Ventilator Turn

Embed Size (px)

DESCRIPTION

manual utilizare

Citation preview

  • KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM

    www.kompernass.comID-Nr.: STV45A1-/10-V1

    IAN: 61747

    Tower Fan STV 45 A17

    Tower FanOperating instructions

    Ventilator turnInstruc iunile

    Tower-VentilatorBedienungsanleitung

    Tower-ventilatorUpute za upotrebu

    R

    CV_61747_STV45A1_LB7.qxd 02.12.2010 9:46 Uhr Seite 1

  • 12

    STV 45 A1

    3

    4

    5

    0

    9876

    CV_61747_STV45A1_LB7.qxd 02.12.2010 9:46 Uhr Seite 4

  • - 1 -

    Tower Fan 2Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date.

    Tower-ventilator 5Upute za rukovanje prije prve upotrebe paljivo proitajte i sauvajte ih za kasnije koritenje. Ukolikoureaj dajete treim osobama, priloite i ove upute.

    Ventilator turn 8Citii cu atenie instruciunile de utilizare nainte de prima utilizare i pstrai-le pentru o consultare ulterioar. Dac ncredinai aparatul unor teri, ataai i instruciunile de utilizare.

    11 - . , .

    1144 . .

    Tower-Ventilator 18Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie die-se fr den spteren Gebrauch auf. Hndigen Sie bei Weitergabe des Gertes an Dritte auch die An-leitung aus.

    R

    IB_61747_STV45A1_LB7 02.12.2010 12:06 Uhr Seite 1

  • - 2 -

    Tower Fan

    Intended use

    This appliance is designed to circulate air in indoorrooms in domestic households. This appliance is notintended for commercial or industrial applications.

    Safety information

    Risk of electric shock! Arrange for defective power plugs and/or cables

    to be replaced at once by qualified techniciansor our Customer Service Department.

    Never take hold of the appliance if you havewet hands or if you are standing on a wet floor.

    In the event of operating malfunctions and beforecleaning the appliance, remove the power plugfrom the wall socket.

    Risk of personal injury! This appliance is not intended for use by individuals

    (including children) with restricted physical, physio-logical or intellectual abilities or deficiences inexperience and/or knowledge unless they aresupervised by a person responsible for their safetyor receive from this person instruction in how theappliance is to be used.

    Children should be supervised to ensure thatthey do not play with the appliance.

    Place the power cable such that no one can tripon or stumble over it.

    Never insert your fingers or other objects throughthe ventilation slots.

    Do not use extension cables. The appliance plugmust be easily accessible in the event of anemergency.

    Under no circumstances should the tower ventilatorbe used in the vicinity of water, for example in a bath, shower, washbasin or in humid cellarrooms. The proximity of moisture presents a risk,even when the appliance is switched off.

    Do not operate the appliance if it has fallen or isdamaged. Arrange for the appliance to be checkedand, if necessary, repaired by qualified technicians.

    Attention! Appliance damage! Do not subject the appliance to moisture or rain.

    Use the appliance Only in dry rooms, Never inthe bathroom or similar.

    Do not fold or crush the power cable. Do not leave the appliance unattended at any

    time when it is in use. Never cover or block the ventilation slots. Do not place clothing items or other objects on

    the appliance. Connect this appliance only to a correctly installed

    and earthed wall power socket providing electricalenergy at the level detailed on the rating plate.

    To disconnect, always pull the plug itself out ofthe power socket, do not pull on the power cable.

    Do not place water-filled receptacles, e.g. flowervases, on the appliance.

    Under no circumstances may the appliancebe submersed in fluids or fluids be allowed topermeate the housing. Do not expose theappliance to humidity and do not use it outdoors.There is the risk of electrocution. Should fluidsnonetheless gain access into the appliancehousing, immediately remove the plug fromthe wall socket and arrange for the applianceto be repaired by qualified specialists.

    IB_61747_STV45A1_LB7 10.11.2010 15:26 Uhr Seite 2

  • - 3 -

    Items supplied

    Tower FanPlinth (2 pieces)Nut (assembled on screw-thread)Operating instructions

    Check the items supplied for completeness directlyafter unpacking. Remove all packaging material.

    Technical data

    Mains voltage: 220 - 240 V~, 50 HzPower consumption: 45 WProtection class: II /

    Appliance description

    1 Switch for oscillation 2 Screw-thread3 Plinth4 Recess for power cable5 Connection nut6 Switch 3 (high speed)7 Switch 2 (medium speed)8 Switch 1 (slow speed)9 Switch "OFF"0 Rotary switch (Timer function)

    Before taking into use

    1. Unscrew the connection nut 5 from the screw-thread 2 on the ventilator tower.

    2. Combine the two parts of the plinth 3 togetherso that they form a circular plate and the pinsprotrude into the recesses.

