13
sapori eventi consigli arte ti presento la vallata etrusca Valdichiana Toscana In 2014

Valdichiana in Toscana 2014

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Guida Pocket della Valdichiana in Toscana. Un viaggio in questa spendida vallata tra storia, arte, natura, prodotti tipici. I principali comuni del territorio: Cortona, Castiglion Fiorentino, Lucignano, Monte San Savino, Civitella Val di Chiana, Foiano della Chiana.

Citation preview

Page 1: Valdichiana in Toscana 2014

sapori eventi consigliarte

ti presento la vallata etrusca

Valdichiana ToscanaIn

2014

Page 2: Valdichiana in Toscana 2014

erra etruscauna valle etruscaLa Valdichiana è un territorio dove s’incontrano

numerosi elementi che danno luogo a interessanti spunti di visita. Questa valle è stata importante per la civiltà etrusca, con Cortona, potente lucumonia nel VIII e il VII secolo a.C. dove i resti dell’antico popolo si scoprono visitando il Museo dell’Accademia Etrusca e della Città di Cortona. Qui è conservata la Tabula Cortonensis, tavola in bronzo ritrovata nel 1992, spezzata in frammenti che contiene la più lunga iscrizione etrusca conosciuta, oltre 40 righe. La magia del popolo etrusco si può approfondire nel Parco Archeologico di Cortona con le tombe e a Castiglion Fiorentino dove recenti scavi hanno portato alla luce interessanti reperti raccolti nel museo Archeologico. Se l'era etrusca ha lasciato tanti segni, altrettanto importante è stata l'epoca medievale con antiche fortificazioni che si incontrano visitando la Valdichiana. Esemplare quella di Lucignano con la pianta a forma ellittica, ma ricche di fascino sono anche Monte San Savino e Civitella. Tanti gli aspetti artistici da segnalare, con la magnifica Annunciazione del Beato Angelico a Cortona, l’opera di Luca Signorelli nel suo territorio natio e i Della Robbia con belle terracotte invetriate conservate nelle chiese di Foiano della Chiana. Valdichiana in Toscana significa anche poter gustare i sapori custoditi e tramandati da tante piccole e grandi aziende agricole che portano nelle tavole genuini e prelibati prodotti. Il territorio, con estese pianure ha sempre avuto una vocazione agricola e la provincia di Arezzo è il territorio toscano più ricco di produzioni agroalimentari. In Valdichiana i fiori all’occhiello sono il vino, l’olio, la carne chianina, la frutta, produzioni che si ritrovano nelle ricette dei ristoranti impreziositi dalle paste fatta in casa come da tradizione toscana. La nostra guida pocket invita anche a Montepulciano e Pienza che ci introducono al fascino delle Terre di Siena, tra storie rinascimentali e un paesaggio fantastico patrimonio del’Unesco, con colline, case coloniche, piccoli borghi che completano il nostro viaggio nella Valdichiana.

Valdichiana is a territory which has plenty to offer where places of interest are concerned. This valley was an important location for

the Etruscans, with Cortona, powerful jurisdiction in the VIII and VII century B.C. where remains of the ancient population can be discovered in the Etruscan Museum in Cortona. Also to be seen is the Tabula Cortonensis, a tablet of bronze found in 1992, broken into fragments which contain the longest Etruscan inscription known, more than 40 lines. You can learn more about Etruscan magic with tombs in the Cortona Archeological Park and in Castiglion Fiorentino where recent digs have brought to light interesting finds exhibited in the Archeological Museum. The Etruscan age has left many signs and just as important are the forts of the medieval age which can be seen during your visit to Valdichiana. A good example is the one in Lucignano with its oval design, but also Monte San Savino and Civitella are full of charm. There are many artistic aspects to point out, with the magnificent Annunciazione by Beato Angelico in Cortona, the work by Luca Signorelli in his territory of birth and the Della Robbias with important glazed terracotta pieces kept in churches of Foiano della Chiana.Valdichiana in Tuscany also means being able to taste the flavours kept and handed down by many small and big farms which bring excellent, genuine produce to the table. The territory has large plains so has always had an agricultural vocation and the province of Arezzo is the territory of Tuscany with the greatest wealth in food production. Wine, oil, chianina meat and fruit are of the best, and used in the recipes prepared by restaurants together with homemade pasta in keeping with Tuscan tradition. Our pocket guide invites you to Montepulciano and Pienza which introduce you to the charm of the Lands of Siena, between Renaissance history and a fantastic landscape which is patrimony of Unesco, made of hills, colonial houses and small towns which complete our journey in Valdichiana.

( La storia con gli etruschi e il Medioevo, l’arte del Rinascimento e uno scrigno di sapori.

Valdichiana, an Etruscan valleyMedieval history, Renaissance art and a treasure chest of flavours. (

Dove Mangiare e DorMire

B agriSalotto S. Caterina di Cortona, Loc. Burcinella, 88

Agriturismo e hotel ristorante situato nel cuore della Toscana. E’ un casale leopoldino settecen-tesco con un ampio parco che offre angoli pia-cevoli. Si può scegliere tra otto appartamenti di varia tipologia. La cucina è raffinata, parla di tradizioni del territorio e di sapori naturali.

Farm holidays and hotel restaurant in the heart of Tuscany. A refined 18th century farm house surrounded by large garden you can enjoy and there are eight apartments to choose from. Re-fined cooking which transmits local traditions and natural flavours.

www.agrisalotto.it | [email protected]. +39 0575.617417 - 339.1704666

C riStorante la loggettaPiazza Pescherie 3, Cortona

In un palazzo del 1200 sulla principale piaz-za di Cortona, Marco e Lara vi accolgono per farvi gustare gli straordinari ed innovativi piatti della loro cucina tipica toscana dove la fantasia si unisce alla capacità di fondere le materie prime.

In a 13th century building which overlooks the main piazza of the city of Cortona, Mar-co and Lara welcome you to taste their extra-ordinary and innovative dishes. Wine list in-cluding quality wines from all over Tuscany.

tel. +39 0575.630575 web [email protected]

Dove Mangiarealtare etruSco, Parco archeologico Di coetona

tabula cortonenSiS, MuSeo Maec

a Valdichiana

>

>

Page 3: Valdichiana in Toscana 2014

ortonaetruschi, storia, arte

Posta sulle pendici di un ardito contrafforte, sorge l’antica città di Cortona, che fu un importante

capoluogo etrusco, sede di lucumonia. E’ racchiusa dentro mura perimetrali medievali, che, come braccia, tengono ben stretto l’ampio borgo, dove il colore principale è quello della pietra serena con la quale sono stati costruiti edifici di assoluta eccellenza urbanistica. Il centro storico è un piacere scoprirlo camminando per le piccole strade e attraversando i ripidi vicoli. Tanti i monumenti da vedere e visitare. Appena oltrepassate le mura da via Nazionale si giunge in Piazza della Repubblica dove si trovano il Palazzo Comunale e dirimpetto quello del Capitano del Popolo. Pochi passi e si accede in Piazza Signorelli, dove ha sede il MAEC (Museo dell’Accademia Etrusca e della città di Cortona). Le sale ospitano una raccolta di reperti archeologici di epoca etrusca e romana provenienti dalle aree vicine. Poco distante, il Museo Diocesano propone una raccolta d’arte con importanti opere del grande allievo di Piero della Francesca, Luca Signorelli e del Beato Angelico: la sua Annunciazione è un capolavoro del Rinascimento Italiano. Di fronte al museo si trova la cattedrale in stile rinascimentale, costruita sui resti della romanica pieve di Santa Maria. La storia etrusca di Cortona si scopre ai piedi della collina, con le tombe etrusche denominate Meloni I e II del Sodo che risalgono al VI secolo a. C. Il Melone I, esplorato nel 1909, ha restituito uno splendido corredo funerario etrusco. Il Melone II, scoperto nel 1927, misura oltre 70 m di diametro e conserva splendidi elementi scultorei. Da vedere l’altare a terrazza decorato da scene di lotta tra umani e mostri fantastici, su cui probabilmente venivano compiuti sacrifici. Dalla parte opposta, risalendo la collina e superato il centro storico, sono da visitare la Basilica di Santa Margherita, il Santuario Francescano delle Celle, fondato da Francesco d’Assisi e la Fortezza del Girifalco. Permettono un itinerario artistico-religioso e la magnifica scoperta dall’alto di Cortona e dell’intera Valdichiana.

