28
1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 1 / 26 Číslo: 1483VSM Verzia: 170110 Systém / produkt: Výroba systémov MIREL Názov: Všeobecné výrobné postupy Ďalšie zdrojové a pripojené súbory: Súbor Opis Listy / Pripojenie 1 Priloha c 1 - Typy krimpovanych spojov.pdf Typy krimpovaných spojov 1 2 Priloha c 2 - Protokol kontroly pevnosti krimpovanych spojov a kalibracii kliesti.pdf Protokol kontroly pevnosti krimpovaných spojov a kalibrácií klieští 1 Zoznam verzií dokumentu: Verzia Opis Vypracoval Validoval Schválil 110512 Zavedenie dokumentu Bacigál - - 160513 Zmena formy, obsahu a určenia dokumentu Ing. Sučan Ing. Žilinec Ing. Michalec 160602 Špecifikácia procesov podľa DIN 6701 Ing. Sučan Ing. Žilinec Ing. Michalec 160623 Doplnenie špecifikácií merania izolácie Ing. Sučan Ing. Sučan Ing. Michalec 160715 Doplnenie špecifikácií pre krimpované spoje, kontro- la spájkovania, naplnenie článku fixácie spoj. mater Ing. Sučan Ing. Sučan Ing. Michalec 160810 Doplnenie momentov utiahnutia Ing. Výrost Ing. Výrost Ing. Michalec 160823 Úprava prílohy č. 1, kapitol lakovania, finalizácie zariadení, merania izolácie, spájkovania a rework Ing. Sučan Ing. Sučan Ing. Michalec 161012 Aktualizácia prílohy č.1, momentov utiahnutia Ing. Sučan Ing. Sučan Ing. Michalec 161129 Doplnenie kapitoly špecifikácia balenia, aktualizácia poradia kapitol Mgr. Cidorík Mgr. Cidorík Ing. Michalec 170110 Doplnenie kapitoly kusová skúška, aktualizácia skúšky izolácie, aktualizácia prílohy č.1 Ing. Výrost Ing. Výrost Ing. Michalec

Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 1 / 26

Číslo:

1483VSM

Verzia:

170110

Systém / produkt:

Výroba systémov MIREL

Názov:

Všeobecné výrobné postupy

Ďalšie zdrojové a pripojené súbory:

Súbor Opis Listy / Pripojenie

1 Priloha c 1 - Typy krimpovanych spojov.pdf Typy krimpovaných spojov 1

2 Priloha c 2 - Protokol kontroly pevnosti krimpovanych spojov a kalibracii kliesti.pdf

Protokol kontroly pevnosti krimpovaných spojov a kalibrácií klieští

1

Zoznam verzií dokumentu:

Verzia Opis Vypracoval Validoval Schválil

110512 Zavedenie dokumentu Bacigál - -

160513 Zmena formy, obsahu a určenia dokumentu Ing. Sučan Ing. Žilinec Ing. Michalec

160602 Špecifikácia procesov podľa DIN 6701 Ing. Sučan Ing. Žilinec Ing. Michalec

160623 Doplnenie špecifikácií merania izolácie Ing. Sučan Ing. Sučan Ing. Michalec

160715 Doplnenie špecifikácií pre krimpované spoje, kontro-la spájkovania, naplnenie článku fixácie spoj. mater

Ing. Sučan Ing. Sučan Ing. Michalec

160810 Doplnenie momentov utiahnutia Ing. Výrost Ing. Výrost Ing. Michalec

160823 Úprava prílohy č. 1, kapitol lakovania, finalizácie zariadení, merania izolácie, spájkovania a rework

Ing. Sučan Ing. Sučan Ing. Michalec

161012 Aktualizácia prílohy č.1, momentov utiahnutia Ing. Sučan Ing. Sučan Ing. Michalec

161129 Doplnenie kapitoly špecifikácia balenia, aktualizácia poradia kapitol

Mgr. Cidorík Mgr. Cidorík Ing. Michalec

170110 Doplnenie kapitoly kusová skúška, aktualizácia skúšky izolácie, aktualizácia prílohy č.1

Ing. Výrost Ing. Výrost Ing. Michalec

Page 2: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 2 / 26

Obsah

1 Určenie dokumentu ............................................................................................................................3

2 Špecifikácia zmien dokumentu ...........................................................................................................4

3 Použité značenie a názvoslovie..........................................................................................................5

4 Kusová skúška ...................................................................................................................................6

5 Všeobecné požiadavky .......................................................................................................................7

6 Krimpovanie........................................................................................................................................8

7 Spájanie konštrukčných prvkov ........................................................................................................ 12

8 Lepenie a vytesňovanie .................................................................................................................... 16

9 Spájkovanie ...................................................................................................................................... 17

10 Rework ............................................................................................................................................. 18

11 Lakovanie DPS ................................................................................................................................. 19

12 Fixácia komponentov na DPS .......................................................................................................... 20

13 Skúška izolácie ................................................................................................................................. 21

14 Postup lepenia fólií a nálepiek .......................................................................................................... 24

15 Finalizácia zariadení ......................................................................................................................... 25

16 Špecifikácia balenia .......................................................................................................................... 26

Page 3: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 3 / 26

1 Určenie dokumentu

Dokument špecifikuje všeobecné postupy potrebné k výrobe výrobkov MIREL.

Dokument nadväzuje a odvoláva sa na nasledujúcu dokumentáciu:

Číslo Verzia Názov

[1] 2095VSM 160801 Všeobecné požiadavky na výrobu mechaniky

[2] 2097VSM 160823 Koncepcia ochrany pred ESD

[3] 849QM 160301 Riadenie skladových zásob

Dokument je určený pre:

■ pracovníkov výrobcu ako výrobná a technická dokumentácia výrobkov MIREL

■ pracovníkov dodávateľských spoločností v rozsahu nasledujúcich kapitol:

- 5.2 Práca s chémiou, pravidlá používania

- 7 Lepenie a vytesňovanie

Page 4: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 4 / 26

2 Špecifikácia zmien dokumentu

Verzia 110512

Zavedenie dokumentu.

Verzia 160513

Úprava obsahu, formy a účelu dokumentu.

Verzia 160602

Špecifikácia zavedenia procesov v zmysle normy DIN 6701.

