47
5/14/2018 Vrsmahagoni-slidepdf.com http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 1/47 REJTŐ JENŐ Vér és mahagóni  Az 1935-ös első kiadás (Világvárosi Regények) szövege

Vér és mahagoni

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 1/47

REJTŐ JENŐ

Vér és mahagóni

 Az 1935-ös első kiadás(Világvárosi Regények)

szövege

Page 2: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 2/47

 A kiselejtezett hajók útja 

ermészetesen a Vörös-tengerről van szó, és a vele kap-csolatos Indiai-óceánról. Ugyanis a hajós társaságok,régi szokásuk szerint, jobb hajóikat a jövedelmezőbb

Atlanti-óceánon járatják, és csak az idők jártával ósdivá lett,vagy kisebb gőzöseiket osztják be keleti utakra. Pedig ezek azutak nemcsak nehezebbek; veszélyesebbek is, különösen, ami-kor a Vörös-tenger hírhedt északkeleti monszunja meghozza

azt a lassú, egyenletes hullámverést, amitől négy órán belülnyögéssel és jajgatással teli kórház lesz az előkelővé dekorált,de alapjában véve mégiscsak ócska hajó. Nem volt kivétel ehajók közül az Irtisz nevű orosz személyszállító gőzös sem,amely Port Said-ból Singapurba igyekezett. Ezen a hajón uta-zott Thurn Fülöp is, megjelenésével és viselkedésével állandó-an feltűnést keltve. A futólagos benyomás az volt róla, hogy aDéli Tengerek híres és rettenthetetlen vadászainak egyike uta-zik vissza szabadságáról valamelyik gumiültetvényre. Dacáraannak, hogy itt Szuezben a száraz évszak kezdetén estefelémég jó hideg az idő, ő trópusi sisakban és könnyű fehér ruhá-ban járt. Másnapra természetesen náthás lett és trüszkölt, desemmi áron sem vált meg lenge trópusi ruhájától. A hajón uta-zó ifjú hölgyeknek régebbi élményeit mesélte, melyek egytőlegyig szörnyűek és véresek voltak, úgyhogy szinte elképzelhe-

tetlennek látszott, mint küzdhetett meg a legfeljebb huszonhatesztendős, fehér bőrű, gyerekarcú Thurn Fülöp vagy harminckínai kalózzal, vagy a legjobb esetben is kilenc-tíz részeg fóka-vadásszal. A hölgyek egyik csodálkozásból a másikba estek.Az angol turisták lefényképezték, és egy riporter terjedelmescikket írt róla lapjának Beszélgetés Thurn Fülöppel, avagy mi-lyen magánéletében a Déli Tenger Réme cím alatt.

T  

A Déli Tenger Rémének közös kabinja volt egy úrral, akinek

még nálánál is puhább vonásai voltak, és Howardnak hívták.

Page 3: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 3/47

REJTŐ JENŐ

Thurn Fülöp barátságába és pártfogásába vette, miután meg-tudta, hogy Jávába igyekvő tisztviselő, aki idegenkedik min-dennemű kalandtól. Thurn viszont elmondta neki, hogy Johan

Thurnnak, egy híres indiai fatermelőnek a fia, sok időt töltöttel az apja mellett a Maláji-félszigeten, de aztán tanulmányai-nak befejezésére hazautazott Európába. Howard tisztelettel éscsodálattal hallgatta az ifjú hőst, majd udvariasan megfogta afejét, midőn a Déli Tengerek Réme hirtelen áthajolt a korláton.Két és fél órán keresztül szemlélte a tengert, azután tántorogvaegy kötélcsomóra ereszkedett.Már a Bab el Mandeb-öbölben jártak, és a hajón mindenki ha-lálosan beteg volt. Az utasok közül csak Howard sétált a fedél-zeten, és Thurn ült egy kötélcsomón. A szép trópusi sisak előt-te feküdt a földön öblével felfelé, és bizonyos jelekből arra le-hetett következtetni, hogy Thurn ezt a sisakot soha többé nemfogja a fejére tenni. ,- Rossz néven venné, ha a kabinjába támogatnám? - kérdeztetőle Howard.

- Kö... köszönöm... a régi májbajom...- Szörnyűek ezek a régi májbajok - mondta Howard. Thurn pe-dig hagyta, hogy a kabinjába támogassa. Este már Aden feléközeledtek, és némi friss szelet kaptak az Indiai-óceánról. Azutasok nagy része jobban lett, és a fedélzeten lábadoztak,nyugszékeiken heverve. Thurn is rendbe jött, és egy régi, ked-ves kalandját mesélte, midőn a Fidzsi-szigetek emberevőinekfogságából menekült meg. Egy hollandi pálinkakereskedő, bi-

zonyos Zuyden megjegyezte:- Akkor maga bizonyára ismeri a szigetvilág nagy vadászait ésnyomkeresőit, Boston Jimet, az öreg Wolfot, Vanaldert ésDornt...- Mind jó barátaim, - mondta a fiatalember.- Jaj, meséljen Boston Jimről! - mondta Lilienthalné, egy szu-mátrai misszionárius felesége.

- Hát Boston... Istenem... mit mondjak róla? Együtt kalandoz-tunk Dél-Timorban, én mentettem meg a bennszülöttek fogsá-

3

Page 4: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 4/47

Vér és mahagóni

gából. Valóságos óriás, az arca hasonlít a tigriséhez, és nyersbivalyhúst eszik.Talán mondanunk sem kell, hogy a Déli Tenger Réme épp

olyan kevéssé ismerte Boston Jimet, mint a Dél-Timor-szigetet.Annyi volt igaz az elbeszéléséből, hogy apja, az öreg Thurn,félelmetes és híres vadász volt, később azonban erdőtermelőlett, és tizenhét éves korában Thurnt is elhozatta a nagyanyjá-tól, de a fiú legyengült a klímától, és mint betegszállítmánytküldték vissza sürgősen Amsterdamba.- Maga volt már a trópuson? - kérdezte Fülöp a csendes Ho-wardot.- Egy ideig ott éltem, és most visszamegyek Surabajába, hol-land szolgálatba.- Örülnék, ha meglátogatna majd az erdőmben. Könnyen meg-talál a Maláji-félszigeten, csak érdeklődjön Perakban, vagy Pa-sirmasban a Thurn-irtás után.- Valószínűleg felkeresem majd... ha szívesen lát...- Nagyon fogok örülni. Estére megérkeztek Adenbe.

Page 5: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 5/47

REJTŐ JENŐ

Dorn 

hajó derült időben tette meg egész útját az Indiai-óceá-non. Miután elhagyták Szumátra északi csücskét, Sa-bang szigeténél szenet vettek fel, és megszakítás nélkül

utaztak Singapurig. Thurn megbeszélte új barátjával, hogy aRaffles Hotelben találkoznak, azután elszakította őket egymás-tól a vámbódéban szorongó, zsivajgó sokadalom.

 A 

Singapurban azonban nemcsak rendőrök és fináncok fogadjákaz utasokat, hanem katonák is. Valahol egy kellemes arcú, őszangol ezredes is feltűnik, és ahogy meglátja Howardot, odasi-et, barátságosan átkarolja a vállát.- Halló Boston! Örülök, hogy nálunk is látom.- Csak átutazóban vagyok, ezredes úr. Az ezredes viszi magá-val karonfogva.- Úgy hallottam, Boston, hogy Európában volt.- Jól hallotta, ezredes úr, Párizsban voltam.- Úgy-e, maga amerikai?- Bostoni vagyok, innen ragadt rám a Boston Jim név.- Csodálom magát, hogy amerikai létére nem angol, hanemholland szolgálatban áll. Nálunk nagyobb jövője lenne - és hal-kabban tette hozzá: - tiszti ranggal kerülhetne az IntelligenceServicéhez.

- Mondottam már ezredes úrnak, hogy ezt a megtisztelő aján-latot, sajnos, nem fogadhatom el. Én sok hálával tartozom ahollandusoknak.- Azt már éppen eléggé megszolgálta nekik - dörmögte az ez-redes - de ha nem, hát nem. Egy szívességet azonban tehetnenekem, amiért nagy jutalomra számíthatna. Hallott már erről aPepitóról?- Ha jól megnézné, találna a lapockájában egy golyót is tőlem.

5

Page 6: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 6/47

Vér és mahagóni

- Ez az ember most szervezett maffiát csinált, a kínai kalózok-tól a szumátrai dohánycsempészekig mindenféle bűnszövetke-zetből.

- Az Indiai-óceán Al Caponéja...- Úgy van. Padding az alvezére. Ötezer dollárt ér meg a fejükSingapurban...- Úgy hallottam, hogy Dorn foglalkozik vele, és azt hiszem, ak-kor előbb-utóbb terítékre kerül valamelyik.- Biztosabb lenne, ha segítene Dornnak. Látja, őt is a hollan-doktól kértem kölcsön. Nekünk vannak kiváló embereink, deazokat jól ismerik a banditák is. Hát, ha Surabajából eljön, láto-gasson meg engem újra... mindentől eltekintve, örülök, ha lá-tom, Boston Jim, vagy Howard úr.- Én is örülök magának MacPershon ezredes...

A Raffles Hotelben este kötelező a szmoking.Természetesen trópusi szmoking: fehér ruha, a mellénnyel egyvonalban végződő kabát, és uniformis-szerű, magas gallér,

amely lehetővé teszi, hogy e rendkívüli ünneplőben ing nélkül járhasson az ember. Howard szokása szerint előbb bekémlelt afüggöny nyílásán át a ragyogó terembe, ahol éppen tangóhozcsökkentették a világítást, és a tükörszerűen csillogó parkettentáncoló párok jelentek meg. Thurnt kereste a szemével, és megis látta a két férfi mellett, vidám beszélgetésbe merülve. Éppenfelálltak és a kijárat felé indultak. Howard a nyomukba szegő-dött.

Lassan kiértek az Esplanade környékéről, és a kínai negyed ár-kádos házai, felfordított csónakhoz hasonló, tipikus tetőzeteiközött rohantak utasaikkal a riksakulik. Howard kezdte sejte-ni, hogy nem valami biztonságos helyre csábították Thurnt.Már a Singapur folyó fülledt, dögszagú, szeméttel borítottpartján haladtak. A kikötött kínai dzsunkákon, messzire vilá-gító tábortüzek felett, kondérok rotyogtak, kínai menük bűzét

gőzölve szét...

Page 7: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 7/47

REJTŐ JENŐ

Egy pincecsapszék előtt álltak meg a riksák. Howard valami-vel távolabb tartóztatta fel a saját kuliját. Citera- és harmonika-szó hallatszott a lampionos bejárat mögül. A párás, nehéz leve-

gő érezhető súllyal lógott a sikátorok fölött. Howard benézettaz ablakon...

Odabent csak egy társaság ült, napbarnított, vállas európaiak,mindegyiknek az övében jókora Colt revolver. Barna, fényesnyakak villogtak a kihajtott ingek felett. Az asztalfőn kopasz,hatalmas ember ült, ősz, vastag harcsabajusszal. A bal szemöl-döke jóval lejjebb volt a másiknál, mivel ez az ember az egyikszemét állandóan összehúzta. Társasága egy furcsa szerzetenszórakozott. Nevetségesebb figurát valóban nehéz találni an-nál, aki a terem közepén állott. Képzeljünk el egy egészen ala-csony, tömzsi embert, vékony, egyenes lábakkal, bozontos kör-szakállal, de bajusz nélkül; rövid, tömpe, krumpliszerűen vas-tag orral, gömbölyű, zsíros ábrázattal. Legkülönösebb voltazonban, hogy ez az ember itt a trópuson fényes, fekete sza-

lonkabátban járt, amit nála egy fejjel magasabb ember viselhe-tett azelőtt, és a fején széles karimájú fekete, nemezkalapothordott, álla alatt összeszíjazva. Ezt még itt, az ivóban sem ve-tette le. Revolveröve bőven lelógott róla, míg a kezében egyseprűnyélhez hasonló, ócska fegyvert fogott.- Mondja, kedves barátom, hogy hívják magát? - kérdezte atársaság egy tagja.- Nevem Sámuel. Azért jöttem ide, hogy vadásszak.

