2
i i Shft Shft A S D W Guide de démarrage rapide Schnellstartanleitung BACKLIT GAMING KEYBOARD Clavier de jeu rétroéclairé Hintergrundbeleuchtete Gaming-Tastatur V52 G H I J J J K K K K K K Overview / Überblick / Vue d'ensemble / Descrizione / Visión general / Overzicht / Visão geral / Обзор / Загальний огляд Hotkeys / Tastenkombinationen / Touches de raccourcis / Tasti di scelta rapida / Combinaciones de teclas / Sneltoetsen / Teclas de atalho / Горячие клавиши / Ярлики Fn+F1= Швидка функція кнопки Fn+F2= Повільна функція кнопки Fn+F3= Висока частота запитів Fn+F4= Низька частота запитів Fn+F5= Калькулятор Fn+F6= Оновити Інтернет Fn+F7= Інтернет швидко вперед Fn+F8= Інтернет назад Fn+F9= 20% підсвічення Fn+F10= 60% підсвічення Fn+F11= 100% підсвічення Fn+F12= Пульсація освітлення Fn+Scroll Lock= Контроль увімкнення/вимкнення підсвічення Fn+Pause Break= Перемикач кольору підсвічення Fn+Print screen= Вийти з/ Увійти до ігрового режиму Fn+ Left Win= Поміняти між собою клавіші напрямку і ASDW Ярлики Fn+F1= Aumentar velocidade da função Fn+F2= Diminuir velocidade da função Fn+F3= Aumentar taxa de atualização Fn+F4= Diminuir taxa de atualização Fn+F5= Calculadora Fn+F6= Atualizar no navegador de Internet Fn+F7= Avançar no navegador de Internet Fn+F8= Retroceder no navegador de Internet Fn+F9= 20% retroiluminação Fn+F1= Función de botón lenta Fn+F2= Función de botón rápida Fn+F3= Tasa de sondeo lenta Fn+F4= Tasa de sondeo rápida Fn+F5= Calculadora Fn+F6= Actualizar página Fn+F7= Avanzar una página Fn+F8= Retroceder una página Fn+F9= 20% de retroiluminación Fn+F10= 60% retroiluminação Fn+F11= 100% retroiluminação Fn+F12= Luz intermitente Fn+Scroll Lock= Ligar/desligar a retroiluminação Fn+Pause Break= Mudar cor da retroiluminação Fn+Print screen= Ativar/desativar o modo de jogo Fn+Win Esq.= Teclas de direção e ASDW Fn+F1= Быстрое срабатывание кнопки Fn+F2= Медленное срабатывание кнопки Fn+F3= Высокая частота опроса Fn+F4= Низкая частота опроса Fn+F5= Калькулятор Fn+F6= Обновить Интернет Fn+F7= Интернет вперед Fn+F8= Интернет назад Fn+F9= Подсветка 20% Fn+F10= Подсветка 60% Fn+F11= Подсветка 100% Fn+F12= Дышащий свет Fn+Scroll Lock= Управление подсветкой вкл./выкл. Fn+Pause Break= Переключение цвета подстветки Fn+Print screen= Вкл./выкл. игровой режим Fn+ Left Win= сменить клавиши направления и клавиши ASDW Fn+F10= 60% de retroiluminación Fn+F11= 100% de retroiluminación Fn+F12= Luz de respiración Fn+Scroll Lock= Control de retroiluminación encendido/apagado Fn+Pause Break= Cambio de color de retroiluminación Fn+Print screen= Cerrar sesión / iniciar sesión en modo de juego Fn+ Left Win= Cambio de dirección y tecla ASDW Fn+F1= Toetsrespons sneller