376
1 ЉУБИША ЛУ БОЖА КИЋИ ВЛАШКО-СРПСКИ РЕЧНИК У нади да ће записане речи послужити да се поврате себи, ова књига је посвећена Власима који се стиде свог језика и порекла ВОРБАРЈУ ВЛАРУМЙЊЕСК- СРБЈЕСК Овај речник не представља дефинитивни одговор на питање језика и обим фонда речи вларумунског говора, већ има за циљ да буде подстрек онима који поседују усмену заоставштину својих предака, да допишу још понеку реч у фонду вларумунског народног стваралаштва. ______________________________________________ (Прва верзија вларумунског речника штампана на штапачу 27. 06. 2000.)

Vlaski Recnik

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Novija verzija

Citation preview

Page 1: Vlaski Recnik

1

ЉУБИША ЛУ БОЖА КИЋИ

ВЛАШКО-СРПСКИ РЕЧНИК

У нади да ће записане речи послужити да се поврате себи, ова књига је посвећена Власима

који се стиде свог језика и порекла

ВОРБАРЈУВЛАРУМЙЊЕСК-

СРБЈЕСК

Овај речник не представља дефинитивни одговор на питање језика и обим фонда речи

вларумунског говора, већ има за циљ да буде подстрек онима који поседују усмену

заоставштину својих предака, да допишу још понеку реч у фонду вларумунског народног

стваралаштва.

______________________________________________(Прва верзија вларумунског речника штампана на штапачу

27. 06. 2000.)

Page 2: Vlaski Recnik

2

Ворба Вларумйњилор је ка Троја а лу Шљиман, сě афлě йн стратура а ђе ноуо лу рамасатурљи ђе

цйвиљизацйј ҹе са петрекут. Трěбě афла, куношћа, аљеӂа шй кићи парҹељиљи а лу ěла мозаик ђе ворбј, карје дупа ҹе сй во огођи, о сй фије марје

газдарије.

Говор Вларумуна је као Шлиманова Троја, налази се у деветом слоју остатака надошлих цивилизација. Треба

наћи, препознати, раздвојити и сложити делове тог мозаика речи, које ће, након што се подесе, бити велико

богаство.

Култура Вларумйњилор нује ауру ал ҹе љикурě. Ја је дајманту ла карје трěбě лукра, кум ар пућа

страљикура.

Култура Вларумуна није злато које сија. То је дијамант на коме треба радити, да би могао просијати.

Тоатě пасěрја, кйнтě йн љимба ји.

Ла уому карје ворба мумйњилор ласě, стрину с’ауђе йн касě.

Шй ěла је коӂја уом, карје пазěшће аја ҹе арjе.

Мошйја йн карје ну крјеск фрацй,рамйње ла алцй.

Page 3: Vlaski Recnik

3

ВЛАШКА ЋИРИЛИЦА – ВЛАОЉИЦА – Љ. Б. КИЋИ

ВЛАОЉИЦА ИМА 33 СЛОВА, ШТО ЈЕ ДОВОЉНО РАДИ ЗАПИСИВАЊА 32 ГЛАСА КОЈИ ПОСТОЈЕ У КРАЈИНСКОМ

ГОВОРУ, ОДНОСНО 33 ГЛАСА У ПОРЈЕЧКО- ХОМОЉСКОМ ГОВОРУ.

МУКЛИ САМОГЛАСНИЦИ ěĚ, йЙ ИСТОВЕТНИ СУ ЗА ОБЕ ВЕРЗИЈЕ ГОВОРА А ОСТАЛА ТРИ СЛОВА ИМАЈУ ДИЈАЛЕКТАЛНИ

ИЗГОВОР:

У КРАЈИНСКОМ: ʤ = З, Ӂ = Џ, Ҹ = Ч; ИЛИ ДА СЕ КОРИСТЕ: З, Џ, Ч

У ПОРЈЕЧКО-ХОМОЉСКОМ: ʤ = ДЗ, Ӂ = Жj, Ҹ = Шј

аА бБ вВ гГ дД ʤДздз, з

ђЂ еЕ ěĚ ӂӁЖј,Џ

жЖ

зЗ йЙ иИ јЈ кК лЛ љЉ мМ нН њЊ оО

пП рР сС тТ ћЋ уУ фФ хХ цЦ шШ ҹҸ,Шј Ч

ВЛАОЉИЦАтрěбě сй шћије – уому карје врја сй скрије.

Неко је кроз шалу рјекао: “За текст написан влахољицом Власима је потрјебно пет минута да науче да га прочитају. Једна минута да погледају

текст, још једна минута да га прочитају, и додатних три минута да се чудом начуде како су брзо и

успешно савладали читање на влашком језику.”

Тоатě пасěрја, кйнтě йн љимба ји.

Page 4: Vlaski Recnik

4

ЙМПОРТУ Шалом Израел! Бунвењиту йн Израјел! Шалом је ворба ку карје Израиљењи йш мулцамјеск каља ла йнтйлњит шй ла пљекарје, шалом је ворба ку карје мулцамјеск лукру шй фаҹерја бунě. Шалом је ворба а уна ҹе а мйј рамас ђин ворба Јеврејилор шй ђин ја а пройнвијат тоаће ворбиљи лу љимба Јеврејаскě -- Хебрејешће. Кйнд са парасйт цара Јеврејилор шй тоц Јевреји а фост спрйнжйц пи тото помйнту, јеји а лувато сй ворбјаскě пи љимбиљи лу вилајтурљи йнтрě а куј царě а трајит, шй аша ђи врјемја лу вро о мије шй ноуо суће ђи ањ ји ша зујтат ворба шй љимба а лор. Да кйнд дупа рату алђидој са профакут цара а лор, Израиљу, шй Јевреји са астрйнс йн ја ђин тоаће пěрцйљи, са йнтймплат ђе ји нашћиут сй ворбјаскě тоц йнтро љимбě, нума а ворбит пи љимбиљи лу мулће вилајће. Маре тајнě а фост ђе јеји, пи а лу а куј љимбě сй порњаскě тоц сй ворбјаскě шй сй скрије кěрцйљи йнтро љимбě. Йн врун ораш йн тоатě сара ла врун лок са адунат уоамињи ла корзо. Да аколо йнтођиуна а фост шй врун мош карје наврут ку њима сй тěјнује дакě ла йнтйлњалě ну ја мулцамит ку: шалом; да јар аша шй ла пљекарје. Са мират ји ђи мошула шй ља фост ҹудě пи јел, ама ђила о врјеме а лувато сйј факě пи воје шй карје год са йнтйлњит ку јел а ворбит: шалом, да а порњит шй јеји уњи кйтрě алцй сй ʤйкě: шалом. Шй аша йнтрě Јевреј са афлат уоамињ карје а врут сй шћије ҹе сě спуње ку ворба: шалом, шй пинтру аја а катат йн кěрц батрйње ђивродатě, карје а фост скрисě кйнд Израиљењи а авут цара а лор, шйн јеље а афлат кě је аја ворба ђи сйнатаҹит. Шй аша ји а гасйт кě йн кěрцйљи лор а љи батрйње сйнт скрисě тоаће ворбиљи лу љимба а лор, шй аша ку воја лу Думњеʤěу, ђаколо ља пройнвацат шй аша а пройнвијат љимба Јеврејаскě. Ворба шй љимба Вларумйњаскě нује скрисě йн кěрц батрйње, кě ну јастě ђе а љи аша кěрц батрйње скрисě пи аста љимбě; ама йн тот сату ал Вларумйњеск, сй ну ʤйҹем йн тоатě каса, јастě унђе мајастě кйће ун мош ор мујерје батрйнě, ла карје а мйјрамас кйћо ворбě њезујтатě да пи карје ћињери ну о шћиу. Пи а љи аша ворбе трěбě сй ље афлěм шй сй ље йнсамнěм. Ђикйт ђила лумја а батрйнě, унђе ам мйј пућа сй афлěм њезујтатě ворбě Вларумйњаскě? -- Пућем со афлěм йн повјешћ, йн карје тоатě ворба аре локу ал ји шй спусу ал ји. Да јар аша шйн кйнћиҹе. Кě макěр сйнт ворбиљи огођиће йн кйнћиҹе ђи кйнтат, јеље ау спусу ал лор. Унђе јар ам мйј пућа афла ворба Вларумйњаскě? – О пућем афла йн пољикриљи уоамињилор, кě тоатě пољикра спуње ҹова. Унђе јар пућем сй афлěм кураће ворбе Вларумйњешћ? – Ље пућем афла ла нумиљи лу жоавињ шй бујеʤ; кě Вларумйњи пи јеље ну ља йнвацат ујтйнду сě ла тěљевизор, нума ђила паринцй ај лор мјергйнд пи досурј шй кймпурј. Унђе пућем афла ворба Вларумйњаскě? – Пућем со афлěм ла нумиљи лу васурј шй лукрěрурј пин кěшйљи саћењилор.

Page 5: Vlaski Recnik

5

Унђе јар пућем сй афлěм њестрйкаће ворбе Вларумйњешћ? – Пућем сй ље афлěм ла нумиљи лу: ҹоҹ, боруӂ, појењ, огашě, кймпурј… Кě аља нумје нусйнт йнвацаће ђин географије, нума а рамас ђила ај батрйњ. Дакě во фи воја лу Думњеʤěу, шй дакě ње йндурěм, пућем сй астрйнӂем шй сй адунěм лаунлок ворбиљи лу љимба вларумйњаскě, шй ку ја скрија кěрц ђи йнвацат ла копији ај ноштри.

Љубиша лу Божа Кићи

УВОД

Шалом Израел! Добродошли у Израел! Шалом је реч са којом се Израелци поздрављају при сусретању и при растајању, шалом је реч са којом наздрављају послу и сваком добром делу. Шалом је једина реч што је још остала из говора Јевреја и из ње су поново оживеле речи јеврејског језика –Хебрејски. Кад је пропала јеврејска држава и када су сви Јевреји били расејани по целом свету, они су почели да говоре на језицима народа у чијим су земљама живели, тако да су они у периоду од око хиљаду и деветстотине година заборавили своје речи и свој језик. А када је после другог светског рата обновљена њихова држава Израел и када су се у њој окупљали Јевреји са свих страна, десило се да они нису знали сви да говоре једним истим језиком, већ су говорили на језицима многих народа. Велика расправа је била међу њима на чијем језику да почну сви да говоре и да пишу књиге истим језиком. У неком граду сваке вечери на неком месту окупљали су се људи на корзо, а тмао је стално био и неки старац који није хтео са никим да разговара ако му се при сусретању није отпоздрављано са: шалом; а исто тако и при одласку. Чудили су се они старцу и љутили су се на њега, али временом су почели да му угађају и ко год би се срео с њим говорио је: шалом, а почели су и једни другима да кажу: шалом. И тако се међу Јеврејима нашло људи који су хтели да сазнају шта значи реч: шалом, и због тога су потражили у старим верским књигама из давнина, које су биле написанě у времену кад су Израелци имали своју државу, и у њима су нашли да је то реч за поздрављање. И тако су нашли да су у њиховим старим књигама записане све речи њиховог језика, и тако вољом Божијом, отуда су их поново научили и тако је поново оживео јеврејски језик. Говор и језик Вларумуна није записан у старим књигама, јер таквих старих књига нема писаних на овом језику; али у сваком вларумунском селу, да не кажемо у свакој кући, има где још има по неки старац или стара жена, код којих је остала још нека реч незаборављена а коју млади незнају. Те речи треба да нађемо и да их забележимо.

Page 6: Vlaski Recnik

6

Осим од старих људи где би још могли да нађемо незаборављену реч вларумунску? – Можемо да је нађемо у причама, у којима свака реч има своје место и своје казивање. А исто тако и у песмама. Јер иако су речи у песмама удешене за певање, оне имају своје казивање. Где би опет могли наћи реч вларумунску? – Можемо је наћи у надимцима људи, јер сваки надимак казује нешто. Где можемо опет да нађемо чисте речи вларумунске? – Можемо их наћи код имена животиња и биљака; јер Вларумуни њих нису научили гледајући телевизор, него од својих родитеља идући по шумама и пољима. Где можемо наћи реч вларумунску? – Можемо да је нађемо код имена посуда и послова по кућама сељана. Где опет можемо да нађемо непокварене речи вларумунске? -- Можемо да их нађемо код имена: брда, дубодолина, пропланака, потока, пољана… јер та имена нису научена из географије, него су остала од старих. Ако буде воља Божија и ако се потрудимо, можемо да саберемо и да сакупимо на једно место речи вларумунског језика, и са њима писати књиге за учење нашој деци.

ВЛАШКА ЋИРИЛИЦА –ВЛАХОЉИЦА

Основне поставке влахољице концепирине су октобра, новембра месеца 1996. године а облик новоприхаћених слова еволуирао је и

дотериван поступно. Влахољица представља ћирилицу којој су придодата слова за гласове којих нема у српском а има их у

влашком језику (то су: ě, й, ʤ, ӂ, ҹ). Употреба влахољице – влашке ћирилице, уз коришћење Вуковог непревазиђеног правописа, за

Влахе је најбоље решење јер они користе и ћирилицу и сјајни Вуков правопис, те немају потребу да уче туђи правопис и азбуку.

Мукли самогласници (ě, й) адекватни су руском тврдо е, тврдо и, односно немачким муклим самогласницима (ë, ü). Мукло (ě)

изабрано је из APHI конвенције, а мукло (й) аналогно је латиничном (î)

ʤ Dz постоји у цинцарској ABCED–i. Као такво може бити истоветно за ћириличну и латиничну верзију

џ = ӂ = жј крајински изговор џ (dž, дж) = ӂ = (žj) жј поречко-хомољског говора ч = ҹ = шј (крајинско) ч = ҹ; ҹ = шј (поречко-хомољско)

Супротно тврдњи да Власи без прихватања рoмâнског алфабета не могу у писменој форми изражавати свој

говор, влахољица ће показати да Власи не морају постати Рoмâни, како би тек онда научили читати и писати на свом

матерњем језику.

Page 7: Vlaski Recnik

7

Језик је хранитељ народа. Докле год живи језик, докле га љубимо и почитујемо, њим говоримо и

пишемо, прочишћавамо га, умножавамо и украшавамо, дотле живи и народ: може се међу

собом разумијевати и умно саједињавати; не прелива се у други, не пропада.

Вук Караџић

ПОРЕКЛО РЕЧИ Већина европских говорних језика има своје порекло у заједничкој основи индо-европске групе језика, а уз то, како је дошло и до међусобног утицаја савремених језика на појединим подручјима, не треба да изненађује чињеница да се у многим језицима јављају речи са истим значењем. Лингвистима је познато да има речи које се појављују у више говорних језика и то са истим или сродним значењем, тако да је тешко дефинисати из ког језика потичу. Међутим, дубљом анализом и разматрањем ширег спектра народних говора, ипак је могуће доћи до изворног порекла већине речи. На основу тога може се сматрати да речи циркулишу међу народима, трпе извесне говорне промене, а у неким случајевима се као измењене поново враћају матичном народу. Мешање речи најинтензивније је било на просторима где су се народи мешали услед ратних освајања, колонизација или трговине. На европским просторима најизраженије се прожимао утицај: грчког, латинског, арапског, турског, немачког, италијанског, француског, енглеског па и шпанског језика. На Балканском полуострву на језик домицилних народа, поред грчког и латинског, највећи утицај је имао турски језик, преко кога су допрле речи из персијског и арапског језика. Ослобођењем од турске власти и орјентацијом на Запаноевропске земље ојачан је продор речи из немачког, италијанског, француског, енглеског и преко интернационализама, из латинског и грчког језика. То се посебно уочава у областима науке и технике, саобраћају и комуникацијама, банкарству и трговини. Међу балканским народима има пуно речи које су заједничке за те народе, а раније их је било и много више него данас, тако да су оне олакшавале комуникацију међу разним етничким групама за време владавине турског, византијског или римског царства. Међутим, са ослобађањем и развојем националних лингвистика, тенденциозно и плански су се занемаривале заједничке речи а инсистирало на коришћењу речи са ужих националних подручија, како би се оформио и истакао национални карактер неког језика. С обзиром да влашки језик није био записан у писменој - књижевној форми, њиме се није могло манипулисати па зато је у њему остало доста речи из претходних периода у виду архаизама. Међу језицима балканских народа, народа који су били сведоци и присилни учесници многобројних најезди и миграција становништва, задржао се огроман фонд речи из других језика а има примера да заосталих речи има чак из келтског језика. На

Page 8: Vlaski Recnik

8

таквом простору где су се вековима таложили људски и језички амалгами, у дугом историјском раздобљу од преко хиљаду година суживота словенског и романског становништва, развили су се српски и влашки језик, који су се формирали на истом географском простору паралелно један поред другог, уз прожимање и међусобни утицај, што је имало за последицу појаву великог броја речи истог облика и значења које се употребљавају у оба језика, а исто тако и речи које су исте форме али различитог значења. Такав равноправан развој ова два језика постојао је све до краја XIX века, односно до онда докле је међу људима углавном постојала усмена комуникација. Међутим, у XX веку, са продором писане речи преко новина и књига, а крајем века преко радија и телевизије емитовањем говора и песама само на српском језику, влашки језик оставши и даље само у усменој форми, а уз то и административним мерама злонамерно потискиван из употребе, губи равноправни статус, потпада у подређени положај у односу на српски језик и бива потиснут из употребе код Влаха. С друге стране, непостојање и непримењивање азбуке – алфабета са којом би се записивало усмено народно стваралаштво и речи народног говора, услед незаписивања, довело је до губљења и нестанка речи за појмове делатности и предмета који су се некада употребљавали, а који су током времена изашли из употребе, па због престанка њиховог коришћења падају у заборав, тако да младе генерације више нису свесне њиховог постојања, што је условило осиромашење језичког фонда влашког говора. Поред тога, оргиналност и фонд речи влашког језика посебно је угрожен у XX веку под утицајем школства и црквеног и чиновничког апарата, а нарочито жесток удар на влашки језик у задњих тридесетак година XX века учинили су електронски медији који су допрли до сваке забити и продрли у сваку кућу загађујући влашке обичаје и језик. Присуство туђица, које не ретко представљају и архаизме, веома је уoчљиво у влашком језику који се због непостојања одговарајућег писма, до данашњег дана сачувао у усменом, говорном језику. Међутим, мада са мањим фондом речи и са туђицама, влашки је ипак очувао своју оргиналност за коју се може рећи да је на вишем нивоу од оргиналности румунског или српског књижевног језика. Потврду о оргиналности, самобитности и архаичности у влашком језику делимично поткрепљује занимљивост да су се до караја XIX века међу Власима могла још увек наћи архаична имена чије постојање сеже у далеку прошлост у времену од преко две хиљаде година. Мушко име Киркë идентично је женском имену чаробнице Кирке записаном у Хомеровом епу о Одисеју. Такође за име Панкë може се претпоставити да води порекло од имена грчког бога Пана. У садашњем времену, времену наглог технолошког развоја и свестраних комуникација преко медија у којима је велика употреба интернационализама, за оне речи којих нема у влашком језику а савремени начин комуницирања условљава њихово коришћење, потребно је да се термини првенствено преузму из изворних језика одакле потичу, да би потом, ако има потребе, били прилагођени влашком изговору. При томе треба се орјентисати на речи које формом и изговором највише одговарају влашком говору.

Page 9: Vlaski Recnik

9

ВЛАШКИ ЈЕЗИК

На влашком језику не постоји израз за реч Влах, јер та реч углавном са пежоративним значењем користи се у језицима народа који контактирају са Власима. Назив Влах никада се не користи на влашком језику, већ Влах за себе увек ће рећи да је Румйн, што означава да је то човек који говори румйнским језиком а никако да је то држављанин Ромâније. Власима је то сасвим јасно али другима није, па зато различити пропагандисти, у времену када се већина ствари настоји исполитизовати, настоје да реч Румйн формулишу као ознаку за припадника ромâнске нације, а не да се ради о Власима, односно, нашим Румйнима (Румйњи ај ноштри) са подручја Североисточне Србије. Влашки језик представља подгрупу ромâнског језика који се развио под утицајем турског и српског језика и чије се рзлике са ромâнским огледају не толико у самом речнику колико у својствима палатализације гласова. Примера ради такве сличне палатализације постоје у српском језику и могу послужити за компарцију: реч деда код Црногораца се изговара као –ђед, а код Херцеговаца –дјед; девојка, –ђевојка, –дјевојка. Као што се у српском језику преко школског система, штампе, електронских медија, књижевних дела и других средстава настоји да се искорене локални говори и унифицира језик на целој државној територији, мада се величају језик старога Врања и Ниша у хвалоспевним приликама; слично и ромâнска званична лингвистика не признаје постојање специфичности влашког језика и са неверицом негодује што народ не прихвата коришћење ромâнског језика и алфабета у приликама када му се нуде. Не могу да појме да оно што је њима прирасло за срце, код Влаха не изазива никакве ефекте. Влашки језик подједнако је угрожен и од стране српског и од стране ромâнског језика. Најбоља одбрана од српског језика јесте употреба и неговање влашког говора; а од ромâнизације чврста одбрана и гаранција биће употреба ћирилице – валахољице. Тада ће влашки језик остварити свој циљ – избориће себи опстанак.

ПРЕДГОВОР ЗА ВЛАШКИ РЕЧНИК У српско-влашком речнику уврштене су и савремене речи са назнаком њиховог порекла, како би се показало да су то опште прихваћене речи које потичу из језика других народа; речи које су коришћењем у многим језицима постале добробит целог човечанства, па је стога оправдано да се равноправно користе и у влашком језику. Такође, у овом речнику не треба се чудити што у оба језика има група речи исте форме и са истоветним или различитим значењем, јер оне могу потицати или од заједничког корена индоевропских језика, што се потврђује постојањем истоветних речи у многим европским језицима; или су настале као последица прожимања

Page 10: Vlaski Recnik

10

језика влашке и српске популације, с обзиром да ова два народа углавном нису имала опречне историјске интересе, па су зато коперативно живела на овим пространствима што се манифестовало међусобним утицајем језика, мелоса, митологије… У језику то је видљиво постојањем архаизама (боље рећи влаизама) у српском и србизма у влашком језику; или су то наслеђени турцизми. Србизми у влашком језику посебно су продрли преко школског система и чиновничког апарата, а у задње време преко радија и посебно телевизије, што је имало за последицу најпогубнији удар на влашки језик. С друге стране у српском језику има доста речи из језика Влаха Цинцара, који су по чаршијама били трговачки слој, из чијег речника је прихваћено много речи, такозваних архаизама. Такође из њихове средине су изникли и познати српски великани: Стерија, Нушић, Текелија и други, који су својим књижевним делима утицали на српски језик. Влаизми, такође, потичу од Влаха који су напустили планине и своја села и преселили се у градове, где су са собом повели своје речи и децу, децу која су радо заборавила своје порекло и порекло речи са којима су се и даље служили за појмове које нису знали на туђем језику (српском, бугарском, грчком). А понели су и своја презимена. Презимена која су остала док им траје потомство, да указују на корене који су их изнедрили а којима се нису одужили. Корени који опомињу да су олако и неоправдано заборављени, и да на пространству речи лебде попут брода уклетог Холанђанина. Ако међу Србима има оних који се стиде да исписују своје влашко порекло, то не значи да Власи због тога треба да се стиде што од њиховог корена има најбољих Срба.

ВЛАШКО ПИСМО

Већ одавно међу Власима и онима који контактирају са њима постоји расправа са тематиком да Власи немају сопствено писмо и да се влашки језик не може изражавати у писменој форми, па ето зато и није дато право Власима да се образују на свом матерњем језику и да влашки језик користе у свакодневној употреби. Да ли је то плод незнања, или лицемерство? Вероватно и једно и друго. У послератном периоду штампане су и постојале су новине на влашком језику. Такође, Јанко Симеоновић издао је у Зајечару 1946. године збирку влашких песама писану ћирилицом. Исто тако ћирилицом су штампане и влашке песме у књизи: Народна музика Црноречја од аутора др. Драгослава Девића 1990. године. Значи, очигледно је да се влашки језик може и писао се ћирилицом. Међутим, Резолуција Информбироа била је добар повод да се влашки језик протера из јавне употребе, при чему је то правдано наводним жалопојкама да Власи немају довољно речи за свој језик, уз тврдње неких неувиђавних истраживача да влашки језик поседује само око тристотине речи. Бесмислене тврдње које не могу да објасне како то Власи разговарају, ако већ нису глувонеми? У данашње време пропагира се друга бесмислица, прихвата се да

Page 11: Vlaski Recnik

11

влашки језик може да се изражава у писменој форми али да то мора бити искључиво писано ромâнском латиницом. Ромâнско званично писмо –(латиница која је у званичној употреби у држави Ромâнији) се идеализује као мерило европских вредности, ствара се идолопоклонство према њему а не увиђа да таква латиница постаје средство за елиминацију влашког језика. Прихватањем ромâнске латинице биће нормално да се прихвата и ромâнски правопис, граматика, синтакса и тако редом. С обзиром да у досадашњем пероиду има мало остварења написаних на влашком језику, то значи да за употребу влашког језика у школском систему треба увозити уџбенике и литературу из Букурешта, односно прихватити нов правописни начин писања, лексичке творбе, нову функцију појединих слова; све то различито у односу на оно знање које су Власи стекли образовањем у школском систему Србије. То истовремено захтева и одрицање од идеалног Вуковог правописа, врхунског достигнућа у фонетском правопису, достигнућа које је примењено и у есперанто језику. Уз све то, за осавремењавање влашког језика користио би се ромâнски лингвистички речник који је пун туђица у облику германизама и франкофонских израза. С обзиром да не постоји систем за образовање Влаха на влашком језику, а уз то је и немогуће организовати за одрасле особе описмењавање на влашком, матерњем језику, то би значило да се таквим приступом (прихватањем ромâнске латинице) одбацује целокупна влашка популација која још увек зна и говори аутентичним влашким језиком, односно, та популација била би онемогућена у коришћењу језика у писменој форми тј. текст написан таквом латиницом не би умели да прочитају. Када се то деси, намерно или ненамерно, онда може бити умесно питање: шта је то влашки језик? Лако ће онда бити да се да одговор – нема га, постоји само ромâнски језик. Ако се то оствари, резултати су неизвесни – у сваком погледу. Влашки језик налази се данас, почетком 21. века на истом ступњу развоја и у сличној ситуацији као што је то био српски језик у Вуково време пре две стотине година и апсолутно важи Вукова мисао у којој уместо српског треба уметнути реч за влашки језик.Та мисао гласи: “Који човјек жели доказати да Србљи (ВЛАСИ) немају другога језика осим славенскога (РОМÂНСКОГА), не само што по њима свака српска (ВЛАШКА) граматика мора учити наопако, него, да како може, он би и Србље (ВЛАХЕ) све у једну врећу стрпао па завезао, или у тикву саћерао па затиснуо, да не чује свјет како они говоре, него да се њему све мора вјеровати.” Неки људи који ромâнски језик познају боље него влашки, присвојили су себи право да тврде да је непримерено да се влашки језик пише ћирилицом, себе су прогласили меродавним по том питању иако нису мериторни за ту област. Себе су прогласили за жреце и посреднике између народа и писмености. За чуђење је, зато и треба јавно поставити питање, зашто о овој тематици конструктивно не проговоре и културно-научне установе као што су САНУ, филолошки факултети у Београду и Новом Саду, јер је немогуће да у њима нема признатих лингвистичких стручњака чије

Page 12: Vlaski Recnik

12

би се знање и сазнања примењивало за истраживање влашког језика. Мада се равнодушно, можда и злурадо прати изумирање влашког језика, треба подсетити да то није само губитак Влаха, то је општецивилизацијски губитак и пропадање једног језичког дијалекта или наречја. То је посебно губитак за ромâнистику, јер преовладавањем тежње за унификацијом влашких дијалеката који постоје на Балкану, како би се они преобразили у јединствени ромâнски језик, чини се ненадокнадива штета првенствено самој ромâнистици. Осиромашује се њен језички фонд речи, занемарује се језичко богаство које још увек постоји сачувано у планинским забитима где је савремена цивилизација најспорије продрла. Губитак и непроучавање архаичних говора на Балкану истовремено је и губитак за савремене језике јер се тиме умањује њихово познавање и међусобни утицај народних култура. У Америци, ради очувања цивилизацијске прошлости, ангажовали су старе људе по индијанским племенима да младе нараштаје подучавају племенским језицима и митовима. Зар међу Власима нема довољно старих (или мудрих) да слично чине? Влашки језик може се писати ћирилицом уз коришћење ненадмашног Вуковог правописа. Таква ћирилица, из које су изостављена слова за гласове којих нема у влашком језику а додата слова за допунске гласове којих има у влашком (пет за поречку варијанту или само два за царанску варијанту), афирмативно је названа ‘влахољица’ ради популаризације влашког језика.

УПОТРЕБА ЋИРИЛИЦЕ

Распрострањено је мишљење да је ћирилица словенско писмо а неки га према месту настанка називају и балканско писмо. Међутим, ако се свеобухватно посматрају околности настанка ћириллице, може се рећи да је ћирилица хришћанско писмо, односно да је то писмо стварано ради ширења хришћанства и да је на њему ширено православље међу Словенима, Ромâнима и другим народима; о чему најпоузданије податке могу дати хришћански теолози. Као што је познато, хришћански мисионари браћа Ћирило и Методије, Ромеји из области Солуна и Тесалије, која је у то време називана и Велика Влахија *Трајан Стојановић, Балканска цивилизација, Београд 1995. ст.103, створили су посебно писмо које би било подесно за ширење хришћанства међу Словенима. Од тог писма настала је глагољица и ћирилица. Ћирилицу је оформио Климент Охридски, давши јој то име у част свом учитељу – Ћирилу. Нити је Ћирило био антизападњачки настројен, нити га је Запад изопштавао због тога што је ширио хришћанство међу Словенима. Напротив, он је у Риму и свецем проглашен.Као што је латиница европско писмо (настало на тлу Европе), исто тако је и ћирилица европско писмо али настало у каснијој фази. По форми и облику оба писма се међусобно мало разликују, а чак већина слова има исти облик са истим или различитим гласовним значењима. Ни ћирилица ни латиница нису јединствене

Page 13: Vlaski Recnik

13

(униформне) на подручјима где се примењују, већ зависно од специфичности језика код појединих народа постоје специфична слова за поједине гласове. Ако знамо да су Ромâни преко ћирилице примили хришћанство, да је некада у Ромâнији –Влашкој ћирилица била званично писмо, није онда схватљиво зашто у данашње време има оних који оспоравају Власима право да пишу ћирилицом. Поставља се питање: зашто? Одговор може бити и то да је ово лукава замка. Наводним инсистирањем на европским вредностима латинице Власима се ускраћује могућност да користе оно што имају, оно што познају –ћирилицу. Лукава замка. Слично као што су после Резоолуције Информбироа тврдили да Власи немају речи за свој језик, данас тврде да је недостојно влашки језик писати ћирилицом. Надају се да ће у таквом надмудривању протећи наредних 40 – 50 година, за које ће време тотално одумрети влашки језик, па самим тим биће излишне и расправе о влашкомјезику и Власима.Власима за коришћење ћирилице у поречкој језичкој варијанти потребно је да уврсте и користе додатних 5(пет) слова а у царанској само 2(два). Зар је то много? Зар Власи не поседују ни толико интелекта да и без додатног школовања могу научити и прихватити та поменута слова?Својевремено у Америци око 1820. године, у Арканзасу неписмени Чероки Индијанац по имену Секвоја, измислио је слоговно писмо за писање на језику Черокија. “Секвојино слоговно писмо наилази на опште дивљење професионалних лингвиста јер добро одговара гласовима из чероки језика, а и лако се учи. У веома кратком раздобљу, Чероки Индијанци остварили су готово стопостотну писменост у слоговном писму, купили су штампарску пресу. Секвојине знаке излили су у штампарска слова и почели су да штампају књиге и новине.” **Ђаред

Дајмонд: Микроби, пушке и челик, “Досије”, Бгд. 2004. стр. 205.

Ако је неписмени Индијанац – Секвоја измислио слоговно писмо а Чероки Индијанци су га прихватили, зар је Власима тешко да користе ћирилицу коју већ познају?

ПИСАЊЕ ЋИРИЛИЦОМ

Сваком оном који не жели да буде слеп код очију, јасно му је да између ћирилице и латинице у основи нема битних разлика, изузев што се из пропагандних разлога вештачки поставља питање коришћења једног или другог писма. Међутим, права и суштинска разлика састоји се у примени правописа јер је Вуков правопис својом једноставношћу врло ефикасан, па тако онима који не поседују тако нешто и нису у прилици да користе такав правопис смета да виде његово коришћење и употребу код других. Како за отворено атаковање на правопис немају веродостојних аргумената, они заобилазним маневрима ударају на ћирилицу, проглашавајући је застарелом и недостојном западњачке цивилизације савременог глобализма, како би се њеним потискивањем потиснуо и Вуков правопис. Тако нешто није за чуђење јер је то позната метода људског лицемерства – да се негира и ружи оно чега се нема, по

Page 14: Vlaski Recnik

14

принципу лисице: „да је грожђе кисело“. Са друге стране, завојевачи су кроз историју настојали да потчињеним народима униште или преобликују духовне и културне вредности, тако да уз читав низ мера за асимилацију користе и подмуклу методу поруге и потсмеха, како би се понижени етнос сам одрекао своје самобитности. Тако данашњим глобалистима у недостатку других аргумената једино остаје да се подсмевају ћирилици, али при томе и сами увиђају да Вуков правопис има неоспорних вредности које би и њима биле добродошле у виду Вукових принципа правописа. Међутим, за тако нешто немају одлучности и јединства, мада је таква иницијатива већ одавно покренута у процесу формирања и пропагирања есперанто језика, што је уједно и највећи доказ исправности Вуковог правописа. Кинезима није важно да ли је мачка црна или бела ако хвата мишеве, зар је битно Власима да ли ће писати латиницом или ћирилицом ако при томе записују свој говор? Оправдани разлози за писање ћирилицом показују :

да учестано и догматско позивање на APHI конвенцију из 1928. године губи на значењу ако се има у виду да су Цинцари на свом конгресу 1998. г. извршили измене у својој азбуци како би олакшали њену примену;

да би влашка књига на лак начин била прихваћена у народ, потребно је да буде лако читљива на ћириличном писму а да новопридодата слова асоцирају изгледом на слова која имају сличну звучну вредност, како би склопом речи у реченици било олакшано читање;

задржавањем ћирилице коју Власи већ знају, онемогућио би се франкофонски утицај романског језика на говор Влаха, чиме би се очувала аутентичност влашког језика и културе, јер значај Влаха није у њиховој бројности него у аутентичности језика и традиције.

КРАТАК КУРС ГРАМАТИКЕ ВЛАШКОГ ЈЕЗИКА У говору Влаха уочавају се три језичке варијанте: поречка у сливу Поречке реке, горњег Пека и Црног Тимока; крајинска на подручју Неготинске крајине, Кладова и Кључа; хомољска (Хомоље, Ресава, Звижд, Стиг, и околина Голупца). Посебна специфичност постоји у буфанској верзији којом се говори у Мајданпеку. Разматрајући и анализирајући међусобни утицај српског и влашког језика уочава се да је конструкција реченица код оба језика слична, а тумачење појединих појмова је адекватно, сем код неких описних појмова где постоје различити приступи описног казивања (склони се – дěће йнлěтурј, рукује се – дě мйна). Гласовна фонетика у влашком језику адекватна је српском језику са извесним одступањима. Самогласници су као и у српском: (а, е, и, о, у) са још два допунска мукла самогласника: (ě, й) који су по изговору адекватни руском: (тврдо е, тврдо и); односно муклим

Page 15: Vlaski Recnik

15

самогласницима (ë, ü) немачког језика. Сугласници су истоветни и у српском и у влашком језику с тим да у поречко-унгурјанској верзији не постоје сугласници: (х, ч, џ) али се зато користе (ʤ, ӂ, ҹ) који не постоје у српском језику а ни у ромâнском језику који је у службеној употреби у држави Ромâнији; наравно они постоје у дијалектима ромâнског језика.Сугласник (ʤ) постоји у македонском језику, што је вероватно последица утицаја језика Влаха Цинцара, такође има га и у неким другим језицима. Сугласник (слово х) који не постоји у изворном влашком језику, прихваћен је и уврштен у влахољицу због писања савремених израза који потичу од грчког или латинског корена, односно од речи из српског, романских или германских језика. Томе се не треба чудити, јер и у српском језику до појаве Вуковог правописа у народном говору ниje коришћен глас (х) нити у азбуци слово (ј) али касније писање је постало незамисливо без њих. Међутим, не треба инсистирати на прихватању гласа (х) и треба га избегавати, јер у изворном влашком изговору он се изоставља или замењује гласом (словом) ј, к .Сугласник (н) испред (б, п) прелази (мења се) у (м): йнб → ймб; йнп → ймп. Сугласници (л, н) испред меких самогласника (е, и) без изузетака прелазе у (љ, њ); уколико исти треба да остану непромењени иза њих се пише мукло (ě, й). Исто важи за ( д, т ): испред (е, и) прелазе: д →ђ; т →ћ; а не мњају се испред (ě, й).При глаголским променама или променама имеаница из једнине у множину врше се палатализације испред меких самогласника (е, и)г → ӂ : боруга → боруӂиљи, ругу → руӂи, фагу → фаӂи;д → ђ : ард → арђе, кад → кађе, принд → принђе, дуда → дуђиљи;к → ҹ : вака → ваҹиљи, порку → порҹи, фак → фаҹе, аку → аҹиљи;т → ћ : бурта → бурћиљи, турта → турћиљи. или када су испред муклих самогласника ( ě, й ):д → ʤ : дуда → дуʤйљи; т → ц : бурта → бурцйљи, турта → турцйљи;ћ → ц : ђинћиљи → ђинцй, паринћиљи → паринцй.Иза слова:(ʤ, ж, з, с, ц, ш) не пишу се меки самогласници(е, и) већ (ě, й); а иза; ђ, ӂ, љ, њ, ћ, ҹ не пишу се мукли: ě, й већ (е, и). Уколико има одступања од поменутих правила, то је у речима туђицама које нису претрпеле гласовне промене сходно влашкој фонетици. У царанској варијанти слично као и у ромâнском књижевном језику не употребљавају се сугласници (ʤ, ӂ, ҹ) већ се уместо њих користе (з, џ, ч); такође на неким подручјима (л, н) испред меких самогласника (е, и) не палатализују, нити (д) прелези у (ђ).У унгурјанској варијанти чешћа је употреба муклих самогласника (ě, й) тако да нема преласка (д) у (ђ) а уместо речце пила користи се пйрла. Главне врсте речи у влашком језику су: именице, заменице, придеви, глаголи и бројеви.

Page 16: Vlaski Recnik

16

ИМЕНИЦЕ (НУМИЋА, НУМЈАЋИЉИ)

У влашком језику постоје именице женског и мушког рода. Именице средњег рода не постоје. Исто правило важи и за заменице.Именице женског рода завршавају се наставком (а): апа, мйна, пйња, пруна, ҹара Именице мушког рода углавном се завршавају наставком (у): ардоу, боу, љемну, мошу; наставком (иљи): ђинћиљи, кйњиљи, лапћиљи; изузев ређих случајева где је завршетак (а): тата, тајка, најка, бурћа. Pluralia ŧanŧum: кријри - мозак Деминутив се добија:За именице женског рода када се на корен речи додају наставци:-ěлуша → пурҹ-аоа → пурҹ-елуша, сйнҹ-аоа → сйнҹ-елуша; -йца → уш-а → уш-йца;-рика → припито-арја → припито-рика, -риҹика → фло-арја → фло-риҹика, сфо-ара → сфо-риҹика; -ица → пујк-а → пујк-ица, дунг-а → дунг-ица, мум-а → мум-ица;-уца → вак-а → ваку-ца, варг-а → варг-уца, мйндр-а → мйндр-уца;-шоара → вак-а → вак-шоара, клак-а → клак-шоара.За мушки род додавањем наставка на корен речи:-ашу → копил-у → копил-ашу; -ěлу → кокош-у → кокош-ěлу, огаш-у → огаш-ěлу;-йшору → мйц-у → мйц-йшору, стурʤ-у → стурʤ-йшору;-ицу → пуј-у → пуј-ицу;-ишору → пуј-у → пуј-ишору, лапћи-љи → лапћ-ишору.-јелу → топор-у → топор-јелу, мирј-а → мир-јелуИли додавањем наставка на целу именицу:-љецу → мошу→ мошуљецу, ступу→ ступуљецу, нашу→ нашуљецу-цу → нашу → нашуцу, огашу → огашуцу, капу → капуцу;-шору → боу → боушору.Аугментатив се добија:За именице женског рода када се на корен речи додају наставци:-оћина → карња → карноћина, вака → вакоћина-ушйна → пјеља → пјелушйна. За именице мушког рода додавањем наставка на корен речи:- ану → копил-у → копил-ану,-оману → уоц-у → оц-оману, -оћиу → луп-у → луп-оћиу.

ЗАМЕНИЦЕ (ЂЕНУМИЋА) ПРОНУМЈА

Личне: Једнина Множина јеу, јо -- ја ној – ми ту – ти вој – ви јел –он, ја –она јеј(и), ји –они, јеље –оне

Page 17: Vlaski Recnik

17

Повратна заменица у влашком језику користи се за сва лица Једнина: ма Множина: ње ћи ва сě – се сě – се Показне: Једнина ěста – овај; аста – ова ěла –тај, онај; аја –та, она атйта–толико, толики; толика Множинаěшћа – ови; ашћа – овеěја –ти, они; аља –те, онеатйца – толики; атйћа – толике

Присвојне: Једнина ал мјеу –мој; а мја –моја ај ми –моји; а љи мјеље – моје ал тјеу –твој; а тја –твоја; ај ти –твоји; а љи тјеље –твојеал луј –његов; а луј –његова; ал ји –њен; а ји –њена ај луј –његови; а љи луј –његове; ај ји –њени; а љи ји –њене Множинаал ностру – наш; а ноастрě – наша; ај ноштри – наши, а ноаштрје – наше ал востру –ваш; а воастрě –ваша; ај воштри –ваши, а љи воштре –аше ал лор – њихов, а лор – њихова; ај лор – њихови, а љи лор –њихове

Односно-упитне: карје – ко, који кйт – колико ҹе – шта ал куј – чији, а куј – чија ај куј – чији, а љи куј – чије

Неодређене: ҹињива – неко, неки вруну -неко, вруна -некавруњи -неки, вруњиљи -некеҹова – нешто а кујва – нечији а лу ҹињива – нечији

Одричне: њима – нико њимика–ништа Опште: тотнат – свако тотнатě – свака

Page 18: Vlaski Recnik

18

ПОРЕЂЕЊЕ ПРИДЕВА

Позитив бун – добар фрумос –леп мик – мали

Компаратив мйјбун – бољи мйјфрумос –лепши мйјмик –мањи

Суперлатив алмйјбун – најбољи алмйјфрумос –најлепши алмйјмик –најмањи

ПОМОЋНИ ГЛАГОЛИЈесам: сйнт – јесам ам – сам јешћ – јеси ај – си је – јесте а – је

сйнћем – јесмо ам – смосйнћец – јесте ац – стесйнт – јесу а – су

Нисам:нусйнт –нисам (нам –нисам) нујешћ – ниси (нај –ниси) нује – није на –није

нусйнћем –нисмо нам – нисмонусйнћец –нисте (нац – нисте)нусйнт – нису на –нису

БРОЈЕВИ (НУМАРАЛА)Основни уну –један, уна –једна дој –два, доуо –две триј – три патру – четири ҹинҹ – пет шасě – шест шапће – седам опт – осам ноуо – девет ʤěҹе – десет унспрјеҹе – једанаeст дојспрјеҹе – дванаeст, до'оспрјеҹе – дванаeст тријспрјеҹе – тринаeст

Page 19: Vlaski Recnik

19

патруспрјеҹе – четрнаeст ҹинспрјеҹе – петнаeст шајспрјеҹе – шеснаeст шапћеспрјеҹе – седамнаeст оптспрјеҹе – осамнаeст ноуоспрјеҹе – деветнаeст доуоʤěҹ – двадесет доуоʤěҹ шй уну –двадесет један тријʤěҹ – тридесет патруʤěҹ – четридесет ҹинʤěҹ – педесет шајʤěҹ – шесдесет шапћеʤěҹ – седамдесет обʤěҹ – осамдесет ноуоʤěҹ – деведесет сута – сто, стотина мија – хиљада

Редниалђинтйј –први, ађинтйј –прваалђидој –други, ађидоуо –другаалђитриј – трећи алђипатру – четврти алђиҹинҹ – петиалђишасě – шестиалђишапће – седмиалђиопт – осмиалђиноуо – деветиалђиʤěҹе – десетиалђиунспрјеҹе – једанаестиалђидојспрјеҹе – дванаестиалђитријспрјеҹе – тринаестиалђипатруспрјеҹе – четрнаестиалђиҹинспрјеҹе – петнаестиалђишајспрјеҹе – шеснаестиалђишапћеспрјеҹе – седамнаестиалђиоптспрјеҹе – осамнаестиалђиноуоспрјеҹе – деветнаестиалђидоуоʤěҹ – двадесетиалђидоуоʤěҹ шй уну – двадесетпрвиалђитријʤěҹ – тридесетиалђипатруʤěҹ – четридесетиалђиҹинʤěҹ – педесетиалђишајʤěҹ – шесдесетиалђишапћеʤěҹ – седамдесетиалђиобʤěҹ – осамдесетиалђиноуоʤěҹ – деведесетиалђисута – стоти алђимија – хиљадити

Page 20: Vlaski Recnik

20

Тотнат карје мйјшћије,ласě кйћо ворбě сй мйј скрије.

Аа -члан уз присвојне заменице и уз глаголски облик перфектаа'пěј, а пěј -е паабаће -скреће, усмерава абаће ворба –наговештава сě абаће -скрећеабја -једваабурија -испарењаабурјаʤě -испараваабуру -пара, испарење абурě вйнту –ветар пириабуровйнту -поветарацабушйља -пузећи аверја -имовина, власништвоаверњик -имучанага -агаагањи -агеагěрě -удесио, натемпираоадаварат –потврђен; сагласанадаварě -потврђује; приклања се адавěрјала –потврђивање; сагласностадавěрјала ла ворбě – сачекивање у разговору, одобравање саговорникуадавěру -потврдаадаоара -по други пут адапатоарја –поилоадапату -појењеадапě -поји, напоји адйнк -дубокоса адйнкат -продубило сеадйнкимја -дубинаадйнкјаʤě -продубљује адйнс -посебно, баш зато, изричито, конкретно, намерноадо -дај; донесиадунарја -скупштина; окупљање, сакупљање, прибирањеадунě -сакупљаадурмит -заспао, у сну адурмиторј –успављујућиадуҹе -доносиадуҹе йн парћаја –сличи, наликује аʤěм -бесквасни; пресанађету -навика, обичај

Page 21: Vlaski Recnik

21

ађиноарја -мало пре, малочасађинтйј -прва, претходна ажунату –гладовање за Бадњи данажунӂе -стиже; долазиажунсě -стигао, стигло; досегнуо, додирнуо, дотакаоажунсу -стизање; сустизањеАжуну -Бадњи данажутату -помагање, помоћажутамйнту –помагање, помоћ ажутě -помаже сй ажуће -да помогне (наздарављање уз пиће)ажуторју -помагач, pомоћникажутаторју -помагач, помоћниказвйрљит -разбацано; хитнутоазвйрљитура – хитац; оно што је хитнуто аиҹа -овдеаја -таајдац -хајдемоајде -хајдеајлалц –остали, другиајна -огртач, хаљина, тога аколо -тамо, онамо, ондеакоњерју –велика игла са дршком (за шивење врећа, сламарица)акрјешће –кисели акрит -(за)кисељенакришор –киселкаст, накисеоакрјала -киселост; салата, туршија акру -кисеоаку -иглаакума -садаакупат -ухваћен, обрлаћенакупаторју -окупаторакуша -ускоро, сад ћеал -члан уз присвојне заменицеала -ала, звералавиҹос –насртљив, досадан; халапљив алалалт -онај други алалт -други (не овај)алалтěјерј -прекјуче алалтěсарě –прексиноћалам -алалалам сйј фије –да му је алалалан -претпрошле годинеалаузу -галама; кркљанацалб -беоалбањацě –са својством белине; белог тенаалбастра –врста биљке, различакалбěцу љемнулуј -бељика албина -пчелаалбина урсаскě –солитарна пчела албиҹос –беличаст

Page 22: Vlaski Recnik

22

албитурљи –рубље, вешалбја -корито за веш; појило албјаца -белинаалбјаца окјулуј –беоњача албјешће –бели;постати беоалбуриу -беличаст; избледеоалбушу -беланацалдатě (алтě датě) –други пут, другом приликомалђинтйј –први, претходни алђилаурмě –задњи, последњиалмйјмаре -највећиалмйјмик -најмањи алмитриља -другојачије алмитрја -другчијеалос -виловиталрěу -зли; нечастивиалта -другаалту -другиалтуја -туђе,туђиалтфјељ -друкчијеалтҹе -друго нештоалтҹева (алтě ҹева) –друго нешто алтҹињива -други некоалће -другеалћиљи -друге, инеалувату (ђи пйње) –квасац припремљен са брашном за тестоалувацěлу -квасац алуна -лешникалуну -лескаал уну -јединиалуњекос -клизав; клизавоалуњекушу –клизавица; клизалиштеалуњету -лесковик алуњикě –проклизава алцй -други некиаља -те, онеаљаргě -трчи, јуриаљеӂе -бирасй аљагě - да бирааљеӂерја –бирање, избор, изабирањеаљеӂири –изабирарачи, жириаљергату -трчањеаљергатура –јурњава аљес -биран; разговетанворбјешће аљес -говори разговетаноса аљес -издвоји(л)о се аљесу -одабир; избораљесатура -оно што је одабрано, резултат бирања аљесура -одабирање, избор, селекцијааљиђинтйј -прве, претходнеаљин -алев

Page 23: Vlaski Recnik

23

пипарка аљинě -алаева паприкааљинат -умирен, смирен сě аљинě -смирује се, умирује сеам -имам; ја самама -алиамарала -горчинаамарě -горкоамарос -горак амараҹуња -горчина, горкостамарйт -горак, загорчан амарутě -прети; угрожаваамарутě ку пумну-прети песницомамбарју -амбар американ -америчкопйнʤа американ -америчко платноамйнат -касно, доцканамйнатат -одоцнео; закаснеоамйндој -оба, обојицаамйндоуо -обеамин -аминаминат -аминовано; суђеноамињаʤě -аминује амјецала -вртоглавица;несвестица амјецěшће -губи свест амјецйторј -опојан; вртоглавамјецйтура -пијанац; амнарју -кресало, огњило, оцилоамњаʤа нопцй -поноћна утвара која пролази у облику навиљка сена или тамне силуете недефинисане животиње амњаʤу -подне; ужина; југйн парћа амњаʤулуј -према југу, у правцу југаамњаʤу нопцй -поноћамњеʤěшће -ужинаваамњеʤйту -ужинање аму -ам (прибор за вучу коња)амункě -тешко, мучнойј амункě -мука му је; устручава сеамурцала -утрнулостамурцйт -утрнут амурцěшће -трнеан -прошле године ан цěрц -претпрошле годинеандěрě -заподеваану -година ану ал ноу -нова годинаањи -године; годовиањинě -закачиње, качиањину -ива, јова, јововинаапа -вода

Page 24: Vlaski Recnik

24

апа минаралě -минерална водаапа морцаскě -ледени зној ла трекут апа -ознојио сеападуку -водовод, аквадуктапарала -брањење, заштита мам апарат -бранио сам се, одбранио сам сеапарија -водуринаапатос -водуњав апěрě -брани, штитисě апěрě -брани сеапипијату -пипањеапипије -пипаапљакě -сагињаапљакě мњији -подој јагњадиапљекат -сагнут; подојенапринђе -пали (користи се и у смислу уључује: сијалицу, шпорет)апринс -упаљенапроапје -близуапропијаʤě -приближава апропијату -приближавање апса -апсаапукату –започињањеапукě -започињеапукě йн лумје –иде (одлази) у светарама -бакарарамашу -опкладаарањешће -храниарањит -нахрањенарањиторј -хранљиварањиту -храњење; товљењеаратě -показујеаратарњик -за показивање; за пример, за угледаратат -показанарататорју -показатељ, који показује, показивачӂејту арататорј -кажипрстаратату -показивањеарату -орањеаратура -ораница; орањеарě -ореарěцу -кобац, ветрушкааргацйја -најам, печалбааргаторју -најамник, печалбарардоу -аковАрђалу -топоним на путу између Горњане и Тандеарђе -гори; спаљујеарђаторј, арʤаторј –горљив, са својством горењаарђерја -горење, горљивостарђију -паприка (љута)арӂинтарју –кујунџија; мењач новцаарӂинтат -посребренарӂинту -сребро

Page 25: Vlaski Recnik

25

арӂинту ал виу -живаарйнгу -црквено звоноарймасарју -пастуварија -гумноариҹу -јежарје -(он) има арјећиљи -приплодни ованарку -гудало; лук арку ла фјарě -лук на кљусамаарма -оружјеармамйнту -наоружањеарматорј -наоружавајући, који наоружаваарматорју -оружарармацйја -војска, армија армуњика -хармоника армуњикашй -хармоникашиармуњикуца -усна хармоника армашу -армијац, војник; оружар, оружникАрнаглаоа -Рудна Глава арњик -марљив, реван; имућан арпја -крилоарс -изгорен; спаљен; загорео; прегорео арсура -огоретина; опекотина арту -блиска околина, видокругја дат ун арт -обишао је около један круг фи йн арту луј -буди у близини њега ( у његовом видокругу)арћија -хартија, папирарцагос -набусит, ђангризив, осоран, дрчан, свадљив, помаман; арогантанарцагурљи -дрчност, осорност арцоага -кљусина; старкеља арцу -месопусни дан аршйца -присој аршоу -лопата асарě -синоћ аскултамйнту -служење; услуга аскултаторју -(по)служитељ аскултě -слуша; служи сě аскултě -помаже се,служи сеаскуће -оштри аскуцйт -оштар; наоштрен аскуцйтоарја -оштрилица аспрјала -храпавост; строгост аспру -храпав; строг асприт -похрапавео; строго аста -ова аставарě -летос астајарнě -зимус асталу -сто астаљору -сточићастаноапће -ноћас

Page 26: Vlaski Recnik

26

астарě -вечерас астатоамнě -јесенасастěʤ -данас астрйнӂе -сакупља; сажима астрйнсура -збир, скупина аструкě -покривааструкамйнту -покривач, покривкааструкамйнту кěшй -кров, покривка на кућиаступě -зачепљује аступушу -запушач, затварач атйрнě -(за)качи, закаћиње атйрнат -окаченатйта -толико тот атйта -исто толико атунҹа -тада, онда ау -јао; имајуау лěлě -јао леле, авајји ау -они имајуауђе -чује; дознаје ауʤйту -чујење аурарју -златарауратура -позлатаауру -златођи аур -од злата, златноафарě -напоље афиону -опијум афлě -налази, проналази афумат -димљен; накресан афуматоарја -пушницаса афумат -загорео, има мирис дима `са афумат`-накресао се, напио сеафумě -дими; пуши се; пуши (дувани) афумјаʤě -дими; пуши афурисйт -анатемисан, ђаволисан; ђаволаст, лукав, незгоде нарави ац -сте аца -конац аца киптори -конац који се обмотава око дугмета аца ла фириз -линија по којој сече тестераацйцйје -потпаљује; распирује; раздражујеацйцату -раздраживање; распиривањеаш -би, бихаша -да; тако, таквошй аша йнаинће -и тако даљеашаʤат -притиснут; слегнуташаʤě -притскује; сагињеашаје -тако јеашћа -ове(а лу) ашћија -дотичне (поменуте) дотичних (поменутих)ашћаптě -чека; нада се ашћептарја -чекање; ишчекивање, надање

Page 27: Vlaski Recnik

27

ашћептату -чекање, очекивањеашћерње -простире; положиашћернуту -простирка…ђе кулкат -постељина…ђе опинкě -уложак за опанку аҹерě -вребааҹија -ту, тунааҹиљи -игле

Ě ěј -узвик при терању запрегеěја -они , ти ěјс -узвик за скретање дешњака улево при терању запрегеěла -тај ěлдује (йл дě алуја) -ђаволишеěста -овајěс (сйнт) -су (јесу)ěће -етоěшћа -ови

Б ба -ма ба ауʤ ту -ма чујеш тиба јо ну -ма ја не ба уну, ба алту -ма један, ма други; те један, те другибаба -старица баба оарбě -игра ћораве бакебабјешће -бабскиБабиљи -баба мартабабошћоајка -бабетина багаторју -пуњач, пунилац, угуривач багě -меће, тура, уноси багě минћа -води рачуна багě сама -води рачуна, пази баглама -баглама, шаркабадěју -бучкало за маслац, стапбажокура -лакрдија, шега, исмејавање, ругање, спрдњабажокурос -лакрдијаш, шеретбајатоњу -момчина бајату -момак, младић бајацěлу -момчић бајацěндру -момченце

Page 28: Vlaski Recnik

28

бајацйја -момаштво бајбараку -јелек, прслук бајбоку -збијена гомиламјерг бајбок -збијено крдо у тркубајра -упртњача, рукохват (на корпи, кофи, цегеру, ташни) бакшйшу -бакшиш балан, бěлан -белац балабан -балабан, огроман човекбаластру -розе балауру -смукбалбањит –оклембешен, поколебансě балбањеск -опхрвају се балбатаја -пламен; буктињабалбатаја фокулуј -пламен ватребалмјежос -житак балмушу -упржен млад прокисо сир са пројиним брашномбалону -балонбалос -балавбалта -барабалтаку -дубока бара; језеробалтоака -баруштина, баретинабалуц -розе, белкастбалћина -мочварабалћинос -мочваранбаљига -балегабаљигарју -балегар; ђубребаљиљи -бале, слинебанда -трубабандашу -трубач; бандажбанка -банка; десет динарабанкарија -банкарствобанкарју -банкарбану -новчић; банкнотабања -бања бањи -новац, паребањиулуј -новчано, у новцубарабар - упоредо; подједнако барака -баракабарба -брадабарба капри -бусика, типсинабарбарит -поравнат, уједначенбарбарјешће -поравнавабарбату -муж, супругбарбија -подбрадакбарбијерју -берберинбарбос -брадатбарда -брадвабардаку -бардакбарʤа -родабарјем -барем, макар толикобарка -барка, чамац