Located on the hillside of a bold buttress is the ancient city of Cortona which was an important Etruscan site. It is enclosed by

medieval perimeter walls, which like arms, go tightly around the large town, the principal colour is that of the sandstone used in the construction of the town’s buildings. It is a pleasure to discover the town, walking around the steep and narrow streets. There are plenty of monuments to see. As soon as you go in through the city wall in via Nazionale, you get to Piazza della Repubblica where you find the Town Hall and then the Palazzo del Capitano del Popolo. A short walk takes you to Piazza Signorelli, where the MAEC (The Cortona Etruscan Museum) is situated. Its rooms host numerous exhibits from Etruscan and Roman times found in nearby areas, among the exhibits, the Tabula Cortonensis.Also nearby, the Diocese Museum offers an art collection with important works by the great Luca Signorelli, apprentice to Piero della Francesca and Beato Angelico: his “Annunciazione” is a masterpiece of the Italian Renaissance.Opposite the museum is the cathedral, rebuilt on the remains of the Santa Maria church in Renaissance style. We discover the Etruscan history of Cortona at the foot of the hill, with the Etruscan tombs, Meloni I and II del Sodo which date back to VI century B.C. Exploration of the Melone I tomb in 1909, brought to light splendid Etruscan funeral items. The Melone II, discovered in 1927, measures over 70 m in diametre and has splendid sculptural elements. Worth seeing is the altar decorated with fight scenes between humans and fantastic monsters, where probably sacrifices took place. On the other side, going up the hill and beyond the historic centre is the Santa Margherita Basilica, the Francescano delle Celle Sanctuary, founded by Francis of Assisi and the Girifalco Fort. All this provides an artistic-religious itinerary and the magnificent view of Cortona from above as well as the entire Valdichiana valley.

( Scoprirela magia dell'antico popolo etrusco

Etruscans, history, artDiscover the magic of the ancientEtruscan population(

E riStorante aMbroSiavia Dardano 40, CortonaPresso il Ristorante Ambrosia, situato nel centro storico di Cortona, lo Chef Matteo Sciarri propo-ne una cucina personale e di tradizione toscana. Inoltre potete degustare le sue specialità nell'at-mosfera romantica e suggestiva di uno scenario etrusco, lasciandovi deliziare dalla sua Ambrosia "il nettare degli dei".At the Ambrosia restaurant, in the historic centre of Cortona, the chef Matteo Sciarri offers a perso-nal and traditional Tuscan cooking. In addition you can try his specialities in a romantic and sug-gestive atmosphere with an Etruscan back drop, let yourself be delighted by his Ambrosia "nectar of the gods".

www.ristoranteambrosia.it | tel. + 39 333.4688596 [email protected]

Dove Mangiareannunciazione Del beato angelico (Part.)

catteDrale

baSilica Di S. Margherita

>>

>

Dove Mangiare

D oSteria Del teatroVia Maffei 2, CortonaDal 1994 unisce la tradizione di una cucina gu-stosa e genuina e una tecnica raffinata nella pre-parazione delle pietanze. L'Osteria del Teatro è l'osteria a Cortona che più si è distinta per qua-lità dei piatti, sia grazie all'abilità e all'esperienza dello chef Emiliano Rossi, sia alla cortesia e alla calda accoglienza che viene riservata agli ospiti. Since 1994 it has united the tradition of tasty, wholesome food with refined cooking me-thods. The "Osteria del Teatro" is a restaurant in Cortona which is known for the quality of its dishes, thanks to both the experience and skill of the chef, Emiliano Rossi and the courtesy and warm welcome given to its guests.tel. +39 0575.630556 | [email protected]

Page 4: Valdichiana in Toscana 2014

astiglionFiorentino

Città sviluppata in epoca etrusca (VI-V sec. a.C.), grazie alla sua posizione strategica lungo

l’asse Arezzo - Chiusi è stata anche un importante Castrum nel periodo medievale. Conserva quasi intatta la cinta muraria medievale dominata dalla Torre del Cassero, simbolo della città da cui si può godere un ampio panorama. Ricca di storia e arte, una visita a Castiglion Fiorentino permette di proseguire il viaggio nella civiltà etrusca in Valdichiana attraverso il Museo Archeologico che si snoda in un suggestivo percorso sotterraneo con la vista di uno scavo ancora aperto. Numerosi i reperti ospitati rinvenuti nel territorio, tra i più importanti una porzione del tetto di un Santuario etrusco (sima frontale). Nella sommità del centro storico, oltre al Museo sono da visitare la Pinacoteca Comunale che conserva oreficerie del XIII secolo e dipinti di Margarito, Taddeo Gaddi, Bartolomeo della Gatta. Poco distante si trova il Museo della Pieve di San Giuliano dove sono esposti un affresco di Luca Signorelli e alcune terrecotte di scuola robbiana. Il centro storico permette piacevoli camminate e di ammirare la maestosa Porta Fiorentina; nella piazza del Municipio durante le giornate di sole ci si può gustare un caffé ammirando uno splendido panorama della verde Val di Chio. A Castiglion Fiorentino si trovano ancora in attività artigiani che lavorano ceramica, pietra e ferro con produzioni di ottima fattura che ripercorrono le più antiche tradizioni, come i vasi corallini. A pochi chilometri, in direzione di Cortona, si incontra imponente su un’altura il Castello di Montecchio Vesponi, costruito nel secolo XIII. Il Castello, di proprietà privata, in questo momento non è aperto al pubblico e si può vedere solo l'esterno.

( Un itinerario nella città medievaletra musei e opere d'arte

torre Del caSSero

An itinerary in a medieval city with museums and works of art(

Dove Mangiare

F babette riStoranteLocalità Brolio 74, Castiglion Fiorentino

Si affaccia, col suo splendido giardino, sull’inte-ra Valdichiana con vista mozzafiato su tutti i Paesi che la circondano. Rispetto della tradizione Tosca-na e genuinità, queste le regole della sua cucina To-scana che si basa su ingredienti locali di altissima qualità e tecniche antiche come le lunghe cotture e la cucina alla brace. Babette è trattoria di “Campa-gna Amica nel Piatto”, iniziativa che incentiva l’uso di ingredienti a km zero, ed è socio AIC.