Verzia 160623

Špecifikácia úlohy v prípade negatívneho výsledku merania izolácie, vplyv merania na funkčnosť zariade-

nia, spôsob integrácie merania izolácie do výrobnej dokumentácie zariadení a doplnenie špecifikácie spô-

sobu vykonania merania.

Verzia 160715

Úprava úloh v kapitole krimpovania, úprava protokolu – príloha č. 2 a doplnenie špecifikácií v prílohe č.1

pre realizáciu spojov. Doplnenie kontroly a spôsobu overovania spájkovaných spojov. Naplnenie článku

fixácia spojovacieho materiálu.

Verzia 160810

Doplnenie momentov utiahnutia.

Verzia 160823

Doplnenie špecifikácií pre lakovanie DPS, finalizáciu zariadení, úprava prílohy č.1- doplnenie klieští do

zoznamu. Úprava článku skúšky výdržovým napätím- korekcia napätí. Špecifikácia a úprava hodnôt teplo-

ty pri spájkovaní a rework-u.

Verzia 161012

Doplnenie realizovaného spoja C35 oddelením OVD, korekcia označenia klieští.

Aktualizácia momentov utiahnutia.

Verzia 161129

Doplnenie kapitoly špecifikácia balenia, aktualizácia poradia kapitol.

Verzia 170110

Doplnenie kapitoly Kusová skúška. Aktualizácia kapitoly skúšky izolácie - doplnenie skúšky galvanických

oddelení a izolácií, aktualizácia štruktúry kapitoly, pridanie akcie pri neúspešnom výsledku skúšky izolácie.

Doplnenie realizovaného spoja A75 oddelením OVD, odstránenie klieští N-EWZ225D a pridanie nových

CRIMPFOX 1212711.

Page 5: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 5 / 26

3 Použité značenie a názvoslovie

BP Backplane

DPS Doska plošných spojov

DSUB Typ konektora

GO Galvanické oddelenie

HDV Hnacie koľajové vozidlo

IB Izolovaný bod

OVD Oddelenie výrobno-dodávateľské

OVY Oddelenie vývoja

PKČ Prístupné kovové časti

VSB Vytvorený spoločný bod

Page 6: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 6 / 26

4 Kusová skúška

Na základe čl. 12.1.2 normy STN EN 50155:2008 sa musia v procese výroby finálnych produktov vykonať

kusové skúšky v súlade s čl. 12.2.1, 12.2.2 a 12.2.9. Kusové skúšky sa vykonávajú na overenie toho, že

vlastnosti výrobku zodpovedajú tým vlastnostiam, ktoré sa namerali počas typovej skúšky a vykonávajú sa

na každom kuse zariadenia. Skúšky sa musia vykonať vždy aj keď skúška nie je uvedená alebo špecifiko-

vaná vo výrobnom postupe, pričom je nutné dodržať nasledovné poradie:

1. Skúška izolácie podľa kapitoly 13

2. Vizuálna prehliadka podľa kapitoly 4.1

3. Skúška funkcie podľa kapitoly 4.2

Výsledky skúšok je potrebné uviesť vo výrobnom protokole. V prípade negatívneho výsledku je potrebné

vykonať nápravu na zabezpečenie pozitívneho výsledku kusových skúšok.

4.1 Vizuálna prehliadka

Vizuálna prehliadka je kontrola finálneho produktu, pri ktorej sa vizuálne kontroluje správne zostavenie

a finalizácia, pričom správnosť vyhotovenia je definovaná v príslušných krokoch výrobného postupu pred-

finálnej etapy a etapy finalizácie produktu. Zároveň sa sleduje možné poškodenie vzniknuté po skúške

merania izolácie. Okrem toho môžu byť v príslušnej výrobnej dokumentácii špecifikované dodatočné po-

žiadavky kontroly kroku vizuálna prehliadka.

4.2 Skúška funkcie

Na úrovni zariadenia sa kontroluje správne zostavenie a súčinnosť modulov. Merania a kontroly skúšky

funkcie musia mať špecifikované podmienky a požadovaný výsledok.

Na úrovni systému sa postupuje podľa Funkčnej skúšky D3.

Page 7: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26

5 Všeobecné požiadavky

5.1 Používanie meracích prístrojov

Merania je možné vykonávať len na zaevidovaných meracích prístrojoch, ktoré sú pravidelne overované

ako pracovné meradlo.

5.2 Práca s chémiou, pravidlá používania

Chemické látky sa musia používať podľa ich návodu na používanie a technického listu. Pri práci je potreb-

né dodržať nasledujúce pravidlá.

Pred použitím

1. Ak je v príbalovom letáku, alebo v návode na používanie predpísaný čas spotreby po prvom otvo-

rení, je potrebné pri prvom otvorení znovu použiteľných uzatvárateľných nádob, zaznačiť aktuálny

dátum na obal.

2. Pred použitím látok je potrebné skontrolovať ich konzistenciu a vzhľad. Ich použitie je možné, len

ak sú vlastnosti vyhovujúce.

3. Chemické látky sa musia používať, len do dátumu spotreby, alebo do určeného času od prvého

otvorenia.

4. Ak nie je definovaná požadovaná hodnota vlhkosti okolitého prostredia chemickou látkou, je po-

trebné ju dodržať v rozmedzí 30-70 %.

Pri práci

1. Pracovné prostredie - prašnosť, teplota vlhkosť, používanie iných látok svetelné žiarenie zmena

teploty, nepovolená cirkulácia vzduchu, zmena vlhkosti, musí byť dodržaná v rámci návodu na

používanie, alebo bezpečnostného listu.

2. V čase aplikovania silikónu sa nesmie v miestnosti realizovať lepený spoj, nanášať farba, alebo

aplikovať látku, ktorá je prioritne používaná kvôli svojim adhéznym vlastnostiam (priľnavosti).

Po použití

1. Po aplikovaní silikónu je potrebné miestnosť vyvetrať.

2. Likvidáciu obalov vykonávať podľa návodu na používanie.

Page 8: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 8 / 26

6 Krimpovanie

Pri výrobe zariadení a ich servisovaní je potrebné podľa článku 7.1.1 normy STN EN 50155:2008 dodržať

predpísanú kvalitu krimpovaných spojov. Pre zabezpečenie kvality takýchto spojov je potrebné vykonávať

nasledujúce činnosti:

Zhotoviť a kontrolovať spoje podľa požiadaviek na realizáciu krimpovaných spojov.