Page 29: Vlaski Recnik

29

баркарју, баркаӂиу -чамџијабарна -распикућство, расипавање; лумперајбасама -ваљдабасамаку -степеникбасамаҹиљи -степеништебаскија -пречага у оградибатаја -туча; батине; борбабатајашу -борац йн батаје -у правцу, на ударубатајос -борбен; склон тучибатајосу -убојица, кавгађијабататарњик -борбен; упоран; насртљив бататарњиҹија -упорностбататорј -насртљив; борбенбататура -утабано место; поприштебататурит -утабан, утртбатěћеҹерју -убио те богбатрйн -старбатрйна -старица; стара влајна (влашко коло)батрйњаца -старостбатрйњешће -старачкибатрйњи -стари; прецибаћала -поткабаће -бије; удара; набијабаће вйнту -дува ветарбаће ђин палме -аплаудира баће ђин коадě -маше репом баће кěрцйљи -игра картебаће коаса -клепа косу баће ку краҹи -рита себаће пјатра -пада град баће ҹоариҹи -ваљави сукносě бат вйнцй -мешају се ветровийш баће жок -руга се, спрда себауторј -пилац, онај који пијебауту -пијењебаутура –пићебауца -белутак; кварцни песакбаш -башбашћаоа -башта, вртбашћеларју -баштованбашћелуку –баштованство, повртарствобаҹ -батлија (чобанин чије стадо има највише млека)баҹија -станиште за испашу овацабěл -бео, белкастбěлан, балан -белац

Page 30: Vlaski Recnik

30

бěшка -засебно, одвојенобежйнарју -пролетер; избеглицабеј -светлосмеђ, драпбејка -куна златицабекерју -нежења, бећарбелҹугу -алка, беочугбељаоа -невоља, белајрě-бељаоа -страшна невоља, велики белај, катастрофабељит - огуљен од корео бељешће - награбусио је, надрљао јебељитура -огуљено местобербјеку -ованберегјата -душник; жила у месуберекјету -летина, род; изобиље бескекера -кревељко, бескекерат -искревељенбестрйга -у неповрат, недођијабећаг -нездрав; фаличанбећежйт -фаличан; хендикепиран бећежйтура -фаличност; ожиљакбећешаг -болешљивбецйја -пијанкабецйјос -склон пићубецйјосу -пијанацбецйу -пијаницабешйка -бешикабешйкуцйљи –пурци, шљиве џанарикебешйкуца -плихбешйна -прдежбешйносу -прдоњабйза -зујалица; инсект који зуји; у Црноречју означава пчелубйзаиту -зујањебйзајка -зунзара бйзěје -зуји, зунзарибйзга -размаженко, плачљивкобйзгаит -размаженсě бйзгěје -пекмези сесě бйзгоање -пекмези себйзна -помрчина; тамницањегура бйзнě -мркли мракбйксала -гужва, стешњеностбйксйт -стешњен у гужвибйлбěје -трепери, пламсабйлбěје фоку -трепери ватрабйлҹу -вашарбйр-ица -узвик дозивања овацабйрдауш -максимална ватра, пуном паромбйркаиту -преметањебйркěје -премеће, претурабйрлогу -смеће; брлог

Page 31: Vlaski Recnik

31

бйрна -греда, брвнобйрнарјаца -брвнарабйрнашу -гајтанбйрца -кика, перчин, плетеницабйршйтура, вйршйтура -терен одакле почиње формирање потока, удолине испод врха брдабйту -штапбйту ђи коастě -ребробйту ђи машйнě -палидрвцебйћикос -дрвенастбйшњешће -шикља, куља; избијабибану -гргечбибěје -угиба себигерју -вруљабику -бикбиковит -особина непотпуно уштројеног бикабикоњу -каменицабила -кугла; камарабила ђе фок -буктињабиљету -билетбиње -добро, бињиљи -благостање, добробитбињишор -полако, лаганобиолу -бивобиољица -биволицабироу -биров, телалбицу -прамен; чуперакбицос -праменаст,бишћала -луталица; битанга; џукац; беспосличарбиҹу -бичбја -пијебја тутун -пуши дуванбјеку -бренербјерја -пићебјецовану -пијандураблажйн -благ; кротакблана -даскаблањиу -пљоснатоблањиулуј -пљоснато, положенобластамат -проклетбластěмě -куне, проклињебластěму -проклетство, клетваблйнд -питомблйнда, блйнʤйљи -копривњача, плих од алергијеблйнђаца -питомост, благост, добродушност, доброчудностбљау -неоштар, тупбљау на ʤйс -није лануо бљеује кйнљи -повремено лаје пасбљиду -чанак, зделабљож -туштма и тма, хрпабоала -болест

Page 32: Vlaski Recnik

32

боала рě -епилепсија, падавица боалкě -устајало, бљутавобоабиљи -зрневље, зрнадě ку боабиљи -гата у зрнабоамба -бомбабоаска -џибра боата -маљ, чук, мочуга “боата” -“шипак”боарфиљи -изнутрицебобат -крупнозрнбобйту -округао водени вирбобику -клатнобобику ла клопěт -клатно звонабобицйљи -бобице бобој -као зрно, зрнастбобокоју -велико зрно, зрнчинабобоку -детелинабобоку ал алб -бела детелинабобоку ал рошу-црвена детелинабоболоашйљи -шљиве џанарикебоболој -округао, округластбоболош -округао, акругластбоболошат -округао, заокругљенбоболошу -куглабобоћит -лоптасто набрекнутса бобоћит поарка -крмача тражи вепрабобу -зрнобобу ђе бобит -вешплавбобу ђе турб -врста биљкебобоҹелу -бела детелинабогдапрост -Бог да прости бодоноасйљи -дрангулијебођикěје -чачка, џарабожу -бурјан бознакйт ђе марје - огроман, веома велики (служи за поређење живих бића: биљака, животиња)бојерјлуку -богаство; раскошбојерју -богаташ; великашбокат -широких боковабокалу -бокалбокофјеља -бућкуришбоку -бочни отвор на бурету боксај -смождено(воће, поврће)болбојат -избечен, разрогачених очијуболбојату -избечениболбора -врста травеболборосěшће -блебећеболбоћињиљи -зелениш; поврћеболду -шиљак; чиодаболђешће -подбада; подгуркујеболђију -пудлица

Page 33: Vlaski Recnik

33

болнавит –болестанболнавитура -болешљивкоболнавиҹос -болешљивболобрјећиљи -водени инсектболовану -велики камен (облутак) бољешњица -болест, епидемијабољешће -болујебомбěрдује -бомбардујебомбикату -бокс; ударање песницомбомбоана -бомбона бомбонарју -бомбонџијабомбоњешће -гунђа, мумлаборгоцěлу -кукурек борђију -земуницаборйндěу -ајмокац од свињетинеборйшкаиту -праћакање, преметање са ритањемборкант -бабурастпипарка борканатě -бабураборосу -маљ, мацола, чукборуга -дубодолина, вододеринаборцоју -велики камен, каменчугаборҹу -сирће од прокуване комине (течни део џибре), у време гладних година јело се са качамакомбоскајит -умазан од воћабоскорођеше -богороди; блебећебостану -бостанботошат -заобљен; затупљен, тупоботу -њушка, губицаботу кйршйји -почетак кршаботуру -дебљи крај дрветаБоћаʤа -БогојављањеБоћеʤату -крштавање Боћеʤу -крштењебоћит -затупљенса боћит уојљи -стадо оваца сабијено у гомили због врућинебоцоака -лопта; чешљуга боцоку -лопта, куглабоу -вобоу баби -стрижибубабошћина -восковинабраду -бор; чамовинабразда -браздабрама -бравабрањишћа -шума високих стабалабраца -прса(ла) йн брацě -загрљај, у загрљајса луват йн брацě -загрлили сеса луват ла брацě -ухватили се у коштац, рвају се брацарја -наруквица; колутбрацарја ла коасě -косило

Page 34: Vlaski Recnik

34

брацарја плугулуј -део плуга брацу -нарамак, дењакбрацу ђи туљењ -дењак шашебрашовиљи -гегови, скечевибраҹинарју -учкур; појасбраҹира -трака; тканицабраҹира ђи йнҹинс -тканица брěцује фрунʤа -удењује лисник бребењелу -врста цвећа брйгла -брдило за ткање, набрдилобрйгларју -мотка на коју виси брдилобрйгљеће -чврсто и много увезанбрйндуша –мразовац, каћун брйндуша галбинě -златни шафранбрйнʤа -сирбрйња -колено (родбински), покољење, генерацијабрйу -појас; струкбрибјећиљи -врабацбриҹагу -бритва, ножићбриҹу -бријачброанка -конрабасброаска -жаба„броаска“ -сточна болест„броаска“ -део испод воденичног вретенаброаска ђи пи супарјеће -крастава жабаброаска рйпоасě -врста жабеброаска ку ҹован -корњачабробда -кромпир (локализам из Горњана)бронтавит -тврда отеклинабронцу -бронзаброскану -жабац (копнени)броскоју -велики жабац, жабетина бротаку -жабац (водени)брука -шило; шиљакбрума -сланабрумарју ал мик -октобарбрумарју ал маре -новембарбрумјаʤě -пада слана брусу -конус, купа, купасти обликбруҹешће -чачка; џара буба -рана, бубуљица, крастабубиљи -богињебубиљи а љи миҹ -мале богињебубиљи аљи марј -велике богињебубоју -чирбугарјаска -коло за игрубудингу -пудингбудуроју -воденична буквабуʤа -уснабуʤат -великих усанабуӂјаку -коров

Page 35: Vlaski Recnik

35

бужору -божурбујеђа -биљкабујеђа ђи ҹерњалě -вранилова травабујеӂет -коровштина буката -плодбукаћиљи -летина, усеви, плодовибукатура -комад; комад месабукурија -радост, радовањебукљуку -згњечена хрпа воћабукурос -радостан, срећанбулʤěшће -шикљабулʤěшће сйнӂиљи пи нас -шикља крв из носабулмаку -ајмокац од зечетинебумбаку -памукбумбу -дугмебумбури -тачкаста испупчењабумбури ђи гјацě -иње на водибумњица -буљинабун -добар, добро; уредубун-ажунсу -добро сустизањебун-вењиту -добродошлицабун-фаҹерја –доброчинство, добро делобунарју -бунарбунатаћа -добротабунаћик -прилично добарбунě -добрабунě-каља -добро сусретање(сйц фије)каља-бунě –срећан путбунě-сара -добро вече(рамйњ ку) сара-бунě -лакуноћбундуку -ступ, стуб у оградибурајала ђи плоаје -роница, ситна кишабурěје -сипи, ромињабургиу -бургијабургина -греда у оградибурдукаљиљи –неуредно одбачено старо покућство и стварибурдушу -ларва инсектабурику -пупакбурику ӂејтулуј -јагодица прстабурику помйнтулуј -центар светабурјећиљи -гљива на дрветубурјећиљи ђи пе фаг -буковачабурјећиљи ђи ступј -гљива која расте на храсту бурјецй пјастрěʤ -врста буковаче бурка -капутбуркјеш -капутлијабурма -наврткабурта -стомакбуртанос -великог стомакабурћиљи -изнутрицебурујана -биљка

Page 36: Vlaski Recnik

36

бурфěје -претура по нечемубусујоку -босиљакбутавит -надувен од отеклинебутавјала -надутост од отеклинебутоарка -дупља у дрветубутоју, бутоњу -буребуторкос -са дупљом, шупаљбуфану -дошљак, дођошБуфану -Мајданпечанинбуфњешће -фркће; сукља, куљабушћану -пањбушћану ђи вије -чокотбушћурог -страћарабуҹаоа -биксна, чаура; писак на инструменту буҹинбуҹину -рикало, пастирски музички инструмент у облику цеви, налик фанфарама; израђује се од стабла биљке буҹин или од увијене липове коребуҹину -биљка цевастог стаблабуҹуми курулуј -дебело месо на задњицибуҹуму -високи пањ

В вага -вагавагарју -вагарвагауна -дубодолинавагону -вагонвагоњету -вагонетвадра -ведроваду -газ на рециваʤуту -виђењевај -авајвај-ђе-јел -авај њему, јао њемуваја -река; долина поред рекевајала -ваљавицавајтату -кукање, јадиковање, вапајвајуга -дугачка долина поред рекевака -крававакарјаца -говедарниквакарју -кравар, говедарваку -време трајања, временска еравалушу -свитак, ролна; набојваља -река; долина поред рекеваља фундатě -река понорницаваљењи -равничари, житељи равница вам ( ва ам) -сам вам

Page 37: Vlaski Recnik

37

вама -ујам, ушур ; таксавамна -царинарницавапаја -пара; врелинавапаја ђе абур -талас испарењавапаја ђе фок -јара, врелинавапору -брод, паробродвапорјелу -бродић, мали паробродвара -летовара, варујка -сестра од тетке (стрица)варга -пругаста шараварʤа -купусварʤарија -купусиштеварњикица -кречаницаварњица -кречанаварсату -повраћање; просипањеварсатура -бљувотинаварсатура ђи пјатре -сипар, обрушени камен варсату зори -сванућеварсě -излива, просипа; повраћавару -кречваруиту -кречењеварујала -резултат кречења варујка -другарица, посестримавасарија -судови, посуђевасйљи -судови, посуђевасу -суд, здела, посудаватра -огњиште; обухват ђе о ватрě -површина (обухват) величине огњишта ватра фокулуј -огњиште ватреватрају -лопатица за жарвěдув -удоввěдува -удовицавěдувоњу -удовацвěлу -копрена, вео; завојвěмује -узима ушур (таксу)вěру -брат од стрица(тетке)вјерј ђин фрац -друго коленовјерја дојља -треће коленовјерја тријља -чеетврто коленовěрује -кречивеверица -веверицавеверицоју -веверацвеђења -призорвеђерја -светло, светлоствеђерја окјулуј -зеница; очњи вид веђерјаʤě -светли, осветљававеђерату -осветљавањевек -довека, занавеквекит -стар,остарео; похабан, изношен, избледелих боја (односи се углавном на одећу и ствари)векј -стар; похабан

Page 38: Vlaski Recnik

38

венћилу -вентилвењирја -долазак;пи вењире -кад се може, када се има слободног времена, у доколицивењинос -отрован; сукрвичаввењину -сукрвица; јед; животињски отроввењиту -долажење, приспећевересйја -вересијавероћику -нераст, вепарвесаљија -весељевеспја -осавеспарју -осињаквешћежйт -избледелих боја (односи се на платно или одећу)вешћељит -изношен, похабанвеҹина -комшикавеҹину -комшија, суседвеҹија -вечноствеҹињаца -старина; комшилуквйжаиту -шевање;вйжěје -шева, иде цик цаквйжоање -истиче млазомвйжоју -млаз вйлва -вилавйлвос -виловитвйна -венавйнаторј -успешан у ловувйнаторија -лов; ловинавйнaторјеск -ловачкивйнаторју -ловацвйнату -ловинавйнацаоа -модрицавйнацěљиљи -врста цветавйнацйка -мала модрица вйнěт -плаввйнěт йнкис -тамноплаво, тегетвйнтěлатору -вентилаторвйнту -ветар; ваздухвйнту ал рěу -северацвйнтураторја –тријер, вејалицавйнтурату -вејање житарицавйнтуришу -јак ветар; ветрометина вйнтурě -веје жито или пасуљвйрě -угурава, утрпава сě вйрě -утрпава се, гура севйрдарја вјерђе -жунавйрдарја пистрицě -детлићвйрʤоб -уплетено, сплетвйрʤоабиљи -петљавиневйрʤоабиљи ђи мјерс пи западě -обруч од шибе премрежен концима, са којим се хода по снегу

Page 39: Vlaski Recnik

39

вйрʤоабиљи ла фјарě - део премрежен испод кљуса где треба да нагази животињавйркану -котлина, широка увалавйрколаку -демон који “једе” месец (сунце) при помрачењувйру, вйрфу -врхвигу -ролна вигу ђи апě -таласмјерӂе виг -иде ваљајући сефаҹе виг -намотава у ролнувидра -видравижуљијља -олуја, јак ветарвија -виноградвијала албě -бела вијалавијала њагрě -црна вијалавијаца -животвијаца ђи веҹије -вечни животла вијацě -наздрављевијорњица -вихор, ковитлац; олуја, буравијорос -буран; олујанвилајту -народвина -кривицавинарица -винска мушицавинарија -пивницавингла -винглавинʤарја -продајафакут ђи винʤаре -оглашен за продају винʤаторју -продавацвинђе -продајевинђекат -залеченвинђекату -залечење, излечењевинђекатура -залечено местовизаку -нишанвину -виновинујала -кривица, оптужбавиње -долазивињерја -петакВињерја маре -ПетковицаВињерја њагрě -Црни петакВињерја уоулор -Велики петаквиорјаоа -љубичицависаʤě -сања, снивависату -снивањевисос -видовитвистěрија -ризница; сезам, пећина са благом, магична врата у стени кроз коју када се прође време стаје а човек не стари, док унутра скривено злато изгледа као живи огањ вису -санвита, вићиљи -стока, марва

Page 40: Vlaski Recnik

40

витрěг -мума витрěгě -маћехататě витрěг -очухвиу -живвица -лозавицаоа -теле (женско)вицěлу -теле (мушко)вицйка -праменвишњала -псећа свадбавишњика -вишњавишњику -вишња (стабло)виҹуљит -затурен угуривањем испод нечегавјасěл -весео, радостан, ведарвјаста -најава, вестдě вјаста -најављујевјастйљи -вестифйрђе вјастě -изненада,без најавевјеђе -видисě провјеђе -провиди севјеʤуру -јазавац вјеʤурина -јазбина вјердаћик -зеленкаствјерʤајка -жунавјерђаца -зелениловјерђе -зелено; сирово, незреловјерђик -зеленкаствјерманос -црвљиввјермиљи -црввјермушу -црв (велики), црв из стајњака, поткорњаквјерсу -мелодијавјеру -нераст, вепара воастрě -вашаа воаштрě -вашевој -ви воја -воља; жеља; намисаовојвода -војводавојешће -воли, желивојиту -вољењевојитуље -љубљенивојњику -мушкарац; јунаквојњиҹеск -мушковојњиҹешће -мушки, храбровојњиҹија -јунаштво; снагавојњиҹији -врста јагорчевиневојос -љубазан; гостољубиввор -хоћеворба -реч; говорстě ла ворбě -од речи је, држи се договора факу ворба -поставио питање, покренуо разговорворба куминће -саветворбиту -разговор

Page 41: Vlaski Recnik

41

ворбиторј -говорљив, речитворбјешће -говориворбјешће ђе рěље -оговараворбјешће йн вйрфу љимби -врска у разговоруворбјешће ку гура фрйнтě –говори безвољноал востру -вашвоуо -вамаај воштри -вашивражěшће -гата, врачавражйтоарја -врачаравражйторју -врач, врачарвражйту -врачањевракна -засвођени пролазвракњица -засвођена вратаврау -период, извесно времеврацу -пролазврацу ардоулуј -отвор на акову вредњик -достојанвредује -вредиврењик -вредан, раданврењиҹија -вредноћа, марљивост врја -хоћеврјаду -начин, поступакврјежу -лозица, врјемја -времеврјемја рě -непогода, лоше времеврјемује -мења се времевродатě -некада; понекадврйсњику -врсник, генерацијаврйста -врста; узраст ђе о врйстě -истог узраставрйстйљи -разнобојни конци, палета бојавртака -вртачавртопу -вир вртос -густврћажа -вртачаврћежу -вртлог ; завртањврћељњица -вито, вртешкаврунђива -негде; некудавруна -некавруну -нековруњи -некивруњиљи -некеврфу -врхвршйја -вршкара за риболоввува -мали бубањвувајиту -хучањевувајка -вуждало (дечија играчка)вувěје -хучи, брујивувěту -хукавулпја -лисица

Page 42: Vlaski Recnik

42

вулпоју, вулпоњу -лисацвултуру -ораовупит -бачен и затуренвурајала -прогон, гоњењевурěје -прогања, гони

ггавану -овална рупа, кратер гавану ла љингурě -овални део кашикегазěшће -газигазда -газда, домаћингаздарија -богаствогаздарица -домаћицагаздě -богатгаздоћина -богаташгајина -кокошкагајинату -кокошији изметгајинуша -врста шумског цвећагајба -гајбагајка -спона, притегачагалбин -жутгалбинарја -жутицагалбинаћик -жућкастгалбину -дукат галбинушу -жуманацгалбињаца -жутилогалопу -галопгаљата -кабао за мужу; цилиндаргаљата мори -ципон воденични гаљата ђе лапће -кабао за мужу гаљата ҹерапилор -део на чарапама гаљија -брод, галија гаоага, гаоаза -чмаргаозйна -блудницагаргарица -жичњак гаргаунарју -легло стршљенагаргауњиљи -стршљенгарду -ограда, плотгарђину -цилинндрични плетаргарђину ла пућинě -цилиндрични део кацегасěљњица -восковни мољац гасěшће -налази, проналазигата -готовогаћешће -готови; припрема гаћиторју -куваргаћитура -јело које се спремагаћиту -спремање, готовљење; завршетакса гаћит -завршило се, готово је

Page 43: Vlaski Recnik

43

гаура -рупа; бушотинагауриҹа -рупицагаурос -рупичаст, шупљикавгěздује -газдујегйдалату -голицањегйдěлě -голицагйлгěје -гргољигйлгěје фоку -букти ватрагйлка -гукагйлтаку -вир (дубок и широк) гйлтйна -вир (миран и широк)гйлтопу -вир; језерогйлҹаоа -свађа, кавгагйлҹевјелњик -свадљивгйнгау -муцав, тепавгйнгěје -муца, замуцкујегйнгањи -“бубе; луткице”гйндаку -гундељја вењит гйндаҹи -дошле му бубицегйнду -ум; мисао, помисао ам ђе гйнд -намеравам ма гинђеск -мислим, размишљамгйрěје -гракћегйрга -плећагйсаку -гусангйска -гускагйту -грлогйту киљи -грлић флашегйћ-гйћ -узвик вабљења свињагйфаиту -задиханост, дахтањегйфајала –задиханост, дахтањегйфěје -тешко дишегйфља -јужни ветаргибура -остатак вуне након влачањагигиљиҹ -малецко и округластогижа -шушкагинда -храстов жиргинђешће -мислигинђиту -размишљање, мишљење гиоака -љуска ; љуштурагиоҹелу -висибабагиҹешће -одгонетава, погађа гиҹитоарја -загонеткагјанца -зихернадлагјара -канџагјаца -лед; поледицагјаул -немирко, несташкогјему -клубегјемоток -склупчаногјемује -намотавагјергина -георгина

Page 44: Vlaski Recnik

44

гјеруца -канџица; врста лозицегјеурě -љушти (од љуске)гјецарија -ледара; поледицагјецоју -леденикгјорцоње -крекеће; крчигласу -гласйнтрун глас -у један глас, једногласноглěсује -гласаглоаба -глобаглоата -чедоглоаћиљи -чељадглобјешће –глоби, наплаћује казнуглогина -плод глогаглогину -глогглуга -стог шашеглума -шаласě глумјешће -шали сеглумјец -шаљив, шаљивђија уом глумјец -шаљивђијагљија -груда ;бусенгљијос -бусенаст гљонцу -кугла; танегоага -лобања; главуџагоана -парење говеда дěј гоанě -најури га, гони гасě гоњешће -пари се (говеда)гоанга -буба гоанга путуроасě -смрдибуба гогњужу -врста травегогољија -лобања, темегогоману -главешинагогоњец -обао, заобљен сферногогоњиу -овалан, у облику сводагође -годкйт гође поц -колико год можешкум гође шћиј -како год знашгозба -пировање, гозбагозбења -гозба, прославагол -празан; гоголаја -голи теренголану -гоља; протуваголаш -голуждравголашйт, голошйт - огољен; голуждрав голймбаћик -голубије бојеголймбица -голубицаголймбу -голубголймбу домњеск -питоми голубгологану -бекрија; који узима или троши задњу паруголомоазйљи -отпаци налик онима у сифону судопереголомозу -галама; кркљанац, измешаностголокрак -разгаћен

Page 45: Vlaski Recnik

45

голопěру -калопер голопěру ал његру -жалфијаголопрешњица -ровацгоља -гоља, сиротињагољешће -празнигољит -испражњенгонгањи -бубе, бубетине ја вењит 'гонгањи' -дошле му 'бубице' у глави гоњала -парење говедагорњаку -западни ветаргоровјала -мутљавинагоруну -храстгоруњица -млад витки храст горуњишу -храстова шумагосту -гостгостйја -гозба, гошћењегостěшће -гостиграбирја -журба, хитњаграбјешће -жури грабовица -брзакуша, брзећаграбу -журба, хитњайн граб -у журби ку грабу -журбом, хитњом, на брзинуграђина -башта; врт; градинаграђина ку флорј -цвећњакграђинарју -баштован, вртларграђинуца -баштица; вртићграју -глас, звукграмада -гомилаграмађешће -пласти, гомилава грангуру -жуја, златкаграњица -границаграњиҹерју -граничарграпа -дрљачаграпату -дрљањеграпě -дрљаграпиш -вучен по тлуграс -угојен; дебео; масанграсймја -масноћа, сало; угојеност, утовљеностграсуна -товљеницаграсуну -товљењикграсуц -дебељкаст, пуначакграуру -чворак греоање -гравидна, труднагреотаћа -тежина, терет; потешкоћагрецос -мучан; грешала -грешка, погрешкагрешěшће -грешигрешйт -погрешан, неисправангрешйтура -грешка; погрешкагржаб -грбав

Page 46: Vlaski Recnik

46

грйнарју -житница, амбаргрйњиљи -житарице, житогрйњишћа -стрњикагрйу -пшеницагрижа -брига, забринутост ај грижě -води рачунагрижěлњик -брижљив, пажљивгрижйт -брижан, забринут гријрју -зрикавац, цврчакгркалоду -гркљан, адамова јабучицагрлуга -дивља гускагрљиу -обор за свињегримна -гривна, наруквица гринда -гредагринђију ла плуг -грдељ плугагринђина -врх косинегрњица -храст китњакгрифу -део на потковицигрјаца -мучнинагрјебла -грабуљаГрјеку -Гркгрјеу -тешко; тегобно; напорно гроаза -гад; протувагрозау -гадан, одвратан „грозау“ -досадан, наметљивгроапа -ископана рупа, јама; рака;грозавија -гадост; грозотагрозавјељњик -гадљивгрооћешће -грокћегрооћиту -гроктањегропану -рупчага; дневни коп у рударствугропишћа, гробишћа -гробље грос -дебео, широког пресекагрос ла пјеље -дебелокожацгросймја -дебљина; обимгросу -деблогросу ђе љемње -дрвљаникгрунђину -комад; коцкагрунђину ђе мњереҹикě -коцка шећерагуга -незналица, будалагуӂуга -будала, будалетинагуӂуган -будаластгужба -уплетени обруч (венац) од лијане или жицегуљеру -оковратник, крагнагуљерат -са шаром око вратагунојарју -сакупљач смећа, ђубретар; ђубровникгуноју -смеће; сметилиштегунојос -запрљан са смећемгура -устагура вěј -уток реке, ушћегургоју -врх (кљун) опанке

Page 47: Vlaski Recnik

47

гурјеш -галамђија; гласан; речит гурајала -жамор, удаљени говоргустату -опробавање устима, узимање залогајагустě -опробава устимагустě одатě -узми залогајгустос -укусангусту -укусгустарју (луна а густулуј кйнд сě густě ђин берекјету ал ноу, порњинд ђила Сймпјтру) -јулифйрђе густ -неукусно, без укусагутйја -дуњагутйју -дуња (стабло)гуша -гуша; гукагуша ђин апě -водена хидра кончастог облика, по веровању ако се попије од ње настаје гушавостгушавит -направљен са гукамагушаит -задављиван, покушано је задављивањейл гушěје, йл гушајешће -дави га, стеже му вратгушат -са гушом (гукама)

Д да -а (као свеза)давасěлу -врста цвећадада -секадај (да ај) -а јеси, јеси лидајка -сека; драганадакě -акодакум -јакако, него шта; даклемдакума (да акума) -а сададалаку -демон; антракс, злић, црни пришт, бедреница, пострелдалаҹица -врста оседалта -длетодам (да ам) -а јесамданаку -нежења, момак за женидбуданга -линија, цртадаљиу -делијадаоага -дуга на бурету (каци)даогарју -бачвар, качардаорат -надомештен; поновљен мума даоратě -маћеха тата даорат -очухдар -зардара -дарадараку -оквирдараку ђе дараҹит -чешаљ за вунудараку ђе ферјастě -футер на прозору

Page 48: Vlaski Recnik

48

дараку ла ушě -футер на вратадарапу -отсечак, део површинедараҹешће -влача вунударја -давање дарњик -дарежљивдару -дар, поклондаруиту -даровањедаскаљија -учитељовањедаскаљица -учитељицадаскěлу -учитељдат -дато; ударено са ђидат -привикао седаторија -дугдаторњик -дужандаторњику -дужникдату -давањедауњиљи -обаддаћина -правило, поредак; природа дацйја -порез, дажбинадě -даје; удрадě бунě ʤěоа -назива добар дандě ворба -шаље поруку, упућује позивдě ку краку -удара ногом, рита се дě мйна -рукује се дěм -дај ми; дајемо; ударамодěмил -дај ми гадěјнěје -љуљадěрује -даруједйлму -испупчење; узвишицадймйзлуку -приплоддймпу -успондйнамјенту -динамитдйнфу -запух, талас ваздуха са смрадомдйрěје -вуче се по тлудйрěјитура -траг након стругања дйрěшће -дирадйрдајала -вибрирањедйрдěје, дйрдоање -вибрирадйржаоа -државадйрзйљи -одећадйрйту -дирањедйржњик -смео, храбар, одважандйрка -дрипац, фукарадйркуцйљи -прњедйрматори -кресачи лисникадйрмату -кресањедйрматура -окресана грана, лисковинадйрмокса -врста шибљадйрпěје, дйрпоање -стружи ја ла дйрп -узима отимањемсě дйрпěје -чеша сě

Page 49: Vlaski Recnik

49

дйрпјела -протувадйрпјељит -похабан; иструган; отрцан, одрпандйрпјељњик -изјелица, склон отимачинидје -дедје мě -де моредје ласěл -де остави гадједа -дедадоамна -госпођа, дамадоамњик -госпоствен, достојанствен ; частанДоамње ферјешће -сачувај Божедоарје -болидоармје -спавадовљећиљи -бундевадобйнда -добитдобйнђешће -задобијадобоарě, кобоарě -силази, спушта седодола -додоладодорка -врста влашког коладој -два; двојица; двојеа дојља -по други путдојспрјеҹе -дванаест долапу -орман; долап домну -господиндолма -кућа од сазиданих цигала између дрвених стубовадомњирја -господа; господстводомњишоара -госпођицадопу -запушачдоранга, дорйнгу -мотка за замандаљивање положена попреко иза врата дорит -жељан; чежњивдорјешће -чезне, желидорке -зар; ваљда; осимдору -сета, туга; чежња, жељадорҹа -незасит, незајажљив (неиспуњених жеља)досйшћа -залеђе; несунчана страна, осој; полеђина досњик -забачен; из залеђа; повуччен (затворен) човек доспит -осушен на сунцу или промаји сě доспјешће пйња -хлеб печен на недовољној температури, није испечен него се просушио пруње доспиће -осушене шљиве испод стабла након дужег стајања на сунцу и ветрудосу -шума (унутрашњост шуме) досу пěлми -надланица доуо -дведо’оʤěҹ -двадесетдо’оспрјеҹе -дванаестдрага -вољенадрагалаш -умиљат; миодрагостос -драг; вољен; омиљендрагу -радост; вољењедрагуста -љубав, вољење

Page 50: Vlaski Recnik

50

драку -ђаво, врагдраковина -скаламеријадрěкује -ђаволишедрйгавију -зеље дрйглобу, дрйгљећиљи -чешаљ за гребенање кучине дрйнду ђе тајат кољаша - на дрвеном луку затегнут конац са којим се сече качамакљегат дрйнд –чврсто везан, фестса факут дрйнд –напио се, пијан до бесвестидрјава -лајснадрјава ла мйнě -лакатна костдрјешу -вршалицадруга -полуга; клипдруга ђе кукуруʤ -клип кукурузадруган - дугајлија, дугоња, клипан, суклата; дугуљаст; корпулентан пруње другоање -врста шљивадрумајала -путовањедрумашу -путникдрумěје -путуједруму -пут, друмдруму ал маре -јавни путбаће друму -преваљује пут, заморно и тешко преваљивање путадугаја -продавницадугајашу -продавацдугоарја -воњ, смраддугурја(ла) -јара, врелинадугурје -трепери јарадуда, дуʤйљи -цев; свираљкадуда, дуђиљи -дудињкадудěје -изгонидудěу -коров, травуљинадуду -дуддудуљејка -цев; свиралица од дршке бундевиног листа, дипладулу -таласасто испупчењепěру йндуларит -ондулирана коса дулҹаца -слаткост; сласт; слаткиш, посластицадулҹе -сладакдулҹерја -слаткоћадулҹин -сладкастдумбраоа -шумарак, дубравадумикат -удробљено думикату -удробљени хлеб у јелодумикě -ситни, удробљујеДумњеʤěу -Богдумињика -недељадумња -его; личност; госпостводумња тја(воастрě) –твоја (ваша) личност, ваше господстводунарјанцу -ветар са Дунава, дунавац Дунěрја -Дунав

Page 51: Vlaski Recnik

51

дунěрје -налик дунаву, обилно, непрегледно (описни придев који се обично користи за опис рода пшенице или кукуруза на њиви)дунга -ивица; бридпус йн дунгě -на кантдупа -изадунда -буцмасто, незграпнодупа аја -иза тога, накондупа ҹе -пошто, накондупло -двострукодурајала -грмљавина; тандркањедурěје -грми; тандрчедурбину -двогледдурјерја -болдурмиторју -спавачдурмиту -спавањедушманос -зао; злопамтилодушману -душманин, непријатељдушмањешће -душмански; мрзидушмањија -мржња, непријатељстводуҹе -носи; води; сě дуҹе -одлазистě дус - у трансу, у коми

ʤʤала -верига, беочугʤаланца -чипка ʤаларју -ланчаник; мотка на којој су окачене веригеʤаларју плугулуј -део плугаʤама -чорбаʤама ђе варʤě -расоʤамос -чорбаст, разређенʤаљиљи -вериге; ланацʤаљиљи ђе ҹас -ланче за сат ʤаљиљи ђе ла гйт -ланче око вратаʤаљиљи ђи ла камин -веригеʤара -млечика из маслаʤаҹе -болује ʤěоа -данʤěоа марје -благдан, светковинаʤěру -сурутка некуванаʤěу -бог, божанствоʤěу мě -богами, тако ми богаʤěҹе -десетʤйнʤěје ђи фриг -скакуће од зимеʤйҹе -кажеʤйҹе йн флујер -свира на свирали

Page 52: Vlaski Recnik

52

Ђђа (ђе а) -зађабја (ђе абја) -једвађадаоара -поново, по други путђадоуо -попреко, укосођадојља -по други пут; удвостручен, удвојенођажунс -довољно, потаманђазврљит -пустимицеђаиҹа (ђе аиҹа) -одавдеђај (ђе ај) -зађај ти -за твоје, о твојима ђаколо -отуда, одандеђакоастě -косо, укосођакума -за сада, од садађал (ђе ал) -о, одђал аша -о таквомђалдатě -други путђалу -побрђе, гора ђаљењи -брђани, гораниђапорйнка -удвојено ношење терета на моткиђапроапје -изблизађаранга -полеђушке, положенођарйнду -свудађасарě -од синоћђасњацě -јутросђаставарě -летошњиђастаноапће -од ноћас, ноћашњиђастатоамнě -од јесенасђатунҹа -од тада ђафарě -споља ђафјећа -узалуд, доцкан ђашћамата -врлудавомјерӂе ђашћамата -вуцарање; иде у непредвиђеном правцу, неконтролисано померање; расколђаҹија -одатле ђе (ђи) -од, за; да; неђе ар фи -да би билође мě -не бре, не моређеаја -затођевинě -кривђевиу -уживо; на живођеӂјаба -узалуд; бадава, џабеђежгинат -очењен; расцепљенђежгјецат -одлеђенђежгјеорат -ољуштен од љускеђежугат -распрегнут

Page 53: Vlaski Recnik

53

ђезармат -разоружанђезбајрат -одвезаних упртњачађезбатут -разлокан ђезбракат -разодевен, раскомоћенђезбракě -свлачиђезбурдат -непокоран; разметљив, раскалашанђезвěлуит -одвијен, одмотанђезвйнтат -просушенђезвйрʤěшће -отпељавађезвйрјат -окопнео, без снегађезвйршйт -начетђезљегат -одвезанђезгољит -разоткривен, разгртанса ђезгољит - разгрнуло се , сам од себе се откопаођездаторат -раздуженђездорит -минула га жељађезљегат -одвезанђезљинат -распреден; опуштенђезљипит -одлепљенђезмјаћик -раздвојено нерегуларно, поремећеномјрӂе ђезмјаћика -иде раздвојенођезробирја -избављење од ропства ђеизноу -поновофакут ђеизноу -обнововљенђеистйна -заиста, истинито, уистина, стварно, доиста ђекйнд -откадађекурйнд -скоро, недавнођемижлок -средњи, осредњиђемперу -џемперђемпреуна -заједнођенадйнс-намерно, с том намеромђеокјат -урекнутђепартарја -удаљавањеђепартат -удаљенђепартаћа -удаљеностђепарће -далекођес -збијен; честођесарат -расољен, умањене сланоћеђесйш -збијенођесйшу -честар, шикарађескаљекě -сјахујеђескаркарја -истовар; растерећењеђескаркат -истоваренђескрецйт -изгубљених наборађескујат -откључан; раскованђескумпарат -откупљенђескусут -отшивен, рашивенђеспадурит -огољен, без шумеђеспикат -отпаднут, трошанђеспринс -откован; отшивенђестйрнат -откачен

Page 54: Vlaski Recnik

54

ђестрамат -опаранђестрйнс -олабављен, опуштенђестрйнӂерја -попуштањеђестул -доста, довољнођесфěшурала -одмотавањеђесфěшурě -одмотавађесфундат -одглављен, отпушенђетоаће -свачега; свачемуђетот -сасвим, потпунођеуна -једнострукођеунђе -одаклеђешалат -разглављенђешкејат -раздвојен, разглављенђеҹија -одатлеђи (ђе) -зађиврјеме –благовремено, на време ђивродатě -од некадађиврунђива –од некудађидат -предат, задат; привикнутса ђидат -навико се, приклонио сеђидоуо -двострукођидос (ђиндос) -полеђинађижос -исподђизвěлује -одмотавађизвěцу -одвикађизвигује -одмотава ролну (тубу) тканинеђизбокат -распаднут одвајањем комада у виду љуспиђизгарђинат-разграђенђизграђит -неограђенђизмјердат -размаженсě ђизмјардě -извољевађизнодат -одвезаног чворађизнодамйнту -расплет, исходђизњинě -откачињеђизунфлат -спласнуођизфакут -разграђенђикě -уколико, акођикě вреј –уколико желиш, ако хоћешђикйт -изузев, једино; негођила -одђилаваље -од низводнођилађал -од узводнођилок -одмах, сместађиљеће -без сметњедěће йн ђиљеће –склони се у страну (на безбедно место)вино ку ђиљеће –дођи сабајле; дођи благовременолукру пи ђиљеће –рад када се има слободног времена (неометано)ђимикě -ситни, дробиђимикат -удробљенођимињаца -јутро

Page 55: Vlaski Recnik

55

ђимињацě -у јутру, јутређимпреуна -уједно, заједнођимулт -одавнођин -из; сђинаинће -испред, спредађинапој -отпозади, позади ђинапроапје -изблизађинафарě -споља, изванђинваље -одоздолеђингě (ђе йнгě) -од поредђинграб -журно, ужурбанођиндарěт -отпозади, позадиђиндатě -од скорођиндос -залеђе, полеђинађинђал -одозгођинђипарће -издалекађинжос -одоздо, одоздолеђинкйта -умалођинколо -отуда, с оне странеђинкотро -одакле, откудађинкотрова -однекудађиноапће -рано (пре сванућа)ђинсус -одозго, одозгоређинтйј -претходно, ранијеђинтрě -измеђуђинтроворбě -од једне речиђинтродатě -одједанпутђинтрофугě -на брзину, хитр ђинћиљи -зубђинћиљи кйњеск -очњакђинунтру -изнутрађинурмě -позадиђинфацě -с лица, сунчана странађинфуга -на брзину, у тркуђиокјату -урокљивостђиору -творђипěје -иде скакутајућиђипифуга -веома брзо, хитрођирјапта -деснађирјеӂе -поправљађирјесу -поправкаа ђирјес уоала -направио запршкуђирјепт -правођирјептаћа –правда, правичностђискалцат -изувен, босђискйлҹит -отпетљан, размршенђискйнтě -бајеђискйнћику -бајалицађискйнћиҹиљи -бајањађискићешће -демонтира, распакује, разлажеђискулц -бос, босоног

Page 56: Vlaski Recnik

56

ђирјесу -поправкађискрецйт -опуштених (поравнатих) наборађискуркат –распетљан, размршен; извукао се из неприликађиспанат -отклињенђиспарцйт -раздвојен; растављенђиспарцйту -раздвајање; разводђиспикат -отпаднут, распаднут ђиспљећит -расплетенђиспре -према, предђиспринс -отковано, одвојенођисприпоњит-одвезан са испашеђиструкат -откривено,отклопљено ђистул -достађиступат -отчепљен, отклопљенђиступě -отчепљује, отклопљујеђисупра -изнад, гоређисфакут -начет; разграђен; опаранђисфаҹе -одваја; разграђујесě ђисфаҹе -отвара се сам од себеђитоаће - свашта (свих врста)ђиунђе -одакле, откудађишкиђерја -отварањеђишкингат -отпасаног коланађишкис -отворенђишкјептурат -откопчанђишћептат -расањен; разборит, проницљивђишћептат ла кап – оштроуман, интелигентан, разборит, проницљивсě ђишћаптě –разбуђује се, долази себиђишћептаћа –оштроумност, интелигенцијађишћинӂе -отпасујеђишћинӂе кураоа-oтпасује каишђешћинс -отпасанђиҹ (ђаиҹа) -одавдеђодатě -одједном, нагло, наједанпутђопарће -по страни, са странеђопотривě -подједнако, равнођосамě -вршњаци, истог годишта или старостиђи сама мја -мог годиштађувеку -четвороугани плех за печењеђутура -погодба отсеком, ђутуре

Ееј -хејеј лумјо -хеј људи

Page 57: Vlaski Recnik

57

Ӂӂавла -дангуба; празнословӂаму -прозорско окно; оквирӂамйна -рачва; рогафакуц ђе ӂамйнě -близанциӂана -трепавицаӂана уокјулуј -очна јабучицаӂевлěје -олајава; лаје испрекиданоӂеӂерат -промрзаоӂеӂература -промрзлина, озеблинаӂеӂејтарју -напрстакӂеӂецěљиљи -прстићиӂејту -прстӂејту ал марје -палацӂејту ал мик -мали прстӂејту арататорј -кажипрстӂеманарат -рачвастӂемěнарос -рашљаст, рачвастӂемињиљи -рачвеӂемје -стење, јеца; потмуло грмиӂемуту-јецање;потмула грмљавина ӂенункиљи -коленоӂерарју -новембарӂерос -мразанӂеру -мразӂиндарјешће -узима прекомерно, узима на дрзак начин; узима жандаром у карташкој игриӂиндарју -жандарӂинӂијљи -десни (код зуба)ӂињерју -зетӂјаба -џабе; узалудӂубану -посуда за прихват испечене ракијеӂугастру -маклен (врста дрвета)

Жжалба -жалба; тужбасě жěлбује -жали се, вајка сежалоста -врста цвећажај -хрпажаљешће -жали, у црнини је жапина -удолина, улегнућежěгју -огањ, жеравицажěљњик -у жалости жěљу -жалост, покора

Page 58: Vlaski Recnik

58

жěпěјала -бат, одјек од ударцажěпěје -одјекује батжгибина -раселинажгјабу -жљеб; олук;жгјабу ђе урујале -валов за јармужђеру -кунажйвěцу -здравица тла жйвěцу љемнулуј -језгро дрвета жйгла -део на јармужйгоарја -џукац, џукелажйгу -жигжйгуиту -жигосање, маркирањежйгујала пе гйт -горушицаЖйдану -Жидовжйжаку -танак млаз кроз рупицужйжěје -истицање млазомжйжгау -кржљав (плод, семенка)жйла -жила у месужйлау -жилавжйпану -младо витко дрвожйпла -парче жилавог месажйру -буков жир жйца -жицажйцарју -жицар, радник на линијама далековода или телефона жњапу -мотка за ударање жоавина -животиња; створењежоака -игражоакě -плеше, игра (коло, фудбал)жоарě -заклињежоарда -прут, шибажоја -четвртакЖоја вјерђе -зелени четвртакЖојмарљи -Велики четвртак жокарија -играријажоку -игра; плес; играњежос -долежосњик -низак, приземан; подао, подмукао, гнусанжугу -јарамжуђекарја -суђењежуђикě -кара, куди; судижуђекаторју -судијажукарија -играчка; играријажукаторј -воли игру; живаханжукаторју -играчжуљешће -жуљажуљитура -ожуљено местожумарјећиљи -чваракжуматаћа -половинажуматаће, жумаће -полажуматацйт -преполовљен

Page 59: Vlaski Recnik

59

жумуље -чупа; черупажумуљит -исчупан, почупанжумуљиту -отрцани, усуканижумуљитура -усуканко, чупавкожунгејат -болно прободенжунгју -срси, трнац, жмарац , болно пробадањежункану -јунацжунку -јуне жуњинка -јуницажупоаје -дере; гулижупуит -одран, огуљенжупуиту -драње; гуљењежурамйнту -заклетва, заклињање

З забавит -окаснео; задржаванзабаоа -одуговлачење, кашњењезабуну -капут без рукавазавйрње -залазизавйрњиту –залазак; западзавјећина -заветина, светковиназавоју -шумарак поред реке, лугзадорит -ужелео се, жељанзађина -сметња, узнемиравањезађинě -задржава; замајава; ометазајћину -зејтинЗајҹерју -Зајечарзаклопу -замка за птице у бундеви заљећит -загубљен; залутаоса заљећит –случајно се затекао, задесио или загубио (залутао) негдезаману -судње време, судњи данзангија -узенгијазаносйт, стě заносйт -у трансузапада -снегуому ђе западе -снешко запишћит -закржљаоса запишћит апа -сига на водизапрйстоку -минијатурно јаје са којим се прекида ношењезаприт -са затвореним цревимазапарјала -опстипација, запу -присила, форсирањеја дат зап –форсирао, навалиозапуку -врућина, жегазапушала -оморина, врућиназатка -мотка за отпуштање ткачког вратила на разбојузатону -устава; устављена вода

Page 60: Vlaski Recnik

60

затоњит -устављен, зајажензатрјешће -уништава, затирезаујтат -заборављензаујтě -заборављазафлату -докучивање, закључакзафлě -докучи, проникне, дозна из сплета околности (анализирајући)збатуту -цимање, копрцањесě збаће -цима се; батрга сесě збаће окју -игра окозбаће вицěлу -теле цима при сисању збйрнајиту -зунзарење, ландарањезбйрнěје-зунзари; ландара; лапрдазбйрҹит -наборан, са борамазбйрҹитура -набор; боразбиҹиту -цимање, истресање са збиҹит -истресао се; отео се; цимнуо сезбиҹулě -просушујезбјарě -вичезбјерěту -вика, викањезбоарě -летизбур-збур -лет-летзбураторј -полетарацзбурату -летење, летзбуҹумату -ломатање; смућеностзвйкаиту -севање од болазвйнтат -просушензвйпаиту -цимање, размахивањезвйпоњату-цимање, размахивањезгајба -незалечива рана згајца -маза, кревељкозгарда -огрљак, оковратник за узицузгйитура -оно што је искеженозгйјит -искежен, накежен; размажензгймбит -полунакежензгймбиту ђен гуре –накеженост, кезањезгймбиту ђе рйс -суздржан осмехзгйндěраторју -тресач; жарачзгйндěрě -тресе, потресазгйрěје -гребезгйрěјатура -огреботина згйцаиту -дрмање; цимање; потресањезглоту -зглобзглоаћиљи -зглобовизгоада -згода; повољностзгоадњик -повољанзгођешће -погађазгођит -погођен, удешен; повољан(з)горна -труба(з)горњак –горњак (ветар)згорњала -изгон; хајка

Page 61: Vlaski Recnik

61

згорњит -изгнан, протеран разјурен, натеран у бекствокафа згорњајка –кафа сиктерицазгргорит -коврџав, са увојцимазгргуру -коврџа, увојакзгребенарју -чешаљ за кучинузгребењи -остатак кучине након влачања згрҹелу -ластишзгрҹит -сковрђан; цицијазгрҹитура –циција, тврдицазгрҹу -укочење мишића згугуљит -погурен, увучених раменазгура -згура, шљаказгурау -сипљивздйрнěје -звецка, клопараздокшйт -упропашћен; зарушен, урушенздравěн -здрав; једарздравица -пиће са којим се позивају гости на славу или свадбуздрěнкěње -звецка, клопараздрěнкěње ђинцй йн гурě -цвокоћу зуби у устимаздрјанца -дроњак, фронцла, ћипаздрјенцурос -одрпан, у дроњцимаса здренцуит -подеран у фронцлездробит -здробљен, смрвљенздробу -одломакздрумикě -дроби, уситњаваздрумикату -мрвљењездруҹит -здрузганздумпајала -лупа, тресакзйдарија -зидарство; грађевиназйдарју -зидарзйдовина -зидиназйду -зидзйђешће -зида; изграђујезйђиту -зидање, грађењезйђитура -грађевиназймбри -зазубицезйна -вилазйнаћик -виловит; луцкастзйну -вилењакзйрзаљија -кајсијазйрзаљиу -кајсија (стабло)зйпостйту -почетак постазйпостйту ал мик -месне покладезйпостйту ал маре -беле покладезйрцйљи -наочарезмěу -змај; звезда падалицазмйкěје -цимазмйкњешће -цимазмйку -распоњац на разбојусй фаҹем (ла) ун змйк -да урадимо на орук

Page 62: Vlaski Recnik

62

змйнтйна -кајмакзминта -сметња; погрешказминћала -сметњазминћешће -прави погрешкезминћит -са грешком, погрешанзминћитура -грешка у послузмјаоара -малиназмјаорату -мјаукањезмјаорě -мјаучезмоаћику -исчупани бусен биљке змулӂе -чупа; истрзазмулсу -тргање, чупање; истргањезобу -зобзобјешће -зоби; уситњва са зобит -смрвило сезобњица -зобницазорзоањиљи -украси, ђинђувезорзонат -накинђурензорљи -зора, праскозорје варсату зори -свануће йн зорј -у сванућезорљиу -јогунаст, неукротивзорту -хитња, журбазујтамйнту -заборавзујтěљњик -забораван

Ййј -му (њему)йл -га (њега)йм -ми (мени)ймбајерат -увезан узицом ради ношењаймбалбањит -оклембешен; поколебанймбатат -напит, пијанймбататорј -опојан, опијајућиймбатрйњит -остарео, застареоймбешйкат -са плиховимаса ймбешйкат -добио плиховеймбйзгојат -распекмеженймбйзнат -утамниченймбијбат -добро нахрањен, накљукан, добро напуњеног стомака; може се користити у смилу: импрегниран, запуњенймбјецйт -напит, пијанймбјецйторј -опојан, опијајућиймбјецйтура -пијаницаймбланат -пљоснатймблйндат -са плиховима од алергије

Page 63: Vlaski Recnik

63

ймблйнʤйт -припитомљен, укроћенймблйнʤйторју -укротитељймболнавит -оболео, болестанймбомборат -зловољан ймботошат -отупљен, затупљенймбраздат -забразданймбраздатура -започето орањеймбракě -облачи, одева; навлачи ймбракамйнту -одело; оплатаймбрацйша -загрљено; обухваћено ймбрацйшат -загрљен; обухваћенймбрацйшарја -загрљај, грљењеймбраґинат -опасан појасомймбраҹират -оопасан; ушниранймбрукат -прободен, набоденймбукě -прождире; обухвата и прекрива, преклапа ймбунат -обећанймбунатацйрја -побољша(ва)њеймбунатацйт -побољшан ймбуњаʤě -обећаваймбурицат -изокренут, наврнутймбуфнат -надуренймпадукјат -вашљивймпадурит -пошумљен, зарастао шумомймпакарја -помирење, измирењеймпакату -мирење; утехаймпакаҹуња -помирење; утеха ймпакě -мири; умирује; тешиймпанат -учвршћен клиновимаймпарату -цар, императорймпараћаса -царицаймпарацйја -царство, империја(ми сě) ймпаре -чини ми сеймпарјекјешће -саставља пар, спарујеймпарће -делиймпарће фиризу -подешава зупце на тестериймпарцарја -дељење; подела ймпарцěња -деоба, делењеймпарцйт -подељен, раздељенймпарцйторју -делитељ,делилацймпатрат -учетворострученймпашěшће -премошћује, преспајаймпашоњаʤě -премошћује, преспајаймпашйт -премошћен, преспојенймпěтурат -пресавијен; спакованймпěтурě -пакује пресавијањемймпелмат -разблаженоймпелум -разблажујућиймпецěња -заруке, веридбаймпецйт -зарученймпецйтори -сватови на веридби

Page 64: Vlaski Recnik

64

ймпйшкавит -тачкасто иструљенймпинӂе -гураймпинсоарја -гурањеймпијит -задебљане кожеймпискат -заглављен и прикљештенймпистрит -исшаран, пегастймпистрйґуња -шараймпјеђекат -закочен; спутан ймпјеђекушу -заплетка, спотицање; прибор за кочењеймпјелмјаʤě -разблажује; врши утицај, утичеймпјетрит -скамењен, окамењенймпљећешће -плетеймпљећит -исплетен, плетенймпљећитура -плетивоймпљињешће -испуњава; допуњава, надопуњава; навршаваймпљињит -испуњен, достигнутймпоартě -уводиймподобит -удешен, дотеранймпопљећит -испреплетенймпорту -уводймпотковит -поткованймпотковјешће -поткиваймпотривě –на исти ниво; подједнако, равномерноймпрашйнат –запрашен, прашњавймпреуна -заједно, скупаймпреунату -састајање; спајање; уједињењеймпреунě -спаја, састављаймпрећењит -спријатељенймпрјажма –супростављеност, сучељавањеймпрјажмат –супростављен, сучељен; противанймпрјажмě –наспрам, насупрот,ймпрјемеʤйт -преграђенймпропођит -забрађен марамомймпроцапит -укипљен, укрућен; укљештен и попреченймпрумут -на зајамймпрумуту -зајам, позајмицаймпрумутату -зајмљењеймпујаʤě -бокори се биљака; украшава тканину са украсимаймпујату, ймпујиту – бокорење биљака; украшавање на тканини ймпујит -украшен орнаментима, вез; биљка са пуштеним младарима ймпунӂе -убада, боде ймпунӂе боу -боде воймпунс -прободен, избушенймпунсура -убодймпупиту -пупљењеймпупјешће -пупиймпућерњиҹија -пуномоћје, опуномоћење, овлашћењеймпуцйнат -смањен, омалиоймпуцйт -усмрђенймпушкат -устрељен, упуцан

Page 65: Vlaski Recnik

65

ймпушкатура -рана од хицайн -у; найнабушйља -пузећи,четвороношкейнадйнс -намерно, хотимицейнаинташу –претходник, претечайнаинћа -пред, испред; прейнаинће -раније; напред, испред шй аша йнинће -и тако даљейнакрит -укисељенйналбит -бељен; напудерисанйналбјељиљи -белила, шминка йналбјешће -бели йналт -високйналтат -повишен, уздизанйналфјеље -другојачијейналцймја -висина йналцйт -повишен, узвишен йнапој -уназад, натраг; контра, обратнойнапојњица –напојница, бакшишйнармарја -наоружавањейнармат -наоружанйнваље -на доле, низбрдойнваљиту -бокорење; ваљаваа йнваљит фоку –запртао жар а йнваљит ҹоариҹи -ваљавио сукноса йнваљит варʤа -оформила се главица купусайнваргат -са пругастим шарамайнвацамйнторју -наставник; инструкторйнвацамйнту -настава, обукайнвацат -наученйнвацатарју -ученикйнвацату -учењейнвацатура -оно што је научено; навика; наобразба; наука; поукайнвацě -учи; обучава сě йнвацě -привикава се, учи сейнвацйја -поука, саветйнвěлујала -увијање, намотавањейнвěлује -увија, омотава; обавијайнвěцу -навика; савет; наукйнвекит -остарео, похабанйнвењинат -затрованйнвесаљит -развесељенйнвйнацйт -помодрео, поплавеойнвйрʤйт -упетљан, запетљанйнвйрʤйтура -петљавинайнвйртошат -згуснут йнвйрћешће -обрће, врти; заокрећейнвйрћирја -обртање, окретањейнвигујит -омотан у ролнуйнвијаʤě -оживљавайнвијат -оживљен

Page 66: Vlaski Recnik

66

йнвијерја -оживљавањейнвјерʤйт -позеленео, озеленеойнврјеме -ранойнгаздарит -обогаћенйнгалбињит -пожутеойнгаурит -пробушенйнгě -покрај, поред, уз йнгěдујала -сачекивањейнгěдује -сачекујейнгěурě -бушийнгйнату -опонашање говорайнгйнě -имитира,потсмешљиво опонаша говор йнгиће -гутайнгјецат -смрзнут, слеђен, залеђенйнгјецатура -смрзотина; залеђењейнгљимпě -боцка йнграђит -ограђен, заграђенйнграшат -утовљен, угојенйнгреоњат -отежаойнгреунат -отежан, оптерећенйнгрижат -забринутйнгрозавит -згађенйнгропат -затрпан, закопан, покопан; сахрањенйнгрошат -задебљаойнгуст -узанйнгустат -стешњен, сужен; узанйндалаҹит -закомпликованйндамйнат -припремљен йндамйнě -при руци, на дохатйндамйњала -припрема; услугайндараћиш -контра; уназадйндараћишйља -унатрашкейндарěт -назад, уназад, натрагйндатě -ускоро йндаторат -задуженйндйржйт -ободрен, охрабрен; разјарен, раздраженйндојит -удвојен, удвостручен; разблажен пола: полаку гйнду йндојит -премишљати, колебати сейндоуо -на пола, преполовљенойндопат -сит до гуше са йндопат -накркао се йндразњала -смелост, одважностйндразњељњик -смео, одважанйндразњешће -сме, усуђује сейндуларит -ондулиран йндулат -валовит, таласатйндулҹирја -заслађивање; сласт йндулҹит -заслађенйј са йндулҹит -засладило му сейндупљекат -удвојен,удвострученйндурарја -залагање, настојање, старање, труд

