Upload
others
View
25
Download
6
Embed Size (px)
Citation preview
VEZA IZMEĐU GENETSKOG POREKLA POPULACIJE I NJENIH LINGVISTIČKIH POSEBNOSTI
1Miloš Bogdanović, 1Marija Bogdanović, 2Mirjana Sovilj, 3Lidija Ćuk Jovanović [email protected]
2Institut za eksperimentalnu fonetiku i patologiju govora, Beograd, [email protected] 3Neuropsihijatrijsko odeljenje Instituta “Dr Laza Lazarević”, Beograd, Srbija i Crna Gora
Još 1939. godine je antropolog Vladimir Dvorni-ković primetio da između genetskog porekla i sastava određene ljudske populacije i njenih govornih posebnosti postoji korelacija, da bi nekoliko godina kasnije, genetičar S.D. Darlington, na osnovu korelacije između zastupljenosti nulte krvne grupe u Evropi i distribucije dentalnih frikativa potvrdio hipotezu o korelaciji genetike i lingvistike.
Nase istraživanje je obuhvatilo sledeće govorne
atribute u njihovoj korelaciji sa genetičkim markerima koji prate različite ljudske populacije:
1) Sposobnost izgovora glasova 2) Melodična ili dinamička akcentuacija reči 3) Specifična akcentuacija i intonacija 4) Sklonost ka neadekvatnoj upotrebi augmentativa ili deminutiva
1. Elaboracija
1.1. Sposobnost izgovora glasova
Sposobnost izgovora glasova je u određenoj meri determinisana genetskim faktorom koji prati svaku populaciju ponaosob sa svim njenim specifičnostima, najčešće vezanim za fiziologiju govornih organa.
FRIKATIVI
Frikativi su suglasnici pri čijoj tvorbi fonaciona struja ne nailazi na konkretne pregrade nego ima dosta slobodan prolaz kroz stešnjen usni rezonator, što uslovljava stvaranje suglasnika čiju artikulaciju prati izrazito trenje, izrazita frikacija. Na primer, "th" θ, i "dh" ð u engleskom, i "žj" i "šj" u poljskom i u nekim dijalektima Balkana. Kao što smo već spomenuli, naučnik Darlington je četrdesetih godina XX veka primetio da dentalni frikativi prate populaciju sa izraženom distribucijom nulte krvne grupe u Evropi.
Međutim, od nekoliko starosedelačkih, neindo-
evropskih populacija u Evropi koje odlikuje nulta krvna grupa, samo atlantski mediteranci, potomci nekadašnjih nosilaca megalitske kulture zapadne Evrope, imaju sklonost ka izraženoj upotrebi dentalnih i palatalnih frikativa. To su potomci prekeltskih starosedelaca Irske, Skotske, Velsa, zapadne Francuske, Pirineja u Španiji, južne Poljske, zapadne Ukrajine, a takođe Hercegovine i centralne Dalmacije na Balkanu.
Njihova vanevropska braća na području Azije su sinidi, zastupljeni na severu Kine i u Koreji. Sve te populacije odlikuje izražena upotreba frikativa. Sve njih odlikuje zajednički genetički marker, antigen HLA-DR7 koji otkriva njihovo blisko zajedničko praporeklo.
I sinide u Aziji
(severnoj Kini, Koreji ...), i atlantske medite-rance u Evropi odlikuju izbačeni prednji zubi, pa je uzrok dentalnih frika-tiva fiziološke prirode.
Nikšićanka atlantsko-mediteranskog tipa
NAZALNI IZGOVOR
Nazalna artikulacija nastaje kada jedan deo fonacione struje prolazi kroz nosnu duplju. Nazalni glasovi su odlika kromanjonskog tipa u Evropi, Nilota u Africi i mnogih Indijanaca Južne Amerike (Patagonije).
Ubrzo pošto su 1868. godine pronađeni skeleti kromanjonca u Kromagnonu u Francuskoj, ispostavilo se da i danas ima ljudi koji po svojim antropološkim atributima odgovaraju kromanjoncima.
U enciklopediji Britanici čitamo da su danas zivi
kromanjonci odlika švedske pokrajine Dalarne. Primer nazalnog govora Dalarne (Muppet Show): U antropološkoj literaturi čitamo da kromanjonci
žive i u pojedinim područjima Balkana, posebno na jugoistoku Srbije, kod kosovskih Albanaca, i na Dalmatinskom primorju.
