29
1 Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV-087 V0.0 / 0316v

Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

  • Upload
    vanphuc

  • View
    262

  • Download
    8

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

1

Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV-087V0.0 0116vV0.0 / 0316v

Page 2: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

2

Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch

CCTV-087Gracias por la compra de este producto Steren.

Este manual contiene todas las indicaciones necesarias para manejar su nuevo Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch.

Por favor, revíselo completamente para estar seguro de cómo utilizar apropiadamente el producto.

Para apoyo, compras y todo lo nuevo que tiene Steren, visite nuestro sitio web:

www.steren.com

La información que se muestra en este manual sirve únicamente como referencia sobre el producto.

Debido a actualizaciones pueden existir diferencias.

Por favor, consulte nuestra página web (www.steren.com) para obtener la versión más reciente del instructivo.

Page 3: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

3

IMPORTANTE

• Siempre utilice un paño suave y seco para limpiar el intercomunicador y el lente de la cámara.• No utilice solventes u otros productos químicos corrosivos para limpiar el exterior del sistema.• Evite las caídas del equipo, ya que podría sufrir daños.• No intente abrir el equipo; puede ocasionar un mal funcionamiento y anular la garantía.• Tenga cuidado de no instalar el cableado cerca de fuentes de ruido electromagnético (motores eléctricos, cercas electrifi cadas, interruptores de alimentación, etc.), así como dentro de la misma tubería donde se encuentren cables de energía eléctrica, ya que esto podría distorsionar la imagen.

CARACTERÍSTICAS

Gracias a la pantalla y cámara con micrófono de este video intercomunicador, observa a las personas que toquen el timbre y conversa con ellas de manera segura. Puedes conectarlo a una cerradura eléctrica* para abrir la puerta desde el control en la pantalla.

La cámara tiene armazón metálico y es resistente al agua, así que podrás instalarla en exteriores e intemperie. También incorpora 4 luces LED que encienden automática-mente cuando se activa en condiciones de poca iluminación.

La pantalla de 4.3” es a color, tiene controles touch para contestar cuando alguien toque el timbre, activar la cámara en cualquier momento, abrir la puerta y realizar cambios en la confi guración.

*La cerradura eléctrica no está incluida

Page 4: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

4

CONTENIDO

Video intercomunicador CámaraSoporte para

intercomunicador

Soporte para cámara Arnés de 5 pines (x 3) Arnés de 4 pines (x 2)

Convertidor de voltajeTornillos y taquetes

Page 5: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

5

PARTESCámara

1. Lente

2. LED para visión nocturna

3. Altavoz

4. Botón de timbre / placa de identifi -cación

5. Micrófono

6. Puertos de conexión

1

2

3

Intercomunicador

1. Indicador LED de funcionamiento

2. Pantalla

3. Altavoz

4. Interruptor de encendido / apagado

5. Micrófono

6. Entrada de alimentación

7. Puertos de conexión

4

6

1 2 3

45

67

Page 6: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

6

Panel de control

Colgar /Regresar

Contestar

Apertura dela puerta

Navegación +

Navegación -Ajustes / confi rmarMonitoreo

Page 7: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

7

Apertura dela puerta

1,5

0m

Seleccione el lugar para instalar el intercomunicador. Se recomienda que sea sobre un muro o superfi cie sólida y fi ja.

INSTALACIÓN

Intercomunicador

1 2

3 4

Page 8: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

8

Cámara

La altura óptima para instalar la cámara es entre 1,40 y 170 cm, desde el centro de la cámara hasta el piso (esto es sólo como referencia).

Seleccione el lugar para instalar la cámara. Se recomienda que sea sobre una superfi cie sólida (en un muro, debajo de un techo, marquesina o de una saliente).

1,4

0 y 1

70 cm

1 2

3 Nota: La cámara se alimenta a través del intercomunicador. Mientras esté conectada, la placa de identifi cación siempre estará iluminada.

Page 9: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

9

DIAGRAMA DE CONEXIÓN

Utilice cable UTP CAT 5 para realizar las conexiones (máximo 50m).