Page 67: Vlaski Recnik

67

сě йндурě -залаже се, настоји; стара се, труди сейнʤалат -закачен алком, везан ланцемйнђал -нагорейнђамнě-наговара,захтева;подстичейнђамнě ку сйла -приморава,принуђава, присиљавайнђасě -набија, угурава йнђељеће -натанане, полакойнђепартарја -удаљавањейнђепартат -удаљенйнђесйт -збијен, набијен; утиснут сě йнђасě -напиње сейнђесйшу -збијеностйнђирјаптě -исправља, равнайнђирјаптě йнсус -усправља увисйнђисарě -поподне, предвечейнӂеманарат -рачвастйнӂенункјат -на коленима, клечийнӂеру -анђеойнжйлавит -ожилавиойнжос -надоле, у дубинуйнжугат -подјармљен, упрегнутйнжуматацйт -преполовљенйнжурату -псовањейнжурě -псујейнзапушйт -постало је вруће йнздравењирја -оздрављењейнздравењит -оздравеойнзорзонат -накинђуренйнзорзоњаʤě -кинђурийнјербату-лечење кукуреком који се ставља испод коже у увету стокейнкајерату -сукоб, тучайнкајерат -испреплетен; сукобљен йнкалʤěшће -грејейнкалʤйт -загрејан, угрејанйнкалʤйту -грејање, загрејавањейнкалʤйтоарја -грејалицайнкалцат -обувенйнкалцамйнту -обућайнкаљекат -зајахан; опкораченйнканунат -озакоњенса йнканунат ку мујерја -озаконио брак, венчао се йнкаркамйту -товар, теретйнкаркат -натоварен; укрцанйнкаркатě -натоварена; ако се говори о жени значи да је трудна йнкаркатура -товар; утоварйнкарунцйт -оседео, седйнкатушат -окован, закованйнкацалат -иритиранса йнкацалат буба -рана која се иритирала (збрчкала и набубрила)

Page 68: Vlaski Recnik

68

йнкě -јошйнкејат -закључан, забрављен; склопљен, уклопљен а йнкејат мйна -савио лакт руке а йнкејат палма -стегнуо је шакуса йнкејат ун ан -навршила се једна годинайнкејатура -зглоб; саставйнкејатурљи уоасйлор -зглобови костијуйнкептурат -закопчанйнкербељит -упетљан, спетљанйнкйлҹит -замршен, умршенйнкйрдуит -спетљан, удруженйнкйржйјат -увијенйнкйрљигат -искривљен, испреплетен йнкйрҹијат –изувијен, заковрђанйнкйт -уколикойнкиʤаторју -затварачйнкиђе -затвара; закључавайнкиђерја -затварање, затвор йнкинату -поклоњење, клечање, метанисањейнкингат -опасан коланомйнкис -затворенса йнкис досу -у потпуности олистала (озеленела) шумайнкисоарја -оно чиме се затвара; затварање, затворйнкјапě -стаје, може статийнкјегат -усирен, желатинисанйнкјептурě -закопчавайнкљештат -укочених зглобовайнкљинат -уклињен, уметнутйнкоа -амойнкоаҹа -овамойнковијала -савијањейнковијат -савијенйнкодатě -још једном, поновойнколаҹит -увијен у котурйнколо -тамо, онамо, на тамойнколцйт -проклијао; угризнутйнколцйтура –отисак зуба на угризуйнконђијат -ишаран, исцртанйнконтра -напротив йнкорбељит -извитоперен; изопаченйнкорбојат -извитоперенйнкордатě -набреклог вименайнкотро -камо, куда йнкремењит -скамењен,окамењенйнкренгарат -разгранат, рачвастйнкрестат -изрецкан, усеченйнкрецйт -наборанйнкрецйтура -набор, борайнкрошйнат -бременитйнкруҹит -укрштенйнкруҹиш -унакрст

Page 69: Vlaski Recnik

69

сě ујтě йнкруҹиш -разрокшěђе йнкруҹиш -седи као Турчин прекрштених ногу йнкруҹишаʤě -укрштава йнкујетоарја -бравайнкујала -забрављивање; оно чиме се закључавайнкујат -закључан; закованйнкујбат -угнежђенйнкуминцйт -опамећенса йнкуминцйт -опаметио сейнкуришкапиће -наглавачкейнкуркарја -збрка, пометњайнкуркат -испреплетен, запетљанйнкускрарја -женидбена везайнкускрат -опријатељенйнлěтурј -на страну, изванйнлок -уместойнљемњит –занемео, запањен, запрепашћен; скамењенйнљеношат -са йнљеношат -олењио сейнљивјеʤйт -заливађенйнљимпјеʤйт -избистренйнљикурат -обасјанйнљикурě -обасјавайнљинат -умирен, смиренйнмарецйт -украшен, нагизданйнмормйнтарја –сахрана, погребйнмормйнтат -сахрањенйнмулцймја -умножавање; намножавање; множењейнмулцйт -умножен; множенйнмулцйторју -множитељйнодат -везан у чворйнојит -поновљен, обновљенйноптат –замрко, зашао у ноћйнопћаʤě –смркава, пада мрак; залази у ноћ, одоцњава ноћу йнрадаҹинат -укорењен йнрушйнат -постиђенйнсамнат -обележен, означенйнсамнату -бележење, означавањейнсамнатура -белега; белешкайнсањинат -разведрено (ноћу)йнсарат -касно увечейнсараҹит -осиромашеойнсарјаʤě -смркава, пада мракйнсарҹинат -са бременом на леђайнсатошат -ожеднеойнсйлě -тшко, отежанойнсйнатошала -оздрављењейнсйнатошйт -оздравеойнсйнгурат -осамљенйнсйнӂерат -окрвављенйнскимбат -преобучен; замењен

Page 70: Vlaski Recnik

70

йнскорбељит -улубљенйнскријат -написан, уписанйнскрис -написменойнскрисоарја -пописйнсоцйшат -удружен; спариванйнспинат -убоден трномйнстрймбат -искривљенйнстрймтат -стешњенйнстринат -отуђен, йнсурамйнту -женидбайнсурат -ожењенсě йнсоарě -жени сейнсуцйт -устострученйнтарйтат -раздраженйнтарит -стврднут, очврснуойнтарјешће -стврдњује; утврђујейнтйј -прейнтйлњала -сусретање, састанакйнтйлњешће -сусрећейнтймпларја -догађај, случај са йнтймплат -догодило се, десило сейнтйплаторј –случајан; који је могућ, који се дешавайнтйрʤйјат -окаснео, одоцнео, позан (односи се на летину, прираст)йнтоарҹе -враћа; заокрећейнтоатěʤěоа -свакодневнойнтођиуна -увек, свагдайнторс -враћен; окренутйнторсу -враћање; повратакйнторсура -бајање против урокайнтортојат -избечен, кочоперанйнтотану -сваке годинейнтотлоку -свуда, свагдейнтотфјељу -свакакво, разнолико, различитойнтраколо -на ону страну, тамойнтратйца -међу толикойнтрě -међу, измеђуйнтрěвěј -међуречје (локалитет на Малинику)йнтрěуна -уједно, исцелайнтрěуш -предсобље, предворјейнтрěушě -двориште, у дворишту пинтрěушě -кроз двориштейнтребаҹуња -питањейнтрекуту -сустизање; надметањейнтристат -растужен, снужденйнтрјабě -пита, запиткујейнтрјег -цео, исцела, читавйнтрјеҹе -претиче, престиже; превазилази, надмашујейнтрјеҹерја -претицање; такмичење, надметањейнтропарће -на једну странуйнтуњекат -затамњен, мрачан, смркнуто, тамно; загасито

Page 71: Vlaski Recnik

71

йнтуњекала -затамњење, замрачење, помрачењейнћинӂе -испружа, развлачи, растеже, распростиресě йнћинӂе -испружа се, сй'нћинӂе -протеже се йнћинӂе ку пйња -намаче хлебом у тањирйнћинӂерја -протезање; разапињање, растезањейнћињерјешће -подмлађује сейнуварат -наоблаченойнунтру -унутрайнурмě -натрагйнфацйшала -суочењейнфацйшат -предочен, суочен, сучељен; упоређенйнфěшурат -увијен, обавијенйнфипт -забоденйнфјербинцйтě -врела (течност)йнфјерјекат -окован гвожђемйнфламйнʤйт -огладнеойнфлурит -процветаойнфлуриту –цветање, процватйнфојат -раширеног перја; разбарушенйнфокат -раздражен, разјарен йнфрикошат -заплашен, застрашенйнфрумошат -пролепшан, улепшанйнфрунʤйт -олистао, пролистаойнфрунтамйнту -прекор, замерка йнфрунтарја -прекоревањейнфрунтат -покуђен, прекоренйнфрунтаҹуња -укор, прекорйнфундарит -основан; постављеног днайнфундат -набрекнут, запушенйнфурисйт -йнфуришат -йнцаљеӂе -разуме, разазнајейнцаљеӂерја –разумевање, схатање, интелигенција, разумйнцаљеӂос -мудар, разуман, интелигентан; разборитйнцаљеӂуња -мудрост, разумностйнцаљес -јасно, разговетноворбјешће йнцаљес -говори јасно (разговетно)йнцаљесу -разумевање, схватањейнцапењит -ојачан; укрућенйнцаркату -прекид дојења; безмлечностйнцастйт -стврднуто земљиште које се орањем раздваја у блоковейнцěљинат -запрложен, неоранйнцйклат -заглављенйнцйпат -забоден, заривенйнцйпаторј -бодљикав, шиљаст; са својстовом пробадањайнцйпатура -убод; рана од убодайнцйпораʤě -пробада бодљамайнцйфнат -надуренйншйрат -нанизанйнҹелуит -преварен; опаучен

Page 72: Vlaski Recnik

72

йнҹелујала -превара, обмана, подвалайнҹелује -упетљава; заокупља; обрлаћује (може да се односи и на неки посао у смислу да је урађен на једвите јаде или скарабуџен) йнҹелујос -варљив, преваранйнҹепе -почиње, започињейнҹепу -мустра; почетакйнҹепут -започетйнҹепуту -почетак, зачетакйнҹеркарја - покушај; провера, проба йнҹет -споро, полако; опрезнойнҹетуњел -полагано; тихо йнҹецошат -замагљенйнҹингатоарја –појас, учкурйнҹинӂе -опасујейнҹинс -опасан каишемйнҹинтат –јако угрејан, вреола йнҹинтат –јако га угрејао;опаучио га (прутом,каишем,дланом)йнҹинтаторју -грејачйнҹишторат -опасан појасомйњакě -потапа; гуши, дави йњакě ла сйлě -гута на силу са йњекат -удавио сесě йњакě кйњи -даве се псийњекала -гушење; дављење; утапањейњекатос -загушљивйрбјељишће -крнтијайрб -неоштар, туп йрбјељишћа -крнтија йрбу -крнтија йркоњала -хрчање; кркљањейркоње -хрчи; кркљайркоту -испљувак шлајмайркоцй -испљувци шлајмайрку -мала ручна тестерайрћиљи -хрчак, мишйц (цйје) -ти (теби)йҹ -иш, узвик терања живине

Иибомњика -љубавницаибомњиҹија -прељубаивиту -јављање; појављивањеса ивит -појавио се; јавио сеивјенку -евенакигљиҹији -јагорчевинаизбинђит -остварен, реализован

Page 73: Vlaski Recnik

73

избитура -одломак који је отскочиоизбјешће -запљускује; отскакује(са) избит -отскочио, одбацио сеизбоћит -изџикљаоизвйнтě -преврће, премеће (ради изалгања промаји да се просуши)изводу -мустра; образацизвору -извор, врелоизворјаʤě -извиреизгорит -самозапаљенса изгорит -самозапалио се издацоајка -кантариониздату -измјењиљи -гаћеикљан -лукав, препреден, промућураникљењија-лукавство,препреденостикњала -покрет у грлу при испуштању душеикњешће -губи дахикоана -иконаикра -икра, кавијариљиљаку -јоргован; слепи мишиљињишу -мир, тишинаимала -прљавштина, блатоимат -прљав, запрљанимос -прљав, прљавоинату -инат, пркосинацěљњик -инађија, пркосан инацйја -инаћењеину -ланиншй -особе, личностидој триј инш -две три особеињеларју -прстенђија; прстењак, домали прстињелат -завојит, спиралан; прстенаст; локнастињелу -прстенињија -паприкашињима -срцеђила ињимě -срдачно, од срцаку ињима рě -тужан, депресиванфйрě ињимě -бездушан, безосечајан, без срцаирибица -јаребицаиријану -ренИристосу -Христосируга -канал за воду, иригациони каналируӂит -избраздан каналимаисйка -јасикаискаљитура -потпис са искаљит -потписао сеиспапу -еспап, робаиспасйту -избављењеИспасу -Спасовданиспасу -избавитељиспита -испит; искушење

Page 74: Vlaski Recnik

74

испитаку -посуда за испирање златаиспићешће -испитује; искушаваисправит -завршен; на свом месту, савршендо исправит -завршен коначноиспраоа -тестаментистйна -истинаисто -истоицйку -врста птицеицйљи -нити за ткање(и)шкоала -школа(и)школаит -шклован(и)школари -ученици, школарци(и)школарија -школоањедемон; црни приштизлазу -утрина, јавни пашњакизлугу -положена даска на зид трема

Јја -она; узима; узмија (йј а) -му (му је)јаду -хадјазу -брана на реци, јаз; вештачко језеројакě -етојакě-аша -ето тако јакěтěц -ето ти јапа -кобилајапарју -кобилар, коњушарјапос -кобиласт јар -опет, поново; такођејарба -травајарба ђи шап -врста траве јарба кйњаскě -врста травејарба њагрě -милерамјарба фјарлор -мандрагора, расковник, чаробна трава која отвара све катанце и налази благајарбошйт -затрављенјарна -зимајасě -излази, излазејасěља -јаслејаска -трудјастě -имајатагану -јатаганјау -узимам; узимајује -је, јестејегја -турпијаједу -јарејеђерја -бршљанјеји, ји -они

Page 75: Vlaski Recnik

75

јепћењија -јефтиноћајепћин -јефтинојепурашу -ловацјепуроајка -зечицајепуру -зецјепуру домњеск -кунићјербарија -травуљинајерј -јучејерја -бејашејернаћику -зимница; сточна храна за зимску исхрану јерњаʤě -зимујејеће -ево, ето, глејећец -ево тијеу, јо -ја јефтјика -туберкулоза јешйрја -излаз; излазак; испадањејешйту -излажењејешкја -ивер, треска, шушкајешћ -јеси, си јубирја -љубав(телесна), обљубајубиту -љубав(телесна), сексјубјешће -води љубав, обљубљујејут -брзојуту -брзина, хитринајуће -љуто, папрренојуфа -врућ шамарјуцала -љутина, заљућеностјуцěшће -убрзава; заљућујејуцймја -брзина јуцйт -заљућен; убрзан; ужегнут

Кка -каокада -бачва; када за купање кадйлма -калдрмакадйлмјешће -калдрмишекадйр -кадаркаʤйтура -падкаʤуту -пад, падањеказанӂиу -казанђијаказану -казанказањија -пецаракајешће -жали, окајавакајинћа -покајање, жаљењекајру -канура, освојак, повесмокакаљаора -говнаријакалаподу-део плећера испод ҹапсе

Page 76: Vlaski Recnik

76

каларјецу -јахач, коњаниккалариту -јахањекаларјешће -јашекалаузу -кључ за све бравекалěрј -јашућикалбјаʤа -метиљкалд -топлокалдарарју -бакрачаркалдарит -бљутавкалдарја -котао, бакрачкалдарјешће -бљутави калдура -топлотакалдурос -топаокалкану -калканкалкě -газикалкйју -петакалкйју мори -део на воденици на коме лежи врх воденичког вретенакалу -коњкаји ла дрјеш -део на вршалици који избацује сламукалцуњи -чарапе шивене од сукнакаља -пут, путања, саобраћајница; сусретањекаља бунě -срећан путбунě каља -добро сусретањедě каља ку јел -сусреће се са њим, среће се на путу са њимйј јасě йн каље –излази му на пут, пресреће га на путукаљаторју -путниккаљешће -каликаљитура -каљењекам -донекле; отприлике; већкам аша -отприлике такокам (кй ам) фост -да сам биокамаша, кимјаша -кошуљакамаша ҹуми -обредна кошуља за бајање, за једну ноћ израђују је девет жена почев од влачања вуне, предења, ткања и шивењакамину -камин, оџак; оџаклијакантарју -кантаркантарјешће -мериканцаларија -канцеларијакануну -закон, канункањала -кану, црнило за косукањешће пěру -боји косукапаку -поклопацкапара -аванс, капаракапарисěшће -капарише капатату -добијањекапатйју -јастук; завршетак, крај капатйју помйнтулуј -крај светакапацйна –главуџа; главицакапацйна ђи варʤě-главица купусакапацйна ђи ҹапě (устурој) –главица лука

Page 77: Vlaski Recnik

77

капацйна роцй -главчина точкакапацйњоара -главичицакапěстру -уларкапěтě -добијакапијаʤě -губи разумкапијат -умоболан, изгубљеног разумакапитану -капетанкапјећиљи -посуда за ушур,кутаокаплама -бетонски испуст испод стрехекапра -коза; ногарекапра шутě (кашута) -кошутакапрарјаца -козарниккапрарју -козаркапријоара –срнакапријору -срндачкаптарју -покривало на трнкикапу -главамоцěје ђин кап -клима главомфаҹе ђин кап -прети климајући главомфаҹе ку капу -даје знак главомкапу вакулуј -судњи данкапу ла поманě -део на даћикапу пјептулуј -плексускапшору -поглављекапућиљи, капуцйљи -зокницекапутарјешће -плете врх чарапа капуцйшће -плете врх чарапакапуша -крпељ (велики)капуљећиљи -капуљачакараба -дипла, свиралокарабашу -гајдашкарабоју -зелена галицакарабиту -карабиткаракошњица -искривљених и климавих ногукарарја -раздељаккараћења -грдња, карањестě ђи караћење –узнемирава, стално грди, изазива свађукарату -вожња, вожењекараушу -рингшпил; љуљашкакарě -возикарěбиљи -гајдекарбуњи -жар; ћумуркарбуњиљи -парче жара карбунарју -ћумурџијакарвану -камара, хрпакарје -који, кокарју -сипацкарнос -меснаткарња -месокарос -изгрижен од сипацакарпину -бели граб

Page 78: Vlaski Recnik

78

картаӂиу -картарошкарћа -књига; писмо; картакарћиторју -књижевниккару -колакаруца -кочијакаруцу -колицакарунт -седкаса -кућакаса нароадě -лудницакасарју -домаћин; пазикућакасйторија -брак, склапање бракакасйторј -кућеван, штедљивкасйторит -ступио у браккаскату -зевање; раздвајање нечега што је било залепљенокаскě ђин гурě -зева са каскат -раздвоило секасуца -кућица; касицакатарама -копчакатарја -нега; прођа; тражњакатě -тражи; гледа катě ђила јел -тражи од његакатě ла јел - тражи код њега; гледа гакатрану -катранкатрањица -посуда за катранкатуша -оковкатуша процапулуј -оков на вучној рудикауку -круна, свештенича капакацаоа -кучкакацěлу -штенекацěлу ђе ступ -пчелиње леглокацелу ђе устурој -чешањ белог лукакацйји ла брамě -уложци у механизму бравекафа -кафакафа згорњајка -кафа сиктерицакафана -кафанакафењаоа -кафанакафењиу -кафенасте боје, браонкафјен -браонкашу -усирено млеко, грушкаҹула -шубаракě -јеркěн (кě йн) -јер у кěрцйљи -карте; књигекěшњик -кућеван, домаћинкйј -осакаћене рукекйлћишу -конђакйлцану -кошуља (од кучине)кйлцй -влати кучине; остаци кучине након влачањакймва -теккймпија -пољско пространствокймпјењи -равничари, становници поља и равница

Page 79: Vlaski Recnik

79

кймпу -пољекйнд -кадакйнљи -паскйнтарја -свирањекйнтату -певање; запевањекйнтаторју –певач; свирачкйнтě -пева; свиракйнтě ђин гурě -певакйнтě ђин лаутě (флујер) -свира на виолини (свирали)сě кйнтě -запева, лелечекйнћикатоарја -песмарицакйнћику -песмакйњипа -конопља; кучинакйњипишћа -конопиштекйрамида -ћерамидакйрамидарју -црепаркйрěје, кйроање -крчи; неправилно изговара слово ркйрěје гајинљи -упозоравајуће (или умилно) оглашавање кокошикйрду -крдо, стадо; чопоркйржйја-штап са увијеном дршкомкйрк сй ну ʤйҹ -да не писнешкйркěје -комешају се кйркота -гужва, кркљанац; игранка тј.масовно окупљањекйркоћешће -крчкакйркуша -кркушакйрљачка -искривљене ногарекйрљигу -кукакйрљигу ђе фок -жарач кйрљигу ђе паје -кука за чупање сламе или сена из пластакйрљоамба -рагакйрма -крма, кормилокйрмарју -кормилар, крмарошкйрмањешће -крмани; управљакйрнату -кобасицакйрнарју -месар, кобасичаркйрњешће -залама изданкекйрњит -заломљеног врхакйрпа -марамакйрпа ђе нас -марамица за носкйрпитура -закрпакйрпјешће -крпикйртогу -легло у трави, логакйрћица -кртицакйрћицоју -кртичњаккйрцајит -изрецкан, исецкан на краће комадиће, гризање мољца и сл.кйршйја -кршкйрҹагу -тестијакйрҹагу ђе ракиу -бардаккйрҹоаба -крпељ (мали)

Page 80: Vlaski Recnik

80

кйрҹу, крҹурј -изувијени прамен косе или вуне, коврџа, локна, увојаккйт -коликокйта -мало, малчице, не многокйтě -коликакйтěва -мало нештокйтгод, кйтгође -коликогодкйтрě -према, какйћа -мало њих (за женски род)кйће -колико (за женски род) кйћева -мало њих, неколико кйћевродатě -понекипуткйћекйта -помалокйћодатě -понекад, понекипуткйц -колико (за мушки род)кйца -мало њих (за мушки род)кйцěва -неколико, мало њихкиђа -китина, слана на гранамакика -витица, прамен, чупераккика ђе кукуруʤ -кукурузна свила кикирјаʤа -брабоњаккикоту -кикот кикоћала -кикотањесě кикоћешће -кикоће секикоћиту -кикотањекила -кило; флашакилавица -крампкилому -шпицаста секиракимěта -обавеза, дужност,кинга -пречагакинга калулуј –колан, попругкинђија -половина поподневакину -мука, мучењекинуиту -мучењекинује -мучи, злостављакињежйја -кнезовање, кнештвокињезу -кнез, сеоски прваккиоање -кликће, подврискујекион копији -кликћу децакион копоји -кевтају керовикиптоарја -закачка коју чини дугме око кога се обавија конацкипторљи гури -крајеви уста кириӂиу -кириџија кирија -кирија, станаринакироањату -врискање, врискакирцěје -цичикисаљица -компот од шљивакисěрју -кесеркита -букеткићала -украс; ређање

Page 81: Vlaski Recnik

81

кићешће -кити; ређакићешће варњица -озидава кречану, слаже камен у кречаникићит -окићен, украшен; поређанкићија -кићанкакицěља -прегачакишњица -задњи део копитакјагу -сирилокјаја -кључкјамě -зове, позивакјамě гајинљи -ваби кокошкекјеба -капуткјелерају -шанккјелеру -келнеркјељија -ћелијакјемату -позив, позивањекјесу -кеса; новчаник; торбица кјефељит -накресан, поднапит кјефљиу -весељак, склон пићукјефу -ћеф ,прохтев, хир; добро расположењекјецу -задњи у колу; кецкјешкету -качкет кјор -ћоравкјорйт -оћорављенкјорђиш -гледати попрекокјортау -разроккјортој -разрококјору -ћоравикјосау -ћосавклаја -пласт клака -прело у виду мобеклањету -кларинетклаћинě -клати; таласаклěтариту -испирањеклěтěрě цоаљиљи -испира вешклокоту -клкот, кипљењеклокоћешће -клокоћеклокоћишу -клокочикаклопěту -звоноклопотњица -звононараклопоцěлу -звонцеклоца -квочкаклоцйје -квоцаклоҹешће -лежи на јајимаклоҹит -са клоҹит пуји-излегли се пилићиуоу клоҹит -мућак, покварено јајестě врјемја клоҹитě -тмурно време са неизвесним променамасě клоҹеск нувјери -дуготрајно гомилање облака пред непогодустě клоҹит йн пат -не устаје из кревета, илежава се у креветуклоҹитоарја -инкубатор пилића

Page 82: Vlaski Recnik

82

клупа -клупакљанца -засун на бравикљанцу -стена, громадакљенцěње -шкљоца; зановетакљенцоњу -велика стенакљету -остава, шпајз; клјеткљешћиљи -клештакљеҹу -рачвасто чвориштекљинћит -уздрман, мрднут, помакнуткљину -уметаккљиос -глетав, лепљивкљиу -глет, лепљива масакљомпěње -бућкакљуку -измуљано грожђе или воћекоада -реп; дршка; петељкакоада ваҹи -дивизмакоада карулуј -срчаницаунфлě коада -надима реп; хвата тутањкоажа -коракоака -штап изувијене дршке коакица -морско грожђекоама -гривакоама мунћилуј -повијарац планине, планински гребенкоапће -печене; зрелекоарда -струна; основа у ткањукоарда лауцй-струна на виолиникоарна -дрењинакоаса -коса (за кошење)коасě -шијекоаста -косина, стрма обала бйту ђе коастě -реброкоафа -кофа коаҹе -зри; пече; гнојикобилка -обрамицакобиту -злослутња, мамљење зла, ишћикивање зла опонашањемкобја -тртица код живине; задњи леђни пршљенкобјешће -предодређује злокобоарě -силази; спушта; скидакоборйту -спуштање; силажењекоборйшу -низбрдица; силазакковањица -кућа бондручараковасала -срањековашњица -ковачницаковаҹу -ковачковеју -окука, кривинаковила -окука, завијутак, завојковрагу -стабљика, надземни део кртоластог биља или увијушаковйлћиру -слемековйрћигу -витло на бунаруковицаоа -заструг

Page 83: Vlaski Recnik

83

кодалбица -горска плискакодрјешће -комадакодру -комад, парче; шумарак кодру кукулуј -врста цвећакођала -шишање вуне око репакођешће -шиша вуну око репа кођина -вуна око репа овцекоӂја -приличнокожокарју -ћурчијакожоку -кожухкожурит -са покорицомкоикěје -свњско цичањекока -удубљење у бедему, чкаљкокалаја -кука, кривајакокљећиљи -петља на плетивукокљинца -мисирка, бисеркакокоана -каћиперка, кокетакокоана,скалдаруша-врста цвећа коколану -груменкоколош -као грудва коколошйт -направљен као грудвасě коколошěшће -котрља се, ваља секоколошу -грудва кокоњаска -врста кола за игрукокорју -увојаккокоћала -удешавање; замајавањекокоћељиљи -угађања, извољевањакокошат -погрбљен, грбавкокошатура -погрбљенко, грбавкококошěшће -петао гази кокошкокошй -кукурузне кокицекокошй ђе гјацě -ледено ињекокошйји -шумски нарцискокошу -петаококошу ла пушкě -ороз на пушциколакарју -организатор и доносилац свечарског колача на заветиниколаку лу празњик -славски колачколаку, колакурљи -котурколаку, колаҹи -погачица, мали хлебчић колаҹерју -колачар, посластичарколаҹији -колачиколо -тамоколцарју -велики ексер за гредеколцат -великих зуба, зубатколцй -псећи зубиколцоману -велики зуб колцу –изданак семена, клица биљке; спољњи ћошак зграде; избочина (геометријско теме)колцу кěшй -ћошак куће коља -тамо, туда

Page 84: Vlaski Recnik

84

кољаша -качамаккољера -ковиљекољешěрју -качамилокољиба -кућа, колибакољинда -ишаран божични штап, изрђује с е и намењује на Бадњиданкољиндарја -обикаљањекољиндарју -јануаркољиндěје -обикаља, тумаракољиндрјецй -коледари(рас)кољњица -сталажа; постоље на коме се обрађују дрвени предмети (точкови запрежних кола) команда -наредба, командакомарњику -хранилицакомат (коама) -гриваст, космат комěндује -наређујекомина -коминакомјенђа -комедија; чудокомпоту -компоткомшйја -суседкомшуња -ливадска јагодаконаку -зграда; преноћиштеконда -ознака; слово; црта (йнконђије) -исцртава конаҹерју -намерник који коначиконаҹешће -ноћива, коначикондрјећиљи -црв; црв код оваца у шупљинама костију главе и роговаконђија -црта, шара, кривуља; слово; писаљка, држаљица пераконђију -посуда са истопљеним воском за шарање ускршњих јаја конкоу - заразна полна болестконку -трем; ходникконтра -супротно; против копаит -прекопан, фрезирана копаит грађина -након орања мотиком се прекопава изорана башта да би се земља уситнила и припремила за садњу или лејекопији -деца; дечацикопиландру -дечачина, младићкопиларија -детињство копилашу -дечачић, дечкићкопила -копиљачакопилě -која је родила копилекопилу -дечаккопилу -копилекопиљит -рођен као копиле са копиљит -родила копилекопита -копито; папаккопитарју -труд на дрветукопицаоа -ћопкакопицйту -сакупљање сена у ћопкекопоју -кер

Page 85: Vlaski Recnik

85

копорану -копоранкопт -печен; зрео; загнојенкоптура -гнојкопторју -печница, пекаракопту -сазревање, зрењекоптуарју -август, месец зрењакопҹа -прибадача, шпенадлакорабија -брод, лађа; мршаво живинчекорбу -велики орао, лешинаркордарју -део на виолини за подешавање струнакоркану -гавранкоркомањењшће -гракћекоркоту -змијарник, место где гмижу змијекоркофала-глиб, водуњаво блатокормањешће -кормани, управљакормйну -управљач, кормилокормйну плугулуј -део плугакорну, коарњиљи -рог,-ови коарњиљи ла плуг -ручице плугакорну, корњи -дрен,-овикорну, корнурљи -крај,-евикорнут -рогаткорнуту -рогати; (у значењу ђаво када му се не жели поменути име)корња -рогоњакорњету -терен где расте дрен корњицу -мала троугласта женска марама за везивање косе, носила се испод главне марамекорњишору -јасминкороамбě -мршаво и спеченокортари -чергарикорту -караван; чергакоруба -коритасти жљебкосару -сококосатура -шавкосěшће -косикосйторјешће -леми, калајишекосйторју -косиоцкосйтору -калајкосйту -кошењекосйтура -оно што је покошенокосйца -витица, кикакосњица -укосница, шналакостаив -коштуњавкостолу -тврђава, кастелкотарица -корпакотйрлану -момчић, адолесценткотоју -велика коскакотороман -крупан, огроманкотору -канатекоту, котурљи -угао, углови

Page 86: Vlaski Recnik

86

коту, коаћиљи -лак-ат,-тови; унутрашњи ћошкови просторијекотуљецу -углићкотуну -крај, областкоћецу -преградаккоферту -ковераткоцкарија -лукавство, преваракоцкарј -лукав; преваранткоцољешће -обикаља и завирујекоцофана -свракакошаоа -кошавакошěрја -шталакошу -димњак; кош за житокошу мори -воденични кошкошу пјептулуј -грудни кошкошурљи -бубуљице, гнојне акне (првенствено важи за рупичасте гуке на леђима код говеда)кошурљи -оџаци кукуруза на њивикоҹина -свињацкоҹињаца -свињацкоҹоаба -страчаракоҹоманда -кућеринакраканат -кракаткраку, краҹи -ног-а,-екраку, краҹиљи -брег,-ови крапату -напрскавање; размицањейн крапату ђе ʤй -у освит зорекрапě уша -одшкрини вратакрапатура -пукотина, напрслинаКраҹуну -Божићкренгарју -хрпа гранакрескут -израстао; развијенкрескуту -раст, развиће крестěʤу -зарез, засек, урезкрецану -наборана сукњакрјецу -набор, фалтакрјешће -расте, повећава секрјешћету -теме, врх главекрйкњешће -сй ну крйкњешћ -да не писнешкрймпјелу -кромпиркрймпијишћа -кромпириштекрймпоту -одломак, одсечак, парче од штапа или концакрймпоћешће -комадакрйнгу -шумарак, грмље; луг, гај (шумско пространство)кријри -мозак крину -љиљан, кринкриҹала -порука, поручивањекриҹешће -поручује крјанга -гранакрјангу -грана (већа)крјаста -креста

Page 87: Vlaski Recnik

87

крјеђе -верујекрјеђерја -вера, поверењекрјенгат -гранат, разгранаткрјешће -расте; уздиже се кровану -велико левкасто удубљење, кратеркровицу ђин образ -јамица на образукројешће -кројикројиторјаса -кројачицакројиторју -кројачкројиту -кројењекроју -кројкроу, круу -левкасто удубљењекруурљи -удубљењакрошйња -бреме на леђимакрставјећиљи -краставац круд -незрео; непечен, сировкруцě -шпара; помало јести крушěцу -крупицакруҹа -крсткруҹија -слава божија круҹија прйнʤулуј -славски колачку -сакудрисала -штеловањекудрисěшће ҹасу -дотерује или навија саткуђадйнсу -намерно, хотимицекуђеистйна -заиста, истинитокуђељеће -сабајлекуђетот -свегапи ђиљеће -благовремено, без журбекузњица -ковачницакуј -чије, чији; комеа куј је -чији јекуј фаҹ -коме чинишкујбу -гнездокујбурит -угнежђенкују -клинкукěје -дремакуку -кукавицакукују -поткожна чворуга; избочина на равној површини; џомба на путу сě кукује -ишчекује нестрпљивокукумјелку -пужкукуруʤу -кукурузкукута -кукутакула -кулакула ђе паје -стог сламекулкарја -починаккулкату -лежање; савијањекулкубěу -дуга на небукулкушу -место спавања, легло; лежипте

Page 88: Vlaski Recnik

88

кулмја -повијарац, уздужни врх брда, планински венацкулмја кěшй -слемењачакуљеӂе -берекуљеӂаторју -берачкуљесу -бербакум -какокум је -како јекум јешћ ку трају -како си кум трајешћ -како живишкумва -некако, на неки начинкуминће -паметан, разборитфи куминће -буди миран (не прави глупости)куминцйја -мудросткумната -свастика кумнату -девер; шураккумнату ђе мйнě -девер на свадбикумпарату -куповина, куповање кумпěрě -купујекумпěратура –куповина; оно што је купљенокумпйна апилор -вододелницакумпйна -ђерам; равнотежа; теразије; либелакумпйнат -уравнотежен; умерен; присебан, сталожен; уздржљив ла кумпйнě -на прекраткуноашће -познаје куноскут -познат, знаменит, чувенкуношћерја -познанствокунћинат -прекинуткунуна -венац; крунакунунату -венчавањекунуњија -венчањекупринђе -заузима, обухватакупринс -обухваћенкупринсу -обухват; област; власткуптушала -постава; оплатакуптушěшће -облажекураоа -каиш, ременкураста -колострум, прво млекокурат -чист, незагађенкурацату -чишћење; комишањекурацату ђе кукуруʤ -комишање кукурузакурě, курје -цури, процеђује се курěцě -чисти; комишакурва -курвакурвалуку -курвалуккурвија -курварствокурењику -кокошињацкурка -ћуркакуркану -ћуранкурманос -велике задњицекурмат-пресечен,одрезан,офикаренкурматура -превој

Page 89: Vlaski Recnik

89

курмјаʤě -пресецакурмјеʤйш -оштро засецајућикурпину -павиткурт -кус, без репакуртě -кратикурту -кусавикуру -задњица; доњи (спољњи) део посудедат ку куру йнсус -преврнуткускра -пријакускру -прикакустура -метални део ножа, остатак пропалог ножакусуру -кусурла кусур -на крају, на завршеткукусут -шивен, зашивенкусуту -шивењекутаре -дотични (онај, коме, томе)куткурјаʤě -кокодачекуткурјеʤату -кокодакањекуткурјегју -кукуреккутрупјала -затрпавање; прекривањекутрупит -затрпан; прекривенкутурисйт -курталисан, ратосиљан кућа -брусйј дě куће -бруси, оштрикућаʤě -сме, усуђује секућеʤату -смелосткућељешће -свуда завирује и забада носкућија -кутијакуферу -коферкуфоарја -проливкуфурит -унеређен од проливакуфурјала -проливкуцйту -ножкуцйтоаја -нож за рендање дрвета

Лла -код; лаба -шапалабда -похвала; хваљење; понослабдарја -хвалисањелабдаторј -похвалан, за похвалулабдě -хвалиђи лабдě -за похвалу, за понослабдурос -хвалисав, разметљивлаваље -низводнолавору -лаворлада -ковчег; сандук; шкриња

Page 90: Vlaski Recnik

90

лађал -узводнолакěту –катанац, лакотлаком -похлепан, грамзив ; лаком; ненасит, халапљив; лакомија -лакомство; грамзивост, похлепност; халапљивост; лакомица -отвор за испуштање воде из каналалаку -језеролакуста -несит, јато скакавацалакрěмја -сузалакрěмјаʤě -сузилакрěмјоара -сузицалакрймјос -сузанлала -лала, тулипанламба -лампаланцу -ланацлаланцйшору -ланчићлападат -бачен, одбаченлападаторју -бацачлападату -бацање, одбацивањелападатура -отпад; оно што је баченолапěдě -баца, одбацујелаптарија, лапћарија -млекара лаптарју -млекарлаптоасě -млечна ку лапће -музна, са млекомлаптука -млећика; маслачаклапћељи -млеколапћељи кйњилуј -врста травелапћишору -млечларг -широк по обимуларӂешће -шири, проширујеларӂимја -ширина (по обиму)ларӂиту -ширење, проширењеласат -остављенласě -остави, некайј сě ласě -волео би, желиластарју -садница; изданак, младицаластарјешће -растање избојакаласу -површ пукотине кроз стенулат -широк, пространлатраторј -лајавлатрату -лајањелатратура -лавеж, лајањелатрě -лајелату -шириналатургија -литургијалатурљи -помијелатуроања -жвалелатурој -врста грубог ткања навађит латурој -удешено за грубо ткањелаузйт -излапео, сениланлаунлок -заједно, на исто место

Page 91: Vlaski Recnik

91

лаурмě -на послетку, на крајулаута -виолиналаутари -музиканти, свирачилаутарју -свирач, музикантлацěшће -шири, проширујелацймја -ширина (попречно)лацу -омча, замкалěлаиту, лěлěту -лелекањесě лěлěје -лелећелěлěту -лелеклйна -вуналйнгě -покрај, поред, узлйноасě -има вуну обилно лоазйљи -бесмислицелобу -ресица; округласти деолобу урјеки -ушна ресицалобода -врста травеловит -повређен, ударенловитура -повреда, раналовјешће -удара; повређујелоза -лоза увијушелозовица -увијушалоитра -литра, лотралоку -њива; местоломану -трун; остаци од грањаломањиљи -труње; лом; отпаци од грањафаҹе лом -прави лом , чини нередломјешће ку пěлмиљи -мрви длановималому -трунлопата -лопата; весло лопата ђе багат пйња йн фурунě - лопатица за убацивање хлеба у пекари лопатйку –лопатицалопатйку ђе адунат фајина -лопатица за сакупљање брашналопоћица -лопатна кост, плећка лор -њималорберу -ловорлубарју -младица дрвета, шибљикалубењица -лубеницалувату -узимањелугаҹица -чешљугарлугаҹу -врста биљкелуј -њемуЛукја -Лукалукрамйнту -дело; посао, рад лукрарја -дело; посао, рад лукраторј -раданлукраторју -радниклукрě -радилукру -рад, посаолула -лула

Page 92: Vlaski Recnik

92

лула ђе казан -лула за казанлуманарја -свећалуманарја рајулуј -рајска свећа, пали се онима који су умрли у мраку и само она може да надомести свећу која се пали покојнику при умирањулумина -свећалуминарњику -свећњаклуминě -обасјава; осветљавалуминос -сјајан; обасјан месечиномлумињаʤě -одсјај од свеће, сијање месецалумја -људи; свет пи лумјаја -на онај свет пи лумјаста -на овај светЛуна -Месецлуна ђе ʤйље -месец даналуна рě -децембарлунаћик -месечарлунг -дугачаклунгујат -дугуљаст, издуженлунӂимја -дужиналунӂит -продужен, настављенса лунӂит -издужио селунка -равница издужехог обликалунос -месечиналуњ (Lunis dies = месечев дан) -понедељаклуњинě -обасјава месечиналуњинос -објасјно месечиномлупјаскě -вучијалупјешће -као вук; лупешкилупоајка -вучицалупта -рвање, коштац; борбалуптаторју -борац; рвачлупу -вуклуспина -љуспа луспина ђи варʤě–полутке купуса луҹ -сјајан, који сјаји, пресијава се луҹафěру -сјајна звездалуҹафěру ђе ʤй -зорњачалуҹафěру ђе сара -вечерњачалуҹед -сјајан, блистав луҹешће -сјаји, блисталуҹиторј -сјајан, блистав

Љљагě -везује, вежељагěну -колевкаљагěну ђе моарће -мртвачки ковчег

Page 93: Vlaski Recnik

93

љагйнě -љуљасě љагйнě -љуља сељаку -лекљандру -олеандерљау -грађевинаљегамйнту -завет; обавеза; уговорљегат -везан, привезан, завезанљегаторју -везачљегатура -веза,љегумја -кувано јело, варивољеӂја -сортаљекујиторју -лекарљекуиту -лечење, излечењељекује -лечиљемнарија -дрвенаријаљемну -дрво; стаблољемњиљи -дрва; дрвећељенос -лењ; безвољанљеносу -лењивац, нерадникљења -лењостљепшйт -шандрцављергатоарја ђе урʤйт -сноваљка љесњик -лако, ласнољесњиҹија -лакоћаљеспеђа -плочаљетка -арбија, бодило, зашиљена гвоздена шипка која се усијава и њом пробада кроз даску љетрика -електрика; електично светлољеука -левча на запрежним колимаљешйја -цеђљешйјат -испран са цеђ;љешйјаʤě -пере са цеђљешйнат -зацењен; онесвешћенљешйнату -зацењивање, губљење дахаљешйњаʤě -онесвешћује се ; зацењује сељибдěјě -належе, пријањаљивађа -ливадаљивеʤйт -заливађенљига -младежљигау -пробирљив у јелуљикоарја -сјај, пресијавањељикурат -сјајан, прозрачанљикурату -сјај, пресијавањељикурě -сјаји, пресијава сељикурос -сјајан, са својством сјајаљикса -сјајЉиксандру -Александарљикуриҹу -свитацљиљаҹиу -љубичаст, лилаљимба -језик

Page 94: Vlaski Recnik

94

љимба ђи фагур -заперак саћаљимбрику -стомачна глиста љимбурику -реса у ждрелуљимпјеʤймја –прозрачност, провидност, бистрина љимпјеʤěшће цоаљиљи –испира веш љимпјеʤйт -избистрено љимпјеʤйтоарја -пралиштељимјеђе -бистро; прозрачнољин -миран; спокојан; тихапа љинě -тиха водаљинаја -линијаљингěје -мацка, шминкасě љингěје мйцу -„умива“ се мачкаљингěу -лижисаханљингура -кашикаљингура попи -пуноглавацљингурица -кашшићицаљингушала -додворавање, улизивањељингушаторј -улизив, ласкављинђина -јајашце од вашкељинӂе -лижељинс -лизан, олизан; зализанљинс ђи мољ -изгрижен од мољацаљинћа -сочиво (за јело)љину -мир, тишина, спокојствољињијару -лењир, линијарљињишћа -мир, тишина, спокојствољињишћит -смирен, успокојен; утишан, стишанљипит -лепљен, залепљенљипитоарја -пијавицаљипитура -лепило, премазљипиҹос -лепљивљипјала -лепак, лепило; премазљипјешће –лепи, залепљујељипсйт -изнемогао, без снсгељис -са белом белегом на главиљисě блана -даска са (пегама) фугамаљиу -лев; лејљитра -флашаљифěје -хлапћељоафа -причалица, блебеталољорда -црембрушљордаћик -зеленопругаст, налик тигруљофěје -прича без везе, блебеће; начин свињског гутања хранељошћану -врста поврћа

Мма -ме (мене)

Page 95: Vlaski Recnik

95

ма дук -идемма спěл -умивам се ма стрйгě -зове мема (ама) -ма (ама)магарју -магарацмазарат -зрнаст, крупнозрнсарја мазаратě -крупнозрна сомазěрја -грахорицамајастě (мйј јастě) -још имамајдану -рудник; Мајдану -МајданпекМајдањанцй -Мајданпечанимајдањерју -рудармајзла -секач за челикмајина -матицамајка (ма јакě а) -мајка је аша? -дал' је тако?мајка во фи аша? -дал' ће бити тако? Јел могуће?Мајкапрјастěҹе -Богородицамају -тучак; пракљачамајут (мйј јут) -бржемакěрě -иако, мада, макар макараоа -направа; уређајмакришу -кисељакмаку -мак; дивљи мак, булкамалајец -мекан, сипљивмалају -пројамалају ал дулҹе -слатка пројамалдěру -свежањ; хрпа, гомиламалдарјешће -нагомилава, прави свежњевемалаоа -засеок, махаламалоҹану -становник засеокамалу -окомита обала, засек, бедеммалу апи -речна обаламама -баба, бака (мајкина мама)мамаљига -качамакмамоаћиљи -прибор за враџбине; ситнице од свега и свачегамана -медљика; пламењачаманастирја -манастирманга -маза; мангупманйнкě -једеманйнкě ла кйнтарј -закида на кантарума манйнкě пјеља -сврби ме кожамануша -рукавицамануша ђе кйњипě -греница,руковет при чупању конопљемаору -врста травемарарју -ким, мирођијамараҹину -воћка са бодљикавим израштајима (глог, шљива, трњина) или трн од горе поменутих мардěфиљи -ђинђувемарӂаоа -зрно из огрлице

Page 96: Vlaski Recnik

96

марӂелат -са огрлицоммарӂељиљи -огрлицамарӂина -обала; окрајакмарӂина апи -обаламарӂинат -окрајиченмарӂињинца -окрајкамарје -велики, големмаримја -величинамарит -увећанмаритату -удајамарјец -лепо обучен, кицошмарјецйја -кицошење, гиздањемарјецйјљи -ствари за кицошењемарјецйшу –украси; луксузмарјешће -мари; увећавамармурит -занемео, није могао да проговоримармуру -мук, занемелостмарос -надмен; поносан, сујетанмартурија -сведочењемартурјешће -сведочимартуру -сведокмарунт -ситан, ситномарунтат -уситњенмарунцйјљи -ситнице; баштенско биље које се сејемарунцйк -малечак, ситанмарунцйшу -ситнишмаруц -великачакмарфа -робамарца -уторакМарца васйлор -уторак иза белих поокладамарцйнос -острашћен, пожуданмаса -софра, трпезамасају -рибарска мрежамасаоа -кутњакмаскěра -урнебесмасљина -маслинамасљињиу -маслинаст масура -мерамасурамйнту -мериломасурату -мерењематака -матицаматањешће -ради ручне радовематањиљи -алат и предмет ручног радаматаса -свиламатасос -свиленкастматаҹина -жабокречина матаҹина -матичњак (биљка)матаҹинос -са жабокречиномматаҹину -матичњак код пчеламатуша -тетка; стринаматушоњу -стриц; тетак

Page 97: Vlaski Recnik

97

мау -замах; преимучствоа луват мау -надвладао, превладаомацу, мацйљи -црев-о,-амацу,-рљи -црев-о,-а (вештачко)машйна -машина, справамашйна ђе апринс фоку-шибицамашйна ђе воз -локомотивамашйна ђе кусут-шиваћа машинамашйна ђе мице -вуновлачарамашйна ђе трěјрат -вршалицамашйна ђе факут ђемпере -штрикаћа машинамашйњерју –машинистамаҹи -слузмаҹинат -самлевенмаҹинату -млевењемаҹинě -мељемаҹињишу -мељава, мливомě -море (узречица)мěјдо -скоро, већ, само што нијемěре -море (узречица)мěринарју -морнармěрју, мěрљи -море (океан)мěру -јабука (дрво)мěршује -измарширамěтура -метламěтурат -пометенмејана -кафана, механамељик -малог раста, кепецменӂиу -кафеђијамећаоа -сметња, ометањемеҹит -угњећен, изубивенмеҹитура -убој, озледа од ударамйзга -мезграмйзгйитура -мазарија;бљузгавица, клиски слој блата на смрзнутој подлози мйј -још; најмйјадйнк -дубљемйјађиноарја -мало пре мйјамйнат -доцнијемйјбиње -бољемйјбун -бољимйјђеалан -преклане мйјђеан -ланемйјђиврјеме -раније (пре мрака)мйјђинврјеме -благовремено мйјђиноапће -раније зороммйјђиноарја -мало премйјйнврјеме -раније, пре рокамйјйнтйј -најпремйјкйта -још мало; мало каснијепуње мйјкйта –стави још мало

Page 98: Vlaski Recnik

98

вино мйјкйта -дођи мало каснијемйјламарӂинě -најкрајњимйјлаурмě -најзад, на крајумйјмарје -највећи, већимйјмик -мањимйјмулт -вишемйјнаинће -раније, скоромйј йнаинће -још напредмйјрěу -лошијимйјтарје -јаче; тврђемйна -рука; прегршто мйнě ђи сарје -прегршт солимйнатура -терање; надметањео мйнатурě ђи арат -један период орања без одморамйнě -терај, терамйнгајала -миловање, мажењемйнгěје -милује, мазимйндајала -мућкање, мешањемйндěје -мућка, меша варјачоммйндра -лепојка, лепотицамйндрија -лепота, красотамйндрјаца -лепота, красотамйндрјец -диванмйндру -леп, лепомйндруца -лепотицамйнʤа -ждребицамйнʤу -ждребемйнжěшће -маже, размазујемйнжйт -умазан, размазанмйнка -ојед; оштећењемйнкаримја -сврабмйнкарја -јело, хранаса пус пи мйнкарје -отпочео са јелом, навалио на јеломйнкаторија -изјелиштво; корупција; закидања; отимачина мйнкаторј -јешан; изјелицамйнкатура -место где је изједеномйнљи -рукемйнљи карулуј -део на запрежним колимамйњаца -сутрашњицамйње -сутрамйњија -љутњамйњију -ручица, дршкамйњиос -љут, љутитмйњика -рукавмйрěје -реже; мрмљамйрза -мржња, омразамйркоање -шмркање стоке или оглашавање зецамйрлоага -мрцина, кљусинамйрљешће -мрчи, мркамйрмајиту -мрморење, мрмљање

Page 99: Vlaski Recnik

99

мйрмěје, мйрмоање -мрмљамйрмоака -особа која говори кроз носмйрмоњату -мрмљање, мумлањемйрмоћешће -мрмори, мрмљамйроање -режемйроњату -режањемйртаку -кровни роговимйртану -мачормйртањала -парење мачакамйтка -миксер мйткěје -меша, миксирамйца -мачкамйцу -мачакмйцу србаћик -дивља мачка, рисмйршау -мршавмйршйја -стрвина, мршамйшњику -мучњакмйҹоку -мачорми (мије) -ми (мени)ми сě ймпарје (ми сймпарје) -чини ми семигěје -петља нешто;пипљиво радимигйјос -пипљивмигујала -пипљив радмижајка -украсна тиквицамижлоку -срединамижлоҹин -осредњи, средњи мија -хиљадамије -менимију -просомик -малимикса -зумбулмиксандра -шебојмикућел -малечакмикућик -малецакмикшор -мален, малечакмила -милост, сажаљењемилос -благо;милостиво;чежњивомилостйја -милостињамиљигоҹу -чмичакминћа -памет, умминће -лажеарје минће -паметан је;свестан јецйње минће -памти, сећа семинћиљи -памет, разум мин иносҹ -лажљивмин иносуҹ -лажљивацмин итураҹ -лажа, лажацмин унаҹ -лаж; варкайј фаҹе мин унěҹ -заварава,прави смешке дететумиразу -миразмирарја -чуђење

Page 100: Vlaski Recnik

100

мирату -чуђењемирěрљи -чуда, чудесамиријор -полаганомирикуц -полагано миришћа -стрњикамирја -младожењамирјаса -млада, невестамироасйљи –мирисимиросату -мирисањемироса ěʤ -намирисујесě мироса ěʤ -парфемише семиросу -мирисмирусě -миришеми'с (ми сйнт) -сам , јесам мистрија -мистријамићикулат -умањен, смањенмицйљи -вуна за вуновлачарумишěлу -кржљав клип кукурузамишкату -мрдањемишкě -мрда, помера семјара (мара) -јабукамјастěкě -меша, мућкамјастěкě ђин гурě -жваћемје уʤ -средина; језгро, сржмјезаоа -мезе; салатамјезěје -мезети, једе салатумјездрјала -глодање коре шибљамјездрјешће -глође кору шибљамјелку -унутрашњи меки део рога код животиња; пуж мјер еӂ -иде, ходамјер ерјаӂ -кретање, ходање, ход; покретмјерла -црни космјерњик -миран, кротакмјерњица -посуда за сипање жита у воденични кошмјерњи ијаҹ -мирноћамјерсу -ходање, ходмјерсура -ходање, ходо й ђе мјерсурě ʤ -дан хода мјерћигу -добробит, напредак, просперитет, прогрес; успехмјерћин ерјаӂ -напредовањемјестакатура -мешавина, смесамјетру -метармладајала -гибање и повијање; модулацијасě младěје -повија се и угиба, осцилаторно угибавањесě младěје жоарда -њихање и пресавијање прута (грана)младу -кашасто тестомљаскěје -мљацкамњелу -јагњемњеоара -јагње (женско)мњеорица -млада овцамњере икаҹ -шећер

Page 101: Vlaski Recnik

101

мњерја -медмњерја ђе пи прун -смола са стабла шљивемњеркурја -среда мњерос -меденмоаје -смекшава;успорава;утихњујемоаје цоаљиљи -потапа вешмоака -мочугамоангě -спор, пипљиво радисě монгěје -замајава се, споро радимоара -воденицамоара ђе карње -машина за месо моара ђе кафě -млин за кафумоарě -морамоарје -умиремоарћа -смртпи асу морцйҹ -на самртимоаша -жена која пресеца пупак детету; бабицамогйнђаца -силуета, тамна приликамодува -срж, мождина; језгромодува уосулуј -коштана сржмодува плајвазулуј -графит оловкемодур -кафенаст можђешће -пасираможђит -сможден; пасиранможђитоарја -муљача молавина - омекшавање снега кад задува југо, ојужњењемолау -мекан; спор; миран и питомоммолйн -меканмолкуц -меканмолофан -мекан; млитавуом молофан –млакоња; флегматик; добродушан човекмолофљећиљи -млакоњамољећиљи -мољацмољибда -света водицамољибђит -освештенмомјала -мамац; мамљењемомит -намамљен, примамљенмомјешће -мамиМораоа -Мораваморарица -воденичаркаморарјешће -воденичариморарју -воденичарморишка -вртешка која се обрће воденим млаземморкошу -ризом, кртола; чичока, морска репамормйнту -гроб, хумкаморминцй -гробљемормодану -хрпа блатамороајка -вампирицамороју -вампирморт -мртав, цркнут, угинуоморту -мртвац

Page 102: Vlaski Recnik

102

морта инаҹ -цркотина; лешмортаҹуња -слаботињамортура -слаботињаморугě -смртносарат моругě -претерано засољенмор илаҹ -блатомор иљитҹ -прљав, блатњавМосна -Мосна (село), топоним настао од моснени у значењу слободни сељаци тј. који нису кметовимосору -коленика; шпулнамостофјељњица -мотка -канура, штрингламоткěје -намотава кануре моцěје ђин кап -клима главоммоцу -чуперак; висуљак; прамен; ћуба; пунџа; врх гомилемоцу курканулуј -врста цвећа; висуљак на ћурановој глави мошй -покладемошй ђе грйу -мошй ђе пипћиј -мошй ђе фраӂ -мошйја -посед, имање; наследствомошйјанка -удавача са имањем, наследницамошйјерју -земљопоседник; наследникмошйту -одсецање пупкасě мошěшће -замајава семошмоана -мушмуламошмону -стабло мушмулемошоју -бабичин муж; акушермошоју -воштаница, усукана кучина натопљена воском, служи за осветљење мошу -старацмошу ку баба -закачка на појасу панталонамрамору -мермер, мрамормугурјала -пупљење лишћамугурјешће -пупимугуру -пупољак листаму јалаӂ -мукањему ешћеӂ -мучемујерја -жена; супругамујерја греоање (гроасě, йнкаркатě) -гравидна, труднамујка -матер, мајкамујтарја -заборавност; заборавмујтě -заборавља; превиђамукја -ушица (секире, мотике)мукос -слинавмуку -пикавац; огоретина на концу од свеће или фитиљу лампе; пухер, пепео са цигаретемуку -стврднути слинац у носумул еӂ -муземулсоарја -мужа, мужење

Page 103: Vlaski Recnik

103

мулсу -мужамулт -много ку мулту -на великомулцаминд -благодарећи, захваљујућимулцамјала -благосиљање; захвалност, захваљивањемулцамјељњик -захваланмулцамјешће -захваљујемулцймја -мноштвомума -мајка, мама, матимума падури -шумска утвара чија је висина у нивоу највишег дрвећа а женска јој се коса повлачи по земљи; док она пролази шума хучи а дрвеће се размица и лелуја. йн амйнса -у мајчинумунка -посао; обрада; труд мунћану -планинац, горштакмунћиљи -планинамун ешћеҹ -обрађујемун иторјҹ -радан; обрадивмун иторјуҹ -радник, делатник; обрађивачмура -купинамурě -загасита; са тамним пегамауоаја мурě (муранě) -овца са тамним пегама на глави или ноздрвамамуран -таман, загаситмурат -потопљен у воду(саламури)муратура -саламурамураћик -загасите боје, тамнастмург -таман, мркйн капу мургулуј -у сумракмур аӂ -мрки мур ешћеӂ -смрачује семур илěӂ -мркоњамуриторј -смртанмуриторју -смртникмурја ěʤ -потапа и притискамурја ě кйњипаʤ -потапа конопљумурса -медовинамурсакат -изгњечен у течностимурсěкě -гњечи, муља мурсěкě пин гурě-муља по устимамурсěкě цоаљиљи -потапа вешмурсољит -преметан по устимамуска -мушицамускица -мала мушица; врста црно-белог везамуска кајаскě -коњска мушицамуска вјерђе -зунзарамустаца -бркмуста осҹ -бркатмустра -узорак, мустрамусту -шира; воћни сокмут -нем

Page 104: Vlaski Recnik

104

а муцйт -постао је неммутавјела -мутавкомутату -премештање; сеобамутě -помера, премештамуцйја -немост; ћутњамуцйт -занемео; без моћи говорамуцуцоју -сталактит, купаста хрпамушама -мушемамушкат -уједен, угризнутмушкатура -огризак; ујед; угризмушкě -уједа, гриземушки -мишићимушкјецй -леђни мишићи; печеницамушкју -маховинамушумјаоа –велика марама убрадачамушуроју -кртичњак; гомилица земљему аҹ -слиња, слинавко, балавацму иҹ -слинциму едҹ -буђавму е алаҹ ʤ -буђ; мемламу е йтураҹ ʤ -буђавост, буђ

Нна -ево (држи)на (ну а) -нијенабојњику -маљнавађала -мустра за ткањенавађиту -увођење нити кроз чешаљ за ткањенавйрљијљи -луткице, пошастнавјец (ну авјец) -нематенавут (ну а авут) -није имаонада плугулуј –део раониканадајала -промућурност, разборитост сě надајешће -разабиранадој (ној ај дој) -ми обојенадојна -обострано, узајамнонадушала -загушљивост; запаранадушйт -загушеннадушйторј -загушљив; спараннађежђа -нада; очекивање; поуздањетра е нађежђаӂ -ишчекујенађешће -саставља, настављанађитура -наставак; састав; спонанај (ну ај) -немаш; нисинајба -немаштинанајка -бата, батко; драгагннаказу -мука; напор; тешкоћа

