7
VEZA IZMEĐU GENETSKOG POREKLA POPULACIJE I NJENIH LINGVISTIČKIH POSEBNOSTI 1 Miloš Bogdanović, 1 Marija Bogdanović, 2 Mirjana Sovilj, 3 Lidija Ćuk Jovanović 1 [email protected] 2 Institut za eksperimentalnu fonetiku i patologiju govora, Beograd, [email protected] 3 Neuropsihijatrijsko odeljenje Instituta “Dr Laza Lazarević”, Beograd, Srbija i Crna Gora Još 1939. godine je antropolog Vladimir Dvorni- ković primetio da između genetskog porekla i sastava određene ljudske populacije i njenih govornih posebnosti postoji korelacija, da bi nekoliko godina kasnije, genetičar S.D. Darlington, na osnovu korelacije između zastupljenosti nulte krvne grupe u Evropi i distribucije dentalnih frikativa potvrdio hipotezu o korelaciji genetike i lingvistike. Nase istraživanje je obuhvatilo sledeće govorne atribute u njihovoj korelaciji sa genetičkim markerima koji prate različite ljudske populacije: 1) Sposobnost izgovora glasova 2) Melodična ili dinamička akcentuacija reči 3) Specifična akcentuacija i intonacija 4) Sklonost ka neadekvatnoj upotrebi augmentativa ili deminutiva 1. Elaboracija 1.1. Sposobnost izgovora glasova Sposobnost izgovora glasova je u određenoj meri determinisana genetskim faktorom koji prati svaku populaciju ponaosob sa svim njenim specifičnostima, najčće vezanim za fiziologiju govornih organa. FRIKATIVI Frikativi su suglasnici pri čijoj tvorbi fonaciona struja ne nailazi na konkretne pregrade nego ima dosta slobodan prolaz kroz stešnjen usni rezonator, što uslovljava stvaranje suglasnika čiju artikulaciju prati izrazito trenje, izrazita frikacija. Na primer, "th" θ, i "dh" ð u engleskom, i "žj" i "šj" u poljskom i u nekim dijalektima Balkana. Kao što smo već spomenuli, naučnik Darlington je četrdesetih godina XX veka primetio da dentalni frikativi prate populaciju sa izraženom distribucijom nulte krvne grupe u Evropi. Međutim, od nekoliko starosedelačkih, neindo- evropskih populacija u Evropi koje odlikuje nulta krvna grupa, samo atlantski mediteranci, potomci nekadašnjih nosilaca megalitske kulture zapadne Evrope, imaju sklonost ka izraženoj upotrebi dentalnih i palatalnih frikativa. To su potomci prekeltskih starosedelaca Irske, Skotske, Velsa, zapadne Francuske, Pirineja u Španiji, južne Poljske, zapadne Ukrajine, a takođe Hercegovine i centralne Dalmacije na Balkanu. Njihova vanevropska braća na području Azije su sinidi, zastupljeni na severu Kine i u Koreji. Sve te populacije odlikuje izražena upotreba frikativa. Sve njih odlikuje zajednički genetički marker, antigen HLA- DR7 koji otkriva njihovo blisko zajedničko praporeklo. I sinide u Aziji (severnoj Kini, Koreji ...), i atlantske medite- rance u Evropi odlikuju izbačeni prednji zubi, pa je uzrok dentalnih frika- tiva fiziološke prirode. Nikšićanka atlantsko-mediteranskog tipa

VEZA IZMEĐU GENETSKOG POREKLA POPULACIJE I NJENIH ...svetlost.org/podaci/govorigenetika.pdfVEZA IZMEĐU GENETSKOG POREKLA POPULACIJE I NJENIH LINGVISTIČKIH POSEBNOSTI 1Miloš Bogdanović,

  • Upload
    others

  • View
    25

  • Download
    6

Embed Size (px)

Citation preview

  • VEZA IZMEĐU GENETSKOG POREKLA POPULACIJE I NJENIH LINGVISTIČKIH POSEBNOSTI

    1Miloš Bogdanović, 1Marija Bogdanović, 2Mirjana Sovilj, 3Lidija Ćuk Jovanović [email protected]

    2Institut za eksperimentalnu fonetiku i patologiju govora, Beograd, [email protected] 3Neuropsihijatrijsko odeljenje Instituta “Dr Laza Lazarević”, Beograd, Srbija i Crna Gora

    Još 1939. godine je antropolog Vladimir Dvorni-ković primetio da između genetskog porekla i sastava određene ljudske populacije i njenih govornih posebnosti postoji korelacija, da bi nekoliko godina kasnije, genetičar S.D. Darlington, na osnovu korelacije između zastupljenosti nulte krvne grupe u Evropi i distribucije dentalnih frikativa potvrdio hipotezu o korelaciji genetike i lingvistike.

