Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
ingeniumwww.ingeniumsl.com
manual técnicode instalación
vers. 09
3
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Este manual técnico ha sido desarrollado para ofrecerla ayuda necesaria en materia de instalación a aquellosinstaladores que poseen los certificados deBUSing® Partner o BUSing® Instalador y que trabajancon los equipos de domótica de INGENIUM con bus decomunicaciones BUSing®.
• Los certificados de BUSing® son expedidos por la propiaempresa una vez superado el curso de formación.
• Los cursos de formación se imparten en las instalacionesde INGENIUM o bien in situ para un número superior a 10personas.
• Para más información contacte con nosotros:(+34) 985 118 859 - [email protected]
En las páginas siguientes se detallan las característicastécnicas, una breve descripción, así como un esquemade conexión de cada uno de los equipos de INGENIUM.
• Al final del manual se muestran algunos ejemplos de dis-tintos tipos de instalaciones: centralizada, distribuida,radio, mixta, prolongada y extendida. Además de varios es-quemas de integraciones con equipos de otras empresas.
• También se incluye información sobre el software de progra-mación desarrollado por INGENIUM, el Sistema de Desarrollo,así como del software para el control de instalaciones.
• Desde nuestra página Web puede descargarse una ver-sión gratuita del Sistema de Desarrollo de Kits, indicadopara la configuración a medida de equipos programadoscomo kits.
Somos una empresa de vanguardia dedi-cada desde 1999 al diseño, desarrollo yfabricación de la más alta tecnología do-mótica.
Desde el principio hemos sido conscientesde la necesidad de abordar este mercadoemergente con unos altos estándares decalidad y una apuesta declarada por elI+D+i. Esta apuesta por innovar sin des-cuidar el proceso de fabricación es lo quenos da la confianza de nuestros clientes yhace que cada año más gente se acerquea nuestro sistema.
Nuestro sistema (BUSing®) totalmenteabierto y libre de royaltis, permite a otrosfabricantes diseñar equipos bajo nuestroestándar, así como el desarrollo de inte-graciones sobre otros dispositivos o pasa-relas con otros estándares.
Nuestros productos son versátiles e intuiti-vos, garantizando el confort, la seguridad yla eficiencia energética, sin olvidar el di-seño; pilares básicos sobre los que seasienta el concepto de domótica con elque elaboramos nuestro catálogo.
• La extensión del sistema BUSing® tiene un alcance de 1 Km, pudiendo existir 300 m entre dosequipos instalados.
• El sistema es prácticamente ilimitado, pudiendo colocar 255 nodos o equipos en 255 líneas, loque supone más de 65.000 equipos con más de 300.000 salidas en una misma instalación.
• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada,o reprogramarse los ya instalados.
• El protocolo de comunicaciones, BUSing®, puede ser inalámbrico (tecnología RF 2,4 GHz) o cable-ado (BUS de 4 hilos). Pueden coexistir ambos tipos en una misma instalación estableciéndose co-municaciones entre equipos de distinta vía de comunicación.
• En el caso de las comunicaciones inalámbricas, se recomienda ubicar los dispositivos entre 10 y15 metros de distancia entre cada uno de ellos, pudiendo alcanzarse distancias muy superioresgracias al funcionamiento en topología MESH.
introducción
BUSing® Reseñas Generales
4
5
ingeniumwww.ingeniumsl.com
ingeniumwww.ingeniumsl.com
ingeniumwww.ingeniumsl.com
ingeniumwww.ingeniumsl.com
PROTing ................................................................94RTC ........................................................................96EndBUS.................................................................96fuentes de alimentaciónBF1, BF2, BF22 ...................................................98
integracionesSoniBUS .............................................................102RejiBUs...............................................................104BVP......................................................................106C-BUS..................................................................108DMXBUS.............................................................110VeluxBUS............................................................110TDT ......................................................................112
sondassondas de inundaciónSIn, SIn-BUS, Sin-W..........................................116sondas de incendio y gasDTV, DTV-BUS, DTV-W ......................................118DH, SG................................................................120B-DTV ..................................................................122sondas de intrusiónSIf ........................................................................124SIf-BUS-E, SIf-BUS, SIf-W.................................126DM-BUS, DM-W .................................................128sondas metereológicasSenLluv, AneBUs ..............................................130
accesoriosEVAGUA, EVGAS ................................................134Batería, Sirena ..................................................136
softwareSIDE-KITS, SIDE ................................................140Paquete Sniffer .................................................140SC-PC .................................................................142SC-HPC ...............................................................142
topologías y conexionadoInstalación Convencional Centralizada ........146Instalación Convencional Distribuida ...........147Instalación Extendida ......................................148Instalación Prolongada....................................149Instalación Radio..............................................150Instalación Mixta ..............................................151
esquemas de integraciónVideoBUS - Fermax...........................................154VideoBUS - Siedle ............................................156BVP - Fermax .....................................................158BVP - Siedle .......................................................160SoniBUS - Sonelco ...........................................162
detectores autónomosSR.............................................................................8SifLUX....................................................................10
actuadores todo/nada6E6S......................................................................144E4S......................................................................162E2S......................................................................182S-D6W.................................................................20
actuadores proporcionalesRB300...................................................................242S300...................................................................26RB1500 ................................................................28RBF10A .................................................................30control de temperaturaTRMD.....................................................................32STIBUS..................................................................34BUS-Temp .............................................................36sondas de nivel de luzLDRBUS ................................................................38
controles mecánicosMECing..................................................................42MECing-C ..............................................................44SRBUS...................................................................46IRBUS, MDBUS....................................................48RFiD-BUS ..............................................................50por teléfonoKTf..........................................................................52
controles gráficosPPC10 ...................................................................56PPC10-basic.........................................................58PPC7......................................................................60CGBUS ..................................................................62VideoBUS..............................................................64TECBUS.................................................................66TECing ...................................................................68MECBUS (1) .........................................................70MECBUS (2) .........................................................72ETHBUS (1) ..........................................................74ETHBUS (2) ..........................................................76
centralitaKCtr........................................................................80
dispositivos de busBPC-232, BPC-USB, BPC-USBW .......................88B-W.........................................................................90ULing .....................................................................90ROUTing ................................................................92REPing ...................................................................92
índice
6
PatentadoPatented
Exento Licencia (Frec. Funcionamiento 9,9GHz)Licence Exempt (Working Frecuency 9.9GHz)
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· SR
N
L85V-250V~(50/60Hz)
4
3
2
1N.O.
1.5W@ 230V 50Hz85V-250V~(50/60Hz)
ángulo de deteccióndetection angle360°
Potencia MáxMax. Switching Power
2200W880W400W
Cos Ø= 1Cos Ø= 0.6Cos Ø= -0.6
detectores autónomos
· SR · SifLUX
7
ingeniumwww.ingeniumsl.com
detectores autónomos
SR......................................................................8SifLUX.............................................................10
8
· SR
Detector 360º radiofrecuencia oculto
Para detección de presencia con instalación oculta.
PatentadoPatented
Exento Licencia (Frec. Funcionamiento 9,9GHz)Licence Exempt (Working Frecuency 9.9GHz)
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· SR
N
L85V-250V~(50/60Hz)
4
3
2
1N.O.
1.5W@ 230V 50Hz85V-250V~(50/60Hz)
ángulo de deteccióndetection angle360°
Potencia MáxMax. Switching Power
2200W880W400W
Cos Ø= 1Cos Ø= 0.6Cos Ø= -0.6
• Detecta movimiento a través de objetos sólidos no metáli-cos (ladrillo, madera, etc).
• Capacidad de detección de movimientos mínimos.
• Diseñado para instalación oculta en falsos techos, paredeso cajas de registro.
• Funcionamiento totalmente autónomo (sin BUSing®).
• Rearme de la temporización después de cada detección.
• Ajuste de temporización desde pulso hasta 17 minutos.
• Sensibilidad ajustable hasta 12 metros.
• Dimensiones: 100 x 75 x 35 mm
Descripción
Este es un equipo autónomo (sin conexión a BUSing®). Está diseñado para ser instalado en falsos techos y paredespara controlar la iluminación de zonas de paso, tales como baños, pasillos y garajes. Su instalación oculta lo hace in-mune a actos vandálicos.
El SR puede detectar a través de objetos sólidos no-metálicos gracias a la utilización de tecnología de radiofrecuencia.Supera a los detectores de tecnología de infrarrojos tanto en sensibilidad como en precisión. Es práctico, fácil de insta-lar y discreto: añade elegancia a su diseño de iluminación y ahorra enegía.
Características Técnicas
Potencias aplicables según cargas*
• Lámparas 12V precedidas de transformador mecánico .............................. 1300 W
• Lámparas 12V precedidas de transformador electrónico .............................. 900 W
• Lámparas flourescentes sin compensar ...................................................... 900 W
• Lámparas flourescentes compensadas Bajo factor ....................................... 400 W
Alto factor ......................................... 58 W
• Lámparas incandescentes o halógenas 220V ............................................ 2000 W
*Potencias estimadas de acuerdo a las pérdidas de cada tipo de iluminación.
*Relé libre de tensión normalmente abierto.
TensiónAlimentación
85-250 V a.c. 50-60 Hz
CorrienteAbsorbida
80 mA
Area DetecciónMáxima
12 x 6 m
Area Detec.Segura
6 x 3 m
Parámetrosde Ajuste
Sensibilidad y tiempo
SalidaRelé
Libre de tensión*
detectores autónomos
9
ingeniumwww.ingeniumsl.com
NL4321
85V-250V~(50/60Hz)
Min. Adjust.
Nor
MinMáx17 1
7213
SR
Microprocesador Alimentación
4: Neutro3: Fase
1: A Carga
Detección
Orientación del equipoEn dirección longitudinal a la misma, esdecir, con la parte «larga» del equipohacia la parte «larga» de la estancia.De esta forma se asegurará, junto uncorrecto ajuste, una óptima detección.
Ajuste de temporización (Min.)• El ajuste de temporización permite regular el
tiempo que se mantiene la carga conectada.• Puede ajustarse de 0.25 segundos a 17 minutos
en intervalos de 4 segundos.• La temporización mínima se logra girando el
potenciómetro de ajuste de la temporización ensentido horario.
Ajuste de sensibilidad (Adjust.)• El ajuste de sensibilidad permite limitar el grado
de detección del equipo.• La distancia máxima capaz de alcanzar
dependerá de la densidad de los obstáculos aatravesar (madera, escayola, ladrillo, etc).
Área de Deteccióna 2,5 m del suelo:Segura: 6 x 3 mMáxima: 12 x 6 m
Zona de detecciónLa zona de detección debe mirar haciala estancia, colocando la cara del equipocon letras serigrafiadas hacia abajo.
Instalación bajo «falso techo»
Suelo
Área Segura 6 x 3 m
Área Máxima 12 x 6 m
Parte «larga» de la estancia
Cableado de las salidas SRCorriente absorbida 80 mA
Se puede apantallar elequipo con cinta metálicapara que no detecte poruna zona.
Se recomienda evitar instalar :· En lugares susceptibles a vibraciones.· Sobre lámparas fluorescentes.
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· SR
Instalación
10
detectores autónomos
· SifLUX
Detector de presencia por infrarrojos con sensor crepuscular
Control del encendido de una habitación en función de la luz ambiente.
• Distancia máxima de deteccion: Ø 5m a una altura de 2,5 m.
• Ángulo de detección: 360º
• Rango de temporización: 4 minutos.
• Salida: Relé libre de potencial NA.
• Iout Máxima: 10A @ 250 VA C
• Número de operaciones: 1 x 105
• Carcasa traslúcida para medición de luminosidad.
• Dimensiones: Ø 70 x 25 mm
Descripción
Este dispositivo tiene incluidos 2 sensores, uno de presencia por infrarrojos y otro de luminosidad, lo que permite unahorro considerable de energía ya que se utiliza para el encendido de luminarias ante detección de presencia, siempre ycuando no exista suficiente luz en la sala en la que se encuentra instalado.
Permite ajustar el tiempo de encendido de la luminaria así como el umbral de luminosidad que se considere como ade-cuado para que este permita o no el accionamiento de la luz ante una detección de presencia. Es práctico y fácil de ins-talar. Además su diseño compacto con su carcasa traslúcida le da un toque de elegancia a la sala en que se vaya ainstalar.
Características Técnicas
Potencias aplicables según cargas*
• Lámparas 12V precedidas de transformador mecánico .............................. 1300 W
• Lámparas 12V precedidas de transformador electrónico .............................. 900 W
• Lámparas flourescentes sin compensar ...................................................... 900 W
• Lámparas flourescentes compensadas Bajo factor ....................................... 400 W
Alto factor ......................................... 58 W
• Lámparas incandescentes o halógenas 220V ............................................ 2000 W
*Potencias estimadas de acuerdo a las pérdidas de cada tipo de iluminación.
*Relé libre de tensión normalmente abierto.
TensiónAlimentación
85-250 V a.c. 50-60 Hz
CorrienteAbsorbida
5 mA @ 230 V
Area deDetección
Ø 5 m
Parámetrosde Ajuste
Luminosidad y tiempo
SalidaRelé
Libre de tensión*
11
ingeniumwww.ingeniumsl.com
SifLUX
SifLUX
NeutroFaseA Carga
Ajuste de temporización• Se realiza a través del potenciómetro que se
muestra en la imagen.• Permite regular el tiempo que se mantiene la
carga conectada.• Puede ajustarse hasta un máximo de 4 minutos.• La temporización máxima se logra girando el
potenciómetro en sentido horario.
Ajuste de luminosidad• Se realiza a través del potenciómetro que se
muestra en la imagen.• Permite regular la luminosidad deseada para
permitir el accionamiento de la luminaria.• El giro del potenciómetro en sentido horario hará
que el detector necesite más iluminación paraaccionar la salida en caso de detección depresencia.
Área de Deteccióna 2,5 m del suelo:
Máxima: Ø5 m
Zona de detecciónTener en cuenta el lugar en que se encuentra elsensor de luminosidad dentro de la placa paraorientar la detección de luminosidad en el sentidodeseado.
Instalación en techo (atornillado)
Suelo
Área Máxima: Ø5 m
Cableado de las salidasCorriente absorbida5 mA @ 230 V
TemporizaciónLuminosidad
LuminosidadMovimiento
Regulaciones:
Sensores:
55 m
m
TemporizaciónLuminosidad
Regulación:
· SifLUX
Instalación
12
Z1 Z2 Z3 Z6
IN
5
IN
6Ref.IN
1
IN
2
IN
3
IN
4
Z4 Z5
+1
2V
A B Ref.
N L~
· 6E6Sactuadoractuator
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Z1 Z2 Z3 Z6
IN
5
IN
6Ref.
IN
1
IN
2
IN
3
IN
4
Z4 Z5N L~
· 6E6S-Wactuadoractuator
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Z1 Z2 Z3
IN
3
IN
4Ref.
IN
1
IN
2
Z4
+1
2V
A B Ref.
N L~
· 4E4Sactuadoractuator
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Z1 Z2 Z3
IN
3
IN
4Ref.
IN
1
IN
2
Z4N L~
· 4E4S-Wactuadoractuator
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+12V
A
B
Ref.
Z2
Z1
IN
2
IN
1
· 2E2S
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· 2S-D6W
N
L
Z1
Z2
120V-250V~(50/60Hz)
Capacidad de corte: 6A max/salida
Consumo max: 0,5W-220V 50HzV Alimentación: 85-250Va.c.(50/60Hz)
Exento Licencia (Frec. Funcionamiento 2,45GHz)Licence Exempt (Working Frecuency 2.45GHz)
ingeniumwww.ingeniumsl.com
actuadores todo/nada
· 6E6S
· 4E4S
· 2E2S · 2S-D6W
· 4E4S-W
· 6E6S-W
13
ingeniumwww.ingeniumsl.com
ingeniumwww.ingeniumsl.com
actuadores todo/nada
ingeniumwww.ingeniumsl.com
6E6S, 6E6S-W...............................................144E4S, 4E4S-W...............................................162E2S...............................................................182S-D6W ..........................................................20
14
• 6 Entradas digitales de Baja Tensión (SELV) referidas a la masa del BUS.
• 6 Salidas Digitales a Relé, internamente conectadas a fase.
• Fuente de alimentación integrada. Capaz de entregar 150 mA de alimenta-ción a otros equipos del BUS.
• Capacidad de corte de los relés de salida 6 A a 250 V ac.
• Memoria de la última posición frente a fallos de alimentación.
• Entradas programables para trabajar con interruptor o pulsador.
• 2 Eventos de BUS programables por cada entrada.
• Montaje en Carril DIN (4 Módulos) o en caja de registro de fondo 70 mm
• Disponible en versión con BUSing® inalámbrico. Ref: 6E6S-W
Descripción
Actuador provisto de 6 salidas a relé internamente conectadas a la fase de alimentación del equipo, con un poder decorte de 6 A por salida y 6 entradas de baja tensión referidas a la masa del BUS.
Desde el Sistema de Desarrollo (SIDE) es posible asignar cadenas de 15 caracteres para identificar a cada una de las salidasy las entradas. También es posible asignar el modo de funcionamiento de cada una de las entradas (pulsador, interruptor omodo persianas), y dos eventos de BUS para cada una de las entradas (Un evento de activación y uno de desactivación), per-mitiendo de esta manera actuar sobre cualquier elemento de la instalación desde las entradas del equipo.
Entradas
• Entradas de baja tensión 5 V, corriente mínima de activación 5 mA.• Activas cuando están conectadas a Masa.• Distancia de cableado máxima a interruptor o pulsador 30 metros.• Filtro hardware y software configurable desde el Sistema de Desarrollo (SIDE).
Salidas
• Desactivadas: Relé abierto.• Activadas: Relé cerrado.• Corriente máxima de conmutación 6 Amperios.
Características Técnicas
* Salidas conectadas a fase.
TensiónAlimentación
230 V a.c.
Potencia Máx.Absorbida
2.8 VA
CorrienteEntregada (+12V)
150 mA
Corriente consumidasin conexión 230 V a.c.
120 mA
Númerode salidas*
6
Capacidad de cortede cada salida
6 A
· 6E6S [ 6E6S · 6E6S-W ]
Actuador con 6 Entradas Digitales y 6 Salidas Digitales 6 A
Para control de 6 cargas eléctricas o 3 persianas.
actuadores todo/nada
Z1 Z2 Z3 Z6
IN
5
IN
6Ref.
IN
1
IN
2
IN
3
IN
4
Z4 Z5
+1
2V
A B Ref.
N L~
· 6E6Sactuadoractuator
ingeniumwww.ingeniumsl.com
15
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+5V
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
+12VAB
Ref.
BUS
· 6E6S-W inalámbricowireless
Equipo incluidoen los kits
KI1-6KI2-6…KI8-6KP1-6KP1-6…KP10-6
KI1-6WKI2-6W…KI8-6WKP1-6WKP1-6W…KP10-6W
Manguera4 x 0,5 mm
Fase
Neutro
Simbología
Cableado de las salidas 6E6SPotencia máxima por salida, 6 A carga resistiva.
Para cableado persianasVer esquema pág. 146
Microprocesador
Alimentación
Luz
Enchufe
Interruptor
Pulsador
Manguera8 x 0,22 mm
Cableado de las entradas 6E6STodas las entradas son SELV.Están referidas internamente a 5Vy se activan al conectarlas a masa.
Este dispositivo estádisponible en versióninalámbrica.
No precisa cableadopara el BUSing®.
Aporta
Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz
Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· 6E6S
Instalación
16
Z1 Z2 Z3
IN
3
IN
4Ref.
IN
1
IN
2
Z4
+1
2V
A B Ref.
N L~
· 4E4Sactuadoractuator
ingeniumwww.ingeniumsl.com
• 4 Entradas digitales de Baja Tensión (SELV) referidas a la masa del BUS.
• 4 Salidas Digitales a Relé, libres de potencial.
• Fuente de alimentación integrada. Capaz de entregar 150 mA de alimenta-ción a otros equipos del BUS.
• Capacidad de corte de los relés de salida 10 A a 250 Vac.
• Memoria de la última posición frente a fallos de alimentación.
• Entradas programables para trabajar con interruptor o pulsador.
• 2 Eventos de BUS programables por cada entrada.
• Montaje en Carril DIN (4 Módulos) o en caja de registro de fondo 70 mm
• Disponible en versión con BUSing® inalámbrico. Ref: 4E4S-W
Descripción
Actuador provisto de 4 salidas a relé libres de potencial con un poder de corte de 10 A por salida y 4 entradas de bajatensión referidas a la masa del BUS.
Desde el Sistema de Desarrollo (SIDE) es posible asignar cadenas de 15 caracteres para identificar a cada una de las salidasy las entradas. También es posible asignar el modo de funcionamiento de cada una de las entradas (pulsador, interruptor omodo persianas), y dos eventos de BUS para cada una de las entradas (Un evento de activación y uno de desactivación), per-mitiendo de esta manera actuar sobre cualquier elemento de la instalación desde las entradas del equipo.
Entradas
• Entradas de baja tensión 5 V, corriente mínima de activación 5 mA.• Activas cuando están conectadas a Masa.• Distancia de cableado máxima a interruptor o pulsador 30 metros.• Filtro hardware y software configurable desde el Sistema de Desarrollo (SIDE).
Salidas
• Desactivadas: Relé abierto.• Activadas: Relé cerrado.• Corriente máxima de conmutación 10 A.
Características Técnicas
* Salidas libres de potencial.
TensiónAlimentación
230 V a.c.
Potencia Máx.Absorbida
2.8 VA
CorrienteEntregada (+12V)
150 mA
Corriente consumidasin conexión 230 V a.c.
120 mA
Númerode salidas*
4
Capacidad de cortede cada salida
10 A
· 4E4S [ 4E4S · 4E4S-W ]
Actuador con 4 Entradas Digitales y 4 Salidas Digitales 10 A
Para control de 4 cargas eléctricas (o 2 persianas).
actuadores todo/nada
17
ingeniumwww.ingeniumsl.com
BUS
+5V
1 2 3 4
1 2 3 4
+12VAB
Ref.
· 4E4S-W inalámbricowireless
Cableado de las entradas 4E4STodas las entradas son SELV.Están referidas internamente a 5Vy se activan al conectarlas a masa.
Este dispositivo estádisponible en versióninalámbrica.
No precisa cableadopara el BUSing®.
