literarischen Moderne und über den Status von Literatur zwischen gesellschaftlicher Positionie-rung und Autonomie diskutieren.

    AUSWAHLBIBLIOGRAPHIEPrimärliteratur

    – Petrescu, Camil (2012): Patul lui Procust, Bukarest: Agora.

    – Petrescu, Cezar (1985): Calea Victoriei, Bukarest: Cartea Romȃneascӑ.

    Sekundärliteratur – Feldmann, Jessica (1993): Gender on the Divide.

    The Dandy in Modernist Fiction, Ithaca, London: Cornell University Press.

    – Moser, Christian (2007): «Flanieren mit dem Stadtplan? Literarische Peripatetik und die Kartographie der Großstadt», in: Hölter Achim et al. (Hgg.): Metropolen im Maßstab. Der Stadtplan als Matrix des Erzählens in Literatur, Film und Kunst, Bielefeld: transcript (Urbane Welten. Texte zur kulturwissenschaftlichen Stadtforschung), S. 25-51.

    – Schärf, Christian (2007): «Ein eigentümlicher Apparat. Zum Phänomen der modernen Autorschaft», in: Becker, Sabina und Helmuth Kiesel (Hgg.): Literarische Moderne. Begriff und Phänomen, Berlin, New York: de Gruyter, S. 487-505.

    – Smuda, Manfred (1992): «Die Wahrnehmung der Großstadt als ästhetisches Problem des Erzählens. Narrativität im Futurismus und im modernen Roman», in: Smuda, Manfred (Hg.): Die Großstadt als Text, München: Fink, S. 131-183.

    16.30 – 17.00CARMEN MORÁN RODRÍGUEZ Universidad de Valladolid

    «El relato español contemporáneo, entre el de-sierto y la metrópolis»

    El punto de partida teórico de la propuesta es la con-sideración de que las nociones de no-lugar (Augé) y simulacro (Baudrillard) modelan la construcción li-teraria del espacio urbano predominante en el relato español de los últimos veinte años. La atención del trabajo no se dirige únicamente hacia el predominio de escenarios urbanos frente a los rurales (consta-table por otra parte en una larga serie de títulos), sino hacia la caracterización de los espacios urbanos como enclaves deshumanizados, y muy especial-mente hacia el despliegue de toda una tópica litera-ria recurrente e incluso de determinadas estrategias estructurales, acerca de esa cuestión y de otras ale-dañas. Es posible encontrar en los escritores actuales una amplia variedad de posturas que oscila entre la fascinación estética por el no-lugar, el simulacro o el desierto de lo real, por una parte, y la lectura política y comprometida de nuestra relación con el medio ambiente o con las estructuras cívicas de la sociedad urbana, por otra. Creemos que dicha varie-dad confirma, precisamente, que la revisión crítica de nuestra relación con el espacio constituye un eje fundamental en las narraciones de autores como Mercedes Cebrián, Alberto Olmos, Agustín Fernán-dez Mallo, Manuel Vilas, Ángel Vallecillo o Isaac Rosa. El contexto del Dies Romanicus Turicensis su-pone un marco de referencia idóneo para la propu-esta, ya que una de las cuestiones subyacentes en las obras estudiadas es la contraposición entre el espacio histórico europeo y el espacio posmoderno de los Estados Unidos (entendida bien como oposi-ción, bien como relación especular).

    BIBLIOGRAFÍA ESCOGIDA – Augé, Marc, Los no lugares. Espacios del

    anonimato una antropología de la sobremodernidad, Barcelona, Gedisa, 2000.

    – Bagué (2015). «Nueva York a diario (visiones y visitas)», Ínsula, 821, pp. 22-25.

  • Freitag – Vendredi – Venerdì – Viernes 29

    – Baudrillard, Jean, Cultura y simulacro, trad. Pedro Rovira, B