    3. Insert the screw-thread 2 of the ventilator towerthrough the hole in the plinth 3. Ensure that thepower cable lies in the recess 4 of the plinth 3.

    4. Rescrew the connection nut 5 handtight ontothe screw-thread 2, such that the ventilator towerand the plint 3 are securely connected.

    5. Stand the ventilator upright.6. Connect the plug with a wall power socket.

    Operation

    1. Position the rotary switch 0 at "ON".2. Select the desired speed level by using the switches:

    1 8 = slow speed 2 7 = medium speed3 6 = high speed

    3. To switch the ventilator off for a short period,press the button "OFF" 9. To completely switchthe ventilator off, press the button "OFF" 9 andposition the rotary switch 0 at "0".

    Oscillation (Turn function) If you wish to activate the rotation function (oscil-

    lation), place the switch "Oscillation" 1 atthe position ON.

    To switch the rotation function off, place theswitch "Oscillation" 1 at the position OFF.

    Timer-FunctionYou can programme the ventilator to run for a specifictime (up to 120 minutes). It switches itself off on expiryof the time period.

    1. Place the rotary switch 0 at the required operating time.

    2. Select the required speed level.

    On expiry of the selected time period, the ventilatorswitches itself off.

    IB_61747_STV45A1_LB7 10.11.2010 15:26 Uhr Seite 3

  • - 4 -

    Cleaning and Care

    Risk of personal injury!Before cleaning, ALWAYS remove the plug from thewall power socket. There is a risk of receiving anelectric shock!

    Wipe the appliance with a damp cloth. For stubbornsoiling use a mild detergent on the cloth.

    Never submerse any parts of the appliance inwater or other liquids! This can create the riskof a life-threatening electrical shock if residualliquid comes into contact with poweredcomponents.

    Disposal

    Do not dispose of the appliance in yournormal domestic waste. This product issubject to the provisions of EuropeanDirective 2002/96/EC.

    Dispose of the appliance through an approveddisposal centre or at your community waste facility.Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposalcentre.

    Dispose of the packaging materials in anenvironmentally responsible manner.

    Warranty and Service

    The warranty for this appliance is for 3 years fromthe date of purchase. The appliance has been ma-nufactured with care and meticulously examined be-fore delivery. Please retain your receipt as proof ofpurchase. In the event of a warranty claim, pleasemake contact by telephone with our Service Depart-ment.

    Only in this way can a post-free despatch for yourgoods be assured.The warranty covers only claims for material andmaufacturing defects, but not for transport damage,for wearing parts or for damage to fragile compo-nents, e.g. buttons or batteries. This product is forprivate use only and is not intended for commercialuse. The warranty is void in the case of abusive andimproper handling, use of force and internal tampe-ring not carried out by our authorized servicebranch. Your statutory rights are not restricted inany way by this warranty.The warranty period will not be extended by repairsmade under warranty. This applies also to replacedand repaired parts. Any damage and defects extanton purchase must be reported immediately after un-packing the appliance, at the latest, two days afterthe purchase date. Repairs made after the expira-tion of the warranty period are subject to payment.

    DES UK LTDTel.: 0871 5000 700 ( 0.10 / minute)e-mail: [email protected]

    Kompernass Service IrelandTel.: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.)Standard call rates apply. Mobile operators may vary.

    e-mail: [email protected]

    Kompernass Service CyprusTel.: 800 9 44 01e-mail: [email protected]

    Importer

    KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANY

    www.kompernass.com

    CY

    IB_61747_STV45A1_LB7 10.11.2010 15:26 Uhr Seite 4

  • - 5 -

    Tower-ventilator

    Upotreba u skladu sa namjenom

    Ovaj ureaj slui za cirkulaciju zraka u zatvorenimprostorijama privatnih domainstava. Ovaj ureajnije koncipiran za uporabu u gospodarskim ili industrijskim okruenjima.

    Sigurnosne napomene

    Opasnost od strujnog udara! Oteene mrene utikae ili oteen mreni kabel

    neizostavno dajte zamijeniti od strane autoriziranogstrunog osoblja ili servisa za kupce, kako bisteizbjegli nastanak opasnosti.

    Ureaj nikada ne dirajte mokrim rukama ili akostojite na mokrom podu.

    U sluaju pogonskih smetnji ureaja i prije ienjaureaja obavezno izvucite utika iz utinice.

    Opasnost od eksplozije! Ovaj ureaj nije namijenjen da bude koriten od

    strane osoba (ukljuujui djecu) sa ogranienimfizikim, senzorinim i mentalnim osobinama i nedo-statkom iskustva ili znanja, osim ako ove osobestoje pod nadzorom druge osobe zaduene zanjihovu sigurnost, ili ako su od nje primili uputeza ispravno koritenje ureaja.

    Djeca bi trebala biti pod nadzorom, ime trebabiti osigurano da se ne mogu igrati ovimureajem.