Genetički marker HLA-
A28 otkriva da su kromanjonci poreklom iz centralne Afrike (populacija koja govori nilo-saharskom grupom jezika).
Antigen HLA-A28 je takođe odlika i Patagonaca Južne Amerike. Celokupnu nabrojanu populaciju odlikuje nazalni izgovor. Dr Mirjana Sovilj, direktor Instituta za eksperimentalnu fonetiku i patologiju govora (Beograd) smatra da je izvor nazalnog govora fiziološke prirode.
GUTURALNI GLASOVI
Guturalni glasovi su odlika afro-azijske jezičke grupe (arapski, hebrejski), čije nosioce semićane odlikuje skup zajedničkih genetičkih markera, kao i markera kojim se oni mogu razlikovati između sebe samih.
Na mapi vidimo genetički marker M123 (Y hromo-zoma) koji je tipičan za Jevreje, i M78 tipičan za Arape.
1.2. Melodična ili dinamička akcentuacija reči
Dinamički (ili "udarni") akcenat karakteriše povećana amplituda i jasnoća naglašenog sloga, dok se ostali slogovi iste reči izgovaraju nerazgovetno, brzo i nejasno. Kod melodične (ili "tonalne") akcentuacije, svaki glas teži da se izgovori jasno sa svojom melodijom. Melodičnom akcentuacijom govore mediteranci, dinarci, kromanjonci i njima genetički bliski narodi, dok sve ostale narode sveta odlikuje dinamička akcentuacija.
Genetički marker koji u ogromnoj meri prati melodičnu akcentuaciju je nulta krvna grupa ABO sistema (kod nas ona odlikuje dinarce i mediterance), dok krvna grupa A (odlikuje nordide, ugrofince i semićane) i B (odlikuje mongole) odgovara nosiocima dinamičke akcentuacije.
Primer melodične akcentuacije (Beograd): Primer dinamičke akcentuacije (Sandžak): Uzrok razlike u akcentuaciji je psihološke prirode. Iako narode sa A i B grupom odlikuje dinamička a
ne melodična akcentuacija, to ne znači da oni kroz svoje govore uopšte ne izražavaju svoja osećanja, ali njihova osećanja zavise od trenutnog doživljaja stvarnosti, a ne od poriva velikog Ega. Ipak, kod naroda sa A i B krvnom grupom je lakše socijalnim faktorima izazvati ugušivanje osećanja (buđenjem osećanja krivice), dok kod naroda sa izraženom nultom krvnom grupom postoji sklonost da se veliki Ego unosi u sve aktivnosti, pa i u sam govor.
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
12864.0
AdministratorFile Attachmentsvedski_kuvar.mp3
1152.0
AdministratorFile Attachmentslanina_dinamic.mp3
1152.0
AdministratorFile Attachmentslanina_melodic.mp3
1.3. Specifična akcentuacija i intonacija
Normalno je da se osećanja menjaju u zavisnosti od sadržaja kojim se bavi naš um. U tom slučaju akcentuacija, intonacija i ritam našeg govora izražavaju naš trenutni doživljaj stvarnosti. Međutim, ukoliko smo opterećeni osećanjem krivice, izražavanje naših osećanja biva sputano, i naš govor postaje hladan. Isto tako, ukoliko nama vlada naš veliki Ego, tada naši unutrašnji porivi nadvladavaju spoljne uticaje, i mi svojim govorom izražavamo emocije koje ne izražavaju apsolutnu predstavu o stvarnosti, već koje izražavaju sadržaj našeg velikog Ega. Bez obzira o čemu pričamo, naš govor tada izražava reakciju jednog istog sadržaja na različite predstave o stvarnosti, pa imamo tipičnu akcentuaciju, intonaciju i ritam, koji postaju odlika našeg genetskog entiteta.
Kako je veliki Ego odlika populacije sa nultom krvnom grupom, svaku granu naroda u okviru nosilaca nulte krvne grupe, odlikuje intonacija i akcentuacija koja izražava jedinstven skup karakternih sklonosti te grane naroda, bez obzira kojim jezikom ona govori.