Fn+F2= Toetsrespons trager Fn+F3= Feedback sneller Fn+F4= Feedback trager Fn+F5= Calculator Fn+F6= Ververs webpagina Fn+F7= Volgende webpagina Fn+F8= Vorige webpagina Fn+F9= 20% achtergrondlicht Fn+F10= 60% achtergrondlicht Fn+F11= 100% achtergrondlicht Fn+F12= Pulserend licht Fn+Scroll Lock= Achtergrondlicht aan/uit Fn+Pause Break= achtergrondlicht kleurkeuze Fn+Print screen= Game modus aan/uit Fn+ Left Win= Richtingkeuze en ASDW-toets Sneltoetsen Teclas de atalho Горячие клавиши Combinaciones de teclas Fn+F1= Fonction bouton rapide Fn+F2= Fonction bouton lente Fn+F3= Taux d'échantillonnage rapide Fn+F4= Taux d'échantillonnage lent Fn+F5= Calculatrice Fn+F6= Actualiser Internet Fn+F7= Avance Internet Fn+F8= Retour Internet Fn+F9= 20% rétroéclairage Fn+F10= 60% rétroéclairage Fn+F11= 100% rétroéclairage Fn+F12= Lumière respirante Fn+Arrêt défil.= Marche/Arrêt rétroéclairage Fn+Pause Attn= Commutation couleur de rétroéclairage Fn+Imp. écran= (Dé)connexion du mode jeu Fn+ Win gauche= Échange les touches de direction et QSDZ Fn+F1= Funzione rapida del tasto Fn+F2= Funzione lenta del tasto Fn+F3= Polling rate rapido Fn+F4= Polling rate lento Fn+F5= Calcolatrice Fn+F6= Aggiorna Internet Fn+F7= Internet avanti Fn+F8= Internet indietro Fn+F9= 20% di retroilluminazione Fn+F10= 60% di retroilluminazione Fn+F11= 100% di retroilluminazione Fn+F12= Luce intermittente Fn+Bloc scor= Controllo retroilluminazione On/Off Fn+Pausa interr= Commutazione colore retroilluminazione Fn+Stamp= Accesso/uscita a/da modalità gioco Fn+ Win di sinistra= Cambio di direzione e tasto ASDW Hotkeys Tasti di scelta rapida Touches de raccourcis Tastenkombinationen Fn+F1= Button function fast Fn+F2= Button function slow Fn+F3= Polling rate fast Fn+F4= Polling rate slow Fn+F5= Calculator Fn+F6= Refresh Internet Fn+F7= Internet forward Fn+F8= Internet backward Fn+F9= 20% backlight Fn+F10= 60% backlight Fn+F11= 100% backlight Fn+F12= Breathing light Fn+Scroll Lock= Control backlight on/off Fn+Pause Break= Backlight color switch Fn+Print screen= Log off / on gaming mode Fn+ Left Win= Exchange direction and ASDW key Fn + F1 = Tastenfunktion schnell Fn + F2 = Tastenfunktion langsam Fn + F3 = Pollingrate schnell Fn + F4 = Pollingrate langsam Fn + F5 = Taschenrechner Fn + F6 = Webseite aktualisieren Fn + F7 = Webseite vor Fn + F8 = Webseite zurück Fn + F9 = 20 % Hintergrundbeleuchtung Fn + F10 = 60 % Hintergrundbeleuchtung Fn + F11 = 100 % Hintergrundbeleuchtung Fn + F12 = Pulsierendes Licht Fn + Scroll-Lock = Hintergrundbeleuchtung ein/aus Fn + Pause-Sperre = Farbe der Hintergrundbeleuchtung wechseln Fn + Druck = Spielmodus ein/aus Fn + linke Windows-Taste = Richtungstasten und ASDW-Tasten