    Nase istraživanje je obuhvatilo sledeće govorne

    atribute u njihovoj korelaciji sa genetičkim markerima koji prate različite ljudske populacije:

    1) Sposobnost izgovora glasova 2) Melodična ili dinamička akcentuacija reči 3) Specifična akcentuacija i intonacija 4) Sklonost ka neadekvatnoj upotrebi augmentativa ili deminutiva

    1. Elaboracija

    1.1. Sposobnost izgovora glasova

    Sposobnost izgovora glasova je u određenoj meri determinisana genetskim faktorom koji prati svaku populaciju ponaosob sa svim njenim specifičnostima, najčešće vezanim za fiziologiju govornih organa.

    FRIKATIVI

    Frikativi su suglasnici pri čijoj tvorbi fonaciona struja ne nailazi na konkretne pregrade nego ima dosta slobodan prolaz kroz stešnjen usni rezonator, što uslovljava stvaranje suglasnika čiju artikulaciju prati izrazito trenje, izrazita frikacija. Na primer, "th" θ, i "dh" ð u engleskom, i "žj" i "šj" u poljskom i u nekim dijalektima Balkana. Kao što smo već spomenuli, naučnik Darlington je četrdesetih godina XX veka primetio da dentalni frikativi prate populaciju sa izraženom distribucijom nulte krvne grupe u Evropi.

    Međutim, od nekoliko starosedelačkih, neindo-

    evropskih populacija u Evropi koje odlikuje nulta krvna grupa, samo atlantski mediteranci, potomci nekadašnjih nosilaca megalitske kulture zapadne Evrope, imaju sklonost ka izraženoj upotrebi dentalnih i palatalnih frikativa. To su potomci prekeltskih starosedelaca Irske, Skotske, Velsa, zapadne Francuske, Pirineja u Španiji, južne Poljske, zapadne Ukrajine, a takođe Hercegovine i centralne Dalmacije na Balkanu.

    Njihova vanevropska braća na području Azije su sinidi, zastupljeni na severu Kine i u Koreji. Sve te populacije odlikuje izražena upotreba frikativa. Sve njih odlikuje zajednički genetički marker, antigen HLA-DR7 koji otkriva njihovo blisko zajedničko praporeklo.

    I sinide u Aziji

    (severnoj Kini, Koreji ...), i atlantske medite-rance u Evropi odlikuju izbačeni prednji zubi, pa je uzrok dentalnih frika-tiva fiziološke prirode.

    Nikšićanka atlantsko-mediteranskog tipa

  • NAZALNI IZGOVOR

    Nazalna artikulacija nastaje kada jedan deo fonacione struje prolazi kroz nosnu duplju. Nazalni glasovi su odlika kromanjonskog tipa u Evropi, Nilota u Africi i mnogih Indijanaca Južne Amerike (Patagonije).

    Ubrzo pošto su 1868. godine pronađeni skeleti kromanjonca u Kromagnonu u Francuskoj, ispostavilo se da i danas ima ljudi koji po svojim antropološkim atributima odgovaraju kromanjoncima.

    U enciklopediji Britanici čitamo da su danas zivi

    kromanjonci odlika švedske pokrajine Dalarne. Primer nazalnog govora Dalarne (Muppet Show): U antropološkoj literaturi čitamo da kromanjonci

    žive i u pojedinim područjima Balkana, posebno na jugoistoku Srbije, kod kosovskih Albanaca, i na Dalmatinskom primorju.

    Genetički marker HLA-

    A28 otkriva da su kromanjonci poreklom iz centralne Afrike (populacija koja govori nilo-saharskom grupom jezika).

    Antigen HLA-A28 je takođe odlika i Patagonaca Južne Amerike. Celokupnu nabrojanu populaciju odlikuje nazalni izgovor. Dr Mirjana Sovilj, direktor Instituta za eksperimentalnu fonetiku i patologiju govora (Beograd) smatra da je izvor nazalnog govora fiziološke prirode.

    GUTURALNI GLASOVI

    Guturalni glasovi su odlika afro-azijske jezičke grupe (arapski, hebrejski), čije nosioce semićane odlikuje skup zajedničkih genetičkih markera, kao i markera kojim se oni mogu razlikovati između sebe samih.

    Na mapi vidimo genetički marker M123 (Y hromo-zoma) koji je tipičan za Jevreje, i M78 tipičan za Arape.

    1.2. Melodična ili dinamička akcentuacija reči

    Dinamički (ili "udarni") akcenat karakteriše povećana amplituda i jasnoća naglašenog sloga, dok se ostali slogovi iste reči izgovaraju nerazgovetno, brzo i nejasno. Kod melodične (ili "tonalne") akcentuacije, svaki glas teži da se izgovori jasno sa svojom melodijom. Melodičnom akcentuacijom govore mediteranci, dinarci, kromanjonci i njima genetički bliski narodi, dok sve ostale narode sveta odlikuje dinamička akcentuacija.

    Genetički marker koji u ogromnoj meri prati melodičnu akcentuaciju je nulta krvna grupa ABO sistema (kod nas ona odlikuje dinarce i mediterance), dok krvna grupa A (odlikuje nordide, ugrofince i semićane) i B (odlikuje mongole) odgovara nosiocima dinamičke akcentuacije.