Splendid gardens overlooking the whole of Val-dichiana with breathtaking views of surroun-ding towns. Respect for tradition and genuine food, the menu is based on local, high quality ingredients, slow cooked and grilled.

www.casaledibrolio.it | tel. +39 0575.652054

The city developed during the Etruscan Age (VI-V c. B.C.), thanks to its strategic position between Arezzo - Chiusi and was an important

Castrum in medieval times. Its city walls are almost all intact and are dominated by the Cassero tower, you get a great view from this symbol of the city. Rich in art and history, a visit to Castiglion Fiorentino gives the chance to learn about the Etruscans at the Archeological Museum where you follow an impressive, underground route and visit an open dig. Numerous findings from the territory, among the most important is a section of roof from an Etruscan Sanctuary. In the historic centre, besides the Museum there is also the Council Gallery, home to 13th century works in gold and paintings by Margarito, Taddeo Gaddi, Bartolomeo della Gatta and a short distance away, is the Pieve di San Giuliano Museum with a fresco by Luca Signorelli and some works in terracotta from the Robbia school. A stroll around the historic centre is pleasant, you can admire the majestic Porta Fiorentina and on sunny days, have a coffee in piazza del Municipio and enjoy the splendid views of the green Val di Chio. In Castiglion Fiorentino you can find craftsmen who skillfully work pottery, stone and metal using ancient traditional methods. Just a few kilometers away, towards Cortona, is the Montecchio Vesponi Castle, built 13th century. It is privately owned and unfortunately not open to the public, but you can admire the outside of the building.

Per locali

G antico caffé la PoStaPiazza del Municipio, Castiglion Fiorentino

Situato nel centro storico di Castiglion Fioren-tino, Antico Caffè La Posta offre non solo caffè e cappuccini, ma anche focacce e pizze di pro-duzione propria,pranzi veloci e un piacevole happy hour. Tutto ciò da gustare ammirando il panorama, grazie alla vista sulla Valle di Chio.

Located in the historic centre of Castiglion Fiorentino, Antico Caffè La Posta has more to offer than just coffee and cappuccinos, try homemade focaccias and pizzas, light lunches and a pleasant happy hour. Enjoy all this with a splendid view over the valley below.

tel. +39 0575.1600377

Page 5: Valdichiana in Toscana 2014

onte San Savino

Come quasi tutti i borghi di questo territorio, anche Monte San Savino

ebbe origini etrusche e romane. Nel 1300 è documentato come castello degli Ubertini conteso tra Arezzo, Siena, Perugia e Firenze, finché quest’ultima nel 1384 impose la sua egemonia su tutto il territorio. Progettata dal Vasari ed aperta nel ‘500 nelle mura medievali, Porta Fiorentina si spalanca su Corso Sangallo che, con le sue botteghe e i suoi eleganti palazzi è l’arteria vitale del paese e conduce all’opposta Porta Romana. Pochi metri dopo la porta, sulla sinistra si accede in Piazza Gamurrini dove si trovano il Palazzo della Cancelleria e la Rocca del Cassero, costruzione gotico-senese, dalla torre imponente (XIV secolo). L’edificio completamente restaurato ospita il Museo Comunale con una collezione di ceramiche e maioliche dal Medioevo ai giorni nostri e racconta l’antica tradizione della ceramica savinese tuttora attiva in botteghe artigiane. Nella piazza si trova anche la seicentesca chiesa di Santa Chiara con al suo interno terrecotte invetriate robbiane. Rientrando in Corso Sangallo incontriamo la Loggia dei Mercanti, attribuita al Sansovino, con l’elegante porticato; di fronte il Palazzo Di Monte, oggi Palazzo Comunale, edificio massiccio, con basamento in bugnato che ha nel retro un curato giardino pensile. Sulla destra del Corso, la Pieve dei Santi Igidio e Savino datata fine del XII secolo, ma rimaneggiata

in epoche successive fino all’attuale linea barocca. Più avanti si erge la Torre Civica del Palazzo Pretorio, l’unica rimasta tra le tante edificate per la fortificazione del paese. Pochi passi e troviamo Chiesa di Sant’Agostino nel cui interno si possono vedere cicli di affreschi di Spinello Aretino (XV sec.) e una Assunzione del Vasari. Annesso c’è un bel chiostro rinnovato nel ’500 da Andrea Contucci detto Sansovino, grande scultore ed architetto, che proprio in questa chiesa riposa di fronte a quella che fu la sua casa natale.

Il Castello di GargonzaNel territorio di Monte San Savino suggeriamo una visita al castello di Gargonza, oggi residenza d’epoca. L’impianto del castello è formato da una piazzetta centrale con torre e una chiesetta in stile romanico.

Il prodotto tipicoA Monte San Savino il piatto celebre è la porchetta che è il frutto di segrete ricette dei macellai locali gelosamente custodite e tramandate di padre in figlio. Un prodotto tipico dal gusto speciale che si consiglia di assaporare tagliata a fette come secondo piatto oppure in panini imbottiti, magari abbinata ad un vino rosso del territorio.

Like almost all towns in this area, Monte San Savino comes from Etruscan and Roman origins. In 1300 it was documented as castle of the Ubertini, fought

over by Arezzo, Siena, Perugia and Florence, until (in 1384) Florence imposed its hegemony over the entire territory. Designed by Vasari and opened in 16th century in the medieval walls by Nanni di Baccio Bigio, Porta Fiorentina opens onto Corso Sangallo which, with its shops and elegant buildings, is the main artery of the town and leads to the opposite Porta Romana. Just a few metres within the entrance, on the left, is access to Piazza Gamurrini where we find the Palazzo della Cancelleria and the Rocca del Cassero, a gothic construction with imposing tower (XIV century). The completely restored building is the Town Museum which exhibits a collection of pottery and majolica from the medieval age until today and reveals the ancient traditions in pottery which can still be seen in craft shops of the town. Also in the square is the Santa Chiara church, 17th century, inside are glazed terracotta works by the Robbias. Going back into Corso Sangallo we meet the Loggia dei Mercanti, attributed to Sansovino, with its elegant portico; opposite is the Palazzo Di Monte, today the town hall, a heavy building, with rusticated base and hanging garden at the back. On the right of the Corso, the Santi Igidio e Savino church dates back to the end of XII century, it was modified in successive eras until it its Baroque style we see today. Further on is the Civic Tower of the Praetorium, the only one remaining of the many built for the fortification of the town. The wide Corso Sangallo ends in Piazza Di Monte where the church of Sant’Agostino is located, inside is a cycle of frescoes by Spinello Aretino (XV century) and an “Assunzione” by Vasari. There is a beautiful cloister renewed in 1500 by Andrea Contucci known as Sansovino, great sculptor and architect, who lies in this church, opposite the house which was his place of birth.

Gargonza CastleIn the Monte San Savino territory we suggest a visit to Gargonza castle. There is a central square with tower and a small church in Romanesque style.

Local produceIn Monte San Savino the most famous dish is cooked pork, the local butchers closely guard the recipe and it is handed down from father to son. A local product with a special flavour, try it sliced as a second course or in a bread roll, maybe along with one of the local red wines.

( Una pennellata di colore nell'argento degli ulivi

Dove Mangiare

I riStorante le binDiVia Roma, 23 Monte San Savino

Le Bindi è il posto perfetto dove passare una se-rata assaporando piatti genuini e sapori di casa. Il tavolo unico ospita 22 commensali. Il pane è fatto in casa e Cristina parla la lingua universale dei golosi. Le tagliatelle le tira a mano e le cuoce con amore. Antipasti, carni e contorni che cam-biano ogni giorno.