    Mreni kabel provodite tako, da se nitko prekonjega ne moe protepsti.

    Nikada ne gurajte prste ili druge predmete krozventilacijske otvore.

    Ne koristite produne kablove. Mreni utika u sluaju opasnosti mora biti brzo dostupan.

    Ureaj niukom sluaju ne koristite u blizini vode,primjerice u kadi, tuu, umivaoniku ili u vlanimpodrumskim prostorijama. Blizina vode uvijekpredstavlja opasnost, i onda kada je ureaj iskljuen.

    Ukoliko je ureaj pao ili je oteen, ne smijetega vie stavljati u pogon. Ureaj dajte kvalificiranomstrunom osoblju na kontrolu i eventualno na popravak.

    Oprez!Oteenje ureaja! Ureaj ne izloite vlazi ili kii. Ureaj koristite

    iskljuivo u suhim prostorijama, nikada u kupaonici. Ne savijajte i ne gnjeite mreni kabel. Ureaj nikada ne ostavite bez nadzora, dok je

    u pogonu. Nikada ne prekrivajte reetke za propust zraka. Ne postavljajte odijevne predmete ili druge

    predmete na ureaj. Ureaj prikljuite iskljuivo na propisno instaliranu

    i uzemljenu mrenu utinicu sa naponom, kojiodgovara navodima na tipskoj ploi.

    Mreni kabel uvijek izvucite povlaenjem za utika, a nikada povlaenjem samoga kabela.

    Ne postavljajte predmete napunjene vodom,primjerice vaze, na ureaj.

    Ureaj nikako ne smijete uroniti u tekuinu i nesmijete dopustiti da tekuina dospije u kuiteureaja. Ureaj ne smijete izloiti vlazi i nesmijete ga koristiti na otvorenom prostoru.Postoji opasnost od strujnog udara. Ukoliko tekuina ipak dospije u kuite ureaja,neizostavno izvucite mreni utika ureaja izmrene utinice, a ureaj dajte popraviti odstrane kvalificiranog strunog osoblja.

    IB_61747_STV45A1_LB7 10.11.2010 15:26 Uhr Seite 5

  • - 6 -

    Obim isporuke

    Tower-ventilatorPostolje (2 dijela)Matica (montirana na navoju)Upute za posluivanje

    Neposredno nakon raspakiranja prekontrolirajtecjelovitost obima isporuke. Uklonite sav materijalambalae.

    Tehniki podaci

    Mreni napon: 220 - 240 V~, 50 HzNominalna snaga: 45 WZatitna klasa: II /

    Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna jena internet stranici www.lidl.hr.

    Opis ureaja

    1 Prekida oscilacije2 Navoj3 Postolje4 Utor za mreni kabel5 Matica6 Prekida 3 (velika brzina)7 Prekida 2 (srednja brzina)8 Prekida 1 (niska brzina)9 Prekida OFF0 Okretni prekida (funkcija timera)

    Prije prve upotrebe

    1. Odvrnite maticu 5 sa navoja 2 ventilatorskogstupa.

    2. Dva dijela postolja 3 jedan u drugi umetnitetako, da klinovi zahvataju u utore i dva dijelaine okruglu plou.

    3. Umetnite navoj 2 ventilatorskog stupa kroz otvor postolja 3. Obratite panju na to, da mreni kabel lei u utoru 4 postolja 3.

    4. Zavrnite maticu 5 na navoju 2 rukom, tako daventilatorski stup i postolje 3 budu vrsto spojeni.

    5. Postavite ventilator.6. Poveite mreni utika sa mrenom utinicom.

    Rukovanje

    1. Postavite okretni prekida 0 u poloaj ON.2. Odaberite eljeni stupanj brzine uz pomo

    prekidaa:1 8 = mala brzina 2 7 = srednja brzina3 6 = velika brzina

    3. Da biste ventilator nakratko iskljuili, pritisniteprekida OFF 9. Ako ventilator elite potpu-no iskljuiti, pritisnite prekida OFF 9 i post-avite okretni prekida 0 u poziciju 0.

    Oscilacija (funkcija okretanja) Ako elite funkciju okretanja (oscilacija) aktivira-

    ti, postavite prekida oscilacija 1 u poloaj ON.

    Ako funkciju okretanja elite ponovo deaktivirati,prekida oscilacija 1 postavite u polo-aj OFF.

    Funkcija timeraVentilator moete podesiti na odreen vremenskirok (do 120 minuta). Ureaj e se po isteku ovogperioda automatski iskljuiti.

    1. Postavite okretni prekida 0 na eljeno vrijemepogona.

    2. Podesite eljen stupanj brzine.

    Ventilator se po isteku podeenog vremena iskljuuje.

    IB_61747_STV45A1_LB7 10.11.2010 15:26 Uhr Seite 6

  • - 7 -

    ienje i odravanje

    Opasnost od ozljeivanja!Prije svakoga ienja izvucite mreni utika iz mreneutinice. Postoji opasnost od strujnog udara!