    Primer melodične akcentuacije (Beograd): Primer dinamičke akcentuacije (Sandžak): Uzrok razlike u akcentuaciji je psihološke prirode. Iako narode sa A i B grupom odlikuje dinamička a

    ne melodična akcentuacija, to ne znači da oni kroz svoje govore uopšte ne izražavaju svoja osećanja, ali njihova osećanja zavise od trenutnog doživljaja stvarnosti, a ne od poriva velikog Ega. Ipak, kod naroda sa A i B krvnom grupom je lakše socijalnim faktorima izazvati ugušivanje osećanja (buđenjem osećanja krivice), dok kod naroda sa izraženom nultom krvnom grupom postoji sklonost da se veliki Ego unosi u sve aktivnosti, pa i u sam govor.

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    12864.0

    AdministratorFile Attachmentsvedski_kuvar.mp3

    1152.0

    AdministratorFile Attachmentslanina_dinamic.mp3

    1152.0

    AdministratorFile Attachmentslanina_melodic.mp3

  • 1.3. Specifična akcentuacija i intonacija

    Normalno je da se osećanja menjaju u zavisnosti od sadržaja kojim se bavi naš um. U tom slučaju akcentuacija, intonacija i ritam našeg govora izražavaju naš trenutni doživljaj stvarnosti. Međutim, ukoliko smo opterećeni osećanjem krivice, izražavanje naših osećanja biva sputano, i naš govor postaje hladan. Isto tako, ukoliko nama vlada naš veliki Ego, tada naši unutrašnji porivi nadvladavaju spoljne uticaje, i mi svojim govorom izražavamo emocije koje ne izražavaju apsolutnu predstavu o stvarnosti, već koje izražavaju sadržaj našeg velikog Ega. Bez obzira o čemu pričamo, naš govor tada izražava reakciju jednog istog sadržaja na različite predstave o stvarnosti, pa imamo tipičnu akcentuaciju, intonaciju i ritam, koji postaju odlika našeg genetskog entiteta.

    Kako je veliki Ego odlika populacije sa nultom krvnom grupom, svaku granu naroda u okviru nosilaca nulte krvne grupe, odlikuje intonacija i akcentuacija koja izražava jedinstven skup karakternih sklonosti te grane naroda, bez obzira kojim jezikom ona govori.

    Tipična akcentuacija i intonacija određene popula-cije dovodi do specifičnih transformacija glasova u jezicima koje ona usvaja, što naknadno rezultuje čitavim lancem jezičkih promena. Na taj način se može objasniti proces koji od izvornog prajezika određene jezičke grupe rezultuje formiranjem prvo njegovih dijalekata, a zatim kroz istoriju i formiranjem jedinstvenih jezika u okviru iste jezičke grupe. Razlike nastaju kada se jedan isti jezik usvoji od strane naroda drugačijeg genetskog porekla od porekla izvornih nosilaca jezičke grupe. Svaka populacija transformiše usvojen jezik u skladu sa svojim psihofizičkim posebnostima, težeći da ga govori svojom prvobitnom akcentuacijom i intonacijom. Zato postoji jasna korelacija između genetičkih markera i tipične akcentuacije i intonacije govora, koji odlikuju svaku populaciju, bez obzira na jezik kojim one danas govore.

    ATLANTSKI MEDITERANCI U EVROPI I SINIDI U AZIJI

    Govor populacije koja je nosilac genetičkog

    markera HLA-DR7 i u Evropi i u Aziji odlikuje podizanje melodije rečenice, a u muzici je odlikuje anhemitonska pentatonika (upotreba crnih dirki na klavijaturi). Genetika nam otkriva da je razlog sličnosti keltske muzike sa kineskom muzikom u populaciji zajedničkog genetskog porekla.

    U istoj populaciji zapadnu granu (atlantske mediterance u Evropi) odlikuje antigen HLA-B12 a istočnu granu (sinide u severnoj Kini i Koreji) odlikuje antigen HLA-B13. (Sinidi, izvorni Kinezi, nisu žuta rasa i nemaju nikakve genetske i antropološke bliskosti sa mongolima, iako su sa njima veoma izmešani.)

    PRIMERI: Govor: Crna Gora (Niksić):

    Poljska: Irska: Koreja:

    Muzika: Keltska: Rumunija: Kina, Koreja:

    U muzici, anhemintonska pentatonika otkriva volju za moć i pobedu.

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    Blues

    2411.9722

    AdministratorFile Attachmentalpid.mp3

    Blues

    1776.3262

    AdministratorFile Attachmentdin.mp3

    Blues

    1785.0337

    AdministratorFile Attachmentzmed.mp3

    5015.5083

    AdministratorFile Attachment005NIKS.mp3

    17676.227

    AdministratorFile Attachment005POL.mp3

    6373.875

    AdministratorFile Attachment005IRSK1.mp3

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    14315.124

    AdministratorFile Attachment005IRSK2.mp3

    12042.461

    AdministratorFile Attachment005IRSK3.mp3

    8063.126

    AdministratorFile Attachment005KORE.mp3

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    Hebrides WaltzesC:Trad.O:ScotlandA:HebridesS:Barbara McOwenFirst TuneMingulay Boat SongThird TuneFourth TuneW:W:Collected/Transcribed 1974 by Barbara McOwenW:W:W:Arrangement Copyright (C) 2001 Voluntocracy.W:W:Permission is granted to copy and distribute modified or unmodified versions of this musicW:provided the copyright notice and this permission notice are preserved on all copies and theW:entire such work is distributed under the terms of a permission notice identical to this one.