- És mire akar vadászni?- Kizárólag madarakra. Azért jöttem Indiába, hogy madarakravadásszam.- És tud maga vadászni?- De mennyire - felelte gőgösen Sámuel. - Dániában tagja vol-tam egy lövész-egyesületnek, és legutóbb a második díjatnyertem el. - A társaság percekig fuldokolt a nevetéstől. Valaki

megkérdezte tőle, hogy miből akar megélni vadászat közben,mire Sámuel büszkén a zsebére ütött, hogy hála Istennek neki

7

Page 8: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 8/47

Vér és mahagóni

van pénze, legutóbb sokat nyert Koppenhágában, a tőzsdén. Akörülötte ülők szeme furcsán összevillant. A harcsabajuszú ké-sőbb pókert ajánlott, és megindult a játék. Sámuel eleinte ve-

szített, aztán nyert. A harcsabajuszú csalt, és Sámuel mégisnyert. Az arcából csak úgy sugárzott a butaság, és közbennyert. Ekkor érkeztek Thurn és újdonsült barátai.- Thurn Fülöp vagyok - mutatkozott be körbe és egyik kísérőjemagyarázni kezdte a harcsabajuszúnak:- Johan Thurnnak a fia, ő is olyan híres vadász, mint az apja.- Isten hozott, öcsém! Az apád jó barátom volt! - csapott a ke-zébe a harcsabajuszú. - Jefferson vagyok... És ez az úr itt... Sá-muel, a madárvadász, új barátunk. Ülj le és nézd, ahogy póke-rezünk.Az események azután tragikus gyorsasággal követték egy-mást. Sámuel egyre nyert, Jefferson egyre dühösebb lett, végülfelhördült:- Te törpe, ha rájövök, hogy nem játszol becsületesen...A kis vadász nyomban felugrott és végigmérte.

- Ezért azonnal adjon elégtételt nekem. Azonnal!- Meguntad tán az életedet?! Csukott szemmel kilyukasztalak!A jókedv újra visszatért, a dühös kis emberkén kitűnően mu-lattak.- Na ne félj, nem eszlek meg, a lábadba fogok lőni - mondta

 Jefferson. - Állj csak oda a falhoz, én meg ide az ajtóhoz, hamindenáron azt akarod, hogy kilyukasszalak.- De mi biztosít engem arról, hogy a barátaid nem támadnak

rám, ha én győzök? - mondta a kicsi délcegen kihúzva magát,és ettől az egész társaság valóságos nevetőgörcsöket kapott.Csak Thurn szólt oda aggódva a kis emberkének:- Az Istenért, menjen innen, ezekkel nem jó kukoricázni.- Uram... - mondta lenéző fölénnyel Sámuel, - én a dán lövész-egylet második díját nyertem. - A társaság tagjai az oldalukatfogták, de Jefferson hirtelen leintette őket, bár neki is remegett

a szája széle a nevethetnéktől:

Page 9: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 9/47

REJTŐ JENŐ

- Csend! Fiúk! Mindenki leteszi a revolverét a másik asztalra,hogy a mi Sámuelünk nyugodtan meg merjen verekedni ve-lem!

- Úgy van! Úgy van! - kiabálták mindannyian, és revolvereiketegy távoli asztalra helyezték. Sámuel közben a söntéspolcnaktámaszkodott és várt. Jefferson, szemben vele, húsz lépés tá-volságra, az ajtónál.- Idehallgass, te bolond! A térdedbe fogok lőni, azután vissza-veszem a pénzemet, mert nem játszottál becsületesen. Öt percmúlva háromnegyed tizenkettő. Azonnal ütni fog a harang.Az első harangütésre lövünk, addig karba font kezekkel ál-lunk. Sámuel egy szót sem szólt, övébe tette revolverét, és kar-ba fonta a kezét. Az ilyen párbajnál az dönt, hogy ki tudja ha-marabb előrántani a pisztolyt. Némán múltak a percek. Az-után megkondult a harang... Hogy történt? Senki sem figyel-hette meg, senki sem láthatta, mert a mozdulat gyorsaságábantüneményesebb volt minden bűvészmutatványnál: mire Jeffer-son keze a revolver agyához ért, Sámuel már fejbe is lőtte. Jó-

formán nem is láthatták a revolverét. Újra ott fityegett az övé-ben, és ő nyugodtan támaszkodott a söntéspulthoz. A harcsa-bajuszú egyetlen hang nélkül, mint a kidőlt tuskó zuhant aföldre, és a harmadik negyedet elütő harang melódiája még ottrezgeti a levegőben. Azután olyan csend lett, olyan döbbentnémaság, mintha a szívverése is elállt volna mindenkinek. Pe-dig csak egy szív szűnt meg dobogni a helyiségben. Az egyikbronznyakú megmozdult, de a láthatatlan mozdulat ismét fel-

kapta a pisztolyt, és a kis vadász, rájuk irányítva a csövét, fé-lelmetes hangon dörögte:- Aki moccan, az halott! - Most látták csak, hogy ez a kis alak,aki lelőtte a vezérüket, egyben le is fegyverezte őket, és revol-vereik mellett állva, lövésre készen, gyerekes csúfolódássalfordult feléjük:- Hát, nevessetek csak tovább, fiaim... Elfelejtettétek a vezeték-

nevemet is megkérdezni. Engedjétek meg, hogy bemutatkoz-zam: nevem Sámuel Dorn. Tényleg madárvadász vagyok. Jó-

9

Page 10: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 10/47

Vér és mahagóni

madarakra vadászok - és nevetett hozzá, - olyan Jómadarakra,mint ti vagytok. Mondjátok meg Pepitónak, hogy JeffersonPaddingot elintéztem, és legközelebb rá kerül a sor.

Dorn nevétől, ha ez egyáltalán lehetséges, még jobban meg-dermedtek, mint szemük láttára lelőtt vezérük halálától. Úgyálltak ott, mintha kezük-lábuk meg lett volna kötve - és velükszemben egyetlen kis komikus figura, egyetlen ócska revolver-rel! Dorn most Fülöphöz fordult:- Idehallgasson, maga zöldfülű! Magát azért csalták ide ezek acsirkefogók, hogy megöljék, és ne legyen érvényes az erdőirtá-si engedély, amit az öreg Thurn a maga nevére Íratott át. Jólesz, ha visszamegy innen a hotelba és vigyáz magára. Márishordja el magát.Thurn Fülöp, a Déli Tenger Réme olyan gyorsan hagyta el ahelyiséget, hogy az utolsó lépcsőfokon keresztülbotolva, or-rán-száján érkezett ki az utca kövezetére, azután úgy rohantvad galoppban, mint akit huszonkét kalóz és legalább kilencrészeg matróz üldöz.

- Most pedig, barátaim, álljatok ilyen szép nyugodtan, amíg el-megyek, mert a kis csirkefogókat, ha nem feltétlenül szüksé-ges, esetleg nem lövöm agyon - mondta a banditáknak Dorn. -És ne felejtsétek el megmondani Pepitónak, hogy műsoromlegközelebbi száma ő lesz. Viszontlátásra, gyermekeim. - Ésszuggesztív hatalmának tudatában vissza sem fordult, miköz-ben felment a lépcsőn és kilépett Singapur kültelkének éjsza-kájába. Az ajtó becsukódott mögötte, és senki sem mert utána

menni...

Page 11: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 11/47

REJTŐ JENŐ

Five o'clock Surabajában 

oston Jim Port Saidban kapott ajánlott levelet a kor-mányzótól, amelyben felhívta figyelmét, hogy vigyáz-zon az Irtiszen utazó Thurn Fülöpre, továbbá, hogy

lehetőleg május huszonnyolcadikán jelenjen meg a surabajaiültetvényes-klubban, a kormányzó teadélutánján. De honnankapta meg a hírt az öreg Wolf, Flores szigetének egy dzsunge-lében, ahová nemigen hordanak ki ajánlott leveleket? És hogy

tudta meg egy szumátrai tűzhányó-hegy oldalában Pitt Hol-bers az üzenetet? Postán. Az őserdők és a Déli-Tenger postá-

 ján: tong-tong útján. A tong-tong egy kivájt fatönk, amelyet abennszülött ábécé szerint két bottal ütögetnek. Megbízhatób-ban és gyorsabban viszi a hírt őserdőről őserdőre, a szigetvilágegyik végétől a másikig, mint a posta. A tong-tong tehát hírüladta, hogy Had Raja napján, mikor megkezdődik a nagy mun-kaszünet az ültetvényeken, a Lord Mynher (a javai hollandikormányzó) nagy megbeszélést tart a vadászokkal és az ültet-vényesekkel a surabajai barna házban ... tam-tam-tam ... azigen tisztelt részeges ültetvényesek ... tam-tam ... sok teát és je-ges pálinkát fognak inni ... eljárják gyönyörű fehér hölgyeikkelfox-fox nevű ősi haditáncaikat, nagy lárma lesz és hajnaltájbantalán lövöldözés is, tam-tam...

És ebből megtudja minden vadász, ültetvényes és nyomkere-

ső, mintha csak aranyszegélyű kartonmeghívót kapott volna,hogy tisztelettel értesítik, miszerint a javai kormányzó suraba- jai üdülőhelyén ötórai teát ad.Az ötórai tea nagyon tág fogalom Jáván. Az ültetvényesek ésmunkafelügyelők például megérkezésük után azonnal, tehátmár délelőtt tíz óra felé beülnek a klubba és megkezdik a fiveo'clockot. Hatalmas, nyers, jókedvű emberek, ki Szumátrából,ki Borneóból érkezett. Mind hangos, mind vitatkozik, minden-

11

Page 12: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 12/47

Vér és mahagóni

ki izzad, és máris fogy az ital, elsősorban sör; arzénmentes, jégbehűtött, jó valódi sör.Délig isznak, nevetnek, ordítoznak, és délben következik egy

huszonnégy fogásos Reisz-Tafel, szűnni nem akaró rizsétel,sok maró-égető curryszósszal leöntve, halak, hideg és meleghúsok, kocsonyák, tészták, saláták és főzelékek, mindez egy-szerre felállítva az asztalra, mindenhez rizs és állandóan nagy-mennyiségű curry. Ez a híres Reisz Tafel. Huszonnégy fogásétel, egyszerre tálalva, minden ember elé külön-külön, és min-denki maga pancsolja össze lehetetlen gusztusa szerint az éte-leknek ezt a karneválját, ami tulajdonképpen nem is étkezés,hanem gasztronómiai népünnepély Holland-Indiában. Hogyazután erre az ételre mennyit lehet, és mennyit muszáj inni,azt úgysem érti meg más, csak aki már fuldoklott a currytől,attól a tűzzel kaparó, torkot, gégét, gyomrot szárító, csípő éségető fűszertől, amely állítólag a világ valamennyi erős fűsze-rét egyesíti magában, és a Reisz-Tafel című ételszimfónia ve-zérszólama.

Ebéd után, ivás közben egy hosszú, ősz ember is érkezik, na-gyon sovány, kis kecskeszakálla van, és piszkos, kopott va-dászruhája. Híres vadász a hollandi kormány szolgálatában:az öreg Wolf. Lárma, éneklés, kacagás, és a boy roskadozvahordja az italt. Úgy látszik, az egész társaság végképpen elké-szült.Nagy, sötétkét autó áll meg a bejáratnál. A kormányzó! Csendlesz, mindenki felemelkedik, s kíséretében két tiszttel megjele-

nik a kormányzó. Ki mondta, hogy ezek részegek? Körben ül-nek az asztalnál, és csendes, komoly diskurzus folyik. Egy évprogramját beszélik meg, engedélyeket kérnek, és engedmé-nyeket tesznek, tiszteletteljesek és fegyelmezettek. És kora reg-gel óta isznak. Lassan az asszonyok is megérkeznek, szokásszerint öt óra után, amikor már csillapodott a nap első heve.Selyemruhák, meztelen vállak és mesés ékszerek villognak, és

megszólal a jazz. A kormányzó, sima arcú, barátságos, ősz úr,megelégedetten nézi a táncolókat. Nem is tudnánk, hogy ez itt

Page 13: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 13/47

REJTŐ JENŐ

a távoli Jáva szigetének egy kikötővárosa, ha nem jelennénekmeg olyan urak, mint az is például, aki most lép be széles, fe-kete nemezkalapban, hosszú ferenc-józsef-kabátban, kezében

egy furkósbotszerű puska, és szöges csizmája csak úgy csöröga parketten. De nem parancsolják ki, hogy vegyen fel ő is esté-lyi ruhát, hanem valósággal ünneplik, és a kormányzó állvanyújt kezet neki:- Isten hozta, kedves Dorn!A tömpe orrú, szakállas kis ember kínosan érzi magát, ésegyik lábáról a másikra áll. Itt már mindenki tudja, hogy vég-zett Paddinggal, és az egyik ültetvényes valóságos beszédetintéz hozzá, de a kis vadász még a kalapját is elfelejti levenni,és mikor mindenki várja, hogy megköszönje a beszédet, anagy csendben átszól az emberek feje felett: „Hogy van,Wolf?...”Azután a két könyökével utat tör magának, leül az öreg va-dász mellé, és felhajt egy fél liter pálinkát. Később egy marco-na óriás jön be, a nyakába akasztott zsinóron revolver lóg a

zsebébe, ingujjban van. Ez Pitt Holbers. Egy kis köpcös ember-rel jön, Van Gorkkal. Valamennyien olyan népszerűek, mintEurópában a híres feltalálók vagy sportbajnokok, de az őser-dőben biztosabban mozognak, mint itt, és azt hiszem, jobbanis érzik magukat.Közben néhány felköszöntőt mondanak a kormányzóra és aváltozatosság kedvéért tangót táncolnak.Howard, illetve Boston Jim lépett a terembe, egy maláji benn-

szülött kíséretében. Boston, eltérően a vadászok szokásaitól, alegkifogástalanabb fehér szmokingba öltözött. Akármelyikamerikai filmhős megirigyelhette volna a megjelenését. Szépvolt és kedves, állandóan mosolygott. Nagy, kék szemei világí-tottak, és finom, karcsú alakja igazán nem árulta el, hogy errőlaz emberről legendás hőstetteket beszélnek. A maláji valami-vel magasabb volt, típusa ennek a szép emberfajtának. Lágy

arcvonásainak csak a hidegen csillogó szemek adtak valamihalálos határozottságot. Díszes, értékes, batikolt sarongjába