tauschen System requirements Windows ® XP / Vista / 7 / 8 / 10, USB port Systemvoraussetzungen Windows ® XP / Vista / 7 / 8 / 10, USB-Anschluss Exigences du système Windows ® XP / Vista / 7 / 8 / 10, Port USB Requisiti di sistema Windows ® XP / Vista / 7 / 8 / 10, Porta USB Requerimientos del sistema Windows ® XP / Vista / 7 / 8 / 10, Puerto USB Systeemvereisten Windows ® XP / Vista / 7 / 8 / 10, USB-poort Requerimentos do Sistema Windows ® XP / Vista / 7 / 8 / 10, Porta USB Системные требования Windows ® XP / Vista / 7 / 8 / 10, USB порт Системні вимоги Windows ® XP / Vista / 7 / 8 / 10, USB-порт Package contents: Wired Keyboard, Quick start guide Packungsinhalt: Kabelgebundene Tastatur, Schnellstartanleitung Contenu de l’emballage: Clavier filaire, Guide de démarrage rapide Contenuto della confezione: Tastiera con fili, Guida introduttiva Contenidos del Embalaje: Teclado con cable, Guía rápida de inicio Inhoud van de verpakking: Gaming Toetsenbord, Beknopte handleiding Conteúdo da Embalagem: Teclado com fios, Guia de Início Rápido Комплект поставки: Проводная клавиатура, Краткое руководство Вміст пакунку: Дротова клавіатура, Короткий посібник користувача A B C D E F G H I J K Mute key / Stummschaltungstaste / Touche silence / Tasto Mute / Tecla de silencio / Toets Dempen / Tecla de interrupção do som / Кнопка выключения звука / Клавіша „Без звуку” Next music / Nächster Titel / Musique suivante / Brano succesivo / Pista siguiente / Volgend stuk / Música seguinte / Следующий трек / Наступна музика Previous Music / Vorheriger Titel / Musique précédente / Brano precedente / Pista anterior / Vorig stuk / Música anterior / Предыдущий трек / Попередній музика Play / Pause / Wiedergabe / Pause / Lecture / Pause / Riproduci / Interrompi / Reproducir / Detener / Afspelen / Pauze / Reproduzir / Pausa / Проигрывание / Пауза / Програти / Пауза Home page / Startseite-Taste / Touche accueil / Tasto Home / Tecla de inicio / Toets Home / Botão Início / Клавиша "На главную" / Клавіша „Головна” E-mail key / E-Mail-Taste / Touche e-mail / Tasto e-mail / Tecla de correo electrónico / E-mailtoets / Tecla de e-mail / Клавиша эл. почты / Клавіша ел.пошти Mode key / Modustaste / Touche de mode / Tasto Modalità / Tecla de modo / Modus / Tecla de Modo / Клавиша переключения режимов / Клавіша Режим Macro key / Makrotaste / Touche macro / Tasto Macro / Tecla de macro / Macro / Tecla Macro / Макроклавиша / Клавіша Макро My PC / Mein PC / Mon PC / PC / Mi PC / Mijn PC / Meu PC / Мой компьютер / Мій ПК Sound + / Ton + / Son + / Suono + / Sonido + / Volume + / Som + / Звук + / Звук + Sound - / Ton - / Son - / Suono - / Sonido - / Volume - / Som - / Звук - / Звук -