Vykonávať kontrolu pevnosti spojov deštrukčnou skúškou.

V prípade nevyhovujúcej vizuálnej, alebo pevnostnej kontroly realizovať nápravné opatrenie.

6.1 Zhotovenie spojov

Podmienky pre zhotovenie krimpovaných spojov a realizáciu vizuálnej kontroly platia pre všetky realizova-

né spoje oddeleniami OVD, OZP, OVY.

Spoje sa musia realizovať len evidovanými krimpovacími kliešťami, ktoré majú platné overenie

a používanie klieští musí byť v súlade s návodom na používanie.

Postup pre zhotovenie spojov:

Skontrolovať platnosť overenia krimpovacích klieští a prítomosť evidenčného čísla.

Po odstránení izolácie vodiča, skontrolovať čistotu vodiča a overiť na neprítomnosť oxidácie. Vo-

dič ani jeho žily, nesmú byť v mieste odizolovania pokrútené, potrhané alebo narušené.

Vonkajšia izolácia vodiča sa nesmie dostať do miesta stlačenia, okrem miesta určeného pre

umiestnenie na zatlačenie izolácie.

Izolácia, ktorá je zatláčaná na to určenou časťou, nesmie byť po zhotovení spoja prepichnutá.

Miesto/ta stlačenia musí/ia byť realizované na mieste/tach na to určenom od výrobcu koncovky

alebo pin-u.

Po zhotovení spoja, ak je to možné, skontrolovať stav stlačenia vodiča a overiť na neprítomnosť

akejkoľvek deformácie koncovky alebo pin-u. Deformácia je ohyb, krut, lom, prípadne zohnutie

častí určených pre pruženie, alebo aretáciu polohy koncovky a iné poškodenia, okrem žiadaných

deformácií určených na realizáciu krimpovného spoja.

V prípade nevyhovujúcej vizuálnej kontroly zhotovených spojov, v súlade s návodom na používa-

nie klieští, je potrebné realizovať opravu spojov, prípadne realizovať nápravné opatrenia

k dosiahnutiu ich požadovanej kvality.

V prípade zistenia nefunkčnosti klieští, alebo zistenia ich poškodenia, informovať metrológa

(OVY).

Vizuálna kontrola zhotovených spojov

Obr. 1 Príklad vyhovujúceho spoja - pin s vyznačenými kontrolnými bodmi.

Page 9: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 9 / 26

Obr. 2 Príklady vyhovujúceho spoja - konektor s vyznačenými kontrolnými bodmi.

Obr. 3 Príklady nevyhovujúceho spoja.

Obr. 4 Ďalšie príklady pre určenie vyhovujúceho spoja.

Page 10: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 10 / 26

Kontrola pevnosti spojov

Kontrolu pevnosti vykonáva OVD, alebo metrológ (OVY). Kontrola oddelením OVD sa vykonáva na podnet

úloh OVD a metrológ ju vykonáva v súvislostí s kalibráciou klieští.

Pevnosť spoja sa overuje testovaním odolnosti v ťahu na prístroji, ktorý je určený k tomuto účelu, označe-

ným evidenčným číslom a platným dátumom overenia. Prístroj sa musí používať podľa návodu na použí-

vanie. Vhodné zariadenie na kontrolu pevnosti spojov je FTM50.

Kontrola pevnosti krimpovaných spojov sa vykonáva deštrukčnou skúškou v ťahu, pri rýchlosti 40

mm/min. Ak to nie je možné dodržať, testovacia rýchlosť musí byť v rozmedzí 25mm/min až 50mm/min,

alebo čo najbližšie k 40 mm/min. Na krimpovaných konektoroch/ pin-och, ktoré majú uchytenú aj izoláciu

je potrebné miesto stlačenia izolácie uvoľniť, alebo izoláciu rozrezať a oddeliť. Oddelením izolácie sa na-

meria len pevnosť vodiča s konektorom/pin-om. Pri rezaní je potrebné sa vyhnúť poškodeniu žíl.

Namerané sily sa musia zaznačiť a vyhodnotiť do protokolu viď. príloha č. 2.

Vyhodnotenie kontroly spojov

Kontrola pevnosti spojov je vyhovujúca, ak je 100%-ná úspešnosť pevnosti spojov určenej kritériami pev-

nosti spojov (viď. článok kritériá pevnosti spojov).

Úlohy OVD

Na začiatku mesiaca pripraviť protokol kontroly pevnosti krimpovaných spojov (príloha č 2). Protokol ozna-

čiť vo formáte KPRRMM-A Kde: KP je označenie protokolov za účelom kontroly pevnosti spojov, RR- rok,

MM- mesiac, A -sekvenčné značenie protokolu abecedným písmenom v jednom mesiaci. Príklady:

KP1607-A, KP1607-B.

OVD v rámci dávky plánovania výroby, na zhotovovaných krimpovaných spojoch s rovnakou

technológiou výroby a po poslednom kuse spoja, realizuje výrobu jedného kusu vzorky z jedného

typu krimpovaného spoja. Do protokolu je potrebné dopísať v časti záznamu kontroly pevnosti

spojov údaj o poradovom čísle vzorky a typ spoja. Príslušnú vzorku označiť poradovým číslom

(číslo je určené protokolom), evidenčným číslom klieští a dátumom RRMMDD (RR- rok, MM- me-

siac, DD-deň).

V mesačných intervaloch vykonať kontrolu pevnosti spojov pripravených vzoriek a vyhodnotiť do

protokolu (príloha č. 2) a v protokole označiť políčko „Kontrola pevnosti krimpovaných spojov“. Ak

sa bude testovať spoj, ktorý nie je označený ako spoj realizovaný OVD, v tabuľke krimpovaných

spojov (príloha č. 1), je potrebné skutočnosť oznámiť na OVY.

V prípade nevyhovujúcej kontroly pevnosti spojov je potrebné:

- Zapísať do protokolu k príslušnej vzorke, do kolónky „Poznámka“, evidenčné číslo klieští.

- Zistiť, či je chyba spôsobená technológiou, alebo zlou realizáciou spojov. Ak je chyba

v technológii treba odovzdať protokol s kliešťami, ktoré zhotovujú nevyhovujúce spoj/e, na

kalibráciu metrológovi (OVY). Ak je chyba v realizácií spojov, je potrebné realizovať nápravné

opatrenia určené vedúcim OVD.