13

Page 14: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 14/47

Vér és mahagóni

burkolózva úgy állt, mint egy antik Cézár, mozdulatlanul ésszigorúan. Azt hiszem, ha másvalaki bennszülöttet mert volnamagával hozni ebbe a klubba, azt legalábbis felpofozzák. Bos-

ton Jim úgy jött be mosolyogva a malájival, mintha ez a világlegtermészetesebb dolga lenne. Őt nem éljenezték meg, nemfogták körül, és nem ütögették a vállait, hanem helyet csinál-tak neki, félreálltak, mintha egy hadvezér lépett volna be. Bos-ton Jim mítosz volt az lndiai-óceán környékén. És közben úgynézett ki, mint egy parkett-táncos. Megállt a kormányzó előtt,meghajolt, és bemutatta a malájt:- Ez az ember Si Lalan, az én barátom.A kormányzó kezet nyújtott a bennszülöttnek és megtörte a je-get:- Boston Jimnek a barátja a mi barátunk is. Sokat hallottammár rólad, Si Lalan és örülök, hogy megismerhettelek.- Si Lalan - suttogták meglepetten. Si Lalan, a Magányos Főnökhíres ember volt. Egyedül járta be az őserdőket, sok bajba ju-tott emberen segített már, és állítólag fejedelmi családból szár-

mazott. Egyesek szerint a rokonai gazdag, előkelő emberek,akik India nagyvárosaiban élnek és nagy állásokat töltenek beaz angoloknál, de Si Lalan megtagadta őket, és megmaradt fő-nöknek, elnyomott és szerencsétlen malájok pártfogójának azőserdőben. Állítólag több nyelven beszélt, és ha szólt, akkormégis azt az ősi keverék pidgin-angolt használta, amin a malá-

 ji kulik beszélnek.- Si Lalan tiszteli és szereti a Lord Mynhert, és eljött, hogy se-

gítsen neki. - Ezt mondta, és keresztbe font karokkal mélyenmeghajolt. A kormányzó átvezette őket a könyvtárszobába,ahol már együtt volt a másik négy vadász is.- Szervusztok, vén házalók! Nagy dolog lehet, ha a kormányzóúr idecsődítette ezt a sok kitaposott cipőt velem együtt! - üd-vözölte őket Boston Jim, és sorba kezet szorított velük.A boy lerakta az italokat, valamennyien leültek, és a kormány-

zó hozzáfogott, hogy megismertesse velük az ügyet, amiértidehívta őket.

Page 15: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 15/47

REJTŐ JENŐ

Thurn János története 

hurn János hajóskapitány volt. Most ne gondoljunk va-lami hatalmas óceánjáróra vagy impozáns hadihajóra,még csak egy elegáns kis cirkálóra sem. Thurn egy kis

gőzbárka ágrólszakadt kapitánya volt, a 3000 tonnás MichaelTreubon tulajdonosa. A kínai szakácson kívül csak egy gépészés három matróz kísérte útjain, pedig ezek az utak aránylagveszélyesek voltak. Thurn ugyanis a szigetvilág hőskorában, a

holland-angol település kezdetén, munkásokat toborzott azemberevő pápuák, a harcos szingalézek és az állatias tamolokközött.

T  

A kilencszázas évek elején Thurn a Maláji Dzsungel környé-kén toborzott, és Perak felett, a hegyre nyúló ősrengetegbenhatalmas mahagóni-erdőre bukkant. A legdrágább, téglavörös,fényes, puha Teone Serrata alkotta a rengeteg javát, de voltköztük sok óriási Jarrah is, amilyeneket eddig csak Ausztráliá-ban leltek. Thurn azonnal tudta, hogy kincset talált. De azt istudta, hogy a rengeteg kitermeléséhez elsősorban sebes sodrú,

 jó esésű folyó kell. Thurn talált olyan folyót, amely az esős idő-szakban elég sebes sodrú volt, de túl magasan ömlött a tenger-be, távol a sziget déli kikötőjétől. Viszont lejjebb talált egy ta-vat is, amely az esős évszakban megduzzadt, és egyesült aMon folyóval. Ez a folyó az Algír Spring hatalmas esése alatt

több ágra szakadva, Malakka felett ömlött a szorosba, szóvalalkalmas volt arra, hogy itt megállhassanak a leúsztatott fával.Thurn tehát eladta a hajóját, megnősült, és házat épített magá-nak a rengetegben folydogáló ismeretlen folyó mellett, ame-lyet a feleségéről Liz-nek nevezett el. Két évi szörnyű, verejté-kes munka árán összekötötte a Liz folyót azzal a tóval, amelyaz esős időszakban egyesül a Monnal. Hatalmas munka volt.Matrózai, akik betársultak hozzá, az első év végén elhaltak, a

maláji munkások megszökdöstek, Thurn sokszor egyedül dol-

15

Page 16: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 16/47

Vér és mahagóni

gozott hetekig, de két év alatt megvolt az öt hétig tartó össze-köttetés a Thurn-teleptől Malakka kikötőjéig. Közben kitört aháború, és az öreg Thurn, bár megmaradt hollandnak, angol

katonai szolgálatba lépett, mint ösvénykutató, és őserdőkön átvezette, leleménnyel és bátorsággal, az Angliából érkező vi-dám Tommy-kat, akik leverték Tok Dzsongut szent lázadását.Az angol kormány meghívását, hogy kapitányi ranggal lépjena brit hadseregbe, Thurn több alkalommal visszautasította. El-ismerésül csak annyit kért, hogy kitermelési engedélyét, melynem örökölhető, írják át a fia nevére. Ezt meg is kapta. De iga-zi társát nem fiában, hanem leányában találta meg. Cecil tizen-hat éves korától kezdve a fűrésztelepen nevelkedett. Igazi apjalánya volt: makacs, elszánt, erélyes és fáradhatatlan. Tizenhétéves korában már száz lépésről lelőtte revolverrel a legkisebbmadarat is.Ezt csak nagyjában mondta el a kormányzó, mert a jelenlévővadászok valamennyien ismerték az öreg Thurn történetét.- Egy év előtt azonban nagyot változott az ügy folytatta a kor-

mányzó. - Thurn a száraz időben nem bocsátotta haza a mun-kások egy részét. Évről-évre, hónapokon át szélesítette a Lizfolyót, kirobbantotta a kiszáradt mederből a szikla- és homok-zátonyokat, másfél méterrel csökkentette az Algír Spring esé-sét, és az elmúlt évben nyolcvanezer tonna elsőrangú bútorfáthozott le Malakkába. Ez már jelentős konkurencia a mahagóni-soknak. Tudják jól, hogy ezek a fatermelők semmitől sem riad-nak vissza. Az angol hatóságok nem védik túlságosan a birto-

kukon fejlődő hatalmas hollandi telepet. Biztos információmvan arról, hogy a mahagónisok Pepitót bérelték fel Thurn Cecilellen. Ezzel, azt hiszem, mindent megmondtam. Arra fognaktörekedni, hogy Thurn leánya ne tudjon eleget tenni a mini-mum százezer tonna fa leszállítására kötött szerződésnek, sebben az esetben valószínűleg elárverezik az egész erdőségetés Thurn emberfeletti munkájának gyümölcse angol cég kezé-

be kerül. Nagyon szeretném, ha az erdő megmaradna a Thurncsalád birtokában. Nagyon fontos érdekei fűződnek ehhez a

Page 17: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 17/47

REJTŐ JENŐ

mi gyarmatainknak. Magamhoz kérettem Thurn leányát, akiapja halála óta egyedül vezeti a munkálatokat. Nyakas leány.Minden segítséget visszautasított, szerinte ő és az emberei

száz Pepitóval is megküzdenek, és ha nem tudnak megküzde-ni, akkor vesszen a telep. Nem kíván öreg, tapasztalt vadászo-kat maga mellé, és minden hasonló jövevényt ki fog utasítani atelepéről.- Apja lánya... - morogta az öreg Wolf.- Hát én akarata ellenére is szeretném megvédeni azt a kis-lányt. Mi a véleménye, Wolf?- Majd a telep közelében táborozunk, ahonnan ennek a hölgy-nek nincs joga kidobni minket, és mi mégis elég közel va-gyunk ahhoz, hogy segítsünk.Boston felemelkedett a helyéről és a vadászokhoz fordult.- Ha megbíztok bennem, és vállaljátok, hogy mindenben köve-titek az utasításaimat, akkor kezeskedem az eredményről.Valamennyien elfogadták Boston ajánlatát.- Van egy tervem. Vállalom azt, hogy ott fogok élni a fatele-

pen, és Brunhilda kisasszony nem dob ki. Si Lalan ott fog tábo-rozni a telep környékén. Ti négyen, Dorn, Wolf, Van Gork ésPitt Holbers, Kuala Lumpurban békésen kártyáztok a „VénSzigonyosnál”, készenlétben tartotok egy gőzbárkát, és nemtesztek semmit az én utasításom nélkül.- És mondd, te öntelt fiatalember - mondta Van Gork,- minekaz a gőzbárka? Gyors menekülésedet készíted elő?- Mondjuk, öregem, mondjuk... Régi, híres menekülő vagyok

úgyis. Nem merítem ki teljesen szellemi képességeidet, hogymagyarázatokba bocsátkozzam. Hát vegyük úgy: ha én lélek-szakadva, halálsápadtan menekülök, akkorára legyen KualaLumpurban egy gőzhajó, hogy elszállítsatok a legközelebbiidegszanatóriumba. De gőzhajó legyen, azt mondom! Gyere,Lalan. Viszontlátásra, kormányzó Úr! - És elmentek.- Nos, mi a véleményük? - kérdezte a kormányzó.

- Meg fogja csinálni! - mondta határozottan Dorn.

17

Page 18: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 18/47

Vér és mahagóni

 A Liz-folyó mentén 

ét napi járóföldet kitevő területen csattogtak a fejszék,ziháltak a fűrészek, trombitáltak az elefántok, és ma-

 jomszerű, fecsegő hangjukon kiáltoztak a bennszülöt-tek.K Fleming, az intéző, két segédjével hajnaltól estig járta a körze-teket, hajszolta a munkásokat, kötözték a sebesülteket, szidtákaz elefántápolókat, segítettek a legkisebb nehézségnél a bam-

bán álldogáló bennszülötteknek, ellenőrizték az élelmiszerel-osztást és hol ott, hol itt csendült fel a kiáltásuk: „ayo! ayo!”Most egy lány érkezik félvad, barna csődörön, úgy van öltöz-ve, mint a férfiak, lovaglónadrágban, felgyűrt ingujjban, rán-cokba gyűrődő, puha moszkitó-csizmákban, nyakáról revolverlóg le az övébe, és mellette izzadó, hátracsúszott sisakú fiatal-ember vezeti gyalog és kantáron a lovát. Azért gyalog, mert adélelőtt folyamán már háromszor esett le a lóról, most sántít,liheg, és sűrűn elbotlik. Talán mondanom sem kell, hogy a fia-talember a Déli Tengerek Réme volt. Negyvenöt fok meleg vanárnyékban, és Cecil Thurn embereivel már reggel óta járta akörzeteket, és járni kell roskadásig, a pihenést jelző tong-tongszaváig, mert ahol megfordulnak, ott megkezdődik szabályo-san az Európában is jól ismert amerikázás. Ez a folytonos el-lenőrzés, intézkedés, úton-lét fárasztóbb, mint a favágás.

A leányon egyáltalán nem látszott fáradtság. A hangja élesencsengett, ha odaszólt a munkásoknak, a keze ilyenkor rövid,erős mozdulattal rántotta vissza a lovat, hogy az megállt, minta szobor. A fivére közben kimerültén roskadt egy széles tönkreés lihegett.- Pihend itt ki magad, amíg visszajövök, - szólt a leány és el-ügetett. A második irtványnál puskás ember sietett eléje. Flem-ing volt, az intéző.