    Prebriite ureaj sa vlanom krpom. U sluajutvrdokornih oneienja dodajte blago sredstvo za pranje sua na krpu.

    Dijelove ureaja nikada ne smijete uroniti u voduili u drugu vrstu tekuine! Moglo bi doi doopasnosti po ivot uslijed strujnog udara, kadaza vrijeme rada ureaja tekuina dospije nadijelove, koji se nalaze pod naponom.

    Zbrinjavanje

    Ureaj nikako ne bacajte u obino kunosmee. Ovaj proizvod podlijee europskojsmjernici 2002/96/EC.

    Ureaj otklonite preko ovlatenog poduzea zaotklanjanje otpada ili preko vaeg komunalnogpoduzea za otklanjanje otpada.Obratite panju na aktualno vaee propise. U sluaju dvojbe se poveite sa svojim poduzeemza uklanjanje otpada.

    Sve materijale ambalae zbrinite na nainnekodljiv za okoli.

    Jamstvo i servis

    Na ovaj ureaj vrijedi jamstvo u trajanju od 3 godi-ne od datuma kupovine. Ureaj je paljivo proizve-den i prije isporuke briljivo kontroliran. Molimo sa-uvajte blagajniki raun kao dokaz o kupnji.

    Molimo da se u sluaju ostvarivanja prava na jamst-vo telefonski poveete sa Vaom servisnom isposta-vom. Samo na taj nain vaa roba moe biti be-splatno uruena. Jamstvo vrijedi samo za grekematerijala i izrade, a ne za transportne tete, potro-ne dijelove ili oteenja lomljivih dijelova, na prim-jer prekidaa ili baterija. Proizvod je namijenjen iskl-juivo za privatnu, a ne za gospodarstvenuuporabu. U sluaju nestrunog rukovanja, rukovanjaprotivnog namjeni ureaja, primjene sile i zahvata,koji nisu izvreni od strane naeg ovlatenog servis-nog predstavnitva, vaenje jamstva prestaje. Vaazakonska prava ovim jamstvom ostaju netaknuta.Jamstveni rok se ne produava uslijed ostvarivanjaprava na jamstvo. To vrijedi i za zamijenjene i po-pravljene dijelove. Eventualno ve prilikom kupovi-ne prisutna oteenja i nedostaci moraju biti javlje-na neposredno nakon raspakiranja, ali najkasnijedva dana nakon datuma kupovine. Popravke vrenenakon isteka jamstvenog roka podlijeu obaveziplaanja.

    Ovlateni servis: Microtec sistemi d.o.o.Tel.: 01/3692-008email: [email protected]

    Uvoznik

    Lidl Hrvatska d.o.o. k.d., p.p. 6110020 Novi Zagreb

    Proizvoa: KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 21D-44867 BOCHUM, Njemakawww.kompernass.com

    IB_61747_STV45A1_LB7 10.11.2010 15:26 Uhr Seite 7

  • - 8 -R

    Ventilator turn

    Utilizarea conform destinaiei

    Acest aparat servete la recircularea aerului din ncperile nchise, n locuinele private. A nu se utiliza n scopuri industriale sau profesionale.

    Indicaii de siguran

    Pericol de electrocutare! Dac tecrul sau cablul de alimentare se defec-

    teaz, solicitai imediat repararea de ctre personalspecializat sau de ctre serviciul clieni, pentru aevita periclitrile.

    Nu atingei aparatul dac avei minile umedesau dac stai pe o suprafa umed.

    n cazul defeciunilor de funcionare i nainteacurrii ventilatorului, scoatei tecrul din pri-z.

    Pericol de rnire! Acest aparat nu este destinat utilizrii de ctre

    persoane (inclusiv copii) cu capaciti fizice, sen-zoriale sau mentale limitate sau cu o experieni/sau cunotine limitate, cu excepia cazului ncare sunt supravegheate de ctre o persoan re-sponsabil cu sigurana lor sau au primit instruciunide la aceasta privind modul de utilizare a apa-ratului.

    Copiii trebuie supravegheai, pentru a mpiedicautilizarea aparatului ca jucrie.

    Pozai cablul de alimentare astfel nct s nu devin o piedic.

    Nu introducei niciodat degetele sau obiecte nfanta de aerisire.

    Nu este permis utilizarea prelungitoarelor. n cazde pericol, tecrul trebuie s fie uor accesibil.

    Nu utilizai niciodat aparatul n apropiereaapei, de exemplu, n czi, cabine de du sau chiuvete sau n pivnie cu umiditate. Apropiereade ap este periculoas chiar dac aparatuleste oprit.

    Dac aparatul a czut jos sau dac este defect,utilizarea nu mai este permis. n aceste cazuri,aparatul trebuie verificat, resp. reparat de ctreun specialist calificat.