- Archivácia protokolu o kontrole pevnosti spojov s výsledkom „nevyhovuje“ sa realizuje až po

vyplnení časti protokolu o kalibrácií klieští metrológom (OVY).

Ak je kontrola pevnosti spojov vyhovujúca:

- OVD archivuje protokolu o kontrole pevnosti spojov s výsledkom „vyhovuje“.

- A nameraná hodnota odolnosti pri deštrukčnej skúške bola nižšia, ako kritérium kontroly

klieští, (viď. príloha č. 1) je potrebné odovzdať kliešte (s ktorými sa realizoval/i nevyhovujúci/e

spoj/e) metrológovi (OVY).

Page 11: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 11 / 26

Typy spojov

Typ spoja je definovaný vodičom jedného prierezu, na jeden typ konektora, alebo pin-u. Pevnosť spoja v

ťahu je určená prierezom vodiča. Všeobecné typy spojov, typy spojov realizované výrobou a potrebné

kliešte na ich zhotovenie sú uvedené v prílohe č. 1.

Kritériá pevnosti spojov

Kritéria pevnosti spojov sú určené normou. Hodnoty predpísanej sily odolnosti spojov, pre vyhovujúci spoj,

sú uvedené v prílohe č. 1.

Kritérium pevnosti spojov pre realizáciu kontroly klieští (kalibráciu) je určená v prílohe č. 1. Tieto hodnoty

sú navýšené voči požiadavkám normy a slúžia ako indikátor stavu klieští.

Prílohy ku kapitole krimpovania

Príloha č. 1 Typy krimpovaných spojov.

Príloha č. 2 Protokol pevnosti krimpovaných spojov a kalibrácií klieští.

Page 12: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 12 / 26

7 Spájanie konštrukčných prvkov

Spájanie sa realizuje dotiahnutím spoja spojovacím materiálom, predpísaným momentom a následnou

fixáciou. Takto vyhotovený konštrukčný spoj zabezpečí požiadavky normy, STN EN 50155:2008 podľa

článku 12.2.11, na odolnosť voči vibráciám.

Spojovacím materiálom je spájaný materiál a vytvára konštrukčný spoj.

Spájanie konštrukčných prvkov sa môže realizovať aj lepením. Spoj musí byť vyhotovený za podmienok,

ktoré sú kladené na pevnostný spoj na HDV. Požiadavky lepeného spoja sú definované v norme DIN

6701.

7.1 Momenty utiahnutia

Moment utiahnutia definuje „silu“ v jednotkách Nm akou má byť dotiahnutý spojovací materiál (skrutky,

matice, dištancie a pod.). Stanovený moment zabezpečuje požadovanú pevnosť konštrukčného spoja

a zohľadňuje možné poškodenie spájaného a spojovacieho materiálu. Nižšie uvedené stanovené momen-

ty sú záväzné pre výrobu aj v prípade, že je vo výrobnej dokumentácii špecifikovaná iná hodnota, ostatné

neuvedené alebo špeciálne prípady môžu byť špecifikované vo výrobnej dokumentácii.

Určenú nominálnu hodnotu momentu utiahnutia dodržať s povolenou s odchýlkou +/- 10%.

Obrázok Oblasť Popis Moment

[Nm]

Periférie Zadný panel KRAB*, SKR2X8HVK 0,2

Periférie Zadný panel KRAB*, SKR3X6HZK 0,5

Uni DPS, M3 / SKR3* 0,8

Uni Kovové dištancie DI3, DA3, SKR3, M3 0,8

BOXU Plastové dištancie DI3*P, DA3*P, SKR3X6P 0,2

3G Konektor J1 na DPS, SKR25X10HVK, M25 0,3

BOXU Skrutky do nosníkov

BOXSCHSE do BOXSCHEMCA

2,4

1,0

Page 13: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 13 / 26

TUG Backplane, SKR3X12HZI, DI3X04, M3, 0,8

BOXU Uholník UHOL.1.ZJSH / SS, SKR3X8HVK, nosník

Uholník UHOL.1.ZJSH / SS, SKR3X8HVK, backplane

0,8

BOXU,

TUG

CANSKR, PP3U / PPTUG, konektor Canon 0,6

BOXU,

TUG

Konektor HUMMEL, SKR25X8HVK, M25 0,6

BOXU BOXSCHUHOL, SKR25X8HZK, PP3U

BOXSCHUHOL, SKR25X8HVK, DPS

0,6

TUG UHOL.1.PWRM15A, SKR25X6HZK, M25, PPTUG

UHOL.1.PWRM15A, SKR25X8HVK, M25, DPS

0,6

BOXU.2

BOXU.2G

ZPxU, SKR25X12HZK

PP3U, SKR3X12HZK, SKR3X12HZI

0,5

BOXU FL3U, SKR25X14HZK 0,5

TUG FLTUG, SKRTUG 1,2

BOXU PP3U, SKR25X12HVK3G 0,3

Prehľad uvedených oblastí použitia:

Uni všeobecné určenie

Periférie zariadenia VZ1NO.0, RM1IN.0, ..

BOXU zariadenia v konštrukčnom prevedení BOXU

BOXU.2 zariadenia v konštrukčnom prevedení BOXU – RS361ZJ, SOLZJ, RM2ZJ, ..

BOXU.2G zariadenia v konštrukčnom prevedení BOXU – VZ1ZJ.0, RM1ZJ.1, RS813ZJ.0 ..

TUG zariadenia v konštrukčnom prevedení BOXTUG

Page 14: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 14 / 26

7.2 Fixácia spojovacieho materiálu

Cieľom fixácie je zabezpečiť vytvorenú pevnosť spoja pri pôsobení vibrácií.

Použitie fixácie sa predpisuje pri výrobe produktov MIREL. Aplikuje sa na určené konštrukčné spoje okrem

takých spojov, ktoré sú viditeľné z vonkajšej strany zariadenia a určeným princípom fixácie, pokým výrob-

ná dokumentácia nepredpisuje inak.

Fixácia sa realizuje ručným nanesením akrylovej farby FARTM. Pri nanášaní je potrebné brať ohľad na

potrebu polohovania a rýchlosti schnutia farby.