Page 105: Vlaski Recnik

105

ми наказ –криво ми је, мрско ми јенакла -дубоко блато, живо блатонаклајит -замашћен и прљав наклају -згуснута масноћа са прљавштином налбјељиљи -шминка, белилосě налбјешће -шминка се налоага -навалица, гужвађе налоагě -изобилно са нало ит ӂ -закрчило сеналука -привиђење;сабласт;утварасě налу ешћеҹ -привиђа сеналу алаҹ -привиднам (ну ам) -немам; нисамнамјећиљи -сметнамјецй -сметовинамјецйт -завејан сметовиманамолос -муљевитнамолу -муљнамољит -замуљен нана -бата, старији братнапаста -невоља; зло, зла кобнапарит -има гризлицунапарјала -гризлица, оједнаплату -сегмент бандажанапраћитура -напаст са напраћит -навалионапрљиту -лињање; митарењенапрљит -олињао; омитареннапустйту -навала; устремљењеса напустйт ла јел -напао га; устремио се на њега, јурнуо на његанарави ос -ҹ лоше нарави,намћорастнарау -наравнарја -ноздрванарје -неманарод -луднародос -немиран; луцкаст, помаман вйнт народос -помамни ветарнароду -лудак; лудинаро йјаʤ -лудорија; глупост; лудостнаројит -затрпан блатом; испрљанса наројит извору –извор се запунио нанесеним матерјалом нароју -блато, глиб; наноснарокос -срећне руке, срећаннароку -срећа; успехнасйпу -песакнасйпос -песковит насоћиу -носетинанасу -носнарје нас –безочан, бестиданнасфиҹоара -кечига

Page 106: Vlaski Recnik

106

науд (ну ауд) -не чујемнауђе (ну ауђе) -не чујенаурља -бесмислено ворбјешће наурља -говори без везе, говори без памети, лупета нац (на йц) -ево ти;нац (ну ац) - нистенаша -куманашу -кумсě нашěшће -замајава сенйкажала -мука; тешкоћа, мучење; угњетавањенйкажйту -мученикноатě -пливаноапћа -ноћ; ноћуноапћаста -ове ноћи, ноћасноаћину -прошлогодишње јагњенодат -везан у чворнодйлка -гука; чворнодймбљеће -грубо урађеннодовйлка -чворетина; чвориштенодорос -чворноватноду -чворнођицу -зглобнођицу пи орулујҹ -глежањ, скочни зглобној -ми; новинојит -обновљен, иновиранно’о ěʤ ҹ -деведесет но’оспрје еҹ -деветнаестнопйрка -змијанопйрка пистрицě -шарканопйрка ђе апě -белоушканоптат -заноћио, омркнуонора -снајанотату -пливањенотаторју -пливачноу -новноуо -девет; наманоутаћа -новина, новитет; новостну -нену рогуће -не молим тенувěру -облакнуверјала -облачностнујаоа -шиба, савитљиви прутнује -нема; нијенука -орахнуку -орах (стабло)нула -нуланум (ну йм) -није ми, немој минума -једино, само; негонумајастě -нема, нема вишенумарала -бројање; бројевинумараторју -броилац, броитељ

Page 107: Vlaski Recnik

107

нумарату -бројањенумěје -нема, нема вишенумěратура -набрајање; пребројавањенумěратура марје-врста бајалице нумěрě -бројинумěру -бројнумйј -не, не више; немој вишенумиљи -име, именанумиљиторју -именитељнумит -намењеннумја -име нумјала -намењивање; именовање; наименовање нумјера -номер, кућни број, број ципела нумјерасěшће -нумерише, обележава бројевима нумјешће –намењује; одређује поимениценумјешће помана -намењује даћунунта -свадбанунташй -сватовинус -нисунусйнт -нисам; нисунуц (ну йц) -није тинушћиу -незнајунушћу -незнам

Њњагра -црна, црнкињањагрě -црна, црне бојењаму -род, родбина; нацијаЊамцу -Немацњаоа -снег, мечавањау йт ʤ -нечујно; нечувено, што се није чулоњеабатут -неусмеренњеадурмит -будан , није заспаоњеапарат -незаштићен, небрањенњеаскултарја -непослушностњеаскултарњик -непослушанњеашћептат-неочекиван, не чеканњебун -зао; лош; није добарњебунаћик -несташан, враголастњебуњаца -зло; злобност њева утʤ -невиђено; непримећенњеваста -супруга, удата женањевастујка -ласицањевинђекат -неизлеченњевинуит -невин; без кривицењевоја -невоља; нужда

Page 108: Vlaski Recnik

108

његина -кукољњегрешйт -без грешке његри осҹ -црнкаст; црномањастњегру -црн, црно; црнинадуҹе његру -носи црнинуњегура -мрак, тама, тминањегура бйзнě -мркли мракњегурја ěʤ -смркавањегурјаца -тама, мракњегусторија -трговина; трговањењегусторју -трговацњезаујтат -незаборављенњезгоадњик -незгоданњезгођит -незгодноњедорит -непожељан, немиоњеђиспарцйт -нераздвојен; неразведенњейнблйн йтʤ -неприпитомљенњейндамйнат -неприпремљенњейндојит-неудвојен; неразблаженњейндупљекљт -неудвојенњейнкејат -незакључан, незабрављен; неуклопљенњейнкјегат -неусиренњейнкрјецйт -ненаборанњейнпакат -неудовољен; неутешенњейнсамнат -необележенњейнфрикошат -неуплашенњейнцаље ерјаӂ -неспоразум; непослушност, тврдоглавостњейнцаљес -неразумљив, несхватљивњейн епутҹ -незапочет; неначетњеисправит -незавршенњекасйторит -безбрачан, није у бракуњекређерја -неповерење; неверањекређерњик -неповерљивњекљинћит -непомерен; непомичанњекопт -непечен; незреоњекре утʤ -невероватанњекру атуҹ -нечастиви, некрст њекуноскут -непознат, незнанњекунћинат -непрекидан, непрестанњекупринс -бескрајан; необухваћенњекурат -нечист, прљав; нечастанњекуратаћа-нечистоћа; нечасностњекурацат-неољуштен;неочишћенњемар инат ӂ -неограниченњемасурат -неизмерен; бескрајанњемерњик -немиранњемйнгйјат -није милованњемйнкат -непоједенњеможњик -немочан; трапавњемулс -непомузенњемцěск -немачки

Page 109: Vlaski Recnik

109

њемцěшће -немачки (језик)њенумарат -неизбројенњеобасйт -неуморан, чиоњеом -нечовек, изродњеомењија -непоштење; нечовечностњепарјекит -није у паруњепотривě -неравно, неуједначеноњепотривит -нераван; нескладанњепофћит -ненаручен; непожељанњепри епут ҹ -неприметноњепућерја -немоћ, слабост, онемоћалост, изнемоглостњесакат -непресушен; неисцрпенњесаманат -непосејанњесапат -неокопанњесарат -несланњесатул -несит, незаситњесатурат -ненасићенњесйгурат -несигуран, неизвестанњесймцйт -непримећен; неосетноњесймцйторј -неосетљивњескалдат -неокупанњесокоћит -непромишљен, несмотрен, бесмисленњесомну -несаницањеспалат -неопран; неумивенњеспуркат -незагађенњеспус -неисказан; неизреченњесташњик -немиран, несташанњестймпарат-неутољен,незагашенњестйнс -неугашен; неугасивњестрабатут -непробијенњестретњик -несрећанњестрймбат -неискривљенњетрěбуит -лењњетрěбуитура -ленштинањећед -гладак, раванњеће ěшћеʤ -поравнава, глачањеферикит -несрећан, злосрећанњеҹопљит -неотесанњефйршйт -незавршенњи елуӂ -брадавицањиковала -наковањњима -никоњимика -ништањин еӂ -пада снег, снежи а њинс -нападао снегњинсоарја -снежна падавина њипоата -унука; нечакиња њипот ђи њипот -чукунунукњипоту -унук; нечак; синовацњиту -нитна, закивакњитује -нитнује, закива

Page 110: Vlaski Recnik

110

њицйна -отворена жива ранањиш -ни, нитињишкйнд -никадањишкйт -нималоњишкота -немаштина;ништавилоњишкотрјабě -беспотребноњишкум -никако; нипоштоњишлауна -ниједнојњишодатě -ниједномњишпик -нималоњиштује -поништава, ништи њишће -неки; некењишуна -ниједнањишунђе -нигдењиҹ -ни, нитињоа -узвик за прогањање пса

Ообада -окружењеобада ла сйтě -ободни део ситаобадěју -цилиндаробасала –изнуреност неиспаваност и преморобасěлњик -заморан, напоран обасйт -изнурен, клонуообасйт ђе сомн -изнурен од неспавањаобʤěҹ -осамдесетобйркат -испентранну ће обйрка -не пентрај сеобјала -обојакобла -равњача (зидарска алатка)обљага -неизорана њива која се оставља на ”одмор”обљиҹала -адет; зареченост, табуобљиҹит -зареченободоку мори -цилиндрични део око воденичног каменаобороку -овална или цилиндрична посуда (канта)обороҹит -опседнут; напаствованобору -двориштеобразу -образобраӂору -обрашчићобрања -узица за торбуобрěцу -узвратинаобринћала -упала ране због прехладеовěску -овасовěску дрогулуј -врста биљкеогару -кракати пас; хртогашěлу -поточићогашěљиљи -поточићи

Page 111: Vlaski Recnik

111

огашу -потокогљинда -огледалоогоада -слогасě огођеск –слажу се; уклапају се; подударају се огођешће -намешта, подешаваогојешће -смирује; намирујеогоју -починак; спокој,спокојство са огоит -смирио се; починуоогору -њива након бербе кукурузаогорěшће локу -преорава стрњикуограисйт -пострадао, награбусиоогринка -калем за конацогришћана -невенодатě -једном, једанредодěјљи -кућне посетеса дус пин одěј -отишао по туђим кућама на сусретањеодолану -велика коскаодрйкњешће -одустаје; поричеођина -одморођињешће -одмараоӂјаку -оџак; оџаклијаој -узвик одазивањаојдана -офрље, немарномјрӂе ојдана -иде офрљеокаоа, окјељиљи -ока, океокарала -хуљење; вређање са псовкамаокйрҹала -запињање уз заокретањеокйрҹешће -запиње и заокрећеокјат -ошацованла окјат -ошацовао га,угледао гаокјелари -наочареокјенат -крупних очијуокјећиљи -преградакокјецй -преградциокјецйт -преграђен, одељенса окјецйт запада -местимично окопнео снегокјешěљиљи -врста цвећа(у)окју -окоокју боулуј -врста цветаокна -окно; рудникокнарју -рудар, окнарокол -около; заобилазноокољешће -обикаља; заобикаљаокољи -окољи мори -заостало брашно око воденичног камена окољи гури -жвалеокољи ђинцулор -зубни каменац, зубни плакокољит -опкољенокољиту -заобилажењеокољишу -околинаолају -уље

Page 112: Vlaski Recnik

112

оларија -лончарствооларју -лончар, грнчаролба -округласта посуда; чајниколтавит -поново израстао, регенерисанолтавјешће -поново израста, обнавља се, регенерише сеолтану -калемолтањешће -калемиолтарју -жртвеник, олтаролтау -инвалид; регенерисани орган са умањеним способностимаољећит -заблудео; затекао се туољикајинд -лелекајућиомењеск -људски, човечијиомењешће -људски, човечански омењија -људскост, поштење, хуманост, човечност омида -губаромоарě -убијаоморйту -убијањеомору -убиствоондоросěшће -клопара, цангрља ‘ондоросěшће’ -лупетаопа-здрйнк -врста влашког колаопарит -обарен, ошуренопарјала -летња жега са много испарењаопарјала пиҹоарилор -напаравање ногу на врелој води испод покривке са инхалацијом у воденој пари опарјешће -бариопинка -опанакопинкарју -опанчаропинћала -упињање, напрезање опинћиту -запињање, напрезањеоправјешће -протерује; упућује опритоарја -прекидачопритоарја мори -воденична уставаоприту -заустављање; задржавање опрјегу -прегача (задња)опрјешће -задржава; зауставвљаопт -осамоптак -осмакоптспрјеҹе -осамнаестор, оре -илиорашану -варошанин, грађанин орашу -варош, град Орашу -Доњи Милановацорашањеск -варошки, градскиорб -слепорбија -беда; незнање; слепилоорбиҹос -заслепљујућиорбјеск -слепачкиорбјећиљи -слепићорбјешће -слепачки; на слепо

Page 113: Vlaski Recnik

113

орбу -слепац, слеп човек оргоата -полулоптаста кантаоргоцй -кломпе; старе изгуљене ципелеорʤу -јечаморизйшћа -рижиште, пиринчанаоризу -пириначортаку -ортакортаҹија -ортаклукорш -узвик бола од убода или опекотинеостањала -умор, заморостањешће -замара се, умара се острову -острвоотавјешће -поновни раст траве отаоа -отаваотарěшће -граничиотарӂиу -граничар; међашотарак -правилно, складно, уређено, јединствено, регуларноотараку -правило, регула, складотару -граница; међаотравит -отрован отровомотравиторју -тровачотравиҹос -отрован, има својство тровањаотравјала -тровањеотравјешће -трујеотраоа -отровотуљешће -бежи, збрисаоса оћешйт -разишли се, више не навраћајуоћикњала -нагон за повраћањеоћинҹала -прибор за спутавањеоћинҹешће -спутава оф -узвик дивљењаоцěлу -челикоцěту -сирћеоцěшће –хајдучки, лупешкиоцйја -хајдучија; лоповлукоцйрě -мало, лецкеоцйрйшоарě -малко, лецкеош -члан уз глаголски обликошћаʤě -уздишеошћеʤату -уздисање, уздахоҹис -угруван, убивеноҹисатура -повреда од убоја

Ппадукиљи -вашкападукјат -вашљивпадукјос -вашљив

Page 114: Vlaski Recnik

114

падукјосу -вашљивкопадурарју -шумарпадурја -шумападурја ђи касе -дрвена грађа за кућупадурит -пошумљен, зарастао дрвећемпадурос -шумовитпађина -удолина, долинапаза -опрез, пажња; чувањепазару -пазар, трговинапазарјешће -пазари, тргујепазěљњик -чуваран; штедљивпазěшће -чувапазйторју -чуварпазйту -чувањепаздарја -сува влат конопљепаздěрљи -поздерпаздěрљи пи ҹерј -кумова слама, млечни путпајос -сламнатпајта -група, друштво, клапапајташ -садруг, саучесникпају -сламкапајуга -сламнасто сено (трава)пајљи -сламапакалě -угурсузпакаљит -злосрећан; намагарчен, насамаренпакат -жалосно; грехотнопакатос -грешанпакатосу -грешникпакату -грехпакаћиљи -греховипакјету -пакетпакоста -беда; патокапакурарија -чување овацапакурарју -пастир, чобанинпала -балапала ђе фйн -бала сенапаларија -шеширпаларијерју -шеширџијапаласка -кожна торбица која се носи о рамену, ковчежићпалата -дворац, палата палма -длан; шамарпалмуиту -шамарањепалћину -платанпалуга -моткапалуит -избалиранпаљаца -мотка, палицапаљецос -шандрцавпаљит -увенуопаљит ла фок -осмуђенпана -перо; клинпанарју -мастионица; кутија за писаљке

Page 115: Vlaski Recnik

115

пангањешће -загађује, прљапангањит -онечишћен, загађенпанжањит -са паучиномпанжěну -паук; паучинапанжěњи -паучинапанжйњи ђе клаје -лемези, мотке са неокресаним врховима које се везују на врх пластапанталоњи -панталонепанушу -опнапанушйт -кус (отпалог перја)сě панушěск гаињиљи -кокошке на сунцу кљуном премећу кроз перјепаоду -поплавапаоду помйнтулуј -потопвиње пи паоађе –долази у таласима, наизменичнопапара -попарапапукариту -израда ципелапапукарјешће -ради на ципеламапапукарју -обучар, ципеларпапуку -ципелапапура -трстикапапуша -луткапапушарју -луткарпапушйка -луткицапапуҹ ку калкйј -ципеле са потпетицамапара (фокулуј) -јара, усијани ваздухпарада -парадапарађиш -параднопараману -парчетинапараоа -пара, новчићпарасйт -напуштен, запуштен тј препуштен зубу временаса парасйт -опустеоПараскија -Параскевапараула-скитница, опајдара, дрољапардон -извини, пардонпардоњамě -извини мема пардоњеск -извињавам сепаринтаћа -отаџбиапаринцěшће -родитељскипаринцй -родитељиПарјасймиљи -Ускршњи постпарјекја -парпарјекит -у пару, изабран за парпарјећиљи -зид собе (куће)парке -као да, наликпарке вјеʤ ту -кобајагипарњица -парницапарњиҹери -парничарипарос -длакавпартаљиљи -прње

Page 116: Vlaski Recnik

116

парћа -део; странапарћинарј –партнер, деоничарпаруту -жал, жалостйм паре рěу -жао ми је йм паре биње -мило ми јеми сě ймпаре -чини ми сепару, парљи -чаша, чашепару, пари -колац, колчевипару ђе поркоњ -мотка са којом се преноси навиљак сенапарҹелу -комад, парчепарҹељит -искомаданпаса -брига, скрбнум пасě -није ме брига, не маримпасалěу -папазјанијапасарика -птичицапасарјелу -птичуракпасароју -дух некрштено умрлог детета. На даћама месе се посебни хлепчићи који се пре даће намењују овим духовима да не би дирали даћупасат -спљескан, здробљенпасěрја -птицапастрала -штедњапастрěљњик -штедљив, чуваранпастрјаʤě -штеди пастрјала -штедњапастрйма -пастрма, суво месопасују -пасуљпасују ал вјерђе -боранијапата -мрља, флека; пегапатамушу -јастученце, тампон, тупферчићпатат -исфлеканпатицйљи -патикепатрону -метак за сачмарицупатру -четирипатруʤěҹ -четридесетпатруʤěҹиљи –даћа за четиридесет дана након смртипатруспрјеҹе -четрнаестпату -кревет, постељапатулу -пласт сена или тулузине на дрветупауну -паунпацала -патња, паћењепацěшће -патипацймја -патња, паћењепацйт -напаћен; искусанпацйту -паћењепашапорту -пасошпашěшће -корачапашйту -корачањепашће -пасе

Page 117: Vlaski Recnik

117

пашћељиљи -врста пролећног цвећа; по веровању кад се први пут угледа у пролеће, деца преко њега требају се поваљати како не би имала главобољу током године Пашћиљи -Ускрспашћиљи -причест за Ускрспашћуња -испаша, пашапашу -коракйј дě ку пашу -мери коракоммјерӂе ку пашу -иде лагано, корак по коракпаҹа -мир пě (пй) -папěкује -пакујепěлмује -шамарапěрос -длакав, рутав, косматпěру -длака, коса; стабло крушкепěру ђин кап -косапěру поркулуј -раставићпěру порҹеск -дивља крушкапěтура -поњавапěтурјељиљи -фалте; лиснато тестопе (пи) -на; попедаља -педалапеиҹа (пе аиҹа) –овдека, овдепеларина -пелеринапељаг -ћелав, без длакепељину -пелинпенӂету -пенџетпенӂетује -пенџетирапердут -изгубљенпериту -изгинуће; нестанак а перит -погинуо са перит -нестало само од себеперћица -петриш –(као придев): каменито тле, земљиште са пуно каменапетришагу -камењарпетрјеҹе -испраћа; (с)проводи петрјеҹерја -испраћајпетрос -каменитпећејка -шлицпећекос -у закрпама; у ритама пеҹету -печат пеҹетује -печатирапеҹинӂина -лјешница, росопас, руса; кожна болест у облику пегапйламида -паламидапйлњаку -левак (велики)пйлњија -левакпйлпěје -лепрша, прхти; титра, пламсапйлпу -јатопйнакума (пйнě акума) -до садапйнě -до; докпйнěће (пйнě ěће) -дотле

Page 118: Vlaski Recnik

118

пйнěћакума -ето до сада пйнʤа -платнопйнʤа ла фириз -лист тестерепйнʤуит -као платно, налик раширеном платну пйња -хлебпйња уојлор -бела радапйњишоара -хлепчићпйраиту -праскање, прштањепйраитура -прасак, тресакпйрěје -пуцкета; прштипйрěшће -клевеће, оговарапйрвењаку -првенацпйргау -напрасит, пргавпйргу -дрвена полуга, ћускијасě пйргујешће -сазрева, почиње да румени воће пйргујала -почетак зрења воћапйрдањику -злосрећник, проклетињапйржěшће -пржипйржйтура -запршка пйржол -спечено, спрженопйржолу -пакао; пожарпйржољит -изгорен, спржен; спечен пйрйту -клеветање; тужакањепйрйторју -клеветникпйроање -пуцкета, праштипйрпорица мори -део воденице на коме стоји воденични каменпйрпорјешће грйу -фунгицидно тртирање семена пшенице пре сетвепйрҹоака -патока; лоша ракијапйрҹу -јарац; неизорана земља између браздиа пйрҹит локу -лоше изорао њивупйсла -густо растиње; умршена косапйтпалака -препелицапйтпěје - пйтпоање - пйћикě -ваљда; зарпйшкавит -тачкасто иструљење на воћупйшкавитура -тачкасто иструљено воћепйшњица -израз за стање воћа и поврћа након измрзавања, посебно за бундеву и кромпирпйшљећиљи -пухпйҹос -плавозеленопива -ступапива ђе кар -дрвена полуступа, ставља се испод точка ради кочењапигуље -требипигуљит -требљенпиђисупра -одозгорепизма -злоба; надметање пизмаш -завидљив, злобан

Page 119: Vlaski Recnik

119

пијацу -пијаца; тржиштепикатура -оно што је канутопикě -капље; падаса пикат -покапао се, кануо сепику -каппикура -тачка; капљицапикура ђе мускě-испљувак мувепикурě -пада у капљицама пикуц -сћушно, као зрнцепикуцу -капљицапи-ла -око; допила -турпијапилйнгě -око, около, поредпиљешће -стружи, турпија пиљитура -струготинапин -кроз; попинтрě -измеђупингě -мимо, поредпинтрěушě -кроз двориштепинтру -због, радипинтру ҹе -зашто, због чегапинћин -са пегом на нозипиоање -пијуче; пиштипион пуји -пијучу пилићипион урјекиљи -пишти у ушимапипарка -паприкапипарка брошћи -љутићпипаркат -запапрен; ољућен пипаркуца -љутићпипијуга -прашинаста земљапипота -бубацпироју -ексерпироћешће -куња, одолева сну пироћит -куњав, неиспаван пиру -пиревинаписат -изгњечен, пасиранписаʤě -притиска и гњечипискоаја -свирало (од врбе)писковица -клисура; сужењеписку -сужењеписку ла клањет -вршак на кларинетуписку карулуј -део запрежних колапистě -над; преко пистрйҹуња -шаре, ишараностпистриц -шаренписумунће -подножје планинеписупт -испод, по исподпита -лепињапитулат -сакривенку питулату -кришом, тајнопитулě -крије

Page 120: Vlaski Recnik

120

питуљик -патуљастпитуљику -грмуша; кепецпићит -погурен, сагнут; малог растапићиш -погурено; кријући сепиу -ступапиурмě -после, потомпицйгаја -сеницапицйгаја бјешйноасě -плава сеницапицйгојат -променљивог обима ворбјешће пицйгојат -говори променљивим пискавим гласом пишату -мокраћа; мокрењепишаҹосу -упишанкопишљеӂиљи -дрвени чепићи (типлови) за спајање дасакапишћаʤě -притиче у капљицамапишћолу -пиштољпиҹа (пи аиҹа) -овде, овдека пиҹору -ногапиҹороаӂиљи -штулепјара (пара) -крушкапјарě стрнопјацě -врста крушкепјарсěка -бресквапјатра -каменбаће пјатра -пада градпјатра ђи вар -кречњачки каменпјатра мори -воденични каменпјатра шарпјаскě -гранитпјеђика -кочница; заплеткадě пјеђика -саплићепјелушйна -кожуринапјеља -кожайн пјља гоалě -го, необученпјенђера -прозор (локализам из Црноречја) пјепину -дињапјептарју -грудњак, пуловерпјепту -грудипјепћенату -чешљањепјепћинатура -фризурапјепћину -чешаљ пјепћиш -директно; наспрам; прса у прса пјердут -изгубљенпјердуту -губљење; изгубљенипјерђе -губипјерђерја -губитак; губљење пјесěкос -песковитпјесйку -песакпјетрарју -каменорезацпјетриљи -камењепјетриҹика -каменчићпјећику -парче платна; закрпапјешкарјешће -риболовипјешкарија -риболов

Page 121: Vlaski Recnik

121

пјешкарју -рибар; ковач (птица)пјешкуцу -рибицапјешћарија -рибарницапјешћера -пећинапјешћиљи -рибапјеҹина -кртинаплајвазу -оловкаплајвазу ла дарак -лајсна на футеруплаку -укусплакуту -слаткост, сластпламаду -тесто; смесапламађешће -месипласěљиљи -корице ножа(књиге)пласта -сегмент ограде од тарабамјерг пластě -кордонско, фронтално кретањеплата -платаплаћешће -плаћаплаћика -деверикаплаћиту -плаћањеплаҹегјаца -сладоледплаҹерја -укус; задовољство, уживањеплаҹинта -влашка гибаницаплěнује -планира; разматраплйнгарјец -плачљивплйнӂе -плачеплйнӂе лумина -окапавање воска са свеће која гориплйнӂерја -плач, плакањеплйнсу -плач, плакањеплоаја -кишаплоаје -пада кишаплојат -покисао; покуњенплоинће -кишовитоплојос -кишовитплокону -поклон, дарплокорјаца -даровањеплопу -тополаплоска -буклија, пљоскаплосканат -пљоснатплотогу -парче коже (гуме)плотоӂана -парадајз плотоӂина -боквицаплотожйт -утиснута прљавштина на платноплугарју -орач, ратарплугу -плугплумбу -олово; куршум, тане плумбу ђе кољашě -згрудвано брашно у качамакуплута -јаблан; плутапљакě -полазипљаоа -плевапљекарја -полазак; одлазак пљесњит -блесав, шандрцав

Page 122: Vlaski Recnik

122

пљесњитура -блесавкопљеурос -са плевомпљећера –увијене плетенице косе на потљку женапљећери –плетенице косепљеша -ћелавипљешйу -ћелавпљивишоара –дугуљасти лист траве, заперак на биљци (кукурузу)пљивјешће -плевипљин -пунпљоду -пљусњешће -распрскава сепљусњит -распукнутпоађиљи -грудвице длакапоакњиту -пуцањпоала -скут; поала помулуј -доњи део крошње код воћке йн поалě -у крилопоаљиљи -подсукњапоама -плод воћкепоарка -крмача, свиња; чобанска игра са штаповима и иверком, наликује голфупоарта -врата, капијапоартě -усмерава, води поартě грижа -води рачунапоартě цоаљиљи -носи одело на себипоаће -можепоаће-фи –може бити, вероватноповаста -прича, приповеткаповастаторју -приповедачповестěљњик -причљивповестйту –причање, приповедањеповјестěшће -прича, приповедапоган -ђаволастпогањија -поганштинапогану -демон; врста болестипогањиту -нечастивипоговорјала -зановетање; обесвећењепоговорјешће помана - обесвећује даћуподвалу -подметач у виду гредицеподмарěшће -примораваподос -длакав, космат, рундавподруму -подрумподу, подурљи -мост; таван поду гринʤй -плафонподу ђе фйн -сеникподу кěшй -таванподу пěлми -надланицаподу пиҹорулуј -горњи део табанаподу, поађиљи -гомилица длакепођала -таваницапођала подулуј -таваница

Page 123: Vlaski Recnik

123

пођина -доња половина пластапођит -прекривен равном облогом (даске, камене плоче, талпе)са пођит апа -вода се прекрила леденом коромса пођит лйна -усукала се вунапођишу -висораванпознарју -џеппојана -пољана, пропланакпојандра -лајсна, пречага појма -појмапојмйње -прекосутрапокаинћа -кајање, покајањепоклађа -јастук за седење; јастук испод седла на коњупоклод -прљавштином утиснуто и улепљено платнопокњешће -пуца; прштипокњитура -пукотинапокорала -покоравањепологу -руковетполока -пола литраполошћа -кућа на имању, салаш, појатаполу -дукатпољежњик -раван, без успонапољи -дукатипољијимја -позлата; политурапољијит -опточен златом, позлаћен; полиранпољикра -надимак; презимепољикрит -са надимкомпољику -чоканчепољимит -зачет; појавио се пољица -полицапољица жугулуј -доњи део јармапомана -даћа, подушјепомана ђи вијацě –подушје које се намењује за животапомана марје -даћа за седам годинапомењала –сећање на умрле, призивање умрлихпомењит -буданпомењиту -буђењепомењешће -будисě помењешће -буди сепомйнтос -онечишћен са земљом; тешко обрадиво земљиштепомйнту -земља, тлопомњата -платно на коме се сипа вода када се намењује за покој душепонојит, пронојит -реновиран; поново обновљенса понојит извору -снажење извора након сушенум поносěшће -није ми по вољи, не свиђа ми се, не прија мипонурљи -отпаци при жита вејањупонтурљи -набуситостђин понтурј -набусито, осорнопопа -поппопашњица -несташкопопику -дрвени рајбер

Page 124: Vlaski Recnik

124

попику ђе расуҹит -витлић, комад дрвета којим се упреда конацпопиљњику -копитњакпопицу -попацпопјаса -попадија попоју, пуцоју -уситњен сир убачен у врелу грудву качамакапопоросйт -упропашћено; сфућканопопта, пофта -жеља, прохтевпопћешће -жели; захтевапопу –потпорањ, дрвени стубић у конструкцији кровапорěу (порњиту рйулуј) -врело, извориште рекепорěу рěҹе -хладни извор, хладне воде, топоним од кога је вероватно настао назив Пореч на Дунаву и у Далмацији где нема рекапорймба -трњина (плод)порймбарју -шибљак трњинапорймбак -граораст порймбаћик -граорастпорймбу -трњина (стабло)порйнка -захтев; заповед; налог; наруџбина; наредба; порукапорйнҹешће -наручује; поручујепорйнҹиторју -наручилац; наредбодавацпоркарјаца -свињацпоркоњиту -дењање сенапоркоњу -навиљак (стог) сенапоркарју -свињарпоркица -врста травепоркотос -безобразан, бесраманпорку -крмак, свињапорку сйрбаћик -дивља свињапорњешће -почиње, започињепорњитура -почетакпортамйнту -понашање, опхођењепорту -ношњапорћица -враташца, капиџикпорумбишћа -кукурузиштепорумбу -кукурузпорҹеск -свињскипорҹешће -свињски, као свињапорҹија -свињаријапосађина -део на воденици, греда на коју је усађено воденично вретенопосйкљит -умашћено (вуна, коса)поставица -коританцепоставица мори -део на водениципостајка -махунапостаоа -коритопостата -кордон; фронтални наступ жетеоца или копача на њивипостěшће -постипосту -пост

Page 125: Vlaski Recnik

125

ђе пост -посноПосту круҹи -Часне веригепосумарйт -потиштен, утучен, нерасположен, суморан, пот -могупоткоава -потковицапотковјала -поткивањепотковарју -поткивачпотковјешће -поткивапотољит-спокојан; стишан; утољенпотривě -равно, уједначенопотривит -погођен; уједначен потривјешће -погађа; равнапоћака -стаза, путањапоћекуца -стазица, путањицапофта, попта -жеља, прохтевпофћешће -жели; захтевапофћељњик -који извољевапофћим -желимо; захтевамопофћим? -желимо (ли)? Обраћање госту у смислу: желите ли, чекамо захтев, извољевајтепошта -поштапоштарју -поштарпошћељешће -поштујепошћељњик-поштен, који поштујепошћењија -поштењепошћењит -поштенпоҹала –порука преко посредника, може значити: препорукапоҹешће –поручује; опомиње порукомпоҹиту -забрана испаше знакомпоҹу - порука; опомена поруком; грана са лишћем забодена насред ливаде са значењм забране испаше поҹумбу -високи пањ настао заламањем или преламањем дрветапоҹунгарит -заломљених гранапрагу -прагпрагěрју -надвратникпражйна -дугачка мотка, шипкапразњику -празник, славапразњиҹери -гости; слављениципразу -празилукПраова -Праховопрападу -беда, пропаст прапађит -упропашћен, пропаопрапасту -понор; пропастпрапěстује -упропашћавапрапору -опна и сало на цревима прасарě -посипа прасарјаʤě -посипапрасйла -приплод, расплодпрасйту -размножавање, расплодња праћка -праћкапрау -барут

Page 126: Vlaski Recnik

126

прафирě -пребира, преглеђује, претражујепрафирě ку окји -осматрапрашйна -прашинапрашйту -окопавање (кукуруза)а прашйто -награбусаопрашйторју -плуг за браздање између редова; култиваторпрашу -трун; зрнце прашинепрěзнује -празнује, светкује, славипремењит -преобучен у чисто или свечано оделопрйваљија -авлија; двориште; тргпрйнʤу -ручакпрйнʤйшору -доручакпрйнʤěшће -руча, ручавапрйсњешће -прйсњирě йн тоаће пěрцйљи -раштркаше се (разбежаше се) на све странеприбоју -здравацпривјегју -велика обредна ватрапривјешће -посматрапригивитоарја -славујпригољиҹу -вампир, демонприда -аванс, придеприђиђала -принуда ла приђиђит -принудио га; надвладао га, савладао га пријеру -априлпримиту -примањепримјежђа -препрека примјежђа рě -опасност, претњапримјеʤйт -преграђенпримјеʤу -преграда,преградни зидпримјешће -примапримовара -пролеће (прво лето)примошу -првак; старешинапринʤаторју -држач; штап на коме се везује и затеже основа на разбојупринђе -хватапринс -ухваћен; учвршћенприпашěшће -прикључује се, приступа; повинује сеприпашу -испечено бравче; жртвено јагње (прасе)припит -лоше испчен, опеченса припит ла соарје -опекао се на сунцу; добио опекотинеод сунчањаприпитоарја -кукурузни хлепчић који се пече ослоњен поред ватреприпјала -припека; јараприпјешће -припекло, жариприпону -везивање стоке на пашуприпоњешће -везује стоку на пашуприпору -узбрдица, успон на путу прископала -пуцаљка од зовеприспит -ухваћен у шкрипцу

Page 127: Vlaski Recnik

127

пристěлка -кецеља, прегачаприҹепиће -присети сеприҹепјерја -опажање; предосећајприҹесту -причестприҹина -повод, узрок, разлогприҹјепе -осећа; предосећапрја -префикс: пре, сувишепрјабиње -предобро прјабун -предобарпрјажма -правац, смерйн прјажмě -у правцу, на ударупрјамулт -премногопрјанкаркат -пренатоваренпрјапљин -препунпрјастěҹе -престонопрјасту -престопрјаћимпуриу -сувише раностасанпрјаумплут -пренапуњенпрјаҹинста -причест прјенцу -ручна кочницапрјенцује -кочи ручном кочницом прјеса -пресапрјескура -прополиспрјесуиту -пресовањепресура -врста птицепрјће -важније, претежнијепрјећењија -пријатељствопрјећину -пријатељпрљит -опрљен, осмуђен; или значење: обршћен; јаданичак про -префикс: поновопроаспěд -тазе, свежпроба -проба; пробање; узоракпробјешће -испробава; покушавапроваʤуту -провера; поново виђањесě провјеђе -провиди се кроз ...проварсарја -преливањепровинʤаторју -препродавацпровиндут -препроданпроворба -преводпроворбиту -поновни договорпрогинђиту -предомишљање; поновно размишљањепродус -поново отишаопройнћињерит -подмлађенпроймпинӂе -потискујепроймпинс -уметнут; сам од сбе се помериопрокљету -демон, сотонапрокљецйт -проклетпроковěцу -поњава од козје длакепрокумпарат -поново купљенпролука -прозлав између њива, просечен пролаз кроз шуму, живицу

Page 128: Vlaski Recnik

128

пролука йн дос-пропланак у шумипрољинсу -подлевањесě прољинӂе -подлевапромају -промајапронумит -преименован, поново именованпропоада -марама убрадачапропта -подупирач, потпорањпропћала -потпорапропћешће -подупиреса пропћит ђадоуо -препречио сепропус -поново стављенпрорупт -прекинутпроскрис -поново написан; преписанпрост -глуп(ав), наиван, затуцанпростала -праштањесй ње простйм -да се опростимо (узајамно праштамо)простйт -опроштен; помилованпростйту -праштањепростйја -глупост, незнање, просту -наивчина, тупавко, глупакпроумбларја -излет; шетњапроумблат -препакован; прошетанпроумблě кукуруʤу -претражује кукуруз од мишева проумблě црјепу -препакује цреп на кровусě проумлě -шета сепроумплут –поново напуњенпрофакут -пново направљен, обновљен, преправљенпрофек -без грешке, перфектнопрофекос -савршен, беспрекоранпроцапу -руда за вучупроцапу ђи батут кйњипа -трлицапрпаку -шипка, полуга, ћускијапрпориту -прпорењепрпорица мори -део на воденици прпороашйљи -џанарикепрпорос -бубуљичастпрпору -црвене бубуљицепрћа -пртинапрунду -шљунковито приобаљепруну -шљивапруну ал марунт -џанарикапруну ђе варě -пожегачапруну ђе тоамнě -шљива јесењкапруњишћа -шљиварпувěје -одзвања од ударацапујка -кокица (млада кокошка)пују -младица;младунче;пиле;украспујицу -пиленце; украшчић, шара пулбěру -прашинапулборос -прашњавпулбу -прах

Page 129: Vlaski Recnik

129

пулбу флори -цветни прахпулпја -вимепулпја пиҹорулуј -лист на нозипуља -пуља шй суља -курта и муртапуљаора -неумесне шале, изругивање и шиканирањепумну -песница; прегрштпунга -кеса на појасупунга ђе бањ -новчаникпунћа -ћупријапуње -ставља, мећепупě -цмаче, љубакапупěʤа -пупавацпупу -пупољакпупулоанка -луткица; девојчицапупуцоју -гомилица житке масепурику -бува; звркпурјекјаʤě -треби бувепуртарја -понашање; владањепуртат -вођен; изношен(о) оделопуртату -ношење; вођењепурҹелу -прасепус -стављена пус уокји пи јел -уочио га, фиксирао поглед на њега пуста -пусто, празнопустарě -пусто, ненасељено пустйј -пусто, опустелопустйја -пустињапутоарја -смрад,, смрдљивост; има и значење: ленштинапутрегају -иструлело дрво, трулежпутрегајос -трулежанпутред -труопутреʤала -труљењепутреʤěшће -трулипутреʤйтура -трулежпутурос -смрдљивпуће -смрди пућерја -моћ, снага; могућностпућерњик -моћан, у сназипућина -каца, бачвапуфоање -пухћепуфу -врста гљиве; хладна проја упржена на мастпуцйн -мало, малко; недовољнопуцйњија -немаштина; по малопушка -пушкапушкарју -пушкар

Page 130: Vlaski Recnik

130

Ррабдарја -трпљење; толерисањерабдаторј -издржљив; стрпљиврабдě -трпи, подносираварасат -растреситравěн -влажан, овлажен, упиоо влагу из ваздуха (околине)равењала -влагаравењија -влажнострага -кљусе, рагарагазу -предах, тајм аутја дат рагаз –дао му предах, одмор фйрě рагаз -без предахараʤа -зрак; полупречниксě рěʤује -пресијава се зрацимараʤйматоарја -наслон; ослонац; гелендерраʤймě -ослања, наслањарађе -стружи; бријарађикě -диже, подижерађикату -дизање, подизањерађина -подлокана обаларажоакě -трепери; разиграва; размрдавасě ражоакě фоку -трепери ватраразбит -побеђен, савладан надвладан; сузбијенла разбит фоамја -савладала (надвладала) га гладса разбит боји -надвладали се волови у борбиразбјала -надметање; рат; биткаразбјешће -побеђује, надвлађујесě разбоаје -размеће серазбојерју -победникразбоју -разбојразбуна -освета; разведрењеразбунат -разведрено (дању) разбунату –разведрење, развадравање; осветаразлогу пе поманě -обредни хлепчић на даћиразлоӂала -објашњење, расуђивањеразлоӂиту-разјашњење; расправаразњала -одвајањеразњешће -одваја, раздваја разору -супротан отклон бразди на средини њиверају -рајракита -шибљаста врбаракитарју -врбакракиу -ракијаракиу профакут -препеченицаракла -рачвараклат -рачваст, разгранатракоариторј -освежавајући; расхлађујући

Page 131: Vlaski Recnik

131

ракоарја -свежина; освежењеракоарје -свежеракорјаоа -ладолежракорјешће- расхлађује, освежавараку -ракрамас -заостао, остаорамасатура –остатакрамашйту -неваљалкорамйње -остаје; заостаје< preostajeрамњику ал алб -хајдучка траварамњику ал галбин -врста траверана -храна, крмиворапаӂику -арпаџикрапуње -(по)убија; уништаварапунсу -умирање; убијање са рапунс -преминуорапусала -уништење; поморрапусйт -упокојен, преминуорапусйту -преминули, покојникрапҹуњу -септембар рар -ретко; редак раринћа -чистина; пропланакрарит -проређен, разређенраритура -место где је проређенораришу-пропланак,чистина у шумирарjaца -реткост, раритетрарјешће -проређујерарунки -бубрезирарункју, рарункиљи -бубреграс -обријан; саструганрасаду -расадрасађељњица -расадник;садилица расађешће -пресађује, расађује расапат -прекопанрасарит -пресађен, сађенрасариторј -клијав, који ничерасариту -ницање; истокрасариту соарљилуј -исток расěљњица -расадникрасěре -ниче, клијарасйпирја -разбацаност; расејањерасйпит -разбацан, расејан, раштрканрасйпу –расејање, раштркање, разбацање; дисперзија; сипар раскајат -раскреченраскобоала -раздор,неслога;побуна рас(колњица) –ногаре (тезга) на којима се израђују точкови запрежних коларасколу -у земљу пободена дрвена рачва у коју се ставља крупица соли међу стадо оваца; исти низраз важи и се за чивилук у облику сталкараскопт -добро испечен изнутра

Page 132: Vlaski Recnik

132

раскројит -расечен по дужинираскуноашће -распознајераспěлу -раскол; расцепраспйнћику-раскрсница,раскршћераспинћикě -расеца, распорираспрйнжйт -разбацанораспунсу -одазивање; одговоррастěу -парожакрастйту -брецање,са растйт -обрецнуо серастоака -водени рукавац, канал за преусмеравање тока рекерастоарнě -преврће; претурарастурнарја -превртање; преокрет; превратрасу -бријањерасунату -одјекрасунаторј -звучан; резонантанрасунě -одјекује, јечирасурит -налик сурутки, млеко које се претворило у суруткурасурљи -скувана суруткарасуфларја -незаптивенострасуфлатоарја -одушкарасуфлě -не дихтује, пропушта ваздухсй расуфлу -да предахнемрасуҹит -упреденрасфират -размакнутрасфирě -размица, раширујерасфоаје -раздваја, расклапа; прелиставарасфоаје пјенљи -надима перјерасфрйнт -подавијен, заврнутратосала -ратосиљањератунсу -потшишивањератунӂе -подшишујераћеʤат -пресечен, отцвикованраћка -ногарерафија -рафијарафту -рафт, полица, сталажараца -пловка, паткарацоју -плован, патакрашламу -врста крупног лукарашћинӂе -разапиње; растежерашћинс -разапет, растегнутраҹала -јело од качамака, након што се направи качамак у бакрач се ставља грумен качамака и дода хладна вода(или расо) и мало сира.раҹала -хладноћа; прехладараҹешће -хлади; прехладђује сераҹит -охлађен; прехлађен, назебораҹитоарја -хладњачараҹиторју -хладњакраҹуну -рачун; математика

Page 133: Vlaski Recnik

133

раҹуњешће -рачунараҹуњитоарја -рачунаљкараҹуњица -рачуница, математикарě -зла, није добрарěгушала -промуклострěгушйт -промукаорěʤује -зрачи испушта зраке рěпјеђе -брзо, хитро; наглорěпјеʤйна -брзакрěпјеʤйт -хитнут; убрзан, у залету са рěпјеʤйт -залетео серěпјеʤйш -у залетурěтаҹала -залутање; заблударěтаҹит -залутао,рěу -зао, опак; зло; страшно; веомарěу бун -страшно (веома) доброрěу таре -страшно (веома) јакокатě рěу -невесео је, тешко му јеал рěу -зли, у значењу ђавола чије име не жели да се изговорирěуру -украс (шара) на тканинирěутаћа -зло; невољарěфаҹерја -злодело, злочинрěфаҹеторју –злочинац, злотворрěҹе -хладно, хладанрěҹелос -хладњикав, прохладанресто -остатак; кусуррецјепису -рецепт; признаницарйбиӂит -закржљаорйгěје -подригујерйдаҹина -коренрйђе -ликује; веселих боја рйђе ђи драг -ликује, усхићенрйза -крпа, дроњакрйзгйит -размаженрйзгйитура -размаженкорйзйла -брука, рйзйљешће -срамоти; оговарарйзйљитура -ништаријарйзоку -дроњакрйкěје -чепрка по земљирйја -шуга; сврабрйјос -шугаврйкањелу -жаба крекетушарйкйитура -оно што је чепрканорйкњала -рйкњешће -рйма -глистарймује -ријерймуитура -оно што је изривенорйнгу -ћускијарйнду -ред

Page 134: Vlaski Recnik

134

рйндурика -ластавицарйндујала -сређивање; уређењерйндурјаоа -ластавицарйндује -сређује; прави редрйнʤа -део желуца, сириштерйнђешће -прави ред;ређа;сређује рйнжěшће -њишти, рзарйнкаҹ -фаличанрйнкјаʤě -њишти, ржерйнкјеʤату -њиштање, рзањерйнса -реса на дрвећурйња -зло; невоља; напастрйње ђе уом -злотвор, протуварйњешће -чисти ђубрерйпа -стрмовити теренрйпагуш -стрмовиторйпагушу -избраздани траг на стрмом теренурйпајала -диринчење, ринтањерйпајешће –диринчи, ринтарйпу -штрокарйпос -штрокаврйсу -смех; смејањерйту -врх свињске њушке; рилорйу -рекарйуљецу -речицарйшкěје -гребе шапама, гребање и шум који се ствара (пацов, миш)рйшкйјитура–траг огреба шапамарйшкиторју -мотавилорйшкијаʤě -намотава кануре рйшкоање -стружирйшкоњату -стругањерйшњиту -проклизавање по тлусě рйшњешће -заноси се клизањем по тлурйшњица -воденица; ручни млин рјеза -засун рјекла -женска блузароа -роса роаба -ручна колицароагě -нуди, нуткасě роагě -моли, моли се роађе -глођесě роађе -изједа сероата -точакроата мори -воденички витаоробија -робијаробијаʤě -робија (робијање)робирја -оробљавање; пљачкаробјешће -оробљује, пљачкаробоајка -робиња робу -роб

Page 135: Vlaski Recnik

135

ровина -ров, ископано удубљењеровињ -ровови, удубљењаровица -росицарогозу -рогозрогожйна -асурарогожйнарју -произвођач асурароду -материца; плодрођешће -рађа, доноси плодрођиторј -родан, плоданројба, ројбера -броћроју -ројројешће -ројирокија –венчаница,венчана хаљинаромањица -камилицаромпěје -звук зобљењаронцу -хрсксвицаропану -репушинаропота -врста влашког колађо ропотě -један обухат (круг величине кола)ропоту -бат корака, тропот; тутањропоћину (марца драҹаскě) -ђавољи уторакрос -изгрижен, оглодан росољит -излизан,отрцан, похабан росољитура -отрцано место на тканини или изгрижено од мољацаростěшће -намешта, сређујеростйт -сређен, намештен, удешенросту -поредак; смисао; систем;росту ђи цасут -намештене нити при ткањуротари -колари, изрђивачи точковаротат -лоптаст, у облику лопте ротка -бусен роткě -у облику бусенаротокол -у облику кругарошаца -црвенило, руменилорошěцу љемнулуј -језгро дрветарошěцу помйнтулуј-здравица тларошěшће -црвенирошйт -поцрвенеорошйт фјеру -усијано гвожђерошкаћик -црвенкастрошкобјећиљи -човек црвен у лицу који пуца од здрављарошу -црвенругамйнту -молба, мољењеругату -мољење; нуткањероагěл -понуди гароагěће ђи јел -замоли гаругос -са купиновом лозомругу -лоза купинеругуматура -оно што је прежваканоругуматура ђе фириз-струготинаругумě -прежива

Page 136: Vlaski Recnik

136

руда -род, фамилијарударј -сродници, рођацируђина -огољен црвенкаст теренруӂама -купињарруӂина -рђаруӂињит -зарђаоруӂињитура -рђаруӂинě ђи уом -рђав човек; ветропиррују -руменилорујан -румен, риђружа -слезрумењит -поруменеорумйњешће -румунскирупт -исцепанрупту -исцепанкоруптура -подеротина руптурос -одрпанрупћигос -одрпанрусаљиљи -русалкерусěск -руски (присвојни придев)русěшће -руски језик; по рускирусфају -нередруфиљи -похабана одећа (веш)рушйнос -стидљив, срамежљиврушйња -срамота, срам, стид; брукарушйња -врста цвећарушћу -бесплодни терен са коровом

Сса (сě а) -се јесабја -сабља, мачсадапě (сě адапě) -поји сесађешће -садисађина -врста травесађинат -китњастсађиту -сађењесаӂата -стреласаӂататорј -стреловитса6ататорју -стрелацсајинě -сиво-бело платно добијено ткањем потке и основе од којих је једна црна а друга беласајка -хаљетак за децусајна -санка, саоницасајњећиљи -саониксајњиш -клизећи попут санкесакара -ражсакарјаца -врста траве

Page 137: Vlaski Recnik

137

сакě -испарава; опада ниво; копни; пресушујема сакě -у значењу: осакатио месаку -џак, врећасакурја -секирасалка -врбасалкиму -багремсалкуца -врста цвећа саљишћа -раштркано насељесама -пажњаај самě -води рачуна, пази багě сама -води рачуна, пазимйј ку бунě сама - са посебном пажљом, нарочито, особито, посебно сй јеј йн самě -да имаш у видусаманату -сејање, сетвасамару -самарсамěнě -личи, сличисамйнатоарја -сејалицасамйнаторју -сејачсамйнатура -оно што је посејаносамйнě -сејесамйнца -семесамйнцйјљи -семе поврћа, цвећа, ситно семе баштенских биљакасандала -сандаласандуку -сандуксантјиму -сантим; трака за мерењесањин -ведро (ноћу)сањињаца -ноћна ведринасапа -мотикасапаљига -будаксапатори -копачисапату -копањесапатура -оно што је окопаносапě -копасапуну -сапунсапуњала -сапунање; сапуницасапуњешће -сапуњасара -вече; увечесарак -сиромашан, убогсаракаҹос -сиромашан, бедансарат -сољен; слансарамура -саламурасаратура -пресолац; сланоћасараҹија -сиромаштвосарбěд -прокисеосарбјаʤě -светкује, не ради за празниксариту -скакањесаритура -скакање; скок; избојаксарја -сосарјаʤě -солисарутамйнту -целивање, поздрав уз целивање

Page 138: Vlaski Recnik

138

сарутату -целивањесарутě -целивасарҹина -бреме сена (лисника)сарҹињерју -окресана грана или танко дебло које служи као стубасатара -сатарасатос -жедансату -селосатул -ситсатурат -сит, нахрањенсатурату -засићење, ситостсаћењи -сељани, сељацисаћењеск -селскиСау -Сава; од библијског имена SaulСаука -Савкасацу -ситост, заситљивостсě -сесěк -сакат; усахнуосěкатос -сушан, сушносěкирацйја -секирација, бригасěмну -белег; знаксěмну ђе ђескйнтат -белег који се носи врачарисěптамйна -недеља, седмицасěре -скачесěћа -жеђсěу -лојсěҹера -српсěҹератоарја -жетелицасěҹератори -жетеоцисěҹерату -жетвасěҹерě -жање, жањусěҹерујка -гладиоласěҹета -суша; жегасěҹетос -сушансй -дасйгурат-сигурно, осигуран; поуздансйгурацйја -осигурање, тестамент; поузданост; сигурностсйла -сила; мучнинасйлос -отужанми сйлě -мука ми је, имам мучнинусйљешће -принуђава, приморавасйм (сй йм) -да мисймбěта -суботасймбěта албě -субота пре Ђурђевданасймбěта лу Лаза -Лазарева суботасймбрија - зарада, најам, платасймбријарју -најамниксймбуру -језгро коштуњавог воћасймйњикарица -путујућа трговкиња по селимасймйњику -смиљесймпаре -изгледа, чини се Сймпјетру -Свети Петар

Page 139: Vlaski Recnik

139

ʤěоа лу Сймпјетру -Петровдансймптě -осећа; наслућујесймцала -осетљивост; осећањесймцамйнту -чувство, осећање; свестсймцěшће -осећа; предосећаСймцй -Младенци сймцу -осећај, осећање; разумсйнатаћа -здрављесйнатос -здравсйнгур -самсйнгуратаћа -самоћасйнгураћик -усамљен, издвојенсйнгурјаца -самоћасйнӂерат -крвавса сйнӂерат -са изливом крвисйнӂерос -крвав, окрвављенсйнӂиљи -крвСйнӂорʤу -Ђурђевдансйнт (ěс) -јесу (су)Сйнтěмарија -Велика Госпоина сйнтоађиру -демон, сйну -недрасйну мори -средишњи део на воденичном камену где падају зрнасйнҹаоа -обучарски нож; косирсйнћем -јесмосйрба, сйрбоајка -српкињасйрбатоарја -благдан, празниксйрбаћик -диваљ, дивљи (који живи у шуми, неприпитомљен)сйрбаћику –дивљак (није питом)сйрбјеск -српскисйрбјешће-српски језик; по српскисйрбоћиу -србендасйрма -срма сйрман -бедан, злосрећан, јадан, убогсйрујала -уређивање, чишћењесйрује -уређује, чистисйрујељњик -уредан сйрујит -уредно, чистосйта -ситосйтарју -ситарскаʤамйнту -опадање; снижењескађе -опада, сплашњаваскађерја -опадање; снижење, смањењескајећиљи -чичакскалану -клип кукуруза за семескалдаруша -врста цвећаскалдатоарја -купатилоскалдату -купањескалушу -скакавацскамну -столицаскапарја -спасење, спас

Page 140: Vlaski Recnik

140

скапě -утече; омаче се; избавља сескапěрě -варничи; палацаскапěрě ђин уокј -трепће очимаскапěтě -залази, замиче, спушта се изайш дě дупа скапěт –залази (спушта) се иза превојаскапěту -заклонскапěу -збег; уточиштескара -стуба, лествицаскарманату -ручно чешљање вуне скармěнě -ручно влача вуну, расресује влати вунескармушěшће -растресује утабане влати (сламу, сено, вуну, кучину)скармушйт -растресен, натапиран скарпинě -чешескěрљи -стубе; степеништескйлбу -неугодност, устручавањескйлбјељњик -устручљивскйндуру -удлага; дашћицаскилоњату -цвиљење, кевтањескилоање -кевта, цвилискимбат -промењен; измењенскимбату -замена , мењањескимбатура -замена; оно што је замењеноскимбарја -замена, мењање, променаскимбаторј -променљив, заменљивскимбаторју -мењачскимбě -мења, размењујескимбурљи -вешскимотосйт -поремећенскинћија -варница, искраскинћијос -искричавскинҹоање -кевта, цвилискинҹоањату -цвиљење, кевтањескладу -каскада, степенасте неравнинескоаба -спона, закачка; кукаскоабица -чачкалицасě скоалě -устаје, диже се скоаће -вади; извадискобикура -шипурак (плод)скобикуру -шипурак (стабло)скобитура –издубљење (од длета)скобјешће -чачка; дуби длетомскобјешће локу –пробијање мотичицом покорице земље при ницању семена (кукуруз, пасуљ)сковарда -у значењу: оклоп, штит сковарда ђи коажě –коритасто (полуцилиндрично) ољуштена кора дрветасковардě -изувијен налик кориту; скокорйт -кочоперан, накострешен скоку мори -ископано удубљење испод воденице за воденични витао

Page 141: Vlaski Recnik

141

скопарју -штројачскопјешће -штројискоражйт –скореноскорбељит -улубљен и огуљенскорпија -шкорпијаскоруша -оскорушаскорушу -оскоруша (стабло)скорфит -улубљенскос -извучен; извађенскосу -извлачење; вађењескофйрљија -чашица зглобаскређит -скрозиран скрйнҹоб -оно што је испреплетено скрижајка -писаљкаскрижěје, скрижоање -огребујескрижěјитура -огреб,скријаторју -писацскријатура -рукопис; текстскрије -пишескринћит -уганут, ишчашенскринћитура -ишчашење, угануће скрипушу -део на плугускрис -писан, написанскриса -буба мара; суђеницаја факут ку скриса -бајалица која ће разоткрити будућег супругаскрисоарја-белешка,текст; писање скрису -писањескрисура -запис, текстскрјемуту -напињање; напрезањесě скрјеме -напиње се; упиње сескроафа -крмачаскробјала -припремљени скробскробјешће -скробискробу -скробскрофица, ицйку -врста птицескртавјећиљи -краставацскрума -мрваскрумат -намрвљен; умрвљенса скрумат -измрвио се скрумос -мрвичаст; умрвљенскруму -измрвљени прахса факут скрум-измрвљено у прахскрцајитоарја -чегртаљкаскрцајиту -шкрипањескрцěјě, скрцоање - цигуља; шкрипи; шкргућескрцěје ђин ђинц -шкргуће зубима скулату -устајањескуљиљи -прње; направе, приборскумп -скупо; драгоценоскумпатаћа -скупоћаскумпина -ува, рујевина

Page 142: Vlaski Recnik

142

скумпињишћа -рујиштескумпит -поскупљенскумпјешће -поскупљујескунт -плитак; низак; сићушанапа скунтě -плитка водаскурӂе –дренира, одлива кроз растресит слој, одлива заосталу течност (задње капи)скурс -оцедан; оцеђенскурсу -излучење; цеђењела скурсоарје -на оцедиво местоскурт -кратакскуртат -скраћенскуртě -скраћујескутурат -потресен, истресенса скутурат ла буртě –грчеви и болови у стомаку услед стресаскутурату -тресање; потресскутурату помйнтулуј -земљотрес скутурě -тресе;дрма;потреса,отресаскућику -пелена, повојскуфељит -запретен, смандрљанскуфундат -загњурен, уроњен; потонут слаб -слаб; нејак; мршавслабаног -слабуњав; кржљавслабатура -слаботињаслабина -слабинаслабјешће -слаби; мршави; олабављујеслабуц -слабашан, слабачакслаина -сланина слаит -стињенслаиту -стињавањеслајецй -оно што је стињенослајецй ђе гјацě -ледена корасламњаку -сламарицаслаоа -вино за славски колачсласта -мрссластујит -умазан са мрс ђе сластě -мрснослоата -лапавицаслобěд -слободно; опуштенослобоађе -ослобађа; пуштаслобоʤйја -слобода; ослобођењеслуга -слугаслугарија -слугарењеслугарњик -готованкослужěшће -служи, двори; има намену, служи нечемуслужба -служба, намештењеслужбашу -службеникслут, слућит -нагрђен; унакаженслуцěшће -унаказује, нагрђујеслуцйту -обогаљење, унакаженост сљинос -штрокав