Page 19: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 19/47

REJTŐ JENŐ

- Linta követe volt nálam. Vásznat és dohányt követel a gaz-ember.- Nem kap! Újholdkor jár neki, de csak akkor, ha ötven harcos-

sal kimélyíti a medret a Liz felső folyásánál, ahol az a háromsellő van. Akkor kap dohányt és vásznat.- A vén sakai főnök gyerekesen követelőzik. Kellemetlen len-ne, ha most zavart csinálna.- Eh! Ha nem tanítja meg őket arra, hogy megbecsüljék a szer-ződéseket, akkor sohasem lesz rend. Linta nem kap semmit, ésha lejön a hegy oldalába, akkor majd megtáncoltatjuk. - Rövid-re rántotta a kantárszárat, és a ló egyet horkanva elügetett.Thurn Cecil cölöpháza egy kiugró sziklaplatón állt, az intézőés a négy fehér munkafelügyelő háza mellett. A két cölöpépít-ményből nemcsak az irtványok látszottak, hanem a völgy is,amelynek ősbozótján túl Kuala Lumpur kikötője következett,és látszott az alacsonyan terjengő, párákban kéklő hegyoromis, ahol a sakai bennszülöttek tanyáznak. Esténként Cecil házá-nak moszkitóhálóval fedett verandáján vacsoráztak valameny-

nyien.Munkásemberek szokása szerint csendben és komolyan fo-gyasztották el a vacsorát. Csak miután Fleming, ki tudja há-nyadszor az évek folyamán, megkérdezte, hogy rágyújthat-nak-e a kisasszony jelenlétében, a sorra megvillanó öngyújtó-lángocskák után indult meg a szó mindenféléről. A verandalépcsője alatt hirtelen egy férfi jelent meg és egy öszvér.- Jó estét! - szólalt meg egy dallamos hang. - Thurn urat kere-

sem.Thurn azonnal felismerte szelíd útitársát.- Isten hozta, miszter Howard! Kösse meg az öszvérét, és jöjjönbeljebb.- Köszönöm - felelte azon a lágy, szinte szentimentális hangon,ami szerénységét úgy kihangsúlyozta. - Köszönöm, de nemszükséges megkötni az öszvért. - és ezzel odafordult az állat-

hoz, udvariasan megveregette a nyakát és így szólt: „Legyenszíves, Maya, álljon itt nyugodtan, amíg visszatérek!” - és miu-

19

Page 20: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 20/47

Vér és mahagóni

tán a vacsorázok harsogó kacagásban törtek ki, Mr. Howardhalk magyarázkodással jött fel a lépcsőn: - Kérem, az öszvér azegyetlen állat a világon, amely mindennél többre értékeli, ha a

gazdája udvarias. Higyjék el, a legtöbb öszvér azért makacs,mert nem bánnak vele intelligens állathoz méltóan. Howardvagyok.Egyedül Cecil nem nevetett a jövevényen. Figyelmesen és gya-nakodva nézte, hogy nem a javai: kormányzó emberei közülvaló-e? A férfi külseje, finom vonásai, szelíd, jó társasághozszokott mozdulatai elárulták, hogy nem sokat foroghatott azőserdőkben.- Kérlek, Cecil, Mr. Howarddal együtt utaztunk Singapurig, ésmegkértem, hogy látogasson el hozzánk, ha erre viszi az útja.A nővérem - fordult azután Howardhoz.- Üljön le - mondta Cecil, és Boston Jim kissé kellemetlenülérezte magát a lány figyelmesen vizsgálódó pillantásaitól.Azonnal elővette egyikét nőies mosolyainak, mert Bostonnakvolt egy nőies mosolya, ami oly szelíddé tette az arcát, hogy a

hittérítők irigyelték érte.- Nem is gondoltam arra, hogy Mr. Thurn kedves meghívásá-nak ilyen hamar eleget tehetek, de a véletlen mégis így hozta.Ugyanis cégem megbízott, hogy a Holland - Angol Vasút Tár-saság szolgálatában dolgozzam.- Mi a maga foglalkozása? - kérdezte Cecil.- Könyvelő, Miss Thurn. Mérlegképes könyvelő az Első Hol-land Gyarmati Közlekedési R.T.-nél. Az idén helyeztek át Ba-

táviába. És most majd el kell számolnom a Holland - AngolVasútépítést. De még eltart egy hónapig, amíg rám kerülhet asor. Engem nagyon érdekel az erdőirtás, mert van egy nagybá-tyám Ausztráliában, aki szívesen magához venne, de én előbbszeretném látni, hogy milyen ez a munka tulajdonképpen.Ezért, ha meg méltóztatnának engedni, itt maradnék egy ide-ig... Hiszen Mr. Thurn olyan szívesen invitált.

- Mennyi időt töltött maga a trópuson? - faggatta a lány.

Page 21: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 21/47

REJTŐ JENŐ

- Hollandi szokás szerint az első hat hónap után három hónapszabadságot kaptam, és most visszajöttem egy éves szolgálat-ra. Egész jól bírom - tette hozzá öntelten.

- Azt hiszem, Cecil, teljesíthetjük Mr. Howard kívánságát. Ta-lán segítségünkre is lehet, mint könyvelő...- Boldogan, uram.- Jó - mondta kurtán Cecil.- Igazán köszönöm... most már tényleg be fogom kötni Mayátaz istállóba.- Egy nagyon kis fülke áll csak rendelkezésére ebben az épület-ben. Az iroda, ahol a számlákat és a könyveket tartjuk.- Ó, kérem... nekem éppen elég - felelte rendületlenül moso-lyogva, azután lement a lépcsőn és odaszólt az öszvérnek:- Kérem, Maya, fáradjon velem az istállóba... - és csendesen el-lépett az öszvérrel együtt. Még hallotta, hogy mögötte fojtottnevetés hangzik fel.

21

Page 22: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 22/47

Vér és mahagóni

Mr. Greenhom 

özeledett az esős évszak, amikor a megáradt Liz folyóegyesül a tó vizével, és kezdetét veheti az úsztatás.Mindenki szakadásig dolgozott. Cecil reggeltől estig

hol itt, hol ott tűnt fel, lóháton ebédelt, és este verejtéktől, por-tól vastagon belepve, holtfáradtan tért haza. Howard nem fize-tett az ellátásért, hanem könyvelt. Nagyon jól végezte ezt a kö-rülményes munkát. Ahogy Fleming mondta: „igazán jellegze-

tes és kitűnő számkukac”.

Csak, ha elmozdult az irodából, akkor vált nevetségessé,ahogy az öszvért is zötykölődve ülte meg. Hol a revolverétvesztette el, hol a sarkantyúját, és amellett olyan kínosan tisztaés pedáns volt, mint az amerikai filmeken a szerelmes cowbo-yok. No de legalább egy kis szórakozásuk is volt a fáradt em-bereknek. Howard úrral lehetett tréfálni.Ez a szelíd, jámbor ember, az ő hittérítő mosolyával a legvasta-gabb dolgokat is megértette. Felfogta azt a humort, amit egyamsterdami könyvelő személye képvisel a vadonban.Cecil sokszor rajtakapta magát, hogy munka közben egyszercsak eszébe jut Howard úr szelíd mosolya, nagy, őszinte, de-rűs, kék szeme. Védelmébe vette, megtiltotta a munkafelügye-lőknek, hogy Howardot Mr. Greenhornnak szólítsák. Biztattaa könyvelőt, hogy igyekezzen megkeményedni, lovagoljon, ta-

nuljon meg célba lőni, de az csak szelíden csóválta a fejét.- Nem nekem való dolgok ezek, Cecil. Jövő héten takarmánytkell hozatni, fogytán van...- Cecil dühösen megrántotta a lovát és elnyargalt. Ahogy visz-szanézett, Howard úr még mindig ott állt, ugyanazzal a mo-sollyal, és bámult utána.Meg kell jegyeznem, hogy gorombább sértés ezen a vidékennincs, mintha valakit Greenhornnak neveznek. Ez a szó annyit

 jelent, hogy zöldfülű. Körülbelül úgy értendő, hogy az illető-

Page 23: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 23/47

REJTŐ JENŐ

nek a fülére van írva, miszerint az éretlenség színét képviselitapasztalt férfiak között. Az ilyen emberről feltételezik, hogytíz lépésről nem találna el egy anyaelefántot, és ha összecsapja

a bokáját, úgy beleakad a saját sarkantyújába, hogy orra esik.Hát ilyen embernek nézték Mr. Howardot. De ha valakinekakadtak volna mégis kétségei az iránt, hogy a könyvelő a leg-kifejezettebben zöldfülű, azt is meggyőzte volna erről egy ese-mény, amit minden igaz férfi mélységesen szégyellt volna. Azesemény este játszódott le. Éppen befejezték a vacsorát, és Mr.Fleming megkérdezte Cecilt, hogy rágyújthatnak-e a jelenlété-ben, mikor az egyik fehér, aki napos volt a lovak lenyergelésé-ben és megetetésében, csendesen bejött és így szólt:- Pepitó jön a szerpentinúton.Nagy csend lett. Aztán Cecil megkérdezte:- Egyedül?- A hold végig bevilágítja a völgyet, rajta kívül sehol egy em-ber.- Állj ki és figyeld - mondta Fleming. - Ha idejön, hát majd be-

szélünk vele. - És meglazította tartójában a Coltot. Cecil cso-dálkozva körülnézett. A könyvelő nem volt sehol.- Hová tűnt Mr. Howard?A szívüket nyomasztó sejtés szorította el, de erre a gyors, mű-vészi eltűnésre mégis hangosan felkacagtak. Csak Cecil hara-pott kedvetlenül a szájába. Azután egy két méter magas óriáslépett a verandára. Pepitó! Aki ezt az embert látta, az sohasemfelejtette el. Thurn Fülöp egy pillanatra lehunyta a szemét, el-

szédült, és hányingert érzett a félelemtől. Pepitó kopasz volt,ez tisztán látszott a tarkójára hátratolt parafakalapja alól. Vö-rös, hatalmas szemhéjai fáradtan hunyódtak másodpercen-ként, alsó ajka, mint valami nagy darab rongy, vastagon, pety-hüdten zuhant előre, és egy pompás ragadozófogsor barnállelő a roppant, gorillaszerű állkapocsból. Mindamellett ez azarc nem volt ellenszenves, sőt humort és intelligenciát is el-

árult, legfeljebb arra engedett következtetni, hogy Pepitó cini-kus és brutális ember. Ingujjban volt, vászon-bricseszben, ke-

23

Page 24: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 24/47

Vér és mahagóni

zében szívós bot, amely korbácsnak is beillett, csuklóján aranykarkötőóra. Térdig érő bőrlábszárvédői jelezték, hogy ez azember nemrég még olyan helyeken járt, ahol nagy számban ta-

nyáznak a mérges kígyók. Pepitó, ahogy megállt az ajtóban,kissé lehajtva a fejét, hogy ne üsse a gerendába, zsinóron lógórevolverével, oszlopos lépéseivel, hatalmával, erélyével ésdurva, okos arcával, maga az őserdő volt, megszemélyesítveegy robusztus teremtményben. Jókedvűen szólt a társasághoz:- Örülök, hogy nem vacsora közben zavartam önöket. Ne le-gyen ostoba, Fleming, hagyja a revolverét. Ha akarja, elvehetiaz enyémet, nyugodtan lefegyverezhet, tárgyalni jöttem.- Nincs magával tárgyalnivalónk, Pepitó! Banditákkal nem tár-gyalok.- Bocsánat, Miss - felelte udvariasan Pepitó, - de akik itt élünka trópuson, többé-kevésbé valamennyien banditák vagyunk.A kedves papa, akinek nagy tisztelője voltam, nem tíz és nemszáz bennszülöttet segített jobblétre, míg megalapította aThurn-irtást. A dzsungel azé, aki erősebb! – Ezek után kényel-

mesen leült, és rágyújtott. - Ha nem akar, ne tárgyaljon velem,de az ésszerűség azt diktálja, hogy nem árt, ha meghallgatja,amit mondani fogok.- Yes - felelte Cecil megvetően. - Tehát mondja, de lehetőlegröviden.- Bravó, Miss! Apja lánya! - ismerte el Pepitó és csillogó szemevégigfutott a nőn, hogy az valami jeges iszonyatot érzett belül-ről. - Megmondom őszintén: nem szeretek hölgyek ellen har-

colni. Elsősorban ártana a jó híremnek - tette hozzá tréfásan, -másrészt tisztelem az öreg Thurnt. Hatalmas ember volt, sze-retném kímélni a leányát. Ön ezt az erdőt nem tarthatja továbba birtokában, Thurn Cecil. Ez már el van döntve, biztos. Nemis kell hozzá több, mint hogy százhúszezer tonnára vállalt kö-telezettségének ne tudjon megfelelni. Ebben én meg tudomakadályozni. Akkor árverésre kerül az irtás. Értse meg, semmi

esélye sincs sikeres harcra. Nem jöttem volna ide, ha máskép-pen állna a dolog. De utálok minden olyan harcot, ahol az el-

Page 25: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 25/47

REJTŐ JENŐ

lenfelemnek egyetlen esélye sincs. Nem lőttem még le emberthátulról, és minden ellenfelemnek megadtam a lehetőséget,hogy a fegyveréhez nyúljon, mielőtt végeztem vele. Azért jöt-

tem ide, hogy felajánljak önnek nyolcvanezer dollárt a birtoká-ért. Tudom, hogy ez nevetségesen csekély összeg a telep érté-kéhez viszonyítva, de ez is csak ajándék az öreg Thurn emlé-kének a kedvéért. Kérem, fogadja el.- Erre az ostobaságra nincs mit felelnem. A szerződésnek ele-get fogok tenni. Ha megkísérel ebben megakadályozni, akkorleszámolunk magával, Pepitó.Az óriás mosolygott, azután felállt.- Ahogy gondolja, Cecil. Figyelmeztetem, hogy nincs esélye...Már el van intézve, kész a terv, lehetetlenség meghiúsítani.Ezért jöttem ide. - Várt még egy pillanatig, azután megfordult,hatalmas háta szinte vonzotta a pisztolyok csövét, és lassan,nyugodtan ment el... Fleming ujjai idegesen doboltak a revol-vere agyán...