The dinner experience at Le Bindi with Cristi-na and Paolo was one of the best moments of our Italian trip. The food was outstanding! We were amazed with every course of food that was brought out from the kitchen. The bread alone is worth going to this wonderful place.

tel. +39 338.6726591 | [email protected] Le Bindi Bottega di cuoco

Dove DorMire

H hotel logge Dei MercantiCorso Sangallo 40/42, Monte San Savino

Nel cuore del borgo antico di Monte San Savino, l’hotel è ospitato all’interno di un antico palazzo del '600. Le camere, l’una diversa dall’altra per decori e rifiniture propongono un’atmosfera di grande eleganza grazie al design e all’arredamento d’epoca che si sposano con elementi moderni.

In the heart of the historic town of Monte San Savino, the hotel is located in an 17th century buil-ding. The rooms, all different in their decorations, make for a highly elegant atmosphere thanks to the design and furnishings in keeping with the era which blend with modern elements.

www.loggedeimercanti.it | [email protected] | tel. 0575.810710

chioStro Della chieSa Di S. agoStino

A brushstroke of colour against the silver olive trees(

>

Page 6: Valdichiana in Toscana 2014

ucignanola città medievale dell'Albero d'Oro

Di origine medievale, Lucignano è un caratteristico borgo castellano con impianto a forma ellittica racchiuso da mura con torri e anelli

viari concentrici. Per questa sua particolare forma urbanistica, è uno dei centri più interessanti della Toscana che dal medioevo ci è giunto ancora intatto. La visita inizia da Porta San Giusto, attraversata la quale si trovano, in direzione sinistra via Roma “la via povera”, caratterizzata da semplici abitazioni, mentre la strada verso destra adornata da edifici rinascimentali, è via Marconi, all’epoca la strada delle famiglie ricche.Salendo da via Roma, dopo pochi metri si arriva al Palazzo Comunale (XIII sec.); al pian terreno è visitabile il Museo Comunale che conserva dipinti di scuola senese e aretina tra cui opere di Luca Signorelli (Madonna con Bambino e San Francesco che riceve le stimmate), Bartolo di Fredi e Lippo Vanni. Nella sala “dell’udienza del tribunale”, racchiuso in una teca di vetro, luccica il gioiello vanto del museo, il cosidetto “Albero d’Oro” o “Albero dell’Amore”. Una scultura alta 260 centimetri, finemente lavorata in rame dorato, argento, corallo e miniature; iniziata nel 1350 da Ugolino da Vieri e terminata nel 1471 da Gabriele d’Antonio. Si narra che giovani coppie venissero al suo cospetto a chiedere tutto quello che gli sposi novelli desiderano: felicità, figli, fedeltà. Ai giorni nostri, per lo stesso scopo, giovani spose depositano qui il loro mazzolino e le coppie di qualsiasi età visitano l’albero per rinnovare il loro patto d’amore. Accanto al Museo si trova la chiesa di San Francesco (XIII sec.), in stile romanico, con un portale gotico e il grande rosone. L’itinerario a Lucignano prosegue camminando piacevolmente tra i vicoli, per scoprire angoli nascosti, ma pieni di atmosfera in uno dei borghi più belli d’Italia. Nel visitare la bella campagna lucignanese tra vigneti, oliveti e cantine, da vedere il Santuario della Madonna della Querce, progettato da Giorgio Vasari.

(L'anello concentricodella Toscana

ok

Of medieval origins, Lucignano is a characteristic castle town built in an oval shape, enclosed by walls with towers and concentric

rings. Because of this, its urban layout is one of the most interesting in Tuscany and is still intact today. The visit starts from the San Giusto door of the town, go through the entrance and on the left is Via Roma, “the poor road”, characterized by simple houses, while the road to the right, Via Marconi, has Renaissance buildings and at the time, was where the rich families lived.Going up from Via Roma, after a few metres, you reach the Town Hall (XIII century); here on the ground floor is the Town Museum where you can see paintings by artists from Siena and Arezzo, among them works by Luca Signorelli (Madonna con Bambino and San Francesco receiving stigmata), Bartolo di Fredi and Lippo Vanni. In the “court hearing” room, in a glass cabinet, sparkles the boast of the museum, the so-called “Golden Tree” or “Tree of Love”. A sculpture, 260 cm high, finely worked in golden copper, silver and coral; started in 1350 by Ugolino da Vieri and finished in 1471 by Gabriele d’Antonio. They say that young couples came to the tree to ask for their desires to be fulfilled: happiness, children and faithfulness. Today, for the same reason, young brides leave their bouquets here and couples of all ages visit the tree to renew their declarations of love. Next to the Museum is the church of San Francesco (XIII century), in Romanesque style, with gothic portal and large rose window. The itinerary in Lucignano continues with a pleasant walk around the streets of the town, to discover hidden corners, full of atmosphere, in one of the most beautiful towns in Italy. In the countryside surrounding Lucignano, among vines, olive groves and wineries, is the Madonna della Querce Sanctuary, designed by Giorgio Vasari.

albero D'oro Di lucignano

(The medieval city of the Golden TreeThe concentric circle of Tuscany

Dove Mangiare

J riStorante enoteca la tavernettaVia Roma 15, Lucignano

Immersa nella verde valdichiana c'è una "perla" dove il tempo sembra essersi ferma-to: Lucignano, borgo medioevale unico in Europa per la sua forma ellittica. Dalla no-stra terrazza si puo ammirare un meraviglio-so tramonto. Per le tue serate romantiche o per un evento importante ti aspettiamo...

La Tavernetta Restaurant and wine bar: A pearl surrounded by the green countryside of Valdichiana where time seems to have stop-ped: Lucignano, a medieval town, its elliptical shape making it unique in Europe. Watch an amazing sunset from our terrace. A great place for a romantic evening or an important event...Apertura | Open: 12.00 - 23.00tel. +39 0575.836568 www.latavernetta.com

www.eventiturismo.it

iEventi&Turismo

la rivista sugli eventi e il turismo di Arezzo e il suo territorio è scaricabile gratuitamente su Appstore e Androidper i Tablet e gli smartphone

the magazine about events and tourism of Arezzo and its territory can be downloaded for free on the AppStore and Androidfor tablets and smartphones

Page 7: Valdichiana in Toscana 2014

Per viSitare

L locanDa al Pozzo anticoVia Ghini 14, Cortona

Situato in un importante palazzo del '400 proprio nel centro della cittadina medioevale di Cortona, offre piatti tipici toscani di grande qualità, freschi e di stagione, variando il menù tra paste fatte a mano, carni certificate di provenienza locale e pe-sce fresco abbinati alle migliori etichette di vino.