Equipo incluidoen los kits
KI1-10KI2-10…KI8-10
KI1-10WKI2-10W…KI8-10W
Manguera8 x 0,22 mm
Manguera4 x 0,5 mm
Fase
Neutro
+12 V
Ref.
Cableado de las salidas 4E4SPotencia máxima por salida, 10 A carga resistiva.
Simbología
Luz
Enchufe
Interruptor
Pulsador
Aporta
Microprocesador
Alimentación
Electrovávula
Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz
Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· 4E4S
Instalación
18
+12V
A
B
Ref.
Z2
Z1
IN
2
IN
1
· 2E2S
ingeniumwww.ingeniumsl.com
• 2 Entradas digitales de Baja Tensión (SELV) referidas a la masa del BUS.
• 2 Salidas Digitales a Relé, libres de potencial.
• Consume 200 mA para su alimentación a través del BUS.
• Capacidad de corte de los relés de salida 6 A a 250 V ac.
• Memoria de la última posición frente a fallos de alimentación.
• Entradas programables para trabajar con interruptor o pulsador.
• 2 Eventos de BUS programables por cada entrada.
• Montaje en caja de registro. Dimensiones: 50 x 35 x 25 mm
Descripción
Actuador provisto de 2 salidas a relé libres de potencial con un poder de corte de 6 A por salida y 2 entradas de bajatensión referidas a la masa del BUS.
Desde el Sistema de Desarrollo (SIDE) es posible asignar cadenas de 15 caracteres para identificar a cada una de lassalidas y las entradas. También es posible asignar el modo de funcionamiento de cada una de las entradas (pulsador,interruptor o modo persianas), y dos eventos de BUS para cada una de las entradas (Un evento de activación y uno dedesactivación), permitiendo de esta manera actuar sobre cualquier elemento de la instalación desde las entradas delequipo.
Entradas
• Entradas de baja tensión 5 V, corriente mínima de activación 5 mA.• Activas cuando están conectadas a Masa.• Distancia de cableado máxima a interruptor o pulsador 30 metros.• Filtro hardware y software configurable desde el Sistema de Desarrollo (SIDE).
Salidas
• Desactivadas: Relé abierto.• Activadas: Relé cerrado.• Corriente máxima de conmutación 6 A.
Características Técnicas
* Salidas libres de potencial.
TensiónAlimentación
10 - 16 V d.c.
CorrienteAbsorbida
100 mA
Númerode salidas*
2
Capacidad de cortede cada salida
6 A
· 2E2S
Actuador con 2 Entradas Digitales y 2 Salidas Digitales 6 A
Para control de 2 cargas eléctricas o una persiana.
actuadores todo/nada
19
ingeniumwww.ingeniumsl.com
2 1
+5V
BUS
1 2
+12VABRef.
Manguera4 x 0,5 mm
Fase
Neutro
Cableado de las salidas 2E2SPotencia máxima por salida, 6 A carga resistiva.
Cableado de las entradas 2E2STodas las entradas son SELV.Están referidas internamente a 5Vy se activan al conectarlas a masa.
Simbología
Luz
Interruptor
Pulsador
Para cableado persianasVer esquema pág. 147
Equipo incluidoen los kits
KI1-D6KI2-D6…KI8-D6KP1-D6KP2-D6…KP10-D6
Consume
Mic
ropr
oces
ador
Electrovávula
Ref.
+24 V~
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· 2S2S
Instalación
20
· 2S-D6W
N
L
Z1
Z2
120V-250V~(50/60Hz)
Capacidad de corte: 6A max/salida
Consumo max: 0,5W-220V 50HzV Alimentación: 85-250Va.c.(50/60Hz)
Exento Licencia (Frec. Funcionamiento 2,45GHz)Licence Exempt (Working Frecuency 2.45GHz)
ingeniumwww.ingeniumsl.com
• 2 Salidas Digitales a Relé, internamente conectadas a fase.
• Fuente de alimentación integrada.
• Consumo 0,5 W.
• Capacidad de corte de los relés de salida 6 Amperios a 250 Vac.
• Memoria de la última posición frente a fallos de alimentación.
• Montaje en caja de registro. Dimensiones: 70 x 50 x 20 mm
Descripción
Actuador provisto de 2 salidas a relé internamente conectadas a fase con un poder de corte de 6 A por salida.
Desde el Sistema de Desarrollo (SIDE) es posible asignar cadenas de 15 caracteres para identificar a cada una de lassalidas.
Salidas
• Desactivadas: Relé abierto.• Activadas: Relé cerrado.• Corriente máxima de conmutación 6 A.
Características Técnicas
* Salidas conectadas a fase.
TensiónAlimentación
85-250 V - 50, 60 Hz
Potencia Máx.Absorbida
0,5 W
CorrienteAbsorbida
2,5 mA
Númerode salidas*
2
Capacidad de cortede cada salida
6 A
· 2S-D6W
Actuador con 2 Salidas Digitales 6 A
Para control de 2 cargas eléctricas o una persiana.
actuadores todo/nada
21
ingeniumwww.ingeniumsl.com
BUS
2 1
inalámbricowireless
Equipo incluidoen los kits
KI1-D6WKI2-D6W…KI8-D6WKP1-D6WKP2-D6W…KP10-D6W
Fase
Neutro
Cableado de las salidas 2S-D6WPotencia máxima por salida, 6 A carga resistiva.
Este dispositivo esinalámbrico.
No precisa cableadopara el BUSing®.
Simbología
Luz
Para cableado persianasVer esquema pág. 150
Mic
ropr
oces
adorAlimentación
230 V a.c. ~ 50 Hz
Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· 2S-D6W
Instalación
22
· RB300
L
N
N~
L~
120V-250V~(50Hz)
0.5W-230V 50Hz120-250V~ (50Hz)
Potencia Máx. - Max. Power: 300W
Ref.
B
A
+12V
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· RB300-W
L
N
N~
L~
120V-250V~(50Hz)
0.5W-230V 50Hz120-250V~ (50Hz)
Potencia Máx. - Max. Power: 300W
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+1
2V
A B Ref.
· 2S300regulador 2dimmer 2
ingeniumwww.ingeniumsl.com
L N~2
N L~L N~1
+1
2V
A B Ref.
· RB1500regulador 1dimmer 1
ingeniumwww.ingeniumsl.com
L N~ N L~
· RB1500-Wregulador 1dimmer 1
ingeniumwww.ingeniumsl.com
L N~ N L~
+1
2V
A B Ref.
· RBF10Aregulador F1dimmer F1
ingeniumwww.ingeniumsl.com
L N~ N L~ + –1-10V d.c
ingeniumingenium
· RBF10A-Wregulador F1dimmer F1
ingeniumwww.ingeniumsl.com
L N~ N L~ + –1-10V d.c
actuadores proporcionales
· RB300
· 2S300
· TRMD · STIBUS · BUS-Temp
· LDRBUS
· RB1500 · RB1500-W · RBF10A · RBF10A-W
· RB300-W
23
ingeniumwww.ingeniumsl.com
ingeniumwww.ingeniumsl.com
actuadores proporcionales
RB300, RB300-W..........................................242S300 ............................................................26RB1500, RB1500-W.....................................28RBF10A, RBF10A-W......................................30
control de temperaturaTRMD..............................................................32STIBUS ...........................................................34BUS-Temp.......................................................36
sondas de nivel de luzLDRBUS..........................................................38
ingeniumwww.ingeniumsl.com
24
· RB300
L
N
N~
L~
120V-250V~(50Hz)
0.5W-230V 50Hz120-250V~ (50Hz)
Potencia Máx. - Max. Power: 300W
Ref.
B
A
+12V
ingeniumwww.ingeniumsl.com
• Regulación de iluminación halógena e incandescente a través de BUSing®.
• Protección contra sobretensiones.
• Control digital basado en Micro-Controlador con 200 puntos de regulación.
• Control digital del nivel de regulación por BUS.
• Montaje en caja de registro. Dimensiones: 70 x 50 x 20 mm
• Disponible en versión con BUSing® inalámbrico. Ref: RB300-W
Descripción
Equipo indicado para lograr una regulación digital muy fina y precisa, recibiendo órdenes únicamente a través del BUS.
Al recibir órdenes directamente desde el BUS domótico es posible controlar estos dispositivos desde pulsadores con-vencionales (utilizando MECing), desde mandos a distancia, desde controles gráficos y ordernadores personales desdela propia instalación. Además es posible controlarlos desde el exterior de la instalación por órdenes telefónicas o a tra-vés de internet. Desde el Sistema de Desarrollo (SIDE) es posible asignar cadenas de 15 caracteres para identificar lasalida.
Características Técnicas
Potencias aplicables según cargas(1)
• Lámparas incandescentes o halógenas 220 V.............................................. 300 W
• Lámparas baja tensión precedidas de transformador(2) convencional .............. 200 W
• Lámparas baja tensión precedidas de transformador(2) electrónico Reg. ......... 100 W
(1) Potencias estimadas de acuerdo a las pérdidas de cada tipo de iluminación. Potencia mínima a controlar: 50 W
(2) En caso de utilizar transformadores estos deberán ser del tipo LEADING EDGE o TRAILING-LEADING EDGE.
TensiónAlimentación
85-250 V - 50, 60 Hz
PotenciaAbsorbida (230 V)
0,5 W
CorrienteAbsorbida (230 V)
2,5 mA
Númerode salidas
1
CorrienteAbsorbida (+12 V)
40 mA
· RB300 [ RB300 · RB300-W ]
Regulador de 1 canal, dimmer a triac con mando por BUSing®
Para regulación de iluminación incandescente y halógena, precedida o no de transformadores.
actuadores proporcionales
25
ingeniumwww.ingeniumsl.com
BUS
· RB300-W
L
N
N~
L~
120V-250V~(50Hz)
0.5W-230V 50Hz120-250V~ (50Hz)
Potencia Máx. - Max. Power: 300W
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Ref.BA+12V
· RB300-W inalámbricowireless
Equipo incluidoen los kits
KR1-D300KR2-D300
KR1-D300WKR2-D300W
Manguera4 x 0,5 mm
Mic
ropr
oces
ador
Neutro
Fase
Cableado de las salidas RB300Potencia 300 VA
Este dispositivo está disponible enversión inalámbrica.
No precisa cableado para el BUSing®.
Simbología
Luz
ImportanteEste equipo necesita alimentación a 230 V y a +12 Vpara su correcto funcionamiento.
Consume
Cont
rol d
eFa
seAl
imen
tació
n
Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz
Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· RB300
Instalación
26
+1
2V
A B Ref.
· 2S300regulador 2dimmer 2
ingeniumwww.ingeniumsl.com
L N~2
N L~L N~1
• Regulación de iluminación halógena e incandescente a través de BUSing®.
• Protección contra sobretensiones.
• Control digital basado en Micro-Controlador con 200 puntos de regulación.
• Control digital del nivel de regulación por BUS.
• Montaje en Carril DIN (4 Módulos) o en caja de registro de fondo 70 mm
Descripción
Equipo indicado para lograr una regulación digital muy fina y precisa, recibiendo órdenes únicamente a través del BUS.
Al recibir órdenes directamente desde el BUS domótico es posible controlar estos dispositivos desde pulsadores con-vencionales (utilizando MECing), desde mandos a distancia, desde controles gráficos y ordernadores personales desdela propia instalación. Además es posible controlarlos desde el exterior de la instalación por órdenes telefónicas o a tra-vés de internet. Desde el Sistema de Desarrollo (SIDE) es posible asignar cadenas de 15 caracteres para identificar lasalida.
Características Técnicas
Potencias aplicables según cargas(1)
• Lámparas incandescentes o halógenas 220 V.............................................. 300 W
• Lámparas baja tensión precedidas de transformador(2) convencional .............. 200 W
• Lámparas baja tensión precedidas de transformador(2) electrónico Reg. ......... 100 W
(1) Potencias estimadas de acuerdo a las pérdidas de cada tipo de iluminación. Potencia mínima a controlar: 50 W
(2) En caso de utilizar transformadores estos deberán ser del tipo LEADING EDGE o TRAILING-LEADING EDGE.
TensiónAlimentación
85-250 V - 50, 60 Hz
PotenciaAbsorbida (230 V)
0,5 W
CorrienteAbsorbida
2,5 mA
Númerode salidas
2
CorrienteAbsorbida (+12 V)
40 mA
· 2S300
Regulador de 2 canales, dimmer a triac con mando por BUSing®
Para regulación de iluminación incandescente y halógena, precedida o no de transformadores.
actuadores proporcionales
27
ingeniumwww.ingeniumsl.com
BUS
1 2
+12VAB
Ref.
1 2
Simbología
Luz
ImportanteEste equipo necesita alimentación a 230 V y a +12 Vpara su correcto funcionamiento.
Equipo incluidoen los kits
KR1, KR2
Manguera4 x 0,5 mm
Fase
Neutro
Cableado de las salidas 2S300Potencia 300 VA por salida.
Consume
Microprocesador
Control deFase 2 AlimentaciónControl de
Fase 1
Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz
Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· 2S300
Instalación
28
+1
2V
A B Ref.
· RB1500regulador 1dimmer 1
ingeniumwww.ingeniumsl.com
L N~ N L~
• Regulación de iluminación halógena e incandescente a través de BUSing®.
• Protección contra cortocircuitos con rearme automático.
• Protección contra sobretensiones.
• Control digital basado en Micro-Controlador con 200 puntos de regulación.
• Control digital del nivel de regulación por BUS.
• Montaje en Carril DIN (4 Módulos) o en caja de registro de fondo 70 mm
• Disponible en versión con BUSing® inalámbrico. Ref: RB1500-W
Descripción
Equipo indicado para lograr una regulación digital muy fina y precisa, recibiendo órdenes únicamente a través del BUS.
Al recibir órdenes directamente desde el BUS domótico es posible controlar estos dispositivos desde pulsadores con-vencionales (utilizando MECing), desde mandos a distancia, desde controles gráficos y ordernadores personales desdela propia instalación. Además es posible controlarlos desde el exterior de la instalación por órdenes telefónicas o a tra-vés de internet. Desde el Sistema de Desarrollo (SIDE) es posible asignar cadenas de 15 caracteres para identificar lasalida.
Características Técnicas
Potencias aplicables según cargas(1)
• Lámparas incandescentes o halógenas 220 V............................................ 1500 W
• Lámparas baja tensión precedidas de transformador(2) convencional ............ 1400 W
• Lámparas baja tensión precedidas de transformador(2) electrónico Reg........ 700 WW
(1) Potencias estimadas de acuerdo a las pérdidas de cada tipo de iluminación. Potencia mínima a controlar: 50 W
(2) En caso de utilizar transformadores estos deberán ser del tipo LEADING EDGE o TRAILING-LEADING EDGE.
TensiónAlimentación
85-250 V - 50, 60 Hz
PotenciaAbsorbida (230 V)
0,5 W
CorrienteAbsorbida (230 V)
2,5 mA
Númerode salidas
1
CorrienteAbsorbida (+12 V)
40 mA
· RB1500 [ RB1500 · RB1500-W ]
Regulador de 1 canal, dimmer a triac con mando por BUSing®
Para regulación de iluminación incandescente y halógena, precedida o no de transformadores.
actuadores proporcionales
29
ingeniumwww.ingeniumsl.com
BUS
+12VAB
Ref.
· RB1500-W inalámbricowireless
Manguera4 x 0,5 mm
Fase
Neutro
Cableado de las salidas RB1500Potencia 1500 VA
Luz
Este dispositivo estádisponible en versióninalámbrica.
No precisa cableadopara el BUSing®.
Simbología
Luz
ImportanteEste equipo necesita alimentación a 230 V y a +12 Vpara su correcto funcionamiento.
Consume
Microprocesador
Control deFase Alimentación
Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz
Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· RB1500
Instalación
30
+1
2V
A B Ref.
· RBF10Aregulador F1dimmer F1
ingeniumwww.ingeniumsl.com
L N~ N L~ + –1-10V d.c
• Regulación de iluminación fluorescente a través de BUSing®.
• Protección contra sobrecarga en la salida de tensión 1 - 10 V.
• Salida a relé para el encendido/apagado de balastros no protegida contracortocircuitos.
• Control digital basado en Micro-Controlador con 200 puntos de regulación.
• Control digital del nivel de regulación por BUS.
• Montaje en Carril DIN (4 Módulos) o en caja de registro de fondo 70 mm
• Disponible en versión con BUSing® inalámbrico. Ref: RBF10A-W
Descripción
Equipo indicado para lograr una regulación digital muy fina y precisa, recibiendo órdenes únicamente a través del BUS.
Al recibir órdenes directamente desde el BUS domótico es posible controlar estos dispositivos desde pulsadores con-vencionales (utilizando MECing), desde mandos a distancia, desde controles gráficos y ordernadores personales desdela propia instalación. Además es posible controlarlos desde el exterior de la instalación por órdenes telefónicas o a tra-vés de internet. Desde el Sistema de Desarrollo (SIDE) es posible asignar cadenas de 15 caracteres para identificar lasalida.
Características Técnicas
Relé encendido apagado
• Corriente máxima 10 A. El número de balastros conectables dependerá de los picos de arranque de los mismos.
• Posibilidad de aumentar esta potencia a través de un contactor.
Tensión 1 - 10 V
• El equipo es capaz de entregar hasta 35 mA en la salida de tensión 1 - 10 V.
• Referirse a las hojas de características del fabricante de los balastos para el cálculo del número máximo de balastroscontrolables.
TensiónAlimentación
230 V a.c.
Potencia Máx.Absorbida
2,8 VA
CorrienteEntregada (+12V)
50 mA
Corriente consumidasin conexión 230 V a.c.
250 mA
Corriente Máx.salida 1 - 10 V d.c.
35 mA
Númerode salidas*
1
· RBF10A [ RBF10A · RBF10A-W ]
Regulador para el control de balastros electrónicos regulables
Para regulación de fluorescentes, o iluminación de descarga por balastros electrónicos.
actuadores proporcionales
31
ingeniumwww.ingeniumsl.com
BUS
+12VAB
Ref.
+ –
+ –1-10V d.c
N F
· RBF10A-W inalámbricowireless
Manguera4 x 0,5 mm
Fase
Neutro
Fluorescente
Fluorescente
Cableado de las salidas RBF10ACapacidad de corte máx. 10 A
Este dispositivo estádisponible en versióninalámbrica.
No precisa cableadopara el BUSing®.
Simbología
Balastro/TransformadorRegulable 1-10 V
Microprocesador
Alimentación Control deFase
Aporta
Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz
Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· RBF10A
Instalación
32
ingeniumingenium
• Pantalla táctil LCD 2,7” monocromática retroiluminada.
• Sonda de temperatura con rango 0 a 51 ºC.
• Regulador PI discretizado.
• Rango de regulación de temperatura ajustable por pro-gramación.
• 2 salidas PWM a transistor para conexión a circuito decalefacción y aire acondicionado.
• Eventos programables para cada una de las accionesde las salidas.
• Montaje en caja de mecanismo universal.
• Dimensiones: 115 x 85 x 15 mm
Descripción
Este dispositivo está pensado para realizar un control global o parcial de la temperatura de la vivienda.
La instalación de un sólo TRMD permite controlar todas las estancias de la vivienda donde estén colocados los puntosde calor o frío (ej. radiadores). La temperatura sería la misma en todos los puntos de la vivienda.
Para realizar un control parcial se pueden utilizar tantos TRMD (termostatos) como zonas con diferentes temperaturasse desee controlar. De esta forma se logra un control independiente y personalizado de cada una de las estancias ozonas de la instalación.
Dispone de 2 salidas a transistor en colector abierto para actuar sobre la calefacción y/o el aire acondicionado. Incor-pora además un regulador PID discretizado para lograr un mayor confort y un ahorro energético.
Incluye los modos de funcionamiento verano e invierno que permiten ser modificados via BUS o bien mediante acciona-miento directo sobre el interface gráfico.
Los modos de funcionamiento son análogos a los del STIBUS. (Ver página 30).
Salidas
• 2 Salidas de señal de 300 mA (Máx 30 V d.c.).• Eventos de BUS sincronizados con los cambios de estado de las salidas.
Características Técnicas
TensiónAlimentación
12 V d.c.
CorrienteAbsorbida
150 mA
Númerode Salidas
2
Corriente Máx.por Salidas
300 mA
Tensión Máx.en Salidas
30 V
· TRMD
Termostato Digital con Pantalla Táctil de 2,7” Monocromática
Para control climático de la instalación.
actuadores proporcionales > control de temperatura
33
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+12VABRef.
Ref.
+ –
Equipo incluidoen los kits
KT1-D… KT10-D
CTVCabezal termostático(Suelo radiante)
EV Frío
Fuente AlimentaciónExterna Máx 30 V. d.c.
Cajas para el montaje
• Caja universal• Montaje en pladur
Sobre cualquiera de las cajas, se coloca elbastidor: atornillado en las cajas universales yde pladur.
Por último se sujeta el equipo al bastidor porpresión, mediante las garras que tiene a tal fin.
Manguera4 x 0,5 mm
Calor
Frío
Consume
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· TRMD
Instalación
34
· STIBUS
Termostato BUSing®
Para control climático de la instalación.
actuadores proporcionales > control de temperatura
• Circuito integrado.
• Sonda de temperatura con rango 0 a 51 ºC.
• Regulador PI discretizado.
• Rango regulación temperatura ajustable por
• 2 salidas PWM a transistor para conexión a circuito de calefacción yaire acondicionado. Salidas de 300 mA (máx 30 V d.c.)
• Eventos programables para cada una de las acciones de las salidas.
• Montaje en caja americana de 3 módulos.
• Dimensiones: 95 x 55 x 15 mm
Descripción
El STIBUS es un dispositivo similar al TRMD a diferencia de que no dispone de pantalla táctil. El equipo actúa como unasonda de temperatura BUSing®. Está pensado para ser controlado desde otra pantalla (PPC10 o CGBUS).
Dispone de 2 salidas a transistor en colector abierto para actuar sobre la calefacción y/o el aire acondicionado. Incor-pora además un regulador PID discretizado para lograr un mayor confort y un ahorro energético.
Modos de funcionamiento STIBUS y TRMD
• Apagado: Sigue leyendo la temperatura, pero las salidas permanecen desactivadas.
• Control BUS: Las salidas del equipo se controlan mediante eventos BUSing. El regulador PI está desactivado
• Sólo BUS: La consigna de temperatura sólo se puede modificar mediante eventos de BUS. El regulador PI está activado.