25

Page 26: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 26/47

Vér és mahagóni

Mr. Howard célbalő 

ora reggel volt. Mr. Howard egy hatalmas szögre tű-zött cédulacsomót szedett le egyenkint és sorban be-vezette őket vörös tintával egy nagy könyvbe.K 

- Beszédem van önnel, Mr. Howard! Jöjjön velem - dobbant bea szobába Cecil. A könyvelő udvariasan meghajolt, feltette akalapját és elindult a főnöknője mögött.- Miért ment el tegnap, mikor Pepitó jött?

- Mert fékem tőle.- És nem szégyenli ezt, Mr. Howard?- kérdezte Cecil, mindensértő él nélkül, tárgyilagos kíváncsisággal.- Egyáltalán nem. Azt hiszem, az öreg Edison megfutamodottvolna egy pofon elől, Goethe lehet, hogy nem is tudott célbalőni és Pasteurt akármelyik állástalan kikötőmunkás könnyenfelpofozhatta volna. Ön a fenti uraknál különb embernek tartjapéldául a rokonszenves Mr. Fleminget, aki jól bánik a revol-verrel és pompásan verekszik? - kedvesen mosolygott a lány-ra, azután folytatta. - Én megvetem azokat a hetvenkedő fráte-reket, akiknek nem a hivatásuk kívánja meg a bátorságot, ha-nem a hiúságuk. Itt a gyarmatokon sok erős ember él, de még-is a tengerészeti államtitkárok és kormányzók döntenek öt-százmillió ember sorsa felett, holott ezek legtöbbször gyengeöregurak. Én igenis gyenge vagyok, és gyáva vagyok, és érté-

kesebbnek tartom az életemet, mint egy duhaj, ostoba, vasöklűfráter. Hagyjuk, kérem, ezeket az üres szólamokat, azt a sok ál-romantikát, amivel itt a gyarmatokon megmérgezik az újon-cok hiúságát, hogy mindenki rögtön boksz-bajnok szeretnelenni, ha idejön... Én, igenis, gyáva vagyok, Cecil, de a fő-könyvvel megbirkózom és üres óráimban Swinburn költemé-nyeit olvasgatom...A lány zavarodottan nézett rá, azután csendesen mondta:

Page 27: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 27/47

REJTŐ JENŐ

- Én... én csak azért szóltam... magának, mert engem bánt, hakigúnyolják...Howard egyszerre nagy gyengédséget érzett a lány iránt, és

megfogta a kezét:- Köszönöm, Cecil... Most én kérdezek valamit magától: csakolyan embert tudna szeretni, aki ennek a bátor, harcias, gyar-mati pionírnak a mintapéldánya?Cecil a földre nézett, és nem felelt egy ideig, aztán újra felné-zett Howardra:- Én a finom és okos embereket szeretem... De ha valaki gyáva,az... azért az rémes-...- Itt. De ha két ember szereti egymást, elhagyja a dzsungelt, ésa férfi, mint mérnök, ügyvéd vagy orvos jól elvégzi a munká-

  ját, akkor igazán nem fontos, hogy mellesleg tigrisekkel ismegküzdjön. És én azt hiszem, Cecil, maga inkább ebbe aszebb társadalomba való. - Megfogta a lány két vállát, és a sze-mébe nézett. Talán ebben a pillanatban szerettek bele egymás-ba.

- Én innen csak akkor mehetek el, ha ez a föld, amit apám ve-rejtékkel, vérrel, az életével szerzett meg, Thurn-birtok maradtovábbra is.- Az fog maradni - felelte Howard, szelíden és nyugodtan. Alány, nem is tudta, miért, olyan belső erőre kapott, s olyan biz-tonságérzet fogta el, hogy jókedvűen elővette revolverét, éskérlelni kezdte Howardot:- Tanuljon meg fegyverrel bánni! Próbáljon meg célba lőni.

Nézze, ott áll az a fa... - Egy távoli fára mutatott, és négyszeregymás után elsütötte a revolvert. Mind a négy golyó talált. -Próbálja meg maga is! Kérem, tegye meg az én kedvemért!Howard némi ráncigálással kiszabadította a tartóba szorult re-volverét és hosszas célozgatással négyszer elsütötte.- Bravó! - kiáltotta Cecil, - nem is tehetségtelen! Négy golyóközül kettő talált. - És jókedvűen elindult körútjára, még a for-

dulóból is visszaintve Howardnak. Boston visszament kis iro-

27

Page 28: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 28/47

Vér és mahagóni

dájába, de délelőtt már nem tudott könyvelni, minduntalan alány arca jelent meg előtte a lapokon......Estig megint nagy részét elvégezték a munkának. A vége felé

 járó száraz időszak elérte a tetőpontját. Ötvenöt fokos melegperzselő nyomása égette a levegőt, a bennszülöttek testérekent avas olajok bűzhödt párolgással tették pállottá a légtelenforróságot, és a földre lógó óriási páfrányok holtra égve, rőtes-barnán az európai ősz színeit hintették szét a repedezőföldön... Ezen a napon már öt órakor megszólalt a tong-tong,fehérek, bennszülöttek, elefántok, öszvérek dőltek ki bódultana sorból, pedig ebben a légtelen, kazánmeleg időben kellett be-végezni a munkát, mert, mire északról elsőt süvölt a monszun,mint óriási víztömegek előhírnöke, készen kell állani száz-húszezer tonna rönknek, hogy a rövid idő alatt, amíg a Liz atavon keresztül egyesült a Monnal, elinduljon a fa Malakkafelé.Vacsora után tértek nyugovóra, végsőkig kimerült állapotban,és reggel elölről kellett kezdeni, kettőzött erővel. Thurn Fülöp

mézesheteit élte az első maláriás lázrohamokkal, és az ágyatnyomta. Szerencsére Mr. Howard nem csak könyvelő volt, ha-nem orvos is, és masszázsai, füvekből készített teái segítettek avacogó Déli Tenger Rémén.A hirtelen leszálló trópusi éj nem hozott enyhülést. Az őserdőkomor, óriási fái, mint felhőkarcolók tömege vette körül a kétkunyhót. A nappali aléltságukból magukhoz tért állatok sur-rantak, zörrentek a nagy csendben, millió énekes kabóca ciri-

pelt... Valahol egy leopárd hördült fel, azután egy elhaladómajomcsapat visongott és hosszú ideig megint csak a kabócákegyhangú orkesztere szólt...Cecil nem tudott aludni. A nyugtalanság, amely Pepitó látoga-tása óta kínozta, arra késztette, hogy éjszakánként kinézzen,terhes nappali munkáját rossz alvással és őrködéssel is súlyos-bítva... Az újhold vakító, ezüst fénnyel világította meg a plató

előtti hatalmas tisztást. Távol valami zörrent a bokrok között...Bizonyára páva... De nem! Világosan látta egy ember elsuhanó

Page 29: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 29/47

REJTŐ JENŐ

körvonalait... Leakasztotta a Winchestert, kilépett a ház elé éslassan osont a sziklafal árnyékában. Elérte a tisztás szélét, az-után fák mellett igyekezett a gyanús hely felé... Mintha emberi

hangokat hallott volna!... Most már sietve, három ugrással, re-volverét is előrántva, ott termett! Két ember állt egymássalszemben, suttogtak. Egy gnómszerű alacsony és egy maga-sabb, széles kalapú vadász...- Tartsa fel a kezét! - szólt rá Cecil a vadászra. Mielőtt megaka-dályozhatta volna, a gnóm eltűnt a bokrok között. A vadászott állt, feltartott kezekkel. A lány vállára vette puskáját, csak arevolvert irányította rá. Letépte a férfi nyakáról függő pisz-tolyt és a földre dobta: - Induljon a ház felé! - ebben a pillanat-ban a férfi, aki két kezét feje fölé tartotta, egy hirtelen rúgássalpontosan Cecil kezefejét találva, kiröpítette ujjai közül a revol-vert a levegőbe. Egyik kezével máris úgy kapta el a lány nya-kát, hogy a hangjától és az öntudatától egyetlen markolássalfosztotta meg, és két ugrással igyekezett átjutni a tisztáson,hogy a holdfényből a sűrűbe kerüljön. Cecil helyzete remény-

telen volt. Kétszáz lépésnyire a háztól, egy bandita kezében,teljesen lefegyverezve, tehetetlenül... Csak egy villanásig ke-rültek a holdfénybe, de valahonnan tompa dörrenés hallat-szott... Cecil a földre hullott, azután megpróbált lábra állni. Avadász, aki zuhanásában magával rántotta, ott feküdt mellettemozdulatlanul, holtan... A lány világosan emlékezett rá, hogya lövés a házból jött... Futólépések és hangok hallatszottak,megjelent Fleming a munkavezetőkkel, azután hiányos öltö-

zékben Howard és végül egy pokrócba burkolva Fülöp. Cecilgyorsan elmondott mindent. A nyakán három kék csík jeleztea bandita szorítását... Fleming lehajolt a halotthoz.- Azt mondja, Miss, hogy a ház felől jött a lövés?...- Vagy a házból, vagy a ház mellől. Tisztán láttam a villanást.Egy pillanat és már a sűrűben lett volna velem...- Hát én még ilyen lövést nem láttam! Kétszáz lépésről, ebben

a holdfényben, kapásból... És nézzétek! Pontosan a homloka

29

Page 30: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 30/47

Vér és mahagóni

közepén. Én még ilyen lövést nem láttam... - motyogta egyreFleming.- Meg kell találni a másik alakot! - mondta hirtelen Howard, és

felkapva Cecil Winchesterét, eltűnt a bokrok között. A lánycsodálkozva nézett utána...- Hm... nem is olyan gyáva! - A halott zsebében egy sor írássem volt. Ez Pepitó rendszeréhez tartozott. A banditák csakszükségleti tárgyakat hordtak maguknál, és ha nyolcat terítet-tek is le közülük, egynek sem lehetett a személyazonosságátmegállapítani. Howard gondterhelt arccal jött vissza:- Nem találom... azt mondja, gnóm volt?... Hm... nagyon gya-nús az ügy...- De ki adhatta le a lövést? - töprengett Cecil.- Nem maga volt? - kérdezte Howard a vacogó Déli TengerRémét, de az csak tovább vacogott a maláriától és a félelemtőlegyszerre, kettős didergéssel, kék ajakkal... A rejtélyt nem sike-rült megoldani, a banditát eltemették, és elhatározták, hogyezentúl éjjel egyenként őrködnek, és három óránként váltják

egymást... Már minden elcsendesedett újra, csak Fleming töp-rengett az ágyában, egyre mormolva: „Istenemre, ez volt a lö-vés...!”

Másnap reggel Howard egy malájit küldött levéllel KualaLumpurba a cégéhez, ahogy Cecilnek mondta, de tulajdonkép-

pen a „Vén Szigonyoshoz” nevű vendéglőbe. Rövid értesítésétösszebújva olvasták el a vadászok.- Úgy látszik, kezdődik a tánc - mondta Pitt Holbers.A telepen nyugtalanság volt észlelhető. Még a fehérek is ide-gesek voltak. Csak Howard könyvelt nyugodtan az irodában,mint akit más nem érdekel.Aztán kitört a pánik!Egy ledöntött faóriás mellett ott feküdt halva a gnóm. Nemvolt gnóm. Egy leprától összeroncsolt nyomorult holtteste

Page 31: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 31/47

REJTŐ JENŐ

volt. Ez tizenegy órakor történt. Fél tizenkettőkor egyetlenbennszülött munkás sem tartózkodott már a telepen. Szétfu-tottak iszonyodva az őserdőbe, a hegyek közé rémületükben:

lepra! Ezek többé a tájékára sem jönnek a Thurn erdejének.Cecil letörten, kétségbeesetten ült a cölöpház lépcsőjén:- Minden elveszett... Minden elveszett... - ismételte egyre ésszemei könnyesen, kétségbeesetten jártak körül az elhagyottirtványokon. - Amíg új munkásokat szerzünk, régen beállt azeső, és nem szállíthatjuk el a fát... Igaza volt Pepitónak, semmiesélyem sem volt. Egyetlen esélyem sem... - Kétségbeesettenhajtotta le fejét, és Fleming az embereivel ugyanúgy állt ottszomorúan...Fülöp bánatosan nézett a völgy felé, mintha onnan várna, Istentudja, milyen segítséget, és lassan a többiek is arra néztek. Avölgyből, mintha a sors gúnyolódása lenne, egyetlen hosszú,sovány ember jött lassan felfelé a szerpentinúton, és széles, fe-kete kalapján nyomban látszott, hogy hittérítő.- No, most pont erre van szükség - morgott dühösen Fleming.