    C:Trad.O:ScotlandA:HebridesS:Barbara McOwenW:W:Collected/Transcribed 1974 by Barbara McOwenW:W:W:Arrangement Copyright (C) 2001 Voluntocracy.W:W:Permission is granted to copy and distribute modified or unmodified versions of this musicW:provided the copyright notice and this permission notice are preserved on all copies and theW:entire such work is distributed under the terms of a permission notice identical to this one.

    AdministratorFile AttachmentHebridesWaltzes.mid

    Red Is The Rose

    Sequenced By

    Barry Taylor 1998

    AdministratorFile Attachmentatlantidi_404Redisthe.mid

    lead pt

    lead pt

    bass

    arranged

    Basil �

    AdministratorFile Attachmentatlantidi_405JIGS_2X.MID

    AdministratorFile Attachmentatlantidi_405LASS.MID

    Strings (Melody)

    Strings (Bass drone)

    AdministratorFile Attachmentatlantidi_405SKOT.MID

    The Golden Vanity

    arranged by

    John Renfro Davis

    Cut-N-Shoot, Tx

    AdministratorFile Attachmentatlantidi_405VANITY.MID

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    Track1

    Track2

    Track3

    Track4

    Track5

    Track6

    Track7

    Track8

    Track9

    Track10

    Track11

    Track12

    Track13

    Track14

    Track15

    Track16

    Track17

    Track18

    Track19

    Track20

    Track21

    Track22

    Track23

    Track24

    Track25

    Track26

    Track27

    Track28

    Track29

    Track30

    Track31

    Track32

    AdministratorFile AttachmentRumunjesko_Kolo.mid

    LAJTHA5By authentic hungarian folk musiccollected by: Laszlo Lajta, 1954. no. 5.compiled by: Joseph Fabian, 1998.Generated by NoteWorthy Composer

    Staff

    Staff-1

    Staff-2

    Tempo Track

    AdministratorFile Attachmentlajtha5.mid

    Învîrtita din Luna-TurdaO:RomaniaA:Luna-Turda (near Cluj in Transylvania)S:Susan WorlandC:Trad.Z:http://swiss.csail.mit.edu/jaffer/Music%titlespace 0.0cmX:2Fecuresc FecurescO:RomaniaC:Trad.Z:Transcription from Susan Worland%titlespace 0.0cmX:2Fecuresc FecurescO:RomaniaC:Trad.Z:Transcription from Susan Worland%titlespace 0.0cmW:Arrangement Copyright (C) 2002 Voluntocracy.W:Permission is granted to copy and distribute modified or unmodified versions of this musicW:provided the copyright notice and this permission notice are preserved on all copies and theW:entire such work is distributed under the terms of a permission notice identical to this one.

    O:RomaniaA:Luna-Turda (near Cluj in Transylvania)S:Susan WorlandC:Trad.Z:http://swiss.csail.mit.edu/jaffer/Music%titlespace 0.0cmX:2O:RomaniaC:Trad.Z:Transcription from Susan Worland%titlespace 0.0cmX:2O:RomaniaC:Trad.Z:Transcription from Susan Worland%titlespace 0.0cmW:Arrangement Copyright (C) 2002 Voluntocracy.W:Permission is granted to copy and distribute modified or unmodified versions of this musicW:provided the copyright notice and this permission notice are preserved on all copies and theW:entire such work is distributed under the terms of a permission notice identical to this one.

    AdministratorFile AttachmentRumInvirtitaDinLunaTurda.mid

    OsmicaO:RomaniaC:Trad.Z:http://swiss.csail.mit.edu/jaffer/MusicW:W:W:Arrangement Copyright (C) 1999 Voluntocracy.W:W:Permission is granted to copy and distribute modified or unmodified versions of this musicW:provided the copyright notice and this permission notice are preserved on all copies and theW:entire such work is distributed under the terms of a permission notice identical to this one.

    O:RomaniaC:Trad.Z:http://swiss.csail.mit.edu/jaffer/MusicW:W:W:Arrangement Copyright (C) 1999 Voluntocracy.W:W:Permission is granted to copy and distribute modified or unmodified versions of this musicW:provided the copyright notice and this permission notice are preserved on all copies and theW:entire such work is distributed under the terms of a permission notice identical to this one.