• Mixto: La consigna se puede modificar por BUS o localmente (sólo para TRMD). El regulador PI está activado. El rango demodificación local de la temperatura se ajusta por BUS.
Salidas
• 2 Salidas de señal de 300 mA (Máx 30 V d.c.).• Eventos de BUS sincronizados con los cambios de estado de las salidas.
Características Técnicas
TensiónAlimentación
12 V d.c.
CorrienteAbsorbida
40 mA
Númerode Salidas
2
Corriente Máx.por Salidas
300 mA
Tensión Máx.en Salidas
30 V
35
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+12VABRef.
Ref.
+ –
Equipo incluidoen los kits
KT1-S … KT10-S
Montaje en Caja AmericanaSe atornilla sobre la caja y setapa con un mecanismo ciego.
CTVCabezal termostático(Suelo radiante)
EV Frío
Fuente AlimentaciónExterna Máx 30 V. d.c.
Manguera4 x 0,5 mm
Calor
Frío
Consume
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· STIBUS
Instalación
36
· BUS-Temp
Adaptador de Sondas de Temperatura NTC 5KΩ
Para adaptación de sondas tipo NTC 5KΩ a BUSing®.
actuadores proporcionales > control de temperatura
• Circuito integrado.
• Rango de conversión de medida 0 a 51º C. Caso especial: 0 a 102º C.
• Alimentación a 12 V d.c.
• Dimensiones: 45 x 23 mm.
Descripción
Este equipo permite adaptar una sonda de temperatura del tipo NTC 5KΩ al sistema BUSing®.
Puede adaptarse en fábrica al control de otro tipo de sondas NTC de otros valores.
La lectura de la temperatura de la sonda es convertida a datos BUSing®por este dispositivo, pudiendo ser visualizadaen el dispositivo de control gráfico donde se haya programado: PPC10, CGBUS, Software de Control…
Características Técnicas
TensiónAlimentación
12 V d.c.
CorrienteAbsorbida
25 mA
Tipo de sondaa conectar (por defecto)
NTC 5 KΩ
Rango de conversiónde medida (por defecto)
0 a 51ºC
37
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+12VAB
Ref.
+12VAB
Ref.
Conexión a SondaNTC 5 KΩ
Manguera4 x 0,5 mm
Consume
· BUS-Temp
Instalación
38
• Sensor de luz para conexión a BUSing®.
• Incorpora un regulador digital PI discretizado.
• Consumo 40 mA. Alimentación a través de BUS.
• 2 modos de funcionamiento: Modo lineal y modo umbral.
• Capaz de controles lineales, controles todo o nada, o por rangos de luminosidad.
• Montaje empotrado en techo o pared.
• Dimensiones: Ø Empotrable 25 mm - Ø Visto 36 mm - Longitud 50 mm
Descripción
Sonda de cantidad de luz, con un regulador incorporado, quepermite el control de puntos de encendido en función de lacantidad de luz.
Puede usarse para mantener constante el nivel de luz en es-tancias, usando iluminación regulada controlada por BUSing.Con los parámetros del regulador adecuadamente ajustados,es posible mantener el nivel de iluminación en estancias, demanera independiente de la aportación de luz natural.
Entradas
• Sonda de nivel de iluminación de tipo fotodiodo con sensibi-lidad de 0 a 6.000 lux.
Salidas
• Eventos BUSing® de acuerdo con los parámetros programa-dos en el equipo.
Características Técnicas
TensiónAlimentación
10 - 16 V d.c.
CorrienteAbsorbida
40 mA
SensibilidadLumínica
0 - 6.000 lux
Configuración mediante el Sistema de Desarrollo
• Modo Apagado: El equipo no ejecuta ningunaacción pero sigue midiendo el nivel de luz.
• Modo Lineal: El equipo intenta mantener elnivel de iluminación que se le indica a la en-trada de manera automática, actuando sobrelos equipos que controla de acuerdo con la leyde regulación fijada a través de los parámetrosfijados en regulador PI.
Este equipo puede controlar puntos de encen-dido/apagado trabajando en este caso comoun interruptor crepuscular.
Los equipos que debe controlar se programancomo una lista de elementos a través del Sis-tema de Desarrollo (SIDE).
• Modo Umbral: Permite fijar 4 escenas que seejecutarán cuando la iluminación esté com-prendida entre unos valores configurables.
Caso práctico
En combinación con un detector de presencia(tipo SRBUS, SifBUS) se pueden controlar lumina-rias en función de presencia y luminosidad simul-táneamente.
· LDRBUS
Sensor de cantidad de luz BUSing®
Control de la instalación en función de cantidad de luz medida.
actuadores proporcionales > sonda de nivel de luz
39
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+12VABRef.
Manguera4 x 0,5 mm
Distancia Mínima: 2 m
Distancia Mínima: 50 mm
Cableado de las salidas LDRConexión a BUSing®
Luz
Instalación empotrado en techoImportante evitar la interferencia directa de lámparas.
Consume
Techo
Instalación en exterioresUtilizar caja estanca traslúcida.
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· LDRBUS
Instalación
40
· MECing
+1
2V A B
Ref.
In
1In
2In
3R
ef.
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Alimentación/Supply: 3V CR2032
+
In
1In
2In
3R
ef.
· MECing-W
ingeniumwww.ingeniumsl.com
PatentadoPatented
+12V
A
B
Ref.
· SRBUS
ángulo de deteccióndetection angle360°
1.2W@ 12V d.c.
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· KTfControl TelefónicoTelephone Control
ingeniumwww.ingeniumsl.com
N L~ – +BAT.
+ –AUD. TEL.
OUT IN
+1
2V
A B Ref.
· KTf-WControl TelefónicoTelephone Control
ingeniumwww.ingeniumsl.com
N L~ – +BAT.
+ –AUD. TEL.
OUT IN
satvcrtvaux
321
654
987
0 -/--p p
p
setupI-IIi
100
controles mecánicos
· MECing
· SRBUS
· IRBUS · MDBUS
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· RFID-BUS
· RFiD-BUS
· KTf-W· KTf
· MECing-W
+1
2V
A B Ref.
· MECing
ingeniumwww.ingeniumsl.com
IN
1
IN
2
IN
3
Ref.
· MECing-C
41
ingeniumwww.ingeniumsl.com
ingeniumwww.ingeniumsl.com
controles mecánicos
MECing, MECing-W .......................................42MECing-C........................................................44
SRBUS............................................................46IRBUS, MDBUS..............................................48RFiD-BUS........................................................50
por teléfonoKTf, KTf-W ......................................................52
ingeniumwww.ingeniumsl.com
42
· MECing
+1
2V A B
Ref.
In
1In
2In
3R
ef.
ingeniumwww.ingeniumsl.com
• 3 Entradas digitales de Baja Tensión (SELV) referidas a la masa del BUS.
• 60 scripts programables por cada escena.
• Memoria de la última posición frente a fallos de alimentación.
• Entradas programables para trabajar con interruptor o pulsador.
• Dimensiones: 45 x 45 x 10 mm para montaje en caja de mecanismo universal.
• Disponible en versión con BUSing® inalámbrico. Ref: MECing-W
Descripción
Equipo de entradas diseñado para ser instalado en las cajas de mecanismos, detrás de los mecanismos (interruptoreso pulsadores), especialmente útil para distribuir la instalación y para ejecutar escenas.
A cada entrada es posible programarle hasta 60 scripts BUSing® para la activación y otros 60 scripts BUSing® para ladesactivación. En el caso del MECing-W el máximo número de eventos son 10.
Este equipo se alimenta directamente del BUS, y admite los siguientes modos de funcionamiento para cada una de lasentradas: Pulsador, Interruptor y Repetición. El MECing-W sólo adminte modo pulsador para evitar el agotamiento de lapila.
Entradas
• Entradas de baja tensión 5 V, corriente mínima de activación 5 mA.• Activas cuando están conectadas a Masa.• Distancia de cableado máxima a interruptor o pulsador 30 metros.• Cada entrada dispone de una temporización de retardo tras la pulsación, configurable desde el Sistema de Desarrollo (SIDE).
Características Técnicas
TensiónAlimentación
10 - 16 V d.c.
CorrienteAbsorbida
40 mA
NúmeroEntradas
3
NúmeroScripts/Escena
60 (10)
NúmeroEscenas/Entrada
2
· MECing [ MECing · MECing -W ]
Adaptador de Mecanismos a BUSing®
Equipo con 3 Entradas Digitales de Baja Tensión.
controles mecánicos
43
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+5V
Alimentación/Supply: 3V CR2032
+
CR20323V
In
1
In
2
In
3
Ref.
1 2 3
+12VABRef.
· MECing-W inalámbricowireless
Equipo incluidoen los kits
KI1-6, KI1-10KI1-D6KP1-6, KP1-D6KR1, KR1-D300KR2, KR2-D300
KI1-6W, KI1-10WKI1-D6WKP1-6W, KP1-D6WKR1-D300WKR2-D300W
Manguera4 x 0,5 mm
Manguera8 x 0,22 mm
Cableado de las entradas MECingTodas las entradas son SELV.Están referidas internamente a 5Vy se activan al conectarlas a masa.
Este dispositivo estádisponible en versióninalámbrica.
Precisa deCR2032 para laalimentación.
Montaje en paredTras el propio mecanismo.
Simbología
Interruptor
Pulsador
Mantenimiento MECing-W
Es obligatorio revisar y/osustituir las pilas de estosequipos al menos cada 2años.
pila
Consume
Es importante no utilizarinterruptores en las entradasdel MECing-W para evitar elagotamiento de la pila.
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· MECing
Instalación
44
controles mecánicos
· MECing-C
Adaptador de Mecanismos a BUSing®
Equipo con 3 Entradas Digitales de Baja Tensión.
+1
2V
A B Ref.
· MECing
ingeniumwww.ingeniumsl.com
IN
1
IN
2
IN
3
Ref.
• 3 Entradas digitales optoacopladas referidas a la masa del BUS.
• 60 scripts programables por cada escena.
• Memoria de la última posición frente a fallos de alimentación.
• Entradas programables para trabajar con interruptor o pulsador.
• Montaje en Carril DIN (2 módulos) o en caja de registro de fondo 70 mm.
Descripción
Equipo de entradas diseñado para ser instalado en carril DIN.
A cada entrada es posible programarle hasta 60 scripts BUSing® para la activación y otros 60 scripts BUSing® para ladesactivación.
Este equipo se alimenta directamente del BUS, y admite los siguientes modos de funcionamiento para cada una de lasentradas: Pulsador, Interruptor y Repetición.
Entradas
• Entradas optoacopladas.• Activas cuando están conectadas a Masa.• Distancia de cableado máxima a interruptor o pulsador 100 metros.• Cada entrada dispone de una temporización de retardo tras la pulsación, configurable desde el Sistema de Desarrollo (SIDE).
Características Técnicas
TensiónAlimentación
10 - 16 V d.c.
CorrienteAbsorbida
40 mA
NúmeroEntradas
3
NúmeroScripts/Escena
60
NúmeroEscenas/Entrada
2
45
ingeniumwww.ingeniumsl.com
1 2 3
BUS
+12VAB
Ref.
In
1
In
2
In
3
Ref.
Manguera8 x 0,22 mm
Cableado de las entradas MECingEntradas de baja tensión (SELV)optoacopladas que se activan alconectarlas a masa.
Simbología
Interruptor
Pulsador
Manguera4 x 0,5 mm
Consume
· MECing-C
Instalación
46
PatentadoPatented
+12V
A
B
Ref.
· SRBUS
ángulo de deteccióndetection angle360°
1.2W@ 12V d.c.
ingeniumwww.ingeniumsl.com
• Detecta movimiento a través de objetos sólidos no metálicos.
• Capacidad de detección de movimientos mínimos.
• Consumo 100 mA (Alimentación a través de BUS).
• Todos los ajustes de detección programables mediante BUS.
• Memoria de la última posición frente a fallos de alimentación.
• Montaje oculto en techo o pared.
• Supera las prestaciones de detectores de techo tipo PIR 360º.
• Inmune a actos vandálicos al no resultar accesible.
• Dimensiones: 65 x 25 x 45 mm
Descripción
Detector de movimiento para instalación en techo, por encima de techos técnicos o falsos techos. También es posiblesu montaje oculto tras paredes o tabiques. Este equipo está orientado a sustituir a los detectores pasivos de techo de360º, superando ampliamente sus prestaciones.
Su instalación oculta garantiza la seguridad ante intrusiones no deseadas o actos vandálicos.
Siendo capaz de detectar movimientos muy pequeños, es posible vincular el encendido de la iluminación de estancias,a la presencia de personas, mediante el uso de este detector.
Desde el Sistema de Desarrollo (SIDE) es posible configurar la sensibilidad, el periodo de muestreo, el tiempo de res-puesta, y la temporización tras la detección, así como una lista de eventos de BUS a enviar en el momento en el que seproduce la detección, y en el momento en el que expira la temporización.
Al ser configurables sus parámetros de detección es posible su uso para el control de la alarma de intrusión, como de-tectores de movimiento.
Configuración mediante el Sistema de Desarrollo (SIDE)
• Lista de eventos de detección (hasta 60 scripts).• Lista eventos expiración de temporización (hasta 60 scripts).• Sensibilidad.• Ciclos de control de detección.• Nº de detecciones para activar la temporización.• Tiempo en segundos de la temporización.
Características Técnicas
TensiónAlimentación
10 - 16 V d.c.
CorrienteAbsorbida
100 mA
Area DetecciónMáxima
12 x 6 m
Area DetecciónSegura
6 x 3 m
Nº EventosProgramables
2
Nº Scriptspor Evento
60
· SRBUS
Detector de Movimiento con conexión a BUSing®
Detección de presencia de instalación oculta.
controles mecánicos
47
ingeniumwww.ingeniumsl.com
BUS
SRBUS
+12VABRef.
Manguera4 x 0,5 mm
Orientación del equipoEn dirección longitudinal a la misma, esdecir, con la parte «larga» del equipohacia la parte «larga» de la estancia.De esta forma se asegurará, junto conla programación, una óptima detección.
Ajustes de DetecciónEl detector emite un haz de detección de másintensidad y de mayor o menos amplitud segúnla sensibilidad con la que se programe desde elSistema de Desarrollo.
Ángulos de detecciónEl haz en la dirección longitudinal delequipo tiene un ángulo de 140º y enla dirección transversal de 70º.
Área de Deteccióna 2,5 m del suelo:Segura: 6 x 3 mMáxima: 12 x 6 m
Zona de detecciónLa zona de detección debe mirar haciala estancia, colocando la cara del equipocon letras serigrafiadas hacia abajo.
Cableado de las salidas SRBUSCorriente absorbida 100 mA
Instalación bajo «falso techo»
Área Segura 6 x 3 m
Área Máxima 12 x 6 m
Parte «larga» de la estancia
Mic
ropr
oces
ador
Det
ecci
ón
Consume
Suelo
Se puede apantallar elequipo con cinta metálicapara que no detecte poruna zona.
Se recomienda evitar instalar :· En lugares susceptibles a vibraciones.· Sobre lámparas fluorescentes.
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· SRBUS
Instalación
48
• Receptor Infrarrojos para conexión a BUSing®.
• Compatible con códigos RC5.
• Consumo 40 mA. Alimentación a través de BUS.
• 2 Modos de Funcionamiento: Control punto a punto y Control de escenas.
• Montaje empotrado en techo o pared.
• Dimensiones: Ø Empotrable 25 mm - Ø Visto 36 mm - Longitud 50 mm
Descripción
Receptor de infrarrojos que permite el control de instalaciones mediante mando a distancia de infrarrojos. Puede usarsetanto para control de escenas de iluminación en estancias, como para control punto a punto de equipos instalados.
Mediante el Sistema de Desarrollo (SIDE) es posible configurar los modos de funcionamiento del IRBUS. Se podrá pro-gamar un modo u otro de los que se citan a continuación:
• Modo Escenas: En este modo se asigna a cada tecla numérica del mando a distancia una escena preprogramada, quees invocada cuando el receptor de Infrarrojos recibe un Comando RC5 correspondiente a esa tecla.
• Modo Punto a Punto: En este modo se permite realizar un control individual de cada nodo, pudiendo actuar directa-mente sobre un circuito de iluminación, una persiana, una regulación… permitiendo seleccionar hasta un máximo de 99controles a través del mando a distancia.
Las escenas se programan desde el Sistema de Desarrollo (SIDE) mediante una lista de eventos de BUS.
Los Nodos se programan desde el Sistema de Desarrollo (SIDE) como una lista de salidas controlables.
Entradas
• Receptor IR compatible con el estandar RC5.
Salidas
• Eventos BUSing® de acuerdo con los parámetros programados en el equipo.
Características Técnicas
TensiónAlimentación
10 - 16 V d.c.
CorrienteAbsorbida
40 mA
ProtocoloReceptor IR
Protocolo RC5
Distanciaal mando
8 m
· IRBUS
Receptor de Infrarojos para BUSing®
Control de la instalación con mando a distancia.
controles mecánicos
49
ingeniumwww.ingeniumsl.com
satvcrtvaux
321
654
987
0 -/--p p
p
setupI-IIi
100
+12VABRef.
· MDBUS
Manguera4 x 0,5 mm
Distancia Máxima: 10 m
Cableado de las salidas IRBUSConexión a BUSing®
Mando IR.Compatible conel standard RC5.(Canal auxiliarcódigo 0753).
Techo
Consume
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· IRBUS
Instalación
50
controles mecánicos
· RFiD-BUS
Equipo para Control de Accesos
Control de accesos mediante tarjeta o llavero.
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· RFID-BUS
• Permite la programación de 5 IDs por equipo.
• Permiso / Restricción horaria para cada uno de los IDs.
• 3 modos de funcionamiento: pulsador, largo/corto e interruptor.
• Salida a transistor de 300mA (máx. 30V) para conexión a cerradura.
• Alimentación a 12 V d.c.
•Montaje en caja universal.
Descripción
Este equipo está diseñado para funcionar con tarjetas inteligentes (TjRFiD).
Cada uno de los equipos permite la lectura, control, interpretación y programación de hasta 5 tarjetas con identificacióndistinta (5 IDs de usuario por equipo).
El lector de tarjetas será el encargado de distinguir la tarjeta a leer, e interpretar y ejecutar las acciones que se le hanprogramado.
Se podrá actuar sobre las tarjetas de forma que se pueda asignar un horario determinado para permitir o restringir elacceso de personal a una determinada estancia. Este horario podrá ser programado de forma sencilla subdividiéndoseen intervalos de 30 minutos para cada uno de los 7 días de la semana.
Este dispositivo se utiliza adicionalmente junto con el Software de Control para Hoteles (SC-HPC), para programación detarjetas y control de acceso a habitaciones, salas privadas, zonas comunes, etc. También se puede utilizar para la acti-vación y desactivación de alarmas de intrusión.
Modos de funcionamiento:
•Modo pulsador: Ejecución de las escenas programadas por cambio de flanco.
•Modo interruptor: Ejecución de las escenas programadas por nivel (flanco ascendente – flanco descendente).
•Modo Largo/Corto: Distinción entre larga y corta detección de tarjeta RFID.
Características Técnicas
TensiónAlimentación
10 -16 V d.c.
CorrienteAbsorbida
50 mA
Tensión Máx.en Salidas
30 V d.c.
Corriente Máx.en Salidas
300 mA
NúmeroSalidas
1
TarjetasCompatibles UNIQUE, EM 4102(125 KHz)
Distancia máximade lectura (aprox)
20 cm
51
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Ref.BA+12V
Ref.
+ –
GND
+12AB
inge
niu
mw
ww
.inge
niu
msl
.com
inge
nium
www.inge
nium
sl.co
m· TjRFiD
· RFiD
Manguera4 x 0,5 mm
Consume
Cerradura
Fuente AlimentaciónExterna Máx 30 V. d.c.
ó 30 V. a.c.
Montaje en caja universal
Opción tapa ciega o portatarjetas.
Tapa portatarjetas Tapa ciega
· RFiD-BUS
Instalación
52
· KTfControl TelefónicoTelephone Control
ingeniumwww.ingeniumsl.com
N L~ – +BAT.
+ –AUD. TEL.
OUT IN
+1
2V
A B Ref.
• Control de instalación medianteun teléfono convencional, a travésde menús hablados.
• Control de instalación medianteteléfono interior pulsando ## e in-troduciendo clave.
• Ser avisado hasta en un total dehasta 3 teléfonos de la activaciónde alarmas técnicas.
• Dimensiones: Carril DIN 9 mód.
• Disponible en versión con BUSing®inalámbrico. Ref: KTf-W
Descripción
Elemento de interfaz con usuario más sencillo de la gama BUSing®. Se pueden programar hasta 96 acciones sobre lainstalación, guiadas por mensajes de voz.
Las frases de los mensajes de voz se construyen a partir de las palabras preprogramadas en el equipo, permitiendoguiar de manera eficiente al usuario en el control de la instalación.
Adicionalmente el Control Telefónico, en caso de recibir información acerca de la activación de alarmas técnicas, co-mienza a realizar llamadas a los números preprogramados hasta obtener confirmación por parte del usuario.
La palabra asignada a cada alarma técnica es configurable desde el Sistema de Desarrollo (SIDE), así como el intervaloen el que se comprueba el estado de las alarmas.
Configuración mediante el Sistema de Desarrollo (SIDE)
• Hasta 96 submenús hablados para el control de la instalación a partir de las palabras preprogramadas en el equipo.
• 96 programas de acción diferentes correspondientes a cada uno de los sub-menús hablados del sistema.
• Números de aviso, intervalos de rellamada, y palabra correspondiente a cada una de las alarmas técnicas.
Características Técnicas
TensiónAlimentación
230 V - 50 Hz
Potencia Máx.Absorbida a 230 V
5 VA
Nº EscenasProgramables
96
Nº ScriptsMáx.
240
· KTf [ KTf · KTf-W ]
Control Telefónico de la Instalación BUSing®
Permite controlar los elementos de una instalación desde el exterior con aviso de alarmas técnicas.
controles mecánicos > por teléfono
53
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+12VAB
Ref.
BUS
☎
☎
Router
· Ktf-W inalámbricowireless
Bat.
+ –
Aud. Tel.
OUT IN– +
Tel.