Tipična akcentuacija i intonacija određene popula-cije dovodi do specifičnih transformacija glasova u jezicima koje ona usvaja, što naknadno rezultuje čitavim lancem jezičkih promena. Na taj način se može objasniti proces koji od izvornog prajezika određene jezičke grupe rezultuje formiranjem prvo njegovih dijalekata, a zatim kroz istoriju i formiranjem jedinstvenih jezika u okviru iste jezičke grupe. Razlike nastaju kada se jedan isti jezik usvoji od strane naroda drugačijeg genetskog porekla od porekla izvornih nosilaca jezičke grupe. Svaka populacija transformiše usvojen jezik u skladu sa svojim psihofizičkim posebnostima, težeći da ga govori svojom prvobitnom akcentuacijom i intonacijom. Zato postoji jasna korelacija između genetičkih markera i tipične akcentuacije i intonacije govora, koji odlikuju svaku populaciju, bez obzira na jezik kojim one danas govore.
ATLANTSKI MEDITERANCI U EVROPI I SINIDI U AZIJI
Govor populacije koja je nosilac genetičkog
markera HLA-DR7 i u Evropi i u Aziji odlikuje podizanje melodije rečenice, a u muzici je odlikuje anhemitonska pentatonika (upotreba crnih dirki na klavijaturi). Genetika nam otkriva da je razlog sličnosti keltske muzike sa kineskom muzikom u populaciji zajedničkog genetskog porekla.
U istoj populaciji zapadnu granu (atlantske mediterance u Evropi) odlikuje antigen HLA-B12 a istočnu granu (sinide u severnoj Kini i Koreji) odlikuje antigen HLA-B13. (Sinidi, izvorni Kinezi, nisu žuta rasa i nemaju nikakve genetske i antropološke bliskosti sa mongolima, iako su sa njima veoma izmešani.)
PRIMERI: Govor: Crna Gora (Niksić):
Poljska: Irska: Koreja:
Muzika: Keltska: Rumunija: Kina, Koreja:
U muzici, anhemintonska pentatonika otkriva volju za moć i pobedu.
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
Blues
2411.9722
AdministratorFile Attachmentalpid.mp3
Blues
1776.3262
AdministratorFile Attachmentdin.mp3
Blues
1785.0337
AdministratorFile Attachmentzmed.mp3
5015.5083
AdministratorFile Attachment005NIKS.mp3
17676.227
AdministratorFile Attachment005POL.mp3
6373.875
AdministratorFile Attachment005IRSK1.mp3
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
14315.124
AdministratorFile Attachment005IRSK2.mp3
12042.461
AdministratorFile Attachment005IRSK3.mp3
8063.126
AdministratorFile Attachment005KORE.mp3
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
Hebrides WaltzesC:Trad.O:ScotlandA:HebridesS:Barbara McOwenFirst TuneMingulay Boat SongThird TuneFourth TuneW:W:Collected/Transcribed 1974 by Barbara McOwenW:W:W:Arrangement Copyright (C) 2001 Voluntocracy.W:W:Permission is granted to copy and distribute modified or unmodified versions of this musicW:provided the copyright notice and this permission notice are preserved on all copies and theW:entire such work is distributed under the terms of a permission notice identical to this one.
C:Trad.O:ScotlandA:HebridesS:Barbara McOwenW:W:Collected/Transcribed 1974 by Barbara McOwenW:W:W:Arrangement Copyright (C) 2001 Voluntocracy.W:W:Permission is granted to copy and distribute modified or unmodified versions of this musicW:provided the copyright notice and this permission notice are preserved on all copies and theW:entire such work is distributed under the terms of a permission notice identical to this one.
AdministratorFile AttachmentHebridesWaltzes.mid
Red Is The Rose
Sequenced By
Barry Taylor 1998
AdministratorFile Attachmentatlantidi_404Redisthe.mid
lead pt
lead pt
bass
arranged
Basil �
AdministratorFile Attachmentatlantidi_405JIGS_2X.MID
AdministratorFile Attachmentatlantidi_405LASS.MID
Strings (Melody)
Strings (Bass drone)
AdministratorFile Attachmentatlantidi_405SKOT.MID
The Golden Vanity
arranged by
John Renfro Davis
Cut-N-Shoot, Tx
AdministratorFile Attachmentatlantidi_405VANITY.MID
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
Track1
Track2
Track3
Track4
Track5
Track6
Track7
Track8
Track9
Track10
Track11
Track12
Track13
Track14
Track15
Track16
Track17
Track18
Track19
Track20
Track21
Track22
Track23
Track24
Track25
Track26
Track27
Track28
Track29
Track30
Track31
Track32
AdministratorFile AttachmentRumunjesko_Kolo.mid
LAJTHA5By authentic hungarian folk musiccollected by: Laszlo Lajta, 1954. no. 5.compiled by: Joseph Fabian, 1998.Generated by NoteWorthy Composer
Staff
Staff-1
Staff-2
Tempo Track
AdministratorFile Attachmentlajtha5.mid
Învîrtita din Luna-TurdaO:RomaniaA:Luna-Turda (near Cluj in Transylvania)S:Susan WorlandC:Trad.Z:http://swiss.csail.mit.edu/jaffer/Music%titlespace 0.0cmX:2Fecuresc FecurescO:RomaniaC:Trad.Z:Transcription from Susan Worland%titlespace 0.0cmX:2Fecuresc FecurescO:RomaniaC:Trad.Z:Transcription from Susan Worland%titlespace 0.0cmW:Arrangement Copyright (C) 2002 Voluntocracy.W:Permission is granted to copy and distribute modified or unmodified versions of this musicW:provided the copyright notice and this permission notice are preserved on all copies and theW:entire such work is distributed under the terms of a permission notice identical to this one.