    AdministratorFile AttachmentRumOsmica.mid

    AdministratorPlaced Image

    alunelul

    AdministratorFile Attachmentalunelul_rumun.mid

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    deez1

    deez2

    sern

    yachin

    pipa

    run1

    run2

    timpany

    w-fish

    kuan

    1hu

    2hu

    3hu

    cello

    bass

    AdministratorFile AttachmentCHI_CF09.MID

    A-ri-rangCoffeeligConductor Track

    System Setup

    Melody

    Chord

    Guitar

    Bass

    CH #10 (Rhythm channel)

    AdministratorFile Attachmentsinidi_406Arirang_koreja.mid

    deeze

    flute

    seng

    yanchin

    pipa

    run

    1hu

    2hu

    3hu

    bangoo

    chi

    tei

    cello

    bass

    AdministratorFile Attachmentsinidi_kina_chn002ae.mid

    Wang Jiang Nan Copyright (C) By Spoon Studio Author : White SpoonE-Mial Address : [email protected] ; [email protected]

    ¡¶Íû½ÄÏ¡·

    Íû½ÄÏ

    ½ÄϺ㬠·ç¾°¾ÉÔøÚÏ¡£ ÈÕ³ö½»¨ºìʤ»ð£¬ ´ºÀ´½Ë®ÂÌÈçÀ¶¡£ Äܲ»Òä½ÄÏ¡£

    ½ÄÏÒ䣬 ×îÒäÊǺ¼ÖÝ¡£ ɽËÂÔÂÖÐÑ°¹ð×Ó£¬ ¿¤Í¤ÕíÉÏ¿´³±Í·¡£ ºÎÈÕ¸üÖØÓΡ£

    ½ÄÏÒ䣬 Æä´ÎÒäÎ⹬¡£ Îâ¾ÆÒ»±´ºÖñÒ¶£¬ ÎâÍÞË«Îè×íܽÈØ¡£ ÔçÍí¸´Ïà·ê¡£

    Wang Jiang Nan Copyright (C) By Spoon Studio Author : White Spoon

    E-Mial Address : [email protected] ; [email protected]

    AdministratorFile Attachmentsinidi_kina_chn005wn.mid

  • ISTOČNI MEDITERANCI U EVROPI, ACTECI I MAJE U AMERICI

    Govor i muziku populacije koju odlikuje zajednički

    antigen HLA-B35, svugde po svetu odlikuje zajednička akcentuacija i intonacija.

    Možemo je prepoznati u govoru i muzici severne Dalmacije (kod potomaka drevnih Pelazga), na području Peloponeza u Grčkoj, kod današnjih Palestinaca (takođe potomaka drevnih Pelazga sa Krita), na jugu Indije, a takođe i kod naroda latinske Amerike; kod današnjih potomaka Acteka i Maja, i na području ekvatorske jezičke grupe Južne Amerike. PRIMERI:

    Muzika i govor: Dalmacija: Indija: Meksiko:

    Muzika: Srbija: Dalmacija: Grčka: Liban: Sirija: Latinska Amerika:

    Kako su nosioci antigena HLA-B35 u centralnoj

    Evropi pomešani sa ugro-finskim starosedeocima nekada zaleđene Evrope, njihov tipičan ritam govora je usporeniji nego inače. Njihova mešavina predstavlja takozvani alpski rasni tip u antropologiji, i on je tipičan za stanovništvo Alpa (Savoja, Bavarija, Austrija) i Panonije (Hrvatsko Zagorje, Vojvodina). PRIMERI: Govor: Bavarski dijalekat: Muzika: Bavarska: Hrvatsko Zagorje:

    Nosioci antigena HLA-B35 su najdominantnija

    populacija u genetskom sastavu Jevreja (palestiskog i možda egipatskog porekla), pa jevrejsku muziku, pored semitske skale odlikuju izraženi istočno-mediteranski elementi. PRIMERI: Muzika: Jevreji:

    Ritam i melodija govora i muzike istočnih

    mediteranaca otkriva njihovu tugu i depresiju, koja se izazvanim veselim osećanjima pokušava ugušiti.

    ZAPADNI MEDITERANCI Zapadni mediteranci, koje odlikuje antigen HLA-

    B18, najzastupljeniji su na jugu Italije, Siciliji i Sardi-niji, u zapadnoj Španiji, na Crnogorskom i Dalmatin-skom primorju, severnoj Albaniji, Kosovu, u južnoj i istočnoj Srbiji, i u južnoj Rumuniji. Njih odlikuje specifična akcentuacija i intonacija u govoru i muzici, najtipičnija tamo gde ih najviše ima - na jugu Italije.

    PRIMERI:

    Muzika i govor: Italija:

    Muzika: Jugoistočna Srbija: Italija: Sicilija: Grčka:

    Ritam i melodija govora i muzike zapadnih

    mediteranaca otkriva potrebu za odobravanjem i dopadanjem.

    DINARCI

    Dinarski ganetički marker HLA-B5 otkriva da su

    dinarci najzastupljeniji na području Balkana (Crna Gora, Hercegovina, zapadna Srbija, Dalmacija), na Kavkazu (kod Gruzina), na području Saudijske Arabije i Iraka, među Paštunima (u Afganistanu i Pakistanu), Kurdima, i kod pojedinih američkih Indijanaca (posebno na području Muskogean i Makročibčan jezičkih grupa).