Pri práci s fixačným materiálom je potrebné dodržať pokyny pre prácu s chémiou a jej pravidlá používania.

Spájaný materiál môže byť DPS, zadný panel, pomocný panel, alebo vo všeobecnosti spájaný diel. Spája-

ný diel môže byť tvorený dvomi DPS oddelených valčekovou dištanciou.

Spojovací materiál je skrutka (SKR), matica (M), dištancia (DI, DA) a podobne.

Princíp fixácie:

V prípade typu spoja skrutka-spájaný materiál, keď je skrutka plne zapustená v spájanom materiáli, sa

fixácia realizuje len na hlavičke. Valčeková dištancia sa nefixuje.

Príklady fixácie:

Konektor do DPS DSUB konektor na paneli HUMMEL konektor na paneli

Matica Skrutka v spájanom

materiáli

Skrutka v dištancii Matica na dištancii

Page 15: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 15 / 26

Uholník pre BOXTUG Uholník pre BP/BOXU

Uholník pre BOXU

Pri spájaní modulov vrstvením s použitím dištancie, alebo vyskladanej dištancie z viacerých, je princíp

fixácie nasledovný:

Fixácia pomocou produktov Loctite sa vykonáva vo špecifických prípadoch. Je predpísaná vo výrobnej

dokumentácii. Spôsob použitia musí byť v súlade s návodom na použite.

Page 16: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 16 / 26

8 Lepenie a vytesňovanie

Pri výrobe produktov používaných na HDV, pri ktorej sa používa lepenie alebo vytesňovanie je potrebné

dodržať normy DIN 6701 častí 1 až 4. Z dôvodu okrajového používania týchto technológií pri výrobe pro-

duktov MIREL, sa všeobecná požiadavka normy na certifikáciu a vytvorenie pozície špecialistu na lepenie

v našich podmienkach nerealizuje, pretože spoje v zmysle rozsahu platnosti normy DIN 6701 sa pri výrobe

nevytvárajú. Dodržanie požiadaviek noriem sa realizuje len aplikovaním technologických postupov v zmys-

le normy DIN 6701-1:2014-11 a DIN 6701-4:2015-12 predpísaným dodržiavaním pokynov pre kvalitu le-

pených spojov.

Poznámka:

Norma DIN 6701 neplatí pre:

- poisťovanie skrutiek lepidlom,

- výrobu laminovaných vrstvených dielov,

- realizovaný spoj pri výrobe zaliatych elektronických blokov, bez požiadaviek na mechanické požiadavky

pevnosti spoja.

Požiadavky pri lepení a vytesňovaní

Pri realizácií lepených spojov, pri výrobe produktov, je potrebné dodržiavať pokyny pre zabezpečenie

kvality podľa dokumentu 2095VSM.

Page 17: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 17 / 26

9 Spájkovanie

Pri práci musia byť dodržané princípy ochrany pred ESD podľa dokumentu 2097VSM a majú byť dodržané

pravidlá skladovania a manipulácie s elektronickými súčiastkami a elektroinštalačným materiálom podľa

smernice 849QM.

Spájovanie musí byť pri teplotách hrotu v rozsahu 325°C - 335°C s ohľadom na veľkosť spájkovacej

plochy z dôvodu odvodu tepla. Maximálny čas spájkovania je 3 sekundy a použitá len olovnatá

technológia. Spájkovací hrot musí byť čistý a musí mať na sebe tenkú vrstvu cínu, ktorá sa získa oterom

o vlhčenú čistiacu hubku, alebo o suchý čistič. Používanie spájkovacej stanice musí byť v súlade

s návodom na používanie.

Kontrola realizovaných spojov sa robí optickou kontrolou, alebo ak je to možné aj multimetrom. Pri optickej

kontrole sa overuje či sa spoj nezlieva s inýmí, rovnomernosť rozlatia spájky a či je súčiastka plne opretá

o dosku plošných spojov z dovodu možného zatlačenia súčiastky a poškodenia vodivej časti na DPS.

Multimetrom sa overuje vodivosť kontaknej plochy (nožičky) súčiastky voči vodivej časti na DPS o ktorú

má byť prispájkovaná.

Page 18: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 18 / 26

10 Rework

Pri práci musia byť dodržané princípy ochrany pred ESD podľa dokumentu 2097VSM a majú byť

dodržané pravidlá skladovania a manipulácie s elektronickými súčiastkami a elektroinštalačným

materiálom podľa smernice 849QM. Pracovať so stanicou rework musí byť v súlade s jej návodom na

používanie.

Spájovanie musí byť pri teplotách hrotu v rozsahu 325°C - 335°C s ohľadom na veľkosť spájkovacej

plochy z dôvodu odvodu tepla. Maximálny čas spájkovania je 3 sekundy a použitá len olovnatá

technológia. Spájkovací hrot musí byť čistý a musí mať na sebe tenkú vrstvu cínu, ktorá sa získa oterom

o vlhčenú čistiacu hubku, alebo o suchý čistič. Rework teplým vzduchom sa najčastejšie realizuje pri

teplote 350°C a pri 50% výkone prietoku vzduchu. Typ koncentrátora vzduchu je potrebné vhodne zvoliť

k tvaru súčiastky.

Kontrola realizovaných spojov sa robí optickou kontrolou, alebo ak je to možné aj multimetrom. Pri optickej

kontrole sa overuje či sa spoj nezlieva s inýmí, rovnomernosť rozlatia spájky a či je súčiastka plne opretá

o dosku plošných spojov z dovodu možného zatlačenia súčiastky a poškodenia vodivej časti na DPS.

Multimetrom sa overuje vodivosť kontaknej plochy (nožičky) súčiastky voči vodivej časti na DPS o ktorú

má byť prispájkovaná.

Page 19: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 19 / 26

11 Lakovanie DPS

Pre lakovanie elektroniky platia rovnaké pravidlá vybavenia a práce ako na pracoviskách so za-

bezpečením ESD podľa dokumentu 2097M.

Pri realizácií sa musia dodržať pravidlá používania chémie, podľa článku všeobecných požiada-

viek tohto dokumentu.

Predpisuje sa používať lak s obsahom fluorescenčného aditíva, ktorý je kontrolovateľný UV žia-

rením.