v52 V2.1 折页版说明书 - rpw.rapoo.cnrpw.rapoo.cn/V52_manual EU.V2.1.pdf · Fn+ Left Win= Поміняти між собою клавіші напрямку і ASDW Ярлики

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: v52 V2.1 折页版说明书 - rpw.rapoo.cnrpw.rapoo.cn/V52_manual EU.V2.1.pdf · Fn+ Left Win= Поміняти між собою клавіші напрямку і ASDW Ярлики

ii Sh ftShft

A S D

W

Guide de démarrage rapideSchnellstartanleitung

BACKLIT GAMING KEYBOARDClavier de jeu rétroéclairéHintergrundbeleuchtete Gaming-Tastatur

V52

GHIJJJ

K

K

K

K

K

K

Overview / Überblick / Vue d'ensemble / Descrizione / Visión general / Overzicht / Visão geral / Обзор / Загальний огляд

Hotkeys / Tastenkombinationen / Touches de raccourcis / Tasti di scelta rapida / Combinaciones de teclas / Sneltoetsen/ Teclas de atalho / Горячие клавиши / Ярлики

Fn+F1= Швидка функція кнопкиFn+F2= Повільна функція кнопкиFn+F3= Висока частота запитівFn+F4= Низька частота запитівFn+F5= КалькуляторFn+F6= Оновити ІнтернетFn+F7= Інтернет швидко впередFn+F8= Інтернет назадFn+F9= 20% підсвіченняFn+F10= 60% підсвіченняFn+F11= 100% підсвіченняFn+F12= Пульсація освітленняFn+Scroll Lock= Контроль увімкнення/вимкнення підсвіченняFn+Pause Break= Перемикач кольору підсвіченняFn+Print screen= Вийти з/ Увійти до ігрового режимуFn+ Left Win= Поміняти між собою клавіші напрямку і ASDW

ЯрликиFn+F1= Aumentar velocidade da funçãoFn+F2= Diminuir velocidade da funçãoFn+F3= Aumentar taxa de atualizaçãoFn+F4= Diminuir taxa de atualizaçãoFn+F5= CalculadoraFn+F6= Atualizar no navegador de InternetFn+F7= Avançar no navegador de InternetFn+F8= Retroceder no navegador de InternetFn+F9= 20% retroiluminação

Fn+F1= Función de botón lentaFn+F2= Función de botón rápidaFn+F3= Tasa de sondeo lentaFn+F4= Tasa de sondeo rápidaFn+F5= CalculadoraFn+F6= Actualizar páginaFn+F7= Avanzar una páginaFn+F8= Retroceder una páginaFn+F9= 20% de retroiluminación

Fn+F10= 60% retroiluminaçãoFn+F11= 100% retroiluminaçãoFn+F12= Luz intermitenteFn+Scroll Lock= Ligar/desligar a retroiluminaçãoFn+Pause Break= Mudar cor da retroiluminaçãoFn+Print screen= Ativar/desativar o modo de jogoFn+Win Esq.= Teclas de direção e ASDW

Fn+F1= Быстрое срабатывание кнопкиFn+F2= Медленное срабатывание кнопкиFn+F3= Высокая частота опросаFn+F4= Низкая частота опросаFn+F5= КалькуляторFn+F6= Обновить ИнтернетFn+F7= Интернет впередFn+F8= Интернет назадFn+F9= Подсветка 20% Fn+F10= Подсветка 60% Fn+F11= Подсветка 100% Fn+F12= Дышащий светFn+Scroll Lock= Управление подсветкой вкл./выкл.Fn+Pause Break= Переключение цвета подстветкиFn+Print screen= Вкл./выкл. игровой режимFn+ Left Win= сменить клавиши направления и клавиши ASDW

Fn+F10= 60% de retroiluminaciónFn+F11= 100% de retroiluminaciónFn+F12= Luz de respiraciónFn+Scroll Lock= Control de retroiluminación encendido/apagadoFn+Pause Break= Cambio de color de retroiluminaciónFn+Print screen= Cerrar sesión / iniciar sesión en modo de juegoFn+ Left Win= Cambio de dirección y tecla ASDW

Fn+F1= Toetsrespons snellerFn+F2= Toetsrespons trager Fn+F3= Feedback snellerFn+F4= Feedback tragerFn+F5= CalculatorFn+F6= Ververs webpagina Fn+F7= Volgende webpagina Fn+F8= Vorige webpagina Fn+F9= 20% achtergrondlicht Fn+F10= 60% achtergrondlichtFn+F11= 100% achtergrondlichtFn+F12= Pulserend licht Fn+Scroll Lock= Achtergrondlicht aan/uitFn+Pause Break= achtergrondlicht kleurkeuzeFn+Print screen= Game modus aan/uitFn+ Left Win= Richtingkeuze en ASDW-toets

Sneltoetsen

Teclas de atalho

Горячие клавиши

Combinaciones de teclas Fn+F1= Fonction bouton rapideFn+F2= Fonction bouton lenteFn+F3= Taux d'échantillonnage rapideFn+F4= Taux d'échantillonnage lentFn+F5= CalculatriceFn+F6= Actualiser InternetFn+F7= Avance Internet Fn+F8= Retour InternetFn+F9= 20% rétroéclairageFn+F10= 60% rétroéclairageFn+F11= 100% rétroéclairageFn+F12= Lumière respiranteFn+Arrêt défil.= Marche/Arrêt rétroéclairageFn+Pause Attn= Commutation couleur de rétroéclairageFn+Imp. écran= (Dé)connexion du mode jeuFn+ Win gauche= Échange les touches de direction et QSDZ