    Atenie! Deteriorarea aparatului! Nu expunei aparatul umezelii sau ploii. Utilizai

    aparatul numai n ncperi uscate, nu-l utilizai niciodat n baie sau alte ncperi similare.

    Nu frngei i nu strivii cablul de alimentare. Nu lsai niciodat aparatul s funcioneze ne-

    supravegheat. Nu acoperii niciodat grilajul de admisie a

    aerului. Nu aezai haine sau alte obiecte pe aparat. Conectai aparatul la o priz instalat regula-

    mentar i cu pmntare, cu o tensiune corespun-ztoare cu tensiunea specificat pe plcua decaracteristici a aparatului.

    Scoatei cablul din priz trgnd de tecr; nutragei direct de cablu.

    Nu aezai vase umplute cu ap pe aparat, deexemplu, vaze de flori.

    Este interzis introducerea aparatului n lichidei intrarea de lichide n interiorul aparatului.Nu expunei aparatul mediilor umede i nu-l utili-zai n aer liber. Pericol de electrocutare. Dac,din ntmplare, n carcasa aparatului se infiltre-az lichide, scoatei imediat tecrul din prizi predai aparatul unui specialist n vedereareparrii.

    IB_61747_STV45A1_LB7 02.12.2010 12:10 Uhr Seite 8

  • - 9 - R

    Furnitura

    Ventilator turnSoclu (2 pri)Piuli (montat pe filet)Instruciuni de utilizare

    Imediat dup livrare, verificai dac furnitura estecomplet. ndeprtai toate ambalajele de la aparat.

    Date tehnice

    Tensiune: 220 - 240 V~, 50 HzPutere nominal: 45 WClasa de protecie: II/

    Descrierea aparatului

    1 Comutator pentru oscilaii 2 Filet3 Soclu4 Decupaj pentru cablul de alimentare5 Piuli olandez6 Comutator 3 (vitez ridicat)7 Comutator 2 (vitez medie)8 Comutator 1 (vitez redus)9 Comutator OFF0 Comutator rotativ (funcia de temporizare)

    nainte de prima utilizare

    1. Deurubai piulia olandez 5 de pe filetul 2stlpului ventilatorului.

    2. Introducei ambele pri ale soclului 3 una ncealalt astfel nct tifturile s se prind n decupa-je, iar cele dou pri s formeze o plac circu-lar.

    3. Introducei filetul 2 stlpului ventilatorului n gauradin soclu 3. Asigurai-v c cablul de alimentarese gsete n decupajul 4 soclului 3.

    4. nurubai cu mna piulia olandez 5 pe filet 2astfel nct stlpul ventilatorului i soclul 3 s fiembinate fix.

    5. Aezai vertical ventilatorul.6. Conectai tecrul la o priz.

    Operarea

    1. Poziionai comutatorul rotativ 0 pe ON.2. Selectai treapta de vitez dorit cu ajutorul

    comutatorului:1 8 = vitez redus 2 7 = vitez medie3 6 = vitez ridicat

    3. Pentru a opri temporar ventilatorul, apsai co-mutatorul OFF 9. Pentru a opri complet ventila-torul apsai comutatorul OFF 9 i rotii comuta-torul rotativ 0 pe 0.

    Oscilarea (funcia de rotire) Dac dorii s activai funcia de rotire (oscilare),

    poziionai comutatorul Oscilaii 1 peON.

    Pentru a dezactiva funcia de rotire, poziionaicomutatorul Oscilaii 1 pe OFF.

    Funcia de temporizarePutei seta funcionarea ventilatorului pentru o anumitperioad de timp (pn la 120 de minute). Dup expirarea timpului setat, ventilatorul se oprete auto-mat.

    1. Poziionai comutatorul rotativ 0 la valoarea dorit pentru funcionare.

    2. Reglai treapta de vitez dorit.

    Dup expirarea timpului setat, ventilatorul se opre-te.

    IB_61747_STV45A1_LB7 02.12.2010 12:10 Uhr Seite 9

  • - 10 -R

    Curarea i ngrijirea

    Pericol de rnire!nainte de fiecare curare scoatei tecrul din priz.Exist pericol de electrocutare!

    tergei aparatul cu o crp umed. n cazul murdrieipersistente turnai puin detergent pe prosop.

    Componentele aparatului nu trebuie introdusen ap sau alte lichide! Se poate produce unpericol de moarte prin electrocutare dac ntimpul funcionrii resturi de lichid ajung pecomponentele conductoare de tensiune.

    Eliminarea aparatelor uzate

    Nu aruncai aparatul sub nicio form ngunoiul menajer obinuit. Acest produs cade sub incidena directivei eu-ropene 2002/96/EC.