- Igazán, még soha sem volt nagyobb szükségünk hitre, mintmost - jegyezte meg Howard szelíd mosollyal, és Flemingmajdhogynem mondott neki valami cifrát... A misszionáriushosszú, sovány, ősz ember volt, kecskeszakállal és bételt rá-gott. A hegyek között tanyázó sakai törzshöz igyekszik, és egynapra megpihenne, ha megengednék, mondta. Valami hason-lót dünnyögtek neki, mire felment a verandára, de a rekkenőhőség dacára sem vetette le fekete papi kabátját, és csendesen

meghúzódott egy sarokban, egykedvűen rágcsálva.- A gazember végzett velünk - mondta Fleming, - bizonyos,hogy ő csempészte ide ezt a haldokló leprást, és a bennszülöttmunkások árkon-bokron túl járnak. Feladhatjuk a harcot.- Maguk tehetnek, amit akarnak, de én itt halok meg! - mondtaCecil villogó szemmel, és bement a házba. Az ebéd olt párol-gott az asztalon, de csak ketten ettek. A hittérítő és Howard úr.

Cecil rosszkedvűen nézte, hogy a könyvelő milyen jóízűeneszik, mintha még a hangulatával sem osztaná a lány szomorú

31

Page 32: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 32/47

Vér és mahagóni

sorsát. Ebéd után nyugodtan felállt és bejelentette, hogy távo-zik.- Szomorú itt, ugye, Mr. Howard? - mondta a lány gúnyosan,

és úgy érezte, hogy nagyon fáj a szíve. Howard szelíden mo-solygóit:- Dolgom van a városban. De azt hiszem, még visszatérek. -Kissé színpadiasan meghajolt, udvariasan kivezette Mayát azistállóból, és néhány perc múlva már csendesen kocogott lefeléaz ösvényen. Cecil sírni szeretett volna. A hittérítő azt kérdez-te, hogy miért nem ültetnek citronella-füvet a ház köré, az tá-vol tartja a moszkitókat? Fleming elsápadt és udvariasan kije-lentette, hogy nyomban küld citronella-magért, miután fűülte-tésnél egyéb dolguk rövidesen úgysem lesz. A pap átnyújtottneki egy zacskó magot. Fleming elsárgult, azután halvány vö-rös lett, végül megköszörülte a torkát, és bement a szobába, át-kozva magát bigottságáért, hogy nem képes egyházi embertinzultálni. A pap rágcsált... A bétel vörös leve időnként lecsep-pent szalonkabátjára és vidáman csillogott...

Alkonyodott, izzó vörösbe borult minden és Fleming lemuta-tott a szerpentinútra:- Pepitó bandája! Most jönnek a sakálok támadni! - A hegyol-dalban egy csapat fehér lovas poroszkált felfelé, élükön Carte-rissel, a volt csendőrrel, aki hírhedt rabló volt, és Padding he-lyére került. Nézték a kis csapatot, ahogy jöttek, mint a végzet,az elhagyott telep felé, hogy elűzzék utolsó lakóit is.- Azt hiszem, nem kellene bevárni őket, jobb, ha mi támadunk.

Le kellene lőni a vezetőt - mondta váratlanul a lelkész és min-denki meglepődött Istennek ettől a harcias szolgájától.- Hogy a fenébe akar vörös alkonyi fényben ügető embereketinnen eltalálni? - mordult rá Fleming.- Nézze, így - felelte a pap és reverendája alól előkapva egy re-volvert, célzás nélkül lőtt. Carteris, mint akit fejlövés ért, fel-dobta karjait és kibukott a nyeregből. - Hát nem egyszerű? -

kérdezte korholóan a pap Flemingtől, aki dermedten állt éscsak ennyit motyogott: „Istenemre, ez volt a lövés...”

Page 33: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 33/47

REJTŐ JENŐ

És a többiek csodálkozva látták, hogy a szétnyíló papi kabátalatt két hatalmas revolver van, valamint egy egész kis lőszer-raktár. Annyit mindenesetre elértek, hogy a lovasok ettől a pá-

ratlan lövéstől megriadtak, és leugrálva az állatokról, fedezé-ket keresve lassabban folytatták útjukat. Ezek után Flemingnem kérdezett semmit. Viszont a pap elkezdett parancsolgatni.- Készüljünk el az ostromra, hordjanak össze köveket, ahol űrvan a cölöpökön, be kell fedni. Öntsék végig, amennyi vízzelcsak lehet, a ház tetejét, hogy ne tudják felgyújtani. Minden lő-szert és fegyvert hordjanak fel a középső asztalra, és ha vandinamitpatron, az is nagyszerű. Miss Thurn, lesz szíves állan-dóan tölteni a kilőtt fegyvereket?- Ördögöt! Én harcolni fogok! - Az öreg csak bólogatott ésmintegy mellékesen, két könnyelműen haladó banditát puf-fantott le, ezalatt Fleming végrehajttatta minden intézkedését,úgyhogy mire az első lovasok felértek a hegygerincre, már ost-romra készen állt a ház. Golyók süvöltöttek mindenfelé, de azöreg csak akkor ment a többi után a kunyhóba, mikor láthatat-

lan füttyentéssel megbillentette valami a kalapját. Flemingetegész idő alatt nevetés csiklandozta, ahogy az öreg hittérítő azablak mellé húzódva két pisztolyból tüzelt, gyorsan és ponto-san, mintha egymaga egy jól kiépített gépfegyverállás lenne.Oda is szólt gúnyosan:- Tisztelendő uram, úgy látszik, ért a bűnösök lelkéhez.- Megtérítem őket a rossz útról - felelte, és egy fa mögül kilát-szó vászondarabra lőtt, amely nyomban piros lett. A kunyhó

vékony falát keresztül-kasul járták a golyók, és egy időre bekellett szüntetni a tüzelést, mert fuldokoltak a füstben. Azöreg pap természetesen Wolf, az álruhás vadász volt. Komo-ran mormogta: „Kissé késnek a fiúk...”Fleming megsebesült a vállán, de azért tovább küzdött, egyiktársuk harcképtelen lett, vagy talán meg is halt... Cecil mégsértetlen volt, és szorgalmasan küldte a golyókat. Az ostrom-

gyűrű egyre szűkült. Soká nem tarthatták magukat... Cecil fel-

33

Page 34: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 34/47

Vér és mahagóni

sikoltott. Egy golyó alsó lábizmát lőtte át, erősen vérzett. Ápo-lás alá akarták venni, de nem hagyott magához nyúlni:- Ne törődjetek velem! Egy pillanat időnk sincs!... - És ott gug-

golt a szoba padlóján, igyekezett elkötni a lábát... Egy hatal-mas kő kitörte az ajtó felső részét... A golyók szabadon fütyül-tek be... Még legfeljebb tíz percig tarthatták magukat, vagy ad-dig sem. Fleming még állt, de több könnyű sebből vérzett, atöbbiek már csendesen feküdtek a padlón, csak az öreg voltsértetlen. Cecil nagy nehezen elkötötte a sebét, de úgy érezte,rögtön elájul... Mögötte reccsent valami. Megfordult és ijedtenlátta, hogy a kunyhó hátsó falát, amely a meredélyre nézett,benyomták, és egy hosszú, izmos maláj lép be. Sikoltaniakart... revolvert keresett, de a maláj könnyedén felkapta. Ek-kor kiáltott...Az öreg vadász hátranézett... De mi ez?...Nyugodtan visszafordul az ablak felé, és hagyja, hogy a malájtehetetlenül vigye… Azt hitte a lány, hogy megőrült, vagy láz-álomban látja csak, hogy a maláj kilép vele a kunyhóból a sza-

kadék peremére, és szorosan átfogva őt az egyik kezével, lefelécsúszik vele lassan egy kötélen a szédítő mélység felett... El-ájult...A banditák még vagy tizenketten lehettek, és a kunyhóból máralig jött lövés... Rohamra készültek. Ekkor oldalról, ahonnannem voltak fedezve, s ahonnan nem vártak veszélyt, hirtelensortüzet kaptak. Öten maradtak ott nyomban, a többi rémültenigyekezett futni, de ez igazán reménytelen kísérlet volt, mert a

domboldalból Dorn, Pitt Holbers és Boston Jim céloztak rájuk!Ezek a vadászok az ő szokott nyugalmukkal, körültekintőpontossággal szedték le őket egyenként. Az utolsó feltartottakét karját és megállt: „Kegyelem” - kiáltotta.A pap kilépett a kunyhóból:- Az Istennél, fiam - mondta szelíden és fejbe lőtte. Azután atársaihoz fordult:

- Aludtatok útközben, vagy mi a csoda! Segítsetek kötözni, haugyan élnek még ezek a szegény favágók... - Az egyik már

Page 35: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 35/47

REJTŐ JENŐ

meghalt, a másiknak súlyos haslövése volt, Fleming és a har-madik alig sebesült meg. A banditák közül egy sem élt.- Azért a heccnek még nincs vége - mondta az óriás Pitt Hol-

bers. - Pepitó, sajnos, nem jött el, azt hitte, csak halottak eltaka-rításáról lesz szó és sakálokat küldött.- Igaz - mondta csendesen Boston, - azért azt hiszem, még veleis találkozunk majd.- Tőle sem fogunk sajnálni egy imádságot! - mondta Dorn, ésmeghúzta álla alatt nemezkalapjának szíját, mert állandóanfélt, hogy ezt az értékes régiséget elveszti valahol...

Cecil arra tért magához, hogy egy kókuszháncsra vetett ágyonfekszik letakarva, és vele szemben ül a maláj, aki elrabolta.Ijedten felült.- Nem szabad mozdulnia, Miss! A sebe nem veszélyes, de elégsúlyos, és soha többé nem fog tudni járni, ha nem fekszik nyu-

godtan. - Ösztönszerűen visszafeküdt. Azután ijedten kérdez-te:- Hol vagyok?!- A barátjánál van. Én jó barátja vagyok. Én a Lord Mynhernekis barátja vagyok, és ő megkért, hogy vigyázzak a Missre. Aházában már nem volt biztos az élete.Kezdett emlékezni a javai kormányzóra... akinek visszautasí-totta a segítségét... ez az ember lenne a megbízottja? Azután

megborzadt, eszébe jutott a lőporfüstös szoba, vérző emberei:- Mi lett Fleminggel, a hittérítővel és a többiekkel?- Segítség jött Kuala Lumpurból. Megsemmisítették a banditá-kat. A telepen minden rendben van.Cecil sóhajtott. Igen, minden rendben van, csak ott állnak a fákkidöntetlenül, és ott állnak a kidöntöttek, elszállíthatatlanul.Körülnézett a kunyhóban. Csodálkozva látta, hogy egy köny-vespolc van a sarokban, sok vastag, nagy könyvvel. Tiszta,szép szoba volt, és milyen különös... a falon festmény! Ki ez a

35

Page 36: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 36/47

Vér és mahagóni

bennszülött? Amaz mintha gondolataiban olvasott volna, fe-lelt:- Si Lalan vagyok. Az őseim fejedelmek voltak ezen a félszige-

ten. Si Lalan elszakadt a rokonaitól, akik nagy városokban él-nek, kőházakban laknak, és bankokban tartják a pénzüket. SiLalan a maláji dzsungel Magányos Főnöke, gyenge, pusztulás-nak indult fajtájának hűséges testvére, ahogy ezt a nagy főnö-kök lelke követelte tőle, mikor ő is ott járt a városokban. -Mindezt a keverék pidgin nyelven mondta el.- És mi lett... a rablókkal?- Nagy, nagy négyszögű farkasverembe tették őket és a fehé-rek szokása szerint, összetett kézzel beszéltek értük a Lord Jé-zushoz...- Mennyi vér!... A banditákat is sajnálom!... Hiába volt a harc.Az én erdőm elveszett.- A Missnek itt nincs erdője. Itt csak a malájnak van erdője. SiLalannak van erdője - mondta csendesen.- Én az angoloktól... kaptam... - mondta meglepetten Cecil...