Fn+F1= Funzione rapida del tastoFn+F2= Funzione lenta del tastoFn+F3= Polling rate rapidoFn+F4= Polling rate lentoFn+F5= CalcolatriceFn+F6= Aggiorna InternetFn+F7= Internet avantiFn+F8= Internet indietroFn+F9= 20% di retroilluminazioneFn+F10= 60% di retroilluminazioneFn+F11= 100% di retroilluminazioneFn+F12= Luce intermittenteFn+Bloc scor= Controllo retroilluminazione On/OffFn+Pausa interr= Commutazione colore retroilluminazioneFn+Stamp= Accesso/uscita a/da modalità giocoFn+ Win di sinistra= Cambio di direzione e tasto ASDW

Hotkeys

Tasti di scelta rapida

Touches de raccourcis

Tastenkombinationen

Fn+F1= Button function fastFn+F2= Button function slowFn+F3= Polling rate fastFn+F4= Polling rate slowFn+F5= CalculatorFn+F6= Refresh InternetFn+F7= Internet forwardFn+F8= Internet backwardFn+F9= 20% backlightFn+F10= 60% backlightFn+F11= 100% backlightFn+F12= Breathing lightFn+Scroll Lock= Control backlight on/offFn+Pause Break= Backlight color switchFn+Print screen= Log off / on gaming modeFn+ Left Win= Exchange direction and ASDW key

Fn + F1 = Tastenfunktion schnellFn + F2 = Tastenfunktion langsamFn + F3 = Pollingrate schnellFn + F4 = Pollingrate langsamFn + F5 = TaschenrechnerFn + F6 = Webseite aktualisierenFn + F7 = Webseite vorFn + F8 = Webseite zurückFn + F9 = 20 % HintergrundbeleuchtungFn + F10 = 60 % HintergrundbeleuchtungFn + F11 = 100 % HintergrundbeleuchtungFn + F12 = Pulsierendes LichtFn + Scroll-Lock = Hintergrundbeleuchtung ein/ausFn + Pause-Sperre = Farbe der Hintergrundbeleuchtung wechselnFn + Druck = Spielmodus ein/ausFn + linke Windows-Taste = Richtungstasten und ASDW-Tasten tauschen

System requirements

Windows® XP / Vista / 7 / 8 / 10, USB port

Systemvoraussetzungen

Windows® XP / Vista / 7 / 8 / 10, USB-Anschluss

Exigences du système

Windows® XP / Vista / 7 / 8 / 10, Port USB

Requisiti di sistema

Windows® XP / Vista / 7 / 8 / 10, Porta USB

Requerimientos del sistema

Windows® XP / Vista / 7 / 8 / 10, Puerto USB

Systeemvereisten

Windows® XP / Vista / 7 / 8 / 10, USB-poort

Requerimentos do Sistema

Windows® XP / Vista / 7 / 8 / 10, Porta USB

Системные требования

Windows® XP / Vista / 7 / 8 / 10, USB порт

Системні вимоги

Windows® XP / Vista / 7 / 8 / 10, USB-порт

Package contents:

Wired Keyboard, Quick start guide

Packungsinhalt:

Kabelgebundene Tastatur, Schnellstartanleitung

Contenu de l’emballage:

Clavier filaire, Guide de démarrage rapide

Contenuto della confezione:

Tastiera con fili, Guida introduttiva

Contenidos del Embalaje:

Teclado con cable, Guía rápida de inicio

Inhoud van de verpakking:

Gaming Toetsenbord, Beknopte handleiding

Conteúdo da Embalagem:

Teclado com fios, Guia de Início Rápido

Комплект поставки:

Проводная клавиатура, Краткое руководство

Вміст пакунку:

Дротова клавіатура, Короткий посібник

користувача

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

Mute key / Stummschaltungstaste / Touche silence / Tasto Mute / Tecla de silencio / Toets Dempen / Tecla de interrupção do som / Кнопка выключения звука / Клавіша „Без звуку”