Page 143: Vlaski Recnik

143

сљину -штрока, слепљени зној и прашинасмедарујка -хризантемасмоала -смола; штрокасмокина -смоквасмољау -штрокав, неуредансмољњица -смоницаснопу -снопснопјешће -комада, касаписнопјешће карња -комада месо сатаром или секиром соакра -таштасоарбе -срће, сркућесоарљи -сунцесоарћа -постељицасовону -младин веосода -содасојца -крејасокоћала -направа; згодасокоћешће -промишља, срачунавасокоћит -срачунат, подешенсокру -тастсоку -зовасоларју -сланиксолдату -војниксолдацйја -војска солʤу -крљуштсолʤос -крљуштастсоломйздра -даждевњаксомнорос -сањив, поспансомну -сан, сањивостла фурат сомну -преварио га сансомођива -смртсопа -моткасора -сестрасорйку -сланина са кожурицомсоријоара –сестрица, секицасорица -сестрица; другарицасорит -исунчан, опечен на сунцуса сорит -исунчао се; опекао се на сунцусороаҹиљи-чиниоци, бит суштине; враџбинесорокоҹешће -баје; утаначујесоцй -парњаци; супружницисоцйја -друштво; парњак ђе соцйје -ради друштва, заједносоцйјоара -другарица, дружбеницасоцу -парњак; супружник спајмала -преплашеност, узнемиреност, усплахиреностспајмат -преплашен, узбуњен, узнемиренспалаит -испиран, испошћенспалат -испран, опран; умивенспалатоарја -умуиваоницаспалě -пере; умива

Page 144: Vlaski Recnik

144

спарглујала -раздор; разлаз; растур, растурањеспарӂе -разбијаспарт -разбијенспартура -крнтија, старудијаспата -брдо, чешаљ за ткањедě фирљи пин спатě -уводи нити у брдо за ткање спатарју -проивођач брдаспацу -зев, простор испред брда при ткању где пролази чунакспећаʤа -дашчица у виду преслице спећаʤа ђе мјестакат -варјачаспећаʤа ђе факут ицйљи -посебна преслица на којој се плету нити за ткањеспеҹата -мачспеҹит -располућен; скљокнутса спеҹит -располутио се; кљокнуоспйнʤěраторја -вешалоспйнʤурат -обешен, који висиспйнʤурě -виси; бесиспйрлошат -накострешенспику -класспинарја -кичмауосу спинěри -кичмена костспинљи -трнспинос -трновит, бодљикавспнћекат -распорен, расеченспињеҹи -трњарспица -паокспјекма -канчела, смотуљак ишчешљане вунеспљина -слезинаспоит -замазан, размазанспоитура -размазотинаспомйнтату -плашење, страхспорјешће -има учинка (ефекта)спорју -ефекат, учинак нарје спорј ла лукру -нема учинка у послуспорњик -ефектан; штедљивспрема -опремаспрйнжěшће -растура; расејаваспрйнжйт -разбацан; раштркан спрйнжйтура -расејање, растурспрйнҹана -веђа, обрваспрйнҹенос -великих веђасприжоање -прихвата, придржавасприжоњала -прихват, подршкаспријос -диваљ; неукротивспримјала -спремање, припремаспримит -спреман, приправан; способанспуʤа -жеравица са пепеломспуʤарија -много(гомила) пепела; мноштво, као мрави„спуʤě“ -мноштво, небројеноспулбěрě -веје, ковитла

Page 145: Vlaski Recnik

145

спулбěру -вејавицаспума -пенаспумјаʤě -пени, пенушаспумос -пенушав, пенастспуње -кажеспурђисйт -разбацан, распрснут растурен, разнетспусě -речеспусу -казивањеспуркат -онечишћен, загађен; оскрнављен; спуркат уом -кваран човекстагарју -барјактар, заставникстагу -барјак, застава, стегсталпјецй -бочни делови каминастамйна -недеља, седмицастамйна албě -бела недељастаоа -звездастапйнарија -господарење; властстапйну -господар; владарстапйњаца -господарење, властстапйњешће -господари, владастарја -мировањенаре старје -нема мира, не мирујестарпě -јалова, без плодастарпит -изјаловљенстарпиту -побачај, изјаловљењестарпитура -јаловица стату -воштана свећа у облику спиралног котура, при сахрани стоји на грудима покојникастатут -устајао; мемљавстацйја -стајалиште, станицастаҹунат -зарушен, урушенстě -стоји'стě пи лок' -мирује, ишчекује; мирује, без променестěњ -громадестěрп -јалов, стериланстěрујељњик -савестан; истрајанстěруиту -вођење рачуна, старањестйкла -стаклостйкларија -стакларија стйкларју -стакларстйклос -стакластстйкљешће-бљешти, пресијава се стйлпу -стуб, дирек; струкстймпарат -утољен; загашенстймпěрě -гаси, утољујестймпěрě вару -гаси креч стймпěрě сěћа -гаси жеђ, утољује жеђ стйна -бачијастйнга -левастйнгаҹ -левакстйнʤе -гаси

Page 146: Vlaski Recnik

146

стйнʤерја -гашењестйнжйну -перуникастйнс -угашенстйнсу -гашење; у пренесеном значењу: несречник, невољник'ма стйнс' -пресекао (унаказио) местйрку -ждралстйрмина -стрми теренстйрминос -стрм, великог нагибастйрћикоту -наказа; кепец стйрҹит -чучнутсто -узвик за терање запреге уназадстоарҹе -цеди гњечењемстобору -стубстогу -стогстокњешће -тера уназадстокњиту -терање уназад, рикверц; повлачењестолу -громада стомна -ћупстопења -уништење (предмета)нарје стопење -неуништивосторěња -уништење живих бићасторěшће -уништава, усмрћујесторйту -уништење, усмрћењесторс -исцеђен; изгњеченсторҹерја -цеђење гњећењемстрабаће -пробија, продире; надолазистрагјаца -желатин, желе стража -стража; надзорстражěрју -стражар, чуварстрајин -срећан; срећкостракина -чинија, зделастралуҹешће -пролети; бљеснестралуҹиторј -сјајан, блистав; муњевитстраљица -стеницастрамоаћиҹиљи -обојени праменови вуне са којима се кити стабло шљиве које се носи на сахрани покојникастрамутарја -премештање; измештање, промена местастрамутат -премештен; измењенстрамућешће –унаказује, промена личног описа од повреда или удесастрамућит -унакаженстранутě -кијастранутату -кијањестрапјеʤйту -са страпјеʤйт ђинцй -трну зубистрапунӂе -пробија, скрозирастрапунсаторј-пробојан, продоранстрапунсу -пробадање,скрозирање страту -лејастратура -слој, наслага; спратстрěжује -стражари

Page 147: Vlaski Recnik

147

стрěкатоарја -цедиљкастрěкњету-пробадање,севање бола стрěкурě -цеди, процеђујестреја, стрјећа -срећастрйвјешће -расипастрйвиторј -нечуваран, расипник стрйга -велики ноћни лептирстрйгату -дозивањестрйгě -зове, дозивастрйжњику -мужјак стоке дорастао за парењестрйка -штета, кварстрйкат -покварен; гњио; кваранстрйкаҹуња -опарано плетивострйкě -кваристрйкњала -пробадање од боластрйкњешће -пробада(сева) болстрймб -крив, искривљенстрймбатаћа -кривда, неправдастрймбě -искривљујесě стрймбě –криви се; крервељи се; извољева, нешто му није по вољистрймбовјела -кривак,стрймпт -тесан, узан, скученстрймптат -сужен, стешњенстрймтоарја -теснац; шкрипацстрймптура -сужењестрймћала -теснац; шкрипацстрйнӂе -стежестрйнсоарја -стега; стешњеностстрйнсу -стезање, стисакстрин -туђ, странстринатаћа -туђинастрину -туђинац, странацстрјашй -лед на гранамастрјашйна -стрехастрјећа -срећастрјекја -штркаљстрјепјеʤй -ситни црви на месу или сирустропиту -прскањестропитоарја -прскалицастропу - капстропу ђи плоаје -кишна капстропјешће -прска, шкропистругуру -гроздструнга -обор за овцеступарија -пчеларствоступарју -пчеларступěʤу -део запрежних коластупу -кошницастурʤу -дроздстутаиту -пујдање, хушкање

Page 148: Vlaski Recnik

148

стутěје -пујда, хушкасу -под, исподсувејка -чунак за ткањесугарј -одојче, сисавацсугарњик -сисавацсугитоарја -јагорчевинасугицату -штуцањесугицě -штуцасугрумат -скрушенсугрумјаʤě -копни, скрушавасудому -провала облака; стихијасудому помйнтулуј -пропаст светасудумит -обрушен, уруршенсудумитура -рушевина; оно што је обрушено суђаʤě -овлажује се, влажисуђала -влагасуӂе -сише; упија; посисавасуиту -пењање; подизањесуиш -узлазно; пењући сесуишу -узбрдица; пењањесукала -цевљаник, чекрк за намотавање концасукала ђе торс -машина за предењесукна -сукњасулу -ваљак, вратило; оклагијасулу ђе ймпотковит -део поткивачког приборасулу ђи ла разбој -ткачко вратилосулу ђе плаҹинц -оклагијасумерњик -потаман; прикладан; скроман; уздржљив; умерен; комотансунату -јекасунě -одзвања, одјекује, јечисупарала -љутња, бес, срдитостсупарат -гневан, љут, срдит супарěљњик -раздражљив, свадљивсупрјажма -супротностйн супрјажмě -насупрот, наспрамсупт -испод, под; исисан, испијенсупту -сисање, дојењесупцйјат -истањен; разређенсупцйрје -танак, танкосупус -подвучен испод нечега; потчињен; уметнутсур -сивсурд -глувсурдавјела -глувач, глуварасурдан -глувастсурдомут -глувонемсурдопина -провалија, зарушено место; клизиштесурду -глуви, глувачсурʤала -глувоћасурʤěшће -глуви, губи слух

Page 149: Vlaski Recnik

149

сурупишу –клизиште; место где се рони (обрушава) камен или земља, сурупјала -обрушавање; кидање под дејством сопствене тежинесурупт -подлокан, одроњен под дејством сопствене тежинесурҹелу -срдац, штапић у чунку за ткањесус -горе, увиссуспинě -јецасуспинату - јецање, јецај са уздисањем, испрекидано јецањесут (супт) - исподсута - стотина о сутě -сто, једна стотинасутуљија -стрмина, провалијасуфлату -дисање; дувањесуфлě -дише; дувасуфлě насу - издувава носсуфлě пи нас -дише кроз носсуфљету -дах; душа фиҹор ђе суфљет -посинаксуфěрě -подноси, трписуферинћа -подношење, трпљењесуҹешће -упреда; заокреће; увијасуҹит -увијен; упреден, усукансуҹит уом -незгодан човексуҹитура -оно што је увијеносфарно -стварносфару -стварсфйју -устезање, устручавање сфйнту -свети; светацсфйнћа –дух; духовностсфйнцěњија –светостсфйр -ономатопеја кипљења или пролетења неког хитнутог предмета (хица), брзе вожње бицикласфйрајала -цврчање; кипљењесфйрěје -цврчи; кипи; прозујасфйрлогу -парче кожема сфйраји ла буртě -пресече ме (од страха), штрецнуло ме јесфйрлоаӂиљи -опанци од нештављене коже сфйрљигу -штап који је хитнут сфйру -трепет, хипсфијала -устручавање; женирањесфијос -устручљив; бојажљивсфику -кијамет, мећава, снежна олујасфињаку -црни грабсфоара -конопац, ужесфорарју -ужарсфређелу -сфрдло, бургијасфрјанга -сифилиссфулӂерě –сева муњасфулӂеру -муњасфулӂерјала -севање

Page 150: Vlaski Recnik

150

Ттабарйт -малаксао, преморен; клонуо; сустао а табарйт -малаксао, преморио сесě тěбěрě -наваљује; насрћетабла -таблатаблуца -таблицатабљета -пилула, таблетатаваљешће -ваља, котрљатаваљиту -ваљање по тлу, котрљање трупцатаваљиш -котрљајући, ваљајућитаваљиҹу -ваљак; осовина са два точка на којој се извлаче трупцитаишу -сечиво, оштрицатајату -сечење, сеча; клањетајатура -засек;пресек;посекотина тајка -отац; бабајко тајна -разговор, дискусијатајфа -дружина, друштво; групатакут -ћутљивталап-талап -ономатопеја незграпног ходањаталогу -талогталому -трун у течноститалону -талонталпа -табан; стопалоталпа гйшћи -врста цветаталпина -основаталпјећиљи -подножје; подлога подметач; темељталпицйљи-подношци на разбојутаљига -таљигатаљиру -талиртаљиу -срећне руке; срећоносантаман -управо, потаман; већтамањешће -намешта, удешаватамйја -тамјантамйјату -кађење; одлазак на гробље ради кађењатамйје -кадитамйјерју -кадионицатамйјоара -љубичицатањерју -тањиртапшану -удубљена зараван која има нагиб према средини тараба -тарабатарауцйљи -дранглијетарга -канате; носиљкатаре -јако, снажно; тврдо; громкотарйцйљи -трице, мекињетарйҹерју -перуттаримја -јачина; снага

Page 151: Vlaski Recnik

151

тартору -старешина ђаволатасу -тастата -татататарју -сирактатјика -татицатаҹе -ћутитаҹерја -ћутање, шутњатаҹуњиљи -угарак; гар на кукурузу, главница на житутаҹуњит -са гарежом; потуљентěвěље -ваља, котрљатěјнујала -разговор, причањетěјнује -разговара, дискутујетěљефону, таљифону -телефонтěљевизору -телевизортěнгујала -јадиковање, вајкањетйлва -вис, узвишењетйнжала -руда за вучутйнжěшће -стагнира, заостој у развоју и расту живих бићатйрајала -торокање; вуча по тлутйраузу -калабалк,прдак на гајдаматйрр -ономатопеја звука тандркањатйрěје -тороче; вуче се по тлутйрěје кару -тандрчу колатйрбану -желудац, шкембетйрбанос -шкембасттйрʤйу -касан, позан, доцнијитйркау -са проредом, проређенпěру тйркау -проређена косаиљиљак тйркау -цвет јоргована са ретким латицаматйркол-обилазак трком,оптрчавање тйрла -појата за овце на пашњакутйрна -корпатйрна ђе ступј -вршкара за пчелетйрнакопу -будактйрну -метла од прућа, жбунаста грана за метењетйрнује -мете са метлом од прућатйрпија -дрхтањетйрсěшће -трси, окопаватйрсйту -окопавањетйртајбуфу -шкембатйрфа -дробтйрфоју -детелинатйрфоју ал алб -бела детелинатйрфоју ал рошу-црвена детелина тйршу -сува неокресана гранатоа -узвик при гоњењу вука или псатоака -клепетало; вртешка са клепеталом тоамна -јесентоарнě -сипа; излива; наливатоарта -полукружни рукохват на бакрачу или кофи

Page 152: Vlaski Recnik

152

тоарҹе -предетоаће -светоба -бубањ, добоштобла -дебело истесана даскатобларју -тортобљит -патосиран дебелим даскаматобошěрју -добошартојагу -мотка, тољагатоју -сезона, право времетокат -исецкан, иситњентокатоарја -сецкалицатокатура -ситнеж; пиљевинатокјаʤě -ситни, сецкатокма -погодба, споразумтокмак -пуначак, набијентокмит -најмљен, погођентокмјала -погађање, погодбатокмјешће -погађа, уговаратолдěу -тољагатолҹерју -левактома -чак; тектонт, тонтау -блесав, шашавтонту -шандрцави, шашавитопила (ђе кйњипě) -мочило, базен у коме се потапа конопљатопиту -топљење; отапањетопитура -отопина; раствор топитоарја -топионицатопјешће -отапа, раствара; топитопорану -секирица, веће секирчетопорйшћа -држаље за секирчетопору -секирчетопу -дењак, паковање (салвета, пешкира, новчаница)топҹа -батко, батлија; победник, првакторсу -предењеторсура -предиво, оно што је испредено (начин и предмет рада)торту -предивоторту пěсěри -вилина косицатот -сав, светотйлкајиту -котрљање точка или куглетотйрла -круг, кружница, котуртотйрлат -кружног обликатотйрљиу -кружно, округласто тотнат -свакототнатě -свакатоторосěшће –звук котрљајућег предметатоту -укупноствиње ку тоту -обрушава се, надолази хрупимицетотуна -свеједно; једнако, подједнакотофлогос -тофља -тоц -сви

Page 153: Vlaski Recnik

153

тоҹала -тоциљањетоҹешће -точи; тоциљатоҹила -тоцилотоҹиту -точење, истакање; тоциљањела тоҹит сйнӂиљи -искрвариоса тоҹит -изјело се стругањемтраганат -мелодичан; развучен гласкйнтě траганат -развучен напев, пева развученог гласатрагěрју -вучни део на дрљачаматрагла -кркуље, постоље за вучу теретатрагула -натегатраӂе -вуче, теглитраӂе нађежђа -нада сетраӂе наказ -мучи се траӂе суфљету –издише на уморутраӂе рěу -злопати сетраӂерја -вуча; вучењетрајста -торба упртњачатрајешће -живи; станује; пребиватрајњик -трајан; постојантрају -живот; живљење; начин животатракса -струг за обраду дрветатрама -парче концатрампа -разменатранка-фљанка -идими дођимитрападату -потуцањетрасњешће -удара громтотнат -свако траса -траса (линија)трасу -вуча, вучењетрасура -вуча; правацтрěбě -требатрěбујала -потребатрěбује -треба, има потребутрěбујелурљи -посебне погачице на даћитрěбујељњик -потребан, нужантрěјрату -вршидбатрěјрě -вршитрěјру -тријертрěнкěје -звецка, клопара (углавном звук чаша, посуђа)трěнкањељиљи -патерицетрěнкањиту -куцање чашаматрěкајиту -клопарање точкова, ролни на машинама и сличнотрěкěје -клопаратрěкěје кару -клопарање на запрежним колима када се ствара специфичан звук у главчини точка интеракцијом осовине и главчине (очевидно је да реч води порекло од трачке речи trac = точак)трěсњету -громтрйгољала -играријатрйкељиҹу -котрљан

Page 154: Vlaski Recnik

154

трйкњала -штрецањетрйкњешће -штреца се, трза се трймурарја -дрхтањетрймуратура –дрхтање, дрхтавицатрймурату –дрхтање, подрхтавањетрймурě -дрхти, подрхтава трймуриҹу -врста цвећатрймурљи -дрхтавица, грозница; потреси трймуру –дрхтање; дрхтавицатрйнтору -труттрйндафиру -ружатрйнћала -обарање, рвањетрйнћешће -обаратрйнћит -оборен, поваљентриј -тритријспрјеҹе -тринаесттријʤě ҹ -тридесеттримјес -послантримјесатура -пошиљка; порукатримјеће -шаље, одашиљетрист -жалостан, суморан, тужантрјаба -потреба; ствар; згодатрјаз -трезантрјанга-фљанга – идими-дођимитрјапу -валовтрјезйт -истрежњен; изветренса трјезйт -истрезнио се; испарио (изветрио) алкохол из пићатрјезйту -трежњењетрјекаторј -прелазан; пролазантрејкěта -пролазйн трејкěт -у пролазу, успут;узгредтрејкут -презрео; застареоа трејкут -прошао је; презрео јела трејкут апа -ознојио сетрејкут ђе апě -ознојенла трејкут пишěци йн ҹоариҹ -упишкио се у панталонетрејкуту -пролазактрјену -возтрејену ал рěпиђе -брзи возтрјеҹе -пролази; протичетрјеҹерја -пролаз, пролажење; пролазносттроака -тикватроака гушатě -тиква судовњачатроанкућиљи -клепеталатројањик -јунак, херојтројењиҹија -јунаштво, подвигтрокица -тиквицатроку -чаша од тикветронкěње -куца, лупатропајала -тропот; топоттропěје -лупа ногама о тло

Page 155: Vlaski Recnik

155

троскоцěлу -троскоттросњала -пуцкетање, прасактросњешће -пуцкета, праскатрпија -патња, мучеништвотруђиту –труд; покушајсě труђешће –труди се; покушаватрупица ла плуг -део плугатрупу -тело; главнина, главни деоту -титугла -циглатугларју -циглартулбурарја -замућење; смутњатулбурат -замућен, мутан;узбуркантулбурě -мути, замућујетулцу -тулац, део запрежних колатуљану -кочанак, чокањ, окомактуљењи -тулузина; шашатунарју -тобџијатунě -улазитунӂе -шиша; стрижетунс -ошишан; остригантунсу -шишање; стригањетуну -топтуњелу -тунелтупајала -лупањетупěје -лупатурбат -побеснео, бесантурбјаʤě -оболева од беснилатурбу -беснилотурнат –насипан, наливентурта -лепиња, погача; пљескавицатуртурјаоа -грлицатурћељиљи -младари покошеног шибља на ливадитурћиљи, турцйљи -пресни хлебићи који се намењују за покој душетурћит -спљескан, спљоштентуршйја -туршијаТурҹи -Турцитурҹит -потурчентуса -кијавицатуса магарјаскě -хрипавацтута -узвик при терању свињатутору -намесник, тутор тутуку -балван, трупац тутунӂиу -пушачтутуну -дувантутуњешће -дувани, пушитуфа -жбун, грмљетуфајала -шуштање по лишћутуфану -младо дрвотуфара -шибљак, шикара, шипраг

Page 156: Vlaski Recnik

156

туфаришу –шибљак од грмљатуфарјецу -шума од жбунастог грмљатуфěје -шушти по лишћутуфјегју -неокресани штаптуфјеку -душек, сламарицатуфос -жбунаст, лиснат; бујантушала -кашљањетушěшће -кашље, искашљаватушйту -кашаљтуҹоајка -тучани котаотуҹу -туч, ливено гвожђе

Ћћа -узвик при терању запреге за скретање левака удесноћака -канија, футролаћаску -решеткаћаску ђе варʤě -решетка која притиска купус у каци за кисељењећаску ђе сторс -преса за цеђењећаршау -чаршавћауд (ће ауд) -чујем тећеза -чезећејат -обучен, опремљен; утегнутћејка -теткаћеју -чајћејушу -липар, липикћеме -плаши; претићемељњик -страшљив, плашљивћемјала -страх, стрепња, зебња; прретња, застрашивањећемуту -плашење, страхћесала -ћешагијаћесалат -натимаренћесаљаʤě -тимара, тимарићесла -теслаћећу, ћићу -тетак, течаћешйт -засечен косоћешйтура -коси засекћи, ће -те (тебе)ћиби -шибе, узвик за терање псаћибрику -врста винове лозећивигарја –попречна мотка на камину о којој су окачене веригећивитура -опшивка; порубћивјала -порубљивање, порубћивјешће -порубљујећиву -поруб, шавћигаја -тигањћигорјала -суздржавање од јела и пића

Page 157: Vlaski Recnik

157

ћигориту –не конзумирање онога што се желићизу -имењакћијос -са ликомћију, ћеју -липа; ликаћикарју -шибљак, шикараћикаришу -шибљак, шикараћикна -спокој(ство), смиреностћику -врх кљуна; вршакћим -истог маха Ћимоку -Тимокћимпу -година, лето; летина ла ћимп -догодинећимпуриу -раностасанћинěр -младћинда -тремћинда кешкетулуј -штитник на качкетућиње -тебећињерика -млађанаћињеришу -омладина, младићињерјаца -младостћињерјеск -младалачкићипка -ћипкаћипса -стипсаћипсйја -тепсијаћипшйна -бусика, типсинаћираку -шегртћирикаиту -цвркутањећирикěје -цвркућећишна -мртваја, баруштина поред рекећоака -штап са угаоном дршкомћокěје -кљуцаћокњала -оштећење; сударћокњешће -удара кљуномћокњитура -оштећење од ударцаса ћокњит -оштетило се; сударили сећоку -кљун; шиљати врхћоку ђе сапат -мотичицаћоку ђе куће -кутлицаћокушу -футролаћу -узвик негодовањаћушкиљи -уштипци; ниски ударција дат о ћушкě –ћушнуо га, задао му притајени ударацћушу -ћук; будала, мамлаз

Ууд -мокар, влажан, наквашенудат -наквашен; наводњаванудату -квашење; наводњавање

Page 158: Vlaski Recnik

158

удě -кваси; наводњава, заливаудубоју -велики орао; птичуринаудудоју -лавина, усовуђала -влагауђелос -влажануђешће -остаје, заостајеујка -ујакујна -ујнаујтату -гледање, посматрањеујтатура -погледујтук -забораван; расејанујће -глеула -скитница, луталицаулмě -опажа (њухом, слухом); предосећаулмјаʤě -осећа, предосећа, опажа оно што се не видиулму -брестулмишу -брестикулог -непокретан, шлогиранулоӂит -шлогирануљу -јастреб; ораоумěру -рамеумбларја -кретање, пролазакумблатура -кретање, пролазакумблě -хода, пролазийј умблě дупа пěр -угађа муумбра -сенка; хладовина, ладумбра кукулуј -врста травеумбрарју -кишобран; сунцобранумбрит -засењено, покривен сенкомумбришћа-сеновито место, засенакумбрјешће -засењујеумплут -пун, напуњенумпље -пуниумпљерја -пуњењеуна -једна; стално, једнакоунгица -удицаунгја -нокат; папакунда -талас; вал кључањаунђе -гдеунђе ва фи -где ли јеунђива -негде; некудаунӂе -маже, подмазујеунс -намазан, подмазанунсоарја -мазиво,унспрјеҹе -једанаестунсура -мазиво; масноћа унсурос -замашћен; намазанунту -маслац, масло, бутерунтура -маст (свињска)унтурос -мастанунће (унђе ће) - где ти (те)

Page 159: Vlaski Recnik

159

унфлат -отечен; надувен; надменунфлатура -отеклина, отокунфлě -надуваваунфлě коаада -надима реп; има и значење: да хвата тутањ тј. бежиуну -једануњеорј -понекадуњи -некиуњиљи -некеуоаја -овцауоала -лонацуоакиш -црнкаст, црнопураст; са црним пегамауопа -опауоарђе -намотава основу за ткање; у преносном смислу: често пролазиуоарљи -живина(у)ора, уорј -коло, колађи доуо-триј уорј –два-три пута ђадаоара -(по) други пут уоасйљи -костиуојљи -овцеуому -човек(у)осатура -костур, скелет(у)осйја -осовина(у)осос -кошћат; пун костијууосу -кост; коштицауосу морцěск -тврда поткожна израслинауосу спинěри -кичмена костуоу -јајеуоуě -сноси јаја (у)оцоману -лоповчинауоцу -хајдук; лоповурала -невољност, досада; омразаурěшће –досађује; постаје немиоурвина -провалија, обрушеностурда -провара, фурда урдěрњица -мрежица за скидање фурде са скуване суруткеурдорљи -крмељурдукěје -клопараурђинарја -пролив; ускомешаностурђинату -често пролажење; често вршење нужде, проливурʤаоа -опутаурʤала ђе цасут -основа у ткањуку урʤала питулатě-врста ткањаурʤйка -коприваурʤйка микě -врста мале копривеурʤйка морцаскě -мртва коприва урʤйкарју -коприварурʤйкуца -врста цвећаурʤйнě -црнка, црномањастаурʤйту -припрема основе за ткање

Page 160: Vlaski Recnik

160

урʤйҹ торофљанцě -врста чорбе од коприваурйт -ружанми сě урй -досадило мими урйт -не волим; неугодно ми јеурйцала -омраза; ружноћаурйцйт -поружнеоурйҹос -непријатан, досадан урйҹуња -омразауријоҹи -остаци посечене основе по завршетку ткањаурјеʤату -кликтање, покличурјаʤě -кликћеурјекја -уво; ушка, ушицаурјекја акулуј -ушица игле урјекја сакури -ушка секиреурјекјељњица -ухолажа, ушурлату -урлање, завијањеурлě -завија, урлаурма -траг; отисак стопалаурматорју -следбеникурмашу -потомак; следбеникурмјаʤě -иде у стопу урњала -обрушавањесě урњешће -обрушава сеурњисйт -упропашћен; обрушенурњит -обрушенурњиту -обрушавање, сурвавањеурса -судбина, кобурсат -судбином суђено урсатоарја -суђајаурсаторљи -суђајеурсоајка -медведицаурсу -медведурсуљецу -медведићурујала -јарма, прекрупаурҹору -крчагускат -сув; осушенускатура -суварак; сувоћаускатура -сушица, туберкулозаускаҹиу -сувоњав, мршавускě -суши устурјала -пецкањеустурě -пецкаустуроју -бели лук кацěлу ђе устурој -чешњак белог лукаусукос -масан од сјеринеусуку -сјеринаутрина -утринауша -врата, улазушарју -вратар, портирушйца -вратанцаушор -лак, лако

Page 161: Vlaski Recnik

161

ушурјала -лакоћа; олакшањеушурат -олакшан; ублаженушурјаʤě –олакшава; ублажујеушурјала -олакшање

Ффа -море (узречица за жен. род)фагањица -млада витка буквафагу -буквафагуру -саћефаӂету -букова шума; мноштво буквифаина, фањина -брашнофаинос -брашњав, брашнастфајњик -изврстан, квалитетанфајно -финофакатура -враџбинафакут -направљен; рођенфакуту -постанак; рађање; стварањефала -понос, дика; похвалафалка -вилица, чељустфалосйја -дика, поносфаљешће -фалифаљија -кришкафаљинка -грешка; мана; недостатакфамеја -жена, женска особафамејеск -женскифарашћина–трака (коже,сланине)фарймě -озлеђује, повређујефасују, пасују -пасуљфата -девојка; кћи, кћеркафата марје -девојка удавачафатат -рођен, порођенфатě -порађа сефаурарју -фебруарфаца -лице; сунчана странафацада -прочеље; фасадафацйш -нескривено, отворено, лицем у лице; очитофацос -сунчан, осунчана странафаша -повој; завој; трака йнфěшурě -повија, завија; увијафашйјоара -повој, повојацфашйу -пашеногфаҹе -прави; рађафаҹе ђин кап –клима главомфаҹе ђин окј –даје знак очимафаҹе ку капу –даје знак главомфаҹе ку окју -намигујефаҹерја -дело; изглед; стварање; рађање; чињење

Page 162: Vlaski Recnik

162

федарешће -федерирафеја -кћерка, кћифејмја (феја а мја) -моја кћифемељија -фамилијафемељазу -школски служитељферикит -срећан, блаженферикос - усрећљив; диван, бајан, чаробан;ферику -срећа, блаженствоферику ђе јел -благо њемуфериту -заштита, заклањање, чување од нечега, избегавање Доамњеферјешће -Божесачувај сě ферјешће -зазире, чува сеферићиҹија -срећа; блаженство; чаробни пизор, чаролијаферјала -зазирање,чување;поштеда ферјаста -прозорферјешће -чува, штитифермекатоарја – вештица, чаробница фермекатоарјешће -баца чини фероајка -тучани котаоферфељит -склепан, смандрљан, урађен офрље, фушерисанфећица -девојчицафећинӂаоа -девојчуракфећићоју -девојчурафйлфастану -оно што лепршафйлфастањешће –лепрша, вијорифйлфěје –звук лепршања крила, платна или неког летећег предметафйнарија -сеништефйнкě -пошто, узгредфйнтйна -уређени извор, зденацфйнтйњоара -зденчићфйну -сенофйрě -безфйрђе -безфйркоање -фркћефйрмат -повређенфйрматура -повреда, рана фйртаљу -фртаљ, четвртинафйртату -побратим, другфйрфа -блебеталофйрфěје -блебеће, тртља; крчкафйрфоћељњица –алапачафйрфоћешће -блебеће, тртљафйрцајала -цик-цак; ескивирањефйрцěје -врда, иде лево десно; врцка; ескивирафйрцěје ђин коадě -маше репомфйрцоање -врда; врцка; ескивирафйршатура -завршетакфйршěшће -завршава,фйршйт -завршенфйршйту -завршетак, крај

Page 163: Vlaski Recnik

163

фйсěје -шишти; врскафйсоање -шиштифйстану -прегача са дугим кончаним ресамафйца -чиков, пешфйшěје -шишти фйшњешће -шикља; фи -будифије-карје -било кофије-ҹе -било шта; икаквофикату -џигерицафикату ал алб -бела џигерицафикату ал његру -црна џигерицафина -кумафинка -левакфину -кумфиоање -фијуче; звиждифиоларја -кожа испод врата волафионфиу,фојонфиу -врста цветафиорљи -језа, страхота, ужасфиорос -језив, ужасанфиризу -тестера; стругарафиризу ла апě -стругарафиризу ку жуг -тесарска тестерафирја -бит; изглед, обличије; лик; датост, природаса скимбат ла фирје -пребледео, променио се у лицуфироанга -завесафиру -нит, струк; влатфируит -поређан, класиран, разврстанфићилу -фитиљфиу -синфишкоање -звижди (у прстима)фишкоњату -звиждањефиштаљка -пиштаљкафиҹору -син, синакфиҹор ђе суфљет -посинакфјарљи -замке, кљусефјакеру -фјакерфјалу -врста; сортафјарњик -вештфједěру -федер, опругафјељу -врста; начинфјерарија -гвожђуријафјербе -кипи, ври, кувафјербинће -врело, врућефјербјерја -кување, кључање фјерига -папратфјерја -жучфјерт -скуван; заварен а фјерт фјеру -заварио гвожђефјертура -вар фјертура љемнулуј –чвориште унутар дрвета

Page 164: Vlaski Recnik

164

фјеру -гвожђефјеру ал лунг –цртаало плугафјеру плугулуј -раоникфламйнд -гладанфламйнʤйја -гладфламйнӂос -несит, гладанфламйнӂосу -гладницафлоарја -цветфлоарја ђила ферјастě –мушкатлафлоарја сйнӂорʤулуј -врста цвећафлоарја соарљилуј -сунцокретфлоаҹиљи -стидне длакефлоку -стидна длака; власфлокос -длакавфлокошěљиљи -мачији бркови (врста цвећа)флорану -багремфлорарија -мноштво цвећафлорарју -мај месецфлораћик -цветног дезенафлорљи марј -врста цвећафлорљи турҹешћ -лепе катефлотаку -крупна пахуљафлујерашу -свирац на свиралифлујру -свиралофлујру пиҹорулуј -цеваницафлурија -зелнкадаФлуријљи -Цветифлутуру -лептирфљака -блебетало, брбљивкофљакурљи –блебетања, брбљањафљекěје -блебеће, брбљафљеҹ - са факут фљеҹ -напио се скроз са удат фљеҹ -покисао до кожефљинта -шмизлафљиту -врх њушке код свињефљоарка -шљапћауд фљоаркě -мокар до кожефљоашка -шљага фљонкањит -клонуофљоркěје -шљапће; блебећефљошкěје -шљапче по води или са водомфљошњит -спљоштенла фљошњит -пљеснуо га; ударио му шамарфљошњица -пљескавицаса факут фљошњицě -спљескао сефљуца -шамарчић, пљускафљуцајала -шамарање; пљескање по водифоаја -лист; страница, табакфоаја ла карће -лист књигефоаја ђи пěтурě -део поњавефоаја ђе ҹапě -перо од лука

Page 165: Vlaski Recnik

165

фоаљиљи -ковачки мех; мешинафоамића -глад, гладовањефоамја -гладми фоамје-гладан сам, огладнео самфоанфа -особа која неразумљиво изговара речифоарфиҹиљи -маказефоарфјека -маказефојећиљи -учаурена ларвафојецй -мешине; ковачки меховифокарија -ватруштина;врућинчина фокорјелу -буктиња; ватра на велики четвртакфоку -ватра; повишена телесна температурафоку ал виу -искрице од упаљене чађи на бакрачу док је на огњиштуфоку ал виу–врста алергије у виду грознице која избија након свраба на кожи; по веровању онај који је облизао, угасио језиком 'живу ватру' са бакрача има моћ да када пљуне на алергично место, исто излечифољҹа -трбоња, шкембафонфěје -неразумљиво говорифрага -јагодафрага старпě -вирак, вркутафраӂед -свеж; једар; крт; нежан, нејак; (важи за биљке и месо)фрај -бесплатнофракě, фрјакě -трља; утрљава сě фракě -чеше сефрамйнтě -мрви, дробифрангија -конопац; струк нитифрасањица -младо дрво јасенафрасањишћа -јасењарфрасйну -јасенфраћа -братац, брацафраће ђи круҹе -побратимфраћиљи -братфрацěшће -братскифрацй -браћафрацйја -братимство, браствофрекарја -трљање, трењефрекату -трљање, трењефрймбја -струк нитифрйнӂе -ломифрйнт -сломљен, поломљенфрйнтура –прелом; оно што је поломљено фрйу -уздафриг -хладно, студенофригарја -ражањфригу -мраз; хладноћафригурљи -грозницафригурос -зимљив, зимогрожљивфриӂе -печефрика -страх, плашња

Page 166: Vlaski Recnik

166

фрикос -плашљив; опасно, страшно, страховитофрикос је јел уом -плашљив (страшљив) је он човекěла је уом фрикос -онај је опасан (страшан) човек фрикошала -страхфрипт -печен, испеченфриптура -печењефрумос -леп, диван, красанфрумошаца -лепотафрунʤа -лист биљкефрунʤа ђе уој - лисникфрунʤарија –листиш, хрпа лишћафрунʤарју -стог лисникафрунћа -челофу -би, био јефуга -бег; бежање; брзина; брзо дě фуга -бежи, хвата маглу йнтро фугě -на брзинуфугарју -бегунац, одметникфуӂе -бежифуӂиту -бежање, бекствофујору -дугачке влати кучине; ваздушни млаз, струјањефулгěје -падање снега у ретким пахуљицамафулгу -пахуљица; паперјефумарија -смог; испарењафумјаʤě -дими; пушифуму -димфумуриу -сивкаст, пепљастфундаменту -темељ, основафундоања -дубодолинафунду -дно; основа; поклопацфунду ђе аструкат -поклопацфунду ђе пйње -лопарфунду помйнтулуј -бездно, највећа дубина у земљифунду ҹоариҹилор -тур на панталонамафуња -уже; поводацфуњиӂина -гар, чађфуратура -крађа, лоповлукфурě -крадефурисěшће -сатанише, ђаволишефурисйт -ђаволастфурисйту -сатанафуриш -крадом, потајно, кришом ку фуришу -потајно; изненадаса йнфуришйт –постао је лукав; навикао се да нешто ради кришомфурка -рачва; вилафурка ђи торс -преслицафурка ђи фйн -вила за сенофурка ђи фрунʤě -рачва у којој се удењује лисник фурка помйнтулуј -рачва на којој по веровању стоји земљафуркоњу -рогуља

Page 167: Vlaski Recnik

167

фуркуљица -виљушкафурњига -мравфурњигарју -мравињакфуртуна -олујни талас, непогодафуртунос -олујан; буранфуру -лоповлук, крађафуруна -пећ, фурунафуруна ђе пйње -пекарафуруна ђе топит -топионицафусйкла -зокна, зокница фусоју (ла ҹапě) -цветно стабло лукафусу -вретено; вратилофусу ђе торс -вретено за пређуфусу мори -воденично вратилофуфан -ветропирастфуфěје -њушка и пухћефуфу -ветропирфуҹија -тулум, тулумпина

Цца (цй а) -ти јеца дат -дао ти јецакњала -напрскивање, кврцањеа цакњит -напрснуло; кврцнуло, цакнуло цамтаље (йц мулцамјеск ла думњиљи тјеље) -отпоздрав при сусретању, (захваљујем твоме господсту)цангљиљи -моторцанглецандěра -ивер; крхотина; цепаница цаоа -цевцапа -бодља; стожерцапа ђе клаје -стожер за сеникцапењија -јакост, јачина; снагацапйн -јак, снажан цапику -јарчић цапљига -ивер, цепаница цапос -бодљикав, пун бодљицапу -јараццара -домовина, земља, постојбинацара, царйна –дача након укопацаран -земљак, из истог краја; земљорадник, сељакцарина -пролаз (врата) на путу који иде преко ограђеног земљиштацарйна -уситњена земља сйј фије царйна ушоарě –лака му земљацарйна -вечера након сахране царйноју -зрнасто земљиште; пешчарцарку -ограђени простор малих димензија, цирк

Page 168: Vlaski Recnik

168

царку клěји -ограда око пластацарку пућињи -ободни део кацецаркузанту -циркузантцаркузу -циркусцару -цар, цезарцарушу -шиљак, бодљацасуту -ткањецасуту йн доуо ицě -лито ткањецасуту йн патру ицě -четворно ткањецěкајиту -цактање; шкљоцање цěкěје -цакће, шкљоца; цвокоће цěлěје -лаје испрекидано; олајавацěљина -ледина; парложинацěпиљи -поздер; осат на класју цěрује -царује, владацěсаторју -ткач, ткалаццěсатура -ткање, тканинацěсě -ткајецěсту -вршник, сачцй (цйје) -ти (теби)цйганка -врста травеЦйгану -Циганинцйгањеск -циганскицйгањешће -по циганскисě цйгањешће -цигани се, погађа се као на вашару, гласно ценкањецйгарја -цигарета, цигарацйје -теби цйка -врста, сортацйкљећиљи -врста птицецймјенту -цементцймпуру -мехурић у течностицйнаторј -држећи, добродржећи; постојан, издржљивцйнуту -држањецйнцарју -комарацЦйнцарју -Цинцаринцйње -држи; не пропуштацйњелњик –постојан, издржљивцйњерја -издржљивост, истрајностцйоање -пиштицйон урјекиљи -пишти у ушимацйпату -цика; вриска; вапајцйпě, цйпěје -цичи; вапи; кричицйпоање -цичи; вапи; кричицйперигу -нишадорцйпоразу -бодља, шиљакцйрајала -звецкање; ситнишцйрěје -звецка; звоницйру -срча (од стакла)са факут цйр -разбило се у парампарчад

Page 169: Vlaski Recnik

169

цйркоање -музе; звук при мужи када млаз млека удара о зидове празне посудецйрмуру –пешчар; пешчано брдо цйроање -звецка, цйрцари -ледена киша, циганчићицйрцарица -ледена кишацйфна -прзницацйфнос -прзничавцйца -сиса; сисакцйца кйрҹагулуј -сисак тестијецйцěје -убада; шеткацйцěје йн лок -шетка у место, не држи га местойл цйцěје -боцка га, пробада гацйцйна -шарка на вратимацйшњала -бризгање; избијање; искакање; шикљањецйшњешће -бризга; избија;шикљацйшњитура -млаз; штрцај; мувало, трчкалоцоала -одевни предметцоаљиљи -одело; одећацопěје -гаца по блатуцофěје -шљапће, бућкацрјепарју -црепарцрјепу -црепцујка -ракијацупајала -поскакивање, цупкањецупěје -поскакује, цупкацурěјаторј -течан; текућицурěје -цури у млазуцурфа -танко и изгужвано платно или оделоцуцěје -поскакујецуцěје копилу -уљуљкује детецуцуроју -сталагмит; сталактитцуцуру -вршак настао стврдњавањем отопине

Ш шађерја -седење; боравак, становањешађинћа -боравак, становањешај (шй ај) -и си (и јеси)шајба -шајбнашајʤěҹ -шесдесетшајспрјеҹе -шеснаестшајтěу -навој; славинашаларју -седларшалу -шалшалу мујерјеск–велики зимски шалшаљан -са пругастим шарама (углавном се односи на животиње)шаљитру -шалитрашантау -шепав

Page 170: Vlaski Recnik

170

шанцу -шанац, ров, јаракшаоа -седлошапће -седам шапћеʤěҹ -седамдесетшапћеспрјеҹе -седамнаестшасě -шестшатра -шаторшашау -шашавшашавитура -шашавкошěʤйтоарја -седељка, поселошěђе -седишěљиљи -леђа, крсташěрпарија -змијарникшěрпиљи -смук; змијашěрпиљи орбјеск -слепићшй -и; па; тешйвица -узана трака; појас, зона шйвица ђе нувěр -прамен облакашйкиру -шећершймйј -јошшйна -шина, трачницашйндра -шиндрашйпу -клин, шипшйрој -непрекидно, у колонишйроју -млаз; колонашйру -низ, ред; поворка; венацшйта -шихташйфону –шифоншйфоњерју -орман, шифоњершйшěје -шишти; шуштишйшěје ла ворбě -врска у говору шкарпина -засечена косинашкипат -попљуван, испљуваншкипě -пљујешкипитоарја -пљуваоницашкипјецй -пљувачкашкјоп -ћопав, хромшкјопјаʤě -ћопа, храмашкјопу -ћопави, хромишлěјфује -бруси, глача; проклизава, шлајфује шљампау -аљкав, неуредан немарно обученшљау -пут са тврдом подлогомшљинга -тракашмйркěје -шмрћешмйркоање -шмрћешобијељиљи-гранчице за ватру на Велики четвртак ујутру, узимају се од родоносних стабљика или воћки шоболану -пацовчинашоболу -пацовшоварит -од жеге изувијени лист биљкешовйлкајала -ексцентрично кретање

Page 171: Vlaski Recnik

171

шојмањит -бесомучаншојмањиљи -зле вилешокйћиљи -миш; врста влашког колашолду -бут, бутина; кук, бедрошоп -битанга, злочест, подмукаошопйрла -гуштершопйрла вјерђе -зеленбачшопоћешће -шапуће; жуборишопоту -жубор; шапут шофљанка -поткошуљашполу -шпулнашпорету -шпоретштамбиљу -печат, штамбиљштацйја -штацијаштěвује -штављаштрафу -шрафштрěфује -зашрафљујештука -штукашћергаторју -брисачшћерӂе -бришешћерс -(о)брисан, збрисан; излизан шћета -штеташћетујит -штетиошћије -зна; уме; познајешћимос -са ситном длакомшћиму -слој ситне длаке на свињишћирě -јалова, нероткињашћирја -знање; познавањешћирб -безуб; шкрб; окрњеншћирбитура -окрњено местоса шћирбит -окрњио сешћирку -штирак шћиркуит -уштирканшћирњика -вештицашћиру -штиршћиуту -знање, познавањешћоју -еја - ноћна птица шћубеју -кладенацшћумпу -високи пањ, ступшуба -дугачки гуњ од сукнашујерату -звиждукањешујерě -звиждућешукијат -ударен мокром чарапом, није при здравој паметишукуру -буљук, јато, групашупа -шупашут -шут, без роговашушњала -шуштање; хуктањешушњешће -шушти; зашуми; хукћешурљигаја -птица (углавном се односи оне које кликћу)

Page 172: Vlaski Recnik

172

Ҹҹапа -црни лукҹапа аӂемě -врста лукаҹапа саракě -врста лукаҹапа ҹори -дивљи лукҹапса -троугласта женска капаҹапу -мера и шаблон за обраду дуга за каце и бурад ҹара -восакҹаркě -проба, покушава; испробава, искушаваҹасњику -часовникҹасу -сатҹафу -потиљак, затиљакҹаца -маглаҹашма -драмлијаҹе -шта, штоҹеј (ҹе йј) -шта муҹеје -шта је ҹекајала -штектањеҹекаћешће -звоцаҹекěје -штекће,ҹелује -жамор, свако прича за свој рачун; цвркут у јату птица (врабаца)ҹенуша -пепеоҹенушос -пепељав; пун пепелаҹепу -чеп; запушачҹерапу -чарапаҹерěту -пустара, ненасељени теренҹербу -јеленҹерје -тражи, искаҹерјеск -небескиҹерју -небоҹерју гури -непциҹеркарја -испробавање, кушњаҹерку -обручҹерку ђе пěр -рајфҹерку ђе сукње -жипонҹеркуит -обручен, притезаних обручаҹеркујала -обручавање, притезање обручаҹернуту -просејавање, сејањеҹерњала -црна боја за сукноҹерње -сеје (брашно)ҹерњешће -боји тканину у црноҹероњу -церҹероњишу -церик, церова шумаҹеруту -тражење; молбаҹерҹелу -минђуша, наушницаҹет -мирно; тихо; тајац

Page 173: Vlaski Recnik

173

стě врјемја ҹет -мирно време без дашка ветраҹетаћа -утврђен град, тврђава, цитадела=cetateҹецос -магловитоҹижма -ћизмаҹикě-ҹикě -узвик за вабљење говедаҹикоарја -цикорија, водопијаҹимбуру -врста мирођијеҹимбуру калулуј -мајчина душицаҹимпит -чучнутҹина -вечераҹинě -вечераваҹинста -(по)част; дика; поштовањеҹинстěшће -частиҹинстйт -почашћенҹинҹ -петҹинʤěҹ -педесетҹинспрјеҹе -петнаестҹинҹида -зеба, чинкавицаҹињива -некоҹириња -црепуљаҹирипит -лоше испечен ҹирипјала -лоше (бедно) јелоҹирипјешће -трпи у оскудици; храни се бедном храномҹирјаша -трешњаҹирјешарју -јунҹирјешу -стабло трешњеҹирофјалě -житко, кашастоҹиру -кашаҹићешће -читаҹићиторју -читалацҹићиту -читањеҹиштоарја -широка тканицаҹишторљи -широка тканицаҹоака -брдо, ћувикҹоара -вранаҹоара пйҹоасě -смрдивранаҹоарику-сукно;ногавица панталонаҹоариҹи -панталонеҹоафа -полулопта ҹоафě -налик листу купусаҹобйлкйје -шљапће у води ҹобйрњаку -мотка на којој двоје носе терет ҹобу -крхотина;део глинене посудеҹобу ђе флорј -саксијаҹова -нештоҹовата -оклопҹовану -оклопҹовика -ноћна утвара

Page 174: Vlaski Recnik

174

ҹоју -вангла; чаша са дршком; дрвена здела са дршком која преставља меру млека чобанину за његов оброкҹоканарју -клепач, ковач ҹокану -чекићҹокањешће -чекића, клепаҹокањитура -клепањеҹокйрљија -шеваҹокйрта -сецкоҹокйрћешће -сецка; резбариҹокйрцйјљи -резбаријеҹокица -брдашцеҹокјану -корен купусаҹокоту -клепетало, чекеталоҹокоту мори -воденично чекеталоҹомбуру -патрљакҹонт -крњҹонтавела -крњавкоҹонћешће -крњиҹонћит -окрњенҹонћитура -крњавкоҹопљешће -тешеҹопљит -истесан,отесанҹопљитура -оно што је истесаноҹопору -чопорҹоркарјец -свадљив, џангризивҹорковјала -свађа; галамаҹоркомањешће -галами; свађа сеҹорнопјећиљи -подмуклицаҹорносěшће -транжираҹоробаја -птица грабљивицаҹороју -гавранҹорҹол -китњасто, гроздастоҹотка -пањ са корењем; чворновато парче дрветаҹотрњаку -део на воденичној букви у који се углављује у ципонҹофу -неформирана главица купуса ҹубěру -чабарҹубјеран -већи чабар, чабретинаҹубла -крнтија, крхотинаҹубљит -окрњенҹубрěд -ломан, крхак; трошанҹугуље -штрпкаҹугуљешће -штрпкаҹугуљитура -оно што је штрпкано ҹуда -мржња; јед; гневйј фаҹе ла ҹудě -тера му инатҹударњик -мрзовољан, мрзитељҹукарју -каменито брдашцеҹукуру -реса на одећиҹул -клемпав; без ушијуҹулама -гулаш

Page 175: Vlaski Recnik

175

ҹулпану -пањ од тањег дрветаҹулпаку -пањ од тањег дрветаҹулу -клемпави, клемпа ҹуљимјаоа -гулашҹуљину -чкаљ, плаветникҹуљит -клемпавҹума -кугаҹумагу -мотка, тољагаҹумпоју -гајдеҹунг -сакат, инвалид; заломљених гранаҹупагу -женска кошуљаҹупе -штипаҹупиту -штипањеҹупјерка -печуркаҹур -лијући млазомҹурајала -цурење у млазевимаҹурěје -лије; иде у млазевима ҹурјаʤа -настрешница од грањаҹурјеʤу -еја (ноћна птица)ҹурјелу -ђевђирҹурој -лијући млазомҹуроју -млазҹуру -решетоҹутура -бунарҹутурица -чутурицаҹуҹук -малог растаҹуҹулану -врста гљивеҹуҹулајка -склониште од невремена направљено од грања или шаше у коме се може боравити само чучећиҹуҹурјајка -место где тече и пада водопадҹуҹурјајка -млазница; ципонҹуҹуру -водопад; млаз; чесма

Page 176: Vlaski Recnik

176

VLAŠKA LATINICA – LAHOLJICA– Lj. B. KIĆI

aA bB cC ćĆ ḉḈšj,č

dD đĐ ʤDzdz, z

ěĚ eE f F

gG hH iI î Î jJ kK lL lj LJ mM n N njNJ

oO рР rR sS šŠ tT uU vV zZ źŹžj,dž

žŽ

* Pored dva mukla samogalsnika Ěě, Îî, koja su zajednička i Caranima i Ungurjanima, za porečko-homoljsku varijantu govora potrebno je dodatno usvojiti još (3) tri slova:

- dz kao takvo ne traži nikakvo dopunsko definisanje; koristi se u cincarskom jeziku. − = žjŹź (porečko-homoljsko); = dž (krajinsko);Źź žj => ź <= dž − = šjḈḉ (porečko-homoljsko); = ć, č (krajinsko);Ḉḉ šj => ḉ <= ć, č To je (ć) sa dijakritičkim znakom, što ukazuje da se u porečko-homoljskom ne čita kao (ć) ali je blisko tom glasu = šj, a Carani će ga bez dvoumljenja čitati kao ć, č;

Pri rešavanju problema pismenosti kod Vlaha, tj. odlučivanja o pismu s a kojim će se pisati na vlaškom jeziku, mora se voditi računa o razlikama koje postoje u ovoj etničkoj grupi. Prvo, postoji opštepoznata jezička razlika između krajinskog i porečko-homoljskog načina govora (naravno ovi govori nisu oštro omeđeni već ima i prelaznih područja ili su to jezički varijeteti), što bi u načinu pisanja trebalo otkloniti nastojanjima uvođenja što je moguće više jedinstvenog pisma.Drugo, o čemu se manje raspravljalo i vodilo računa, jeste da postoje dve grupe Vlaha u odnosu na primenu i upotrebu ćiriličnog ili latiničnog pisma. Grupa Vlaha koja se bavi poljoprivredom i koja jeostala da živi na selu, u najvećoj meri tradicionalno se služi ćirilicom. Dok Vlasi koji su napustili selo otišavši na rad u inostranstvo na Zapad, upotrebljava uglavnom latinicu, pre svega tu spadaju njihova deca koja su rođena ili pohađala

Page 177: Vlaski Recnik

177

školu u Zapadnim zemljama. S toga, mora se voditi računa o tim činjenicama i odmah na početku uvođenja pismenosti u vlaški jezik, ozvaničiti oba pisma: i latinicu i ćirilicu, kao dva ravnopravna pisma na kojima će Vlasi pisati, s tim da način zapisivanja bude zasnovan na istim principima, na fonetskom pravopisu.

VLASI TREBAJU PISATI A NE POLEMISATI: ĆIRILICA ili LATICA

Pismo, slovno zapisivanje reči je opštecivilizacijska tekovina koja seže daleko u ljudskoj prošlosti, a slova su kroz istoriju prilagođavana mnogim jezicima radi zapisivanja istih.Za Vlahe manje je važno kojim će pismom pisati, ali bitno je da pišu.Naravno da, ako se latinicom piše na mnogim jezicima, to isto važi I za vlaški jezik

- Vlaški jezik može se pisati latinicom.- Vlasi takođe, znaju latinicu koja se koristi na jugoslovenskim prostorima. Ako smo zaboravili na to, dovoljno je da kliknemo na kompjuterski taster: Serbian (Latin) i otpočnemo pisanje.- Vlasima –Krajincima potrebno je da ovu latinicu dopune sa još dva mukla samoglasnika i da odmah otpočnu pisanje na vlaškom jeziku. Ako prihvate odgovarajuće mukle samogalsnike (ë, ü) iz nemačkog jezika, velika većina Vlaha koji borave i rade na području Nemačke i Austrije, automatski će raspolagati sa kompletnim pismom – latinicom za pisanje na svom maternjem, vlaškom jeziku.

SRPSKO - VLAŠKI REČNIK –Lj.B. KIĆI

U srpsko-vlaškom rečniku pored autentičnih vlaških reči uvrštene su i savremene reči sa naznakom njihovog porekla, kako bi se pokazalo da su to opšteprihvaćene reči koje potiču iz jezika drugih naroda; reči koje su korišćenjem u mnogim jezicima postale doborobit celog čovečanstva, pa je zato opravdano da se ravnopravno koriste i u vlaškom jeziku. Takođe, u ovom rečniku ne treba se čuditi što u oba jezika ima grupa reči iste forme sa istim ili različitim značenjem, jer one mogu poticati ili od zajedničkog korena indoevropskih jezika, što se potvrđuje postojanjem istovetnih reči u mnogim evropskim jezicima; ili su nastale kao posledica prožimanja jezika srpske i vlaške populacije, ili od zaostalih turcizama i germanizama. Sigurno da u račniku postoje greške koje su rezltat pogrešnog zapisivanja ili izgovaranja a sve to kao posledica generacijskog udaljavanja od autentičnog vlaškog jezika. Stavljanjem rečnika na uvid javnosti daje se šansa da se greške isprave a istovremeno i dopuni sa nedostajećim rečima narodnog govora.