    Eliminai aparatul prin intermediul unei firmei speci-alizate i autorizate sau prin intermediul serviciului local de eliminare a deeurilor.Respectai reglementrile actuale n vigoare. Dac avei nelmuriri, contactai serviciul dumnea-voastr local de eliminare a deeurilor.

    Eliminai toate materialele de ambalare ntr-un mod ecologic.

    Garania i service-ul

    Pentru acest aparat, se acord o garanie de 3 anincepnd cu data cumprrii. Aparatul a fost pro-dus cu grij i verificat cu scrupulozitate naintea liv-rrii. Pstrai bonul de cas pentru a dovedi cumprarea.Dac avei solicitri privind garania, contactai tele-fonic centrul dumneavoastr de service. Numai ast-fel poate fi asigurat o expediere gratuit a produ-sului dumneavoastr.Garania acoper numai defectele de material saude fabricaie, nu i deteriorrile rezultate n urmatransportului, piesele de uzur sau deteriorrileaprute la componentele fragile, de ex. comutatoa-re sau acumulatoare. Aparatul este destinat numaipentru uz privat i nu pentru o utilizare profesional.n cazul manevrrii abuzive sau necorespunztoa-re, uzului de for i interveniilor care nu au fost re-alizate de ctre filiala noastr autorizat de servi-ce, garania i pierde valabilitatea. Drepturiledumneavoastr legale nu sunt limitate prin aceastgaranie.Perioada de garanie nu este prelungit dup reali-zarea reparaiilor realizate n perioada garanie.Acest lucru este valabil i pentru piesele nlocuite ireparate. Deteriorrile i deficienele prezente dejala cumprare trebuie semnalate imediat dup de-zambalare sau cel trziu n dou zile de la datacumprrii. Reparaiile necesare dup expirarea perioadei de garanie se efectueaz contra cost.

    Kompernass Service RomaniaTel.: 031/82 70 1 70E-mail: [email protected]

    Importator

    KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANIA

    www.kompernass.com

    R

    IB_61747_STV45A1_LB7 02.12.2010 12:10 Uhr Seite 10

  • - 11 -

    - . .

    ! ,

    .

    .

    .

    !

    ( ) , , / , , .

    , , .

    , .

    .

    . .

    , , , . , .

    , . .

    ! ! . -

    , .

    .

    . .

    .

    , .

    , .

    , . .

    . . - ! , - .

    IB_61747_STV45A1_LB7 10.11.2010 15:26 Uhr Seite 11

  • - 12 -

    (2 ) ( )

    . .

    : 220 - 240 V~, 50 Hz 45 W : II/

    1 "2 3 4 5 6 3 ( )7 2 ( )8 1 ( )9 OFF0 ( )

    1. 5 2 .

    2. 3, .

    3. 2 3. 4 3.

    4. 5 2 , 3 .

    5. .6. .

    1. 0 ON.2.

    :1 8 = 2 7 = 3 6 =

    3. , OFF 9. , OFF 9 0 0.

    ( )

    (), 1 ON.

    , "

    1 OFF.

    ( 120 ). , .

    1. 0 .

    2. .

    , .

    IB_61747_STV45A1_LB7 10.11.2010 15:26 Uhr Seite 12

  • - 13 -

    ! . !

    . .

    ! , .

    . 2002/96/EC.

    . . .

    .

    3 . .

    . . . , , , . - . , . , , , . . . . , - , - . , .

    Kompernass Service .:02/4917478-: [email protected]

    KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANY

    www.kompernass.com

    IB_61747_STV45A1_LB7 10.11.2010 15:26 Uhr Seite 13

  • - 14 -

    , . .

    !

    , .

    .

    .

    !

    ( ) , / , .

    .

    .

    .

    .

    , , . .

    , . .

    ! ! . -

    .

    .

    . .

    .

    .

    , .

    .. , .

    . - . . , .

    IB_61747_STV45A1_LB7 10.11.2010 15:26 Uhr Seite 14

  • - 15 -

    (2 ) ( )

    . .

    : 220 - 240 V~, 50 Hz : 45 W : II/

    1 2 3 4 5 6 3 ( )7 2 ( )8 1 ( )9 OFF0 (

    )

    1. 5 2 .

    2. 3 , .

    3. 2 3. 4 3.

    4. 5 2 , 3 .

    5. .6 .

    1. 0 ON.2.

    :1 8 = 2 7 = 3 6 =

    3. , OFF 9. , OFF 9 0 0.

    ( )

    (), Oszillation () 1 ON.

    , Oszillation() 1 OFF.

    ( 120 ). .

    1. 0 .

    2. .

    IB_61747_STV45A1_LB7 10.11.2010 15:26 Uhr Seite 15

  • - 16 -

    .

    ! . !

    . .

    ! .

    . 2002/96/EC.

    . . .

    .

    3 . . . . . , , , .. . . , , . - . . . , , . .