- Az európaiak olyan emberre, aki lopott holmit vásárol meg,azt mondják, orgazda. - Már állt és villogott a szeme. - Meg-vették ezt a földet az angolok?! Megkérdezték a malájoktól,hogy letelepedhetnek-e itt? Nem! Kultúrát adtak érte: himlőol-tást, pálinkát, kuliéletet a rizs- és gumiültetvényeken, halált,elbutulást, puskaport és vért! És mi ezért cserébe adjuk az ara-nyat, amit ők a város közepén tartanak, s azt úgy hívják, hogyCity. Ők büntetik a gyilkolást, a rablást, és közben elrabolják a

földünket és meggyilkolnak, ha nem adjuk. Pedig elkerülhetet-len lesz a pillanat, amikor minden fegyver, minden ész és te-kintély dacára Európa szorító karja, amely most átöleli azEgyenlítőt, bénultan fog lehullani erről a féltekéről, amit min-den nagy szó ellenére egyszerűen csak bitorol! És amit nemvégez el a hőség, a malária és ennek a földrésznek láthatatlangépfegyverei, azt majd elvégzi a pillanat, amelyben a mi faj-

tánk ráébred egy napon, hogy a fehér ember éppen olyan,mint ő, csak a bőre más és sokkal kapzsibb! Ezért mondja Si

Page 37: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 37/47

REJTŐ JENŐ

Lalan, hogy magának itt nincs erdeje, Miss. - Újra elernyedt ésszelídebben tette hozzá: - Maga persze hisz abban, amit csi-nált, Si Lalan látja, hogy nincs a szívében rosszaság és a lelké-

ben bűn, ezért barátja a Missnek.- Ki... kicsoda maga? - kérdezte a lány könyökére emelkedve,szinte hipnotizáltan ettől a jelenésszerű embertől.- Si Lalan vagyok, a barátja. És most be fogom kötözni. - Lecsa-varta a lány lábáról a kötést, kimosta a sebet és bekötötte.- Si Lalan kivette a golyót kutasszal, de mégis gyulladásba jötta seb. Legalább két hétig kell mozdulatlanul feküdni.- Talán lehetne orvost szerezni...- Si Lalan orvos. Sorbonne nevű nagy házban tanult, de szíve-sebben jött vissza, Magányos Főnöknek a dzsungelbe, minthogy bőre miatt lenézzék az európaiak.Orvos! A Sorbonne-on végzett! Ezt a primitív nyelvet beszéli!Magányos Főnök! Lehunyta a szemét, mert úgy érezte, nemképes gondolkozni.- Most aludni fog, - mondta csendesen a maláj, valahonnan

egy hegedűt vett elő és Orpheust kezdte játszani, ami csodála-tos módon megnyugtatta a lányt. Érezte, hogy nyomban alud-ni fog, de még eszébe jutott Howard is, kék szemével, nőiesmosolyával, ahogy nevetségesen kocogott el az öszvérrel és et-től úgy összeszorult a szíve, hogy sírni tudott volna.

Két hét múlva Cecil teljesen rendbe jött. Ezalatt nagyon meg-szerette a hallgatag főnököt, aki nemcsak jóságos volt, hanembölcs is, szívében, agyában, karjaiban olyan erőt, hatalmat, be-csületet hordott magában, amivel csak a legritkább embereketáldja meg a sors. Utolsó estéjét töltötte a kunyhóban, és szintefájt megválnia ettől a harmonikus, kedves szobától. Si Lalan aszigetvilág nagy vadászairól mesélt neki. Whelleyről, Dornrólés Bostonról.

37

Page 38: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 38/47

Vér és mahagóni

Az őserdőben nyugtalan áramlás vibrált át a lombok között...Mindenfelé ijedt állatok csörtettek... azután néhány halk füttyhallatszott és zörgés. A kabócák mintha megnémultak volna,

majmok végtelen serege menekült visongva, azután sok aprófütty és a lombok még erősebben zördültek össze. Si Lalan mé-lyen szívta be a szél szagát: - A monszun! Jön a nagy, újjáte-remtő és megsemmisítő szél. - A leány szemében könnyek je-lentek meg. Nemsokára kellene kezdődni az úsztatásnak és aThurn-telep halott. Bizonyára Fleming is elmenekült. Az aprófüttyök elhaltak. Óriási dermedt csend támadt ezután. Mintegy jeladásra, fülrepesztő csattanással megdördült az ég, ésmintha egy tízezer tagú kórus üvöltene fel, átvisított a tájon amonszun! Hatalmas fákat úgy reccsentett ki, vagy csavart meggyökerestől, mint egy vékony pálcikát, és nyomban utánaolyan vízzuhatagot söpört sűrű, vastag sugarakban a tájra,mintha az utolsó ítélet érkezett volna el. A fák hajladoztak, tör-tek, indák és kúszó rotangok szakadtak szerte, a víz percekalatt örvénylő, bugyborékoló zuhatagokban rohant minden

mélyedésből és a szél, a szél úgy bőgött, zengett, kavargott,mintha százezer láthatatlan szekér vágtatna vad lovakkal...Az első hajnali napsugarak párázó, ázott lombokon csillantakmeg. Cecil elindult Si Lalannal a halott telep felé. És ahogy fel-ért a hegyhátra, szédülten kapott a fejéhez. Mint egy vízió, lát-szott a telep: bennszülöttek nyüzsögtek, fejszék csattogtak, ele-fántok trombitáltak, és Fleming lovagolt az irtványokon át...Félt, hogy eltűnik a látomás... de nem! Itt dolgoznak!... Megka-

paszkodott a maláj karjában és reszketve nézett rá.

Miután a banditákat eltemették, és valahogy rendbe hozták arostává lőtt cölöpházat, megvacsoráztak, és kimerülten lepi-hentek. Másnap reggel Fleming, aki időközben megtudta,hogy Cecil biztos helyen van, szomorúan álldogált a tornácon.

Page 39: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 39/47

REJTŐ JENŐ

Azt hitte, ő ébredt fel legelsőnek, de Pitt Holbers óriás alakjamár szembejött a tisztáson. Elégedetten vigyorgott:- Megetettem az állatokat, és egy kicsit megvakargattam őket. -

Ebben a pillanatban Dorn jött ki a házból:- Megyek megetetni az állatokat... - mondotta.- Ne fáradj, öreg házaló, ha rád várnak, már éhen haltak volna- felelte Holbers.- Etethetjük már azokat, uram, - dörmögte Fleming, - megállt amunka, vége mindennek. Pepitó nevet a markába.- Maga pesszimista, kedves Fleming. Elfelejti azt, hogy mindenkacagások közül az a legjobb, amit utoljára nevetnek.- Van Gorck nevet utoljára - mondta Dorn és a völgyre muta-tott. Fleming ámultan felkiáltott. A szerpentinúton hosszú-hosszú karaván jött fölfelé, öszvérek, csomagok és maláji kulikvégeláthatatlan sora, fejükön imbolygó batyukkal, élükön egyköpcös, vastag fejű európai, babos kancán lépegetve. Közeled-tek lassan a telep felé. Fleming torkából zokogásszerű hangoktörtek elő, szaggatott felkiáltások: - Hiszen akkor minden

mentve van!- Ezt mind, mind köszönje Boston Jimnek, aki előre gőzöst ké-szíttetett Kuala Lumpurban és így Van Gorck az első hírre el-indulhatott toborozni. - A megtért Howard jelent meg az ajtó-ban és egy csomó nyugtát nézett, mint aki nem ért valamit.- Mondja, Mr. Fleming, hol vannak a múlt heti elszámolások?- Pokolba az elszámolásokkal! - dühöngött Fleming - nem lát-

 ja? Munkások jönnek!

- Na és - felelte Boston - azért nem kell elszámolni? Itt négy fej-adag...- Mr. Howard, én lelövöm magát! - Dornhoz fordult - ésmondja, hol lehet annak a Boston Jimnek kezet csókolni?- Nem kell hozzá két napig lovagolni, Mr. Fleming! Itt vanmaga mellett - mondta Dorn.- Én csak ezt a zöldfülűt látom...

39

Page 40: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 40/47

Vér és mahagóni

- Látod, nekem sohasem hitted - mondta Holbers vigyorogvaBostonnak -, én mindig mondtam, hogy zöldfülű vagy. - Flem-ing rájuk nézett, aztán nyitva maradt a szája és hirtelen leült.

- Igyon egy kis vizet, Mr. Fleming! - mondta Boston -, aztánkeresse elő azokat a nyugtákat...

Cecil egyenesen a cölöpház felé tartott Si Lalannal.- Ugye maga lőtt arra a banditára, aki el akart hurcolni?- Boston Jim volt! - Howard lépett hozzájuk és melegen meg-szorította Cecil kezét, de a lány még mindig nem tudott ránéz-ni. Arra gondolt, ahogy ez az ember sietve elmenekült, és ma-gára hagyta őt a bajában. Újra Si Lalanhoz fordult.- És hogy kerültek ide a munkások?- Boston Jim előre sejtette, honnan fog jönni a támadás, hajótrendelt Kuala Lumpurban és a leghíresebb toborzóval, VanGorckkal idejében gondoskodott kulikról.

- És hogy... hogy jött a segítség a banditák ellen?- Boston Jim vágtatott le a városba és hozta el idejében a vadá-szokat.- De hát... varázsló ez az ember? Mindig és mindent csak ő...És én nem is ismerem.Si Lalán ránézett és újra mosolygott.- De hiszen itt megy maga mellett, Miss Thurn. - Rámutatott akönyvelőre, aki egy vékony vesszővel zavartan csapkodta a

lábszárvédőjét. A lány ránézett erre a középtermetű, keskeny-csípőjű, finom kezű emberre, a könyvelőre, akinek, ha nemlenne egy hófehér tincs oldalt a hajában, akkor suhancnak lát-szana. Pontosan úgy, ahogy Fleming, ő is azonnal leült, de egyfatörzsre.- Bocsásson meg, Cecil, de maga nem akart segítséget elfogad-ni a kormányzótól és saját érdekében kénytelen voltam alakos-kodni. - Zavartan tépdeste a vesszőt. A lány most megértettmindent, nem tudta ugyan felfogni, hogy ez a csendes hivatal-

Page 41: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 41/47

REJTŐ JENŐ

nok a rettegett Boston Jim, de most már értette, hogy miértnem mutatkozott Pepitó előtt, hová lovagolt olyan gyorsan éshirtelen, elpirult, azután felindultan mondta:

- Igazán, nagyon nevetséges voltam... hagyta, hogy célba lőnitanítsam, hagyta, hogy pártfogoljam... igazán... igazán...- Higyje el...A lány kiszakította a kezét, és könnyek csillogtak a szemében:- Én nagy hálával tartozom magának! Köszönöm, amit értemtett, de hogy kinevetett, hogy kicsúfolt... ezt... ezt én nem tu-dom megbocsátani és kérem, hagyjon... Gyorsan elsietett...

Délután újra megeredt az eső. Másnap a Liz szélesebben folytmedrében, és néhány nap múlva, mint hatalmas folyam höm-pölygött a hegyek felől lezúduló hatalmas víztömegektől. Rö-vid időn belül a fának át kell haladni a tavon, amely néhányhétig összeköti a Lizt a Monnal. Most már mindenki dolgozott.Cecil ijedt tisztelettel nézte ezeket a csupa erő, csupa vas-ideg-embereket és Boston Jimet kereste, akit hajnalban egy kis

tutajon látott valahol messze, de most sehol sem találta. Este atutajok nagy része áthaladt a tavon, amely, mint egyetlenezüst lap terült el a holdfény alatt, és már úsztak le a hatalmas,sebes sodrú Mon folyón. A lány kis tutaján csak egy maláj állt,és az utolsó tuskóra erősített ötméteres kormánylapátot kezel-te. Sötét teste szinte láthatatlanná lett az éjszakában. Hajnaligannyira megközelítették a folyó deltáját, hogy a tenger dagá-lya érezhetővé vált és lassúbbodott a tutajok rohanása...

A Malakka-szoros előtt a Mon több ágra szakad, de csakegyetlen ág, a délnyugati volt alkalmas arra, hogy fát szállítsa-nak rajta, mert ez az öböl egy beszögellésébe ért, ahol semmiáramlása nem volt a víznek, és a szétszedett tutajok vaskari-kákkal egymáshoz ácsolva megmaradtak a „faparkban”. Atöbbi ág mocsaras dzsungelszigetek között kanyarogva a földalá vagy a szabad tengerhez vezetett, és ha véletlenül ide té-

vedt volna egy tutaj, azt apály idején a víz romboló sodra úgyzúdította volna ki messze, a nyílt tengerre, hogy darabokra

41

Page 42: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 42/47

Vér és mahagóni

szakad. Fleming a vezértutajon csukott szemmel is kiismertemagát a sokféle kanyarulat, zsombék és torkolat között, úgy-hogy a menet simán úszott be a délnyugati ágba.