Ljubiša lu Boža Kići

Page 178: Vlaski Recnik

178

A (kao v znik)а е - dаb (ar p.), sukn - rikuа а а о оаḉb rtir njа о а е - b rt rа о а јаb rtus (l t.)а о а - b rtusuа о briht r (n m.)- brikt ruа е е а јеv n (tur.)а а - pivаv ng rd (fr.)- v ng rd а а а а а а а аv ns (fr.)а а - k p r , avansuа а аv ntur (fr.)а а а - v nturа а аvi tič rа ја а - vi t ruа ја оvi ci (l t.)а ја ја а - vi cîа ја јаvi n (l t.)а о а - vi nuа јоvit min z (gr.-l t.)а а о а а - vit min zа а о аvli (gr.-tur.)а ја - b ru, prîv ljiо о а ајv k ci (l t.), p ziv - v k cîа о а ја а о о а о а јаg (tur.)а а - gа аge (tur.)а - g njiа аg nt (l t.)а е а - g ntuа еg ntur (l t.)- g nturа е а а а е аg nci (t l.) - g ncîа е ја а а е јаgit t r (l t.)а а о а - git t ruа а оgit ci (l t.) - git cîа а ја а а а јаgr r (l t), p lj privred – gr ru, kîmpomunkaа а а о о а а аgreg t (l t.)а а а - greg tuа аgresi (l t.)а ја а - gresîа јаgres r (l t.)а о а - gres ruа оgrikultur (а а l tа )- gr kulturа о аgr n mа о о (gr.) - gr n muа о оgr n mi а о о ја (gr.) - gr n miа о о јаd kt (l t.)а а а а - d ktа а аd pt ci (l t.) - d pt cîа а а ја а а а а јаdv k t (l t)а о а а - dv k tuа о аd t (tur.)а е - đ tu, blji l а е о а аḉ

administracija (lat.), uprava; rukovođenje; činovništvo - administracîja administrator (lat.), činovnik, službenik - administratorudmir l ( r p.)а а а а - dmir luа аdresа а (fr.) - dres , atresaа аdresirа а - dresu , atresuješćeа јеđut nt (l t.)а а а - đut ntu, ut ntu, žut ntuа а аź а а аr (ае gr, l tа ), v zduhа - j ruа еr dr m ае о о (gr.) - j r dr muа е о оr klub (gr.- ngl)- j r klubuае о е а е оr pl n (gr.) ае о а - j r pl nu, iroplanuа е о аr p rt (gr.-l t.)ае о о а - j r p rtu, iroportuа е о о

Page 179: Vlaski Recnik

179

žd (p rs.)а аја е - l m reа а аzb st (gr.)а е - zb stuа еzbuk (st r sl v.)- zbukа а а о о а аz t (gr.)а о - z tuа оkulај а - kulај аm k c d z č tin - bulm kuај о а о е е е аm k c d svinj tin - b rînd uај о а о е е о ěnc (n m.)ај е - ncuај

kv ri um (l t.) - kv ri umuа а ј а а а јkv dukt (l t), v d v d - p duku, p duktu, p du uа а а о о о а а а а а а ḉ

ako - dak , đikě ěk v (m đ.)а о а - rd uа оkr b ci (gr.) - kr b cîа о а ја а о а јаkr b t (gr.)а о а а - kr b tuа о аkt (l t.), čin, p stup kа а о а - ktuаkt r (fr.)а е - kt ru, aktjeruа аktu ln (l t.)а е о а - ktu ln , aktujelnoа а оkumul t r (l t.) - kumul t ruа а о а а а оkumul ci (l t.)- kumul cîа а ја а а а јаkuš r (fr.)а е - kuš ru, akušjeruа ěkc nt (l t.)а е а - kcjentuаkci (l t.)а ја а - kcîа јаl , zv rа а е - lа аl v (tur) l pljivа а а а - l vi sа а оḉl l (tur.)а а - l m а аl rm (fr, it l.)- l rmuа а а а аl t ( r p, tur.)- l tuа а а а а аlbum (l t.)а а - lbumuаlv ( r p, tur.)- lvа а а а а аlg br ( r p.) - lg brа е а а а а е аl v (tur.)а е - ljinаl v p prikа е а а а - pip rk ljinа а а ěliа - mа аlim nt ci (l t) - ljim nt cîа е а ја а а е а јаlk ( r p, tur.) - b l ugu а а а а е ḉlk h l ( r p.)а о о а а - lk h luа о оlt rn t r (l t.) - lt rn t ruа е а о а а је а оlf b t (gr.), zbuk - lf b tuа а е а а а а еlh mi ( r p-gr)а е ја а а - lk miа е јаljk v, n ured n - šlj mp uа а е а а аm, h m (m đ.)а а а - muаm li (tur.)а ај ја - t ljism nuа аm ndm n (fr.)а а а - m ndm nuа а аm t r (fr.)а а е - m t ruа а јеmb l ž (fr.)а а а а - mb l žа а а аmb r (p rsi.)а а е - mb r uа а јmb s d (fr.)а а а а - mb s dа а а аmb s d r (fr.)а а а о - mb s d ruа а а оmbici (l t.)а ја а - mbicîа јаmbul nt (l t.)а а а а - mbul ntа а а

Page 180: Vlaski Recnik

180

min, m n (h br.)а а е е - minаmin v n (suđ n ) - min tа о а о е о а аminuа је - minj dzа а ěmа о - înkоаmpul (l t.)а а а - mpulа аmput cî (l t)- mput cîа а ја а а а јаmfibi (gr.)а ја - mfibiа јаn l (l t.), g dišnj kа а а о а - nu luа аn liz (gr.)а а а - n ljizа а аn liz t rа а а о - n ljiz t ruа а а оn l gi (gr.) - n l i , n l giа а о ја а а оź ја а а о јаn rhi (gr.)а а ја - n rkiа а јаn t mi (gr.)- n t miа а о ја а а о јаng žm n (fr.)- ng žm nuа а а а а аng ž v njа а о а е - ng žu lа а ја аnđ (gr.)а ео - în ru źеnk r(gr-l t), sidr - nk ruа е а о а јеnk t (fr.)а е а - nk tа је аns nbl (fr.)а а - ns mbluа аnt n (l t.)а е а а - nt nа је аrt (gr.)ао а - rtао а

p n ž (l t.)- p n žа а а а а а а а аp r t (l t.)а а а а - p r tuа а аp r turа а а а - p r turа а а аp rtm nu (fr.) - p rtm nuа а а а а аp š (fr.)а а - p šuа аp l (fr.)а е - p luа еpl udirа а а - b ć đin p lmа е а еpl uz (l t.) - pl uzuа а а а аp st l (gr.) - p st luа о о а о оp t k (gr.)- p t kа о е а а о је аp t k rа о е а - p t k r uа о је а јps (gr.)а а - ps а аps lut n (l t.)- ps lut sа о а а а о оps lutnа о о - ps lutnа о оrbit r (l t.)а а а - rbit ruа аrbitr ž (fr.)а а а - rbitr žа а аrg tin (gr-tur), n dnič r - rg tuа а а а а аrg t v nj (gr-tur.)а а о а е - rg cîа а јаrgum nt (l t.)- rgum ntuа е а а еren (l t.)а а а - rjenа аritm tik (gr.)- ritm tjikа е а а е аritmi (gr.)а ја - ritmiа јаrk d (l t.)а а а а - rk dа а аrm tur (l t.) - rm turа а а а а а аrmi (fr.)а ја - rm cîа а јаr g nt n (fr.) - rc g sа о а а а а оr g nciа о а је - rc gurlji а аr m (gr.), mirisа о а - mir su, aromaоrp džik (tur.)а а - r p ikuа аź

Page 181: Vlaski Recnik

181

rtilj ri (n v l t)- rtjilj riа е ја о о а а е јаrh nđ l (gr.)а а е - r n luа а źеrh l gi (gr.)- rk l i , rk l giа ео о ја а ео оź ја а ео о јаrhiv (gr-l t)а а - rkivа аrhip l g (gr.)а е а - rkip l guа е аrhit kt (gr.)а е - rkit ktuа еrhit ktur (gr)- rkit kturа е а а е аs rtim n (fr.)а о а - s rt m ntuа о а јеspirinа - spirinuаst l (m đ)а а а - st luа аstm (gr.)а а - smа аstr n ut (gr.)а о а - str n utuа о аstr n m (gr.)а о о - str n muа о оstr n mi (gr.)- str n miа о о ја а о о јаsur (tur.)а а - r g žînо о аsf lt (fr.)а а - sf ltuа аt r (m đ.)а а а - t ruо аt nt t (l t.)а е а а - t nt tuа је аt rir nj (fr.)а е а е - t rirituа јеt st (l t.)а е а - t stuа јеtl s (gr.)а а - tl suа аtm sf r (gr.)а о е а - tm sfj rа о е аt m (gr.)а о - t muа оudit ri um(l t) - udz t ri umu а о ј а а а о јukci (l t.)а ја а - ukcîа јаur (gr.)а а - urа аur tur (l t), p zl t - ur turа а а а о а а а а аuspuh (n m.)а е - uspuhuаut ( ngl.)а е - utuаut bus (l t-gr.)а о а - ut busuа оut g l (gr.- ngl)- ut g luа о о е а о оut gr m (gr.)а о а - ut gr muа о аut m t (gr.)а о а - ut m tuа о аut m ci , ut m tiz ciа о а ја а о а а ја - ut m cîа о а јаut m bil (gr-l t.) - ( u)t m biluа о о а а о оut n mi (gr.)а о о ја - ut n miа о о јаut r (l t.)а о а - ukt ru, autoruа оut rit t (l t.)а о е а - ut rit tu, autoritjetuа о аuts d r ( ngl.)а ај е е - uts d ruа ај јеut -st p (gr.- ngl.)- ut -st puа о о е а о оut -str d (gr.-l t)- ut -str t , ut -str dа о а а а а о а а а о а аf r (fr.)а е а - fj rа е аfi n (tur.), pi umа о о ј - fi nuа јоc t n (l t.)а е о а - c t nu, acjetonuа ě оš v (m đ), rš vа о а а о - rš uа о

B

Page 182: Vlaski Recnik

182

baba (starica) - babababa (majka roditelja) - mamab bicа а - m šоа аb bskiа - b b šćа је еb bur st - b rk ntа а о аb burа а - pip rk b rk n tа а о а а ěb g ž (fr.), prtlj gа а а а - b g žа а аb g t l (it l.)- b g t lа а е а а а а је аb g r (h l.)а е о - b g ruа јеb gl m (tur.) - b gl mа а а а а аb gremа - s lkimu, fl r nuа о аb d v (tur.)а а а - đ bеźа аb žd renj (p rs)а а е е - b žd rituа аb z (gr.)а а - b zа аb z r (p rs),а а е - p z ruа а b z n (fr.)а е - b z nuа јеb zuk ( ngl.)- b zukа а е а аb njаја а - điskînći iljiḉb nj pr tiv ur kаја е о о а - înt rsurо аbаје - điskîntěb n t (fr.)ајо е - b nj tuајо еb k r (tur.)а а - r m а а аb kr č (tur.)а а - k ld r а а јаb kl v (tur.) - b kl vа а а а а аb kr č rа а а - k ld r r uа а а јb ksuz (tur.)а - b ksuzuаb kt ri (gr.)- b kt ri , baktjerijaа е ја а ě јаb kšiš (tur.)а - b kšîšu аb l (fr, it l.)а а - b luаb l (n m.)а а е - p lа аb l b n (tur.) - b l b n (g l m č v k ili živ tinj )а а а а а а о е о е о аb l vа а - b l s а оb l d (fr, it l.) - b l dа а а а а а аb l ns (fr.)а а - b l nsuа аb lv n (tur.)а а - tutukub l , slinа е е - b ljiljiаb l gа е а - b lj gа е аb l g rа е а - b lj g r uа е а јb lz m ( r p.)- b lz muа а а а а аb lirа а - p lu , baluješćeě јеb lk n (it l.)а о а - b lk nuа оb l n (fr.)а о - b l nuа оb lč k (tur.)а а - pl s ljiljiа ěb n n (p rt.) - b n nа а а о а а аb nd ž (fr.)а а а - b nd šuа аb nd r (it l.) - b nd r uа е а а а је јb nk (it l.)а а а - b nkа аb nk r (it l.)а а а - b nk r uа а јb nk t (it l.)а е а - b nk tuа јеb nkin (it l.)а а а - b nkinа а

Page 183: Vlaski Recnik

183

b nkr t (it l.)а о а - b nkr tа оb nj (it l.)а а а - b njа аb r, b rem (tur.) - b r, b rjem, m k rа а а а а аb r ( ngl.), bif z pićа е е а е - b ruаb rа а - b ltа аb r b (h br.)- dîrp lа а а е је аb r b r (tur.) - b r b rа а а а а аb r b ritiа а а - b rb r šćа а је еb r ž (fr.)а а - b r žuа аb r k (šp n.)- b r kа а а а а а аb rd k (tur.)а а - b rd ku, kîr gu đ r kiuа а а е аḉb retinа а - b lt k а оа аb rž ( ngl.)а а е - b ržа аb riа - p r šćо а е ејb ri r (fr.)а је а - b ri rа је аb rik d (fr.)а а а - b rik dа а аb r k (tur.)а ја - st guаb r kt r (tur)- st g r uа ја а а а јb rk (it l.)а а а - b rkа аb rut (tur.)а - pr uаb ruštinа а - ćišnаb s (it l.)а а - b suаb s m k (tur.) - b s m kuа а а а а аb ski (tur.)а ја - b skiа јаb tа а - n k , n n ај а а аb t lj n (fr.)- b t lj nuа а о а а оb t ri (fr.) - b t riа е ја а је јаb t k r kа о а а - tr p tuо оb tinа е - b tа ајаb tliа ја - bаḉb tkа о - t pо ḉаb cа а - l p dа ě ěb cil (l t.)а а - b cîlu, bacjilu аb č (rum.)а - b uаḉb čvа а - k d , pućinа а аb či (rum.)- b iа ја а јаḉb š (tur.)а - b š, već, taman, upravoаb št (tur.)а а - b šć , gr đin а аоа а аb št v nа о а - b šć l r u, gr đin r uа е а ј а а јb g (tur.)е - b guејb gluk (tur.) - b glukuе ејb gun cе а - fug r uа јb d (tur.)е а - p k st , pr p du, s r iа о а а а а а јаḉb d n, d n - s r k s, sîrm n е а а а а а аḉо ајb d m (tur.)е е - m luаb drе о - brîub žiе - fu , tulj šćźе о е еb zе - fîr , fîrđ ě еb zbr č nе а а - nj k sît ritе а оb zb žn stе о о - nj dumnjidzî , fîr dumnjidzî е а ě ај ј

Page 184: Vlaski Recnik

184

b zd nе а - fîr dzě ěоаb zduš nе а - fîr injimě ěb zn č nе а а ој - b g t lа а је ěb z br z nе о а а - nj m njit, p rk t s ео е о о оb zml čn st - înc rk tu е е о а аb z s č nе о е а ај - fîr injimě ěb z č nе о а - fîr n s ě аb zubе - šćirbb zum nе а - fîr minćě еb šе а еј - rе ај јb k ( ngl.)е е - b kuејb kri (tur.)- g l g nuе а о о ајb l d t lin - b b lu, b b ku l lbе а е е а о оḉе о о а аb l džig ric - fik tu l lbе а е а а а аb l n cе а а - lbušu аb l nč vin - lbumin е а е а а аb l (tur.)е ај - b lj е аоаb l gе е а - b ljitur е аb l škе е а - îns mn turа а аb linе а - lb c а ја аb li (p st ti b ) - lb šćе о а ео а е еј b lk stе а - b luc, b lа ěb li (izbeljuje)е - în lb šć а је еb li gr b - k rpinuе а аb li lukе - ustur u ојb lil (šmink ) - în lb ljiljiе а а а ејb lič stе а - lbi s, lburiuа о аḉb lut k, kv rcni p s kе а а е а - b uc а аb lj nе е - în lbitаb l uškе о а - n pîrk đ pо а е а ěb nzin ( r p.) – b nzînu, bjenzjinuе а а еbео - lb аb nj čео а а - lb c k ulu а ја а о ј јb rbе а - kulj suеb rb rin (tur.) - b rbi r uе е а еј јb reе - kuljеźеb rz (it l.)е а а - b rzе аb rić t (tur.)е е - b rek tuе ејb s (ljutnja)е - sup r lа а аb s n (ljut)е а - suparat, mînjijat b s n (od besnila) - turb t е а аb skv s nе а а - dz m а ěb skr nе а ај - nj kuprins еb sl v snе о е о - fîr v rb ě о јb smislicе е - l zîlji оаb smrtn stе о - tr u đi v i ај е јеḉb s muč nе о а - š m njitо ајb snilе о - turbub spl tnе а о - đi b , frźа а ајb sp g v rn - fîr p g v r lе о о о о ě о о о а ěј

Page 185: Vlaski Recnik

185

b sp trebnе о о - njišk tr bо а ěјb sp slič rе о а - bišć lа аb sprek r nе о а - pr f k sо е оb sprek rnе о о - fîr f ljink ; pr f kě а ě о еb sr m nе а а - fîr rušînjě еb stid nе а - fîr rušînjě еb t n (fr.)е о - b t nu, bitonuе оb t nirе о а - b t nj šć , bitonješćeе о е еb t nir cе о а - b t nj r u, bit nj r uе о е о еј јb t nj rkе о е а - b t nj rk , bit njirkе о е а о аb ć r ( r p, tur.) - b k r uе а а а е е јB č (m đ.)е а - Vi nе ајb šik (l t, tur.)- b šîkе а а е аbib r (tur.)е - bib ruеbibli (gr.)ја - bibljiјаbibli t k (gr.) - biblji t kо е а о е ајbibl t k r - biblji t k r uо е а о е ај јbivо - bi luоbiv licо а - bi ljic о аbiz n (gr.)о - biz nuоbi еј - b ćа еbik - bikubiksnа - buḉаоаbil ns (fr. it l.) - bil nsuа а аbil t (fr.)е а - bilj tuеbili r (fr.) - bilji ruја јаbil kо о - fi k rjeе ајbil štо а - fi -е ḉејbilt n (fr.)е - bilt nuејbin (n m.) - binа е аbiljkа - bu đ , buru n е а а ај јbi gr fi (gr.)- bi gr fiо а а о а ај јbi l gi (gr.)о о ај - bi l i , biologijaо оź ајbi m s (gr,-l t.) - bi m sо а а а о а аbi sk p (gr.)о о - bi sk pu о оbirа - ljа еźеbir nа - lj sа еbir (fr.), uredо - bir aоbir v (m đ.) p ziv r - bir uо а о а оbir kr t (fr-gr)о а а - bir kr tо а аbir kr ti (fr-gr)- bir kr cîо а а о а ај јbis g (l t.)а е а - đis iаźbis r (tur.)е - bis r uě јbis rkе а - k kljincо аbiskvit (fr.) - biskvitubist (fr.)а - bistаbistrо - ljim đе ејbit ng (m đ.)- bišć l а а а а аbitkа - b tа ајаbitum n (l t.) - bitum nuе а еј

Page 186: Vlaski Recnik

186

bićе - stf ru, firо ајbif (fr.buffet)- bif u, buf tuе е ејbih - šаbicikl (l t-gr) - bicîkl ; r tа а оа аbič - bi uḉbl gа - bl žînаbl g nа ај а - trez ruоbl g nik - înk s ntuа ај а аbl gd n (sv tk vin ) - dz m rjа а е о а ěоа а еbl gа о - b nj m , b njiа а ě аBl g v stiа о е - Bl g v šć nа о е а аbl g vrem n - kuđilj ćа о е о е еbl g d rećiа о а - mulc mindаbl g d tа о а - f rik d rе о а ајbl g siljа о а - f rik šć , v rb šć đ binjе е е о е е е еј јbl g sl vа о о - f rik l , f rik v rbе а а е о о ајbl g st njа о а е - binjiljibl m ž (fr.)а а а - bl m žа а аbl nk (fr, it l)- bl nkа о а а оbl tnj vа а - im t, n r it, m r iljitа а ој о ḉbl tа о - im l , m r il , n r uа а о а а ојḉbl b ćе е е - b lb r s šćо о о ě еbl b ć , prič b z v zе е е а е е е - lj fî , fîrf , fîrf ć šć , flj k ,о е ě е о е е е ě еј ј ј flj rkо ě ејbl b t lе е а о - lj f , fîrfоа а аbl b t nj - flj kurljiе е а а аbl s vе а - plj snjitеbl s vkе а о - plj snjitur е аbl s kе а - ful ruźеbl f ( ngl. bluff )е е - bl fuаbl firе а - bl fir šćа је еbliz nciа - f kuc đ mînа е źа ěblizu - pr pа оа јеblic (n m.) - bljicuеbl k (fr.)о - bl kuоbl k d (fr. it l.)о а а а - bl kdо аbl kirо а - bl kir šćо е ејbl mb , pl mb (fr.)о а о а - bl mb , pl mbо а о аblud - đ sfrîn rе а ајbluz (fr.) - bluzа аblistа - lu šćḉе еblist vа - lu it rḉ о јbljut vа - k ld ritа аbljut viа - k ld r šćа а је еbljut vа о - b lkоа ěbljuv tin - v rs turо а а а аb bin (fr.)- b binо а о аb bicо е - b bicîlji оB g (G sp d B g)о о о о - Dumnjidz u ěb g, b ž nstvо о а о - dz u ě

Page 187: Vlaski Recnik

187

b g mi, t k mi b g - dz u m , z u mо а а о о а ě ě ě ěb g tо а - g zdа ěb g t šо а а - b r u; g zd ćinо е а о ај јb g tstv - b rluku, g zd riо а о о е а а ај јb ginjо е - bubiljiv lik b ginjе е о е - bubilji lji m rа а јm l b ginjа е о е - bubilji lji miа ḉb g r diо о о - b sk r đ šć о о о е еb dilо о - bruk , lj tk а е аb dljо а - c p , c rušu, cîp r zuа а а о аb dljik vо а - spin s, c p s о а оb driо - f injim bunа е а ěḉb ž s čuv - d mnj f r šćо е а а оа е е е еј јB žićо - Kr unuаḉb žur ( r p.) - buž ru о а а оb z (tur.)о а - b zо аbој - b tа ајаb (tur.)о ај - f rb , fl riturа а о аb žljivо ај - ć m ljnjikе еb k t ( ngl.) - b k tuо о е о ој јb l r ( ngl.)о е еј - b l ruо ајb k l (it l.)о а а - b k luо аb k r (m đ.)о о а - kitаb ks ( ngl.)о е - b ksu, b mbik tuо о аb ks r ( ngl.)о е е - b ks ruо ејb lо - dur r е ај јb l stо е - b l оа аb l šljivо е - b ć š g, b ln vi sе е а о а ḉоb l šljivkо е о - b ln vitur о а аb liо - d rоа ејb lnicо а - b ljnjic , h spit luо а о аb lnič rо а - b ljnji r uо ḉе јb luо еј - b lj šć , dzо е е аḉеb ljо е - mî binjејb ljiо - mî bun јb mb (fr.)о а - b mb оа аb mb šо а - b mb šuо аb mb rd r (fr)- b mb rd ruо а е о а ејb mb rduо а еј - b mb rduо ě ејb mb n (fr.)о о а - b mb n о оа аb mb ndžiо о ај - b mb n r uо о а јb mb nj rо о е а - b mb nj r , bonbonarjaо о е аb n (fr.)о - b nuоb ndruč r (n m.) - k v njicо а а е о а аb nt n (fr.)о о - b nt nuо оb rо а - zbîr itur , kr cu ḉ а ејb r v kо а а - š đ r , š đinćа е ја а аb r vi (živi) - tr šćо а а е ејb r vištо а е - l ku đi trо ајb r ni ( r p) - p su u l v rđо а а а а а а е еј ј ј

Page 188: Vlaski Recnik

188

b r cо а - b t šu, b t t r u, lupt t r uа аја а а о ј а о јb rbо а - b t , luptа аја аb rb nо е - b t t rnjik, b t t r а а а а а о јb rd (fr.), t mn crv nо о а о е о - b rdо оb sо - đ skulcеb silj kо а - busu ku ојb st n (tur.)о а - b st nuо аb t nik (gr.) - b t njikо а а о а аb ckо а - îngljimp ěb ck n ž mо а о е - cîc ku kucîtuěјеbr b nj kа о а - kikir dzја аbr vа а - br m , înku t rа а је оа јаbr v (it l.)а о а - br vа оbr vur (it l.)- br vurа а а а аbr dа а - b rbа аbr d vicа а а - nji luźеbr d tа а - b rb sа оbr dvа а - b rdа аbr zdа а - br zdа аbr zl t (n m.)- br zlj tа е а е а е аbr kа - k šnjic , k sît riě а а о јаskl p nj br kа а е а а - k sîtur lа ја аbr n n reciа а а - zuјаbr niа - p rа ě ěbr nš (fr.), struk - br nšа а а а аbr n (n m.)ао е - br n, br unао аbr tа - fr ćiljiаbr t c, br cа а а а - fr ć а аbr t ljubljа о е - fr ć v irа о ој јаbr tskiа - fr c šć а ě еbr tstv , br timstvа о а о - fr cî а јаbr šnа о - f in , f njinа а а аbr šn stа а - f in s, fanjinosа оbr šnj vа а - pljin đi f inа ěbrbljа - flj kе ě ејbrblj ri - flj kurlji а је аbrbljivkо - lj fоа аbrvnо - bîrnаbrdо - tîlv , kа оа аḉbrd (č š lj z tk nj )о е а а а е - sp t а аbrdil z tk njо а а е - brîglаbre (tur.) - bre, br ејbreg,- viо - kr ku, kr ilji а аḉbremе - kr šînj ; s r inо а а ḉ аbrem nitе - înkr šîn t, îns r in tо а а ḉ аbrendi ( ngl.)е - brendubren r (n m.)е е - b ku, bren ruе ајbreskvа - p rs kја ě аbrest - ulmubrec njа е - r stîtu а

Page 189: Vlaski Recnik

189

breš (fr.)а - brešаbržе - m ut (mî ut)ај ј јbrz kа - r p dzîně је аbrzinа - ucîm , utuј ја јn brzinuа - đinfug , đin gr b, ku utu а а јbrzin m rо е - ut m surо а ајbrzо - ut, fugј аbrigа - grižаbrig , (skrb) - p s а а аbrig d (fr.) - brig dа а а аbrid, ivica - dungаbrižljiv (p žljiv)а - griž ljnjikěbriž n (z brinut)а а - îngrižîtbrzinа - gr bu, utu, ucîmа ј ј јаbrizgа - cîšnj šć е еbrizg njа е - cîšnj l а аbri čја - bri uḉbri njја е - r suаbrik t (fr.)- brik tuе ејbrik tir nj (fr) - brik t rе а е е а ајbrili nt (fr.)ја - brilj ntu, brilji ntuа јаbris čа - šć rg t r uе а о јbritv (n žić) - bri guа о аḉbrišе - šć rе źеbrk - must cа аbrk tа - must sа оḉbr dо - g lji , k r biа ја о а јаbr dо (p r br d)а о о - v p ruа оbr d l mо о о - skufund r g lji i (k r bi i)а ја а ј о ě јbr il c, br it ljо а о е - num r t r uа а о јbrој - num ruěbr nj - num r tu, num r turо а е а а а а ајbr vi (k vrst reči) - num r lо е ао а а а ајbr iој - num rě ěbr nz (it l.)- br ncuо а а оbr š (fr.)о - br šuоbr šur (fr.) - br šurо а о аbrukа - rîzîlаbrus - kuć аbrusi - skuć , d kućа е ě аbrusth lt r (n m)а е е - brush lt ruа јеbrut (it l.), ukupnо а о - brut , ku totuоbršlj nа - đ rе е ај јbubа - g ngоа аbub m r - skrisа а а аbub njа - t bо аbub cа - pip t о аbubnj rа ј - t b š r uо о ě јbubreg - r runkilji, r runk uа а јbubrezi - r runki а

Page 190: Vlaski Recnik

190

bubuljicа - bub , bubicа аbubuljič st - pîrp r s а о оbuvа - purikubud kа - sapaljiga, tîrn k pu а оbud lа а - gug , “čušu”аbud nа - p m njit о еbudi - p m nj šćо е е еbudi sе - s p m nj šćě о е е еbudn stо - đišć pt ćе а аbuđ (tur.) - mu dz lḉе а аbuđ vа - mu d ḉеbuđ v st, buđа о - mu dzîtur ḉе аbuđ njе е - p m njituо еbuđ l r (l t.)е а а - buđ l ruе аbuzd v n (tur.)- buzd v nu, buzdukanuо а о аbu n, kitnj stја а - tuf sоbukvа - f gu аbuk t (fr.)е - kitаbuk v žirо - žîrubuk v šum - f tuо а а аźеbuk v čо а а - bur ćilji đi p f gе е ајbuktinjа - bil đ f kа е оbul (tur.)а - bulаbuld ž r, buld z r ( ngl.)о е о е е - bulduž r u, buld z ru, buldoz rjuě ј о ě ěbul v r (fr.)е а - bulv ruаbulkа - m kuаbulum nt (it l.)- bulum ntе а а е ајbuljinа - bumnjicаbum r ng ( ngl.)- bum r nguе а е е аbunа - înt rît rа а јаbun r (tur.)а - bun r u, uturа ј аḉbund (m đ.) - bundа а аbund vе а - d vlj ćilji о еbunk r ( ngl.)- bunkj ruе е еbunc njа е - v rbitu în s mn (în vis)о оbur (vih r)а о - vi rnjic , vi ruо а ој јbur z r (p rs.) - fîrt tuа е е аbur nа - vi r s, furtun sо о ојburgi (tur)- burgiu, sfređ luја еburgi šја - burgi šuјаbure - but u, but njuо ојburek (tur.) - bur kuејbur nја - b žuоburžu (fr.)ј - buržu uјbus nе - zm ćiku, r tk , mîklaоа о аbut (tur.), butinа - š lduоbutik (fr.) - butjiku, bucîkubućkа - klj mp njо ě еbućk l z m sl c - b d uа о а а а а ěјbudž t ( ngl.) - buđ tuе е е

Page 191: Vlaski Recnik

191

buš nа - g ur sа оbuš n (fr.)о - buš nuо

Cc kćа е - c kě ěјеc r ( d l t. caesar)а о а - c ruаc r (imp r t r) - împ r tuа е а о а аc rin , t ksа а а а - v mа аc rin rnicа а а - v mnа аc ricа а - împ r ć s , caricaа а а аc rstvа о - împ r cîа а јаcv tе - fl rоа ајcv t nj - înfluritu е а еcv tn g d z nе о е е а - fl r ćikо аcv ćarе - fl rarjuоcv ćara - fl rišćaе оcv ćeе - fl rl iо јcv k ć - c k đincî, zdr nk nj đincîо о е ě ě е ě ě ејcvik r (n m.), n č reе е ао а - cfikj ruеcvili - skil nj , skin njоа е ḉоа еcvilj njе е - skil nj tu, skin nj tuо а ḉоа аcvrkut nj - ćirik ituа е аcvrkućе - ćirikěјеcvrč kа - gri rjuјcvrč njа е - sfîr lаја аcvrči - sfîrěјеc vе - dud , dudulj k , cа еј а аоаc v nicе а а - flu ru pi ruluḉој јc diе - str kurě ěc diljkе а - str k t rě а оа јаc dulj (it l) - c dulj , recjepisuе а а е ајc đе - lj šîе ајc đ njе е е - str kur tu, skursuě аc đ nj gnj ć nj mе е е е е е - st r rо ḉе ајc livе а - s rut а ěc liv njе а е - s rut tuа аc lin , ukupn st - t tuе а о оc l kupnе о о - ku t tuоc l f n (l t.-gr.)- c l f nuе о а а е о ајc lul z (l t.)е о а а - c lul z е о ајc m nt (l t.)е е а - cîm ntu ејc m nt rе е а а - cîm nt r е а ајc m nt žе е а а - cîm nt ž е а ајc m ntirе е а - cîm ntuje ејc nzur (l t.)е а а - c nzurе ајc nt r (l t.)е а а - c ntruејc nt r sv tе а е а - buriku p mîntuluо ј

Page 192: Vlaski Recnik

192

c ntr l (l t.)е а а а - c ntr lе а ајc ntrir ti(l t.)е а а - c ntrir šćе е еј јc ntrifug (l t.) - c ntrifug е а а е ајcео - într g ејc pе а - rup ејc p nic - c nd r , c pljigе а а а ě а а аc rе - r njuḉе оc rikе - r njišuḉе оc h (n m.)- c kuе е ејcivil (l t.) - cîviluаciviliz ci (l t) - cîviljiz cîа ја а а јаcig nskiа - cîg nj šćа е еcig nčići, l d n kiš - cîrc riа е е а а аcig r (šp n.)а а а - cîg rа јаcigl (n m. od l t. tegula)а е а - tuglаcigl rа - tugl r u а јciguljа - skîrc ěјěcik-c kа - fîrc lаја аcikа - cîp tuаcikl n (gr.)о - cîkl nu, iklonuо ḉcik ri (l t.)- ik rо а а ḉ оа ај јcilind r(gr.)а - g lj t , b dа а а о а аcilj (n m.)е - c iljuјcimа - zmîk , zmîknj šćěје е еcim nj (istres nj )а е а е - zbi ituḉcim nj (k prc nj ) - zb tutu а е о а е аcim nj (p tres nj ) - zgîc itu а е о а е аcim nj (r zm hiv nj ) - zvîp itu, zvîp nj tuа е а а а е а о аcim t (gr.)е - cîm tuејcinik (l t.)а - kînjikucip l (m đ.)- p pukuе а а аcip l rе а - p puk r uа а јcip n v d ničniо о е - g lj t m riа а а оcir d , c r d (it l.) - cîr d , eradaа а е а а а а а ḉcirk (fr. iz lat.), krug - carkucirkul r (n v l t.)а о о а - carkul r uа јcirkul ci (l t.)а ја а - carkul cî а јаcirkus (gr, l t.)а - carkuzucirkuz ntа - carkuz ntuаcir z (gr.)о а - cîr z , cjirozaо аcist (gr.)а - cîst , cjista аcist rn (l t.)- cîst rn , cjistjernaе а а е ајcifr ( r p.)а а а - num ruěciciја - zgîr iturḉ аciči - cîp , cîp , cîp nj ; kircě ěје оа е ěјеcm čа е - pup ěc kl (n m.) - c klо а е о аc kul (it l.)- c kulо а а о аc l (n m.)о е - c luоcrv - v rmilji, k ndr ćiljiе о еј ј

Page 193: Vlaski Recnik

193

crv (v liki)е - v rmušuејcrv nе - r šu оcrv nilе о - r š cо а аcrv nk stе а - r šk ćikо аcrvljiv - v rm n sе а ојcrev- ,-о а - m cu, m cîljiа аcrev- ,- (v št čk ) - m cu, m curljiо а е а о а аcrembruš - lj rdо аcrep - cr puејcrep rа - cr p r u е ај јcrepuljа - irinjḉ аcrkvа - bis rikě аcrkv n zv n - rînguе о о о аcrk tinо а - m rt inо аḉ аcrn, crn - nj gruо еcrn b z suknа оја а о - rnj lḉе а аcrn džig ric - fik tu l nj gruа е а а а еcrnil za kosuо - k nj lа а аcrni gr b - sfinj kuа аcrni k sо - m rlе ајcrni luk - pḉа аcrnk stа - nj gri sе ḉоcrn m nj stо а а - nj gri s, urdzîn, u kišе ḉо оаcrtа - d ng , k nđiа а о јаcrt lа о - k nđi uо јcrt njа е - înk nđi lо а ајcrt čа - k nđi t r uо а ој јcug (n m.)- cuguеcupkа - cupěјеcupk njа е - cup lаја аcuri - kurěcuri u ml zuа - urḉ ě ејcuri u t nk m ml zuа о а - curěјеcucl (n m.) - cuclа е а

Ćć (it l.)ао а - ćаоć b (tur.)е е - ć bе ајć v p (tur.)- ć b pu, ć v puе а е а е аć v pdži (tur.)е а ај - ć b p iuе а źć l (tur.) - plj šе а е аć l vе а - p lj g, plj šîuе а еć l viе а - plj š е аć li (gr.)- k lji , ć ljiе а е а е ај ј ј јć r mid (tur.)- kîr midе а а а аć r midži - kîr mid r uе а а а ај јć rk , kćiе а - fе ај

Page 194: Vlaski Recnik

194

ć f ( r p.)е а а - k fuејćilm (tur.) - p turě аć pо а - šk p dzо а ěј јć p v (tur.)- šk pо а ојć p viо а - šk pu ојć r v (tur.)- k rо а ојć r viо а - k ruојć rs k k (tur.)о о а - k rs k kuо о ајć s (tur.)о а - k s , ć sо а о ајć s vо аа - k s uо ајć š k (tur.), unutrašnji ugaoо а - k tuоć š k (izb čin )о а о а - k lcuоć š k kuć -zgr d - k lcu k šîо а е а е о ěćuz (it l.)а а - ćuzаćuk (šumsk s v ) - ćušuа о аćumur (tur.) - k rbunjiаćumurdži (tur)ја - k rbun r uа а јćup (tur.) - st mnо аćupri (tur.)- punćја аćur nа - kurk nuаćurkа - kurkаćurči (tur.) - k ž k r uја о о а јćuski (tur.) - pîrgu, rîngu, pîrp kuја аćut njа е - t r а е јаḉćuti - t а еḉćutljiv - t kutаćuft (tur.)- ćuftа а

Č

č b rа а - ub ruḉ ěč đа - funji inź аč nikај - lbо аč k (tur.)- t mа о аč m cа а - b rkа аč m vin (tur.) - br du а о а аč mdžiа ја - b rk r u, b rk iuа а ј а аźč n k (tur.) - bljiduа аč r njа а е - f rnj k t riе е а о ајč r p (tur.)- r puа а а е аḉč rš v (tur.)а а - ć rš uа аČ sn v rig - P stu kru iа е е е о ḉč s vnik - snjikuа о аḉč stа - instḉ аč stiа - inst šćḉ ě еč urа а - buḉаоаč čkа а - b đik , bru šć , sk b šćо ě е ḉе е о е еј јč šа а - p ruа

Page 195: Vlaski Recnik

195

č šic zgl bа а о а - sk fîrljiо ајčv r kа а - žum r ćiljiа јеčv rо - n duоčv r kо а - gr uruаčv retin - n d vîlkо а о о аčv rištо е - f rtur lj mnulu , otkaе а е ḉј јčv rn v t - n d r sо о а о о оčv rugо а - kuku uјčvrstо - c pînаč dе о - gl tоа аč žnjе а - d ruоč žnjivе о - mil s, đi dorоč zе е - ć zе аč znе е - d r šć , du d rо е е ḉе ојč k ( ngl.) - ć kuе е еč kе а - šć pt , îng duа а ě ě јеč k njе а е - šć pt tu, îng du lа е а ě ја аč kić (tur.) - k nuе ḉо аč kićе а - k nj šćḉо а е еč krk (tur.)- ć krku е еč lik (tur.)е - c luо ěč lе о - frunćаč lj dе а - gl ćiljiоаč ljustе - f lkа аč pе - d pu, puо ḉеč rg (tur.)- k rtu е а оč rg riе а - k rt riо аč rupе а - žumuljеč sm (tur.)- šm , u uru, šmе а ḉе а ḉ ḉ ḉе аоајč st rе а - đ sîšu, ćik r uе а јč stit stе о - m nji , instîо е а ḉ ај јč stе о - đ s еč tvrt kе а - ž , ojaо а źјč tiriе - p truаč tkе а - ć tkе аč trid s tе е е - p trudz а ěḉč trn stе ае - p trusprа је еḉć š gi (tur.)е а ај - ć s lе а аč š ljе а - p pćinuејč š lj z kučinuе а а - drîgl bu, zgreb n r u о е а јč šе е - sk rpinа ěč šlj njе а е - p pćin tuе ајč šljugе а - b c kо оа аč šnj kе а - k c lu đ usturа ě е ојčivi (tur.)ја - vrć žuеčiviluk (tur.)- ćiviluku, raskolučigrа - purikučizm (tur.) - ižmа аḉčik v (m đ.)- fîcо а аčini, dela - fa eḉ

Page 196: Vlaski Recnik

196

čini (tur.) - str kinја а аčinj nicе а - f ktu, faktoruаčinj njе е - f rа е јаḉčiо - nj b sîtео аči dо а - b lduоčipа - rîz аčipkа - ćipk , dzalancaаčips ( ngl.) - ćipsuеčir - bub uојčir k (tur.), š grt - ćir ku, š grtuа е а е čist - kur t, kur c t, sîru itа а а јčisti - kur c , sîruě ě јеčisti đubre - rînj šćе еčistin - r rinćа а аčitа - ić šćḉ е еčit vа - într gејčit l c - ićit r uа а о јḉčit nj - ićituа е ḉčič kа - sk ćiljiајеčič k (m đ) m rsk rep -m rk šuо а а о а а о оčišć njе е - sîru l , kuracatuја аčk lj, pl v tnikа а е - uljinuḉčk lj (it l.), okruglasa šupljinа а а а - k kо аčm rа - g g , g zаоа а аоа аčmič kа - miljig uоḉč b nin (tur.)- p kur r uо а а а јč b nicо а а - p kur ricа а аč v kо е - u muоč v č nskiо е а - m nj šćо е е еč v či iо е ј - m nj skо е еč k nćо а е - p ljikuоč k l d ( d st čk g:Chocolatl ) - ć k l dо о а а о а е о о о а аč k t (tur.)о о - bušć nu đi viа јеč p r (m đ.)- kîrdu, p ruо о а ḉо оč rb (tur.)о а - dz mа аč rb stо а - dz m sа оč h (tur.), čо а о ај - ćо ајčuvа - p z šćа ě еčuv njа е - p z , p zîtu а а аčuv nj (z štit ) - f r lа е а а е ја аčuv nj v cа е о а а - p kur riа а јаčuv rа - p zît r u, str ž r uа о ј а ě јčuv r n, št dljiv - p str ljnjikа а е а ěčuv n, p zn tе о а - kun skutоčud , čud sа е а - mir rljiěčud n, up č tljiv - u m sа е а ј оčudо - mir kuluаčuđ njе е - mir r , mir tuа ја аču еј - uđа еču njе еј - udzîtuа

Page 197: Vlaski Recnik

197

čuk (b lk n.)- uk r uа а а а јḉčul , s tо о е - sîmptu, sîmcu čum (tur.), kug - umа а аḉčun k z tk njа а а е - suv kе ајčupа - žumuljеčup (istrz )а а - zmul źеčup vkа о - žumuljitučup nj (istrg nj ) - zmulsuа е а еčup r kе а - kik , m cuа оčutur (rum.)- uturic а аḉčučnut - stîr it, impitḉ ḉ

Dd (t k )а а о - šа аd bi (k k bi) - đ r (kum r)а а о е а аd v njа а е - d r , d tuа ја аd vnа о - đ multеd viа - înj kа ěd vlj nj - înj k lа е е е а аd d (tur.), s strа а е а - d dа аd d zn kа е а - f ku s mnа ěd dilj (tur)- d d iljа а а ј аdај - dа оdаје - děd ućiај - dînd, điđindd klа е - d kumаd l k (tur.)- d l kuа а а аd l kа е о - đ p rćе а еd lj (n pred) - în inćа е а а еd m (fr.)а а - k k nо оа аd mp r ( ngl.), kip rа е е е - d mp ruа еd nа - dzěоаd n sа а - st dzа ěd ng (tur.), crtа а а - d ngа аd ngub - vlа а źа аd rа - d ruаd r , t r (šp n.) - d r а а а а а а аd režljivа - d rnjik аd r v nj - d ruituа о а е аd ruа је - d ruě јеd skа а - bl nа аd tа о - d tаd tirа а - d tumu šćа је еd tum (l t)- d tumuа а аd ćа а - p m nо а аd hа - suflj tuеd ci (it l.), p rezа ја а о - d cîа ја

Page 198: Vlaski Recnik

198

d šćicа а - bl nuc , skînduruа аdv d s tа е е - d u dzо о ěḉdv n stа ае - d u sprо о еḉејdv putа - đid u r о о јdvе - d uо оdv ic (dv )о а о еј ј - dојdv lič nо а - ku d u f c , f c rnjikо о а ě а ајdv r cо а - p l tа а аdv ri, služi - skultо а ědv rištо е - b ru, pintr uš , prîv ljiо о ě ě а ајdv s kliо е - ku d u t išurо о ај јdv strukо о - đid u , înduplj k tо о е аd b l k ž c - gr s l p ljе е о о а о а е ејd b (m s n)е ео а а - gr sаd b (u bimu) - gr sе ео о оd blе о - gr suоd bljinе а - gr sîmо ајd bljin (m sn ć )е а а о а - gr sîmа јаd v rе е - kumn tuаd v r n sv dbiе е а а - kumn tu đ mînа е ěd v rikе е а - pl ćik а аd v tе е - n uо оd v tn st - n u sprе е ае о о еḉејd v kе о ај - f t а аd v k ud v čе о а а а ај - f t m rjeа а аd v čicе о ај - f ćicе аd v čurе о ај - f ćić u е ојd v čur kе о ај - f ćinе źаоаd žur n (fr.)- d žurniе а ејd k (gr.), d s t - d k , dzе а е е е а ěḉајd k gr m (gr.)е а а - dz gr mu, djekagramuě а аḉd k d (gr.)е а а - dz d , djekadaě а аḉd k m t r (gr.) - dz m tru, djekamjetruе а е а ěḉа ејd k r (fr.) - d k ruе о е ојd l tnikе а - mun it r uḉ о јd li (tur) - d ljiuе а ајd liе - împ rć а еd lit ljе е - împ rcît r uа о јd lе о - lukr mîntu, lukr r , f rа а ја а е јаḉd l tv r n - f rnjikе о о а аḉеd lj njе е е - împ rc r , împ rcîtuа а ја аd m n (gr.)- d l ku, p g nu, prig lji uе о а а о а о ḉd m nt ž (fr.)- đ zm nt žе о а а е о а аd m ntirе о а - đ zm ntîr šćе о е ејd nj k (tur.)- br cu, s r inе а а а ḉ аdео - d r pu, p rć , p r luа а а а а еḉd bео а - împ rc njа ě аd z mlj - k tu(nu) đi p mîntео е е о оd nič rео а - p rćin r uа а јd p š (fr.)- d p šе е а е е ај

Page 199: Vlaski Recnik

199

d reе - žup оа ејd s tе е - dzě еḉd s tin - dz imе е а ěḉ ајd snе а - đir ptја аd sni (k d zub )е о а - in i lji ź ź јd t linе е а - d t ljin , b b ku, tîrf u, trif uě а а о о ој ојd t rdž nt (l t- ngl.) - d t r ntuе е е а е ě а źеd tinjstvе о - k pil ri о а ајd tlićе - vîrd r pistric а ја ěd cе а - k pi i о јd c mb r (l t.)е е а а - lun r , dz c mbru а ě ě ěd ci (l t.)е а (d s ti) - dz cu, djecu, dz uе е ě ěḉd cim t r (gr.-l t.)- dz cîm tru, djecîm tru, dz umjetruе е а а ě е е ěḉј јd č kе а - k pilu оd č ciе а - k pi iо јdiv lj (nije pitom)а - sîrb ćik, spri sа јоdiv nа - f rik s, frum sе о оdivizm (l t.)а а - k d v i оа а аḉdivlj kа - sîrb ćikuаdivlj nj - mir tu ku dr gе е а аdižе - r đikа ědiz licа а - r đik t r а а оа јаdiz njа е - r đik tuа аdizgin (tur.), uzdа а - funjаdi m nt (gr.-fr.)ја а - d m ntu ај аdikа - f l sîа о јаdim - fumudimi - fum dz , fum dzа ја ě ја ědimlj nе - fum tа аdimnj k - k šu k šîа о ědin m (gr.)- dîn mа а а аdin mit (gr.)- dîn m ntuа а јеdin r (gr.)а - dîn r uа јdinjа - p pinu ејdipl m (gr.) - dîpl mо а о аdipl m t (gr.) - dîpl m tо а а о а аdipl m ti (gr)- dîpl m cîо а а о а ај јdirа - dîr šćě еdir nj - dîrîtu а еdirek (tur.) - stîlpu, st b ruо оdirekt r (l t, fr.)- dîr kt ruо а е ојdirk , kl vi - kl viа а ја а јаdis njа е - sufl tuаdisk (gr.) - t trlо аdisciplin (l t.)- dîcîpljinа а аdišе - suflědl kа а - firu đ p rе ědl k v - p r s, fl k s а а ě о о оdl nа - p lmа аdl tе о - d ltа а

Page 200: Vlaski Recnik

200

dn vnic - lukru ku dz е а ěоаdn - funduоdо - pîn ěd b r, d brо а о о - bun d biо ај - k p tа ě ěd bi nj - k p t tu о а е а а ајd bit kо а - d bînd , f dо а а а ајd b š (m đ.) - t bо о а о аd b š rо о а - t b š r uо о ě јd brо о - binj , bunеd br bitо о - binjilji, m rćiguејd br v ljn - đi v bun о о о о о а ěјd br tо о а - bun t ć а а аd br činstv - bun f r , f kutu đ binjо о о а аḉе а а е ејd vršitiо - d ispr v šćо а е ејd v ljnо о о - đ žunsаd g đо а ај - întîmpl r а јаd g dil s - s întîmpl tо о о е а аd g dinо о е - l ćimpаd dv r v nj - ljinguš lо о а а е а аd d lо о а - d d lо о аd z (gr.)о а - d z о аd zv lj n - l s t sl b d, l s t pi vо о е о а а о о а а о ејd zivо а - strîg ěd ziv nj - strîg tuо а е аd iој - d sî sug , d cîcě ě ě ěd iljо ај - re sug rа е а а јḉd kо - pîn ěd klо е - pîn kînd; pîn unđě ě еd kt r (l t.)о о а - d kt ru о оd ktrin (l t.)- d ktrinо а а о аd kum n( )t (l t.) - d kum ntuо е а а о ејd kučiо - z flа ěd l ž njо а е е - v njir е ајd l z kо а а - v njituеd l ziо а - vinj еd l p (tur.)- d l puо а о аd lо е - ž sоd likuо еј - re š đ reа а еd linо а - p đinа аd lin p red rekо а о е - v ug , v ljај а а аd m (l t. gr.)- k sо а а аd m ćinо а - g zd k šî, k s r uа а ě а а јd min , d min (it l.)о а о о а - d minо аd m vinо о а - c rа аd n t r (l t.)- d n t ruо а о а о а оd n ci (l t.), p kl n - d n cîо а а а о о о а ај јd n kl - k m š ; pîn vrunđiv ; pîn l vrunl kо е е а а а ě а ě а оd n siо е - dа оd nžu n (fr.)- d nžu nuо а о а

Page 201: Vlaski Recnik

201

d n siо о - duа еḉd p dо а а mi s - mi dr gе аd ping ( ngl.) - d pinguо е оd pisiv nj - k resp nd rо а е о о а ајd pisnikо - k resp nd r uо о а јd pisnic - p stk rtо а о а аd punо а - împljinj lа аd ruč kо а - prîndzîš ruоd s dо а а - d s d , ur lо а а а аd s d n (n ug d n)о а а е о а - urî s ḉоd s (fr.) - d s uо е о еј јd stо а - đistuld stignut - împljinjit оd t ci (l t), p m ćо а а а о ој - d t cîо а ајd tl (d k t )о е о е о - pîn ć (pîn ć )ě е ě ě еd ck nо а - mîn tа аd cniо - s mîn t t, s z b vitа а а а а а аd cniо еј - mî mîn tја аd šlj kо а - buf nuаdr gа - dr g st sа о о dr g nа а - n kај аdr g n - d kа а а ај аdr m (gr.)а а - dr mа аdr mli (tur.) - šmа ја а аḉdr nguli (tur.)- p rt ljilji, skuljilji, t r ucîljiа ја а а а аdr nj (gulj nj )- župuituа е е еdr p (fr.)а - bејdrv n ri -lj mn riе а а е а ај јdrv n stе а - bîć k s е оdrvlj nikа - gr su đ lj mnjо е е еdrvо - lj mnu еdrv d lj - l lukr l lj mnо е а а ḉе ě а еdreb nk (n m.) - dreb nguа е оdre r (n m), m t l strug rе е е а о а - dre ruејdremа - kuk ěјеdren - k rnuоdren ž ( ngl, fr.) - dren žа а е а аdrenjinа - k rnоа аdres ( ngl.) -dresuеdresur (fr.)-dresurа аdreš (n m.), vrš lic - dr šuе а а ејdrž vа а - dîrž , c rаоа а аdrž ljа е - mînji u, k dоа ајdrž lj z s kirčа е а е е - t p rîšćо о аdrž čа - prindz t r u а о јdrž ći (d br drž ći)е о о е - cîn t r а о јdrži - cînjеdribl ti ( ngl.)- dribluа е јеdrik r (n m.)е е - drikj ruеdrljа - gr p а ě

Page 202: Vlaski Recnik

202

drlj nj - gr p tuа е а аdrlj čа а - gr pа аdrmа - zgîcî ејdrm nj - zgîc ituа е аdr biо - dumik , đimik , zdrumik ě ě ědr bi (mrvi)- fr mîntо а ědr g (gr.)о а - dr gо аdr g r š - dr g r šuо е а о е аdr zdо - sturdzudr nj kо а - zdr nc , rîz , rîz kuја а а оdr t (n m.), žicо е а - dr tuоdrug, p br tim - fîrt tuо а аdrug , in - lt а а а аdrug riа - fîrt cîаdrugе - lćiljiаdrugi (sl d ći) - l ltе е а аdrugi - ltuаdrugо - lt eа ḉdrug n št - lt vо е о а ěḉе аdrug gо а - p l l lt, pi ltuја а а аdrug či - lmitrilj , în lf ljо а е а а а е еј ј јdružiti sе - đi s cîо ејdrukl g r (n m.) - drukl g ruа е е а еdrukči еј - lmitril , în ltf ljа ја а јеdrum (gr.) - drumudrum r, put r - drum r uа а а јdrum rin - drum rinа а а аdruštvо - s cî lji; t fо а ај јdrht njа е - trîmur r , trîmur tuа ја аdrht vicа а - trîmurljidrhti, p drht vо а а - trîmurědrškа - k d , mînji uоа а јdubi dl t m - sk b šćе о о е ејdubinа - dînkimа јаdub d lin - v g un , b rug , fund nj о о а а а а о а оа аdub kо о - dînk аduvа - suflěduv v t r - b ć vîntu а е а а еduv n (tur, r p.)- tutunuа а аduv njа е - sufl tuаdug (z duž nj ) - d t riа е е а о јаdug n buretu - d gа а аоа аdug n n buа а е - kulkub uědug liај ја - drug nаdug č kа а - lungdugm (tur.)- bumbuеdugulj stа - drug rin, lungu t а јаdud (tur.) - dudududinjkа - dudаduduk (tur.) - flu ruј

Page 203: Vlaski Recnik

203

du l (l t, fr.), dv bе а о ој - du luејdu t (it l.)е а - du tuејdužinа - lun im ź јаdužnik - d t rnjikuа оdužnо - pi d t ri , kum m r rînduа о је је źеdužn st, b v zо о а е а - kim tě аduk t (it l.) - g lbinu, p lu а а а оdul k (tur.)е - d vlj ćiljiо еDun vа - Dun r ě јаdun v cа а - dun r ncuа јаdunj (gr.)а - gutîјаduplik t (l t.)- dupljik tuа а аduplir tiа - dupl r šćа је еduplо - duplаdupljа - but rk оа аdurbin (p rs.) - durbinuеduh - sfînć , f nt zmа а а аduh vnikо - sfînt r uа јdušа - suflj tuеduš k (tur.) - tuf ku, dušîkuе ејdušm nin (tur.) - dušm nuа аdušm nski - dušm nj šćа а е еdušnik - b reg tе а ај

Đđ v (gr.) - dr kuа о аđ v l stа о а - ldr ku, furisît а аđ v lišа о е - ldu , dr ku , furis šćě је ě је ě еđ k (gr.)а - išk l r u, šk l r uо а о ај јđ k n (gr.)- đ k nuа о а оđ ngrizivа - rc g sа а оđ vđir (tur.)- ur lu е ḉ ејđ vrek (tur, p rs.)- đ vrekuе е еđ r m (tur. gr.)- kumpîn fîntînji е а аđ rd n (tur.)е а - m r ljiljiа źе

rd p (tur, p rs.)- rd puĐе а е Đе аđ n (tur.)о - đ nuоđubre (tur.)- b lj g r u, gun u, t ruа е а ј ој оđubrevit - gun sо ојđuv č (tur.) - đuv kuе ејđuture (tur.)- đuturа

DŽdž b (tur.)а а - bźа а

Page 204: Vlaski Recnik

204

dž k (m đ. tur.)- s kuа а аdž mi ( r p.) - đ miа ја а а а јаdž n rik (tur.)- b šîkucîlji, prunjilji m runćа а а је а еdž ngrizivа - rk recḉо аdž rа а - b đik , bru šćо ě е ḉе ејdž zv (tur.) - đ zvе а е аdž l t (tur.)е а - đ l tuе аdž m ( ngl.) - đ muе е еdž mp r ( ngl.)- đ mp ruе е е е еdž ntlm n ( ngl.) - đ ntlm nuе е е е еdž p (tur.)е - p zn r uо а јdžibr (tur.) - b skа оа аdžig ric (tur.)- fik tuе а аdžip ( ngl.)е - đipudž k ( ngl.)о е еј - đ k uо ејdž k r ( ngl.) - đ k ruо е е о еdžuk l (tur.)е а - vlźа аdžungl ( ngl.)- đunglа е а

Еv nđ lj (gr.)е а е е - v ng ljе а е ајv n k (tur.)е е а - iv nku ејvid nci (l t.) - ivid ncîе е а а ě ај јvе о - ćе ејvr p - ur pЕ о а Је о аg (tur.), turpi - gе е а е ај ј ј

(n ćn ptic ) - ur dzuе а о а а ḉ еј ј (n ćn ptic ) - šć uе а о а а ој ј

kip (fr.)е а - kipе ајk l gi (gr.)е о о ај - k l giе о о ај јk n mi (gr.) – k n mi , ik n miе о о а е о о а о о ај ј ј јk n mik ( ngl.)- k n mikе о о а е е о о ајkr n (fr.)е а - kr nuе ајks r (tur.) - pir u е е ојkskurzi (l t.)- ikskurzîе а а ај јkspl dir (l t) - spl dir šćе о а а о е ејkspres (fr.) - kspresuе ејkstrе а - kstrе ајkc m (gr.)е е - kc muе ěјl ktrik ( l ktričn sv tl ) - lj trikе е а е е о е о е аmisi (l t)е а ај - imisî , misîја је јаpid mi (gr.)- b lj šnjicе е а о е ајpiz d (gr.) – piz d , ipizoda е о а е о ајpisk p (gr.) - pisk puе о е ојp l t (fr.)е о е а - p lj tе о е ајr (l t.)е а а - v kuаrg l (p rs.) - rg lе е а е е е ај

Page 205: Vlaski Recnik

205

r zi ( ngl.)- r zî е о а е е о ај ј јrupci (gr.) – rupcî , irupcîе а е а ај ј ј јsk dr (fr.)е а а - sk drе а ајsk dril (gr.)- sk dril , isk drilе а а е а а а ајskiv ž (fr.)е а а - fîrc lаја аskivirе а - fîrc , fîrc njěје оа еskivir nj (fr.) - fîrc lе а е а а ајsp p - isp puе а аt ž( ) (fr.), spr t - t žaе а а а е ајtik t (fr.)е е а - tîk tе е ај јtn gr fi (gr.)- tn gr fiе о а а е о а ај ј јtn l gi (gr.)е о о ај - tn l iе о оź ај јtе о - ć , jeće, ć ě е јо еf kt (l t.)- sp r uе е а о јf kt nе е а - sp rnjikоš l n (fr)- š l nu е а о е а ој