OUT IN
Línea Telef.INTERIOR
Línea Telef.EXTERIOR
Audio(Grabación)
Este dispositivo estádisponible en versióninalámbrica.
No precisa cableadopara el BUSing®.
Manguera4 x 0,5 mm
Microprocesador
Alimentación
Fase
Neutro
Instalaciones ADSLDebe de utilizarse un filtropara su compatibilidad.
Línea Telef.INTERIOR
Línea Telef.EXTERIOR
Filtro
(Máx. 3 o 1 Domo/Dect)
Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz
Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· KTf
Instalación
MENU
54
ingeniumingenium
Ethernet
· ETHBUSServidor WebWeb Server
ingeniumwww.ingeniumsl.com
N L~2+
12
V A B
Ref.
1+1
2V A B
Ref.
controles gráficos
· PPC10 · PPC10-basic
· PPC7 · VideoBUS· CGBUS
· MECBUS (1)
· ETHBUS (1)
Ethernet
· ETHBUSServidor WebWeb Server
ingeniumwww.ingeniumsl.com
N L~
+1
2V
A B Ref.
+1
2V
A B Ref.2 MMC Card1
· ETHBUS (2)
· TECBUS · TECing · MECBUS (2)
55
ingeniumwww.ingeniumsl.com
ingeniumwww.ingeniumsl.com
controles gráficos
PPC10 ............................................................56PPC10-basic ..................................................58PPC7...............................................................60CGBUS............................................................62VideoBUS.......................................................64TECBUS..........................................................66TECing ............................................................68MECBUS (1)...................................................70MECBUS (2)...................................................72ETHBUS (1)....................................................74ETHBUS (2)....................................................76
ingeniumwww.ingeniumsl.com
56
• Pantalla táctil a color LCD de 10,4”• Resolución 640 x 480 pixels. 256 K Colores.• 2 altavoces para salida de audio y micrófono.• Permite controlar los termostatos de la instala-ción, incluyendo un cronotermostato.
• Incluye simulación de presencia.• Capacidad para realizar temporizaciones anuales.• Avisa en pantalla de las alarmas técnicas quepuedan producirse mediante un icono alusivo ymensajes en pantalla.
• Puede configurarse como terminal video-portero.• Incluye modo marco electrónico (salvapantallas).• Permite controlar cualquier equipo BUSing®.• Dimensiones: 331 x 297 x 60 mm
Descripción
Permite acceder a la monitorización y al control de la instalación de una forma totalmente gráfica e intuitiva. Se digitali-zan los planos en 3D y sobre ellos el usuario puede visualizar la instalación y actuar sobre ella.
Además el usuario dispone de accesos rápidos para actuar sobre toda una parte de la instalación, así como de crono-termostatos para programar la calefacción o de sistemas de control de nivel lumínico.
Permite el control de la alarma de intrusión a través de clave de acceso. Así mismo como seguridad adicional se pue-den visualizar cámaras IP para vigilancia.
Estos equipos pretenden ser el panel central de la instalación, pudiendo el usuario programar temporizaciones de formatotalmente intuitiva.
El Programador/Instalador debe programar, digitalizar los planos de la instalación, colocar las salidas y las entradas de lainstalación sobre los planos y asignarlas a los equipos instalados. La asignación se hace de forma gráfica. La programa-ción de escenas o memorias rápidas a determinadas zonas de la instalación debe hacerse utilizando el lenguaje de scrips.
Configuración mediante el Sistema de Desarrollo (SIDE)
Características Técnicas
TensiónAlimentación
230 V a.c.
Potencia Máx.Absorbida a 230 V
25 VA
ResoluciónPantalla Color
640 x 480 pixels
MemoriaFlash
1 GB
Entrada deVideo Compuesto
PAL/NTSC
• Admite 100 planos de control.• Realizar hasta 99 escenas temporizadas.
• Clave para alarma de intrusión.• Programar cronotermostatos.
· PPC10
Pantalla Táctil 10” a Color
Permite controlar y monitorizar los elementos de una instalación con planos en 3D.
controles gráficos
57
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Ref.BA+12V
Ethernet
Caja para el montaje
La caja a utilizar será la fabricadapor Ingenium.
Una vez enlucida y pintada la pared,se fija el equipo mediante 4 tornillosa la caja de fondo según las medidasde este gráfico.
Finalmente, se coloca mediantepresión el embellecedor.
331 mm
298 mm
297
mm
227
mm
18 mm
39 mm
Manguera4 x 0,5 mm
Fase
Neutro
Conexión a BVPVer pag. 107
Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz
Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· PPC10
Instalación
58
· PPC10-basic
Pantalla Táctil 10” a Color
Permite controlar y monitorizar los elementos de una instalación con planos en 3D.
controles gráficos
• Pantalla táctil a color LCD de 10,4”
• Resolución 640 x 480 pixels. 256 K Colores.
• Permite controlar los termostatos de la instala-ción, incluyendo un cronotermostato.
• Incluye simulación de presencia.
• Capacidad para realizar temporizaciones semanales.
• Avisa en pantalla de las alarmas técnicas quepuedan producirse mediante un icono alusivo.
• Programación mediante tarjeta de memoria SD.
• Montaje sobre caja universal y anclada a pared.
• Dimensiones: 331 x 257 x 15 mm
Descripción
Permite acceder a la monitorización y al control de la instalación de una forma totalmente gráfica e intuitiva. Se digitali-zan los planos en 3D y sobre ellos el usuario puede visualizar la instalación y actuar sobre ella.
Además el usuario dispone de accesos rápidos para actuar sobre toda una parte de la instalación, así como de crono-termostatos para programar la calefacción o de sistemas de control de nivel lumínico.
Permite el control de la alarma de intrusión a través de clave de acceso.
Estos equipos pretenden ser el panel central de la instalación, pudiendo el usuario programar temporizaciones de formatotalmente intuitiva.
El Programador/Instalador debe programar, digitalizar los planos de la instalación, colocar las salidas y las entradas de lainstalación sobre los planos y asignarlas a los equipos instalados. La asignación se hace de forma gráfica. La programaciónde escenas o memorias rápidas a determinadas zonas de la instalación debe hacerse utilizando el lenguaje de scripts.
Configuración mediante el Sistema de Desarrollo (SIDE)
• Admite 6 planos de control.• Clave para alarma de intrusión.• Programar cronotermostatos.
Características Técnicas
TensiónAlimentación
12 V d.c.
Potencia Máx.Absorbida a 12 V
12 VA
ResoluciónPantalla Color
640 x 480 pixels
59
ingeniumwww.ingeniumsl.com
GN
D
+1
2A B
Ref.BA+12V
SD CardTM
SD CardTM
GN
D
+1
2A B
331 mm
298 mm
257
mm
227
mm
Tarjeta memoria SD
Para volcado de datosgenerados en el SIDE(planos y configuración).
Manguera4 x 0,5 mm
Consume
Conexiones y memoria
Parte posterior.
Montaje
El equipo va centrado sobre caja demecanismo universal.
Anclaje a pared mediante 4 tornillossegún las medidas de este gráfico.
Opcionalmente se puede utilizar lacaja GW48006 fabricada por Gewissempotrada en la pared.
Finalmente, se coloca mediantepresión el embellecedor.
4 mm
9 mm
· PPC10-basic
Instalación
60
controles gráficos
· PPC7 [ PPC7 · PPC7-W ]
Pantalla Táctil 7” a Color
Permite controlar y monitorizar los elementos de una instalación con planos en 3D.
• Pantalla táctil a color LCD de 7”
• Resolución 800 x 480 pixels. 256 K Colores.
• Permite controlar los termostatos de la instala-ción, incluyendo un cronotermostato.
• Incluye simulación de presencia.
• Capacidad para realizar temporizaciones semanales.
• Avisa en pantalla de las alarmas técnicas quepuedan producirse mediante un icono alusivo.
• Programación mediante tarjeta de memoria SD.
• Montaje sobre caja universal y anclada a pared.
• Dimensiones: 223 x 172 x 15 mm
Descripción
Permite acceder a la monitorización y al control de la instalación de una forma totalmente gráfica e intuitiva. Se digitali-zan los planos en 3D y sobre ellos el usuario puede visualizar la instalación y actuar sobre ella.
En todos los casos se muestra en pantalla el nombre asignado a los nodos, y su estado actual de activación.
Además el usuario dispone de accesos rápidos para actuar sobre toda una parte de la instalación, así como de crono-termostatos para programar la calefacción o de sistemas de control de nivel lumínico.
Permite el control de la alarma de intrusión a través de clave de acceso.
Estos equipos pretenden ser el panel central de la instalación, pudiendo el usuario programar temporizaciones de formatotalmente intuitiva.
El Programador/Instalador debe programar, digitalizar los planos de la instalación, colocar las salidas y las entradas de lainstalación sobre los planos y asignarlas a los equipos instalados. La asignación se hace de forma gráfica. La programaciónde escenas o memorias rápidas a determinadas zonas de la instalación debe hacerse utilizando el lenguaje de scripts.
Configuración mediante el Sistema de Desarrollo (SIDE)
• Admite 6 planos de control.• Clave para alarma de intrusión.• Programar cronotermostatos.
Características Técnicas
TensiónAlimentación
12 V d.c.
Potencia Máx.Absorbida a 12 V
12 VA
ResoluciónPantalla Color
800 x 480 pixels
61
ingeniumwww.ingeniumsl.com
GN
D
+1
2A B
Ref.BA+12V
SD CardTM
SD CardTM
GN
D
+1
2A B
Montaje
El equipo va centrado sobre caja demecanismo universal.
Anclaje a pared mediante 4 tornillossegún las medidas de este gráfico.
Opcionalmente se puede utilizar lacaja GW48006 fabricada por Gewissempotrada en la pared.
Finalmente, se coloca mediantepresión el embellecedor.
223 mm
178 mm
172
mm
135
mm
Conexiones y memoria
Parte posterior.
Manguera4 x 0,5 mm
Consume
4 mm
9 mm
Tarjeta memoria SD
Para volcado de datosgenerados en el SIDE(planos y configuración).
· PPC7
Instalación
62
• Pantalla táctil monocromática LCD de 5,1”
• Resolución 240 x 128 pixels.
• Controla la instalación de forma fácil e intuitivamediante mediante los planos de esta.
• Avisa en pantalla de las alarmas técnicas quepuedan producirse mediante un icono alusivo.
• Capacidad para 99 escenas o memorias rápidas.
• Incluye simulación de presencia real.
• Capacidad para realizar temporizaciones.
• Montaje en caja Gewiss referncia GW48006
• Dimensiones: 223 x 172 x 50 mm
Descripción
Permite acceder a la monitorización y al control de la instalación de una forma totalmente gráfica e intuitiva. Se digitali-zan los planos en 2D y sobre ellos el usuario puede visualizar la instalación y actuar sobre ella.
En todos los casos se muestra en pantalla el estado actual de los nodos de la instalación.
Además el usuario dispone de accesos rápidos para actuar sobre toda una parte de la instalación, así como de contro-les para termostatos o para sistemas de control de nivel lumínico.
Estos equipos pretenden ser el panel central de la instalación, pudiendo el usuario programar temporizaciones de formatotalmente intuitiva.
El Programador/Instalador debe programar, digitalizar los planos de la instalación, colocar las salidas y las entradas dela instalación sobre los planos y asignarlas a los equipos instalados. La asignación se hace de forma gráfica. La progra-mación de accesos rápidos a determinadas zonas de la instalación debe hacerse utilizando el lenguaje de scrips.
Configuración mediante el Sistema de Desarrollo (SIDE)
• Admite 10 planos de control.
• Hasta 99 escenas temporizadas.
• Clave para alarma de intrusión.
Características Técnicas
TensiónAlimentación
230 V a.c.
Potencia Máx.Absorbida a 230 V
5 VA
ResoluciónPantalla Monocromo
240 x 128 pixels
MemoriaFlash
128 KB
· CGBUS
Pantalla Táctil 5” Monocromática
Permite controlar y monitorizar los elementos de una instalación con planos en 2D.
controles gráficos
63
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Ref.BA+12V
CR20323V
Caja para el montaje
La caja a utilizar será la referenciaGW48006 fabricada por Gewiss.
Se colocará empotrada en la pared.
Una vez enlucida y pintada la pared,se fija el equipo mediante 4 tornillosa la caja de fondo según las medidasde este gráfico.
Finalmente, se coloca mediantepresión el embellecedor.
La CGBUS incluye soporte para unapila CR2032. De esta forma anteuna falta de tensión, el equipomantiene la hora.En modelos anteriores las pilas eran2/3 AA 3,6V 1Ah.
223 mm
178 mm
172
mm
135
mm
Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz
Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz
Manguera4 x 0,5 mm
Consume
PilaCR2032
4 mm
9 mm
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· CGBUS
Instalación
64
controles gráficos
· VideoBUS [ VideoBUS · VideoBUS-AT ]
Pantalla Táctil Monocromática 5” con Video a Color
Para el control de la instalación y actuar como terminal de videoportero.
• Pantalla táctil LCD de 5,1” con resolución 512 x 240 pixels.
• Menús monocromáticos y video a color.
• Permite controlar 16 puntos de la instalación (ilu-minación, regulación, persianas, etc).
• Capacidad para 16 escenas o memorias rápidas.
• Conexión a videoportero analógico 4+N
• Montaje en caja Gewiss referencia GW48006
• Dimensiones: 223 x 172 x 50 mm
Descripción
Permite la realización de 16 controles punto a punto, así como la ejecución de hasta 16 escenas diferentes, para elcontrol de la instalación con un entorno gráfico atractivo a través de iconos.
Actúa también como terminal de videoportero, sin necesidad de ningún equipo adicional para la integración, sino queviene incluido en su propia placa. Se podrá ver la imagen a todo color y hablar / escuchar en full duplex. Incorpora alta-voz y micrófono para interlocución en manos libres. Para la apertura de la puerta, requiere de un actuador que se debeconectar a la cerradura.
Dispone de 4 botones principales para activar/desactivar la imagen del videoportero, abrir la puerta y apagar la pantalla.
Para el caso del VideoBUS-AT incorpora el control de alarmas técnicas, simulación de presencia, temporizaciones ydemás funcionalidades que dispone el TECBUS.
Configuración mediante el Sistema de Desarrollo (SIDE)
• Programación de hasta 16 escenas.
• Hasta 16 controles punto a punto.
Características Técnicas
TensiónAlimentación
230 V a.c. y/o 12 V d.c
Potencia Máx.Absorbida a 230 V
5 VA
Corriente Máx.Absorbida a 12 V
310 mA
Corriente en reposoAbsorbida a 12 V
120 mA
ResoluciónPantalla
512 x 240 pixels
65
ingeniumwww.ingeniumsl.com
MENU
CR20323V
Ref.BA+12V
Ref.BA+12V
+ –
+–
+
–
+
–
Caja para el montaje
La caja a utilizar será la referenciaGW48006 fabricada por Gewiss.
Se colocará empotrada en la pared.
Una vez enlucida y pintada la pared,se fija el equipo mediante 4 tornillosa la caja de fondo según las medidasde este gráfico.
Finalmente, se coloca mediantepresión el embellecedor.
Incluye soporte parauna pila CR2032.
223 mm
178 mm
172
mm
135
mm
Manguera4 x 0,5 mm
Entrada VIDEOCoaxial
Llamada
Entrada MICROAudio sentido placa
Salida ALTAVOZAudio sentido pantalla
4 mm
9 mm
Para integración con equipos FERMAX y SIEDLEVer esquemas pág. 154 y 156
Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz
Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz
· VideoBUS
Instalación
66
controles gráficos
• Panel táctil 5,7” y pantalla LCD 2,7”
• Sonda de temperatura: 0º C a 51º C
• 2 salidas PWM a transistor para conexión a cir-cuito de climatización.
• Capacidad para 11 escenas o memorias rápidas.
• Incluye simulación de presencia real.
• Capacidad para realizar hasta 10 temporizaciones.
• Admite hasta 4 zonas de intrusión.
• Permite 5 niveles de protección por clave.
• Dimensiones: 192 x 145 x 15 mm
Descripción
Teclado de intrusión, gráfico y táctil que permite actuar sobre las alarmas técnicas del sistema domótico: inundación,gas o incendio e intrusión mediante la introducción de un código de cuatro cifras y ver el estado en el que se encuen-tran o si se ha producido alguna alarma. Como funcionalidades añadidas incorpora la posibilidad de gestionar tempori-zaciones sencillas y una simulación de presencia disuasoria.
Dispone de 4 teclas de función: gestión de intrusión, activación de la simulación de presencia, introducción de tempori-zaciones y gestión de alarmas técnicas e instalación.
Además de actuar sobre las alarmas técnicas se puede acceder a la ejecución de escenas, así como al control punto apunto de distintas zonas de la instalación: encendido/apagado iluminación, control de persianas, etc.
Entradas
Actuación del usuario sobre la pantalla táctil.
Salidas
• 2 salidas a transistor de 300 mA hasta 30 V d.c.• Eventos de BUS sincronizados con los cambios de estado de las salidas.
Características Técnicas
TensiónAlimentación
12 V d.c.
Consumoen 12 V d.c.
200 mA
Tensión Máx.en Salidas
30 V d.c.
Corriente Máx.en Salidas
300 mA
PesoNeto
400 g
NúmeroSalidas
2
· TECBUS
Teclado Táctil para gestión de alarmas técnicas
Permite la gestión de intrusión, activación de simulación de presencia, introducción de temporizacio-nes y gestión de alarmas técnicas e instalación.
67
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+12VABRef.
Ref.
+ –
CTVCabezal termostático(Suelo radiante)
EV Frío
Fuente AlimentaciónExterna Máx 30 V. d.c.
Manguera4 x 0,5 mm
Calor
Frío
Consume
192 mm
170 mm
145
mm
123
mm
Montaje
El equipo va centrado sobre caja demecanismo universal.
Anclaje a pared mediante 4 tornillossegún las medidas de este gráfico.
Finalmente, se coloca mediantepresión el embellecedor.
Conexiones
Parte posterior.
4 mm
9 mm
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· TECBUS
Instalación
68
controles gráficos
· TECing
Teclado Táctil para gestión de alarmas técnicas
Permite el armado/desarmado de la alarma por código numérico, así como el ON/OFF de la caldera.
• Teclado táctil de 2,7”
• Conexión a BUSing
• Admite 2 zonas de intrusión
• Consumo: 180 mA
• Alimentación: 9-16 V dc
• Montaje sobre caja de mecanismo universal,anclado a pared.
• Dimensiones: 104 x 126 x 15 mm
Descripción
Teclado táctil pensado para sustituir los teclados de mercado, incorporando además otras funcionalidades para el con-trol de la instalación domótica, como pueden ser, ON/OFF de caldera o cierre/apertura de electroválvula de agua.
Dispone de una pantalla principal con un menú que nos permitirá elegir entre el armado total o el parcial de la alarma(según programación), mediante la introducción del correspondiente código. Por otro lado dispone de un icono para elcontrol de la electroválvula de agua y de otro que nos avisa en caso de falta de tensión.
Características Técnicas
TensiónAlimentación
12 V d.c.
Consumoen 12 V d.c.
180 mA
69
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Ref.BA+12V
GND
+12AB
104 mm
87 mm
126
mm
Montaje
El equipo va centrado sobre caja demecanismo universal.
Anclaje a pared mediante 2 tornillossegún las medidas de este gráfico.
Finalmente, se coloca mediantepresión el embellecedor.
Conexión a BUSing®
Parte posterior.
4 mm
9 mm
Manguera4 x 0,5 mm
Consume
· TECing
Instalación
70
controles gráficos
ingeniumingenium
• Pantalla táctil LCD 2,7” retroiluminada.
• Permite controlar 16 puntos de la instalación (ilumina-ción, regulación, persianas, etc).
• Capacidad para 16 escenas o memorias rápidas.
• Opción de incluir termostato para control de clima.
• Opción de incluir receptor IR para mando a distancia.
• 2 salidas a transistor de 300 mA (máx 30 V d.c.)
• Montaje en caja de registro universal.
• Dimensiones: 115 x 85 x 15 mm
Descripción
Pensado para sustituir los interruptores/pulsadores convencionales, ideal para instalar uno por estancia.
Es una pequeña pantalla táctil multifunción monocromo de 2,7” que permite al usuario controlar y monitorizar elemen-tos de la instalación domótica de forma totalmente gráfica e intuitiva.
Permite actuar sobre 16 puntos de la instalación y almacenar y ejecutar escenas, pudiendo controlar: encendido/apa-gado iluminación, regulación de iluminación, control de persianas, encender/apagar calefacción, regulación de la tempe-ratura de las estancias, etc.
Opcionalmente se le puede incluir:
• Termostato PID integrado. (Ref: MECBUS-TR)• Receptor de IR para el mando distancia. (Ref: MECBUS-IR)• Termostato PID + Receptor de IR. (Ref: MECBUS-IT)• Interface gráfico de acceso directo especial para hoteles. (Ref: MECBUS-H)
Entradas
Actuación del usuario sobre la pantalla táctil.
Salidas
• 2 salidas para conexión a circuito de calefacción y aire acondicionado de 300 mA (para MECBUS-TR y MECBUS-IT).• Eventos de BUS sincronizados con los cambios de estado de las salidas.
Características Técnicas
TensiónAlimentación
12 V d.c.
Consumoen 12 V d.c.
175 mA
Tensión Máximade Salida
30 V d.c.
Corriente Máx.en Salidas
300 mA
NúmeroSalidas
2
· MECBUS (1) [ MECBUS-TR · MECBUS-IR · MECBUS-IT · MECBUS-H ]
Mecanismo Táctil Multifunción
Para controlar y monitorizar elementos de la instalación domótica.
71
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+12VABRef.
Ref.
+ –
CTVCabezal termostático(Suelo radiante)
EV Frío
Fuente AlimentaciónExterna Máx 30 V. d.c.
Manguera4 x 0,5 mm
Calor
Frío
Consume
Cajas para el montaje
• Caja universal• Montaje en pladur
Sobre cualquiera de las cajas, se coloca elbastidor: atornillado en las cajas universales yde pladur.
Por último se sujeta el equipo al bastidor porpresión, mediante las garras que tiene a tal fin.
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· MECBUS (1)
Instalación
72
controles gráficos
· MECBUS (2) [ MECBUS-TR · MECBUS-IR · MECBUS-IT · MECBUS-H ]
Mecanismo Táctil Multifunción
Para controlar y monitorizar elementos de la instalación domótica.