Located on the ground floor of an important 1400 building, right in the centre of the medieval city of Cortona, it offers typical Tuscan dishes of high quality, fresh and seasonal foods, varying the menu with handmade pastas, certified local meats and fresh fish served with the best wines.

www.cortonastorica.com tel. +39 0575.62091 - [email protected]

Dove MangiareCortona Museo Diocesano

del Capitolo di CortonaPiazza Duomo, 1Tel. 0575.62830www.diocesiarezzo.it

MAECMuseo dell'Accademia Etrusca e della Città di CortonaPiazza Luca Signorelli, 9tel. 0575 637235www.cortonamaec.org

Tumulo II del Sodoloc. Il SodoTel. 0575.612565

Fortezza del GirifalcoVia per Santa Margherita Tel. 0575.637235

Castiglion Fiorentino Museo Archeologico,

Pinacoteca Comunale, Torre del Cassero,P. za MunicipioTel. 0575.659457www.icec-cf.it/museo.htm

Museo della Pieve di S. GiulianoPiazza della CollegiataTel. 0575.680420www.museopievesangiuliano.it

Lucignano Museo Civico

Piazza del Tribunale, 22Tel. 0575.838001www.comune.lucignano.ar.it

Marciano della Chiana

Torre MedievaleBorgo dei MediciTel. 0575.845644www.latorredimarciano.it

Monte San Savino Museo del Cassero

Piazza GamurriniTel. 0575.843098

Montepulciano Museo Civico e

Pinacoteca Crociati Via Ricci, 10Tel. 0578.717300www.museocivicomontepulciano.it

Pienza Palazzo Piccolomini

Piazza Pio IITel. 0578.286300www.palazzopiccolominipienza.it

Museo DiocesanoCorso Il Rossellino, 30tel. 0578.749905 www.museisenesi.org

E 45

A1

69

540

408

258

73

69

71

71

73

71

71

73

327

556

310

208

208

A1

A1

F . A R N

O

F . A

RN

O

F. TEVER

E

Lago di Montedoglio

Ca

na

l e M

ae

st

ro

de

l l a C

hi

an

a

PR

A

TO

MA

GN

O

VA

L

TI

BE

RI

NA

VA

LD

AR

NO

CA

SE

NT

IN

O

VA

L

DI

C

HI

AN

A

AL

P

E D I P O T I

AL

PE

DI

CA T E N A I A

AL

PE

DI

CA T E N A I A

F O R E S T A D I C A M A L D O L I

AL

P

E D I S E R R A

Piano di Campaldino

MO

NT

I DE

L

CH

IA

NT

I

A L P E D E L L A L U

NA

A L P E D E L L A L U

NA

M.Castiglione

M. Nero

Croce diPratomagno

Poggio Bombari

P.gio d. Grillo

M. il Castello

Alta S. Egidio

M. Gimezzo

Poggiodel Sarto

M. Lignano

P.gio Crocina

M. D. Zucca

Ris. Nat. Naz.Poggio Rosso

Ris. Nat. Naz.

Formole

Ris. Nat. Prov.Alta Valle Del

Tevere-Montenero

Ris. Nat. Naz.Zuccaia

Ris. Nat. Prov.Valle Dell’inferno E Bandella

Ris. Nat. Prov. Ponte Buriano E Penna

Riserva

Nat:

Prov.Alpe

Della

LunaRis. Nat.

Naz.Fungaia

Ris. Nat. Prov.Sasso Di Simone

Ris. Nat.Prov.

Bosco Di Montalto

PARCO

NAZIONALE DELLE FORESTE

CASENTINESI M. FALTERONA

E CAMPIGNA

Ris. Nat. Prov.

MontiRognosi

S. GiovanniValdarno

Montevarchi

Cavriglia

LoroCiu�enna

Capolona

Rassina

Talla

OrtignanoRaggiolo

BibbienaPoppi

MontemignaioCastel S.Niccolò

Pratovecchio

PergineValdarno

Bucine

Stia

Castelfrancodi Sopra

Pian di Scò

TerranuovaBracciolini

CastiglionFibocchi

Laterina

Subbiano

Chitignano

Chiusidella Verna

CapreseMichelangelo

Pieve S. Stefano

Badia Tedalda

Sestino

Sansepolcro

Anghiari

Monterchi

CastiglionFiorentino

Badia al Pino

Civitella in Valdichiana

Monte S. Savino

Marciano

LucignanoFoiano della Chiana

Cortona

AREZZO

Foiano della Chiana

MontepulcianoPienza

Foiano della Chiana

MontepulcianoPienza

B

CDE K LM

J

F GHI

aldichianaV map

28 km 22 k

m

Dove DorMire

K b&b la corte Di aMbraVia Benedetti 23, Cortona Situato in pieno centro storico, è il raffinato risul-tato dell'idea dei proprietari di trasformare l'antica casa di famiglia in un lussuoso e ricercato Bed and Breakfast. Ampio ed elegante, è l'esempio del vive-re l'estetica di un arredamento finemente studiato, mix equilibrato di classico e contemporaneo, per gli ospiti che esigono il fascino di ambienti dotati di tutti i servizi.Located in the historic centre, it is the result of the proprietor's idea of transforming a luxurious family home into a refined Bed and Breakfast. Spacious and elegant, the accommadation is an example of fine decor, a balanced combination of contempo-rary and classic for guests looking for a charming environment which provides all services. tel. +39 0575.1788266 - 333.2794944www.cortonaluxuryrooms.com

Page 8: Valdichiana in Toscana 2014

I l territorio della Valdichiana è da sem-pre vocato alle produzioni tradizionali

d’eccellenza con i sapienti agricoltori e produttori che sono ancor oggi i veri cu-stodi. Nelle colline si coltivano vigneti e oliveti in maniera diffusa con numerose piccole aziende che producono ottime bottiglie sia di vino che di olio. Le aree di Cortona, Montepulciano e Pienza sono zone di produzione dove nascono alcuni grandi vini della tradizione tosca-na (Doc Valdichiana, Doc Cortona, No-bile di Montepulciano, Doc Montepul-ciano, Doc Orcia), etichette apprezzate a livello internazionale che permettono dei veri e propri tour del vino con possi-bilità di degustazioni in cantina. Anche l’olio in Valdichiana è molto importante con tante sfumature nella produzio-ne. Da questa valle prende il nome la Chianina (prodotto Igp, una delle razze più antiche e importanti d'Italia) con la bistecca e le gustose ricette di carne pre-libata proposta nei menù dei ristoranti.Ottima anche la tradizione norcineria con salumi dal sapore straordinario. Da non dimenticare i formaggi pecorini con le produzioni di Pienza e il Pecori-no Toscano Dop. La Valdichiana è rino-

mata anche per la produzione di frutta (mele, pesche, cocomero, albicocche). Si trovano piccole aziende che coltivano varietà locali di mele e produzioni parti-colari come la “cosiddetta” rugginosa. I tanti prodotti si possono assaporare in alcuni ristoranti del territorio e acquista-re direttamente nelle aziende e in alcuni mercati locali.

The territory of Valdichiana has always been known for its top quality tra-

ditional produce from skilled farmers and producers who are, still today, the true custodians. Vines and olive groves are widely cultivated on the hills, nu-merous small farms produce excellent wines and oils. The areas of Cortona, Montepulciano and Pienza are zones of production where some of the great wines of the Tuscan tradition are made (Doc Valdichiana, Doc Cortona, Nobile di Montepulciano, Doc Montepulciano, Doc Orcia), these labels are appreciated on an international level and allow for a true wine tour with the chance to taste the wines at the wineries that produce them. Also oil is important in Valdichia-na along with all that is connected to its

production. The name of the Chianina bovine is taken from this valley (Igp pro-duct, one of the oldest and most impor-tant breeds in Italy) its steaks and tasty recipes made with its quality meat are available in local restaurants.Pig farming is another fine tradition, producing hams and salamis with an extraordinary flavour. Not forgetting the cheeses made from sheep’s milk produced in Pienza and Pecorino To-scano Dop cheese. Valdichiana is also known for its fruit production (apples, peaches, melons and apricots). You can find small orchards which grow local varieties of apples and particular pro-duce such as the so-called “rugginosa” (rusty apple). You can enjoy a wealth of local produce in some of the restaurants in the territory and buy direct from the farms and local farmers’ markets. (Igp and Dop are control marks)