Časti ktoré sa nelakujú:

- meracie body,

- kontaktné plochy okolo otvorov, ktoré slúžia na uchytenie predného panela (3G systémy),

- plochy, ktoré sú určené na galvanické spojenie s kostrou zariadenia,

- konektory DPS (aj ich piny).

Zle nalakované plochy očistiť toluénom.

Po lakovaní je nutné vykonávať kontrolu lakovania pomocou UV žiarenia a výsledky kontroly evi-

dovať vo výrobných protokoloch.

Príklad meracieho bodu – nelakovaná časť.

Príklady kontaktných plôch – nelakovaná časť.

Príklady konektorov na DPS – nelakovaná časť.

Page 20: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 20 / 26

12 Fixácia komponentov na DPS

Účelom fixácie je zabezpečiť odolnosť zariadení na otrasy, ktorú je podľa normy STN EN 50155:2008

potrebné dodržať v stanovených hodnotách.

Potreby aplikovania fixácie komponentov predpisuje výrobná dokumentácia.

Pri realizácií sa musia dodržať pravidlá používania chémie, podľa článku všeobecných požiadaviek tohto

dokumentu.

Fixácia sa realizuje ručným nanesením spojiva na DPS a komponent DPS (komponenty DPS) bez preru-

šenia spojiva ručným aplikátorom a termotavným lepidlom LEPH30.

V špecifických prípadoch požiadaviek na zariadenie, ako je zvýšená odolnosť na vibrácie (montáž na

nápravu alebo podvozok), odolnosť pri extrémne nízkych teplotách (viac ako -25°C), prípadne ich kombi-

nácie, sa používa silikónový tmel. Jeho použitie predpisuje výrobná dokumentácia. Pre tieto prípady je

možné použiť SILTH.

Príklady fixácie komponentov na DPS s LEPH30:

Obr. 1 Fixácia meničov Obr. 2 Fixácia súčiastok

Obr. 3 Fixácia rozmerných kondenzátorov

Poznámka:

Termotavné lepidlo sa používa aj na spájanie komponentov určených výrobnou dokumentáciou.

Page 21: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 21 / 26

13 Skúška izolácie

Vykonaním skúšky izolácie sa majú splniť požiadavky normy STN EN 50155:2008 podľa článku 12.2.9.

Skúška izolácie v prípade pozitívneho výsledku nemá vplyv na funkčnosť zariadenia. Ak je výsledok skúš-

ky izolácie nevyhovujúci, je potrebné identifikovať problém(y), odstrániť ho (ich), otestovať funkciu

v rozsahu možného poškodenia a opakovane realizovať skúšku izolácie.

Skúška izolácie sa vykonáva pomocou dvoch samostatných prístrojoch (megaohmeter - merač izolačného

odporu, VN tester izolačnej pevnosti) alebo kombinovaného meracieho prístroja na (napr. ELMER 02RL).

Skúšku izolácie môže vykonávať iba pracovník s odbornou spôsobilosťou v elektrotechnike podľa zákona

č. 124/2006 Z. z. – min. stupeň samostatný elektrotechnik - §22 na zariadení bez pripojeného napája-

nia a technológie!

13.1 Princíp skúšky izolácie

Skúška izolácie sa vykonáva na skompletovanom zariadení a overuje sa ňou nezávislosť izolovaných

bodov (IB) v rámci všetkých definovaných skupín izolovaných bodov. Skúška izolácie sa v rámci jednej

skupiny realizuje v N - 1 krokoch, kde N je počet IB v skupine, podľa ďalej uvedenej schémy (N = 8), pri-

čom sa postupne vykonáva skúška izolácie každého IB voči ostatným IB skupiny prepojených navzájom.

Na vytvorenie izolovaných bodov a prepájanie je možné použiť prípravok PR81.

Krok IB1 IB2 IB3 IB4 IB5 IB6 IB7 IB8

1

2

3

4

5

6

7

Výsledok skúšky izolácie:

Skúška izolácie ako celok je vyhovujúca ak sú vyhovujúce skúšky izolácie každej definovanej skupiny.

Skúška izolácie v rámci skupiny je vyhovujúca ak vyhoveli skúšky izolácie medzi IB v každom kroku podľa

schémy. V prípade väčšieho počtu IB v jednej skupine je možné rozdeliť skupinu na dve podskupiny, ove-

riť nezávislosť izolovaných bodov každej podskupiny a následne vykonať skúšku izolácie medzi podskupi-

nami, ktoré majú všetky body v rámci podskupiny spojené do jedného IB.

Výsledok skúšky izolácie zapísať do príslušného protokolu.

Skúška izolácie má určené nasledovné skupiny

Základná skupina

Ďalšie skupiny galvanických oddelení a izolácií

Page 22: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 22 / 26

Základná skupina

Skúška sa vykonáva vždy, pričom skupina je určené dvoma izolovanými bodmi:

vytvorený spoločný bod (VSB)

prístupné kovové časti (PKČ)

VSB – Vytvorený spoločný bod je vytvorený bod, do ktorého sú spojené všetky elektrické pripojenia zaria-

denia zo všetkých konektorov, svorkovníc, vodičov a iných bodov pripojenia (technológie), okrem pripoje-

nia z bodu pospojovania, ukostrenia, alebo uzemnenia.

PKČ – Prístupné kovové časti predstavujú neživé časti (napr. bod pospojovania, ukostrenia, alebo uzem-

nenia), ktorých je možné sa dotknúť na úplne zmontovanom zariadení. PKČ môžu byť bližšie špecifikova-

né vo výrobnej dokumentácii. Všetky prístupné kovové časti musia byť spojené do jedného IB.

Ďalšie skupiny galvanických oddelení a izolácií

Skúška sa vykonáva podľa špecifikácie vo výrobnej dokumentácii, v ktorej sú definované skupiny izolova-

ných bodov a požiadavky na testovanie. Pre každý IB sú špecifikované prepojenia, tzn. piny a/alebo dutiny

konektora alebo konektorov, ktoré je potrebné spojiť do jedného IB v rámci skupiny. Ako IB môže byť

uvedený aj bod VSB alebo PKČ.