O:RomaniaA:Luna-Turda (near Cluj in Transylvania)S:Susan WorlandC:Trad.Z:http://swiss.csail.mit.edu/jaffer/Music%titlespace 0.0cmX:2O:RomaniaC:Trad.Z:Transcription from Susan Worland%titlespace 0.0cmX:2O:RomaniaC:Trad.Z:Transcription from Susan Worland%titlespace 0.0cmW:Arrangement Copyright (C) 2002 Voluntocracy.W:Permission is granted to copy and distribute modified or unmodified versions of this musicW:provided the copyright notice and this permission notice are preserved on all copies and theW:entire such work is distributed under the terms of a permission notice identical to this one.
AdministratorFile AttachmentRumInvirtitaDinLunaTurda.mid
OsmicaO:RomaniaC:Trad.Z:http://swiss.csail.mit.edu/jaffer/MusicW:W:W:Arrangement Copyright (C) 1999 Voluntocracy.W:W:Permission is granted to copy and distribute modified or unmodified versions of this musicW:provided the copyright notice and this permission notice are preserved on all copies and theW:entire such work is distributed under the terms of a permission notice identical to this one.
O:RomaniaC:Trad.Z:http://swiss.csail.mit.edu/jaffer/MusicW:W:W:Arrangement Copyright (C) 1999 Voluntocracy.W:W:Permission is granted to copy and distribute modified or unmodified versions of this musicW:provided the copyright notice and this permission notice are preserved on all copies and theW:entire such work is distributed under the terms of a permission notice identical to this one.
AdministratorFile AttachmentRumOsmica.mid
AdministratorPlaced Image
alunelul
AdministratorFile Attachmentalunelul_rumun.mid
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
deez1
deez2
sern
yachin
pipa
run1
run2
timpany
w-fish
kuan
1hu
2hu
3hu
cello
bass
AdministratorFile AttachmentCHI_CF09.MID
A-ri-rangCoffeeligConductor Track
System Setup
Melody
Chord
Guitar
Bass
CH #10 (Rhythm channel)
AdministratorFile Attachmentsinidi_406Arirang_koreja.mid
deeze
flute
seng
yanchin
pipa
run
1hu
2hu
3hu
bangoo
chi
tei
cello
bass
AdministratorFile Attachmentsinidi_kina_chn002ae.mid
Wang Jiang Nan Copyright (C) By Spoon Studio Author : White SpoonE-Mial Address : [email protected] ; [email protected]
¡¶Íû½ÄÏ¡·
Íû½ÄÏ
½ÄϺ㬠·ç¾°¾ÉÔøÚÏ¡£ ÈÕ³ö½»¨ºìʤ»ð£¬ ´ºÀ´½Ë®ÂÌÈçÀ¶¡£ Äܲ»Òä½ÄÏ¡£
½ÄÏÒ䣬 ×îÒäÊǺ¼ÖÝ¡£ ɽËÂÔÂÖÐÑ°¹ð×Ó£¬ ¿¤Í¤ÕíÉÏ¿´³±Í·¡£ ºÎÈÕ¸üÖØÓΡ£
½ÄÏÒ䣬 Æä´ÎÒäÎ⹬¡£ Îâ¾ÆÒ»±´ºÖñÒ¶£¬ ÎâÍÞË«Îè×íܽÈØ¡£ ÔçÍí¸´Ïà·ê¡£
Wang Jiang Nan Copyright (C) By Spoon Studio Author : White Spoon
E-Mial Address : [email protected] ; [email protected]
AdministratorFile Attachmentsinidi_kina_chn005wn.mid
ISTOČNI MEDITERANCI U EVROPI, ACTECI I MAJE U AMERICI
Govor i muziku populacije koju odlikuje zajednički
antigen HLA-B35, svugde po svetu odlikuje zajednička akcentuacija i intonacija.