Maggiori informazioni | More info: www.stradadelvino.arezzo.itwww.provincia.arezzo.it/promozionewww.agricultura.terresiena.it

rodotti tipiciIl vino, l’olio, la chianina, i salumi, la fruttaFoiano, Marciano e Civitella della Chiana

ltri luoghi la rocca Di civitella

Foiano della ChianaLa prima cosa che colpisce quando si giunge nel centro di Foiano della Chia-na è il colore rosso del cotto con cui sono costruiti in gran parte le chiese, gli edifici, le mura dell’antico castello, che danno alla cittadina un aspetto unico ed affascinante. In questo luogo nel Cinquecento soggiornarono artisti come Andrea e Giovanni della Robbia, Luca Signorelli, il Pomarancio ed altri che hanno abbellito i luoghi di culto con opere di notevole pregio. Foiano della Chiana è una tappa fondamentale da visitare dell’itinerario robbiano nella pro-vincia aretina con numerose terrecotte della famiglia fiorentina. Tra le più belle spicca la “Madonna della Cintoia” nella Collegiata di San Martino, una delle ope-re più compiute di Andrea.

The first thing you notice when you reach the centre of Foiano della Chia-na is the red colour of the bricks which have been used to build the majority of churches, buildings and the ancient castle walls. They give the small town a unique and charming look. In the 16th

century many artists stayed here such as Andrea and Giovanni della Robbia, Luca Signorelli, Pomarancio and others,

they embellished places of worship with works of art of notable prestige. Foiano della Chiana is an essential place to visit on the “Robbianesque” itinerary in the province of Arezzo to see numerous works in terracotta by the Florentine family. Among the finest is “Madonna della Cintoia” in the San Martino Colle-giate by Andrea della Robbia.

Marciano della ChianaBorgo antico, posto al centro della Val-dichiana, da visitare la sua torre, restau-rata da pochi anni, che permette la salita a una torre medievale per affacciarsi da una terrazza panoramica unica con una vista a 360° della Valdichiana.

An ancient town, located in the centre of Valdichiana, visit its towers, which have been recently restored, and climb the medieval tower to look out from a terrace with a unique 360° view over the valley of Chiana.

Civitella Val di ChianaIn provincia di Arezzo e nella Valdichia-na sono numerosi i piccoli borghi di origine medievale che hanno conserva-to nel tempo la loro struttura feudale. Spesso si tratta di piccoli paesi, che han-

no un’articolata storia e che attraverso piccoli vicoli e piazzette completamente in pietra, raccontano lo spirito della Toscana. Uno di questi luoghi è Civi-tella in Val di Chiana, un piccolo centro racchiuso da mura medievali che fa da spartiacque tra la Valdichiana e la Val-dambra. Da visitare nel centro storico i resti del castello (XI secolo) circonda-to da una solida cerchia muraria con il poderoso mastio e un itinerario artistico con opere di scultura contemporanea dislocate in un museo all'aperto.

In the province of Arezzo and in Valdi-chiana there are numerous small medie-val villages which have conserved their feudal structure through the centuries. Often they are small towns with an in-teresting history and through the small streets and squares made of stone, the spirit of Tuscany is revealed. One of the-se places is Civitella in Val di Chiana, a small town enclosed in medieval walls which divides the valleys of Valdichiana and Valdambra. In the historic centre, visit the remains of the castle (XI centu-ry) surrounded by a solid circle of wall and an artistic itinerary with works of contemporary sculpture displayed in an “outdoor” museum.

Page 9: Valdichiana in Toscana 2014

prodotti che emozionano

Entrare in una bottega artigiana può essere una maniera di conoscere a fondo un territorio. Veder con i propri occhi nascere

un prodotto in ferro, ceramica, metallo dalle mani e dall’ingegno dell’artigiano può permettere di vivere emozioni che rimangono impressi nella mente, come può accadere con la vista di un’opera d’arte e fa capire fino in fondo cosa c’è dietro la produzione di un oggetto.

In Valdichiana si trovano botteghe artigiane dove il mestiere della creazione viene tramandata di generazione in generazione per realizzare oggetti unici e di qualità. Tra i materiali, la lavorazione dell’argilla per dare vita a ceramiche e oggetti in terracotta è ancora viva e si porta dietro l’arte del passato. Infatti la produzione di ceramica nel territorio aretino risale al I secolo a.C., e i vasai di Arezzo erano conosciuti nel mondo per la lavorazione dei Vasi Corallini, detti anche Vasi Aretini che al tempo erano creati con un metodo innovativo.

Nell'area di Cortona, Castiglion Fiorentino, Lucignano e Monte San Savino è possibile visitare laboratori artigiani dove si realizzano prodotti unici e lavorati esclusivamente a mano.

( rtigianato M l'antico cocciaio

Negozio e Laboratorio: Via Benedetti, 24 e 20 - Cortona (AR)Ceramiche tipiche cortonesi e riproduzioni toscane, idee per la casa, per la tavola, terre-cotte da fuoco e da giardino. Si effettuano cor-si di ceramica singoli e per gruppi, a richiesta personalizziamo le vostre ceramiche. Vi aspet-tiamo nella nostra antica bottega.

Typical pottery from Cortona and Tuscan repro-ductions, ideas for the home, for dining, earthen-ware for cooking and garden objects. We hold pottery courses for individuals or groups. We can personalize your china. Come and meet us.

tel. +39 0575.605294www.lanticococciaio.com [email protected]

Craftworkproducts to move emotions(

A visit to a craft workshop can be a way to get to know a territory well. With your own eyes, seeing how an object in iron, pottery

or metal is created by the hands and skill of a craftsman can be an exciting experience which remains impressed in your memory and you fully realize what goes behind the production of an object.In Valdichiana there are many craft work shops where the art of creating is handed down from generation to generation to make unique, good quality objects.

Of the many materials used, the working of clay to produce pottery and earthenware is still alive and behind it, is art of the past. In fact, pottery production in the Arezzo territory goes back to the 1st century B.C. and the vase makers of Arezzo were known around the world for “Corallini” vases, also known as Arezzo vases which at the time were created with new methods.

In Cortona, Castiglion Fiorentino, Lucignano and Monte San Savino you can visit craft workshops where unique products are made exclusively by hand.

Dove acquiStare

Valdichiana ToscanaIn

Page 10: Valdichiana in Toscana 2014

Events in Valdichiana( ventiCarnevale di Foiano Foiano della Chianawww.carnevaledifoiano.it A Foiano della Chiana si svolge il carnevale più antico d’Italia (si svolge dal 1539!). Durante le domeniche del carnevale la cittadina è animata dai quattro cantieri Azzurri, Bombolo, Nottambuli e Rustici, che si lanciano la sfida per la costruzione del carro più bello, più originale e più emozionante. I carri sono enormi e riescono a muovesri tra le strade del centro storico aprendosi e chiudendosi meccanicamente per riuscire ad attraversare i vicoli più stretti, rappresentando fantasmagoriche allegorie accompagnate dalle parate dei cantieri con balli, canti e musica.

In Foiano della Chiana is the oldest carnival in Italy (it’s been going since 1539!). During the Sundays of Carnival the town quarters compete to make the best, most original and exciting carnival float. They are enormous and open and close mechanically in order to pass through the narrow streets of the town. Together with the amazing floats are parades, music and dance.