• Pantalla táctil LCD 2,7” retroiluminada.
• Permite controlar 16 puntos de la instalación(iluminación, regulación, persianas, etc).
• Capacidad para 16 escenas o memorias rápidas.
• Opción de termostato para control de clima.
• Opcional receptor IR para mando a distancia.
• Montaje en caja de registro universal y atorni-llada a pared.
• Dimensiones: 126 x 104 x 15 mm
Descripción
Pensado para sustituir los interruptores/pulsadores convencionales, ideal para instalar uno por estancia.
Es una pequeña pantalla táctil multifunción monocromo de 2,7” que permite al usuario controlar y monitorizar elemen-tos de la instalación domótica de forma totalmente gráfica e intuitiva.
Permite actuar sobre 16 puntos de la instalación y almacenar y ejecutar escenas, pudiendo controlar: encendido/apa-gado iluminación, regulación de iluminación, control de persianas, encender/apagar calefacción, regulación de la tempe-ratura de las estancias, etc.
Su nuevo diseño permite que la pantalla sea personalizada puesto que dispone de marco intercambiable, existiendo va-rios modelos a elegir.
Opcionalmente se le puede incluir:
• Termostato PID integrado. (Ref: MECBUS-TR)• Receptor de IR para el mando distancia. (Ref: MECBUS-IR)• Termostato PID + Receptor de IR. (Ref: MECBUS-IT)• Interface gráfico de acceso directo especial para hoteles. (Ref: MECBUS-H)
Características Técnicas
TensiónAlimentación
12 V d.c.
Consumoen 12 V d.c.
175 mA
73
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Ref.BA+12V
GN
D
+1
2A B
Manguera4 x 0,5 mm
Consume
104
mm
87 m
m
126 mmMontaje
El equipo va centrado sobre caja demecanismo universal.
Anclaje a pared mediante 2 tornillossegún las medidas de este gráfico.
Finalmente, se coloca mediantepresión el embellecedor.
Conexión a BUSing®
Parte posterior.
4 mm
9 mm
· MECBUS (2)
Instalación
74
Ethernet
· ETHBUSServidor WebWeb Server
ingeniumwww.ingeniumsl.com
N L~2+
12
V A B
Ref.
1+1
2V A B
Ref.
• Interfaz ETHERNET-BUSing.
• Servidor WEB integrado. Interfaz completamente gráfico.
• Dos interfaces BUSing®.
• 256 Kbytes para almacenar planos e información de lainstalación.
• Control y monitorización de toda la instalación a través deinternet.
• IP ajustable desde el Sistema de Desarrollo (SIDE).
• Dimensiones: Carril DIN 6 módulos.
Descripción
Permite controlar la instalación desde cualquier dispositivo conectado a Internet con un navegador WEB convencional.
Dispone de 2 accesos a BUSing® y un puerto ETHERNET de 10Mbit/s.
El equipo solicita una contraseña para acceder al control de la instalación, y muestran el estado de los dispositivos ins-talados de acuerdo con la configuración realizada en el Sistema de Desarrollo (SIDE). Todo el interfaz es gráfico e intui-tivo, y permite el control de la instalación de manera sencilla.
El Sistema de Desarrollo (SIDE) se encarga de realizar todo el tratamiento gráfico necesario para convertir los planos dealta resolución utilizados para configurar la instalación en otros de menor resolución descargables al ETHBUS.
Es posible, a través de este equipo, programar una instalación de forma remota. Es necesario abrir un puerto en el rou-ter de la instalación.
Entradas
• Solicitudes HTTP a través de su conexión a ETHERNET (protocolo TCP, puerto 80).
Salidas
• 2 Puertos BUSing®.• Permite visualizar cámaras IP a través de este.
Características Técnicas
TensiónAlimentación
230 V a.c.
PotenciaAbsorbida
2,8 VA
Memoriapara Planos
256 KB
· ETHBUS (1)
Servidor WEB para el control de instalaciones BUSing®
Permite el control por Internet de instalaciones a través de un navegador Web convencional.
controles gráficos
75
ingeniumwww.ingeniumsl.com
BUS 1 BUS 2
EthernetEthernet
+12VABRef.
+12VABRef.
· ETHBUSServidor WebWeb Server
Ethernet
+1
2V A B
Ref.
2
+1
2V A B
Ref.
1
N L~
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· ETHBUS
Microprocesador
Alimentación
Mangueras4 x 0,5 mm
Cableado básico ETHBUSPara funcionamiento comocontrol a través de Internet
Cableado BUS 2BUS adicional parafuncionamiento especialcomo Router
Fase
Neutro
Conexión ADSL
Instalación ETHBUS con Cámaras IPA través de red Ethernet
Cámara IP
OrdenadorPersonal
Cámara IP
Router ADSL
Cableado BUS 1Para instalacionesconvencionales utilizarúnicamente este BUS
Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz
Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· ETHBUS (1)
Instalación
76
controles gráficos
Ethernet
· ETHBUSServidor WebWeb Server
ingeniumwww.ingeniumsl.com
N L~
+1
2V
A B Ref.
+1
2V
A B Ref.2 MMC Card1
• Interfaz ETHERNET-BUSing.
• Servidor WEB integrado. Interfaz completamente gráfico.
• Dos interfaces BUSing®.
• 256 Kbytes para almacenar planos e información de lainstalación.
• Control y monitorización de toda la instalación a través deinternet.
• IP ajustable desde el Sistema de Desarrollo (SIDE).
• Ejecución de escenas y control de Temporizaciones.
• Cronotermostato.
• Dimensiones: Carril DIN 6 módulos.
Descripción
Permite controlar la instalación desde cualquier dispositivo conectado a Internet con un navegador WEB convencional.
Dispone de 2 accesos a BUSing® y un puerto ETHERNET de 10Mbit/s.
El equipo solicita una contraseña para acceder al control de la instalación, y muestran el estado de los dispositivos ins-talados de acuerdo con la configuración realizada en el Sistema de Desarrollo (SIDE). Todo el interfaz es gráfico e intui-tivo, y permite el control de la instalación de manera sencilla.
Permite la ejecución de escenas, así como la temporización de las mismas. Incluye además cronotermostato para elcontrol horario de la calefacción.
Es posible, a través de este equipo, programar una instalación de forma remota. Es necesario abrir un puerto en el rou-ter de la instalación.
Entradas
• Solicitudes HTTP a través de su conexión a ETHERNET (protocolo TCP, puerto 80).
Salidas
• 2 Puertos BUSing®.• Permite visualizar cámaras IP a través de este.
Características Técnicas
TensiónAlimentación
230 V a.c.
PotenciaAbsorbida
2,8 VA
· ETHBUS (2)
Servidor WEB para el control de instalaciones BUSing®
Permite el control por Internet de instalaciones a través de un navegador Web convencional.
77
ingeniumwww.ingeniumsl.com
BUS 2
Ethernet
Ethernet
BUS 1
+12VAB
Ref.
+12VAB
Ref.SD Card
TM
Ethernet
· ETHBUSServidor WebWeb Server
ingeniumwww.ingeniumsl.com
N L~
+1
2V
A B Ref.
+1
2V
A B Ref.2 MMC Card1
· ETHBUS
Microprocesador
Alimentación
Cableado básico ETHBUSPara funcionamiento comocontrol a través de Internet
Cableado BUS 1BUS adicional parafuncionamiento especial
Fase
Neutro
Conexión ADSL
Instalación ETHBUS con Cámaras IPA través de red Ethernet
Cámara IP
OrdenadorPersonal
Cámara IP
Router ADSL
Cableado BUS 2Para instalacionesconvencionales utilizarúnicamente este BUS
Manguera4 x 0,5 mmConsume
Consume
Tarjeta memoria SD
Para volcado de datosgenerados en el SIDE(planos y configuración).
Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz
Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz
· ETHBUS (2)
Instalación
78
· KCtrCentralita AlarmasAlarm Smartbox
ingeniumwww.ingeniumsl.com
N L~ – +BAT.
+ –AUD. TEL.
OUT INBOILER
4
Ref.
Ref.
Ref.
Ref.
+1
2V
35 6 1
KEY
2
OFF
4
PRG
Fir
e
Wat
er
Intr
.
+1
2V
A B Ref.
EVGAS
5
EVAGUA
6
SIREN
3
· KCtr-WCentralita AlarmasAlarm Smartbox
ingeniumwww.ingeniumsl.com
N L~ – +BAT.
+ –AUD. TEL.
OUT INBOILER
4
Ref.
Ref.
Ref.
Ref.
+1
2V
35 6 1
KEY
2
OFF
4
PRG
Fir
e
Wat
er
Intr
.
EVGAS
5
EVAGUA
6
SIREN
3
centralita
· KCtr · KCtr-W
79
ingeniumwww.ingeniumsl.com
ingeniumwww.ingeniumsl.com
centralita
KCtr, KCtr-W ...................................................78
ingeniumwww.ingeniumsl.com
80
centralita
• Control de instalación medianteun teléfono convencional, a travésde menús hablados.
• Control de instalación medianteteléfono interior pulsando ## e in-troduciendo clave.
• Ser avisado hasta en un total dehasta 3 teléfonos de la activaciónde alarmas técnicas.
• Dimensiones: Carril DIN 9 mód.
• Disponible versión con BUSing®inalámbrico. Ref: KCtr-W
Descripción
Este Kit permite el control de alarmas técnicas y de todos los elementos de una instalación (iluminación, persianas,temperatura…) desde el exterior.
El control telefónico permite al usuario:
• Controlar la instalación mediante llamada telefónica, guiada a través de menús hablados, y también mediante un telé-fono interior a la instalación pulsando simplemente # # e introduciendo su clave.
• Ser avisado hasta en un total de 3 teléfonos de los eventos de alarmas técnicas.
Permite avisar de hasta 8 alarmas técnicas y ejecutar hasta 96 escenas.
Dispone de 96 menús de voz organizados en 8 menús principales cada uno con 12 submenús.
Entradas
• 6 entradas de muy baja tensión, de seguridad SELV retardadas 10 segundos para evitar falsas alarmas.- Entradas para sondas de gas, agua, incendio e intrusión.- Entradas libres para contactos magnéticos, alarma médica…
Salidas
• 4 salidas libres de potencial con un poder de corte de 6 A.- Salidas para sirena, electroválvula de agua, electroválvula de gas y control de caldera.
Características Técnicas
TensiónAlimentación
230 V a.c.
Potencia Máx.Absorbida a 230 V
5 VA
Corriente entregadaa BUS sondas
300 mA
Nº EntradasLibres de Potencial
6
Nº SalidasLibres de Potencial
4
· KCtr [ KCtr · KCtr-W ]
KIT de Alarmas Técnicas con avisos y control telefónico
Permite el control de alarmas técnicas y elementos de una instalación por un teléfono convencional.
· KCtrCentralita AlarmasAlarm Smartbox
ingeniumwww.ingeniumsl.com
N L~ – +BAT.
+ –AUD. TEL.
OUT INBOILER
4
Ref.
Ref.
Ref.
Ref.
+1
2V
35 6 1
KEY
2
OFF
4
PRG
Fir
e
Wat
er
Intr
.
+1
2V
A B Ref.
EVGAS
5
EVAGUA
6
SIREN
3
81
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+12VAB
Ref.
BUS
+12V A B
Ref.
☎
· KCTr-W inalámbricowireless
– +Bat.
–+
+ –Aud. Tel.
OUT IN
1
2
3
4
–+
Este dispositivo estádisponible en versióninalámbrica.
No precisa cableadopara el BUSing®.
· DH · DTVSonda Gas o IncendioTipo LAZO
Manguera4 x 0,5 mm
Fase
Neutro Electroválvulade Gas N.A.(220 V a.c.)
o Sirena
Neutro
Fase
PulsadorAnulación Alarmas
Desactivaciónde Alarmas
Sondas(Detección)
Apor
ta
Ref.
E4: S
in P
rogr
amar
E2: P
ul D
esen
clav
ar
E1: L
lave
Arm
ado
S4: C
alde
ra
S5: E
V Ga
s
S6: E
V Ag
ua
S3: S
irena
E6: S
onda
s In
unda
ción
E5: S
onda
s Ga
s/In
cend
io
E3: S
onda
s In
trus
ión
Microprocesador
Alimentación
Batería
Línea Telef.INTERIOR
Línea Telef.EXTERIOR
Instalaciones ADSL > Ver página: 53
BateríaCarga automáticacon KCTr en tensión
MUY IMPORTANTERespetar Polaridad!
Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz
Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz
No conectar bateríassuperiores a 3 A/h
Conexión a KCtrDistancia máx: 30 m
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· KCtr
Instalación Sondas de Gas o Incendios - Tipo Lazo
82
centralita
+12VAB
Ref.
BUS
+12V A B
Ref.
☎
· KCTr-W inalámbricowireless
Bat.
+ –Aud. Tel.
OUT IN– +
–+
NANCC
– +
Este dispositivo estádisponible en versióninalámbrica.
No precisa cableadopara el BUSing®.
· SGSonda Gas o IncendioTipo CONTACTO
Manguera4 x 0,5 mm
Ref.
E4: S
in P
rogr
amar
E2: P
ul D
esen
clav
ar
E1: L
lave
Arm
ado
S4: C
alde
ra
S5: E
V Ga
s
S6: E
V Ag
ua
S3: S
irena
E5: S
onda
s Ga
s/In
cend
io
E3: S
onda
s In
trus
ión
E6: S
onda
s In
unda
ción
Electroválvulade Gas N.A.(220 V a.c.)
o Sirena
Neutro
FaseFase
Neutro
PulsadorAnulación Alarmas
Desactivaciónde Alarmas
Sondas(Detección)
Apor
ta
Batería
Microprocesador
Alimentación
Línea Telef.INTERIOR
Línea Telef.EXTERIOR
Ref.+12V
Instalaciones ADSL > Ver página: 53
BateríaCarga automáticacon KCTr en tensión
MUY IMPORTANTERespetar Polaridad!
Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz
Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz
No conectar bateríassuperiores a 3 A/h
· KCtr
Instalación Sondas de Gas o Incendios - Tipo Contacto
83
ingeniumwww.ingeniumsl.com
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+12VAB
Ref.
BUS
+12V A B
Ref.
☎
· KCTr-W inalámbricowireless
Bat.
+ –Aud. Tel.
OUT IN– +
–+
— +POWER ALARM TAMPERSP
T TN C
Este dispositivo estádisponible en versióninalámbrica.
No precisa cableadopara el BUSing®.
· SIfSonda IntrusiónTipo INFRARROJO
Sondas(Detección)
Microprocesador
Alimentación
Batería
Ref.
E4: S
in P
rogr
amar
E2: P
ul D
esen
clav
ar
E1: L
lave
Arm
ado
S4: C
alde
ra
S5: E
V Ga
s
S6: E
V Ag
ua
S3: S
irena
E5: S
onda
s Ga
s/In
cend
io
E3: S
onda
s In
trus
ión
E6: S
onda
s In
unda
ción
Sirena
InterruptorLlave o teclado
Fase
Neutro
Activaciónde Intrusión
Manguera4 x 0,5 mm
Ref.
+12V
Apor
ta
Línea Telef.INTERIOR
Línea Telef.EXTERIOR
Instalaciones ADSL > Ver página: 53
+12VRef.
BateríaCarga automáticacon KCTr en tensión
MUY IMPORTANTERespetar Polaridad!
Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz
Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz
No conectar bateríassuperiores a 3 A/h
· KCtr
Instalación Sondas de Intrusión - Tipo Infrarrojo
84
centralita
+12VAB
Ref.
BUS
+12V A B
Ref.
☎
· KCTr-W inalámbricowireless
Bat.
+ –Aud. Tel.
OUT IN– +
–+
Manguera4 x 0,5 mm
Este dispositivo estádisponible en versióninalámbrica.
No precisa cableadopara el BUSing®.
PulsadorAnulación Alarmas
Desactivaciónde Alarmas
· SInSonda Inundación2 hilos
Microprocesador
Alimentación
Batería
Electroválvulade Agua N.A.(220 V a.c.)
SeñalInundación
Fase
Neutro
Sondas(Detección)
Apor
ta
Ref.
E4: S
in P
rogr
amar
E2: P
ul D
esen
clav
ar
E1: L
lave
Arm
ado
S4: C
alde
ra
S5: E
V Ga
s
S6: E
V Ag
ua
S3: S
irena
E5: S
onda
s Ga
s/In
cend
io
E3: S
onda
s In
trus
ión
E6: S
onda
s In
unda
ción
Neutro
Fase
Línea Telef.INTERIOR
Línea Telef.EXTERIOR
Instalaciones ADSL > Ver página: 53
BateríaCarga automáticacon KCTr en tensión
MUY IMPORTANTERespetar Polaridad!
Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz
Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz
No conectar bateríassuperiores a 3 A/h
Conexión a KCtrDistancia máx: 30 m
· KCtr
Instalación Sondas de Inundación 2 hilos
85
ingeniumwww.ingeniumsl.com
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+12VAB
Ref.
BUS
+12V A B
Ref.
☎
· KCTr-W inalámbricowireless
– +Bat.
–+
+ –Aud. Tel.
OUT IN
Manguera4 x 0,5 mm
Este dispositivo estádisponible en versióninalámbrica.
No precisa cableadopara el BUSing®.
Fase
Neutro
Batería
Ref.
E4: S
in P
rogr
amar
E2: P
ul D
esen
clav
ar
E1: L
lave
Arm
ado
S4: C
alde
ra
S5: E
V Ga
s
S6: E
V Ag
ua
S3: S
irena
E5: S
onda
s Ga
s/In
cend
io
E3: S
onda
s In
trus
ión
E6: S
onda
s In
unda
ción
CalderaAire Acond.
Neutro
Fase
Sondas(Detección)
Apor
ta
TermostatoConvencional
Microprocesador
Alimentación
Línea Telef.INTERIOR
Línea Telef.EXTERIOR
Instalaciones ADSL > Ver página: 53
BateríaCarga automáticacon KCTr en tensión
MUY IMPORTANTERespetar Polaridad!
Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz
Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz
No conectar bateríassuperiores a 3 A/h
· KCtr
Instalación Circuito de Clima
86
+1
2V
A B Ref.
· BPC-232
ingeniumwww.ingeniumsl.com
TX
RX
Ref.
1
2
+1
2V
A B Ref.
· REPing
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+1
2V A B
Ref.
Ref.
B A +1
2V
+1
2V
A B Ref.
· BF2
ingeniumwww.ingeniumsl.com
230 Va.c50Hz
+1
2V
A B Ref.
· BF22fuentesupply
ingeniumwww.ingeniumsl.com
230 Va.c50Hz
1
2
+1
2V
A B Ref.
· ROUting
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+1
2V A B
Ref.
+1
2V
A B Ref.
· ULing
ingeniumwww.ingeniumsl.com
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· B-W
inge
niu
mw
ww
.inge
niu
msl
.com
· B
PC-U
SB in
geniu
mw
ww
.inge
niu
msl
.com
· B
PC-U
SB
W
dispositivos de bus
· BPC-232
· ULing
· BF1 · BF2 · BF22
· ROUTing · REPing
1
2
+1
2V
A B Ref.
· PROTing
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+1
2V A B
Ref.
OU
TIN
· PROTing
+1
2V
A B Ref.
· RTC
ingeniumwww.ingeniumsl.com
relojclock
· RTC
· EndBUS
· BPC-USB · BPC-USBW
· B-W
87
ingeniumwww.ingeniumsl.com
ingeniumwww.ingeniumsl.com
ingeniumwww.ingeniumsl.com
dispositivos de bus
BPC-232, BPC-USB, BPC-USBW..................86B-W..................................................................88ULing...............................................................88ROUTing .........................................................90REPing ............................................................90RTC .................................................................92PROTing..........................................................94EndBUS ..........................................................94
fuentes de alimentaciónBF1, BF2, BF22.............................................96
88
dispositivos de bus+
12
V
A B Ref.
· BPC-232
ingeniumwww.ingeniumsl.com
TX
RX
Ref.
• Alimentación: 12 V d.c.
• Consumo de 12 V d.c. : 60 mA
• Dimensiones: Carril DIN 2 módulos.
· BPC-232
Permite conectar los equipos deBUS con el PC a través del PuertoSerie RS232.
• Alimentación del propio USB.
• Dimensiones: 65 x 25 x 5 mm
inge
niu
mw
ww
.inge
niu
msl
.com
· B
PC-U
SB
W
inge
niu
mw
ww
.inge
niu
msl
.com
· B
PC-U
SB
• Alimentación del propio USB.
• Dimensiones: 88 x 25 x 5 mm
· BPC-USB
Permite conectar los equiposde BUS con el PC a través delPuerto USB.
· BPC-USBW
Permite conectar los equiposde BUS inalámbricos con el PCa través del Puerto USB.
Para conectarse correctamentecon equipos de BUS es necesarioque estos sean de tipo inalám-brico, o bien no lo sean pero lainstalación disponga de un B-W.
Descripción
Estos dispositivos son adaptadores de PC a BUSing®, es decir, permiten la conexión entre Equipos de BUS (instalacióndomótica) y PC.
Funciones más destacables:
• Programación de los equipos a través de este tipo de dispositivos junto con el “Sistema de Desarrollo BUSing” (SIDE).
• Control de la instalación a través de este tipo de dispositivos junto con el “Software de Control” (SC-PC).
· BPC [ BPC-232 · BPC-USB · BPC-USBW ]
Gateway BUSing®
Para uso con programa de control de PC y con Sistema de Desarrollo (SIDE).
89
ingeniumwww.ingeniumsl.com
BUS
AB
Supply
RS232
1 2 3 4 59 8 7 6
+12VAB
Ref.
inalámbricowireless
· BPC-232 · BPC-USB · BPC-USBW
5:Ref.3:RX2:TX
Manguera4 x 0,5 mm
Manguera4 x 0,5 mm
ConexiónPuerto USB
ConexiónPuerto USB
Conexión DB9 HembraPin 2: TX, Pin 3: RX, Pin 5: GND
Conexión a Puerto RS232Distancia máxima: 30 m
Consume
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· BPC
Instalación
90
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· B-W • Alimentación: 12 V d.c.
• Consumo de 12 V d.c. : 60 mA
• Dimensiones: 48 x 25 x 2 mm
Descripción
Este equipo permite la unión entre dispositivos de cable con dispositivos inalámbricos.