    Sve dinarce, u manjoj ili većoj meri (zbog različitog stepena izmešanosti sa drugim populacijama), odlikuje jedinstvena akcentuacija i intonacija, kao i izražena sličnost muzike.

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    4284.08

    AdministratorFile Attachment001MEKSIKO.mp3

    12120.829

    AdministratorFile Attachment001INDIJA.mp3

    Malo Misto

    Boris Dvornik

    null

    Soundtrack

    74405.27

    AdministratorFile Attachmentmalomisto.mp3

    Uzicko KoloPsmPlayer V5.0

    AdministratorFile Attachmentuzicko.mid

    La Mula de ParenzoBy PopularCopyright © by All Rights ReservedGenerated by NoteWorthy Composer

    Voice

    Right Hand

    Left Hand

    AdministratorFile Attachmentda-trieste-fino-zara.mid

    MarjaneEs

    Standard

    Bas

    Piccolo

    Piccolo

    Strings

    Strings

    AdministratorFile AttachmentMARJANE.RMI

    Ateni Elnay

    AdministratorFile AttachmentLiban.mid

    Sikohore Greek Dance (EuroBand Australia 2003)

    AdministratorFile AttachmentGrcka_tipicnaIM.mid

    AdministratorFile AttachmentGrcka_muzika_Sunday.mid

    Dirums

    Dirums

    Dirums

    Basso

    Guitar Chords

    Flute

    Xylophone

    Tirompete

    Violin

    AdministratorFile Attachmentgrcka_begleri.mid

    Vocal with Piano Accompaniment TemplateBy Copyright © by All Rights ReservedGenerated by NoteWorthy Composer

    AdministratorFile AttachmentGrcka_O dromos.mid

    AdministratorFile AttachmentGrcka_Ta lemononadika.mid

    Vocal with Piano Accompaniment TemplateBy Copyright © by All Rights ReservedGenerated by NoteWorthy Composer

    AdministratorFile AttachmentGrcka_Ta pedia tou peirea.mid

    AdministratorPlaced Image

    14688.0

    AdministratorFile Attachmentgrcka_IM2.mp3

    A motu yanei

    Chilean Mapuchina

    By Fernando Lecaros

    AdministratorFile AttachmentLatinska_Amerika_MAPUCHE.MID

    AdministratorFile AttachmentLatinska_Amerika_FIESTA.MID

    untitledCopyright © 2000 by Octavio Alberto Agustín AquinoOctavio Alberto Agustín Aquino

    AdministratorFile AttachmentLatinska_Amerika_La_Cucaracha.mid

    untitledCopyright © 2000 by Octavio Alberto Agustín AquinoOctavio Alberto Agustín Aquino

    AdministratorFile AttachmentLatinska_Amerika_Las_Mananitas.mid

    AdministratorFile Attachmentchile.mid

    ZACATECAS Secuencia: Jorge Villamizar [email protected]

    Guitarra

    Bajo

    Violin

    Cuerdas

    Trompeta

    Cuerdas

    Percusion

    AdministratorFile Attachmentzacatecas.mid

    AdministratorPlaced Image

    Other

    6478.3647

    AdministratorFile Attachment001BAVAR.mp3

    AdministratorFile Attachmentchicken_nemacka.mid

    AdministratorPlaced Image

    Lepe ti je Zagorje zelene

    Ivan Vrhovec

    Dok sam mali decec bil, track 1

    1999

    National Folk

    40704.0

    eng - [email protected]

    AdministratorFile Attachmentlepetije.mp3

    Other

    12355.931

    AdministratorFile AttachmentZMEDF1.mp3

    28372.352

    AdministratorFile AttachmentZMEDF2.mp3

    Other

    13104.777

    AdministratorFile AttachmentZMEDF3.mp3

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    Other

    6164.8955

    AdministratorFile Attachmentzapadnmedit1.mp3

    Bandiera RossaInno comunistaCopyright © 1997 by Giancarlo MutiGiancarlo Muti

    Bandiera Rossa

    Sequenced and

    armonized by

    Giancarlo Muti

    AdministratorFile Attachmentbandiera_rossa.mid

    Bass

    Nylon gt

    Melody

    Accordeo

    Accordeo

    Drums

    MAMMAMIA(c) 1995 MIDI SONGSEd. Milano Publishing

    AdministratorFile Attachmentmamma_mia.mid

    Trombone

    Trumpet

    AdministratorFile Attachmentzmedgiovinez.mid

    AdministratorPlaced Image

    Ponce_Tres_canciones_mexicanas

    Piste 1

    Piste 2

    Piste 3

    Piste 4

    AdministratorFile AttachmentPonce_Tres_canciones_mexicanas.mid

    Voice 1 (Melody)