Maggiolata Lucignanowww.maggiolatalucignanese.itLa Maggiolata è la festa dei fiori che invade il centro medievale di Lucignano, con quattro contrade del paese che si sfidano nella creazione, con i fiori, del carro più bello su un tema annuale. Un evento che si svolge le ultime due domeniche di maggio, e affonda le radici nelle feste di primavera della tradizione toscana che che celebrava la nuova bella stagione dopo il lungo periodo invernale, quasi come un rito propiziatorio nei riguardi di un raccolto abbondante.

The Maggiolata is a flower festival which fills the medieval town of Lucignano, with four town quarters who compete with creative floats made of flowers. A lovely event with roots in traditional, Tuscan, May celebrations to welcome the summer season after the long winters and hope for a rich harvest in the months to come. When: last two Sundays in May.

Palio dei Rioni Castiglion FiorentinoIl Palio dei Rioni è un’antica gara di cavalli che si corre ogni anno la terza domenica di giugno al tramonto. Gli antichi terzieri corrispondenti ai tre rioni di Porta Romana, Rione Cassero e Porta Fiorentina si sfidano su una pista circolare preparata in tufo per l’occasione nel Piazzale Garibaldi. I cavalli, montati a “pelo”, compiono quattro giri e, alla fine, nel tripudio generale, i contradaioli vincenti, ricevuto l’ambito palio festeggiano per le vie del paese fino a tarda notte. Fanno da cornice all’evento folkloristico la Gara Musici e Sbandieratori, il Corteggio Storico che anima le vie del centro storico e le cene propiziatorie all’interno dei rioni.

The Palio dei Rioni is an ancient horse race which is run every year on the third Sunday of June at sunset. A horse and rider represent each of the three areas of the town, Porta Romana, Rione Cassero and Porta Fiorentina, in a race around a circular track in Piazzale Garibaldi. The horses, ridden bareback, must complete four circuits and at the end of the race the winning team, surrounded by masses of cheering supporters, celebrate victory through the streets of the town until late. Also a Musicians and flag bearers competition, a Historic parade to bring life to the streets of the historic centre and each team holds a feast to bring good luck to their competitor.

in Valdichiana

Cortona Antiquaria Cortonawww.cortonantiquaria.it Tra le fine di agosto e i primi dieci giorni di settembre si svolge da oltre 50 anni Cortonantiquaria, la Mos-tra Mercato Nazionale d’Antiquariato, un evento per tutto il mondo antiquario e dell’antico che vede esposti oltre 1.000 pezzi rari e preziosi. Numerosi gli eventi collaterali con mostre speciali che arricchiscono l'evento con arte e storia.

For more than 50 years now, between the end of August and the first ten days of September is Cortonantiquaria, a National Show Market of antiques, an event which sees over 1,000 rare and precious pieces. Many collateral events with special exhibitions to enrich the show with art and history.

Cortona Mix Festivalwww.mixfestival.it Un festival nato nel 2012 che celebra il mix delle arti, la loro ricchezza e varietà, la capacità di inventare suggestioni sempre nuove coinvolgendo l'intero centro storico di Cortona. Tra fine luglio e inizio agosto le strade, le piazze e i teatri di Cortona sono animate con concerti, spettacoli, performance, dialoghi, presentazioni, con la partecipazione di ospiti italiani e internazionali.

A festival, started in 2012 which celebrates a mixture of arts, their richness and variety, the ability to invent something new, involving the whole of the historic centre of Cortona. Between the end of July and the beginning of August, the streets, squares and theatres in Cortona are animated by concerts, shows, performances, dialogue and presentations with the participation of Italian and international guests.

calenDario eventi PrinciPali

Rievocazioni ReligiosePasquaCastiglion FiorentinoFoiano della Chiana

Fiera del Fiorefine aprileFoiano della Chiana

Festa di Santa CaterinamaggioCortona

Giostra dell'ArchidadogiugnoCortona

Battaglia di ScannagalloluglioPozzo della Chiana

Sagra della BisteccaFerragostoCortona

Sagra della PorchettaSettembreMonte San Savino

Sagra della NanaSettembreMontagnano

FoianoFotografianovembreFoiano della Chiana

Presepe ViventeNatale – epifaniaCastiglion Fiorentino

Page 11: Valdichiana in Toscana 2014

Il fascino del Rinascimento

Montepulciano posto in una collina a 600 m di altitudine tra la Valdichiana senese e la

Val d’Orcia è una cittadina che propone diversi aspetti interessanti che valgono una visita. Qui il Rinascimento ha lasciato splendidi Palazzi dalle linee eleganti, mentre per i wine lovers la campagna offre numerose cantine dove degustare e acquistare il Nobile di Montepulciano. Anche l’alter ego del vino, l’acqua, qui ha importanza con le terme nelle strutture di Sant’Albinio. Nel cuore storico da vedere Piazza Grande circondata da diversi edifici particolari e visitabili: il Palazzo Comunale progettato da Michelozzo, il Palazzo Cantucci (costruito nel 1519), il Palazzo Nobili Targhi, rivestito interamente in travertino, il Duomo, un edificio non finito a cui manca completamente la facciata, il trecentesco Palazzo del Capitano del Popolo, in laterizio. Nella stessa Piazza da ammirare il Pozzo de’ Grifi e dei Leoni, datato 1520, con forme molto raffinate. Ai piedi della collina la Chiesa di San Biagio, uno dei veri capolavori di architettura del Rinascimento: un tempio costruito interamente in travertino con la pianta a croce greca, sormontata da una cupola. L’edificio, progettato da Antonio da Sangallo, è dedicato agli dei della purezza matematica e architettonica. A Montepulciano da non perdere una visita alla terme nella frazione di Sant’Albinio che sono luogo di salute e benessere e al Lago di Montepulciano per un itinerario nell’area umida e naturale con escursioni in barca.

Montepulciano is on a hill at a height of 600 m between Valdichiana senese (the part

near Siena) and Val d’Orcia and there are many reasons why you should visit the town. Here the Renaissance has left many splendid, elegant buildings while for wine lovers the countryside offers numerous wineries where you can sample and buy Nobile di Montepulciano. Also the alter ego of wine, water, is of importance here with the Sant’Albinio Springs. In the historic centre is Piazza Grande surrounded by diverse buildings of interest, go into: the Town Hall designed by Michelozzo, the Palazzo Cantucci (built 1519), the Palazzo Nobili Targhi, completely covered in travertine, the Cathedral, an unfinished building where one fascia is missing and the 14th century Palazzo del Capitano del Popolo, in brick. In the same square you can admire the Pozzo de’ Grifi e dei Leoni, dated 1520, with its refined shape. At the foot of the hill is the San Biagio church, a true master piece of Renaissance architecture: a temple entirely built in travertine on a Greek cross design, topped with a dome. The building, designed by Antonio da Sangallo, is dedicated to the gods of mathematic and architectural purity. In Montepulciano, if you are interested in health and well- being take a look at the Springs in the fraction of Sant’Albinio. Visit the natural area of Montepulciano Lake by boat trip.

ontepulciano

Il Centro Guide Arezzo e Provincia è un´Associazione di Guide Turistiche Professionali, altamente qualificate e autorizzate dalla Regione Toscana.Ciascuno dei nostri associati, oltre a illustrarvi le caratteristiche storiche, artistiche e culturali di Camaldoli, La Verna, Poppi, Stia, Arezzo e la sua provincia, potrà personalizzare la visita attraverso le sue specifiche competenze.

Il servizio di visita guidata viene offerto nelle più importanti lingue europee ed extraeuropee.