Next music / Nächster Titel / Musique suivante / Brano succesivo / Pista siguiente / Volgend stuk / Música seguinte / Следующий трек / Наступна музика

Previous Music / Vorheriger Titel / Musique précédente / Brano precedente / Pista anterior / Vorig stuk / Música anterior / Предыдущий трек / Попередній музика

Play / Pause / Wiedergabe / Pause / Lecture / Pause / Riproduci / Interrompi / Reproducir / Detener / Afspelen / Pauze / Reproduzir / Pausa / Проигрывание / Пауза / Програти / Пауза

Home page / Startseite-Taste / Touche accueil / Tasto Home / Tecla de inicio / Toets Home / Botão Início / Клавиша "На главную" / Клавіша „Головна”

E-mail key / E-Mail-Taste / Touche e-mail / Tasto e-mail / Tecla de correo electrónico / E-mailtoets / Tecla de e-mail / Клавиша эл. почты / Клавіша ел.пошти

Mode key / Modustaste / Touche de mode / Tasto Modalità / Tecla de modo / Modus / Tecla de Modo / Клавиша переключения режимов / Клавіша Режим

Macro key / Makrotaste / Touche macro / Tasto Macro / Tecla de macro / Macro / Tecla Macro / Макроклавиша / Клавіша Макро

My PC / Mein PC / Mon PC / PC / Mi PC / Mijn PC / Meu PC / Мой компьютер / Мій ПК

Sound + / Ton + / Son + / Suono + / Sonido + / Volume + / Som + / Звук + / Звук +

Sound - / Ton - / Son - / Suono - / Sonido - / Volume - / Som - / Звук - / Звук -

Page 2: v52 V2.1 折页版说明书 - rpw.rapoo.cnrpw.rapoo.cn/V52_manual EU.V2.1.pdf · Fn+ Left Win= Поміняти між собою клавіші напрямку і ASDW Ярлики

Installation / Installation / Installation / Installazione / Instalación / Installatie / Instalação / Установка / Інсталяція

Declaration of ConformityWe, the manufacturer Shenzhen Rapoo Technology Co., Ltd. Fax: +86-0755-2858 8555

Declare that the product Product Name Backlit Gaming Keyboard Model No V52

Complies with norms of:

The product is in compliance with the essential requirements of The EMC Directive 2014/30/EU,and the ROHS directives 2011/65/EU.

Manufacturer/Authorised representative

Kai Guo, Manager

EN 55032:2012EN 55024:2010EN 61000-3-2:2014EN 61000-3-3:2013ROHS: 2011/65/EU

________________________________________

R&D Department Date of Issue: Jul.27, 2017

Installation Connect the keyboard cable to available USB ports.To customize the gaming keyboard for each operation, please download the software from www.rapoo.com, and install it.

Instalação Ligue os e do teclado a portas USB disponíveis.Para personalizar o teclado para para cada operação, transfira o software a partir de www.rapoo.com e instale-o.

ІнсталяціяПідключіть та клавіатури до доступних портів USB.Щоб пристосувати клавіатуру для кожної операції, будь ласка, завантажте ПЗ з www.rapoo.com та інсталюйте його.

Установка Подключите и клавиатуры к свободным USB разъемам.Чтобы настроить игровую клавиатуру для каждой операции, загрузите ПО с веб-сайта www.rapoo.com и установите его.

Installatie Sluit de en toetsenbordkabel aan op de beschikbare USB-poorten.Om de toetsenbord aan te passen voor elke bewerking, downloadt u de software van www.rapoo.com en installeert u deze.

InstalaciónConecte el y el cable del teclado a los puertos USB disponibles.Para personalizar el el teclado para juegos para cada operación, descargue el software desde www.rapoo.com e instálelo.

InstallazioneCollegare i e della tastiera alle porte USB disponibili. Per personalizzare il la tastiera da gioco per ogni operazione, scaricare il software dal sito www.rapoo.com e installarlo.

InstallationRaccordez le et le câble du clavier aux ports USB disponibles.Pour personnaliser la et le clavier de jeu pour chaque opération, veuillez télécharger le logiciel sur www.rapoo.com et l’installer.