    Kompernass Service GreeceTel.: 801 200 10 18 (local charge 0,031EUR/minute (including VAT 19 %))

    e-mail: [email protected]

    Kompernass Service CyprusTel.: 800 9 44 01e-mail: [email protected]

    CY

    IB_61747_STV45A1_LB7 10.11.2010 15:26 Uhr Seite 16

  • - 17 -

    KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM,

    www.kompernass.com

    IB_61747_STV45A1_LB7 10.11.2010 15:26 Uhr Seite 17

  • - 18 -

    Tower-Ventilator

    BestimmungsgemerGebrauch

    Dieses Gert dient dem Umwlzen von Luft in ge-schlossenen Rumen, in privaten Haushalten. DiesesGert ist nicht fr den gewerblichen oder industriel-len Gebrauch konzipiert.

    Sicherheitshinweise

    Gefahr eines elektrischen Schlages!

    Lassen Sie beschdigte Netzstecker oder Netz-kabel sofort von autorisiertem Fachpersonaloder dem Kundenservice austauschen, um Gefhrdungen zu vermeiden.

    Fassen Sie das Gert nie mit nassen Hnden an,oder wenn Sie auf nassem Boden stehen.

    Ziehen Sie bei Betriebsstrungen und bevor Siedas Gert reinigen den Netzstecker aus derNetzsteckdose.

    Verletzungsgefahr! Dieses Gert ist nicht dafr bestimmt, durch

    Personen (einschlielich Kinder) mit einge-schrnkten physischen, sensorischen oder geistigen Fhigkeiten oder mangels Erfahrungund/oder mangels Wissen benutzt zu werden,es sei denn, sie werden durch eine fr ihre Sicherheit zustndige Person beaufsichtigt odererhielten von ihr Anweisungen, wie das Gert zu benutzen ist.

    Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzu-stellen, dass sie nicht mit dem Gert spielen.

    Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemanddarber stolpern kann.

    Fhren Sie niemals Ihre Finger oder andereGegenstnde durch die Lftungsschlitze.

    Verwenden Sie keine Verlngerungskabel. DerNetzstecker muss in Notfllen schnell zu errei-chen sein.

    Benutzen Sie das Gert keinesfalls in der Nhevon Wasser, zum Beispiel in Badewannen, Du-schen, Waschbecken oder in feuchten Kellerru-men. Die Nhe von Wasser stellt eine Gefahrdar, auch wenn das Gert ausgeschaltet ist.

    Falls das Gert heruntergefallen oder besch-digt ist, drfen Sie es nicht mehr in Betrieb neh-men. Lassen Sie das Gert von qualifiziertemFachpersonal berprfen und gegebenenfalls reparieren.

    Vorsicht! Gerteschden! Setzen Sie das Gert keiner Feuchtigkeit oder

    Regen aus. Benutzen Sie das Gert nur in trocke-nen Rumen, niemals im Badezimmer o...

    Knicken oder quetschen Sie das Netzkabelnicht.

    Lassen Sie das Gert niemals unbeaufsichtigtwhrend es in Betrieb ist.

    Verdecken Sie nie die Luftansauggitter. Legen Sie keine Kleidungsstcke oder Gegen-

    stnde auf das Gert. Schlieen Sie das Gert nur an eine vorschrifts-

    mig installierte und geerdete Netzsteckdosemit einer der auf dem Typenschild entsprechen-den Netzspannung an.

    Ziehen Sie das Netzkabel stets am Stecker ausder Steckdose, ziehen Sie nicht am Kabel selbst.

    Stellen Sie keine mit Wasser gefllten Gegen-stnde, wie z.B. Vasen, auf das Gert.

    Sie drfen das Gert keinesfalls in Flssigkeittauchen und keine Flssigkeiten in das Gerte-gehuse gelangen lassen. Sie drfen das Ge-rt keiner Feuchtigkeit aussetzen und nicht imFreien benutzen. Es besteht die Gefahr einesStromschlags. Falls doch einmal Flssigkeit indas Gertegehuse gelangt, ziehen Sie sofortden Netzstecker des Gertes aus der Netz-steckdose und lassen Sie es von qualifiziertemFachpersonal reparieren.

    IB_61747_STV45A1_LB7 10.11.2010 15:26 Uhr Seite 18

  • - 19 -

    Lieferumfang

    Tower-VentilatorSockel (2 Teile)Mutter (am Gewinde montiert)Bedienungsanleitung

    berprfen Sie sofort nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollstndigkeit. Entfernen Sie alleVerpackungsmaterialien.