Možemo je prepoznati u govoru i muzici severne Dalmacije (kod potomaka drevnih Pelazga), na području Peloponeza u Grčkoj, kod današnjih Palestinaca (takođe potomaka drevnih Pelazga sa Krita), na jugu Indije, a takođe i kod naroda latinske Amerike; kod današnjih potomaka Acteka i Maja, i na području ekvatorske jezičke grupe Južne Amerike. PRIMERI:
Muzika i govor: Dalmacija: Indija: Meksiko:
Muzika: Srbija: Dalmacija: Grčka: Liban: Sirija: Latinska Amerika:
Kako su nosioci antigena HLA-B35 u centralnoj
Evropi pomešani sa ugro-finskim starosedeocima nekada zaleđene Evrope, njihov tipičan ritam govora je usporeniji nego inače. Njihova mešavina predstavlja takozvani alpski rasni tip u antropologiji, i on je tipičan za stanovništvo Alpa (Savoja, Bavarija, Austrija) i Panonije (Hrvatsko Zagorje, Vojvodina). PRIMERI: Govor: Bavarski dijalekat: Muzika: Bavarska: Hrvatsko Zagorje:
Nosioci antigena HLA-B35 su najdominantnija
populacija u genetskom sastavu Jevreja (palestiskog i možda egipatskog porekla), pa jevrejsku muziku, pored semitske skale odlikuju izraženi istočno-mediteranski elementi. PRIMERI: Muzika: Jevreji:
Ritam i melodija govora i muzike istočnih
mediteranaca otkriva njihovu tugu i depresiju, koja se izazvanim veselim osećanjima pokušava ugušiti.
ZAPADNI MEDITERANCI Zapadni mediteranci, koje odlikuje antigen HLA-
B18, najzastupljeniji su na jugu Italije, Siciliji i Sardi-niji, u zapadnoj Španiji, na Crnogorskom i Dalmatin-skom primorju, severnoj Albaniji, Kosovu, u južnoj i istočnoj Srbiji, i u južnoj Rumuniji. Njih odlikuje specifična akcentuacija i intonacija u govoru i muzici, najtipičnija tamo gde ih najviše ima - na jugu Italije.
PRIMERI:
Muzika i govor: Italija:
Muzika: Jugoistočna Srbija: Italija: Sicilija: Grčka:
Ritam i melodija govora i muzike zapadnih
mediteranaca otkriva potrebu za odobravanjem i dopadanjem.
DINARCI
Dinarski ganetički marker HLA-B5 otkriva da su
dinarci najzastupljeniji na području Balkana (Crna Gora, Hercegovina, zapadna Srbija, Dalmacija), na Kavkazu (kod Gruzina), na području Saudijske Arabije i Iraka, među Paštunima (u Afganistanu i Pakistanu), Kurdima, i kod pojedinih američkih Indijanaca (posebno na području Muskogean i Makročibčan jezičkih grupa).
Sve dinarce, u manjoj ili većoj meri (zbog različitog stepena izmešanosti sa drugim populacijama), odlikuje jedinstvena akcentuacija i intonacija, kao i izražena sličnost muzike.