Café

Blanco

Blanco

Nota: Asegúrese de que los colores de los cables coincidan.

Page 10: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

10

MODOS DE OPERACIÓN

Llamada del visitanteCuando un visitante presione el botón de timbre, el intercomunicador sonará y en la pantalla aparecerá la vista de la cámara. Además, la placa de identifi cación cambiará la intensidad de encendido.

Nota: Cuando la cámara detecta la presencia muy cercana los LED para visión nocturna se iluminaran 1. Presione para poder hablar con el visitante.

2. Presione para abrir la cerradura eléctrica.

3. Oprima para terminar la comunicación.

Nota: Si nadie contesta, el intercomunicador regresa al modo de espera.

Monitoreo1. Mientras esté en modo de espera, presione el botón para poder ver en pantalla la imagen del exterior.

2. Si requiere abrir la puerta, presione

3. Para activar el altavoz de la cámara presione

4. Termine la comunicación presionando

Page 11: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

11

AJUSTES DE SISTEMA

1. Encienda el monitor e ingrese a los ajustes de sistema, en modo de espera (con la pantalla en negro) presione . Utilice para desplazarse entre las opciones.

2. Presione nuevamente para confi rmar la opción que desea editar.

3. Una vez elegida la opción deseada, utilice para cambiar los valores y presione para confi rmar.

4. Si desea salir oprima

IDIOMA Elija cualquiera de los 2 idiomas (inglés o español)

DURACIÓN TIMBRE Elija la duración del timbre, de 10 a 60s (30s por defecto)

VOLUMEN TIMBRE 3 niveles (bajo, medio, alto)TIPO TONO Seleccione un tono de entre los 25

disponiblesNO MOLESTAR Silenciar el timbre del

intercomunicadorPUEDE SER MONITOREADO

Si activa esta función, el dispositivo puede ser escuchado por otros monitores (No disponible)

DIRECCIÓN EQUIPO Puede modifi car el nombre local del dispositivo. ROOM1, ROOM2, ROOM3, ROOM4 (No disponible)

Page 12: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

12

ESTADO PUERTO 2 Consulte el estatus del dispositivo conectado el puerto 2 (No disponible)

ESTADO PUERTO 3 Consulte el estatus del dispositivo conectado el puerto 3 (No disponible)

(RESET) Regresa a los valores de fábrica

Ajustes de imagen1. En modo de espera presione y después para desplegar las opciones de volumen, brillo, contraste, color y tamaño de pantalla.

2. Presione para cambiar las opciones y pulse para cambiar los valores.

PROBLEMAS Y SOLUCIONES

No hay sonido o imagen • Asegúrese de que el equipo se encuentre conectado a la energía eléctrica.• Revise las conexiones de acuerdo con el diagrama. • Verifi que el estado de los cables; podrían estar dañados o cortados.

Imagen con ruido o poco clara • Verifi que las conexiones; algún cable podría estar desconectado.• Ajuste los controles de brillo y contraste.

La puerta no se abre • Revise la conexión de la cerradura eléctrica. •Compruebe que la cerradura eléctrica sea compatible con este equipo.

Page 13: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

13

ESPECIFICACIONES

Monitor (Unidad Central)Alimentación: 15 V - - - 1 A

Consumo: 5W (máx.)Consumo en espera: 0.3 WSalida (a cámara): 12 V - - -

Temperatura de operación: 0°C a +40°CHumedad de operación: 0% a 95%

Resolución: 480x272Salida de video: 1 Vpp

Cámara (Unidad Externa)Alimentación: 12 V - - -

Consumo: 3WÁngulo de visión: 110°

Salida de video: 1Vpp 75 ohmsResolución 700 TVL

Temperatura de Operación: -30°C a +60°C

Convertidor de voltajeAlimentación: 100-240 V~ 50-60 Hz 500 mA

Salida: 15 V - - - 1 A

Page 14: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

14

Producto: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touchModelo: CCTV-087Marca: Steren

PÓLIZA DE GARANTÍAEsta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes, mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento a partir de la fecha de entrega.