    AdministratorFile AttachmentTARANT.MID

    © Nikos MersiniasNational Hymn of HellasÿÿNikos Mantzaros

    Track 2

    Track 3

    Track 4

    Track 10

    Track 13

    Track 14

    Track 15

    Track 16

    AdministratorFile Attachmentgrcka_himna.mid

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorFile Attachmentdayenu.mid

    NISKAPsmPlayer V5.0

    AdministratorFile Attachmentniskabanja.mid

    Gesang

    E-Gitarr

    Bass

    Solo Git

    Flche

    Syn-Pos

    Trompete

    Chor

    Bass Dru

    SnareDru

    HiHat cl

    Tambouri

    Toms

    Mara/Cab

    vorz

    AdministratorFile AttachmentMARINA1.MID

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorFile Attachmentbellacia.mid

    34925.78

    AdministratorFile Attachmentrad_halayla2.mp3

    My Hat It Has Three CornersCopyright © 1996 by Diversified Software Researchwww.wizard.net/~dsr

    Piano Left

    Piano Right

    Melody

    Drums

    www.wizard.net/~dsr

    AdministratorFile AttachmentHKVASHLE.MID

    77184.0

    AdministratorFile AttachmentRadujmo_se_Tori2.mp3

  • PRIMERI: Govor: Gruzija (pleme Lazi): Indijanci (Muskogean): Muzika: Crna Gora:

    Gruzija:

    Odsečan ritam i melodija govora i muzike dinarske populacije otkriva gordost dinarskog karaktera.

    KROMANJONSKI TIP U EVROPI, NILOTI U AFRICI

    Populaciju koju odlikuje antigen HLA-A28 u Evropi i Africi odlikuje jedinstvena akcentuacija i intonacija govora sa elementima tipičnim za bluz muziku.

    PRIMERI: Govor: Švedska (Dalarna): Govor: Srbija (Niš): Govor: Afrika (Masai): Muzika (Bluz): Bluz ritam i melodija u govoru i muzici populacije

    HLA-A28 otkriva njen otpor pravilima, redu i harmoniji.

    U formiranju svojih lingvističkih atributa (intonacije, akcentuacije i ritma govora), čovek je sklon poprima govorne atribute većinske populacije svoje sredine (i kada je ona drugačijeg genetskog porekla od njega samog). Međutim, detaljnijom analizom se može ustanoviti kako svaka osoba pojedinačno pokazuje veće ili manje odstupanje u odnosu na prosečan izgovor koji joj nameće sredina, i to zbog uticaja svoje individualne psihologije i genetike. U ređim slučajevima, kada je veliko Ja veoma izraženo, ili kada je osoba pod stresom, ona počinje da govori gotovo potpuno nezavisno od uticaja sredine, onako kako odgovara atributima njenih genetičkih predaka.

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    AdministratorPlaced Image

    19139.088

    AdministratorFile AttachmentLAZI.mp3

    5433.4673

    AdministratorFile AttachmentLAZI2.mp3

    8150.2007

    AdministratorFile AttachmentMUSKOG.mp3

    19234.871

    AdministratorFile AttachmentOJSVI.mp3

    4597.5493

    AdministratorFile Attachmentgruz3.mp3

    Other

    31155.465

    AdministratorFile AttachmentGRUZF.mp3

    AdministratorFile Attachmentgruzijska_decja_12.mid

    AdministratorPlaced Image

    20366.576

    AdministratorFile AttachmentTbilisi_Sazeimo.mp3

    24032.715

    AdministratorFile Attachment003dalarna.mp3

    19786.738

    AdministratorFile Attachment003nish.mp3

    Other

    8472.379

    AdministratorFile Attachment003masai.mp3

    28455.89

    AdministratorFile Attachment003bluz.mp3

  • 1.4. Sklonost ka neadekvatnoj upotrebi augmentativa ili deminutiva

    Normalno je da se deminutivi koriste prema maloj deci, a augmentativi prema odraslim osobama. Neadekvatno korišćenje deminutiva prema odraslim osobama, ili augmentativa prema deci, takođe otkriva korelaciju sa genetičkim markerima.

    Antigen HLA-B5 (dinarci) prati neadekvatnu upotrebu augmentativa (prema deci), a antigeni HLA-B7 (alpidi, ugrofinci) i HLA-B16 (mongoli) neadekvatnu upotrebu deminutiva (prema odraslima). Muško ime Mirko, u Hrvatskom Zagorju (alpidi) se i prema odraslim osobama izgovara u obliku deminutiva Mirkec, a u dinarskim područjima Hercegovine i Crne Gore se isto ime Mirko izražava augmentativom Mirčeta.

    Razlozi neadekvatne upotrebe deminutiva i augmentativa su psihološke prirode. Gordost rezultuje nesposobnošću čoveka da se ponizi izražavanjem ljubavi (kroz tepanje) prema detetu, pa zato, kao odbranu od poniženja on koristi augmentative. Na primer, on tepa detetu sa augmentativima: "derište, baraba, konjina, magarac, skotina".

    Za razliku od gordosti koja rezultuje augmen-tativima, osećanje krivice i straha kao odbranu ličnosti često pobuđuju sentiment (jedan oblik manifestacije mehanizma obrnutog ponašanja), koji se izražava kroz tepanje - upotrebu deminutiva čak i prema odraslim osobama.