The Centro Guide Arezzo e provincia is an association of Professional Tourist Guides, highly qualified and authorised by the Regione Toscana.Each of our associates, as well as showing you the historical, artistic and cultural beauties of Camaldoli, La Verna, Poppi, Stia, Arezzo and its province, can customize your visit to meet your specific desires.

Guided Tour facilities are available in the major European and non- European languages.

Visite guidate | Guided Tours

ScopriArezzo, visite guidate di Arezzo per turisti individuali, tutto l'anno il Sabato pomeriggio dalle 15.00 alle 17.00, luglio e agosto dalle 10.30 alle 12.30 partenze garantite.Partenza dalla Basilica di San Francesco, Biglietteria Piero della FrancescaCosto: € 10 a persona, gratis per bambini sotto i 12 anni

Walking Tours in Arezzo, for individuals, from May to October, Thursday morning 11.00 a.m. - 1.00 p.m.Language: English. Booking compulsory

Ticket: € 10 per person, free for children up to 12 years old

ScopriArezzo... dall'altoVisita della torre e Quadreria Comunale, il Sabato dalle ore 12.30Date 2014:da Aprile a Ottobre tutti i sabati, 8 Novembre e 6 Dicembre.Costo: € 5 a persona, 6-10 anni € 2,50 e gratis sotto i 6 anni.

ScopriCortona

Walking tours in Cortona for individuals, from May to October, Monday morning 11.00 am - 1.00 pm

Ticket: € 10 per person, free for children up to 12 years old

Meeting point: Cortona Information Tourist Office, piazza Signorelli 9

Info:Centro Guide Arezzo e provincia, tel. +39 0575.403319 - [email protected] - www.centroguidearezzo.it

Page 12: Valdichiana in Toscana 2014

patrimonio dell'UnescoPienza dal 1996 è un centro storico dichiarato

dall’Unesco patrimonio dell’umanità. Iscritto nella lista considerando che il luogo rappresenta la prima applicazione della concezione umanistico rinascimentale dell’urbanistica e occupa una posizione determinante nello sviluppo della concezione del progetto della “città ideale. L’applicazione di questo principio a Pienza, ed in particolare al gruppo di costruzioni intorno alla piazza centrale, risultano essere un capolavoro del genio creativo umano che si deve vedere. Affascinante la storia che ha portato alla trasformazione dell’antica città per volere di Enea Silvio Piccolomini diventato Papa Pio II nel 1458. Pio II, grande umanista decise di trasformare l’allora borgo medievale chiamato Corsignano in città simbolo del Rinascimento italiano. Con il progetto pensato e disegnato da Bernardo Gambarelli detto il Rossellino in soli tre anni fu costruita la Piazza intitolata al papa, con palazzi quattrocenteschi e la Cattedrale dell’Assunta inaugurata il 29 Agosto 1462 da Pio II con la nuova città di Pienza. Eleganti ed imponenti palazzi circondano la piccola piazza che grazie al suo sistema di costruzione rende all’osservatore un’immediata valutazione delle distanze e delle proporzioni. Intorno ad essa sono disposti i principali monumenti della città: il Duomo, il Palazzo Piccolomini, il Palazzo Borgia e il Palazzo dei Priori. Dal retro della cattedrale si gode di una meravigliosa veduta della Val d’Orcia, con Radicofani, il Monte Cetona e il Monte Amiata. La cattedrale ospita opere d’arte realizzate dai maggiori pittori senesi del tempo: Giovanni di Paolo, Matteo di Giovanni, Lorenzo di Pietro, detto il Vecchietta. Nel Palazzo Vescovile (Palazzo Borgia) è aperto il Museo Diocesano che conserva il Piviale di Pio II, rara opera finemente lavorata in filigrana d’oro con oltre 150 figure ricamate. Il museo conserva inoltre Arazzi fiamminghi del secolo XV-XVI. Il territorio di Pienza, tra la Valdichiana e la Val d’Orcia è una testimonianza eccezionale di paesaggio, con strade che formano un saliscendi tra colline e piccoli borghi fortificati, per la sua bellezza e importanza storica certificato dall’Unesco.

( La città simbolo del Rinascimentoimmersa in un paesaggio unico

Since 1996 Pienza has been declared patrimony of mankind by Unesco. Considering that the place represents the first application of a

Renaissance, humanistic concept of urbanism and occupies a position that has determined development in the conception of a design for “an ideal city” and has played a significant role in successive urban developments in Italy and elsewhere. The application of this principle in Pienza, and inparticular to the group of buildings around the central square, has turnedout to be a masterpiece of human creative genius which must be seen. The story which resulted in the transformation of the ancient city is fascinating. Enea Silvio Piccolomini became Pope Pio II in 1458. Pio II, great humanist, decided to transform the then Medieval town called Corsignano into a city that would be a symbol of the Renaissance in Italy. On designs by Bernardo Gambrelli, known as Rossellino, in just three years the square named after the Pope, with its 15th century buildings was built and the Assunta Cathedral was inaugurated on 29th August, 1462 by Pio II with the new city of Pienza. Elegant and imposing buildings surround the square which thanks to the way it was built give the observer an immediate evaluation of distance and proportion. Around it are the principal monuments of the city: the Cathedral, Palazzo Piccolomini, Palazzo Borgia and Palazzo dei Priori. From the back of the cathedral is a fantastic view over Val d’Orcia, Radicofani, Mount Cetona and Mount Amiata. The cathedral is home to works of art by some of the great painters of Siena: Giovanni di Paolo, Matteo di Giovanni and Lorenzo di Pietro known as Vecchietta. In Palazzo Vescovile (Palazzo Borgia) is the Diocese Museum which is home to a rare piece of work, “Piviale di Pio II”, finely worked in gold filigree with over 150 embroidered figures. The museum also has XV-XVI century Flemish Tapestries. The territory of Pienza, Valdichiana and Val d’Orcia is an exceptional testimony of landscape, with a criss-cross of roads which run up and down the hills, between fortified towns, recognised for its beauty and historic importance by Unesco.

Unesco Patrimony, symbol of the Renaissance( ienza

creDitS

ValdichianaINToscanasupplemento di Eventi&Turismo n. 37 luglio 2014

Ideazione: Quadrata, comunicazione | creatività | turismoPiazza Guido Monaco, 2 ArezzoTel. 0575.1655495 - [email protected] | www.eventiturismo.it

Realizzazione a cura diQuadratacomunicazione | creatività | turismo

Alcune informazioni e foto sono state reperite attraverso i siti web: turismo.provincia.arezzo.it cortonaweb.it | turismo.intoscana.it e nei siti web dei comuni della Valdichiana

Ringraziamenti fotograficiSi ringraziano per la concessione d'uso delle loro foto: Graziano Alterini per la foto grande di Monte S. SavinoLuca Argalia per la foto grande di Civitella Val di ChianaAthos Boncompagni per la foto grande di PienzaDavid Butali per la foto di copertina, le altre foto di Pienza e tutte le foto di Montepulciano.Gli enti competenti e gli organizzatori di eventi

RingraziamentiAgli inserzionisti che hanno creduto nell’iniziativa e ritenuto utile partecipare a ValdichianaINToscana per far conoscere meglio le bellezze e gli itinerari turistici del territorio.

Quadratacomunicazione creatività turismo

Valdichiana ToscanaIn

Scaricalo daDownload from

Page 13: Valdichiana in Toscana 2014