El B-W abre un abanico de posibilidades a la hora de realizar una instalación, permitiendo interactuar dispositivos deBUS cableado con equipos de BUS Wireless. Realiza una conversión bidireccional entre los dos métodos de transmisiónde datos, cable y radio.
· B-W
Gateway Cable-Radio
Permite la unión de dispositivos de BUS cableado con equipos de BUS inalámbrico.
dispositivos de bus+
12
V
A B Ref.
· ULing
ingeniumwww.ingeniumsl.com
• Alimentación: 12 V d.c.
• Consumo de 12 V d.c. : 60 mA
• Dimensiones: Carril DIN 2 módulos
Descripción
Permite realizar operaciones lógicas del tipo AND, ORy XOR. Dispone de 3 canales lógicos independientes.Cada uno de estos canales permite realizar una ope-ración lógica con un máximo de 48 operandos.
Las operaciones lógicas se realizan sobre registros obits internos del equipo a los que se puede asignarun nombre. Para modificar el estado de estos bits, seenvían paquetes determinados a la dirección BUSing®de la unidad lógica.
Utilidades destacables:
• Activación o desactivación dela bomba de recirculación, dela caldera o de la máquina fri-gorífica, en una instalación declima con zonas controladaspor diferentes termostatos.
• Control de activación o desacti-vación de la alarma en una ins-talación con varias zonas dealarma disponibles.
· ULing
Unidad Lógica
Permite la realización de distintas funciones lógica.
91
ingeniumwww.ingeniumsl.com
BUS
+12VAB
Ref.
Manguera4 x 0,5 mm
Consume
+12VAB
Ref.
inalámbricowireless
Manguera4 x 0,5 mm
Consume
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· B-W
Instalación
· ULing
Instalación
92
1
2
+1
2V
A B Ref.
· REPing
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+1
2V A B
Ref.
• Alimentación: 12 V d.c.
• Consumo de 12 V d.c. : 100 mA
• Dimensiones: Carril DIN 2 módulos
Descripción
Este equipo retransmite los paquetes recibidos permitiendo ampliar tanto las distancias máxi-mas de bus como el número de dispositivos conectados a una misma línea.
Permite realizar instalaciones de gran calibre consiguiendo una comunicación perfecta entrecada uno de los equipos a pesar de la distancia entre estos y la cantidad de los mismos. (Sedeben tener en cuenta las caídas de tensión en el cable por si fueran necesarias fuentes dealimentación).
· REPing
Acoplador de Línea
Permite alargar las distancias del bus y el numero de dispositivos conectados.
1
2
+1
2V
A B Ref.
· ROUting
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+1
2V A B
Ref.
• Alimentación: 12 V d.c.
• Consumo de 12 V d.c. : 100 mA
• Dimensiones: Carril DIN 2 módulos
Descripción
Acopla distintas líneas a un troncal principal y permite el filtrado selectivo del tráfico dirigido aalgunos dispositivos.
Se utiliza obligatoriamente en instalaciones con más de 255 nodos.
Permite dividir la instalación en distintas ramas, con lo cual, en caso de avería de una de ellas,sólo se vería afectada dicha rama, quedando el resto perfectamente comunicadas.
· ROUTing
Router
Permite la realización de instalaciones extendidas (hasta 65.536 nodos).
dispositivos de bus
93
ingeniumwww.ingeniumsl.com
BUS
BUS
+12VAB
Ref.
+12VABRef.
Manguera4 x 0,5 mm
Manguera4 x 0,5 mm
Consume
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· REPing · ROUTing
Instalación Básica
Ver ejemplos de instalaciónes extendida y prolongada:páginas 148 y 149
94
· RTC
Reloj en Tiempo Real
Para volcar la hora a otros equipos de una instalación.
dispositivos de bus+
12
V
A B Ref.
· RTC
ingeniumwww.ingeniumsl.com
relojclock
• Volcado de la hora a través del BUS.
• Alimentación a 12V d.c y pila de litio CR2032.
• Consumo: 70 mA
•Montaje en Carril DIN (2 módulos) o en caja de registro de fondo 70 mm.
Descripción
El reloj en tiempo real, RTC, se encarga de volcar lahora a todos los equipos de la instalación que lo pre-cisen, como son las pantallas táctiles TECBUS,CGBUS.
En caso de falta de tensión, el equipo mantiene lahora mediante pila para cuando la instalación tengatensión de nuevo, este vuelque a las pantallas lahora guardada (a los 4 minutos aproximadamente).Además, por seguridad, el equipo vuelca la hora (aun-que no exista falta de tensión) una vez al día.
Al permitir actualizar la hora, lastemporizaciones realizadas en laspantallas no se pierden al haberfalta de tensión en la vivienda,puesto que el reloj en tiempo realvolcará la hora actualizada que hamantenido con la pila.
La modificación de la hora en laspantallas táctiles volcará automá-ticamente la hora al RTC para queeste guarde la hora indicada porel usuario.
95
ingeniumwww.ingeniumsl.com
BUS
+12VAB
Ref.
CR20323V
Manguera4 x 0,5 mm
Consume
Precisa de pila CR2032 paramantener la hora en caso defalta de tensión.
Mantenimiento RTC
Es obligatorio revisar y/osustituir las pilas al menoscada 2 años.
· RTC
Instalación
96
dispositivos de bus
· PROTing
Protector contra Sobretensiones en el BUS
Para el control de la instalación en caso de descargas eléctricas no directas.
1
2
+1
2V
A B Ref.
· PROTing
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+1
2V A B
Ref.
OU
TIN
• Protección de dispositivos situados a su salida.
• Toma de tierra.
• Dimensiones: Carril DIN 2 módulos
Descripción
Equipo conectable al BUS para protección dela instalación contra sobrecargas eléctricas.
• Protege de sobrecargas a todos los dispo-sitivos que se encuentren a su salida.
• Es especialmente indicado en zonas pro-pensas a tormentas eléctricas.
Se recomienda situarlo cercano a los dispo-sitivos propensos a recibir algún tipo de des-carga por disponer de conexiones aelementos ajenos al bus, como puede ser laKCTR (conexión a línea teléfónica), ETHBUS(conexión a toma de red), etc.
· EndBUS
Terminador Activo de BUS
Para chequeo, comprobación y mejora de las comunicaciones en el BUS.
• Alimentación: 12 V d.c.
• Consumo: 25 mA
• Dimensiones: 42 x 42 x 15 mm
Descripción
Terminador de BUS microcontrolado que per-mite la monitorización del BUS y la detecciónde posibles errores en este mediante la vi-sualización de Colisiones en el BUS, falta deACKs, etc.
Incorpora leds que indican la actividad(verde funcionamiento correcto, rojo colisio-nes) y monitorización de la actividad a travésdel Sistema de Desarrollo (SIDE).
97
ingeniumwww.ingeniumsl.com
BUS
BUS
+12VAB
Ref.
+12VABRef.
Manguera4 x 0,5 mm
Manguera4 x 0,5 mm
Entrada de BUS
Salida de BUS protegida
· PROTing
Instalación
+12VAB
Ref.
+12VAB
Ref.
Manguera4 x 0,5 mm
Consume
LEDs de estado
Rojo: Pérdida o colisiónen el envío de telegramas.
Verde: Envío satisfactoriode telegramas.
· EndBUS
Instalación
98
dispositivos de bus > fuentes de alimentación
+1
2V
A B Ref.
· BF22fuentesupply
ingeniumwww.ingeniumsl.com
230 Va.c50Hz
• Alimentación a 230 V a.c.
• Potencia: 12 VA
• Dimensiones: Carril DIN 4 módulos.
· BF22
Esta fuente dispone de mayor po-tencia que las anteriores. Montajeen carril DIN (4 módulos).
Ref.
B A +1
2V
• Alimentación: 85 - 250 V a.c.
• Potencia: 5 VA
• Dimensiones: 55 x 55 x 28 mm
+1
2V
A B Ref.
· BF2
ingeniumwww.ingeniumsl.com
230 Va.c50Hz
• Alimentación: 85 - 250 V a.c.
• Potencia: 5 VA
• Dimensiones: Carril DIN 2 mód.
· BF1
Dimensiones reducidas. Montajeen caja de registro universal conrepetidor wireless integrado.
· BF2
Fuente de alimentación indi-cada para montaje en carrilDIN (2 módulos).
Descripción
Equipos de suministro eléctrico de corriente continua para instalaciones domóticas.
Es necesaria su utilización para el buen funcionamiento de la misma. A mayor número de equipos existentes se han decolocar un mayor número de fuentes en función del consumo de los equipos y de la potencia de las fuentes.
· BF [ BF1 · BF2 · BF22 ]
Fuente de Alimentación
Permite suministrar alimentación a la instalación domótica.
99
ingeniumwww.ingeniumsl.com
BUS BUS
Supply Supply
Ref.BA+12V
+12VAB
Ref.
+12VAB
Ref.
· BF2 · BF22
· BF1
inalámbricowireless
Manguera4 x 0,5 mm
Manguera4 x 0,5 mm
Manguera4 x 0,5 mm
Alimentación230 Va.c
50 Hz
Aporta
Aporta Aporta
Alimentación85-250 Va.c
50-60 Hz
Alimentación85-250 Va.c
50-60 Hz
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· BF
Instalación
100
integraciones
4 3 2 1
+1
2V
A B Ref.
· SoniBUScontrol audioaudio control
ingeniumwww.ingeniumsl.com
12
V
Ref.
Ref.
OU
T
· SoniBUS
· C-BUS
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· RejiBUS
+12 A B Ref. +12 A B Ref.
Bus 1 Bus 2
+
–
· RejiBUS
+1
2V
A B Ref.
· BVP
ingeniumwww.ingeniumsl.com
C.
N.C
. 4 6
PP
C4
PP
C1
2
N.O
.
AudioAbrepuertas
· BVP
· C-BUSEquipo programable en CC programming device
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+1
2V
A B Ref. Access
Micro IN1
Dig
Ref.
IN4
Dig
IN3
Dig
Ref.
Ref.
IN2
Dig
Ref.
IN5
Dig
Ref.
IN8
Dig
IN7
Dig
Ref.
Ref.
IN6
Dig
Ref.
IN8
An
l
IN3
An
l
IN2
An
l
IN4
An
l
IN5
An
l
IN1
An
l
IN6
An
l
IN7
An
l
S2
An
l
S1
An
l
Ref.
Ref. AnlLP
1
LP
2
2
+1
2V
A B Ref.1
Ref.+12
· TDT
+1
2V
A B Ref.
· DMXBUS
ingeniumwww.ingeniumsl.com
DM
X +
DM
X –
· DMXBUS
· VeluxBUS
+24V
GND
OUT 1
OUT 2
Ref.
B
A
+12V
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· VeluxBUS
101
ingeniumwww.ingeniumsl.com
integraciones
SoniBUS.......................................................102RejiBUS........................................................104 BVP...............................................................106C-BUS...........................................................108DMXBUS ......................................................110VeluxBUS .....................................................110TDT ...............................................................112
102
· SoniBUS
Equipo de Control de Sonido
Para control de 4 canales de audio.
integraciones
4 3 2 1
+1
2V
A B Ref.
· SoniBUScontrol audioaudio control
ingeniumwww.ingeniumsl.com
12
V
Ref.
Ref.
OU
T
• 4 Canales de audio a multiplexar.
• 1 Salida a altavoces preamplificados.
• Alimentación a 12V d.c.
• Entrada de BUS optoacoplada.
•Montaje en Carril DIN (4 módulos) o en caja de registro de fondo 70 mm.
Descripción
Equipo utilizado para el control de sonido, hilo musical. Dispone de cuatro entradas en las cuales se podrán conectarlas distintas fuentes de audio a controlar: MP3, minicadena, radio…
Permite seleccionar entre cuatro canales distintos, el equipo de sonido a escuchar, así como la regulación del volumen.
Dispone de una salida para conexión a altavoces preamplificados y conexión de BUS.
Precisa de una pantalla táctil o PC para la selección de las fuentes de audio y la regulación de volumen como puede serel MECBUS, TECBUS, PPC10… Permite así un control de sonido zonificado.
Características Técnicas
TensiónAlimentación
12 V d.c.
Corriente Máx.Absorbida
40 mA
Númerode entradas
4 (fuentes audio)
Númerode salidas
1 (control altavoces amplificados)
103
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Alimentación
Fuentes de AudioMáximo 4
BUS
+12VAB
Ref.
34 2 1
OU
T
12
V
Ref.
Ref.
Manguera4 x 0,5 mm
Alimentación12 V d.c.
Consume
Microprocesador
Salida Altavoces de Zona
· SoniBUS
Instalación Básica
Ver ejemplos de integración SONELCO: página 162
104
· RejiBUS
Actuador con 1 salida para control de motores de corriente continua
Para control de rejillas motorizadas.
integraciones
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· RejiBUS
+12 A B Ref. +12 A B Ref.
Bus 1 Bus 2
+
–
• 1 Salida de baja tensión.
• Corriente máxima entregada 0,7 A
• Alimentación a 12V d.c.
•Montaje sobre mecanismo de rejilla.
• Dimensiones: 33 x 43 x 10 mm
Descripción
Permite el control de rejillas motorizadas para controlar el aire en las estancias donde estén colocadas, con lo que per-mite un control zonificado de la temperatura.
Dispone de una salida para atacar el motor de las rejillas, una utilizada para la apertura de las lamas y la otra para el cierre.
Al ser de reducidas dimensiones, puede instalarse en el interior del propio mecanismo de las rejillas.
Características Técnicas
TensiónAlimentación
12 V d.c.
Corriente Máx.Absorbida
25 mA
Poderde corte
0,7 A
105
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+12VABRef.
+12VABRef.
+–
Manguera4 x 0,5 mm
Consume
Manguera4 x 0,5 mm
MotorCorriente continua12 V d.c.
· RejiBUS
Instalación
106
· BVP
Adaptador de Videoportero a BUSing®
Para el control del audio, timbre y apertura de puerta de un videoportero.
integraciones+
12
V
A B Ref.
· BVP
ingeniumwww.ingeniumsl.com
C.
N.C
. 4 6
PP
C4
PP
C1
2
N.O
.
AudioAbrepuertas
• Integración con videoporteros analógicos 4+N exclusivamente.
• Relé de 1A para control de apertura/cierre de puerta.
• Relé de 1A para control de audio.
•Montaje en Carril DIN (2 módulos) o en caja de registro de fondo 70 mm.
Descripción
Equipo diseñado para la integración de videoporteros. La pantalla utilizada para el control de este dispositivo es laPPC10 que actúa como terminal.
Mediante este equipo se permite, a través de la pantalla táctil PPC10, controlar la apertura / cierre del relé correpon-diente al audio sentido placa de calle y audio sentido PPC10. Es decir, a través de un icono en la pantalla se accede alcontrol del audio, dando o no paso para entablar una conversación, así como la visualización de la imagen obtenida porla cámara en la placa de calle. La intercomunicación se hace mediante manos libres en la PPC10.
Así mismo a través de otro icono en la pantalla se controla el relé de apertura / cierre de la puerta.
El tipo de videoporteros integrable con el sistema son los analógicos de 4+N hilos.
NOTA: Al realizar el pedido debe indicar la marca del videoportero.
Características Técnicas
TensiónAlimentación
12 V d.c.
Corriente Máx.Absorbida
25 mA
Número deRelés
2
Poder de corteRelés
1 A @ 230 V
107
ingeniumwww.ingeniumsl.com
BUS
+12VAB
Ref.
AbrepuertasLinea de llamada (timbre)
Audio sentido pantallaAudio sentido placa
PCC4 PCC1
Ref.C
N.C 4 6 2
Manguera4 x 0,5 mm
Consume
ConexionesTodas las masas del circuito(BUS y Videoportero) debende estar unidas.
· BVP
Instalación Básica
Ver ejemplos de integración FERMAX y SIEDLE: páginas 158 y 160
108
· C-BUS
Equipo Programable en C
Permite el desarrollo de programas en C para el control de equipos BUSing®.
integraciones
• 8 Entradas digitales optoacopladasreferidas a la masa del BUS.
• 8 Entradas analógicas.
• 2 Salidas digitales libres de potencial.
• 2 Salidas analógicas 0 - 10 V d.c.
• 2 Buses de comunicación BUSing®independientes.
• Acceso a microcontrolador.
• Alimentación a 12 V d.c.
•Montaje en Carril DIN (9 módulos).
Descripción
Este equipo permite la realización de programas en C para el control de dispositivos de INGENIUM a través del mismo.
Utilizando librerías de programación reservadas, se podrá actuar sobre cualquiera de los dispositivos BUSing conecta-dos en una instalación, así como conectar cualquier tipo de sensor de tipo analógico como puede ser por ejemplo: ane-mómetros, barómetros, etc; utilizando las entradas disponibles. Las entradas tanto digitales como analógicas delequipo podrán ser controladas a través del mismo mediante el programa en C desarrollado.
Las opciones para la realización de proyectos más o menos complejos dependerán de la capacidad de programación decada usuario y de su dominio del lenguaje C.
Características Técnicas
TensiónAlimentación
12 V d.c.
Corriente Máx.Absorbida
100 mA
EntradasAnalógicas
8
EntradasDigitales
8
SalidasAnalógicas
2
SalidasDigitales
2 (libres de potencial)
· C-BUSEquipo programable en CC programming device
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+1
2V
A B Ref. Access
Micro IN1
Dig
Ref.
IN4
Dig
IN3
Dig
Ref.
Ref.
IN2
Dig
Ref.
IN5
Dig
Ref.
IN8
Dig
IN7
Dig
Ref.
Ref.
IN6
Dig
Ref.
IN8
An
l
IN3
An
l
IN2
An
l
IN4
An
l
IN5
An
l
IN1
An
l
IN6
An
l
IN7
An
l
S2
An
l
S1
An
l
Ref.
Ref. AnlLP
1
LP
2
2
+1
2V
A B Ref.1
Ref.+12
109
ingeniumwww.ingeniumsl.com
BUS2
+12VAB
Ref.
+12VAB
Ref.
BUS 2
BUS 1
+12V
Ref.
BUS1
+12VRef.
Señal
> Azul> Blanco> Amarillo
IN1
Dig
Ref.
IN2
Dig
Ref.
Microprocesador
IN8
Anl
· AneBUSSonda de viento
· SenLluvSonda de lluvia
Manguera4 x 0,5 mm
Consume
Consume
Manguera4 x 0,5 mm
REF
Anl
Ref.
S2 A
nl
PersianaMotor
Fase
Neutro
Electroválvula 220 VCon señal de control0 - 10 V dc
0 - 10 V dcS1
Anl
Ref.
+12
LP-1
LP-2
Programador
Conexión a PCPuerto USB
SensorAnalógico
· C-BUS
Instalación
110
· VeluxBUS
Actuador de 2 salidas
Para el control de motores de corriente continua hasta 24Vdc 1A.
· VeluxBUS
+24V
GND
OUT 1
OUT 2
Ref.
B
A
+12V
ingeniumwww.ingeniumsl.com
• 1 Salidas.
• Alimentación a 12 V d.c.
• Potencia máx. absobida: 40 mA
•Montaje en caja de registro.
•Dimensiones: 70 x 50 x 20 mm
Descripción
Este equipo permite el control de motores paso a paso, como se daen el caso de las ventanas tipo VELUX.
A través de este dispositivo se permite el control de la apertura/cie-rre de la ventana, controlando el giro del motor en un sentido u otro.
Al igual que cualquier otro tipo de actuado-res podrá ser controlado desde cualquiermando del sistema, desde pantallas tácti-les, pulsadores, PC, mando a distancia, etc.
integraciones
· DMXBUS
Emulador de regulación para control de LEDs con protocolo DMX-512
Para regulación de intensidad de luz y color de LEDs.
+1
2V
A B Ref.
· DMXBUS
ingeniumwww.ingeniumsl.com
DM
X +
DM
X –
• Salida de comunicación para controlador DMX.
• Regulación de intensidad y color de LEDs.
• Emulación de 3 canales de regulación. Máximo 255 canales.
• Alimentación: 12 V d.c.
• Potencia máx. Absorbida: 100 mA
• Dimensiones: Carril DIN 2 módulos.
Descripción
Equipo para el control de barras de LED detres colores, rojo, verde y azul.
Al poder controlar el nivel de luminosidadde cada uno de los LEDs se pueden confi-gurar un círculo cromático completo.
Cada canal emulado por este dispositivo secorresponde con un regulador. Para el casode los LED de protocolo DMX-512, bastacon la emulación de 3 canales, puesto queson 3 LED distintos los que se van a con-trolar: rojo, verde y azul (RGB).
+24V
Ref.
BUS
Ref.BA+12V
+24V
GND
OUT 1
OUT 2
Manguera4 x 0,5 mm
Consume
BUS
+12VAB
Ref.
A (DMX+)B (DMX–)
Manguera4 x 0,5 mm
Consume
Conexión a Central DMXProtocolo DMX-512
111
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· VeluxBUS
Instalación
· DMXBUS
Instalación
112
integraciones
· TDT
Receptor de televisión digital terrestre para control de instalaciones BUSing®
Para el control de instalaciones BUSing® a través del televisor mediante mando a distancia.
• Interfaz TDT-BUSing®.
• Interfaz completamente gráfico.
• Control y monitorización de todala instalación a través del televi-sor mediante mando a distancia.
• Posibilidad de ver la televisióndigital y acceder al control de lainstalación de la vivienda.
• Ejecución de escenas y controlde Temporizaciones.
• Cronotermostato.
Descripción
Permite el control de instalaciones BUSing® a través del televisor mediantemando a distancia.
Dispone de menús navegables para el acceso a cada uno de los controlesque le hayan sido programados. Su aspecto gráfico es atractivo e intuitivo, ycuenta de un acceso rápido desde el mando a distancia.
Con el mismo mando se tendrá un control sobre los canales del televisor, vo-lumen, etc, y de la propia vivienda.
Permite la ejecución de escenas, así como la temporización de las mismas.Incluye además cronotermostato para el control horario de la calefacción.
La aplicación a incluir en la TDT para el control de la instalación debe ser pre-viamente cargada en fábrica. Es necesario utilizar un ETHBUS (2) para su fun-cionamiento.