Ff brik (l t)- f brikа а а а аf bricirа а - f brikuа јеf v rit (l t.)- f v rituа о а а оf z (gr.)а а - f zа аf z n (fr.)а о - f z nuа оf d (tur.), k rist - f dај а о ај аf r n(t) (n m.)- fajronu, f r ntuај о е ај оf kir ( r p.)а а а - f kiruаf kt, f k t (l t. factum) - f ktuа а а а аf kt r (l t.), činil c - f kt ruа о а а а оf ktur (l t.), r čun z n pl tuа а а а а а а - f kturа аf kult t (l t. fakultas) - f kult tu, fakultjetuа е а а аf li (n m. it l.)- f lj šć а е а а е еf link ( it l.) - f ljinkа а а а аf lič n (n m.) - re f ljink , rînk , b ć g, b ć žîtа а е а а ě а е а е еḉf ličn stа о - f ljink , b ć žîturа а е е аf lsifik t (l t)- f lsîfik tuа а а а аf lt (n m.)а а е - kr cu ејf lc (n m.), žlj bа е е - f lcuаf lš (n m.)а е - f lšаf mili (l t.) - f miljiа ја а а јаf mili z(l t.)- f milj zuа ја а а аf m z n (l t.)- f m z nа о а а а о аf nt zi (gr.), m štа а ја а а - f nt zîа а јаf nt zm (gr.), ps n - f nt zmа а а о е а а а аf nt m (gr.), utv rа о а а - f nt muа оf r (gr.)а - f ruаf r n (gr.)а ао - f r nuа аоf rb (n m.)а а е - f rbа а

Page 206: Vlaski Recnik

206

f rb rа а - f rb r uа а јf rb rа а а - f rb rа а аf rb tiа а - f rbuě јеf ris ( r m.)- f ris uа еј а а а ěјf rm ( ngl.)а а е - f rmа аf rm ci (gr.)- f rm cîа а ја а а јаf rm r ( ngl.) - f rm r uа е е а е јf rm ricа е е - f rm ricîljiа еf rs (fr.)а а - f rsа аf s d (fr.)а а а - f s dа а аf scikl (l t.)- f scîklа а а а аf sung (n m.)- f s nguа е а оf t m rg n (t l) - f t m rg nа а о а а а а а о а аf ul ( ngl.) - f uluа е аf h (n m.)а е - f kuаf hm n (n m.) stručnj k - f km nuа а е а а аf ci s (l t.), lic , izgl dа је а е е - f c а аf š (it l.), tr k ; p v zа а а а а о е - f šа аf bru r (l t.)е а а - f ur r uа а јf d r (n m.)е е е - f d ruе ěјf d r ci (l t.)- f d r cîе е а а а е а а ај јf d rirе е а - f d rešć е а еf ljt n (fr.)е о - f ljt nuе оf n (l t, n m.)- f nuе а е еf n m n (gr.)- f n m nuе о е е о еf nj r (tur.)е е - f ljinj r uе е јf r ( ngl.)е е - f rеf rib t ( ngl.)- f rib tuе о е е оf ri (l t.) r spust - f riе е а а е еј јf s (tur.)е - f suејf stiv l (l t, fr.)- f stîv luе а а е аf tus (l t.)е а - f tusuеf f r n (n m.)- f f r nuе е о е е е оf št (it l.)е а а - f štе аfigur (l t.)а а - figurаfigur nt (l t.)- figur ntuа а аfigurir (l t.) - figur šćа а је еfizik (gr.)а - fizîkаfid (it l.), rez nci - fidа а а аfi k r (fr.)- f k ruја е ја еfi učеј - fi njоа еfil( ) (n m.), n d v - filuа е а еfili l (l t.)ја а а - filji lја аfilm ( ngl.)е - filmufil z f (gr.)о о - fil z fuо оfil z fi (gr.)- fil z fiо о а о о ај јfil z firо о а - fil z fir šćо о е ејfilt r (n m.)е е - filt ruејfiltrirа - filtr r šćа је еfin l (l t, it l.)- fin luа е а а а

Page 207: Vlaski Recnik

207

fin nsi (l t.)а ја а - fin nsîа јаfinik(gr.foinix) p lm - f injikа а ој аfin( ) (n m, it l, fr.) - f nо е а а ојfin ćо а - f njirај јаfi k (m đ.)о а а - fi ku ојfirm ( ngl.) - firm а е аfirn z (n m.)- firn zuај е ајfitilj (tur.) - fićilufiš k (tur.)е - fišîkufiš kli (tur.)- fišîkljiе а ај јfl st r (gr-n m.) - fl st ruа е е а јеfl ut (n m, it l.)- fl utа а е а а аfl š (n m.) - kil , fl šа а е а а аfl širа а - fl š r šćа а је еfl k (n m.) - p tе а е а аflint (n m.)- fljintа е аfl r (l t.) biljn c rstvо а а о а о - fl rо аfl ri d (l t.), izl žb cv ć - fl ri dо а а а о а е а о а ај јfl t (it l, fr, ngl, n m.) - fl tо а а е е о аfl t ci (l t, ngl.) - fl t cîо а а а е о а ај јf k (gr.)о а - f kо аf kus (l t), žiž ; ž rišt - f kusuо а а а е оf l (it l.fola), izmišlj tinо а о а - folu, f lо аf li (it l.)о а ај - f l , f lîо а а о ај јf lirо а - f l r šćо а е ејf lkl r ( ngl.)- f lkl ruо о е о оf nd (fr.)о - f nduоf nt n (it l.), v d sk k, izv r, č smо а а а о о о о е а - fîntîn , f nt nа о а аf r (n m.), f r - f rо е о а о аf rm (l t.)о а а - f rm о аf rm tu (l t.)о а а - f rm tuо аf rm ci (l t.)- f rm cî о а а а о а ај јf rmir ti (l t.) - f rmir šćо а а о е ејf rmul (l t.)о а а - f rmulо аf rmul r (it l.)- f rmul ruо а а о аf rmulir ti (l t. formulare)о а а - f rmul r šćо а е ејf rum (l t.) - f rumuо а оf sf t (gr.)о а - f sf tuо аf sf r (gr.)о о - f sf ruо оf stn (n m.)- f snо а е о аf t lj (fr.)о е а - f t ljо е ајf t - p r t(gr.fr)- f t - p r tuо о а а а о о а а аf t gr f (gr.)о о а - f t gr fuо о аf t gr fi (gr.) - f t gr fi о о а а о о а ај јf t k pi (gr.l t.) - f t k piо о о а а о о о ај јf t m nt ž (gr.fr)- f t m nt žо о о а а о о о а аf t ć li (gr.) - f t ć ljiо о е а о о е ај ј fr z (gr.)а а - fr z а аfr (n m.)ај е - frајfr r (n m.)- fr ruаје е аје

Page 208: Vlaski Recnik

208

frez (fr.)- fr zа је аfrezir nа - k p it, frezîritо аfrekv nci (l t)е а ај - frekf ncîе ајfreng (tur.), sifilisа - sfr ngја аfresk (it l.) - fresk а а аfrižid r (fr.) - frigud r u, frižîd r u е а ěј јfriz ( ngl.)е - frizufriz r (fr.)е - friz ruејfrizur (fr.)а - p pćin turе а ајfrišk (n m.) - pr sp dо е оа ěfrkćе - fîrk njоа еfr ncl (n m.)- zdr nc о а е а ајfr nt (l t.)о а - fr ntu оfrt lj (n m.) č tvrtinа е е а - fîrt ljuаfrulа - flu ruјfudb l ( ngl.)- fudb luа е аfuk r (tur.) - dîrp l , dîrk а а је а аfuks (n m.)а е - fuks , p r ulа а а аfund t r (l t.), sniv č, ut m ljiv čа о а о а е е а - fund t r uа о јfund ci (l t.), ut m lj nj , sniv nj - fund r l , fundacîjaа ја а е е е е о а е а ја аfundir (l t.) - fund r šćа а а је еfunkci (l t.)- funkcîја а јаfurg n (fr.)о - furg nuоfurd (tur.)а - urdаfurun (tur.)а - furunаfurundži (tur.)- furun iuја źfus kl (n m), d k l nic -fusîklе а е о о е а аfut r (n m.)е е - d r ku а аfutr l (n m.)- ć kušu, ćaka, futrolaо а е оfuči (tur.)ја - fu iḉ ај

Gg b rit (fr.)а а - g b rituа аg vr n - r uа а о ојḉg dа - gr zоа аg d stа о - gr z viо а ајg đ (ud r ) - b ćа а а а а еg z (fr.)а а - g zа аg zd (m đ.)- g zdа а а а аg zd lukа а - g zd lukuа аg zd ricа а а - g zd ricа а аg zduа је - g zduě јеg z l ( r p.)- g z lа е а а а а је аg ziа - g z šć , k lk а ě е а ěg b (it l.)ај а а - g bај аg d š (tur.)ај а - k r b šuа а аg d (tur.)ај е - k r bilji, ump u а ě ојḉ

Page 209: Vlaski Recnik

209

g t n (tur.) - bîrn šuај а аg l m (tur.) - g l m zu; gur l , rk v l , rk m nj lа а а о о о аја а о о ја а о о а а аḉ ḉg l (šp n.), r sk š nа а а а о а - g lа аg l mđi - gur š а а ја јеg l miа а - gur , rk m nj šćěје о о а е еḉg l nt n (fr.) - g l nt nа а а а а аg l p (fr.)а о - g l puа оg ngren (gr.)- g ngrjenа а а аg ngst r ( ngl.)- g ngst ruа е е а јеg r (n dimnj ku) - funji inа а а ź аg r (n us vim )а а е а - t unjiljiаḉg r ž (fr.)а а а - g r žа а аg r nt (fr.)а а - g r ntuа аg r ntuа а је - g r ntuа ě јеg r nci (fr.) - g r ncîа а ја а а јаg rd (fr.)а а - g rdа аg rd r b (fr.)- g rd r bа е о а а је о аg rd r b rа е о е - g rd r b ru, g rdjer b ruа ě о е а о еg rniz n (fr.)а о - g rnjiz nuа оg rnitur (fr.)а а - g rnjiturа аg rs nj r (fr.)- g rs nj rа о е а а о е аg s (gr.) , plinа - g suаg siа - stîmp r , stîně ě źеg si (ut lju ) ž đ - stîmp r s ćа о је е ě ě ě аg sir n, g zir nа а а а - g sîrit, gazîritаg sifik ci (n v l t.)а а ја о о а - g sîfik cîа а јаg sm sk (fr.)- g sm skа а а а а аg s v dа о о - g s p rtuа о оg st rb jt r (n m.) (Gast -gost, Arbeiter -radnik)а а а е е - g st rb t ruа а ај јеg t u zrnа а а - d ku b biljiě оаg t (vr č ) - vr ž šć а а а а а ě еg t r (n m.), strug rа е е а а - g t ru, firizu la strujeа јеg ćа е - izm njilji ејg š nj - stîmp r tu, stînsu а е е а аgv žđо е - f ruејgv žđuri - f r riо а е а ај ј јgdе - unđ , piunđе еg z r (isl nd.) - g z ruе е а е ај јg l nd r (n m.)- r dzîm t rе е е е а а оа ајg n (gr.) - g nu е еg n r l (n v l t.) - g n r luе е а о о а е а аg n r lšt b(n m) - g n r lšt buе е а а е е а а аg n r t r (l t.) - g n rt ruе е а о а е а оg n r ci (l t)е е а а ај - brînj , đ s mа е о а ěg gr fi (gr.) - g gr fiео а а ео а ај ј јg gr fsk dužin , longituda (lat) - l ng tudео а а а о а аg gr fsk širin , latituda (lat)ео а а а - l t tudа а аg d zi (gr.)ео е ај - g d zîео ě ај јg l gi (gr.)ео о ај - g l gi , g l iео о а ео оź ај ј ј ј

Page 210: Vlaski Recnik

210

g m t r (gr)ео е а - g m truео еј јg m tri (gr.)- g m triео е а ео е ај ј јg rgin (po botaničaru J. Georgiju)ео а - g rginе ајg p k (n m.) - g p kuе е е е ејg ril (šp n.)- g rilе а а е аg ril c - g rilj r suе а е е оg rl ( ngl.)е а е - g rlе ајg ršl (n m.) - g ršlе а е е ајg st (l t.)е а - g stuејg stikul ci (l t.) - g st kul cîе а а а е а а ај ј јgig nt (gr.)- gig ntuа аgizd njа е - m r c lа је а аgimn zi (gr.) - gimn zîа ја а јаgimn stik (gr)- gimn stîk , gimnastjikaа а а аgips (gr.)- gipsugipsirа - gipsu šćе ејgit, kit (n m.)- gituеgit r (šp n.)- git rа а а а аgitirа - gitu ејgl vа а - k puаgl v šinа е а - g g m nuо о аgl vic kupus - k p cîn đ v rdzа а а а а а е а ěgl vičic - kp cînj r а а а оа аgl vninа а - trupu gl vudž - k p cîn а а а а аgl včin t čk - k p cîn r cîа а о а а а а оgl dа - fl mîndzî , f mićа ја оа аgl d kа а - nj ć d е еgl d nа а - fl mînd аgl di l (l t.)- s ru kа о а а ě е ј аḉgl dnicа а - fl mîn suа źоgl d v nj - r bd tu đi f mа о а е а а оа јеgl zur (fr.)- gl zurа а а аgl nc (n m.)- gl ncа е аgl nc (n m.) - gl ncuа а е ě јеgl sа - gl su, gr uа ајgl sа а - gl su ě јеgl s nа а - gur šејgl sin - f mа а а аgl snik - v snjikuа јаgl čа а - nj ć dz šćе е ě еgl dе а - s u t , k t l lě ј ě а ě а јеgl d nj - u t tu е а е ајgl ž nj (sk čni zgl b) - n đicu pi ruluе а о о о ḉо јglib, v dunj v bl tо а о а о - k rk f lо о а аglistа - rîm аglist (st m čn ) - ljimbrikuа о а аgl b - gl b о а оа аgl b l (fr.)- gl b luо а о аgl biо - gl b šćо е еј

Page 211: Vlaski Recnik

211

gl gо - gl ginuоgl bus (l t.)- gl busuо а оgl đ - r đо е оа еgl đ k ru šibljо е о а - m zdr šćе е ејgluv - surdgluv r - surd v lа а а је аgluv stа - surd n аgluv čа - surd n, surduаgluvi - surdugluv n m - surd mutо е оgluv ćо а - surdz lа аgluk z (gr.)- gluk zо а о аglum c - kt ru (aktoro sp r.)а а о е еglumi - kt r šć (aktori sp r.)а о је е е еglup (n iv n) - pr stа а оglup st (n ivn st) - pr stî о а о о ајglj tе - kljiu glj t v - klji sе а оgmižе - m r buš ljе źе а ě ајgn vе - mînji , udја аḉgn v n - mînji s, sup r t е а о а аgn zd - ku buе о јgnој - k ptur о аgn iој - k kopturaоаḉеgnus b (gr z t ) - gr z viо а о о а о а ајgnj čiе - m žđ šć , pis dzо е е а ěgnj či u v diе о - murs kě ěgnjur cа - skufund r uа јgnjur čk d l - sk f ndruа о о е о а аgо - g lоg (n buč n) - în p lj g l о ео е а оа ěјg v d r - v k r uо е а а а јg v r, r zg v r - t nо о а о о а ајg v rо о - v rbituоg v riо о - v rb šćо е ејg v rljiv - v rbit r о о о о јg din - nu, ćimpuо а аg din - njiо е аg diš d b , sezona - t uо ее о а ојg zb - g zb , g stî о а о а о ајg l ( ngl.)- g luо е оg lg t r ( ngl.)- g lg t r uо е е е о е а јg lg t ( r mi.)- g lg tо о а а а о о аg licо а - gîd l ě ěg lic nj - gîd l tuо а е а аg lm n ( ngl.-n m.)о а е е - g lm nuо аg l tinjо о а - g l t ćо о а аg luždr v - g l š, g l šîtо а о а о оg lubicо а - g lîmbicо аg lubо - g lîmbuо

Page 212: Vlaski Recnik

212

pit mi g lub - g lîmbu d mnj skо о о о еg lf ( ngl.)- g lfuо е оg ljо а - g l nu, g ljо а о аg milо а - gr m d а а аg mil vо а а - gr m đ šćа а е еg ng (m l .) - g nguо а а ојg nd l (it l.)- g nd lо о а а о о аg niо - vurěјеg nj nj - vur lо е е а а ајg rо а - đ lu, k а оа аḉg r kо а - m r sа а оg re (izn d) - đisupr , susо а аg re (l ši ) - mî r uо о е ěј јg riо - rđ а еg rilо а - g rilо аg rljiv st - rđ r о о а е ајg r st sо о а - b l b nа а аg rčinо а - m r lа а а аg rčin , g rk stо а о о - m r unjа а а аḉg rkо о - m rа а ěg rušic - žîgu l pi gîtо а а ајg sp dо о а - d mnjiоg sp d r - st pînuо о а аg sp d renj – st pîn ri , st pînjijaо о а е а а а ајg sp dinо о - d mnu оg sp dstv - d mnjir о о о о ајg sp đ - d mnо о а оа аg stо - g stuоg stiо - g šći, pr znji riо а ḉеg stiti - g st šćо о ě еg sti nic (gastejo sp r) - g st žо о а е е о а аg st ljubiv - v s đi g šćо о о о ојg t v nkо о а о - slug rnjikаg t vi (sprem ) - g ć šć о о а а е еg t vlj nj - g ćitu о о е е аg t vо о о - g tа аgr bljivа - l vi s, mînk t rа а о а о јḉgr bljivic (ptica) - r bа а о о ајаḉgr buljа а - gr blе ајgr bulj nj - gr blu lа а е је ја аgr vidn (trudn )- mu r gre nj , (gr s , înk rk t )а а а је ја оа е оа ě а а ěgr vit ci (l t.)а а ја а - gr vit cîа а јаgr d ci (l t.)а а ја а - gr d cîа а јаgr dir ti (l t.)а а а - gr du šćа је еgr diа - k nstruis šć , konstruktuješćeо ě еgr dilište, (konstruejo esper.)а - k nstruažaоgr du t r (l t.), p k ziv č stupnj vа а о а о а а е а - gr du t ruа а оgr đа а - m t r luа ě јаgr đ vin - zîđitur , lj uа е а а аgr đ njа е е - zîđ l , f lj urа а а е а јḉ

Page 213: Vlaski Recnik

213

gr kćа е - gîrěјеgr m (gr.) - gr muа аgr m tik (gr.)- gr m tîkа а а а а аgr mziv stа о - l k miа о јаgr m f n (gr.) - gr m f nuа о о а о оgr nа а - kr ngја аgr n (v ć )а а е а - kr ngu јаgr n t (r zgr n t)- kr ng t, înkrengatа а а а а је аgr n t (l t, t l.) - gr n tа а а а а а а аgr nik (n m.)- gr njikuа е аgr nit (l t.)а а - p tr š rp skја а а ја ěgr nic (m đ ) - t ruа а е а о аgr nič rа а - t r iuо а źgr ničiа - t r šćо а ě еgr nul (l t.) - gr nulа а а а аgr nul t (l t.)- gr nul tuа а а а аgr r stао а - p rîmb k, p rîmb ćik о а о аgr fik (gr.)а а - gr fikа аgr fik n (gr.)- gr fik nuа о а оgr fit (gr.) - gr fituа аgr h ricа о а - m z r а ě јаgrb vа - gîrž b, k k š tа о о аgrg čе - bib nu аgrg ljiо - gîlg ěјеgrdi - spunj mulćе еgrdnj - k r ć nj , spusu mulćа а а е а еgrebе - zgîrěјеgreb š p mе а а а - rîškěјеgredа - bîrn , grindа аgred u gr di - burginа о а аgre čја - în int t r u ḉ а о јgre d r ( ngl.)е еј - gre d ruј аgreh - p k tuа аgreh vi - p k ćilji о а аgreh tn - p k t о о а аgreš nа - p k t sа а оgreši (čini greh) - f p k ćа е а а еḉgreši (čini grešk )- zminć šćе е еgreškа - zminćitur аgrešnik - p k t su а а оgrešn st, greh tn stо о о - p k cîа а јаgrivа - k mоа аgriz (n m.)е - grizugriz (u d )- muškе е а ěјgrizlic ( d) - n p r lа оје а а ја аgrip (fr.) - gripugrisin (it l.)- grisînа а аGrk - Gr ku ејgrklj n - gîrk l duа а оgrli - đi dup k p, în br cја а а ја а ě

Page 214: Vlaski Recnik

214

grlić fl š - gîtu kilji а еgrlicа - turturјаоаgrlо - gîtu grlj nj - îmbr cîš r , luvatu în br c е е а а а а ěјgrmi - dur în r ěје е јḉgrmlj vin - dur lа а аја аgrmljе - krîngu, tufаgrmuš - pituljikuаgrnč rа - l r uо а јgr zdо - strugurugr znic - frigurljiо аgr z t (g d st) - gr z viо о а а о о а ајgr kt nj - gr ćitu о а е ооgr kćо е - gr ć šć оо е еgr mо - tr snj tuě еgr m dо а а - st lu, klj ncuо аgr mkо о - t rjeаgr m br n - sful r duku (fulmokondukilo sp r.)о о а źе о е еgr f (n m.)о е - gr fuоgr š (n m.)о е - gr šuоgrub (n m.), hr p vе а а - spruаgrub ur đ n - n dîmblj ćо а е о е еgrudvа - k k l šu о о оgrudvic dl k - p điljiе а а оаgrudi - p ptu ејgrudnj k - p pt r u а је а јgrum nе - k k l nuо о аgrup (fr.)- grup , t fа а ај аgub rа - midо аgubi - p rđе ејgubicа - b tuоgubit kа - p rđ rе е ај јgublj nj - p rdutuе е ејguv rn l (fr.)- guv rn luе а е аguv rn nt (fr), v spit čic - guv rn ntе а а а а а е а аgud lа о - rku аgudur (m đ.)- sutuljiа а јаgužvа - bîks lа аgukа - gîlk , n dîlk , n d vîlkа о а о о аgul š (m đ.)- uljim , ul mа а јаоа а аḉ ḉguli - b lj šć ; župе е е оа ејgum (gr.)а - gumаgum r (gr.) - gum r uа а јgum r bik (gr) - gum r bikа а а а а аgumir (gr.)- gumir šćа је еgumnо - riа јаgund ljе - gînd ku аgungul (tur.)- l uzu, g l m zuа а а о о оgunđа - b mb nj šćо о е еgunđ lа о - b mb njiturо о а

Page 215: Vlaski Recnik

215

gur njа е - împins rоа ајgurm n (fr.)- gurm nuа аgurm nlukа - gurm nlukuаgurtn (n m.)- gurtnа е аgus nа - gîs kuаguskа - gîskаdivlj gusk - gîrlugа а аgus (n m.), liv - tu uе ḉgust - vîrt sоgust (n m, l t.), ukusе а - gustugustirа - gust r šćа је еgutа - îngić , îmbukе ěguš (guš v st) - gušа а о аguš nj (d vlj nj )е е а е е - înj k l е а аguš nj (z d vlju ) - guš l е е а а е а а ај јguši (d vi) - înj kа а ěgušt r - š pîrlе о а

H

h v ri ( r p, it l.) - h v riа а ја а а а а а јаh d (gr.)а - du јаh d (tur.)- dај е ај еh d mај е о - d cај аh duk (tur. m đ.)- duku, u cu ај а ај оh dučiај ја - cîо ајh dučk tr v - r mnjiku l lbај а а а а а аh dučkiај - c šćо ě еh kај а - vur l , g nаја а оа аh l buk (tur.)- rk v lа а а о о ја аḉh l l (tur.)- l mа а а аh l pljivа а - l vi sа а оḉh ljinа а - n ај аh r mb š (tur, r p) - r mb šа а а а а а а а а аh rem (tur.) - h remuа аh rm nik (gr.)- rmunjikа о а а аh rm nik šа о а - rmunjik šuа аh ng r (fr.)а а - h ng ruа аh rti (gr.)а ја - rćiа јаh ub (n m.)- h ubа а е а аhv l , z hv lju m - mulc m skа а а а је а јеhv liа - l bdа ěhv lis nj - l bd , l bd rа а е а а а а јаhv tа а - prinđеh kt r (gr.)- kt ruе а е ајh lik pt r (gr.)е о е - h ljik pt ruе о еh mi (gr, gip.)- h miе а е е ај јh rb ri um (l t.)- rb ri umuе а а е ај ј ј

Page 216: Vlaski Recnik

216

h r (gr.)е ој - h r uе ојhibrid (l t.)а - hibriduhigi n (gr.)- higi nе а е ај јhidr nt (gr.) - hidr ntuа аhidr ulik (gr.)а - hidr uljiku аhidr ulik (gr.)- hidr uljik а а а аhidr iz l ci (gr, l t.) - hidr iz l cîо о а а а о о а ај јhidr f r (gr.) - hidr f ruо о о оhidr c ntr l (gr, l t.) - hidr c ntr lо е а а а о ě а аhi n (gr.)е ај - hi nе ајhilzn (n m.)- hilzn а е аhilj d (gr.)а а - miјаhimn (gr.)а - himn аhipn z (gr.)- hipn zо а о аhip dr m (gr.)- hip dr muо о о оhip t k (gr.) - hip t kо е а о е ајhirurg (gr.) - hirurguhirurgi (gr.)- hirurgi ја јаhit ( ngl.)- hituеhit cа - zvîrljiturа аhitnо - ut , fug , đinfugј а а аhitnut - zvrljitаhitnjа - gr bir , gr buа ја аhitrо - đipifug , ku utu, đintr fug , într fugа ј о ě о ěhl d n - r а а ě еḉhl diа - r k r šć , r šćа о је е а е еḉhl dn - r , frigа о ě еḉhl dn ćа о а - friguhl dnj kа а - r it r uа о јḉhl dnj č - r it rа а а а оа јаḉhl dnjik v - r l sа а ě е оḉhl d vin (sv žin ) - r k rа о а е а а оа јаhl d vin (s nk ) - umbrа о а е а аhl bе - pînjаhl pčić - pînjiš rе оа аhl r (gr. chloros)о - kl ruоh dо - m rsur , umbl rе а а ај јh d - umblо а ěh d (k r č ) - p š šć о а о а а а ě еh d njо а е - m rsur , umbl rе а а ај јh dnikо - k nku, k rid ruо о оh n r r (l t.) - h n r ruо о а а о о аh r (gr.)о - h ruоh riz nt (gr.) - h riz ntuо о о оh riz nt lо о а а - h riz nt lо о а аh rm n (gr.)о о - h rm nuо оh r sk p (gr.)- h r sk puо о о о о оh t l (fr.)- h t luо е о ејh t li r - h t l r uо е е о е ај ј јh timic - în dînsо е а

Page 217: Vlaski Recnik

217

h ćо е - vrјаhr b rа а - držnjik, îndr znj ljnjikа еhr br ( un čki) - v nji šćа о ј а ој е еḉhr mа а - šk p dz о а ěј јhr nа а - mînk r , r nа ја а аhr niа - r nj šć , d đi mînk reа а е е ě аhr nilicа а - k m rnjiku о аhr nj nj - r njituа е е а аhr p vа а - spru аhr p v st - spr l а а о а ја аhr stа - g runuоhr st kitnj kа а - gîrnjicаhr st v žirа о - gind аhr st v šum - g runjišuа о а а оhriz nt m (gr.)- sm d ru kа е а е а ј аhrip v c - tus m g r skа а а а а ја ěHrist sо - Irist suоhr m, ć p v - šk pо о а ојhrpа - gr m d , ž , k rv nuа а а ај а аhrsk vic - r ncuа а оhrč kа - îrćilji hrč nj , hrk nj - îrk nj lа е а е о а аhrči - îrk njо еhukа - vuv tuěhulj njе е - k r lо а а аhum r (l t.)- hum ruо а оhumus (l t.)- humusu аhuč njа е - vuv ituајhuči - vuvěје

Ii (v znik) - šîеi k - m k r, šî d kа о а ě а ěivа (drvo) - njinuаiv rе - šk , c nd r , c pljigе а а ě а а ај јivic - dungа аiglа - kuаigrа - ž k , oakaоа а źigr (pl s) - ž ku; d nsuа е о аigr ri - ž k ri , trîg lj lа ја о а ја о а аigr čа - žuk t r uа о јigr čkа а - žuk ri а јаigum n (n v gr)а о о - igum nuаid - m rе е źејid l (gr.)- id luо оiz - điniz - dupа а

Page 218: Vlaski Recnik

218

iz zivа а - f l ud а е а ěḉ ḉiz t gа о а - dup а ајаiz sl niciа а - trim šîејizb vit ljа е - isp su аizb vlj nj - isp s nj , isp sîtuа е е а ě а аizb lir nа а - p luit аizb g v nj - f ritu е а а е еizb glic - b žîn r u е а е а јizb č nе е - b lb t, înt rt t о о а о о ај јizbiја - bîšnj šć , cîšnj šćе е е еizbi nj - bîšnj l , cîšnj lја е а а а аizbistren - înljimp dzît, ljimp dzîtе еј јizblizа - đ pr p , đin pr pа оа је а оа јеizb kо ај - s riturа аizb rо - lj su, lj s turа е а е а аizb činо а - k lcuоizbuš nе - împunsizv đ nа е - sk sоizv nа - đinl tur ě јizv n n str nu - înl tur а а а ě јizv nred n - u m sа а ј оizv žb nе а - pr ksuitаizv trenе - tr dzîtејizv štе ај - r p rtu, ref r tuа о е аizv št v nj - r p rtu l , ref r dе а а е а о а а е а ајizvin (rus) izvinj v nj - p rd nj lа а а е а о а аizvini (p rd n) - p rd nа о а оizvire - izv r dz о а ěјizvit p ren - înk rb ljit,о е о е înk rb tо о ајizvl č njа е е - sk suоizv lj vо е а - s đizm rd , p fć šć , s k k ć šćě ја ě о е е ě о о е еizv lj v nj - k k ć ljilji о е а а о о еizv rо - izv ruоizvrćе - înt r pi d sоа ḉе оizvuč nе - sk sоizginuć - p rituе еizgl dе - fir , f rја а е јаḉizgl d (čini s ) - sîmp rjeе а е аizgnj č nе е - m žđit, pis tо аizgnj č n u v di - murs k t е е о а аizg v r sо а а е - s sk ć l v rbě оа е а о ěizgn nа - zg rnjitоizg nо - zg rnj lо а аizg niо - dud , zg rnj šć ěје о е еizg ren - rsо аizgr điv nj - zîđ l ; r đik r ; konstruktujalaа а е а а а а јаizgriž nе - r sоizgublj n - p rdutе ејizgulj nе - b ljit, m zdrit е ејizd nikај - izd t t r uа а о ј

Page 219: Vlaski Recnik

219

izd l kа е а - đinđip rćа еizd n kа а - k lcu, l st r uо а а јizdv nо еј - r znjit, d t b šk а а ě аizdišе - tr suflj tuаźе еizdržljiv - r bd t rа а о јizduž nе - lungu tјаiz l vlj nја о е - st rpit аiz l vlj nj - st rpituја о е е аiz dn č nе а еј - b rb ritа аiz licе ај - mînk t rа о јizl ziа - sја ěizl pа ео - l uzît аizl t (š tnj )- pr umbl rе е а о а ајizl č njе е е - lj kuituеizlišn (b z p treb )о е о е - fîr tr bu l ě ě ја ěizl gо - u t f r st (montrofenestro sp r.) о е а а е еј јizl ž n (u pr vcu)о е а - în pr žmја ěizluč nj - skursuе еizm đuе - đintr , într , pintrě ě ěizm nljiv st - înskimb rе о а ајizmrvlj n - fr mînt tе а аizn dа - đisupr аizn n d (b z n v ) - fîr v st , fîrđ v st е а а е а а е ě а ě е а ěј ј јizn n d (t n ) - ku furišuе а а а ојizn n đ nе а е - u mit јizn m g - t b rît, ljipsîtе о ао а аizn v - đ n u, đ izn uо а е о е оizn sо - sumаiznuren (rus) - b sît, t b rîtо а а аiznutrа - đinuntruiznutricе - b rfilji, burćiljiоаiz bilnо о - đ n l gе а оа ěiz l t r (l t.) - iz l t ruо а о а о а оiz l ci (l t.)- iz l cîо а а а о а ај јiz lirо а - iz l t r šćо а о е ејiz p č nо а е - înk rb ljit, rî itо е јizr vn v - b rb r šć , nj ć dz šć , p triv šć а а а а а је е е е ě е о је еizr stа ао - kreskut izrez nа - t t ku firizuајаizreck nа - kîrc itаizubiv nе - m it; isеḉ оḉizuv nе - đ skulcеizuvi nеј - înkîržî t, înkrljig tја аizuvrnut - înt rs pi d s о оizumir njа е - p r l ; r p s lе а а а о а ајik d (bil k d ) - fi kînd а а о а а јеik kv (bil št )а о о а - fi еḉејik n (gr.) - ik nо а оа аik n st s (gr.) - ik n st suо о а о о аikrа - ikrа

Page 220: Vlaski Recnik

220

ili - r, oreоilustr t r (l t.) - ilustr t ruа о а а оilustr ci (l t.)- ilustr cîа ја а а јаim (p st i)а о ој - stја ěim nj (d d vin ) - m šîа е е о а о јаim nj (p s d) - v rа е о е а е јаimе - numјаim nit lj - numiljit r uе е о јim nj kе а - ćizuimitirа - îngîněim vinо а - v rа је јаimp ri (l t.) - îm r cîе а а а а ај јimuć nа - rnjikаin t (tur.)- in tuа аin ć nj - in cîа е е а јаin č ( k n ) - d k nu; d rkа е а о е а ě о еinv lid (l t.)а а - înv ljid, lt u, mećauа о аinv nt r (l t.) - înv nt ruе а а е аindig (šp n.)о а - înd igј аindustri (l t.)- îndustriја а јаinž nj r, inžinj r (l t, fr.) - înžînj r uе е е а е јin kci (l t.)е а ај ј - înj kcîе ајinkub ci (l t.)- înku b cîа ја а ј а јаinkub t r (l t.) - înku b t ruа о а ј а оinsp kci (l t.) - isp kcîе а а е ај јinsp kt r (l t.)е о а - isp kt ruе оinst l ci (l t.) - înst l cî , istalacîjaа а ја а а а јаinstitutu (l t.)а - istitutuinstrum nt (l t.)- istrum ntuе а ејinf kci (l t.)е а ај - înf kcîе ајinfl ci (l t.)а ја а - înfl cîа јаinf rm ci (l t.)- înf rm cî о а а а о а ај јinfuzi (l t.) - înfuzîја а јаip kа - m k rа ěirit ci (l t.) - înt rît rа ја а а а јаiritir n (l t.)а а - înk c l t, înt rît tа а а а аis ck n - t k tе а о аisis nа - supt isitnj n - m runt t, t k tе а а о аiskа - rḉе ејisk k nj - s ritur ; cîšnj lа а е а а а аisk ž nе е - zgî itјisk m d n - buk turit, p r ljit, f kut p r ljо а а а а ḉе а а ḉе еiskrа - skinćiјаiskrv riа о - l t it sîn iljiа о źḉiskrev lj n - b sk k r tе е е е е аiskren ( d src )о о а - đil injimа ěiskrivlj nе - înkîrljig t, strîmb tа аiskrič vа - skinći sојiskuplj nj - điskump r tuе е а а

Page 221: Vlaski Recnik

221

iskus n (n p ć n)а а а е - p cîtаiskuš njе е - rk rḉе а ајisl m ( r p.)- isl muа а а аisp r vа а а - bur dzа ја ěisp r v nj - bur lа а а е а ја аisp renj - buriа а а јаisp šа а - p šćunjа аisp č nе е - friptispir nj - kl t rituа е ě аispit - ispitаispitu еј - ispić šćе еispl t nе е - împlj ćitеisp v d - đ zv st šćо е а е е ě ејisp dо - điž s, pisupt, su, supt, sutоisp šć nо е - sp l itа аispr vljа а - înđir ptја ěispr žnj nа е - g ljitоispr ksir n - pr ksu itа а а јispr nа - sp l t а аispr ćа а - p trе еḉејispr ćа ај - p tr r е еḉе ај јispred (n pred) - în inćа а еispred (spred )а - đin inćа еisprepl t n - învrdzît, înkîrljig t, împ plj ćitе е а о еisprlj nа - im t, m r iljit, n r itа о а ојḉispr b vо а а - pr b šć , rkо е е ḉа ěјispr b v nj (kušnj ) - rk rо а а е а ḉе а ајispružа - înćinźеispunj v - împljinj šć а а е еispunj nе - împljinjitispupč n (t ren)е е - îndîlm tаispupč n (n breknut) - b b ćitе а о оispupč n (sf rn ) - g g njiuе е о о оispupč nj n tlu - dîlmuе е аist nj nа е - supcî tјаist s n, t s nе а о е а - pljit ḉоistinа - istîn , adav ruа ěistinit (p tvrđ n) - d v r tо е а а а а istinit , zaistaо - kuđ istînе аistic nj (c đ nj ) - skursuа е е е еistо - întrunf lj; ist , r š ; t tunе о а а а о ај јist v rо а - đ sk rk rе а а ајist v ren - đ sk rk tо а е а аist kо - r s ritu s rljiluа а оа јist ri (gr.)- ist ri о а о ај јist rič rо а - ist ri gr fuо о ајistr nаја - ku cînj reеistrg nj - zmulsu а еistrebi - st r šćо ě еistrežnj n - trezîtе

Page 222: Vlaski Recnik

222

istrzа - zmulźеistrlj nа - fr k tа аisfl k nе а - p t tа аisunč nа - s ritоisc đ nе е - st rsоisc lе а - împr un ; într g ě а јеisc p nе а - ruptisc p nk - ruptuе а оiscrt nа - înk nđi tо ајisčup nа - žumuljit, zmulsisš r nа а - înk nđi t, împistritо ајišt (bil št ) -fi а о а је еḉišč š nа е - skrinćitišč š nj - skrinćiturа е е аišč kuе еј - tr n đ žđаźе а е е

Јја - u, е ој ј

bl n - plutја а аbuk - m rја а ја а (m r )а аbuk (drv ) - m ruја а о ěvlj nj - ivituја а еvnја о - într t c, f cîšě о аgnjја е - mnj luеg d - fr gја о а а аg dic prst - buriku tuluја о а а źеј јg rč vin - sugit r ја о е а оа јаd n, bedan - sîrm nја а аdik v nj - v t tu, t ngu lја о а е ај а ě ја аdnikја - sîrm nuаz v c - v dzuruја а а јеzbin - v dzurinја а је а

stјаја - f kut k u uа а ојаје - u uо

kја - c pînаkn (n m.)- knја а е ја аkја о - t rjeаk kја а о - d kumаl vја о а - st rp , šćirа ě ěl vic - st rpiturја о а а аnu r (l t.) - k ljind r uја а а о а ј

јао - uа l l - u l lјао е е а ě ě

r , vrelin - dugur (l ), v p đ f k, prip lја а а ја а а аја е о ја аr k (tur.)ја а - š ncu, irug а аr mја а - žugur cја а - pîr u, c puḉ а

Page 223: Vlaski Recnik

223

rb l (l t.) - rb lu, c pја о а ја о а аreја - duејrebic - iribicја а аrm (tur.)- uru lја а ја аr stја о - f k ri ; înf k rо а а о а ај јrug (tur.)- b rugја а о аs n, sn - înc lj sја а ја о а еs nја е - fr sînuаsik - isîkја а аslја е - s ljја ě аsmin (tur.) - k rnjiš ruја о оstrebја - ulju stuk (tur.)ја - kîp tî uа јt g n (tur.)- t g nuја а а ја а аtја о - pîlpuh nj - k l rituја а е а аh čја а - k l r cuа а јеht ( ngl.)- kt ( jakto sp r.) ја а е ја а е еčinја а - t rim , c p njiа ја а е јаšја е - k l r šćа а је еšućiја - k l rа ě јdеј - v njinu; udе ḉ аd nе ај - unud n st - unsprе а ае еḉеј јd nputе ај - în d tо а ěd nredе ај - d t о а ěd r (sv ž) - fr dе а е аźејdvе ај - b , đ b а ја а јаdе еј - m nînkа ědiniеј - l unuаdin - đikît, numе о ајdin r dni - lunu f kutе о о а ајdnе ај - un аdn k (st ln )е а о а ој - unаdn k (ist v tn ) - t tun , t t š , b r b rе а о о е о о а о а а а а ајd n k stе е а ој - b rb r lа а ја аdn dušn - întrungînd, ku un gîndе о ојdn mе ој - d tо а ědn struk - đ unе о о е ајdr - vîntrilе о ајžеј - ri uа ḉzе ај - fi rlji оzgr , sržе ој - m duvо аzgr k štic - sîmburuе о о ејz r - l ku, b lt ku, gîlt puе е о а а а ојzivеј - fi r sо оzikеј - ljimbаk , d k - sun tuе а о е ај јktik (gr.), tuberkulozaе ај - ftik , tuberkulozaе ај l k (tur.)е еј - b b r kuај а а

Page 224: Vlaski Recnik

224

l n - rbuе е ḉејlе ој - mînk rа јаnd k (tur.)- irugе е ајrеј - k ěs n - t mnе е оа ајsiеј - šćејsuеј - sîntsm - sînć mе о ејftin ć - pćinjiе о а е ај ј јftin - pćinе о еј јcе ај - suspiněc , c nj - suspin tuе а е а е ај ј јč m - rdzuе а ојčiеј - suněš nе ај - mînk t rа о јvо ај - njinuаgun st - z rljiuо а ојgurt (tur.)- gurtuо ај јrg n (tur.)- rg nuо а о ај јrg v n (p res.) - iljilj kuо о а е ајšој - înk , mî , šîmîě ј ј

ugј - ugu, p rć mnj dzuluј а а а а јul (l t.) - gustuј аun (l t.)- ir š r uј а је а јḉun kј а - v njiku, tr njikuо о ај јun č nј а а - v njik, tr njikо о ај јun štv - v nji iј а о ој јаḉun cј а - žunk nuаunеј - žunkuunic - žunjinkј а аuriј - lj rgа а ěurnj v - lj rg turј а а а е а аutrој - điminj cа аutr s - đ snj cо а а ěјučеј - rеј ј

Kk bа ао - g lj t а а аk bin (fr.) - k binа а а аk bin t (fr.) - k binj tuа е а еk bl (fr, ngl.)- k blа е а аk v lj r (fr.)а а е - k v lj ruа а еk vg đi (tur.) - b t suа а ја а ајоk v z (tur. kafes) - k v zuа е а јеk v rn (l t.)а е а а - k kо аk vi r (tur.)а ја - ikr , k vi ruа а јаk vurm (tur.)- k vurmа а а а

Page 225: Vlaski Recnik

225

k dа а - kîndk d z kup nj - k d а а а а е а аk d r (tur.), sp s b n - k dîrа а о о а аk d r (fr.), u filmu - k d ruа а а аk diа - t mîа јеk di (tur.)- k điа ја а јаk di nicа о а - t mî r uа је јk dr n (fr.), br č nik - k dr nuа а ој а а аk dr vik (rus.)- k dr vikuа о а оk đ nj - t mî tuа е е а јаk žа е - dzîḉе k z n (p rs, tur.)- k z nuа а е а аk z ndži - k z n iuа а ја а а źk iš (tur.)а - kurаоаk njаја е - k inć , k ituа а ајk l (n m.) - p nај а е а аk m k (tur.)- zmîntînај а аk si (tur.)ај ја - zîrz ljiа јаk si (st bl ) - zîrz ljiuај ја а о аk k (m ks.)а ао е - k k uа аоk kа о - kumk k d n - kum đ nuа о а е еk ktusа - k ktusuаk l (tur.)а ај - k sît ruо оk l išа ај е - k sît r šćо о е ејk l f ni (gr.)- k l f nuа а о ј а а оk l uz (tur.)а а - k l uzuа аk ldrm (tur, gr.) - k dîlmа а а аk ldrmišа е - k dîlm šćа је еk l m (gr.) gr nčic - lt nu а е а а о аk l m (tur.), špulnа е а - grink , m s ruо а о оk l miа е - lt nj šćо а е еk l mlj nj - lt njituа е е е о аk l nd r (gr, l t.) - k ljind r uа е а а а а јk liа - k lj šćа е еk lib r (fr.) - k ljib ruа а а аk lk n (tur.)- k lk nu а а а аk lkul ci (l t.)а а ја а - k lkul cîа а јаk l (it l.), m nj k - k lа о а а а а аk l d nt (gr.)- k l d ntuа о о а а оk l p rа о е - g l p ruо о ěk l ri (l t.)- k l riа о ја а а о јаk lup (tur, gr.)- k lupuа аk lf (tur.)а а - k lfа аk lj njа е е - k ljiturа аk m r (gr.)- k rv nuа а а а аk m t (gr.)- k m tа а а а а аk m nа е - p tr ја аk m nitа е - p tr sе оk m nicа е а - bik njuо

Page 226: Vlaski Recnik

226

k m r (l t.)- k m rа е а а а е аk m rm n ( ngl.)- k m rm nuа е а е а е аk mik z ( p.)- k mik zа а а ја а а аk mil (gr.)а а - k milа аk milic (l t.)а а а - r m njicо а аk min (gr.)а - k minuаk mi n (fr.)а о - k mi nuа оk mа о - înk trо оk mp nj (fr.) - k mp njа а а а а аk mufl ž (fr.)- k mufl žа а а а а аk mf r ( r p.)- k mf rа о а а а о аk n (tur.)а а (b z k su) - k nj lо а а о а а ајk n l (l t.)а а а - k n lu, šancuа аk n l z v duа а а о - irugаk n liz ci (l t)- k n ljiz cîа а а ја а а а а јаk n lišа а е - iru šćźе еk n p (it l.)- k n puа а а а аk n t (tur.)- k t ruа а е о оk ni (tur.) - ć kа ја а аk nt (n m.)- k ntа а е а аk nt r (tur. iz l t.) - k nt r uа а а а а јk nt ri n (gr.) - izd c kа а о а оај аk nt rdžiа а ја - k nt r iuа а źk ntin (it l.)- k nt inа а а а ј аk ntinj rkа е а - k nt inj rkа ј е аk nun ( d gr. kanon), z k nа о а о - k nunuаk nur (tur.), p v smа а о е о - k ruајk nc l r (l t.)- k nc l ruа е а а а а аk nc l ri - k nc l rа е а ја а а а јаk nc r (l t.)- k nc ruа е а а ěk nč lа е а - sp kmе ајk ndž (tur.)- g rа а ја аk ndžicа а - g rucе аk nj n (šp n.) - pisk vicа о а о аkао - kаk d - p rkао а а еk št - k ао о а еḉk pа - piku, str puоk p (tur, it l.)- k ulа а а а аḉk p k (tur.)а а - k p kuа аk p r (it l.)- k p r а а а а а а аk p rišа а е - k p ris šćа а ě еk p cit t (l t.)- k p cît tuа а е а а а јеk p l (l t.)а е а а - k p lа је аk p lnik, dirig nt - k p ljnjikuа е е а еk p t n (l t.)- k pit nuа е а а а аk pi (tur.)а ја - p rt , vr knjicоа а а аk pil r (l t.)а а а - k pil ruа аk pir (l t.),shv t - k pir šćа а а а а а је еk pisl (l t.)- k ps , k pislа а а а а а а

Page 227: Vlaski Recnik

227

k pisl rа а а - k pisl rа а аk pit l (l t.)- k pit luа а а а аk pit listа а а - k pit l r uа а а јk pit n (fr.) - k pit nuа е а јеk pitul ci (l t)- k pitul cîа а ја а а а јаk pitulirа а - k pitul r šćа а је еk pl m (tur.)- k pl mа а а а а аk pl r (it l.)а а а - k pl r uа а јk pljicа а - pikurаk psul (l t.)а а а - k psulа аk pt ž (fr.)а а а - k pt žа а аk ptirа а - k pt r šćа а је еk pulj čа а а - k pulj ćiljiа еk put (it l.)а а - burk , k bа је аk putliа ја - burk šејk r , kudiа а - žuđikěk r bin ( r p.)- k r binuа а а а а аk r bit (l t.)а а а - k r bituа аk r b (tur.) - k r b u а а оја а а ојk r v n (p rs.)- k rtuа а а е оk r kt r (gr.)а а е - k r kt ruа а јеk r mb l (fr.)а а о - k r mb luа а оk r m l (fr.)а а е - k r m lа а е аk r nj , kuđ nj - k r ć nj , spusu mulćа а е е е а а е а еk r ul (tur.)а а а - k r ulа а аk rbunj r (it l.), l ž čа е а о а - k rbun r u, k rbunj r uа а ј а е јk rbur t r (fr.)- k rbur t ruа а о а а оk rd nа а - k rd nu (p im nu pr n l z č : Gardano)а а о е о а а а аk ri r (fr.) - k ri rа је а а је аk rik (m đ.)- k rikа а а а аk rik tur (fr, t l)- k rik turа а а а а а аk rlic (n m.)а а е - k t ric ; g lj tо а а а а аk rm n dl (n m.)- k rm n dlа е а а е а е а аk rmin (s nskrit)а а - k rminuаk rmins tiа а - k rminj šćа е еk rn v l (l t.) - k rn v luа е а а а а аk rniv ri (l t.), m s diа о а е оје - k rnj v riа е оk r s ri (fr.)- k r s ri а о е ја а о ě јаk rt (gr.)- k rćа а а аk rt r šа а о - k rt iuа аźk rtа е - k rcîljiěk rt r ( ngl.), štitnik - k rt ruа е е а јеk rtir tiа а - k rćir šćа је еk rt n (fr.)- k rt nuа о а оk rt t k (gr.) - k rt t kа о е а а о је аk ruc (it l.), k čiа а а о ја - k rucа аk rcin m (gr. karkinoma) - k rcîn mu, k rkin m а о а о а о аk s (it l.), bl g nа а а а аја а - trez ruоk s nа а - tîrdzîuk s pi - k s p šć , sn p šć , rn s šćа а а а је е о је е о о ě еḉ

Page 228: Vlaski Recnik

228

k s pin (tur.)а а - k s puа аk s pnic (tur.)- k s piа а а а а јаk s rn (fr.)а а а - k s rnа а аk s t (it l, fr.)- k s tа е а а а је аk s t f n (fr.-gr.)- k s t f nuа е о о а је о оk sin (it l.)а о а - k sînа аk sicа а - k sucа аk sk d (it l.)- k sk dа а а а а а аk sk (šp n.)а о а - k skа оk snа о - mîn tа аk sn uv čа о е е - îns r tа аk t l g (gr.)а а о - k t l guа а оk t n c (it l.)- l k tuа а а а а ěk t rk (gr.) rb l - k t rkа а а ја о а а аk t st r (l t.)а а а а - k t st ruа а аk t str f (gr.)- k t str fа а о а а а о аk t g ri (gr.)- k t g riа е о ја а је о јаk t dr (gr.)а е а - k t drа је аk t d (gr.)а о а - k t dа о аk t lik (gr.)а о - k t ljikuа оk tr n (tur.)а а - k tr nuа аk tr nicа а а - k tr njic а а аk tr ndži (tur)- k tr n iuа а ја а а źk ćip rkа е а - k k nо оа аk ub ( ngl.) - k ub uа ој е а ојk uk (tur.), č lm - k ukuа а а аk uci (l t.)- k ucîа ја а а јаk uč ( ngl.)а е - k ućuаk učuk (indi n)- k ućukuа ја аk f (tur.)а а - k fа аk f n (tur.)- k f nj , k f n , m nа а а а е аоа а а а еја аk f n stа е а - k f njiu, k f nа е а јеk f dži - m n iu, k f iuа е ја е ź а еźk f nišа е е - k f nj šćа е е еk f t ri (it l.)- k f t riа е е ја а а е а јаk cig (l t.)а а а - k cîgа аk č m k (tur.)- k lj š , m m ljigа а а о а а а а аk č milа а о - k lj š r uо е ě јk čk t (fr.) - k šk tuа е е еk šа а - iruḉk š ljа а - tušîtuk š st - ir f lа а о о ја ěḉk šik (tur.)- ljingurа а аk šlj nj - tuš l а а е а аk šljа е - tuš šćě еkv dr t (l t.)- kv dr tuа а а а аkv dr tur (l t.) - kv dr turа а а а а а аkv lifik ci (l t.)- kf ljifik cîа а ја а а а јаkv rа - strîkаkv riа - strîkě

Page 229: Vlaski Recnik

229

kv rt (l t.)а а - kv rtuаkv rt l (l t.)- kv rt luа а а а аkv rc (n m.)- b uc а е а аkv s c - luv c luа а а а ěkv siа - uděkv š nj - ud tuа е е аkviz ( ngl.)- kvizuеkv rum (l t.)- kf rumuо а оkv t (l t.)- kf tо а а о аkv cо а - kl cîо ејkv ci nt (l t.), k ličnikо е а ој - kv cî nsuо ејkv čkо а - kl cо аk vtе а - skil nj , skin njоа е ḉоа еk vt njе а е - skil nj tu, skin nj tuо а ḉоа аk gl (n m.)- k gl е а е е аk (fr.), p dzid n b lе о а а о а ај - k uејk ks ( ngl.)е е - k ksuеk l r b (n m.)- k lj r b е е а а е е е а аk ln r (n m.)е е е - k ln r uе а јk ln rе е ај - k ln r uе а ајk lj (n m.)е е - k lju еk ngur ( ngl.) - k nguru е е еk p c (tur.)е е - stîrćik tu, pituljiku, m ljikuо еk r (od l t. canis ) - k p uе а о ојk r mik (gr.)- k r mikе а а е а аk s (tur.)е а - k suејk s n p su - pungе а а о а ајk s r (tur.)- k s r uе е е ě јk s n (fr.) - k s nuе о е ојk st n (l t. castania) - k st nuе е а е ајk fir (tur.)е - k firuеk c (m đ.)е а - k cuејk c lj (m đ.)е е а а - kic lj ,prist lk ě а ě аk č p ( ngl.)е а е - k ć pu е аk š ( ngl.)е е - k šuеkibicu (n m.)- kibicu šćе е е еј јkibl ( r p.)а а а - kiblаkidn p r ( ngl.)- kidn p ruа е е а еkidn pu - kidn puа је ě јеkiја - str nutа ěki vicја а - tusаki m t (tur.)- sfikuја еki njја е - str nut tuа аkikа - bîrcаkik t nj - kik ć l , kik tuо а е о а а оkil , skr ć n. z kg. - kilо а е а аkil (gr.) - kilо оkil m t r (gr.)- kil m truо е а о ејkim (n m.)е - m r r uа а јkin t k (gr.)- kin t kо е а о е ај

Page 230: Vlaski Recnik

230

kinj nj (m đ.)- kinu lе е а а ајki sk (tur.) - ki skuо оkip (m đ.)а - kipukip r (n m.)- kip ruе е еkipi - kl k ć šćо о е еkiplj njе е - kl k tuо оkiret ž (fr.)- kiret žа а а аkir dži (tur.)- kiri iuај ја źkiri (tur.)ја - kiri јаkiridži (tur.)- kiri iuја źkis liе - kr šćа је еkis lk st - kriš rе а а оkis l stе о - kr lа ја аkis lj kе а - m krišuаkis lj nе е - kritаkisео - kruаkis nik - ksîg nuео о ејkit (gr.), m rski sis rо а - kitu kiti - kić šćе еkić nkа а - kićiјаkic šо - m r c а јеkic š nj - m r c lо е е а е а ајkičmа - spin rа јаkičm n k st - u su spin riе а о о ěkišа - plоа ајkiš p d - plа а а оајеkiš vitо - pl s о ојkiš vitо о - pl inćо еkiš br n - umbr r uо а а јkl vi (l t.), dirk - kl viа ја а а а јаkl vi tur (l t.)- kl vi turа ја а а а ја аkl vir (n m, fr.)а е - kl viruаkl dа а - gr suоkl d n c - šćub uа е а ејkl n (k ltski)- kl nuа е аkl nic - k s piа а а а јаkl nf (n m.)- kl nf , sk b а а е а а оа аkl njа е - t tuајаkl pn (n m.)- kl pn а а е а аkl rin t (t l.)- kl nj tuа е а а еkl sа - spikukl s (l t.)- kl sа а а а аkl s r (fr.)- kl s ru а е а јеkl sir nа а - firu it, kl sîritј аkl sifik ci (l t)а а ја а - firu lја аkl tiа - kl ćinа ěkl tn - b bikuа о оkl tn zv nа о о а - b biku l kl p tо а о ěkl uzul (l t.)- kl uzulа а а а аkl v t nj - pîrîtuе е а е

Page 231: Vlaski Recnik

231

kl v tnikе е - pîrît r uо јkl v ćе е е - pîr šćě еkl mp vе а - ul, uljitḉ ḉkl mp , kl mp viе а е а - uluḉkl pе а - k nj šćḉо а е еkl p čе а - k n r uḉо а а јkl p njе а е - k njitur ḉо а аkl p t l - tr nkućiljiе е а а оаkl p t l - t k , k tuе е а о оа а ḉо оkl tv - bl st muе а а ěkl čiе - st în nunkě źе јkl štе а - klj šćiljiеkliz v, kliz v - lunj k sа а о а е оkliz vic - lunj kušuа а а еkliz lišt - lunj kušu đ k r tа е а е е а аkliја - înk lc šćо ě еkli tеј - klj tuеklikt nj - ur dz tuа е је аklikćе - ur dzја ěklim (gr.)- kljimа аklim nj , mrd njа е а е - kljinć lа аklin - ku u, p n , šîpuј а аklinik (gr.)- kljinjikа аklip na pucaljki od zove (mogao bi značiti i klip na motoru) - r zbikuаklip kukuruz - drug đ kukurudzа а еklisur (gr.)а - pisk vicо аklit ris (gr.), sikiljо - ljinđikuklic (b l sti) - mikr buа о е оklic (biljk )а е - k lcu, injim b buluо а о јkl vn, kl un ( ngl.) - kl vnuо а е оkl p r - zdr nk nj , tr k , nd r s šć , urdukо а а ě ě е ě ě е о о о ě е ě еј јkl pkо а - z kl puа оkl nuо о - b sît, t b rît; b lb njit, flj nk n tо а а а а а о а а kl š r (fr.) - kl š ru о а о аklub ( ngl.)-е klubu klub - g muе ејklup - klup , sk miа а а јаkljun - ć kuоkljus , gv žđ - f rlji е о а ајkljus , r gе а а - r gа аkljusin - rc g , mîrl gа а оа а оа аkljuc - ć kа о ěјеključ - kјајаključ nj - kl k tuа е о оkn zе - kinj zuеkn z v nj , kn štv - kinj žîе о а е е о е ајknjig - k rcîljiе ěknjiž vnik - k rćit r uе а о јk b, sudbin - ursо а а