Installation Schließen Sie Tastaturkabel an freie USB-Ports an.Bitte laden Sie zum Anpassen von Gaming-Tastatur je nach Betrieb die Software von www.rapoo.com herunter und installieren sie.

Configuring your Keyboard / Ihre Tastatur konfigurieren / Configurer votre votre clavier / Configurazione di tastiera / Configurar el el teclado / Uw toetsenbord configureren / Configurar o e o teclado / Настройка клавиатуры/ Конфігурація клавіатури

Warranty / Garantie / Garantie / Garanzia / Garantía / Garantie / Garantia / Гарантия / Гарантія

Configuring your Keyboard

Ihre Tastatur konfigurieren

Configurer votre votre clavier

Configurazione di tastiera

Configurar el el teclado

Uw toetsenbord configureren

Configurar o e o teclado

Настройка клавиатуры

Конфігурація клавіатури

There are powerful functions for your keyboard. You can set up it to fit your preferences and play style.

Tastatur verfügen über leistungsstarke Funktionen. Sie können diese je nach Vorlieben und Gaming-Stil festlegen.

Il existe des fonctions puissantes pour votre votre clavier. Vous pouvez les configurer pour s’adapter à vos préférences et à votre style de jeu.

El el teclado cuentan con funciones versátiles. Puede configurarlos conforme a sus preferencias y estilo de juego.

Sono disponibili potenti funzioni per tastiera. È possibile impostarli in base alle proprie preferenze e allo stile di gioco.

Це потужні функції для ваших клавіатури. Можна налаштувати їх згідно ваших пріоритетів і стилю гри.

клавиатура оснащены мощными функциями. Их можно настроить в соответствии с личными требованиями и стилем игры.

Er zijn krachtige functies voor uw toetsenbord. U kunt ze instellen om ze aan te passen aan uw voorkeuren en speelstijl.

O e o teclado disponibilizam-lhe funções poderosas. Pode configure-los para satisfazer as suas preferências e estilo de jogo.

GarantiaEste dispositivo é fornecido com uma garantia de hardware limitada de dois anos com início no dia da compra. Consulte www.rapoo.com para mais informações.

Warranty

Garantie

Garantie

Garanzia

Garantía

Garantie

The device is provided with two-year limited hardware warranty from the purchase day. Please see www.rapoo.com for more information.

Wir gewähren eine zweijährige, eingeschränkte Hardware-Garantie ab Kaufdatum. Weitere Informationen finden Sie hier: www.rapoo.com.

L'appareil est fourni avec deux ans de garantie matérielle limitée à compter du jour d'achat. Merci de consulter www.rapoo.com pour plus d'informations.

El dispositivo se proporciona con una garantía de hardware limitada de dos años a partir de la fecha de compra. Consulte la dirección www.rapoo.com para obtener más información.

il dispositivo viene fornito con due anni di garanzia hardware limitata a parite dalla data di acquisto. Per ulteriori informazioni consultare www.rapoo.com.

Het toestel wordt met een tweejarige beperkte hardware-garantie vanaf de aankoopdatum geleverd. Raadpleeg www.rapoo.com voor meer informatie.

ГарантіяСтрок дії обмеженої гарантії для апаратного забезпечення - два роки з дати придбання. Більше інформації ви знайдете на www.rapoo.com.

ГарантияДанное устройство предоставляется с ограниченной гарантией на аппаратное обеспечение сроком два года со дня покупки. Более подробную информацию можно найти по адресу www.rapoo.com.

For France onlyPar la présente, the retailer - SANGHA déclare que l’appareil [RAPOO V52 Clavier de jeu rétroéclairé] est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.Pour vous procurer une copie de la déclaration de conformité il faut adresser un courrier à l’adresse suivant en précisant le ou les produits dont vous désirez obtenir les déclarations de conformité :SANGHA France219 Avenue de Provence13730 Saint Victoret

It is forbidden to reproduce any part of this quick start guide without the permission of Shenzhen Rapoo Technology Co., Ltd.