Entradas
• ETHERNET• Euroconector• Coaxial procedente antena• RS232
Salidas
• Euroconector• Coaxial a televisor
Características Técnicas
TensiónAlimentación
90 - 240 V a.c.
Potencia Max.Absorbida
25 W
Número deEuroconectores
2
113
ingeniumwww.ingeniumsl.com
ON
VCR SCART
ON
VCR SCART
TO TV ANT IN
TV SCART
ETHERNET
Ethernet
· ETHBUSServidor WebWeb Server
ingeniumwww.ingeniumsl.com
N L~
+1
2V
A B Ref.
+1
2V
A B Ref.2 MMC Card1
· ETHBUS (2)
90 - 240 V a.c.
TV
Antena
Switch
Router
OrdenadorPersonal
· TDT
Instalación
114
· SIn
ingenium
Ref.BA+12V
· DM-BUS
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Detección / Detection
Ali
me
nta
ció
n/S
up
ply
:
3V
CR
20
32
+
· DM-W
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Detección / Detection
· SIn-BUS
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Ref. B A
+1
2V
Alimentación/Supply: 3V CR2032
+
· SIn-W
ingeniumwww.ingeniumsl.com
sondas
· SIn
· DTV
· SIf · SIf-BUS · SIf-W
· SenLluv · AneBUS
· DM-BUS · DM-W
· DTV-BUS · DTV-W · DH
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· B-DTV
+12 A B Ref.
+ -
· B-DTV
· SG
· SIn-BUS · SIn-W
· IRBUS-E
115
ingeniumwww.ingeniumsl.com
ingeniumwww.ingeniumsl.com
sondas
sondas de inundaciónSIn, SIn-BUS, Sin-W....................................116
sondas de incendio y gasDTV, DTV-BUS, DTV-W.................................118DH, SG .........................................................120B-DTV............................................................122
sondas de intrusiónSIf .................................................................124SIf-BUS -E, SIf-BUS, SIf-W..........................126DM-BUS, DM-W ...........................................128
metereológicasSenLluv, AneBUS ........................................130
116
sondas > de inundación
· SIn
· SIn
Sonda vertical de contacto prepa-rada para conexión a KCtr.
• Para conexión a KCtr.
• Alimentación: 12 V d.c. (KCtr)
• Dimensiones: 60 x 40 x 20 mm
· SIn-BUS
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Ref. B A
+1
2V
Alimentación/Supply: 3V CR2032
+
· SIn-W
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· SIn-BUS
Sonda vertical diseñada para co-nexión a BUSing® por cable.
• Alimentación: 12 V d.c.
• Consumo de 12 V d.c. : 40 mA.
• Conexión a BUSing®.
• Dimensiones parte superior:65 x 35 x 10 mm
• Dimensiones parte inferior:65 x 28 x 10 mm
· SIn-W
Sonda vertical radio para conexióna BUSing® innalámbrico.
• Alimentación: pila de litio 3VCR2032.
• Conexión a BUSing® Inalámbrico.
• Dimensiones parte superior:65 x 35 x 10 mm
• Dimensiones parte inferior:65 x 28 x 10 mm
Descripción
Estos dispositivos cuentan con unos terminales dotados de un sensor que detecta agua. Se instalan con la parte delcircuito impreso conductor a 2 mm del suelo. Debe tenerse en cuenta que para determinar el estado de alarma, el aguadebe estar en contacto con los dos terminales metálicos.
• Deben ubicarse en aquellos lugares donde se prevea que puede existir una fuga de agua y además desee controlarseesa fuga. En suelos con pendiente, se ubicarán en los puntos donde por caída el agua tienda a almacenarse.
• Pueden instalarse ocultos, ya que su función es enviar información al sistema domótico.
• Pueden conectarse tantas sondas SIn como se desee en paralelo a una misma entrada del sistema.
• Las sondas SIn-W de radio, envían todas el mismo tipo de alarma al sistema, pero pueden diferenciarse distintas zonasen las pantallas táctiles. Si se desean avisos telefónicos de las diferentes zonas, deben reprogramarse las sondas con elSistema de Desarrollo (SIDE).
· SIn [ SIn · SIn-BUS · SIn-W ]
Sonda de Inundación
Para detección de fugas de agua.
117
ingeniumwww.ingeniumsl.com
CR20323V
2mm
2mm
+12VAB
Ref.
inalámbricowireless
· SIn
· SIn-BUS · SIn-W
Manguera4 x 0,5 mm
Precisa de pilaCR2032 para laalimentación.
Suelo
Suelo
Montaje en paredEstos dispositivos se instalan en posición verticalen la pared con el sensor orientado hacia abajoa una distancia de 2 mm del suelo.
Conexión a KCtrE6: Sondas InundaciónDistancia Máx: 30 m
Ver esquema KCtr > Página 82Instalación de Sondas de Inundación 2 hilos
Consume
Conexión de varias sondas SIn
Mantenimiento SIn-W
Es obligatorio revisar y/osustituir las pilas al menoscada 2 años.
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· SIn
Instalación
118
sondas > de incendio y gas
Descripción
Este tipo de sondas se colocan en el techo y detectan un incendio por la subida de temperatura que se produce en laestancia donde están instalados.
• Los detectores termovelocimétricos están indicados para su colocación en zonas donde puede existir humo, como en co-cinas, garajes, etc.
· DTV [ DTV · DTV-BUS · DTV-W ]
Detector Termovelocimétrico
Para detección de incendios por cambios bruscos de temperatura.
· DTV
Sonda de contacto preparada para conexión a centralita KCtr.
• Para conexión a KCtr.
• Alimentación: 12 V d.c.
• Consumo: 65 µA. (en reposo) y 20 mA (activado).
• Colocación en techo (superficie).
• Dimensiones: 60 x 85 x 58 mm
· DTV-BUS
Sonda diseñada para conexión aBUSing® por cable.
• Alimentación: 12 V d.c.
• Consumo: 40 mA.
• Conexión a BUSing®.
• Colocación en techo (superficie).
• Dimensiones: Ø 74 x 26 mm
· DTV-W
Sonda radio para conexión aBUSing® innalámbrico.
• Alimentación: pila de litio 3V2/3 AA.
• Conexión a BUSing® Inalámbrico.
• Colocación en techo (superficie).
• Dimensiones: Ø 74 x 26 mm
119
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+12VAB
Ref.
+12VAB
Ref.
inalámbricowireless
· DTV
· DTV-BUS · DTV-W
1
2
3
4
–+
1
2
3
4
1
3
4
1
3
4
2 2+
–
Conexión a KCtrE5: Sondas Gas/IncendioDistancia Máx: 30 m
Precisa de pila2/3 AA para laalimentación.
Ver esquema KCtr > Página 81Instalación de Sondas de Gas o IncendiosTipo LAZO
Conexión de varias sondas DTVComo máximo es posible conectar 3 sondasdirectamente a una entrada del KCtr.
Manguera4 x 0,5 mm
Consume
Mantenimiento DTV-W
Es obligatorio revisar y/osustituir las pilas al menoscada 2 años.
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· DTV
Instalación
120
sondas > de incendio y gas
· DH
Detector Óptico
Para detección de incendios en zonas donde no exista humo.
• Para conexión a KCtr.
• Alimentación: 12 V d.c. (KCtr).
• Consumo: 160 µA. (en reposo) y 20 mA (activado)
• Colocación en techo (superficie).
• Dimensiones: 60 x 85 x 58 mm
Descripción
Este tipo de sondas se colocan en el techo y detectan un incendiopor la presencia de humo en la estancia donde están ubicados.
• Los detectores ópticos están indicados para su colocación enzonas donde no es probable que exista humo, es decir en pasillos,habitaciones, etc.
• También se instalan cuando no es posibleinstalar detectores termovelocimétricos, porser zonas donde a pesar de existir humo,no es posible esperar, en caso de incendio,a que la temperatura suba por encima delvalor crítico del termovelocimétrico.
· SG
Detector Iónico
Para detección de gases tóxicos y explosivos.
• Para conexión a KCtr.
• Alimentación: 12 V d.c. (KCtr).
• Consumo: 180 mA. (en reposo) y 200 mA (activado)
• Colocación en la pared.
• Dimensiones: 130 x 70 x 50 mm
Descripción
Este tipo de sondas se colocan en la pared y detectan la presencia degases tóxicos y humos, tales como: butano, propano, metano, gas ciudad,gas natural y otros.
• También pueden detectar la presencia de humos procedentes de un incen-dio a través de los gases que desprende la propia combustión. Aunque parauna detección de incendios eficaz, es recomendable y más apropiado em-plear detectores ópticos o termovelocimétricos.
121
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· DH
1
2
3
4
–+
1
2
3
4
1
3
4
1
3
4
2 2+
–
Conexión a KCtrE5: Sondas Gas/IncendioDistancia Máx: 30 m
Ver esquema KCtr > Página 81Instalación de Sondas de Gas o IncendiosTipo LAZO
Conexión de varias sondas DHComo máximo es posible conectar 3 sondasdirectamente a la entrada del KCtr.
· SG
NANCC
– +
Ref.
+12V
Conexión a KCtrE5: Sondas Gas/Incendio
Ver esquema KCtr > Página 82Instalación de Gas e IncendiosTipo CONTACTO
Ubicación de la sondaTeniendo en cuenta la diferencia de densidad delos distintos gases comercializados, el detectorse instalará como máximo a 30 cm del suelocuando el riesgo a proteger sea de Gas Butanoo Propano y a 30 cm del techo cuando se tratede Gas Ciudad o Gas Natural.
Ajuste deSensibilidad
Led deServicio
Led deAlarma
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· DH
Instalación
· SG
Instalación
122
sondas > de incendio y gas
· B-DTV
Adaptador de Detector de Incendio
Para adaptación de sonda de incendio a BUSing®.
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· B-DTV
+12 A B Ref.
+ -
• Circuito integrado.
• Conexión a 2 hilos.
• Alimentación a 12V d.c.
• Dimensiones: Ø 30 x 15 mm
Descripción
Este equipo permite adaptar una sonda convencional de incendio de tipo lazo con conexión a 2 hilos al sistema BUSing.
Con ello la sonda se convierte en un equipo domótico más, conectable al BUS y totalmente programable y configurabledesde el Sistema de Desarrollo (SIDE).
Esto permite tener un control más minucioso de las alarmas técnicas, en este caso de incendio, pudiendo conocer através de una pantalla táctil o a través del PC que sonda es la que permanece activa, es decir, que sonda está detec-tando, en cada caso.
Características Técnicas
TensiónAlimentación
12 V d.c.
CorrienteAbsorbida
25 mA
NúmeroEventos/Entrada
2
NúmeroSondas/Dispositivo
2
123
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+12VABRef.
+12VABRef.
2
3
+–
1
4
1
3
4
1
3
4
2 2
· DH/DTV
12
3 4
+–
–
+
–
+
Conexión de varias sondas DH/DTVComo máximo es posible conectar 3 sondasdirectamente a un B-DTV.
Manguera4 x 0,5 mm Consume
Manguera4 x 0,5 mm Consume
Ejemplo de conexión a DH/DTVSonda de Gas o Incendios
Conexión a detectorTipo lazo de 2 hilosDistancia Máx: 30 m
· B-DTV
Instalación
124
sondas > de intrusión
Descripción
Los detectores de movimiento disponen de un sensor pasivo infrarrojo que detecta cuerpos en movimientos que emitencalor. Tienen un alto nivel de inmunidad contra falsas alarmas, campos electrómagnéticos y variaciones de temperatura.
• Este tipo de sondas están indicados para su colocación en el interior de viviendas, edificios comerciales, etc.
• Debe de evitarse su instalación en lugares muy expuestos a la luz directa y corrientes de aire. Así mismo, evitar colocarobjetos grandes delante, ya que reducen su cobertura.
· SIf
Detector de Movimiento
Para detección de intrusiones no deseadas.
· SIf
Sonda de contacto preparada para conexión a centralita KCtr.
• Para conexión a KCtr.
• Salida normalmente cerrada.
• Alimentación: 12 V d.c. (KCtr).
• Consumo: 25 mA.
• Ángulo de detección: 90°
• Área de detección a 2,5 m de altura: 8 m
• Colocación en pared (superficie).
• Dimensiones: 64 x 96 x 42 mm
125
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· SIf
+
–
— +POWER
ALARM
TAMPERSP
T T
N C
— +POWER
ALARM
TAMPERSP
T T
N C
— +POWER ALARMSP
N C
Conexión a KCtrE3: Sondas Intrusión y E6
Ver esquema KCtr > Página 83Instalación de Sondas IntrusiónTipo INFRAROJO
Conexión de varias sondas SIf.
Ajuste deSensibilidad
+12VRef.
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· SIf
Instalación
126
sondas > de intrusión
Descripción
Los detectores de movimiento disponen de un sensor pasivo infrarrojo que detecta movimientos furtivos producto de in-trusiones no deseadas. Tienen un alto nivel de inmunidad en contra falsas alarmas, campos electrómagnéticos y varia-ciones de temperatura.
• Este tipo de sondas están indicados para su colocación en el interior de viviendas, edificios comerciales, etc.
• Debe de evitarse su instalación en lugares muy expuestos a la luz directa y corrientes de aire. Así mismo, evitar colocarobjetos grandes delante, ya que reducen su cobertura.
· SIf-BUS [ SIf-BUS · SIfBUS-E · SIf-W ]
Detector de Movimiento BUSing®
Para detección de intrusiones no deseadas.
· SIf-BUS-E
Sonda diseñada para conexión a BUSing® por cable.
• Alimentación: 12 V d.c.
• Consumo: 40 mA.
• Conexión a BUSing®.
• Ángulo de detección: 360°
• Área de detección: Ø 5 m @ 2,5 m
• Colocación en techo (empotrado).
• Dimensiones: Ø Empotrable 25 mm - Ø Visto 36 mm - Longitud 50 mm
· SIf-BUS
Sonda diseñada para conexión aBUSing® por cable.
• Alimentación: 12 V d.c.
• Consumo: 40 mA.
• Conexión a BUSing®.
• Ángulo de detección: 360°
• Área de detección: Ø 5 m @ 2,5 m
• Colocación en techo (superficie).
• Dimensiones: Ø 74 x 26 mm
· SIf-W
Sonda radio para conexión aBUSing® inalámbrico.
• Alimentación: pila de litio 3V2/3 AA.
• Conexión a BUSing® Inalámbrico.
• Ángulo de detección: 360°
• Área de detección: Ø 5 m @ 2,5 m
• Colocación en techo (superficie).
• Dimensiones: Ø 74 x 26 mm
127
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+12VAB
Ref.
+12VABRef.
· SIf-BUS · SIf-W
inalámbricowireless
· SIf-BUS-E
Manguera4 x 0,5 mm
Consume
Precisa de pila2/3 AA para laalimentación.
Mantenimiento DTV-W
Es obligatorio revisar y/osustituir las pilas al menoscada 2 años.
Manguera4 x 0,5 mm
Techo
Consume
· SIf-BUS
Instalación
128
sondas > de intrusión
Descripción
Los detectores magnéticos constan de dos piezas separadas físicamente. Una de menor tamaño que contiene un imány otra mayor que incluye un circuito integrado capaz de detectar la presencia o ausencia de la pieza menor.
Se pueden emplear para cumplir las funciones de:
• Dispositivos de seguridad anti-intrusión: detectan la apertura de puertas y ventanas de forma no deseada.
• Dispositivos de control de la climatización para ahorro energético: al detectar la apertura de ventanas, procediendo (porprogramación) al corte del clima.
Se instalan en la zona de puertas o ventanas más cercana a la apertura de estas, es decir, en la parte que se des-plaza, para que el sensor detecte cualquier mínimo movimiento o desplazamiento.
• La pieza de menor tamaño se instala sobre el borde de la ventana y situada lo más cercana posible a la zona de aper-tura de ventana.
• La pieza de mayor tamaño se instala sobre el marco de la ventana y con la cara que detecta enfocada hacia el imán(pieza de menor tamaño).
· DM [ DM-BUS · DM-W ]
Detector Magnético
Para detección de apertura de ventana o puerta.
Ref.BA+12V
· DM-BUS
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Detección / Detection
Alim
en
tació
n/S
up
ply
:
3V
CR
2032
+
· DM-W
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Detección / Detection
· DM-BUS
Detector diseñada para conexióna BUSing® por cable.
• Alimentación: 12 V d.c.
• Consumo: 40 mA
• Conexión a BUSing®.
• Dimensiones: 58 x 27 x 10 mmImán: 23 x 14 x 6 mm
· DM-W
Detector radio para conexión aBUSing® innalámbrico.
• Alimentación: pila de litio 3VCR2032.
• Conexión a BUSing® Inalámbrico.
• Dimensiones: 58 x 27 x 10 mmImán: 23 x 14 x 6 mm
129
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+12VAB
Ref.
CR20323V
Opción 1 Opción 2
inalámbricowireless
· DM-BUS
· DM-W
Detector
Detector
Detector
DetectorDetector
Detector
Precisa de pilaCR2032 para laalimentación.
Ubicación en Ventana o Puerta (según tipo de marco). Posibilidades de Orientación
Posición del Imán(Detección)
Posición del Imán(Detección)
Imán
Imán
Imán
Imán
Imán
Consume
Imán
Manguera4 x 0,5 mm
Mantenimiento DM-W
Es obligatorio revisar y/osustituir las pilas al menoscada 2 años.
Opción 1 Opción 2
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· DM
Instalación
130
• Para conexión a C-BUS.
• Genera un pulso por vuelta.
• Dimensiones: Ø 126 x 92 mm
Descripción
Sensor de viento utilizado para distintas aplicaciones deahorro energético y confort.
• Es una sonda que genera un pulso en cada vuelta.
• Normalmente abierta.
• Alimentación: 12 V d.c.
• Dimensiones: 50 x 118 x 22 mm
Descripción
Sensor de lluvia utilizado para distintas aplicaciones de ahorro ener-gético y confort.
• Es una sonda de tipo contacto que se puede conectar en cualquierentrada de cualquier dispositivo (actuadores, MECing, etc) para laejecución de acciones programables.
· SenLluv
Sensor de Lluvia
Para detección de lluvia. Aplicación en estación meteorológica.
· AneBUS
Sensor de Viento
Para detección de viento. Aplicación en estación meteorológica..
sondas > metereológicas
131
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+12
Ref.
IN1
Dig
Ref.
Conexión a C-BUS
Ver esquema C-BUS > Página 109Instalación de Sondas MetereológicasSeñal de pulso por vuelta
+12VRef.
Señal
> Azul> Blanco> Amarillo
Conexión a C-BUS
Ver esquema C-BUS > Página 109Instalación de Sondas Metereológicas
· SenLluv
Instalación
· AneBUS
Instalación
132
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· EVAGUA
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· EVGAS
12 V 2.2 Ah / 24 HR
· EVAGUA · EVGAS
· Sirena · Batería
accesorios
133
ingeniumwww.ingeniumsl.com
accesorios
EVAGUA, EVGAS..........................................134Batería, Sirena............................................136
134
accesorios
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· EVAGUA
• Para conexión a KCtr.
• Normalmente abierta.
• Alimentación: 230 V 50 Hz.
•Dimensiones: 110 x 80 x 120 mm
Descripción
Electroválvula especialmente indicada para conexión a la centralitaKCtr, siendo su función cortar el suministro de gas butano y ciudad.
• Este tipo de válvulas funcionan a través del impulso eléctrico reci-bido en su bobina a través de la KCtr. Electroválvula normalmenteabierta y de rearme manual.
• Se recomienda instalar en posición horizontal. Es importante respe-tar la dirección del fluido (indicado por una flecha).
• Para conexión a KCtr.
• Normalmente abierta.
• Rearme automático.
•Alimentación: 230 V 50 Hz.
•Dimensiones: 95 x 55 x 60 mm
Descripción
Electroválvula especialmente indicada para conexión a la centralitaKCtr, siendo su función cortar el suministro de agua.
• Este tipo de válvulas funcionan a través del impulso eléctrico reci-bido en su bobina a través de la KCtr. Normalmente están abiertas.
• Se recomienda instalar en posición horizontal. Es importante respetarla dirección del fluido (indicado por una flecha y IN/OUT en las tomas).
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· EVGAS
· EVAGUA
Electroválvula de Agua
Para corte de suministro de agua.
· EVGAS
Electroválvula de Gas
Para corte de suministro de gas.
135
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Conexión a KCtrS5: EV Gas
Ver esquemas KCtr > Páginas 81 y 82Instalación de Sondas de Gas o IncendiosTipo LAZO y Tipo CONTACTO
Dirección del flujoIndicada por la flecha
Fase
Neutro
InstalaciónEn posiciónhorizontal
IN OUT
Conexión a KCtrS6: EV Agua
Ver esquema KCtr > Página 84Instalación de Sondas de InundaciónTipo CONTACTO
Fase
Neutro
InstalaciónEn posiciónhorizontal
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· EVAGUA
Instalación
· EVGAS
Instalación
136
12 V 2.2 Ah / 24 HR
• Para conexión a KCtr
• Alimentación: 12 V d.c.
• Nivel sonoro: 115 dBa 1 metro.
• Frecuencia: 2,4 Khz a 4,2 Khz
• Consumo: 95 mA (sólo señal luminosa) y 180 mA (S. luminosa + acústica).
• Dimensiones: 120 x 70 x 45 mm
Descripción
Sirena especialmente indicada para conexión a la centralita KCtr y conaviso de alarma sonoro y luminoso.
• Montaje en pared o techo.
Descripción
Batería de plomo sellada especialmenteindicada para conexión a la centralita KCtr.
• Se instala para mantener la centralita KCtr y las sondas enfuncionamiento en caso de cortes en el suministro eléctrico.
• Tensión 12 V d.c.
• Capacidad: 2,2 Ah
• Dimensiones95 x 55 x 60 mm
· Batería
Batería de Plomo Sellada
Para alimentación de KCTr
· Sirena
Sirena Sonora y Lumínica
Para avisos de alarma.
accesorios
–+
–+ Conexión a KCtrBatería (Bat.)
Ver esquemas instalación KCtr> Páginas 81 a 85
Rojo
MUY IMPORTANTERespetar Polaridad!
137
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Conexión a KCtrS3: Sirena.
Ver esquema instalación KCtr> Página 83
+12V
Ref.