Okrem iných môžu byť kritériom pre definovanie skupín požiadavky na

galvanické oddelenie technológie od vnútorných častí zariadenia (zdroje, komunikácie, a pod.)

nezávislosť častí zariadenia / modulov

nezávislosť určených izolovaných bodov technológie

izolácia určených bodov v zariadení voči určeným kovovým častiam

Page 23: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 23 / 26

13.2 Špecifikácia skúšky izolácie medzi dvoma IB

Skúška izolácie pozostáva z nasledovných krokov vykonávaných v uvedenej postupnosti:

1. meranie izolačného odporu

2. skúška výdržovým napätím

3. opakované meranie izolačného odporu

Skúška izolácie medzi dvoma IB je vyhovujúca, ak je meranie izolačného odporu a súčasne skúška výdr-

žovým napätím a súčasne opakované meranie izolačného odporu vyhovujúce.

Skúška výdržovým napätím sa musí sa realizovať tak, aby sa zariadenie podrobilo minimálnemu počtu

priložení výdržového napätia na izoláciu.

Meranie izolačného odporu

Meranie sa vykonáva megaohmmetrom pri jednosmernom napätí 500V. Nameranú hodnotu zaznamenať.

Meranie je vyhovujúce, ak je nameraná hodnota väčšia ako 20MΩ.

Skúška výdržovým napätím

Skúška sa vykonáva VN testerom izolačnej pevnosti v nasledujúcej postupnosti krokov:

zariadenie zapojiť na testovací prístroj

na testovacom prístroji navoliť hodnotu skúšobného napätia na 500 VAC* (705 VDC), pokiaľ nie

je špecifikovaná iná hodnota

zariadenie vystaviť skúšobnému napätiu s postupným nárastom, následne pôsobiť 1 min

Skúška výdržovým napätím je vyhovujúca, ak nenastanú žiadne preskoky a výboje.

* Platí ak je menovité napájacie napätia (Un) menšie ako 72 VDC (50 VAC), ináč sa hodnota skúšobného napätia upravuje na

1000 VAC (1410 VDC) ak 72 VDC < Un < 125 VDC resp. 50 VAC < Un < 90V AC.

Opakované meranie izolačného odporu

Meranie sa vykonáva megaohmmetrom pri jednosmernom napätí 500V. Meranie je vyhovujúce, ak je

nameraná hodnota väčšia ako 20MΩ a súčasne nesmie prísť k zníženiu hodnoty izolačného odporu o viac

ako 20% s porovnaním hodnoty prvého merania izolačného odporu.

Page 24: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 24 / 26

14 Postup lepenia fólií a nálepiek

V prípade odstrániteľného označovania samolepiacimi fóliami vyrobených laserovým zariadením EPILOG

ZING 24 alebo inou technológiou, sa nálepka nalepí nižšie uvedeným spôsobom. Postup platí najmä pre

nálepky väčšieho formátu, kedy je väčšia pravdepodobnosť vzniknutia vzduchových medzier, resp. pozícia

nálepky je kritická napr. panel s otvormi (je potreba polohovania):

1) Očistiť a odmastiť povrch na ktorý sa nalepí nálepka.

2) Do nádoby podľa rozmerov súčiastky (aby bola ponorená) naliať vodu do ktorej sa pridá kvapka

saponátu a rozmiešať aby nevznikla pena. V prípade súčiastok ktoré nemožno ponoriť napr. z

dôvodu väčších rozmerov alebo je to vhodnejšie sa súčiastka neponára, v tom prípade naplniť

menšiu nádobu podľa uvedeného postupu, namočeným valčekom pretrieť súčiastku, ponoriť len

nálepku a pokračovať bodom 7).

3) Ponoriť súčiastku, obr. 1 tejto kapitoly.

4) Zo strany nasunúť nálepku, obr. 2 tejto kapitoly.

5) Umiestniť nálepku na požadované miesto, obr. 3 tejto kapitoly.

6) Opatrne vybrať súčiastku s nálepkou (zafixovať pridržaním), obr. 4 tejto kapitoly.

7) Napolohovať, ak sú odchýlky od požadovaného umiestnenia resp. umiestniť, v prípade ak sa sú-

čiastka neponára.

8) Valčekom vytlačiť prebytočnú vodu spod nálepky, obr. 5 a 6 tejto kapitoly.

9) Utrieť súčiastku od vody mäkkou papierovou utierkou.

Obr. 1 Obr. 2

Obr. 3 Obr. 4

Obr. 5 Obr. 6

Page 25: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 25 / 26

15 Finalizácia zariadení

Zariadenie pred odovzdaním do skladu vizuálne skontrolovať, prípadné nečistoty (vrátane otlačkov prstov)

odstrániť.

15.1 Označenie smeru povolenia konektorov HUMM16DFP

Pri finalizácií výrobkov osadených konektorom HUMM16DFP (panelový konektor s vnútorným závitom) je

potrebné označiť smer točenia pri povolovaní konektora. Označenie sa realizuje nalepením nálepky

spôsobom uvedením na obrázku č. 1 tejto kapitoly. Má zabezpečiť jednoznačnosť pri používaní

a predídeniu poškodeniu konektora.

Pri realizácií sa musia dodržať pravidlá používania chémie, podľa článku všeobecných požiadaviek tohto

dokumentu.

Obr. 1 Smer povolenia HUMM16DFP.

Page 26: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 26 / 26

16 Špecifikácia balenia

16.1 Balenie výrobkov

Každý výrobok v etape EFinC, EEinD, EEinP, EEinE , ktorého merná jednotka je ks, pred odovzdaním do

skladu zabalíme ochrannou fóliou (výrobky v etape EFinC, EFinD, EFinP, EFinE, ktoré majú mernú

jednotku sadu, majú predpísaný iný obal v kusovníku). Na balenie výrobkov používame baliaci stroj

minipack-torre SC-55 a ochrannú fóliu typ BY 500-25. Balenie používame na ochranu proti prachu,

škrabancom a zamasteniu výrobkov počas doby skladovania, manipulácie a transportu. Výrobok pred

balením očistíme a pribalíme príslušenstvo podľa postupu v kapitole 16.3. Voľné konce vodičov a

konektorov výrobkov musíme vždy chrániť proti ESD, v súlade s dokumentom 2097VSM, ochrannými

krytkami podľa kapitoly 16.2, alebo zabalením do antistatického vrecka. Výrobok po zabalení odovzdáme

do skladu.

16.2 Ochranné krytky konektorov

Počas doby skladovania manipulácie a transportu výrobku používame ochranné krytky na priemyselné

konektory typu DD, konektory Hummel a Canon, pokiaľ už nie sú chránené iným spôsobom.