    Technische Daten

    Netzspannung: 220 - 240 V~, 50 HzNennleistung: 45 WSchutzklasse: II /

    Gertebeschreibung

    1 Schalter Oszillation 2 Gewinde3 Sockel4 Aussparung fr das Netzkabel5 berwurfmutter6 Schalter 3 (hohe Geschwindigkeit)7 Schalter 2 (mittlere Geschwindigkeit)8 Schalter 1 (langsame Geschwindigkeit)9 Schalter OFF0 Drehschalter (Timer-Funktion)

    Vor der ersten Inbetriebnahme

    1. Schrauben Sie die berwurfmutter 5 vom Gewinde 2 der Ventilatorsule ab.

    2. Stecken Sie die beiden Teile des Sockels 3 soineinander, dass die Stifte in die Aussparungengreifen und die beiden Teile eine kreisrunde Platte bilden.

    3. Stecken Sie das Gewinde 2 der Ventilatorsuledurch das Loch des Sockels 3. Achten Sie dar-auf, dass das Netzkabel in der Aussparung 4des Sockels 3 liegt.

    4. Schrauben Sie die berwurfmutter 5 auf dasGewinde 2 handfest auf, so dass die Ventilator-sule und der Sockel 3 fest verbunden sind.

    5. Stellen Sie den Ventilator auf.6. Verbinden Sie den Netzstecker mit einer

    Netzsteckdose.

    Bedienen

    1. Stellen Sie den Drehschalter 0 auf ON.2. Whlen Sie die gewnschte Geschwindigkeits-

    stufe mit Hilfe der Schalter:1 8 = langsame Geschwindigkeit 2 7 = mittlere Geschwindigkeit3 6 = hohe Geschwindigkeit

    3. Um den Ventilator kurzzeitig auszustellen, drcken Sie den Schalter OFF 9.Um den Ventilator vollstndig auszuschalten,drcken Sie den Schalter OFF 9 und drehenSie den Drehschalter 0 auf 0.

    Oszillation (Dreh-Funktion) Wenn Sie die Dreh-Funktion (Oszillation)

    aktivieren wollen, stellen Sie den Schalter Oszillation 1 auf ON.

    Um die Dreh-Funktion wieder zu deaktivieren,stellen Sie den Schalter Oszillation 1auf OFF.

    IB_61747_STV45A1_LB7 10.11.2010 15:26 Uhr Seite 19

  • - 20 -

    Timer-FunktionSie knnen den Ventilator fr einen bestimmten Zeit-raum einstellen (bis zu 120 Minuten). Dieser schal-tet sich nach Ablauf der eingestellten Zeit automa-tisch ab.

    1. Stellen Sie den Drehschalter 0 auf die gewnschte Betriebszeit.

    2. Stellen Sie die gewnschte Geschwindigkeitsstu-fe ein.

    Der Ventilator stellt sich nach Ablauf der eingestellten Zeit aus.

    Reinigen und Pflegen

    Verletzungsgefahr!Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker ausder Netzsteckdose. Es besteht die Gefahr eineselektrischen Schlages!

    Wischen Sie das Gert mit einem feuchten Tuch ab.Bei hartnckigeren Verschmutzungen geben Sie einmildes Splmittel auf das Tuch.

    Auf keinen Fall drfen die Gerteteile in Wasser oder andere Flssigkeiten getauchtwerden! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flssigkeitsreste auf spannungs-fhrende Teile gelangen.

    Entsorgen

    Werfen Sie das Gert keinesfalls in dennormalen Hausmll. Dieses Produktunterliegt der europischen Richtlinie2002/96/EC.

    Entsorgen Sie das Gert ber einen zugelassenenEntsorgungsbetrieb oder ber Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung.Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungs-einrichtung in Verbindung.

    Fhren Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.

    Garantie und Service

    Sie erhalten auf dieses Gert 3 Jahre Garantie abKaufdatum. Das Gert wurde sorgfltig produziertund vor Anlieferung gewissenhaft geprft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweisfr den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantie-fall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung.Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Waregewhrleistet werden.Die Garantieleistung gilt nur fr Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber fr Transportschden,Verschleiteile oder fr Beschdigungen an zer-brechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. DasProdukt ist lediglich fr den privaten und nicht frden gewerblichen Gebrauch bestimmt.Bei missbruchlicher und unsachgemer Behand-lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, dienicht von unserer autorisierten Service-Niederlas-sung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschrnkt.

    IB_61747_STV45A1_LB7 10.11.2010 15:26 Uhr Seite 20

  • - 21 -

    Die Garantiezeit wird durch die Gewhrleistungnicht verlngert. Dies gilt auch fr ersetzte und repa-rierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandeneSchden und Mngel mssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, sptestens aber zweiTage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantie-zeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

    Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH

    Tel.: +49 (0) 180 5 008107(0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz,

    Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)

    Fax: +49 (0) 2832 3532E-Mail: [email protected]

    Komperna Service sterreichTel.: 0820 899 913 (0,20 EUR/Min.)E-Mail: [email protected]

    Komperna Service SwitzerlandTel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.)E-Mail: [email protected]

    Importeur

    KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANY

    www.kompernass.com

    IB_61747_STV45A1_LB7 10.11.2010 15:26 Uhr Seite 21