Marrón-Blanco
1. Rojo-Blanco Señal acústica y luminosa
2. Blanco Sólo señal luminosa
CableadoLa sirena dispone de 3 hilos:· Marrón-Blanco· Rojo-Blanco (Opción 1)· Blanco (Opción 2)
Opciónes de conexiónEmplear UNO sólo de los cablessegún la opción deseada.
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· Batería
Instalación
· Sirena
Instalación
138
ingeniumwww.ingeniumsl.com
ingeniería y domótica
smart home engineering
139
ingeniumwww.ingeniumsl.com
ingeniumwww.ingeniumsl.com
software
SIDE-KITS, SIDE..........................................140Paquete Sniffer ...........................................140SC-PC ...........................................................142SC-HPC.........................................................142
140
software
El Sistema de Desarrollo BUSing® se utiliza para la configuración de instalaciones de domótica BUSing® en viviendasparticulares, locales comerciales, oficinas, etc. Existen dos versiones de este software:
Sistema de Desarrollo de Kits BUSing® [SIDE-KITS]
Se utiliza para programación de instalaciones sencillas. En esta versión, los kits (KI, KP, KR…) ya están programadospor defecto para un funcionamiento correcto de los mismos. La programación de los kits se puede variar pudiendo pro-gramar, al igual que para el resto de equipos, los eventos o situaciones que el usuario estime oportunas.
• Se pueden añadir equipos por encima de la dirección 40, hasta un máximo de 255 nodos.
• Recomendado para usuarios principiantes o poco avanzados.
• Es una versión gratuita, pudiendo descargarse de la página web: www.ingeniumsl.com
Sistema de Desarrollo BUSing® [SIDE]
Indicado para programación de instalaciones de mayor calibre y más complejas. El instalador/integrador será el encar-gado de programar cada uno de los equipos en función de sus necesidades.
• Permite instalaciones de hasta 65.500 nodos y dividir la instalación en un troncal principal y troncales secundarios enlos que se distribuyen los nodos.
• Sólo recomendado para usuarios avanzados y experimentados.
Este software permite almacenar, controlar, buscar y analizar el correcto funcionamiento de cada uno de los equipos do-móticos conectados a una instalación, registrando los datos que circulan por el BUS, el estado de los equipos, la situa-ción de las salidas en cada momento, etc.
Especialmente indicado para realizar un control exhaustivo y rápido de la instalación, pudiendo detectar de forma eficazalgún fallo en la misma.
· Paquete Sniffer
Software de Diagnóstico
Para control exahustivo de una instalación domótica.
· SIDE [ SIDE-KITS · SIDE ]
Sistema de Desarrollo
Para configurar instalaciones domóticas.
141
ingeniumwww.ingeniumsl.com
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Sistema de Desarrollo BUSing®Pestaña de módulos de instalación para seleccionar equipos.
Paquete SnifferVentana de diagnóstico de instalación.
ingeniumwww.ingeniumsl.com
ingeniería y domótica
smart home engineering
142
software
El software de control se utiliza para el control de instalaciones de domótica BUSing®. Permite ser configurado a gustodel programador a través del Sistema de Desarrollo, incluyendo en el mismo hasta un máximo de 100 planos, que bienpueden ser diseñados en 3 dimensiones ofreciendo un aspecto gráfico muy atractivo e intuitivo, inclusión de fotografíasteniendo así un control de visualización real de la zona a controlar, etc.
El control desde PC precisa de un dispositivo BPC para establecer la comunicación PC-instalación. El control tambiénpuede realizarse a través de la red interna de la vivienda (ethernet) disponiendo del dispositivo ETHBUS.
Este software, entre otras funciones, dispone de:
• Control individual de cada uno de los dispositivos a través de iconos en plano.
• Permite la realización de hasta 99 escenas de forma directa.
• Temporizaciones anuales de las escenas realizadas.
• Simulación de presencia real. El sistema memoriza las acciones realizadas en la vivienda y una vez activada simula conel mismo horario y en el mismo orden la presencia de personas como si realmente estuvieran, encendiendo/apagandoluces, subiendo/bajando persianas, etc.
• Control de alarmas técnicas mediante iconos y mensajes en pantalla.
• Control de alarma de intrusión a través de teclado.
El control desde PC precisa de un dispositivo BPC para establecer la comunicación PC-instalación. El control tambiénpuede realizarse a través de la red interna de la vivienda (ethernet) disponiendo del dispositivo ETHBUS.
· SC-PC
Software de Control
Para el control de instalaciones a través del PC.
El software de control de hoteles permite el control zonificado de todo el complejo, desde iluminación, alarmas técnicas,aire acondicionado, estores, etc. Así mismo incluye la opción de gestión hotelera mediante control de accesos con tec-nología RFID (tarjetas inteligentes).
Permite configurar a medida la estancia de un cliente en un hotel, dando acceso a la habitación correspondiente, asícomo a las zonas de ocio, parking, etc, que se hubieran contratado; todo con la misma tarjeta.
Este software, entre otras funciones, dispone de:
• La hora de acceso de cada usuario
• Si se encuentra o no en la habitación.
• Si necesita ser limpiada, o si ya ha sido limpiada y por quién.
• Puede marcarse si la habitación precisa de alguna reparación e indica si ya ha sido reparada y por quién.
Incluye así mismo todas las funciones de que dispone el Software de Control.
· SC-HPC
Software de Control para Hoteles
Para la gestión y control de hoteles.
143
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Software de ControlVentana con plano de la instalación domótica de una vivienda y sus dispositivos.
144
145
ingeniumwww.ingeniumsl.com
ingeniumwww.ingeniumsl.com
topologías y conexionado
Instalación Convencional Centralizada....146Instalación Convencional Distribuida ......147Instalación Extendida.................................148Instalación Prolongada ..............................149Instalación Radio........................................150Instalación Mixta ........................................151
146
Z1 Z2 Z3 Z6
IN
5
IN
6Ref.
IN
1
IN
2
IN
3
IN
4
Z4 Z5
+1
2V
A B Ref.
· 6E6Sactuadoractuator
N L~
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Z1 Z2 Z3 Z6
IN
5
IN
6Ref.
IN
1
IN
2
IN
3
IN
4
Z4 Z5
+1
2V
A B Ref.
· 6E6Sactuadoractuator
N L~
ingeniumwww.ingeniumsl.com
1 2 1 2
1 2M
· 6E6S · 6E6S
Fase
Neutro
Cable BUS
LucesPersiana
Motor
Cuadro GeneralCentralizado
Alimentación más equipos
BUS a otros equipos
EquiposAdicionales
Pulsadoresde luces
Pulsadoresde persiana
topologías y conexionado
Instalación Convencional Centralizada
Centraliza todos los equipos (actuadores: 6E6S, 4E4S, 2S300, etc) BUSing® en un cuadro general. Se realiza la cone-xión de pulsadores o interruptores convencionales u otros dispositivos de control a las entradas de los equipos en elcuadro general y se cablean las salidas hacia la iluminación, persianas, etc, a controlar. Es posible añadir a la instala-ción otros equipos a través de BUSing®, tales como: MECBUS, MECing o TECBUS.
147
ingeniumwww.ingeniumsl.com
2 12 1
1 2M
· 2E2S · 2E2S
+12V
A
B
Ref.
Z2
Z1
IN
2
IN
1
· 2E2S
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+12V
A
B
Ref.
Z2
Z1
IN
2
IN
1
· 2E2S
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Fase
Neutro
Luces
Caja de Registro Caja de Registro
Cable BUS
PersianaMotor
Pulsadoresde luces
Pulsadoresde persiana
BUS a otros equipos
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Instalación Convencional Distribuida
En este tipo de instalación los equipos no son de carril DIN, sino de dimensiones más reducidas para introducir dentrode cajas de registro universal por toda la instalación. En consecuencia se ahorra gran cantidad de tubulado y cableado.
148
Z1 Z2 Z3 Z6
IN
5
IN
6Ref.
IN
1
IN
2
IN
3
IN
4
Z4 Z5
+1
2V
A B Ref.
· 6E6Sactuadoractuator
N L~
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Z1 Z2 Z3 Z6
IN
5
IN
6Ref.
IN
1
IN
2
IN
3
IN
4
Z4 Z5
+1
2V
A B Ref.
· 6E6Sactuadoractuator
N L~
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· ROUting
+1
2V A B
Ref.
1
+1
2V
A B Ref.
2
ingeniumwww.ingeniumsl.com
L N
+1
2V
A B Ref.
· 2S300
1
regulador 2dimmer 2
~ L N N L2
~~
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· ROUting
+1
2V A B
Ref.
1
+1
2V
A B Ref.
2
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Z1 Z2 Z3 Z6
IN
5
IN
6Ref.
IN
1
IN
2
IN
3
IN
4
Z4 Z5
+1
2V
A B Ref.
· 6E6Sactuadoractuator
N L~
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Z1 Z2 Z3 Z6
IN
5
IN
6Ref.
IN
1
IN
2
IN
3
IN
4
Z4 Z5
+1
2V
A B Ref.
· 6E6Sactuadoractuator
N L~
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· ROUting
+1
2V A B
Ref.
1
+1
2V
A B Ref.
2
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· 6E6S
· ROUTing
· 6E6S
· ROUTing
· ROUTing
· 2S300
· 6E6S · 6E6S
· BPC-USB
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· BPC-USB Control Domótico desde PCConexión por puerto USB
Regulación255 nodos máx.
Persianas255 nodos max.
Iluminación255 nodos máx.
Troncal Principal - 255 nodos máx. Troncales Secundarios
topologías y conexionado
Instalación Extendida
Este tipo de instalación está especialmente indicada para grandes instalaciones. Se divide en un troncal principal ytroncales secundarios.
149
ingeniumwww.ingeniumsl.com
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Z1 Z2 Z3 Z6
IN
5
IN
6Ref.
IN
1
IN
2
IN
3
IN
4
Z4 Z5
+1
2V
A B Ref.
· 6E6Sactuadoractuator
N L~
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Z1 Z2 Z3 Z6
IN
5
IN
6Ref.
IN
1
IN
2
IN
3
IN
4
Z4 Z5
+1
2V
A B Ref.
· 6E6Sactuadoractuator
N L~
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· REPing
+1
2V A B
Ref.
1
+1
2V
A B Ref.
2
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Z1 Z2 Z3 Z6
IN
5
IN
6Ref.
IN
1
IN
2
IN
3
IN
4
Z4 Z5
+1
2V
A B Ref.
· 6E6Sactuadoractuator
N L~
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Z1 Z2 Z3 Z6
IN
5
IN
6Ref.IN
1
IN
2
IN
3
IN
4
Z4 Z5
+1
2V
A B Ref.
· 6E6Sactuadoractuator
N L~
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· 6E6S · 6E6S
· REPing
· 6E6S · 6E6S
Instalación Prolongada
Consiste en la colocación de un REPing actuando como repetidor de BUS para lograr mayores distancias y permite co-nectar un mayor número de dispositivos a la misma linea.
150
topologías y conexionado
N L~ Z1 Z2 Z3 Z6
IN
5
IN
6Ref.
IN
1
IN
2
IN
3
IN
4
Z4 Z5
· 6E6S-Wactuadoractuator
ingeniumwww.ingeniumsl.com
· 2S-D6W
N
L
Z1
Z2
120V-250V~(50/60Hz)
Capacidad de corte: 6A máx/salida
Consumo máx: 0,5W-220V 50HzV Alimentación: 85-250Va.c.(50/60Hz)
Exento Licencia (Frec. Funcionamiento 2,45GHz)Licence Exempt (Working Frecuency 2.45GHz)
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Alimentación/Supply: 3V CR2032
+
In
1In
2In
3R
ef.
· MECing-W
ingeniumwww.ingeniumsl.com
1 2
1 2M
1 2
· 6E6S-W
· 2S-D6W
· MECing-W
inalámbricowireless
inalámbricowireless
inalámbricowireless
Fase
Neutro
LucesPersiana
Motor
Pulsadoresde luces
Pulsadoresde persiana
AlimentaciónPor pila
Instalación Radio
Los equipos que se utilizan son de tipo inalámbrico, no es necesario el cableado de BUS entre equipos. Sólo se ca-blean las conexiones a iluminación, persianas… a controlar y los pulsadores o interruptores.
Z1 Z2 Z3 Z6
IN
5
IN
6Ref.
IN
1
IN
2
IN
3
IN
4
Z4 Z5
+1
2V
A B Ref.
· 6E6Sactuadoractuator
N L~
ingeniumwww.ingeniumsl.com
N L~ Z1 Z2 Z3 Z6
IN
5
IN
6Ref.
IN
1
IN
2
IN
3
IN
4
Z4 Z5
· 6E6S-Wactuadoractuator
ingeniumwww.ingeniumsl.com
1 2
1 2
1 2
· 6E6S· 6E6S-W
· B-W
M
2 1
M
· 2E2S
inge
niu
mw
ww
.inge
niu
msl.co
m
· B
-W
inalámbricowireless
inalámbricowireless
+12V
A
B
Ref.
Z2
Z1
IN
2
IN
1
· 2E2S
ingeniumwww.ingeniumsl.com
BUS a otros equipos
Fase
Neutro
Luces
Pulsadoresde luces
PersianaMotor
Pulsadoresde persiana
Caja de Registro
Cable BUS
PersianaMotor
Pulsadoresde persiana
151
ingeniumwww.ingeniumsl.com
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Instalación Mixta
Consiste en un compendio de la instalación cableada (bien sea centralizada, distribuida…) con la instalación radio. Parala comunicación entre equipos de BUS cableado con equipos de BUS inalámbrico se utiliza el B-W.
152
153
ingeniumwww.ingeniumsl.com
esquemas de integración
VideoBUS - Fermax.....................................154VideoBUS - Siedle ......................................156BVP - Fermax ...............................................158BVP - Siedle.................................................160SoniBUS - Sonelco .....................................162
154
esquemas de integración
Descripción del conexionado
Amplificador (~) Bornes de alterna: Entrada alimentación 12 V AC (AB) Abrepuertas de 12 V AC (1) Abrepuertas: Actua cortocircuitando con masa (3) (2) Audio sentido placa: impedancia entrada 330 ohm, potencia salida 1 W (3) Masa: negativo (4) Linea de llamada: Genera una señal cuadrada 9 V p.p. y soporta una carga de 8 ohmios (6) Audio sentido teléfono: Soporta una impedanca de 8 ohmios, potencia 0,1 W
Cámara (– +) Alimentación de 18 V DC (CT) Señal de activación de la cámara, necesita tensiones para la activacion superiores a 4 V (V y M) Video y masa. Video compuesto 1 vivo 75 Ohm. Sistema PAL
23 6
+ – + +Llamada MicroAltavoz Video
– – + –
(Actuador)
Z1Amplificador
Cámara
· VideoBUS
SalidaLlamada
Equipos Ingenium
Alimentación
Llamada
Abrepuertas
2E2S
Integración VideoBUS - FERMAX
En estas dos páginas, se representa el esquema de integración de un sistema de videoportería FERMAX con la pantallaVideoBUS Ingenium. En la presente página se detalla el cableado de la instalación de los equipos FERMAX, en la páginaderecha, encontrará el detalle del cableado de los equipos Ingenium.
155
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Esta instalación precisa de unactuador para el control delabrepuertas a través de BUSing®
+12VABRef.
+–
+ –
+–
+–
Ref.BA+12VRef.BA+12V
Salida3 621
+12V
A
B
Ref.
Z2
Z1
IN
2
IN
1
· 2E2S
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Actuador
Manguera4 x 0,5 mm
Consume
Alimentación230 V a.c.50 Hz
Llamada
Video
V M
Cámara
Equipos Fermax
Altavoz
Micro
Manguera4 x 0,5 mm
Botón LlamadaAmplificador
156
–+
M–
M+
CB
N
L1
N
L1
NG602-1 VNG602-1
Llamada
–
+H
VCoax
LB
Bt 1Bt 2An 1An 2L–Mu
–+
+CB6
7.1
Video
Altavoz
Micro
+–
+–
+–
+–
· VideoBUS
230 V AC 230 V AC
Fuente de alimentaciónAudio Siedle
Fuente de AlimentaciónVideo Siedle
Salida Video Compuesto(directa de cámara)Cámara
CMC611-13
Modulo AudioTLM 611-LL
Botón LlamadaTM 611
Ajustes demicro y altavoznecesitan estar
al mínimo
No es necesario puentear LB
SalidaTimbre
Salida Micro+
Entrada Línea+
Equipo Ingenium
Integración VideoBUS - SIEDLE
En estas dos páginas, se representa el esquema de integración de un sistema de videoportería SIEDLE con la pantallaVideoBUS Ingenium. En la presente página se detalla el cableado de la instalación de los equipos SIEDLE, en la páginaderecha, encontrará el detalle del cableado de los equipos Ingenium.
esquemas de integración
157
ingeniumwww.ingeniumsl.com
+–
+12VABRef.
+–
+ –
Bt 17.1C An 1
+–
+–
Ref.BA+12VRef.BA+12V
+12V
A
B
Ref.
Z2
Z1
IN
2
IN
1
· 2E2S
ingeniumwww.ingeniumsl.com
Abrepuertas
Actuador
Alimentación
Manguera4 x 0,5 mm
Consume
Alimentación230 V a.c.50 Hz
Llamada
Video
Fuente de alimentaciónAudio Siedle
Coax
CámaraCMC611-13
Modulo AudioTLM 611-LL
Botón LlamadaTM 611
Equipos Siedle
Altavoz
Micro
Manguera4 x 0,5 mm
Descripción del conexionado
Amplificador (~) Bornes de alterna: Entrada alimentación 12 V AC (AB) Abrepuertas de 12 V AC (1) Abrepuertas: Actua cortocircuitando con masa (3) (2) Audio sentido placa: impedancia entrada 330 ohm, potencia salida 1 W (3) Masa: negativo (4) Linea de llamada: Genera una señal cuadrada 9 V p.p. y soporta una carga de 8 ohmios (6) Audio sentido teléfono: Soporta una impedanca de 8 ohmios, potencia 0,1 W
Cámara (– +) Alimentación de 18 V DC (CT) Señal de activación de la cámara, necesita tensiones para la activacion superiores a 4 V (V y M) Video y masa. Video compuesto 1 vivo 75 Ohm. Sistema PAL
4N.C.C 6 2
1 23 64
Amplificador
Cámara
Abrepuertas
Coaxial
· PPC10· BVP
Linea deLlamada
Equipos Ingenium
Alimentación
Llamada
158
esquemas de integración
Integración BVP - FERMAX
En estas dos páginas, se representa el esquema de integración de un sistema de videoportería FERMAX con la pantallaPPC10 Ingenium a través del adaptador BVP. En la presente página se detalla el cableado de la instalación de los equi-pos FERMAX, en la página derecha, encontrará el detalle del cableado de los equipos Ingenium.
AB
Adaptador
+1
2V
A B Ref.
· BVP
ingeniumwww.ingeniumsl.com
C.
N.C
. 4 6
PP
C4
PP
C1
2
N.O
.
AudioAbrepuertas
Alimentación
· BVP
· PPC10
Ref.BA
+12V
Salida31 6
4
Ref.
PPC4 PPC1
2
N.C. 2 C 610-100Ohm
230 V AC Coaxial
Importante
Colocar una resistencia de carga devalor bajo: 10-100 Ohm entre lasentradas 4 y C del BVP.
Unir todas las masas del circuito.
Consume
V M
CámaraAmplificador Botón Llamada
Equipos Fermax
159
ingeniumwww.ingeniumsl.com
–+
M–
M+
CB
N
L1
N
L1
NG602-1 VNG602-1
4
6
2
–
+H
VCoax
LB
Bt 1Bt 2An 1An 2L–Mu
–+
+CB6
7.1
Ref.C
· BVPAdaptador
Videoportero
230 V AC 230 V AC
Fuente de alimentaciónAudio Siedle
Fuente de AlimentaciónVideo Siedle
Salida Video Compuesto(directa de cámara)Cámara
CMC611-13
Modulo AudioTLM 611-LL
Botón LlamadaTM 611
Ajustes demicro y altavoznecesitan estar
al mínimo
No es necesario puentear LB
Salida Timbre
Salida Micro+
Entrada Línea+
Equipos Ingenium
· PPC10Conexión
Coaxial
160
esquemas de integración
Integración BVP - SIEDLE
En estas dos páginas, se representa el esquema de integración de un sistema de videoportería SIEDLE con la pantallaPPC10 Ingenium a través del adaptador BVP. En la presente página se detalla el cableado de la instalación de los equi-pos SIEDLE, en la página derecha, encontrará el detalle del cableado de los equipos Ingenium.
AB
Adaptador
+1
2V
A B Ref.
· BVP
ingeniumwww.ingeniumsl.com
C.
N.C
. 4 6
PP
C4
PP
C1
2
N.O
.
AudioAbrepuertas
Alimentación
· BVP
· PPC10
Ref.BA
+12V
Bt 1An 1
7.1BC
62
4C
Ref.N.C.
N.C.
Ref.
PPC4 PPC1
Abrepuertas
230 V AC Coaxial
Importante
Conectar lasreferencias
BUS y Siedlejuntas
Fuente de alimentaciónAudio Siedle
Consume
Coax
CámaraCMC611-13
Modulo AudioTLM 611-LL
Botón LlamadaTM 611
Equipos Siedle
161
ingeniumwww.ingeniumsl.com
162
esquemas de integración
4 3 2
OU
T1
+1
2V
A B Ref.
· SoniBUScontrol audioaudio control
ingeniumwww.ingeniumsl.com
12
V
Ref.
Ref.
4 3 2
OU
T1
+1
2V
A B Ref.
· SoniBUScontrol audioaudio control
ingeniumwww.ingeniumsl.com
12
V
Ref.
Ref.
Colocar en posición MONOHasta 4 módulosUna fuente de audiopor módulo
Integración SoniBUS - SONELCO
En esta página mostramos dos ejemplos de integración del SoniBUS con equipos SONELCO. El primero corresponde auna instalación con central que controla una sola fuente de audio, y el segundo corresponde a una instalación modularen la que pueden añadirse hasta cuatro módulos.
ingeniumwww.ingeniumsl.com
diseño: ivanalonso.com
Avda. de Gijón, 17633011 OVIEDO - AsturiasESPAÑA / SPAIN
tel (+34) 985 118 859fax (+34) 985 118 103
www.ingeniumsl.com
servicio técnico
tel (+34) 985 113 339