Slúžia ako ESD ochrana výrobku .

Chránia konektor proti mechanickým vplyvom.

Zabraňujú znečisteniu konektora.

Ochranné krytky montujeme podľa kusovníka výrobku na príslušné konektory, pred jeho zabalením

ochrannou fóliou.

16.3 Príslušenstvo výrobku

Výrobky môžu obsahovať príslušenstvo, ktoré je súčasťou výrobného kusovníka, avšak nemontujeme ho

do výrobku, ale ho k nemu pribaľujeme.

FIX25

Výrobky ktorých kusovníky obsahujú položku FIX25 (inštalované v krabičkách KRAB72x72, KRAB72x144,

KRAB144x144), balíme tak, že 2 ks FIX25 vložíme do zip-sáčku a prichytíme zo zadnej strany krabičky

pomocou ochrannej fólie na baliacom stroji, tak aby výrobný štítok bol čitateľný.

Obr. 1 Balenie pultových prístrojov

PPPPZA.1.1*, SKR4X16HVI1

Výrobky ktorých kusovníky obsahujú položku PPPPZA.1.1*, SKR4X16HVI1 balíme tak, že položky

vložíme do zip-vrecka spolu s FIX 25 a prichytíme zo zadnej strany krabičky pomocou baliacej fólie na

baliacom stroji, tak aby výrobný štítok bol čitateľný.

* ak výrobná dokumentácia produktu nešpecifikuje výrobu iným spôsobom

Page 27: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

Skupina Popis

0,05 0,08 0,12 0,14 0,19 0,22 0,25 0,32 0,35 0,4 0,5 0,75 0,82 1,0 1,3 1,5 2,1 2,5 3,3 4 5,3 6,0 8,4 10,00 Prierez vodiča [mm²] [2]

A CD[1], HAN[1] A05 A08 A12 A14 A19 A22 A25 A32 A35 A40 A50 A75 A82 1A0 1A3 1A5 2A1 2A5 3A3 4A0 5A3 6A0 8A4 10A

B KONMF[1] B05 B08 B12 B14 B19 B22 B25 B32 B35 B40 B50 B75 B82 1B0 1B3 1B5 2B1 2B5 3B3 4B0 5B3 6B0 8B4 10B

C KONSPOX[1] C05 C08 C12 C14 C19 C22 C25 C32 C35 C40 C50 C75 C82 1C0 1C3 1C5 2C1 2C5 3C3 4C0 5C3 6C0 8C4 10C

D CANCR[1] D05 D08 D12 D14 D19 D22 D25 D32 D35 D40 D50 D75 D82 1D0 1D3 1D5 2D1 2D5 3D3 4D0 5D3 6D0 8D4 10D

E HUMM[1] E05 E08 E12 E14 E19 E22 E25 E32 E35 E40 E50 E75 E82 1E0 1E3 1E5 2E1 2E5 3E3 4E0 5E0 6E0 8E4 10E

F DUT[1] F05 F08 F12 F14 F19 F22 F25 F32 F35 F40 F50 F75 F82 1F0 1F3 1F5 2F1 2F5 3F3 4F0 5F3 6F0 8F4 10F

G KABO[1], FASTON[1] G05 G08 G12 G14 G19 G22 G25 G32 G35 G40 G50 G75 G82 1G0 1G3 1G5 2G1 2G5 3G3 4G0 5G3 6G0 8G4 10G

6 11 15 18 24 [5] 28 32 40 43 [5] 49 [5] 60 85 90 108 135 150 200 230 275 310 355 360 370 380 Predpísaná sila odolnosti [N] podľa normy [3]

6,6 12,1 16,5 19,8 26,4 30,8 35,2 44 47,3 53,9 66 93,5 99 118,8 148,5 165 220 253 302,5 341 390,5 396 407 418 Kritériá pre kontrolu klieští [N] [4]

[1]

[2] Ak prierez použitého vodiča, pri relizácií krimpovaného spoja, nie je identický s niektorým z uvedených, je potrebné informovať OVY.[3]

[4] Ak spoj, po vyhovujúcej vizuálnej kontrole a vylúčenej chybe pri zhotovení dosiahne pri kontrole pevnosti nižšie hodnoty ako uvedené, je potrebné kliešte odovzdať OVY na kontrolu a kalibráciu.[5]

B50

Zavedené kliešte na zhotovenie spojov v OVD

Príloha č. 1 k 1483VSM:161216

Sila vypočítaná lineárnou interpoláciou z tabuľkových hodnôt normy STN EN 60352-2:2006.

09990000001 Harting

63819-0000 Molex

63811-5200 Molex

82032090 Hummel

PZ 6 HEX -9013650000 Weidmüller

HTN21 -9014610000 Weidmüller

Minimálna sila odolnosti spoja v ťahu pri kontrole pevnosti. Predpísana sila v ťahu spoja je v zmylse STN EN 50155:2008 článok 7.1.1.

Podčiarknuté typy spojov sú spoje realizované oddelením OVD.

CRIMPFOX 1212711

Typy krimpovaných spojov - všeobecne

Ľubovolný zvyšok kódu.

Kritériá pevnosti

10%

Page 28: Všeobecné výrobné postupy S Vseobecne... · 2017-02-27 · 1483VSM : 170110 (vzor VTDO : 141117) 7 / 26 5 Všeobecné požiadavky 5.1 Používanie meracích prístrojov Merania

Protokol:(KPRRMM-A/KKRRMMDD-A)

Vykonané dňa :

Vykonal, podpis :

Testovací prístroj, e. č. :

áno nie

externe interne áno nie

p.č -poradové číslo

e.č -evidenčné číslo

Typ spoja

Realizovaná:

Záznam o kalibrácií klieští:

FTM50, EM03004

Protokol kontroly pevnosti krimpovaných spojov a kalibrácií klieští

PoznámkaKalibrácia

Výsledok

vyhovujúci

Príloha č. 2 k 1483VSM:160715

Poznámka

E.č. klieští

Záznam kontroly pevnosti spojov:

Kontrola pevnosti vyhovujúca

Realizovaná:

Kalibrácia klieští

Kontrola pevnosti krimpovaných spojov

P. č.

vzorky

Výsledok

vyhovujúciNameraná hodnota

deštrukčnej sily [N]