    DODATAK

    Rekonstrukcija prošlosti na osnovu genetike i lingvistike

    Postoji očigledna korelacija između zastupljenosti različitih lingvističkih grupa i genetičkih markera, što nam otkriva da su u vreme nastanka jezičkih grupa, različiti jezici odlikovali različite ljudske porodice, od kojih su vremenom nastale velike populacije, koje se duži vremenski period nisu mešale sa nosiocima drugih jezičkih grupa.

    Na osnovu strukturalne bliskosti neutralnih gena

    moguće je utvrditi stepen genetskog srodstva raznih grana ljudske porodice i primetiti lingvističke bliskosti genetski bliskih populacija, a veoma velike lingvističke razlike između populacija čiji genetički markeri pokuzuju veliku strukturalnu različitost.

    Genetske i lingvističke razlike između različitih ljudskih populacija se poklapaju sa razlikama između raznih grana ljudske porodice kako ih predstavlja biblijska genealogijom naroda. Karakterne posebnosti svake grane Nojevih potomaka, prepoznatljive u Svetom pismu, određuju lingvističke posebnosti koje su psihološkog porekla (melodija i ritam govora i muzike).

    Razlika između čoveka i životinje

    Naravno, čovek se razlikuje od životinje čije je

    ponašanje determinisano samo njenom prirodom (genetikom) i spoljnim uticajima. Čovek za razliku od životinje ima slobodnu volju utemeljenu na njegovom razumu i savesti. Sloboda uma daje čoveku slobodu volje, a savest ga čini odgovornim u njegovoj akciji volje. Odgovoran čovek se svojim razumom, savešću i voljom uzdiže iznad svoje biološke prirode (iznad svoga velikog Ega) i iznad spoljnih uticaja, pokazujući

  • moć da menja i sebe samog i svet oko sebe onako kako hoće. Zato treba imati na umu da se jedino neodgovoran čovek ponaša kao životinja, determinisan svojim nasleđem i spoljnim uticajima. Govor osobe, koja se svojom zrelom akcijom volje uzdiže iznad iskušenja unutrašnjih i spoljnih iskušenja, nije niti pod vlašću njenog Ega, niti je sputan osećanjem krivice, već predstavlja razuman odgovor na realne potrebe života.

    ZAKLJUČAK

    Savremena otkrića iz genetike i lingvistike dovode do prave revolucije u našim saznanjima. Interdisciplinarno istraživanje ljudskog govora nam je otkrilo međusobnu vezu između genetskog porekla određene ljudske populacije i njenih lingvističkih posebnosti, kao sto su sposobnost izgovora određenih glasova, melodičnost ili dinamičnost akcentuacije, sklonost ka neadekvatnoj upotrebi deminutiva ili augmentativa, gramatička struktura rečenice, glasovne promene unutar izgovora istog jezika, itd. Naime, u vreme formiranja jezičkih grupa, svaka jezička grupa je svojim lingvističkim posebnostima savršeno odgovarala psihofizičkim govornim atributima populacije koja je bila njen nosilac. Kada je sticajem istorijskih okolnosti došlo do toga da su mnogi narodi izgubili jezik svoje prvobitne jezičke grupe, i usvojili jezik koji je stran njihovim psihofiziološkim atributima, došlo je do procesa transformacije usvojenog jezika u smeru atributa njegovog zaboravljenog prvobitnog jezika. Otuda na bliskim geografskim područjima, gde danas zive populacije koje govore istim jezikom, pojavljuju se razlike u izgovoru tog istog jezika, najviše u intonaciji i akcentuaciji, u zavisnosti od genetskog porekla tih populacija. Razlike između dijalekta istog jezika zato pokazuju korelaciju sa genetičkim markerima. Dešava se da sredina zahteva od jedinke da govori na način koji se suproti atributima govora jezičke grupe njenih prapredaka i od tog vremena nasleđenim psihofi-ziološkim govornim atributima. Zato, pojedine govorne "anomalije" ne treba pogrešno smatrati govornim poremećajima, već genetskom i lingvističkom odlikom populacije i jezičke grupe iz koje one vode svoje poreklo.

    Reference [1] Dejvid Kristal, Kembrička enciklopedija jezika,

    Beograd [2] L.Luca Cavalli-Sforza, The History and Geography

    of Human Genes [3] Jovan Cvijić, Psihološki tipovi Balkana, Beograd,

    1988. [4] Glasnik antropološkog društva Jugoslavije, broj

    32, 1996. [5] European Journal of Immunogenetics 24, 47-51,

    2000. [6] Vladimir Dvorniković, Karakterologija

    Jugoslovena, 1939, Beograd. [7] Enciklopedija leksikografskog zavoda, tom 3,

    Zagreb, 1969. [8] Dejvid Kreč, Ričard Kračfild, Elementi psihologije,

    Naučna knjiga, Beograd, 1976. [9] Miloš Bogdanović, Poreklo i degradacija, Beograd

    2002. [10] Pavle Ivić, Srpskohrvatski dijalekti - njihova

    struktura i razvoj, Novi Sad, 1994. [11] Antoan Meillet, Uvod u uporedno proučavanje

    indoevropskih jezika.