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
4284.08
AdministratorFile Attachment001MEKSIKO.mp3
12120.829
AdministratorFile Attachment001INDIJA.mp3
Malo Misto
Boris Dvornik
null
Soundtrack
74405.27
AdministratorFile Attachmentmalomisto.mp3
Uzicko KoloPsmPlayer V5.0
AdministratorFile Attachmentuzicko.mid
La Mula de ParenzoBy PopularCopyright © by All Rights ReservedGenerated by NoteWorthy Composer
Voice
Right Hand
Left Hand
AdministratorFile Attachmentda-trieste-fino-zara.mid
MarjaneEs
Standard
Bas
Piccolo
Piccolo
Strings
Strings
AdministratorFile AttachmentMARJANE.RMI
Ateni Elnay
AdministratorFile AttachmentLiban.mid
Sikohore Greek Dance (EuroBand Australia 2003)
AdministratorFile AttachmentGrcka_tipicnaIM.mid
AdministratorFile AttachmentGrcka_muzika_Sunday.mid
Dirums
Dirums
Dirums
Basso
Guitar Chords
Flute
Xylophone
Tirompete
Violin
AdministratorFile Attachmentgrcka_begleri.mid
Vocal with Piano Accompaniment TemplateBy Copyright © by All Rights ReservedGenerated by NoteWorthy Composer
AdministratorFile AttachmentGrcka_O dromos.mid
AdministratorFile AttachmentGrcka_Ta lemononadika.mid
Vocal with Piano Accompaniment TemplateBy Copyright © by All Rights ReservedGenerated by NoteWorthy Composer
AdministratorFile AttachmentGrcka_Ta pedia tou peirea.mid
AdministratorPlaced Image
14688.0
AdministratorFile Attachmentgrcka_IM2.mp3
A motu yanei
Chilean Mapuchina
By Fernando Lecaros
AdministratorFile AttachmentLatinska_Amerika_MAPUCHE.MID
AdministratorFile AttachmentLatinska_Amerika_FIESTA.MID
untitledCopyright © 2000 by Octavio Alberto Agustín AquinoOctavio Alberto Agustín Aquino
AdministratorFile AttachmentLatinska_Amerika_La_Cucaracha.mid
untitledCopyright © 2000 by Octavio Alberto Agustín AquinoOctavio Alberto Agustín Aquino
AdministratorFile AttachmentLatinska_Amerika_Las_Mananitas.mid
AdministratorFile Attachmentchile.mid
ZACATECAS Secuencia: Jorge Villamizar [email protected]
Guitarra
Bajo
Violin
Cuerdas
Trompeta
Cuerdas
Percusion
AdministratorFile Attachmentzacatecas.mid
AdministratorPlaced Image
Other
6478.3647
AdministratorFile Attachment001BAVAR.mp3
AdministratorFile Attachmentchicken_nemacka.mid
AdministratorPlaced Image
Lepe ti je Zagorje zelene
Ivan Vrhovec
Dok sam mali decec bil, track 1
1999
National Folk
40704.0
eng - [email protected]
AdministratorFile Attachmentlepetije.mp3
Other
12355.931
AdministratorFile AttachmentZMEDF1.mp3
28372.352
AdministratorFile AttachmentZMEDF2.mp3
Other
13104.777
AdministratorFile AttachmentZMEDF3.mp3
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
Other
6164.8955
AdministratorFile Attachmentzapadnmedit1.mp3
Bandiera RossaInno comunistaCopyright © 1997 by Giancarlo MutiGiancarlo Muti
Bandiera Rossa
Sequenced and
armonized by
Giancarlo Muti
AdministratorFile Attachmentbandiera_rossa.mid
Bass
Nylon gt
Melody
Accordeo
Accordeo
Drums
MAMMAMIA(c) 1995 MIDI SONGSEd. Milano Publishing
AdministratorFile Attachmentmamma_mia.mid
Trombone
Trumpet
AdministratorFile Attachmentzmedgiovinez.mid
AdministratorPlaced Image
Ponce_Tres_canciones_mexicanas
Piste 1
Piste 2
Piste 3
Piste 4
AdministratorFile AttachmentPonce_Tres_canciones_mexicanas.mid
Voice 1 (Melody)
AdministratorFile AttachmentTARANT.MID
© Nikos MersiniasNational Hymn of HellasÿÿNikos Mantzaros
Track 2
Track 3
Track 4
Track 10
Track 13
Track 14
Track 15
Track 16
AdministratorFile Attachmentgrcka_himna.mid
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorFile Attachmentdayenu.mid
NISKAPsmPlayer V5.0
AdministratorFile Attachmentniskabanja.mid
Gesang
E-Gitarr
Bass
Solo Git
Flche
Syn-Pos
Trompete
Chor
Bass Dru
SnareDru
HiHat cl
Tambouri
Toms
Mara/Cab
vorz
AdministratorFile AttachmentMARINA1.MID
AdministratorPlaced Image
AdministratorFile Attachmentbellacia.mid
34925.78
AdministratorFile Attachmentrad_halayla2.mp3
My Hat It Has Three CornersCopyright © 1996 by Diversified Software Researchwww.wizard.net/~dsr
Piano Left
Piano Right
Melody
Drums
www.wizard.net/~dsr
AdministratorFile AttachmentHKVASHLE.MID
77184.0
AdministratorFile AttachmentRadujmo_se_Tori2.mp3
PRIMERI: Govor: Gruzija (pleme Lazi): Indijanci (Muskogean): Muzika: Crna Gora:
Gruzija:
Odsečan ritam i melodija govora i muzike dinarske populacije otkriva gordost dinarskog karaktera.
