1
FORUM Verpleeghuisgeneeskunde een vak van doen en laten Jan Stoop Discussiepunten en vragen mailen naar: [email protected]. Uitspraken, gedaan in deze rubriek vallen buiten de verantwoordelijkheid van de redactiecommissie of de uitgever. Utrecht, 7 januari 2005 Bij de promotie1 van Wilco (Willem Pieter) Achter- berg op 15 december 2004 aan de VU-Amsterdam ont- moette ik het inter RAI-lid John Morris, bij uitstek deskundige op het terrein van chronisch ziekten ‘of long term care’. De discussie kwam terecht op het gebied van begrip en vertaling van Nederlandse woor- den in het Engels, of Anglo-Saksisch zo men wil, die regelmatig gebruikt worden ter omschrijving van het vak verpleeghuisgeneeskunde. Een lastig probleem, waar wij, Nederlanders, ons de kop over breken. John Morris echter niet. Want na enige uitleg, wat met de woorden ‘Verpleeghuisgeneeskunde, een vak van doen en laten’2 bedoeld wordt, kwam hij tot de eenvoudige omschrijving in het Engels: ‘Hospital medicine for long term care, a profession of to do or not to do’. Met mij waren enige anderen opgelucht, dat op een simpele wijze de bedoeling van het vak verpleeghuisgeneeskunde in een wereldtaal-gebied duidelijk gemaakt kan worden. Literatuur Caring for quality. The use of the Minimum Data Set (MDS) for research into quality of care and patient functioning in nursing homes. Wilco Achterberg, proefschrift VU-Amsterdam, 2004, promotor prof. dr M.W. Ribbe, copromotoren mevr. dr A.M. Pot en mevr. Dr A.Kerkstra, ISBN 90-6464-680-5 Verpleeghuisgeneeskunde, Een vak van doen en laten, J.F. Hoek c. s. uitgeverij De Tijdstroom, Utrecht, 1996, ISBN 90 152 1623 7 Jan Stoop (*) [email protected] Tijdschrift voor VerpleeghuisGeneeskunde (2005) 30:18 DOI 10.1007/BF03075041 13

Verpleeghuisgeneeskunde een vak van doen en laten

Embed Size (px)

Citation preview

FORUM

Verpleeghuisgeneeskunde een vak van doen en laten

Jan Stoop

Discussiepunten en vragen mailen naar:

[email protected].

Uitspraken, gedaan in deze rubriek vallen buiten de

verantwoordelijkheid van de redactiecommissie of de

uitgever.

Utrecht, 7 januari 2005

Bij de promotie1 van Wilco (Willem Pieter) Achter-

berg op 15 december 2004 aan de VU-Amsterdam ont-

moette ik het inter RAI-lid John Morris, bij uitstek

deskundige op het terrein van chronisch ziekten ‘of

long term care’. De discussie kwam terecht op het

gebied van begrip en vertaling van Nederlandse woor-

den in het Engels, of Anglo-Saksisch zo men wil, die

regelmatig gebruikt worden ter omschrijving van het

vak verpleeghuisgeneeskunde. Een lastig probleem,

waar wij, Nederlanders, ons de kop over breken. John

Morris echter niet. Want na enige uitleg, wat met de

woorden ‘Verpleeghuisgeneeskunde, een vak van doen

en laten’2 bedoeld wordt, kwam hij tot de eenvoudige

omschrijving in het Engels: ‘Hospital medicine for long

term care, a profession of to do or not to do’. Met mij

waren enige anderen opgelucht, dat op een simpele wijze

de bedoeling van het vak verpleeghuisgeneeskunde in

een wereldtaal-gebied duidelijk gemaakt kan worden.

Literatuur

Caring for quality. The use of the Minimum Data Set (MDS) forresearch into quality of care and patient functioning in nursinghomes. Wilco Achterberg, proefschrift VU-Amsterdam, 2004,promotor prof. dr M.W. Ribbe, copromotoren mevr. dr A.M.Pot en mevr. Dr A.Kerkstra, ISBN 90-6464-680-5

Verpleeghuisgeneeskunde, Een vak van doen en laten, J.F. Hoek c.s. uitgeverij De Tijdstroom,Utrecht, 1996, ISBN 90 152 1623 7

Jan Stoop (*)[email protected]

Tijdschrift voor VerpleeghuisGeneeskunde (2005) 30:18

DOI 10.1007/BF03075041

13