CONDICIONES1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días, contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía.4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las direcciones mencionadas posteriormente.

ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V.

El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.

DATOS DEL DISTRIBUIDORNombre del Distribuidor __________________________Domicilio ______________________________________Producto ______________________________________Marca ________________________________________Modelo _______________________________________Número de serie ________________________________Fecha de entrega ________________________________

ELECTRÓNICA STEREN S.A. DE C.V.Camarones 112, Obrero Popular, 02840, Del. Azcapotzalco, México, D.F. RFC: EST850628-K51STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.Biólogo Maximino Martínez No. 3408 Int. 2, 3 y 4, San Salvador Xochimanca, Del. Azcapotzalco, México, D.F. 02870, RFC: SPE941215H43ELECTRÓNICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, Del. Cuauhtémoc, México. D.F. RFC: ESC9610259N4ELECTRÓNICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6ELECTRÓNICA STEREN DE MONTERREY, S.A.Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8ELECTRÓNICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5

En caso de que su producto presente alguna falla, acuda al centro de distribución más cercano a su domicilio y en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame a nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde con gusto le atenderemos en todo lo relacionado con su producto Steren.

Centro de Atención a Clientes01 800 500 9000

Page 15: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

15

Flat screen video doorbell CCTV-087V0.0 0116vV0.0 / 0316v

Page 16: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

16

Flat screen video doorbell

CCTV-087Thank You on purchasing your new Steren product.

This manual includes all the feature operations and troubleshooting necessary to install and operate your new Steren´s Flat screen video doorbell.

Please review this manual thoroughly to ensure proper installation and operation of this product. For support, shopping,

and everything new at Steren, visit our website:

www.steren.com

The instructions of this manual are for reference about the product. There may be differences due to updates.

Please check our web site (www.steren.com) to obtain the latest version of the instruction manual.

Page 17: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

17

IMPORTANT

• Clean with a soft, dry cloth.• Do not use solvents or other chemicals to clean the exterior of the device.• Avoid dropping the unit as this may cause damage.• Do not try to open the device, may cause damages and warranty will be void.• Be careful to not install the wires close to electromagnetic noise sources (electric engines, electric fence, power supplies) being that may distort the image.

HIGHLIGHTS

Due to the screen and camera with microphone in this video intercom you can watch the people who rings at your door, then you can talk with them, easily and secure. You can install an electric door lock* and open the door from the screen control.

The camera has a metallic case and it is water resistant, so you can install it outdoors. It also has 4 LED lights that automatically turns on in low light conditions.

The 4.3” color screen has touch controls to answer when someone rings, activate the camera any time, open the door and make some setting changes.

* Electric door lock sold separately

Page 18: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

18

CONTENT

Intercom CameraIntercombracket

Camera bracket 5 pin connector (x 3) 4 pines connector (x 2)

AC adapterScrews and

anchors

Page 19: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

19

PARTSCamera

1. Lens

2. Night vision LED

3. Speaker

4. Bell button / ID plate

5. Microphone

6. Connection ports

Intercom

1. In-use LED

2. Screen

3. Speaker

4. On / off switch

5. Microphone

6. Power input

7. Connection ports

1

2

3

4

6

1 2 3

45

67

Page 20: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

20

Control panel

Hang up / Back

Answer

Doorunblock

Navigation +

Navigation -Settings / Confi rmMonitoring

Page 21: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

21

Doorunblock

Navigation +

1,5

0m

Select the place to install the intercom. We recommend a wall or solid and fi xed surface.

INSTALLATION

Intercom

1 2

3 4

Page 22: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

22

Camera

The optimal height to install the camera is between 1.40 and 1.70 m, from the camera center until the fl oor (this is as reference).

Select the place to install the camera. We recommend a solid surface (into a wall, under a ceiling, roof).

1,4

0 y 1

70 cm

1 2

3 Note: The camera obtains energy from the intercom. While it is connected, the ID plate always is illuminated.

Page 23: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

23

CONNECTION DIAGRAM

Use UTP CAT 5 cable to make the connections (max 50m).