KROMANJONSKI TIP U EVROPI, NILOTI U AFRICI
Populaciju koju odlikuje antigen HLA-A28 u Evropi i Africi odlikuje jedinstvena akcentuacija i intonacija govora sa elementima tipičnim za bluz muziku.
PRIMERI: Govor: Švedska (Dalarna): Govor: Srbija (Niš): Govor: Afrika (Masai): Muzika (Bluz): Bluz ritam i melodija u govoru i muzici populacije
HLA-A28 otkriva njen otpor pravilima, redu i harmoniji.
U formiranju svojih lingvističkih atributa (intonacije, akcentuacije i ritma govora), čovek je sklon poprima govorne atribute većinske populacije svoje sredine (i kada je ona drugačijeg genetskog porekla od njega samog). Međutim, detaljnijom analizom se može ustanoviti kako svaka osoba pojedinačno pokazuje veće ili manje odstupanje u odnosu na prosečan izgovor koji joj nameće sredina, i to zbog uticaja svoje individualne psihologije i genetike. U ređim slučajevima, kada je veliko Ja veoma izraženo, ili kada je osoba pod stresom, ona počinje da govori gotovo potpuno nezavisno od uticaja sredine, onako kako odgovara atributima njenih genetičkih predaka.
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
AdministratorPlaced Image
19139.088
AdministratorFile AttachmentLAZI.mp3
5433.4673
AdministratorFile AttachmentLAZI2.mp3
8150.2007
AdministratorFile AttachmentMUSKOG.mp3
19234.871
AdministratorFile AttachmentOJSVI.mp3
4597.5493
AdministratorFile Attachmentgruz3.mp3
Other
31155.465
AdministratorFile AttachmentGRUZF.mp3
AdministratorFile Attachmentgruzijska_decja_12.mid
AdministratorPlaced Image
20366.576
AdministratorFile AttachmentTbilisi_Sazeimo.mp3
24032.715
AdministratorFile Attachment003dalarna.mp3
19786.738
AdministratorFile Attachment003nish.mp3
Other
8472.379
AdministratorFile Attachment003masai.mp3
28455.89
AdministratorFile Attachment003bluz.mp3
1.4. Sklonost ka neadekvatnoj upotrebi augmentativa ili deminutiva
Normalno je da se deminutivi koriste prema maloj deci, a augmentativi prema odraslim osobama. Neadekvatno korišćenje deminutiva prema odraslim osobama, ili augmentativa prema deci, takođe otkriva korelaciju sa genetičkim markerima.
Antigen HLA-B5 (dinarci) prati neadekvatnu upotrebu augmentativa (prema deci), a antigeni HLA-B7 (alpidi, ugrofinci) i HLA-B16 (mongoli) neadekvatnu upotrebu deminutiva (prema odraslima). Muško ime Mirko, u Hrvatskom Zagorju (alpidi) se i prema odraslim osobama izgovara u obliku deminutiva Mirkec, a u dinarskim područjima Hercegovine i Crne Gore se isto ime Mirko izražava augmentativom Mirčeta.
Razlozi neadekvatne upotrebe deminutiva i augmentativa su psihološke prirode. Gordost rezultuje nesposobnošću čoveka da se ponizi izražavanjem ljubavi (kroz tepanje) prema detetu, pa zato, kao odbranu od poniženja on koristi augmentative. Na primer, on tepa detetu sa augmentativima: "derište, baraba, konjina, magarac, skotina".
Za razliku od gordosti koja rezultuje augmen-tativima, osećanje krivice i straha kao odbranu ličnosti često pobuđuju sentiment (jedan oblik manifestacije mehanizma obrnutog ponašanja), koji se izražava kroz tepanje - upotrebu deminutiva čak i prema odraslim osobama.
DODATAK
Rekonstrukcija prošlosti na osnovu genetike i lingvistike
Postoji očigledna korelacija između zastupljenosti različitih lingvističkih grupa i genetičkih markera, što nam otkriva da su u vreme nastanka jezičkih grupa, različiti jezici odlikovali različite ljudske porodice, od kojih su vremenom nastale velike populacije, koje se duži vremenski period nisu mešale sa nosiocima drugih jezičkih grupa.
Na osnovu strukturalne bliskosti neutralnih gena
moguće je utvrditi stepen genetskog srodstva raznih grana ljudske porodice i primetiti lingvističke bliskosti genetski bliskih populacija, a veoma velike lingvističke razlike između populacija čiji genetički markeri pokuzuju veliku strukturalnu različitost.