Cecil kis tutaja is elérte a torkolatot. Alkonyodott. Mindenfelépiszkos, barna örvényekkel ágazott szét a folyó, alagútszerűenegymásra boruló ősfák lombhálózata között, mikor a lány hir-telen loccsanást hallott maga mögött. Megfordult. A kormá-nyos nem volt a helyén, és örvénylő hullámgyűrűk jelezték ateste felett marakodó krokodilokat... A lány a kormányhozakart ugrani, de hirtelen óriási árnyék emelkedett fel a lapátmellett. Pepitó...! A raffiakunyhóban bújhatott meg eddig, amia tutaj végében állt... A lány iszonyodva hőkölt hátra, és az óri-ás egyetlen lökéssel messze kitolta a kormányt, úgy, hogy a tu-taj máris belesiklott egy mellékágba, eltűnve a két parton ösz-szeérő lombsátor alatt... Cecil Pepitó hatalmában volt.A tutajok elhaladtak, senki sem vette észre Cecil eltűnését,olyan gyorsan történt az egész... A tutaj partnak ütődött, alány megszédült, de máris felkapták a bandita óriás karjai, és

már kint voltak a süppedő, zsombékos parton. Távolabb egykunyhó állt, és Cecil rögtön tudta, hogy ez Pepitó titkos fészke,amit az egész gyarmati rendőrség sikertelenül keres évek óta.És most már azt is tudta, hogy elveszett...- Amint látja, összes barátja és szolgája közül kiragadtam és el-hoztam ide, Thurn Cecil. A játéknak vége. Vesztett... Azaznem is vesztett, sok mindent nyert.- Öljön meg, maga hiéna! —kiáltotta elkeseredve Cecil.

- Magát?! Hogy képzeli? - És megfogta a lány kezét. - Hát nemtudja, hogy én szeretem magát? - Cecil rémülten igyekezettszabadulni az óriás kezéből, de hiába. Pepitó mosolygott rá: -Most még idegenkedik, de talán egy hónap múlva, esetleg egyév múlva hozzám szokik, meglátja. Eljön az ideje. Sokat leszvelem együtt, és soha nem jár erre senki, itt nem találhatjákmeg...

- Boston Jim meg fog találni! - Az óriásnak megcsikordultak afogai.

Page 43: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 43/47

REJTŐ JENŐ

- Az a mocskos véreb, nem is álmodik erről a helyről... Soha-sem találja meg!- De igen! - sikoltotta a lány diadalmasan, Nézze, ott jön és

meg fogja magát ölni!A rohanó örvények között egy apró tutaj jött, és Howard állt akormánylapát mellett, előregörbült testtel, hogy ha a tutaj par-tot ér, nyomban ugorjon. Pepitó előrántotta revolverét és lőtt,de a táncoló tutaj nem nyújtott jó célpontot. És egyszerre fájda-lom hasított a kezébe. Cecil apró fogai mélyen a húsába fúród-tak, hogy elejtette a revolvert. A tutaj partnak ütődött, és egyhosszú, karcsú árny, mint leopárd ugrott fantasztikus, nagy ív-ben Pepitóra. A bandita elzuhant, de eltaszította magától el-lenfelét, és talpra ugrott. Másik revolveréhez akart kapni, deaz öve ott csüngött Boston kezében, ahogy nyomban leszakí-totta róla. Howard nyugodtan, mosolyogva nézett rá, aztánlágy hangján megszólalt:- Most meg fogom ölni, Pepitó. - A lány csak nézte, és ahogyott látta állni Bostont, kissé hajlott háttal, összeszorított fogak-

kal, mosolyogva, és a szemében furcsa, sárga fények villantakmeg, hirtelen rémület zsibbasztotta el. Most már világosan lát-ta, hogy ez az ember nem kisebb a hírénél. Ez az ember a vég-zet, és akit üldözőbe vesz, annak vége. És látta a majdnem félméterrel magasabb Pepitót, bizonytalan révedezéssel a szemé-ben, ahogy ott állt Howarddal szemben.- Hát lőj már! Lőj már, te piszok vizsla! Te mocskos rendőr-eb!- De Boston csak mosolygott.

- Azért sértegetsz, mert gyáva vagy, önmagadat akarod meg-győzni, hogy nem félsz, de ez nem igaz, Pepitó. Te nagyonfélsz tőlem. Mindig erről a pillanatról álmodtam, hogy egyszermajd így állunk szemben, és én megöllek téged, Pepitó. - Csen-desen, szinte szelíden mondta ezeket a szavakat, és mégis va-lami olyan idegenszerű lágysággal a hangjában, olyan hűvösmegfontolással, hogy a halál titokzatos dermedtsége körülfog-

ta őket. Azután ledobta a revolverövet, elővette saját revolve-rét és folytatta: - Te azt mondtad, Pepitó, hogy mindenkinek

43

Page 44: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 44/47

Vér és mahagóni

adsz egy esélyt. Cecilnek is adtál. Ezt meg kell hálálnom. Bi-tang rablógyilkos vagy, és éppen ezért én nem lehetek könyör-telenebb nálad. Adok neked esélyt. - Eldobta a revolvert, és

nyugodt léptekkel indult az óriás felé. Udvariasan, mintegymentegetőzve így szólt: - Meg fogsz velem küzdeni, Pepitó!Az óriás rávetette magát, és Cecil felsikoltott, mert úgy lát-szott, hogy ez a finom kis ember összetörik ellenfele puszta sú-lyától. De nem ez történt. Boston bal kezével visszalökte, jobbökle pedig kilendült, egyenesen a bandita arca közepébe, hogyaz a cserjék közé zuhant, azután megkezdődött a nagy küzde-lem. Az erdő vadjai riadtan menekültek a közelből. Olyan csa-pások zuhogtak négy ököltől, hogy valami közepes embernekegy is elég lett volna örökre... Aztán Pepitó elkapta Howardderekát, és össze akarta roppantani. Irtózatos karjaival össze-kulcsolva húzta maga felé. Egy pillanat, és kettétöri, de Bostonbeleharapott az arcába! A bandita iszonyú ugrással akarta le-rázni, hörgött és dobálta magát, de Boston nem engedte el afogával, és két ökle sebesen kalapált az óriás bordáin, hogy

minden lélegzetével belenyilalljon! Pepitó elrántotta a fejét, azarcából dőlt a vér, lihegett, és két olyan csapás zúdult rá, hogyújra felbukott, de a ráugró vadászt felemelkedése közben mostő találta telibe, kétszer egymásután... Hirtelen, mint vékony,forró vaspántok, úgy szorultak Boston ujjai a nyakára... Elfeke-tedett körötte a világ, reccsenni érezte a gégéjét és csak azmentette meg a fulladástól, hogy villámgyorsan körbefordult...A nyakából lógó Howard dereka egy fához csapódott, leváltak

az ujjak... És ekkor csodát látott Cecil: Pepitó, a rettegett bandi-ta, hirtelen futni kezdett. Howard egy diadalmas farkas üvöl-tésével vetette utána magát... Aztán távoli reccsenéseket hal-lott a lány. Bokrok töredeztek, liánok recsegtek, ahogy gurul-va, egymást tépve, ütve, hörögve küzdött életre-halálra az ős-erdő két legnemesebb vadja. Cecil imbolygó léptekkel mentutánuk... Látta, hogy Pepitó újra felugrik. A ruha rongyokban

lógott róluk, az arcuk felismerhetetlen volt, és Pepitó ismétszökni akart, négy nagy szökellést tett a sűrű felé tántorogva,

Page 45: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 45/47

REJTŐ JENŐ

de Boston leopárdugrással, mintha a levegőben úszna, zuhantrá hátulról, elkapva a nyakát, és a lökéstől Pepitó előrebukott aföldre. Hörögve lihegett és úgy maradt. Boston a hátán térdelt,

kezével megfogta a tarkóját, és lefelé szorította. Másik kezévelaz arcra borult ember állát ragadta meg és húzta maga felé.Mozdulatlanok voltak, de iszonyú erőfeszítésben. Pepitó min-den izmával, kidagadó nyakkal szorította az arcát a földre ésBoston teljes erejével húzta felfelé az állat... Aztán az óriás iz-mai elernyedtek és álla lassan engedett a szorításnak, ibolya-színű arca fordult... fordult, a húzó kéz irányába... Cecil elföd-te az arcát... Egy halk reccsenést hallott...Mikor felnézett, Pepitó mozdulatlanul feküdt, és ugyanolyanmozdulatlanul állt Boston.- Szörnyű volt - suttogta a lány - megölte?- Meg.- Nem lett volna szabad... Ez... ez a törvény dolga...- Itt én vagyok a törvény - mondta Boston. Sóhajtott egyet. - Abörtönből egy hét alatt megszökik... A törvény kezéből esetleg

kicsúszik... Ennek az embernek kétszáz kiderített gyilkosságnyomta a lelkét. Ezt az embert a gyengék, a gyávák, a kulturál-tak érdekében meg kellett semmisíteni. Aki itt gonosztevőt ül-döz, az rendőr, bíró és Istenítélet egy személyben. - Benyúlt azsebébe, amelyről Cecil már régen megállapította, hogy állan-dóan furcsán zörög, és egy tálcában végződő fémrudat adott aleány kezébe:- De, mivel elsősorban rendőr vagyok, kérem, segítsen nekem,

és ha intek a fejemmel, rántsa meg azt a kis zsinórt a fémlapmellett. - Azután egy egész kis Kodakot vett elő a zsebéből,megfordította a halottat, ráirányította a gépet és intett... Vakítómagnéziumfény lobbant fel egy pillanatra a dzsungelben... El-tette a gépet, odament a lányhoz és átkarolta. Cecil kimerülténhajtotta rá a fejét.- És most gyerünk innen gyorsan, drágám - mondta a férfi és

megsimogatta a lány égő, könnyes arcát.

45

Page 46: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 46/47

Vér és mahagóni

A hatalmas gőzös sebesen rakodott, és mögötte már várt egy

másik. Ameddig szem ellátott, mindenütt vaskarikákkal össze-kötött fatönkök himbálóztak a tengeren, amelyben éjfél felé,mint egy izzólámpa két szénszála, a láthatár és a víz találkozá-sánál összeért a hold saját tükörképével, fehér színeknek való-ságos orgiájába borítva az óceánt. Az európai cégek tisztviselőiátvették a leszállított fát a kikötött mennyiségben, és Cecil há-lásan köszönt el a vadászoktól, akiknek furcsa csoportja mint-ha a Fliegende Blätter illusztrációjából elevenedett volnameg...

...MacPershon ezredes mosolyogva, két kezét előrenyújtva sie-tett Boston elé az ajtóig.- Thurn Cecil - mutatta be Howard a kíséretében lévő hölgyet.Miután leültek, elővette a halott Pepitóról készült fényképet,és átadta az ezredesnek. MacPershon ránézett a képre, és bár

kemény katona hírében állott, elsápadt és felkavarodott agyomra. Azután hol a képet, hol az előtte lévő embert néztemeg, mint aki nem ért valamit. Vakító fehér nyári ruhában,elegánsan és fesztelenül ült vele szemben Boston.- De hogy az ördögbe... pardon... hogy a csodába történt ez?- Verekedtünk - mondta halkan, szelíden Boston Jim.- Azt elhiszem... dünnyögte, aztán felugrott. - Vizet! Gyorsanvizet! - Cecil előrehajolt az asztal fölött és elfehéredett.

- Köszönöm... már jól vagyok...- Cecil ugyanis jelen volt az afférnál - mondta újra nagy zavar-ban Boston.- Affér... - mormolta az ezredes - akkor értem. Szörnyű lehe-tett. Gratulálok, Jim! - és megszorította a kezét - nem lehet eh-hez mást mondani, no... Sok ezer embernek adta vissza a nyu-galmát. És ha megismételném az ajánlatomat, megduplázva,úgy, hogy ön angol szolgálatban...

Page 47: Vér és mahagoni

5/14/2018 V r s mahagoni - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/ver-es-mahagoni 47/47

REJTŐ JENŐ

- Azt hiszem, most már megmaradok a hollandoknál. Külön-ben is, egyelőre szabadságra megyek, megnősülök...- Ehhez is gratulálok! A menyasszony természetesen...

- Thurn Cecil, ezredes uram.- Sok szerencsét kívánok. Az a felvétel 5000 dollárt ér magá-nak. - Kikísérte őket, és mind a kettőnek sokáig szorongatta akezét, aztán visszament a szobába, Pepitó képét lepecsételte,beragasztotta egy nagy könyvbe, és rövid ideig mintha gon-dolkodott volna valamint. Azután azt mormolta maga elé:„Azt hiszem, az öreg Thurn most már nyugodhat békében...”

VÉGE

47