Brown

Note: Make sure to join cables matching colors

White

White

Page 24: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

24

OPERATION MODES

Visitor callWhen a visitor press the bell button, the intercom sounds and in the screen appears the camera’s view. Also, the ID plate change the intensity of the light.

Note: When the camera detects a closed presence the night vision LED will light.

1. Press can talk with the visitor.

2. Press to open the electric lock.

3. Push to end the communication.

Note: If nobody answers, the intercom back to wait mode.

Monitoring1. While is in wait mode, press the button to can see into the screen the exterior image.

2. If you require to open the door, press

3. To activate the camera’s speaker press

4. Push to end the communication.

Page 25: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

25

SYSTEM SETTINGS

1. Turn on the monitor and enter to the system settings, in the wait mode press Use to moving between the options.

2. Press again to confi rm the option that you want edit.

3. Once choose the wanted option, use to change the values then press to confi rm.

4. If you want exit, press

LANGUAGE Choose any of the 2 languages (english or spanish)

CHIME TIME Choose the bell duration, 10 to 60s (30s by default)

CHIME VOLUME 3 levels (low, medium, high)RING TYPE Choose a tone of the 25 availableDO NOT DISTURB Mute the intercom bellCAN BE MONITORED If activate this function, the device

can be listened by others monitors (Not available)

DEVICE ADDRESS You can modify the local name of the device. ROOM1, ROOM2, ROOM3, ROOM4 (No available)

Page 26: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

26

PORT 2 STATE Consult the device status connected into the port 2 (Not available)

PORT 3 STATE Consult the device status connected into the port 3 (Not available)

RESTORE DEFAULT Return to the default values

Image settings1. In the wait mode press and then to display the volume, brightness, contrast, color and size screen options.

2. Press to change the options and push to change the values.

TROUBLESHOOTING

No sound and image • Be sure that the device is connec-ted to a power supply.• Review the connections in accord with the diagram. • Verify the wires status; can be damaged or cutted.

Image with noise or unclear • Verify the connections; some cable could disconnected.• Adjust the brightness and contrast controls

The door can’t be open • Review the connection of the electric lock.•Check that the electric lock it’s compatible with this device.

Page 27: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

27

SPECIFICATIONS

Monitor (main unit)Input: 15 V - - - 1 A

Consumption: 5W (max.)Stand-by power consumption: 0.3 W

Output (to camera): 12 V - - -Operating temperature: 0°C to +40°C

Operating humidity: 0% to 95%Resolution: 480x272Video output: 1 Vpp

Camera (external unit)Input: 12 V - - -

Consumption: 3WAngle of vision: 110°

Video output: 1Vpp 75 ohmsResolution: 700 TVL

Operating temperature: -30°C to +60°C

Power converterInput: 100-240 V~ 50-60 Hz 500 mA

Output: 15 V - - - 1 A

Page 28: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

28

Product: Flat screen video doorbellPart number: CCTV-087Brand: Steren

WARRANTYThis Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and ma-terials to the original purchaser for one year from the date of purchase.

CONDITIONS

1.- This warranty card with all the required information, invoice, product box or package, and product, must be presented when warranty service is required.2.- If the product stills on the warranty time, the company will repair it free of charge.3.- The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.4.- Steren sell parts, components, consumables and accessories to customer, as well as warran-ty service, at any of the addresses mentioned later.

THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:

If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leak batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by unauthorized personnel, improper safe keeping, among others.

a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment.b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or purchase ticket.

RETAILER INFORMATIONName of the retailer:Address:Product:Brand:Part number:Serial number:Date of delivery:

In case your product fails or have questions, please contact your nearest dealer. If you are in Mexico, please give a call

to our Call Center.

01 800 500 9000

Page 29: Video intercomunicador con pantalla a color y controles touch CCTV

29

Este instructivo puede mejorar con su ayuda, llámenos al:

Help us to improve this instruction manual, call us to:

01 800 500 9000Centro de servicio a clientes

Customer Service Center

www.steren.com