Genetske i lingvističke razlike između različitih ljudskih populacija se poklapaju sa razlikama između raznih grana ljudske porodice kako ih predstavlja biblijska genealogijom naroda. Karakterne posebnosti svake grane Nojevih potomaka, prepoznatljive u Svetom pismu, određuju lingvističke posebnosti koje su psihološkog porekla (melodija i ritam govora i muzike).
Razlika između čoveka i životinje
Naravno, čovek se razlikuje od životinje čije je
ponašanje determinisano samo njenom prirodom (genetikom) i spoljnim uticajima. Čovek za razliku od životinje ima slobodnu volju utemeljenu na njegovom razumu i savesti. Sloboda uma daje čoveku slobodu volje, a savest ga čini odgovornim u njegovoj akciji volje. Odgovoran čovek se svojim razumom, savešću i voljom uzdiže iznad svoje biološke prirode (iznad svoga velikog Ega) i iznad spoljnih uticaja, pokazujući
moć da menja i sebe samog i svet oko sebe onako kako hoće. Zato treba imati na umu da se jedino neodgovoran čovek ponaša kao životinja, determinisan svojim nasleđem i spoljnim uticajima. Govor osobe, koja se svojom zrelom akcijom volje uzdiže iznad iskušenja unutrašnjih i spoljnih iskušenja, nije niti pod vlašću njenog Ega, niti je sputan osećanjem krivice, već predstavlja razuman odgovor na realne potrebe života.
ZAKLJUČAK
Savremena otkrića iz genetike i lingvistike dovode do prave revolucije u našim saznanjima. Interdisciplinarno istraživanje ljudskog govora nam je otkrilo međusobnu vezu između genetskog porekla određene ljudske populacije i njenih lingvističkih posebnosti, kao sto su sposobnost izgovora određenih glasova, melodičnost ili dinamičnost akcentuacije, sklonost ka neadekvatnoj upotrebi deminutiva ili augmentativa, gramatička struktura rečenice, glasovne promene unutar izgovora istog jezika, itd. Naime, u vreme formiranja jezičkih grupa, svaka jezička grupa je svojim lingvističkim posebnostima savršeno odgovarala psihofizičkim govornim atributima populacije koja je bila njen nosilac. Kada je sticajem istorijskih okolnosti došlo do toga da su mnogi narodi izgubili jezik svoje prvobitne jezičke grupe, i usvojili jezik koji je stran njihovim psihofiziološkim atributima, došlo je do procesa transformacije usvojenog jezika u smeru atributa njegovog zaboravljenog prvobitnog jezika. Otuda na bliskim geografskim područjima, gde danas zive populacije koje govore istim jezikom, pojavljuju se razlike u izgovoru tog istog jezika, najviše u intonaciji i akcentuaciji, u zavisnosti od genetskog porekla tih populacija. Razlike između dijalekta istog jezika zato pokazuju korelaciju sa genetičkim markerima. Dešava se da sredina zahteva od jedinke da govori na način koji se suproti atributima govora jezičke grupe njenih prapredaka i od tog vremena nasleđenim psihofi-ziološkim govornim atributima. Zato, pojedine govorne "anomalije" ne treba pogrešno smatrati govornim poremećajima, već genetskom i lingvističkom odlikom populacije i jezičke grupe iz koje one vode svoje poreklo.
Reference [1] Dejvid Kristal, Kembrička enciklopedija jezika,
Beograd [2] L.Luca Cavalli-Sforza, The History and Geography
of Human Genes [3] Jovan Cvijić, Psihološki tipovi Balkana, Beograd,
1988. [4] Glasnik antropološkog društva Jugoslavije, broj
32, 1996. [5] European Journal of Immunogenetics 24, 47-51,
2000. [6] Vladimir Dvorniković, Karakterologija
Jugoslovena, 1939, Beograd. [7] Enciklopedija leksikografskog zavoda, tom 3,
Zagreb, 1969. [8] Dejvid Kreč, Ričard Kračfild, Elementi psihologije,
Naučna knjiga, Beograd, 1976. [9] Miloš Bogdanović, Poreklo i degradacija, Beograd
2002. [10] Pavle Ivić, Srpskohrvatski dijalekti - njihova
struktura i razvoj, Novi Sad, 1994. [11] Antoan Meillet, Uvod u uporedno proučavanje
indoevropskih jezika.