Page 232: Vlaski Recnik

232

k b gi (tur.)- p rk v dz tu о а а а е еј јk b lt (n m.) - k b ltu о а е о аk b sic - kîrn tu о а а аk b cо а - r cu а ěk bilо а - pја аk br (l t.)- k br о а а о аk v čо а - k v u, k n r uо аḉ ḉо а а јk v č (ptic ) - pîsk r u, p šk r uо а а а е ај ј јk v čki m h - f ljiljiо а е оаk v čnicо а а - k v šnjic , kuznjic о а а аk v r t (fr.)о е а - k f rtu о еk vitl cо а - vi rnjic , vi ruо а ој јk vrdžо а - zgrg ruоk vrdž st - zgrg ritо а оk vč žić (t šn ) - p l skо е а а а а аk dо - lаk ž - p lj о а е ајk žurin - p lušînо а е ајk žuh - k ž kuо о оk zо а - k prа аk z k (rus.)- k z kuо а о аk zm tik (gr.)- n lb ljiljiо е а а ејk iој - k rje, l а а еḉk t (šp n.)о о ај - k tuо ојk k in (šp n.)- k k inuо а а о аk k rd (fr.)о а а - k k rd о а аk k t (fr.)о е а - k k nо оа аk kicо а - pu k ј аk k d čо о а е - kutkur dzја ěk k d k nj - kutkur dz tuо о а а е е ајk k nj šć (tur.)- k k nj skо о е е о о а аk k s (šp n.)о о а - k k suо оk k šinj cо о а - kurenjikuk k škо о а - g inа аk ks ( ngl.)о е - k ksuоk ks r ( ngl)- k ks rо а а е о а аk kt l ( ngl.)о е е - k kt luо ејk lut - k l ku, t tîrlо о а о аk lо а - k ru аk l n (tur.)- king k luluо а а а јk l cо а - p ruаk l č r - k l r uо а а о аḉе јk l čiо а - k l i iо аḉ јk l vk - lj g nu о е а а ěk l g (l t.)о е а а - k lj gо е аk l d ri (l t.)- k ljindr cîо е а а о ејk l nо е о - nunkiljiźеk l n (r dbinski) - brînjо е о о аk l r (gr.)- k lj rо е а о е аk libо а - k ljibо а

Page 233: Vlaski Recnik

233

k likо о - kît, kîćеk lik (z k lik ) - đi kîtо о а о оk lik g dо о о - kîtg dоk lir (fr. collier) - k ljiruо оk licо а - k rucuаk ličin - kv ntumuо а аk ličnik - kv cî nsuо о ејk lо о - rо аk l n (l t.)о о а а - k l nо о аk l ni (l t.)- k l njiо о а а о о ај јk l njsk v d - p ‘d k l nо о а о а а а ě о о аk l r (l t.)о о а - k l ru, fl riturо о о аk l rit (l t.)- k l ritu, fl riturо о а о о о аk l strum (l t.) - kur stо о а а аk lt ( ngl.), rev lv r - k ltuо е о е оk lutо - k l kuо аk lh z (rus.)- k lk zuо о о оk m (gr.), z p t , z rezо а а е а а - k mо аk m d (gr.)о а - buk tur , k dru, d r pu, p r lu а а о а а а еḉk m d m sо а е а - buk tur đ k rnjа а е а еk m d , sitni - k dr šć , krîmp ć šćо а а о е е о е ејk m nd (fr, it l.) - k m ndо а а а о а аk m nd ntuо а а - k m nd ntuо а аk m nd turо а а а - k m nd turо а а аk m ndni m st - k m nd p duо а о о а о оk m nd s (h l, ngl.) - k m nd suо а о о е о а оk m ndir (it l.) - k m nd iruо а а о а јk m r cо а а - cînc r uа јk m s ci (l t.)- k m s cîо а а а а о а а ај јk mb n ( ngl.)о а еј - k mb uо ајk mbi ( ngl.)о е - k mbiоk mbin ci (l t.)- k mbin cîо а а а о а ај јk mbin t (l t.)о а а - k mbin tuо аk mbin z n (fr.)- k mbiljiz nuо е о о оk mbinuо еј - k mbinu šćо е ејk mо е - ku , l k re ј а аk m di (gr.)о е ај - k m nđо е аk m nt r (l t.)о е а а - k m nt ruо е аk m rci l (l t.)- k m rcî lо е а а а о е а ај јk m s r (l t.)- k m s ruо е а а о е аk m s ri tо е а ај - k m s ri tuо е а ајk m t (gr.)о е а - k m tо е аk m š u sо е а еј - kîrk ěјеk mik (gr.)о а - k mikо аk minо а - k minо аk misi (l t.)- k misîо а а о ај јk misi nu (l t.)- k misî nuо о а о оk mit t (fr.)о е - k mit tuо ејk m d (fr.)о о а - k m dо о аk m r (gr.)о о а - k m rо о а

Page 234: Vlaski Recnik

234

k m t n (l t.)о о а а - k m tn s, komotanо о оk mp ni (fr.)- k mp njiо а а о а ај јk mp s (l t, it l.) - k mp suо а а а о аk mp nz ci (l t)- k mp nz cîо е а а а о е а ај јk mp ut r ( ngl.) - k mp ut ruо е е о ој јk mpl t (l t.)о е а - k mplj tuо е k mp zit r (l t.) - k mp zît ruо о о а о о оk mp zici (l t.)- k mp zîcîо о а а о о ај јk mp t (l t.)о о а - k mp tuо оk mp st (l t.)о о а - k mp stu о оk mpresi (l t.) - k mpresîо а а о ај јk mpres r (l t.)о о а - k mpres ruо оk mpres ristо о а - k mpresît r uо о јk mpr mis (l t.) - k mpr misuо о а о оk mun (l t.)о а а - k munо аk mun r (fr.)о а - k mun r uо а јk mut t r (l t.), prekid čо а о а а - k mut t ru, prit rо а о о оа ајk mf r ( ngl.)- k mf ruо о е о оk mši (tur.) - v inu, k mšîо а еḉ о ај јk mšikо а - v in , k mšî kеḉ а о ајk mšilukо - v inj c , k mšî ljiеḉ а а о јk n k (tur.)- k n kuо а о аk n čiо а - k n šćо аḉе еk n dži (tur.)- k n r uо а а о аḉеј јk n cо а - c а аk nv rz ci (l t.)- t n , t nu lо е а а а а а ě а ај ј ј јk nv ( ngl.) - k nv uо о е о ој јk ngres (l t.)о а - k ngresuоk nd nz t r (l t.) -k nd nz t ruо е а о а о ě а оk nd m (fr.)о о - k nd muо оk ndukt r (fr.)- k ndukt ruо е о оk nz rv (l t.) - k nz rvо е а а о е ајk nz rv ns (l t.) - k nz rv nsuо е а а о е ајk nz rv ci (l t.)- k nz rv cîо е а а а о ě а ај јk nz l (fr.)о о а - k nz lо о аk nzul (l t.)о а - k nzuluоk nzul t (l t.)о а а - k nzul tuо аk nkret n (l t.)- dîns, đenadînsо а а аk nkretnо о - dîns, în dînsа аk nkurent (l t) - k nkurentuо а оk nkurenci (l t)- k nkurencîо а а о ај јk nkurišо е - k nkuris šćо ě еk nkurs (l t.)- k nkursuо а оk n b r (l t.)- k n b ruо о а а о о аk n b ricо о а а - k n b ricо о а аk n p c (l t.)- sf r , fr ngiо о а а оа а а ајk n plj (l t.)- kînjipо о а а аk ns n nt (l t.), sugl snikо о а а а - k ns n ntuо о аk nstrukt r (l t) - k nstrukt ruо о а о оk nstrukci (l t) - k nstrukcîо а а о ај ј

Page 235: Vlaski Recnik

235

k nsult nt (l t.)о а а - k nsult t r uо а о јk nsult ci (l t.) - k nsult cîо а а а о а ај јk nt kt (l t.)о а а - k nt ktuо аk nt kt r (l t.)о а е а - k nt kt ruо а оk nt n r ( ngl. container )о е е еј - k nt nj ruо а ејk ntin nt (l t.)о е а - k ntînj ntuо еk nt (it l.)о о а - k ntuоk ntr (l t.)о а а - înd r ćiš, k ntr , în pа а о а а ојk ntr b s (it l.)- br nk , k ntr b suо а а а оа а о а аk ntr st (fr.)о а - k ntr stuо аk ntr l (fr.)о о а - k ntr lо о аk ntr l rо о о - k ntr l ruо о оk ntuzi (l t.)о а ај - k ntuzîо ајk ntur (fr.)о а - k nturо аk nus (l t, gr.)о а - brusuk nf kci (l t.) - k nf kcîо е а а о е ај јk nf r ns (fr.) - k nf r nsо е а а о е а аk nf renci (l t.)- k nf rencо е а а о е ајk nf t (it l.)о е а а - k nf tо е аk nfigur ci (l t)- k nfigur cîо а а а о а ај јk nfisk ci (l t.) - k nfisk cîо а а а о а ај јk nc ntr t (l t.)о е а а - k nc ntr tuо е ајk nc ntr ci (l t.)о е а а ај - k nc ntr cî о е а ај јk nc pt (l t.)- k nc ptuо е а о ěk nc rt (it l.)- k nc rtuо е а о ејk njо - k luаk nj k (fr.)о а - k nj ku о аk nj nikо а - k l r cuа а јеk njsk mušic - musk k skо а а а а а ěјk p nj - s p tuо а е а аk p čiо а - s p t ri а а оk p čk (č š.)о а а е - k p čkо а аk p r nt (l t.)оо е а а - k p r ntuо е аk p r ci (l t.)- k p r cîоо е а а а о е а ај јk pi (l t.)- k piо а а о ај јk pilо е - k pilu оk pir m šin (l t-gr)о а а а - m šîn đ k piritа а е оk pir - k pir šćо а о е ејk pit - k pitо о о аk pn - pi s kо о ěk p r n (tur, it l.) - k p r nuо о а а о о аk prenо а - v luěk privо а - urdzîk аk prc njо а е - zb tutuаk pč (tur.)- k t r mо а а а а аk pč (sp n ) - sk bо а о а оа аk rо а - k žоа аk re z pitu - p tur ljiljiо а ě ејk r kо а - p šuаk r čо а а - p š šćа ě е

Page 236: Vlaski Recnik

236

k rb č (tur.)- k rb uо а о аḉk rd n (fr.) - p st tо о о а аk rekt r (l t.)о о а - k rekt ruо оk rektur (l t.)- k rekturо а а о аk renо - rîd in а аḉk ren kupus - k nuо а ḉо ајk rz (it l.)о о а - k rz uо оk ri, k rо а а - înfrunt ; žuđik ; spunj mulć , k r ć šćě ě е е а а е еk rid (šp n.)о а а - k ridо аk rid r (fr.), h dnikо о о - k rid ruо оk rit ncо а е - p st vicо а аk ritо о - p stо аоаk rit z v š - lb о о а е а ајk rit rekо о е - v ljа аk ristо - f d ; d bîndај а о аk ristiо - re f dа ај ěk ricо е - pl s ljiljiа ěk rmil rо а - k rm n r uо а а јk rmil ri - k rm nj šćо а о а е еk rmil (m đ.)- k rmînuо о а оk rn r ( ngl.)о е е - k rn r uо а јk rnj čо а а - br sk ku v nоа а ḉо аk r v (m đ.)о о а - bu ku, dud u źја ěk rp (n m.)о а е - k t ric , tîrnо а а аk rpul nt n (l t.)о е а а - b l b n, drug nа а а аk rpus (l t.)- k rpusuо а оk sо а - p ru (đi p k p) ě е аk s (z k š nj ) - k sо а а о е е оа аk siо - k s šćо ě еk silо о - br c r lа а ја а k sоа ěk sin - k st , stîrmin о а оа а аk si c - k sît r uо о о о јk sirо - sînḉаоаk sm s (gr. kozmos ) - k sm suо о о оk sо о - đ k stа оа ěk s z s c ući - kurm dzîšо о а е ај јk stо - u suоk stim (fr.) - k st umuо о јk sturо - (u) s turо а аk sturnicо а - s riо а ајk t (l t, fr.)- k tо а а о аk tо ао - k ld rа а јаk tlinо а - vîrk nu, t pš nu, fund nj а а а оа аk trljо а - k k l š šć ; t v lj šćо о о ě е а а е еk trlj ući - t v ljišо а а ајk tur,- viо о - k l ku,-rljiо аk f (tur.)о а - k f оа аk f in ( r p.)- k f inuо е а а о еk f r (n m.)о е е - kuf ruеk ckо а - kubiku, grunđinu

Page 237: Vlaski Recnik

237

k ck š ć r - grunđinu đ mnj re ikо а е е а е е ḉ ěk č n kо а а - tulj nuаk či (m đ.) - k rucо а а а ајk čnicо а - p đikе ајk č p r n - înt rt tо о е а о о ајk dž (tur.)- k о а оź ајk šо - k šuоk š z žit - k šu đ grînjо а о о еk š v (tur.)- k šо а а о аоаk š rk - b sk tuо а а а ејk š nj - k sîtuо е е оk šnic - stupuо аk št (n m.) - k štuо а е о ејk št n sržо а а - m duv u suluо а о јk št c, rvanjeо а - luptаk šticо а - u suоk štunj v - k st iv о а о аk šć tо а - s s о оk šuljо а - k m š , kîlc nuа а а аkr vа а - v kа аkr v t (fr.), m šnа а а а а - kr v t , mašnaа а аkr v rа а - v k r u а а јkr gn (n m.)- gulj ru а а е еkr dа е - fur ěkr dljiv cа а - fur t r uа о јkr d mа о - furiškr đа а - fur tur , furu а аkr (pred ) - k tunuај ео оkr (z vrš t k) - kîp tî uај а е а а јkr lj (p rekl m d im n K rl V lik g)а о о о е а а а е о - kr ljuаkr mp (n m.)- kil vicа е а аkr mp n (fr.)- kr mp nuа о а оkr n (n m.)- kr nuа е аkr s tа о а - mîndri , mîndr c ја ја аkr stа а - bubаkr st v cа а а - krst v ćilji, skrt v ćiljiа је а јеkr t kа а - skurtkr t r (gr.)- kr v nu, kr uа е о а оkr tiа - skurt , kurtě ěkr tkа о - skurt krv - sîn iljiźkrv vа - sîn r sźе оkrvnik - đ l tuе аkrdо - kîrdukre t r (l t.) - kre t ruа о а а оkre ci (l t.)- kre cîа ја а а јаkrev ljkе о - b sk k r , zg cе е е а а ајkrev t (tur.)- p tuе аkred (l t.) - kredа а аkredit (l t)а - kređitu

Page 238: Vlaski Recnik

238

kreја - s cо ајkre n (fr.) - kre nuо ој јkrem (fr.) - kremаkrep ćiе - înt rindаkres lа о - mn r uа а јkres nj lisnik - dîrm tuа е а аkrest (l t.)- kr stа а ја аkret njа е - umbl r , umbl turа ја а а kreč (tur.) - v ruаkreč n (tur.)- v rnjic а а а аkreč nicа а - v rnjikicа аkreč njе е - v ruituаkreči - v ruě јеkrečnj kа - p tr đ v rја а е аkržlj vа - žîžg uаkriv, im krivicu - đ -vinа е ěkriv, izvit p renо е - strîmbkrivаја - k k lо а а ајkriv kа - k k , strîmb v lоа а о е ајkrivd (n pr vd ) - strîmb t ć а е а а а а аkrivicа - vin , vinu lа ја аkrigl (n m.)- kriglа е аkriz (gr.) - krizа аkri еј - pitulěkri ući s - ku pitul tuе ајkrilо - rpа јаkrimin l (l t.)- krimin luа а аkrin (gr.) - krinukrist l (gr.)- krist luа аkritik (gr.)- kritîkа аkriči - cîp , cîp , cîp njě ěје оа еkriškа - f ljiа јаkriš m - ku pitul tuо аkrkljа - îrk njо еkrklj nj - îrk nj lа е о а аkrkuš - kîrkušа аkrljušt - s ldzuоkrljušt st - s ldz sа о оkrmа - k rmînuоkrm kа - p rkuоkrm ni - k rm nj šć а о а е еkrm r š - k rm r uа о о а јkrm čа а - p rk , skr fоа а оа аkrm ljе - urd rljiоkrnti (tur.)- sp rtur , ublја а а аḉkrnj - nt, ubljitḉо ḉkrnj vk - nt v l , nćiturа о о а е а о аḉ ḉkrnji - nć šć ḉо е еkr v kuć - k vîlćiruо е оkrој - kr uој

Page 239: Vlaski Recnik

239

kr čicо а ај - kr it r sо о а ај јkr čо ај - kr it r uо ој јkr njо е еј - kr ituојkr iој - kr šćо е ејkr k dil (gr.)- kr k d iluо о о о јkr mpirо - br bd , krîmp luо а ејkr mpirištо е - krîmpi išćј аkr t k (pit m) - blînd, blînd ćikо а о аkr ć njо е е - dresurаkr fn (n m.)- kr fnо а е о аkrpа - rîzаkrp lj (v liki)- k pušе е а аkrp lj (m li)е а - kîr bḉоа аkrpi - kîrp šć е ејkrst - kruḉаkrst (l đ ) - spin rа е а а јаkrsti sе - îš f kruа е еḉ ḉkrt - ubr dḉ ěkrt (hrsk v) - fr d а аźеkrtinа - p inеḉ ајkrticа - kîrćicаkrtičnj kа - mušur u, kîrćic uо ој јkrug - t tîrlо аkružnicа - t tîrlо аkružnо - t tîrljiuоkružn g blik - t tîrl tо о а о аkruž k (rus.)- studr nu ( studrono sp r.) о о е еkrun (l t.)- krun , kununа а а аkrunis nj - kununji а е јаkrupicа - kruš cu ěkrupn zrn - b b t, m z r tо о а а а аkruškа - p r , p rа а ја аkrh kа - ubr dḉ ěkrh tinо а - bu ḉоkrč g (l t.)- kr gu, ur ruа а а оḉ ḉkrči - kîr njоа еkrčkа - kîrk ć šćо е еkrš - kîršîјаkršt v nj - b ć dz tuа а е о е аkršt njе е - b ć dzu о еkub (l t.)а - kubukub tur , z preminа а а а - kub turа аkubik (gr, l t.) - kubikuаkuvа - f rbе ејkuv nj - f rb r , f rtuа е је је ја јеkuv rа - g ćit r uа о јkugа - umḉ аkugl (n m.)- b c ku, glj ncu а е о о оkudа - înk tr о оkudi (grdi) - žuđikě

Page 240: Vlaski Recnik

240

kudi ( g v r )о о а а - pîr šć , v rb šć đi r uě е о је е ěkudr vа - bic sоkuk - š lduоkuk nj - v t u а е ај аkuk (kriv k) - kîrljiguа аkuk vic - kukuа аkuk njа е - v t tu ај аkuk ljо - nj ginе аkukurek - b rg c lu, kutkur g uо о ě еј јkukuruz - kukurudzu, p rumbuоkukuruzn svilа а - kik đ kukurudzа еkukuruzn k kic - k k šîе о е о оkukut (l t.)- kukutа а аkul (p rs.)а е - kulаkul k (rus.)а - kul kuаkulm n (l t.), vrhun c - kulminе а а аkulmin ci (l t)- kulmin rа ја а а јаkultiv t r (l t.)а о а - pr šît r uа о јkult (l t.)а - kultukultur (l t.)- kulturа а аkuluk (tur.) - kulukukulj - bîšnj šć , bufnj šćа е е е еkum - n šu; finuаkun - žđ ruа еkun zl tic - b kа а а еј аkundd k (tur.)- kund kuа аkunе - bl st mа ě ěkunić - puru d mnj sk е о ејkunj v - pir ćitа оkup ( ngl.)- kupuеkup lišt - l ku đ sk ld t, sk ld l ku ( banloko sp r.) а е о е а а а а о е еkup njа е - sk ld tuа аkup tilа о - sk ld t rа а оа јаkupinа - murаkup ( ) (fr.)- kup u е еј јkuplung (n m.) - kuplunguеkup v njо а е - kump r tuа аkup vinо а - kump r lа а аkup l (it l.)- kup lо а а о аkup n (fr.)о - kup nuоkupus - v rdzа аkurbl (n m.)- kurblа е аkurvа - kurvаkurv lukа - kurv lukuаkurv rstvа о - kurviјаkurir (fr.) - kurirukurs (l t.)а - kursukuršum (tur.)- plumbukus - kurtkus viа - kurtu

Page 241: Vlaski Recnik

241

kusur (tur.) - kusurukuti (gr.)ја - kućiјаkutl č (gr.)- kutl ćuа а аkutnj kа - m sа аоаkućа - k s , k ljibа а о аkuć b ndruč r - k v njicа о а а о а аkć rk , kći - f t , fе а а а е ајkucа - tr nk njо ě еkuc nj č š m - tr nk njituа е а а а ě аkučkа - k cа аоа

Ll birint (gr.)а - l birintuаll b r nt (l t.)а о а а - l b r ntuа о аl b r t ri (l t.)- l b r t riа о а о ја а а о а о јаl vа - l fuаl v (it l.)а а а - l vа аl v b (fr.)- l v b uа а о а а оl v nd (it l.)- l v ndа а а а а а аl v žа е - l tr tur а а аl vin (it l.)- udud u а а а ојl v r (fr.)- l v ruа о а оl g nа а о - miri r, binjiš rо ојl g r (n m.), l žа е е е ај - l g ruа еl gun (it l.)- l gunа а а а аl d l ž - r k rа о е а о јаоаl đа а - l đ , k r bi , g ljiа а о а ја а јаl žа - min unḉ аl žа е - minćеl vаја - l tr t r а а о јl nj - l tr tuаја е а аlаје - l trа ěl isprekid n - c lаје а о ě ěјеl sn (n m.) - dr v , p ndrај а е ја а оја аl k tа а - k tu mînjiоl k tn k stа а а о - dr v l mînја а а ěl k, ni t ž k - uš rа је е а оl k(s nsk),s ni prem zа а јај а - l ku lа ја аl kа о - lj snjik, uš rе оl k m - l k mа о а оl k misl n st - vînt gînguа о е о о (ventanima sp r.)е еl k mstv - l k miа о о а о јаl k ćа о а - lj snji iе ḉ ајl krdi (tur.) - b ž kurа ја а о аl kt ci (l t.)- l pt cîа а ја а а а јаl l (tur.)а а - l lа аl m l (it l.)а е а а - l m lа е а

Page 242: Vlaski Recnik

242

l mp (n m.)а а е - l mbа аl mpi n (fr.)а о - l mpi nuа оl nа - inul n c - s n iruа а а źl n , pr šl g dinа е о е о е - n, anu a trekutа ḉl nd rа а а - zbîrněјеl nsir (fr.)- l nsîr šćа а а је еl nč z s t - dz ljilji đ sа е а а а е аḉl nč k vr t - dz ljilji đ l gîtа е о о а а а е аl p vicа а а - sl tоа аl pis (l t.)- l pisuа а аl prdа а - zbîrn , flj kěје е ěјеl rv (l t.) ins ktа а а е а - burdušu, f ćiljiо ејl rm (n m.)- l uzu, gur l , rk m nj lа а е а а аја а о о а а аḉl s r ( ngl.) - l s ruа е е а ěl sicа а - nj v stu kе а ајl snа о - lj snjikеl st vic - rîndurik , rîndur а а а а јаоаl stiš (gr, fr.)- zgîr luа еḉl f t (fr.)- l f tuа е а еl vе а - stîngаl v k, l v ruk - stîngе а е о аḉl v k z sip nj - pîlnji , t l r u, finkе а а а е а о ḉе ај јl v k (v liki)е а е - pîlnj kuаl gitim ci (l t.)- lj gitîm cî , lj r t r е а а а е а а еźа а а ај ј јl glе о - kulkušul gumin z (l t.) - lj gumin sе о е а е оа ěl gur (it l, l t. legatura)е а а а - lj g tur đi f rе а а ејl dе - g cја аl d r , l d nic - g c riе а а е е а е а ај јl d n kišе е а а - cîrc ric а аl d n k r - sl cî đi g c е е а о а а е а ěј јl d ni znе е ој - p m rc skа а о а ěl d nik - g c uе е е ој јl dinе а - c ljin ě аl đе а - spin r , š ljiljiа ја ěl đn pliv nj - spin r n t r , n t tu pi š ljе о а е а о о а а о а ě еј јl žе ај - kulkušul ž nj - kulk tuе а е аl žiе - st kulk tě аl ži n imе а а ај ј - kl šć оḉе еl kе - lj ku аl k viе о - lj kurljiаl k rе а - lj ku it r uе ој јl l kе е - l l tuě ěl l k nj - l l itu е е а е ě аl l ć - s l lе е е ě ě ě ејl miе - k sît r šć о о е ејl ng r (tur.)- nk ruе е а ејl nštin - nj tr buiturе а е ě а

Page 243: Vlaski Recnik

243

l njе - lj n s, nj tr buitе о е ěl njiv c - lj n suе а е оl njir (n m)- ljin r u, ljinji ruе е а ај јl nj stе о - lj njе аl p, l p - mîndru, frum sе е о оl p kе а - ljip lја аl p z (tur.)- bur vîntе е а а о аl piе - ljip šć е ејl pilе о - ljipitur , ljip lа ја аl pinjе а - pit , turtа аl pljivе - ljipi sḉоl p tе о а - mîndri , mîndr c , frum š cја ја а о а аl p k - mîndrе о а ајl p tic - mîndrucе о а аl pr (gr.), gubе а а - l prа аl pršе а - fîlf st nj šćа а е еl ptirе - fluturu l skе а - lunuаl sk vik - lunj tuе о а еl stvicе а - sk r а аl t, l t nj - zbur tuе е е е аl tinе а - b rek tu, buk ćiljiе е ајl tnjik v c, l tnj vilе о а е а а - v r vilа а аl tе о - v rа аl t sе о - st v r а а а ěl t šnji - đ st v rе о а а а ěl ckе е - cîr , cîrîš rо ě о оа ěl č nj - lj kuituе е е еl čiе - lj ku е ејl šе - m rt inо аḉ аl šin r - k rbuе а оl šnikе - lunа аlib l (l t.) - ljib l , ljib ruе а а е а еliv d (gr.) - ljiv đ , p nа а а а оја аliv dsk g dа а ја о а - k mšunj о аližе - ljinźеližis h n - ljing u а а ěli , curiеј - urḉ ě ејli ući ml z m - urј а о ḉlik - f c , firа а јаlikа - ći uјliku - rîđе ејlik r (fr.)- ljik ruе еlilа - ljilj iuаḉlim (it l.)- trnj kа е јаоаlimuzin (fr.)- ljimuzînа аlimun (p rs)е - ljimunulimun dа а - ljim n dо а аlini (l t.)- d ng , k nđi , ljin , ljinjiја а а а о ја аја јаlini rја - ljinji ruја

Page 244: Vlaski Recnik

244

linj nj - n prlj lа е а а аlipа - ć u, ći uеј јlis cа - vulp u, vulp njuо ојlisicа - vulp јаlisic (p lici sk )е о еј - f rlji đ mînj, mîn k tuš (mankateno sp),ја е а а а е katuša đe mînj list (biljk )е - frundzаlist (p pir , tk nin ) - fа а а е оајаlist n n ziа о - pulp pi ruluја о јḉlisn tа - tuf sоlisn t t st - p tur ljiljiа о е о ě јеlisnik - frundz đ uа е ојlit r (gr.)- ljitrа аliticа - sutuljiјаliturgi (gr.)- l turgiја а јаlicе - ki; f c ; fir ; о а а ајlic m r n - ku d u f c , f c rnjik е е а о о а ě а ајliči - s mînа ěliš n ( duz t mu)е о е о - î s luv tј а аl b nj - g g , g g ljiо а а оа а о о ајl vо - vîn t riа о јаl v cо а - vîn t r u, pur šuа о ј је аl v čkiо а - vînt r sk о ејl vinо а - vîn t riа о јаl v r (l t. laurus)о о а - l rb ruо еl gik (gr.) - l ikо а оź аl g r (n m.)- l g ruо о е о оl ž (fr.)- l ž , lо а о а оźаl zо а - vicаl zic p l guš - vr žu о а о е а ејl zic uvi ušaо а ј - l zо аlој - s uěl tr (n m.)- l itrtо а е о ај јl k l (l t.)о а а - l k luо аl k t r (l t.)- l k t ruо а о а о а оl k ci (l t.)- l k cîо а а а о а ај јl kvо а - b ltа аl kn (n m.) - zgrguruо а еl kn stо а - zgrg rit, îndul ritо аl k m tiv (l t) - m šîn đ v zо о о а а а а е оl m n (tr š n)о а о а - ubredḉl miо - frîn źеl n cо а - u lоа аl ng pl ( ngl.) - l ng pl uо е е о ај јl nč r - l r uо а о а јl nč rstv - l riо а о о а ајl p rо а - fundu đ pînjе еl p tо а а - rš u, l p tа о о а аl p tic - l p tîkuо а а о аl p tic (pl ćk ) - l p ćic о а а е а о о а

Page 245: Vlaski Recnik

245

l p tic z ž rо а а а а - v tr u а ајl p v (m đ.)о о а - u cu, fur t r uо а о јl p vluk, h dučiо о а ај ј - cîо ајl p vluk, kr đо о а а - fur tur , furuа аl p včin - u c m nuо о а о о аl ptо а - b c k , b c kuо оа а о оl pticо а - b b l šuо о оl rb r (n m.)- l rb ruо е е о еl si n (fr.)- l sî nuо о о ојl š, l šо о е - r u, nj buně еl š isp č nо е е е - iripit ḉl ši iо ј - mî r uј ělub nic - lub njicе а е аlud - n r dа оlud kа - n r duа оludnicа - k s n r dа а а оа ělud ri , lud stо а ој - n r dzîа о јаluk crni luk - pḉа а b li luk - ustur uе ојluk ( rk d )а а а - rku аluk (sidrišt ) - m rinа е а аluk vа - k ck rо а јluk vstvа о - k ck riо а ајluk br nо а - p l dа а аluksuz (l t.)- luksuzuаlul (tur, p rs.)- lulа е аlul z k z n - lul đi k z nа а а а а а аlumb g (l t.)- lumb gа о а а аlump r (n m.)- lump r u, f b rn în k f nе а е е а аḉе а а а а ěј јlup tiа - tr nk nj , tupо ě е ě ејlup ti n g m tlа о а а о о - tr p о ě ејlup nj srcа е а - zb tutu injimiаlup tе а - nd r s šćо о о ě еlup škiе - lup šć е ејlupnj vа а - zdump l , nd r s l , tup lаја а о о о а а аја аlust r (fr.)- lust ruе ејlutа - k ljinđ šć , m r k gîsk în c о е е е źе а а ḉа ěјlut lic - bišć l , vl , k ljinđit r uа а а а źа а о о јlutkа - p pušа аlutk rа - p puš r uа а јlutri (fr.)- lutriја јаluft (n m.), v zduh - luftuе аluftirа - luft r šćа је еluc rk (l t.)- luc rkе а а е ајluck stа - n r d sа о о

Page 246: Vlaski Recnik

246

LJljub v(v lj nj ) - dr gust ,v irа о е е а а ој јаljub v ( bljub ) - ubir , ubituа о а ј ја јljub vnic - ib mnjikа а о аljub z nа а - v sо ојljub kа - dr g l šа а аljub kа а - pup ěljubim cа - dr g l šuа а аljubič stа - ljilj iuаḉljubičicа - vi r , t mî rо аоа а оа ај јljublj niе - v ituljо ејljudi - u minjiоаljudski - m nj šćо е е еljudsk st - m nji о о е ајljulj (l t.)- ljuljuаljuljа - d n , lj gîněј ěје а ěljulj šk - k r ušuа а а аljuskа - gi k оа аljut - mînji s, sup r tо а аljutin (z ljuć n st)а а е о - uc lј а аljutit - mînji s, sup r tо а аljutnj - mînji , sup r l а ја а а аljutо - ućејljušti (čisti) - kur cě ěljušti ( d ljusk ) - g urо е е ěljušturа - gi kоа а

Mm , amaа - mаm g z (tur.) - m g zа а а а а аm g zin (tur.) m g cin - m g cînа а а а а а аm g zin, č s pisа а а о - m g zînuа аm g r c ( r p.)а а а а а - m g r uа а јm g ci n r - m g cînj r uа а о е а а е јm gi (gr.) - f k turа ја а а аm gist r (l t.), m gis trа е а а а - m gist ru а аm gistr l (l t.)а а а а - m gistr lа а аm gistr t (l t.)а а а - m gistr tuа аm gistr tur (l t)- m gistr turа а а а а а аm glа а - cḉа аm gl vitа о о - c sḉе оm gm (gr.)- m gmа а а аm gn t (gr.)- m gnj tuа е а еm gn t f n (gr.)- m gnj t f nuа е о о а е о о

Page 247: Vlaski Recnik

247

m dа а - m k rа ěm dr c (it l, r p.)- m dr cuа а а а а а аm đi (gr.)- f k turljiа је а аm đi nič r (gr.) - m gi t ruа о а а ја оm žа е - unźеm zа а - zg c , m ngај а а аm zut (turkm.) - m zutuа аm ziа - mîngěјеm ziv - uns r , unsurа о оа ја аm (l t. majus)- florarjuај аm d n (tur.)ај а - m d nuај аm kај а - mu k , mumј а аm n z (fr.)ајо е - m n zuајо аm r (l t.)ајо а - m ruајоm st r (n m.)- m st ruај о е ај оm st riš - m st r šćај о е ај о је еm k (sl v.) - m kuа а аm k d m ( ngl.) - m k d muа а а е а а аm k z (tur.)а а е - f rfi iljiоа ḉm k r (gr.)а а - m k rа ě ěm k r ni (it l.)- m k r njiljiа а о а а а оаm k t (fr.)а е а - m k tа је аm ksim l (l t.)- m ksîm lа а а а а а аm ksimum (l t.)- m ksîmumuа а аm l ks (prem ren) - t b rîtа а ао о а аm l ks (n isp v n) - b sîtа а ао е а а о аm l ri (it l.)а а ја а - m l riа а јаm lv rz ci (l t)- m lv rz cîа е а ја а а е а јаm l n, m l c kа е а е а - mikućikm l č kа е а - mikš rоm liа - mikm lа о - kît , cîr , pucînа о ěm l l t nа о е а - ćin r l njě а аm l n št - kît v а о е о ě аm lt r (n m.)- m lt ruа е е а јеm lčic - cîrîš r , kîtа е о оа ě аm ljа - b t , b r suоа а о оm mа а - mum аm m c - m m lа а о ја аm miа - m m šćо е ејm ml z (m đ.)- čušu, gu ugа а а ź аm mlj njа е е - m m lо а ајm muz (tur.) - m muzа а а аm mut (rus.)а - m mutuаm mur n (tur.)- b sîtа а о аm n (tur.), n d st t k - f ljinkа а е о а а а аm n (h br.), m dljikа а е е а - m nа аm n stir (gr.) - m n stirа а а а јаm ngup (tur.) - m ngа а аm nd rin (it l.) - m nd rinа а а а а а а

Page 248: Vlaski Recnik

248

m nd t (l t.), n l g, pun m ćstv - m nd tuа а а а о о о о а аm nd t r (l t.), pun m ć nikа а а а о о о е - m nd t ruа а аm n v r (fr.) - mnj v ruа е а е аm n k n (fr.) - m n k nuа е е а а јеm nž tn (fr.)- m n tnа е а а źе аm n m t r (gr.)- m n m truа о е а а о јеm ns rd (fr.)- m ns rdа а а а а аm nti (gr.)а ја - m ntîа јаm ntil (n m.) - m ntîljuа е аm nudukt r (l t.), ruk v c - m nudukt ru, mîn dukt ruа о а о ао а о а оm nuskript (l t.), ruk pisа а о - m nuskriptu, mîn skris rа а о јаm nuf ktur (n v l t.) - m nuf ktur , mîn f rа а а о о а а а а о а е јаḉm nj kа а - mînk , f ljinkа а аm nj rk (rus, fr.)- m nj rkа е а а е аm p (l t.)а а а - m pа аm r m (tur.)- kîrpа а а аm r mic z n sа а а а о - kîrp đ n s, n stuk ( naztuko sp r.) а е а а а е еmar ska (it l.)а а - mar skа аm rv (m đ. marha) - vit , vićiljiа а а аm rg rin (gr.)а а - m rg rinuа аm rgin (l t.)а а а - m r inа ź аm rgin l n (l t.)- m r in sа а а а а ź оm rel (n m.)а а е - m relа аm rend (it l.), užinа а а а - m rendа аm rž (fr.)- m ržа а а аm riа - m r šćа је еm rin (it l.), lukа а а а - m rinа аm rk (fr, it l.), tip - m rkа а а а аm rk t ( ngl.)а е е - m rk tuа јеm rk ting ( ngl.)- m rk t inguа е е а е јm rkir ti (fr.)а а - m rkuě јеm rljivа - rnjik, griž ljnjikа ěm rljivа о - ku grižěm rljiv st - vrenji iа о јаḉm rm l d (fr)- m rm l dа е а а а е а аm rš (fr.)а - m ršuаm rš l (fr.)а а - m rš luа аm rš l t (fr.)а а а - m rš l tuа а аm ršir (fr.)а а - m ršu šćа је еm rš-rut (fr.)- m rš-rutа а а аm s ž (fr.)а а а - m s žа а аm s k r (fr.), p k ljа а а о о - m s kruа аm s t (tur.)а а - m s tuа аm sk (n v l t, fr.)- m skа а о о а а аm sk nb l (n m.)а е а е - m sk nb luа е аm skir nj (fr.)- m skirituа а е аm sk t (fr.)а о а - m sk tа о аm sl cа а - untum slinа а - m sljinа аm slin stа а - m sljinjiu а

Page 249: Vlaski Recnik

249

m slа о - untum sn ćа о а - uns r , unsur оа а ајm stа - unturаm st nа а - unsur s, untur sо оm stilа о - m st ilа ј аm t (p rs.)- m tuа е аm t d r (šp n.)а а о а - m t d ruа а оm t m tik (gr.)- m t m tîkа е а а а ě а аm t r (l t.)а е а - mu kј аm t ri (l t.)- m t riа е ја а а ě јаm t ri l - m t r luа е ја а ě јаm t ricа е а - r du оm ticа а - m in , m t kај а а а аm tičnj k (biljk )а а а - m t inа а аḉm tičnj k (k d pč l )а а о е а - m t inuа аḉm tur (l t.)- m turа а а а аm tur ntа а - m tur ntuа аm ć hа е а - mum vitr g , mum d r tа ě ě а ао а ěm fi (it l.) - m fiа ја а а јаm fi šа ја - m fi šuа јаm c lа о а - b r suо оm h l (tur.)- m lа а а а аоаm h r (n m.)- m h ruа е е а еm hin ci (l t.) - m hin cîа а ја а а а јаm h vinа о а - mušk uјm hunа а - p st kо а ајm č, sp d - s b , spe ataа а а а ја ḉm č n m t rn t st riа а о о ој е е - sp ć dzе а аm č k - mîcuа аm čk - mîcа а аm č r - mîrt nu, mî kuа о а оḉm šin (fr. d gr, l t.) - m šînа а о а а аm šin z m s - m r đ k rnjа а а е о оа а е а е m šin ri (fr.)а е ја - m šîn riа а јаm šinistа а - m šînj r uа е јm šinkа а - mitr lj tа е аm šic (tur.) - kîrljigu, klj šćilji а е еm šn (n m.)- m šnа а е а аm št - f nt zmа а а а аm g f n (gr.),zvučnikе а о - m g f nuе а оm gd n (tur.)е а - m gd nuе аm gd ndži (tur.)- m gd n iuе а а е а źјm dе - mnj rе ајm d lj (it l, fr.)е а а а - m d ljе а аm d lj n (it l, fr.)- m d lj nuе а о а е а оm dv dе е - ursu m dv dic - urs k е е а оа ајm d nе е - mnj r sе оm dljikе а - m nа аm d vinе о а - mursа

Page 250: Vlaski Recnik

250

m đе а - t ru о аm đ šе а - t r iuо а źm đu (izm đu) - întrе е ěm đu t k vе а а е - într šа аm đutimе - într đě еајаm z (tur.)е е - m z е аоајm z tiе е - m zе ě еј јm zim cе а - dr g l šuа а аm k, m kе е о - m ljоа еm k nе а - m l c, m lkuc а аје оm kinjе е - t rîcîljiаm kuš cе а - m l f nuо о аm l s (fr.)е а а - m l sе а аm l z (tur.)е е - m lj z n, hibriduе е аm l m (tur.)- b lz muе е а аm l di (gr.)- v rsuе о а еј јm l s (gr.)е о - v rsu, melosuејm lj v - m injišuе а а аḉm ljе е - m inа ěḉm mbr n (l t.)- m mbr nе а а а е а аm ml (tur.)е а - mu dz lḉе а аm m ri (fr.)е оа - m m riе оаm m r ndum (l t.) - m m r ndumuе о а а е о аm m ri (l t.)е о а ај - m m riе о ајm n dž r ( ngl.)- m n đ ruе а е е е а еm n ž ri (fr.)е а е ај - m n riе аźе ајm ng l (tur.) - m ngiljiе е е еm nz (l t.)е а а - m nzе аm nzur (l t.)- m nzurе а а е аm ni - mi е ејm ni (fr. menu ), l vnikе е ој - m nuеm n p uz (gr.)е о а а - m n p uzе о а аm nstru ci (l t) - m nstru cîе а а а е а ај јm nt (l t.)- m ntе а а е аm nt l (gr.)- m nt luе о е оm nt r (gr.), v dit ljе о о е - m nt ruе оm nj njе а е - skimb rа јаm nj čе а - skimb t r uа о јm nj čnic - skimb t ri е а а а о ајm rе а - m surа аm rd vin (tur.)- sk rе е е а аm renj - m sur tuе е а аm riе - m surа ěm ri k nt r m - k nt r šćе а а о а а е ејm rin (šp n.)- m rinе о а е аm rm r (tur.) - mr m ruе е а оm rt k (tur.)е е - mîrt kuаm s cе е - lun аm s č r - lun ćik е е а аm s č rstvе е а о - lun ćikuа

Page 251: Vlaski Recnik

251

m s č v m nе е е а е а - skimb tu lunji аm s čin - lumin lun е е а ě аm siе - pl m đ šćа а е еm sing (n m.)- m sînguе е еm sn tе а - k rn sа оm sе о - k rnjа аm s diе о еј - k rnj v riа е оm s žd ri - k rnj v riе о е а е оm s pusni d nе о а - rcuаm stе о - l kuоm t (it l.), cilj - m tе а а е аm t l (gr.)е а - m t luе аm t lurg (gr.)е а - m t lurguе аm t lurgi (gr.) - m t lur iе а а е а ź ај јm t r (gr. metron )е а - m truејm t žе е - g l m zuо о о m tiljе - k lb dzа ја аm tlе а - m turě аm t d, m t d (gr.) - m t d , m t duе о е о а е о а е оm tr ž (fr.)- m tr žе а а е а аm tr (fr.)- m tr uе о е оm tr p l (gr.), prestonica - m tr p lе о о а е о о аm hе - f ljiljiоаm h n (tur.) - m nе а а е а ајm h niz m (gr.)- m k njizmuе а а е аm h niz ci (gr.) - m k njiz cîе а а а е а а ај јm h nik (gr.)- m k njikе а а е а аm h nič rе а а - m k njić r uе а а јm h ndži (tur.) - m n iuе а а е źјm šе а - m st kја ě ěm š vin - m st k turе а а е а а ајm šinе а - f ljilji оаm šinе е - f i, f cîо о еј јmi - nојmi (m ni) - îmеmigr ci (l t.)- migr cîа ја а а јаmigren (fr.)а - migrenаmikr b (gr.)о - mikr buоmikr m t r (gr.) - mikr m truо е а о ејmikr n (gr.)о - mikr nuоmikr sk p (gr.)- mikr sk uо о о оmikr f n (gr.) - mikr f nuо о о оmiks r ( ngl.)е е - mîtkаmiksirа - mîtkěјеmili rd (fr.)ја а - milji rdја аmili n (fr, it l.)- milji nuо а оmili n rо е - milji n r uо а јmilic cаја - miljic cuајmilici (l t.)- miljicîја а јаmil mirо - mil ljinuо

Page 252: Vlaski Recnik

252

mil stо - milаmil stivо о - mil s оmil stinjо а - mil stîо ајmilu еј - mîngěјеmimik (gr.)- mimikа аmim z (l t.) - mim zо а а о аmim iš sо ао е - s p trekutа јеmin (fr.) ( kspl zivn )а е о а - minаmin (n m.) (pis ć ) - minа е а а аmin ret ( r p, tur.)а а а - min retuаminđuš (tur.) - r luа е еḉ ḉmin r (fr.)е - min r uа јmin r l (fr.)е а - min r luа аminirа - min r šć а је еminist r (l t.)- minjistruа аminus (l t.)а - minusuminut, minut (l t.)а а - minutumiо - dr g l š а а аmir - pа аḉmir(mirn ć ) - ljinu, ljinjišćо а аmir z (tur.)а - mir zuаmir kul (l t.), čudа а о - mir kulu, miratuаmir nа - ljin, m rnjikејmiri - împ kа ěmiris - mir suоmiris nj - mir s tuа е о аmirisi - mir sîljiоаmirišе - mirusěmirnо - tḉеmirn ćо а - m rnji iе ḉ ај јmir v nj - st rо а е а ајmir ljubiv - p v sо аḉо о ојmir đi (tur.) - m r r uо а а ај јmiru еј - st pi l k, st m rnjik ě о ě јеmisао - gîndumisi (l t.)- misîја а јаmisirkа - k kljincо аmisli - ginđ šćе еmistri (it l.)- mistri ја а јаmit renjа е - n prljituаmitr lj z (fr.)- mitr lj zuа е а еmiš - îrćilji, š kîćiljiоmišić - muskulаmišlj nj - ginđituе еm učја е - zm rјао ěml dа - ćin r ěml dа а - g v , mir sо а а ај јml d ž n k žiа е а о - ljigаml diа - ćinj riеml dicа а - l st r u, pu uа а ј ј

Page 253: Vlaski Recnik

253

ml dic drv tа а е а - lub r uа јml dićа - b tuајаml d ž nj - mirа о е а јаml d stа о - ćinj r cе а ајml dunč - pu uа е јml zа - vîž u, cîšnjitur , šîr u, uruо а о ḉј јml k nj - m l flj ćiljiа о а о о еml v njе е е - m in tuа аḉml k rе а - l pt r u, l pćin r uа а ј а а јml k rе а а - l pt ri , l pć ri а а ја а а јаml kе о - l pć ljiа еml ćikе а - l ptukа аml čе - l pćiš ruа оml čnе а - l pt s а оа ěml čn stе о - l pt š lа о а аmlivо - m injišuаḉmlit vа - m l f nо о аmlj ckа а - mlj skа ěјеmn gо о - multmn g struk - m ld rit, đ mulć frîmbо о о а а е е ејmn ž nj - înmulcîmо е е ајmn žit ljо е - înmulcît r uо јmn štvо о - mulcîmјаm bil n (l t) - m bil nо а а о аm biliz ci (l t) - m biljiz rо а а а о а ај јm guо - p tоm gućо е - puć ljnjikеm gućn st - puć ljnji iо о е ḉ ајm d (fr)о а - m dо аm d l (fr)о е - m d luо ејm d rn (fr) - m d rnо е о о е ојm dricо а - vîn cа аоаm žо е - p ćоа еm ždinо а - m duvо аm z ik (fr)- m z ikuо а о аm z kо а - kri riјm k rо а - udm kr ćо а а - piš tuаm krenjо е - piš tuаm lbо а - rug mîntuаm l r (n m.)о е е - m l r uо а јm l r (n m.)- m l r uо е а е о а ај јm l riš (n m.)- m l r šćо е е е о а е ејm litvо а - rug unjа аḉm lj cо а - m lj ćiljiо еm lj njо е е - rug mîntuаm m kо а - b tuајаm m štv - b cîо а о а а ај јm m nt (l t.)о е а - m m ntuо ејm m nt ln (l t.)о е а о а - đin m m ntо еј

Page 254: Vlaski Recnik

254

m mčić, d l sc nt - k tîrl nuо а о е е о аm n dr m (gr.)о о а а - m n dr mо о а аm n kultur (gr-l t.)- m n kulturо о а а о о аm n l g (gr.)о о о - m n l guо о оm n p l (gr.)о о о - m n p luо о оm n f z n (gr.)- m n f z nо о а а о о а аm nstrum (l t.), čud višt , n k zо а о е а а а - m nstrumuоm nsun ( r p.) - m nsunuо а а оm nt ž (fr.) - m nt žо а а о а аm nt ž r (fr.)- m nt ž r uо а е о а ě јm nt r (fr.)о е - m nt r uо еј јm ntir (fr.)о а - m ntîr šćо е ејm rо а - m rоа ěm r l (l t)о а а - m r luо аm re (uzrečic )о а - m reěm re ( k n)о о еа - m r u ě јm rž (rus. iz finsk g)о о - m ržuоm rt d l (it l.)- m rt d lо а е а а о а е ајm rtus (l t.)о а - m rtusоm run (l t, gr.)- m runо а а о аm rn rо а - m rin r uě а јm rsk gr žđо о о е - k kicоа аm t vil - rîškit r uо а о о јm t l ( m rič. skr ć n.) - m t luо е а е а е о ејm tiv (l t.)- m tîvuо а оm tikо а - s pа аm tičicо а - ć ku đ s p tо е а аm tkо а - p lug , p lj c , pr žîn , s p , t ld u, um guа а а а а а а о а о ě аḉm t r (l t.) - m t ruо о а о оm t rn g rivо о о о о - m t rinо о аm t rc nglо о а е - c ngljiljiаm t cikl (l t-gr) - m t cîklо о а о о аm triо - s u t ě ј ěm tri p žljivо а о - pr fir ku u k i, s u t ku bun s m а ě о ј ě ј ě ě а аm ćо - puć rе ајm ć n - re puć r , ku puć r , puć rnjikо а а е е е е еј јm h r ( r p.)о е а а - m h ruо еm čv rо а а - b lćinа аm čv r n - b lćin sо а а а оm šnicо е - ć kušu k ljil rо оа ојmr vа - furnjigаmr vinj k - furnjig r uа а а јmr zа - ru, îng c turźе је а аmr z nа а - r sźе оmr z v cа о а - brîndušаmr kа - nj gur , nj gur cе а е а ајmr č nа а - întunj k tе аmrvа - skrumаmrvi - skrum dz ; fr mîntја ě а ěmrvič stа - skrum s о

Page 255: Vlaski Recnik

255

mrvlj nj - zdrumik tu, fr mînt tuе е а а аmrdа - miškěmrd njа е - mišk tuаmrdnut - kljinćit, mišk tаmržnjа - dušm nji , udа ја аḉmrzi - dušm nj šćа е еmrk , mrči - mîrlj šćа е еmrki - murźаmrkli mr k - nj gur bîznа е а ěmrljа - p tа аmrmlj - mîrmа ěјеmrm ri - mîrm ć šćо о е еmrs - sl stа аmrsnо - đi sl stа ěmrtv (bl tnj vi vir)аја а а - ćišnаmrtv cа - m rtuоmrtv k privа о а - urdzîk m rc skа о а ěmrtv čki k vč gа о е - lj g nu đ m rćа ě е оа еmrcinа - mîršîјаmršа - mîršî јаmrš vа - sl b n gа а оmrš viа - sl b šćа је еmud r (p m t n)а а е а - kuminćеmudr st - kumincîо ајmuž - b rb tu а аmužа - muls r , mulsuоа ајmuž nj - muls r , mulsuе е оа ајmuzе - mul , cîrk njźе оа еmuz (gr.)еј - muz uěјmuzik (gr.)- muz ikа ј аmuzik nt - muz ik ntuа ј аmuzič riа - muz ik šîј аmuznа - ku l pćа еmukа - n k zu а аmul (l t.), m zgа а а а - m zgа аmuk njа е - mu l , mu ituźја а źmulj - n m luа оmulj čа а - m žđit rо оа ајmulj vitе - n m l sа о оmumi ( r p, p rs.) - mumiја а а е јаmumlа - mîrm , mîrm njěје оа еmuml (n g du )а е о је - b mb nj šćо о е еmunici (l t.)- munjicîја а јаmunj vitе - str lu it r , vinj k sful ruа о ј е а źеḉmur l (fr.)а - mur luаmus k (tur.)- mus kа а а аmusk t (it l.)- musk tuа а аmuskul (l t.), mišićа а - muskulаmuskul tur (l t.)- muskul turа а а а аmuslim n (tur.)а - musljim nuа

Page 256: Vlaski Recnik

256

mustr (n m.)а е - în pu, izv du, mustr ḉе о аmustr z tk njа а а е - n v đ lа а а аmut vа - mutmut vk - mut v lа о а је аmut nа - tulbur tаmutlj vinа а - g r v lо о а ајmut ci (l t.), pr m n g n tipа ја а о е а е о а - mut cîа јаmućk (m š ) - m st kа е а ја ě ěmuf (n m.)е - mufumufl n (fr.)о - mufl nuоmufljuz (tur.)- mufljuzumuft (tur.)е - muftаmuft š - muft šuа аmucа - gîngěјеmuc vа - gîng u аmuč n, mučn - grec sа о оmuč nj - kinuitu, nîk ž lе е а а аmuč nik - nîk žîtuе аmuči - kinu , nîk ž šćе а ě ејmučnin - gr cа ја аmučnj k - mîšnjikuаmuš m (tur.) - muš mе а а а mušicа - musk аmušk r c - v njikuа а ојmušk tlа а - fl r đil f r stоа а а е а ěј јmuškо - v nji skо ḉејmuški - v nji šćо ḉе ејmušmul (gr.)а - m šm nо оа аmušt ri (tur.)- mušt riе а е ај ј јmuštikl (n m.)- mušt iklа е ј а

Nnа - pin bi nа је - înđ s tе аn b d n - îmbruk tа о е аn bа ој - v lušuаn b rа о - zbîr itur , înkrecîtur , krecuḉ а аn b r n - înkrecît, zbr it а о а ḉn b r n suknjа о а а а - krec nuаn breknutа - înfund t; unfl tа аn brekl g vim n - înk rd tа о е а о а ěn busitа - rc g s, v rb šć đin p nturа а о о је е о јn v lа а а - n pr ć lа а а аn v l nt n - b t t rnjik, n pr ćit rа а е а а а а а а о јn v liа а о - s n pr ćit, s t b rîtа а а а а аn v licа а а - n l gа оа аn v lišа а е - s n pr ćirě а а ě

Page 257: Vlaski Recnik

257

n vig ci (l t.), pl vidbа а ја а о а - n vig r , n vigu lа а ја а ја аn vi s tа ја а - kudris šć suě е аḉn vikа а - đ tu, înv cu а е ěn vik sа ао е - s đid tа аn vilj kа а - p rk nju о оn višа е - mî înđ lј аn vа ој - š t uај ěn v dnj v njа о а а е - ud tuаn vrnutа - îmburic tаn vrtkа а - burmаn vrš nа е о - împljinjit n vršil sа о е - s înk t, s împljinjitа еја аn gibа - stîrminаn gizd nа а - înm recîtаn gl v čk - înkurišk pićа а а е а еn gl s kа а а - kc ntuа јеn glа о - đ d t , r p đо а ě ě е еn gl (n brzinu)а о а - đip fug , ku utu е а јn gnu d nа о а - š d t înđis rа а а ěn g v rа о а а - înđ mnа ěn g v št v - b ć v rb а о е а а а а е о аn g mil vа о а а - fа еḉ gr m dа а ěn g mil v (pr vi sv žnj v )а о а а а е е е - m l d r šćа а а је еn g n z p vr ć njа о а о а а е - ćiknj lо а аn g niа о - mîn ku sîlě аn g reа о - înđ lаn gr bus - pr šîtа а ао а а оn gr dа а а - d ru l , premiа ја а јаn gr is (tur.) - gr isîtа а ао о аn grđ nа е - slut, slućitn dа - pistěn dа а - n đ žđа е аn d ljа а е - piurm , dup ě а ајаn dvl dа а ао - luv t m u а а аn dvl đu - r zb šć а а је а је еn dvr tnik - pr g r uа а а ě јn dz rа о - k ntr l , revizîо о а ајn dz rnikа о - reviz ru, k ntr l ruо о о оn dim kа а - p ljikrо аn dl nicа а а - p du p lmiо ěn dm nа е - m r s;а оn dm t nj - întrekutu, pizmа е а е аn dnicа а - lukru ku dzěоаn d l ziа о а - str b ćа а еn d lа о е - înv lj , înž sа е оn d m št n - d r tа о е е ао аn d punj v - împljinj šćа о а а е еn duv nа е - unfl tаn duv vа а а - unflěn duv n (ljut) - îmbufn t, st unfl tа е а ě а

Page 258: Vlaski Recnik

258

n duv n d t klinа е о о е е - but vitаn durenа - îmbufn t, încîfn tа аn dut st d t klinа о о о е е - but v lа ја аn đubrenа - t rîtоn žа ао - đi p k tа аn z dа а - în p , înd r t, înurmа ој а ě ěn zv nа а - strîg tаn zdr vljа а е - l vi cа ја ěn z bа е о - r itаḉn ziv, imа е - numјаn zid v nj - d zîđ lа а а е о а аn iv n (fr.)а а - pr stоn ivn st (fr.)- pr stîа о о јаn isk pа а - b întrunsuflj tја еnај - mîјn vаја а - v stја аn vljuаја је - d v stě ја аn mаја - rg cîа а јаn mlj nаја е - t kmit оn mnikаја - rg t r u, smbri r uа а о ј ја јn v ćiај е - lmî m reа ј аn b ljiај о - lmî bun а јn z dај а - mî l urm ј а ěn z dnjiај а - lmî đil urmа ј а ěn kr njај ај е - mî l m r in ј а а ź ěn l n ( ngl.)- n l nuај о е ај оn l ši iај о ј - lmî r u а ј ěn m njiај а - lmî mik а јn p uzd ni i - lmî sîgur tај о а ј а ј аn preај - mî întîј јn usrdni - mî đil injimај је ј а ěn k zа а а - stîrćik tuоn kv š nа а е - ud, ud tаn k ž nа е е - zgî itјn kinđuren - z rz n t, înz rz n tа о о а о о аn kisа ео - kriš rа оn k v njа о а - njik v l о а аn k nа о - dup , dup а аја а еḉn k streš n (k č p r n)а о е о о е а - sk k rîtо оn k streš n ( d hl dn ć ) - spîrl š tа о е о а о е о аn kres n (pripit)а а “ fum t”а аn l žа а е - p šćоḉе еn l žа е е - ljibděјеn l ziа а - fl , g s šćа ě а ě еn likа - p rkа еn likuа је - du în p rć а е а ајаḉn m z nа а а - uns, unsur sоn m mlj n - m mit а а е оn m nju d ćuа е је а - num šć е ејn m rа е а - v r gînduluа е ја ј

Page 259: Vlaski Recnik

259

n m rnа е о - dîns, în dîns, đ n dîns а а е аn m snikа е - tut ruоn m štа е а - g đ šć , r st šć , t m nj šćо о е е о ě е а а е еn m štа е ај - m bl r uе а јn m št nа е е - r stît, g đitо о оn m št nj (služb ) - službа е е е а аn miguа је - f ku u k u а е о јḉn miruа је - g šć о о е ејn misа ао - vutu đ gîndа еn misliа - îš f ku gînduаn m t v , b vi - înv lu , înf šurа о а а о а ја ě је ě ěn m t v klupkа о а а о - g mu е еј јn m t v u k tur - f k l k а о а а о а е о аḉn m t v sn vu z tk nj - u rđ а о а а о о а а е оа еn m t v štrinluа о а а - m tk о ě ејn m t v k nure - rîški dz а о а а а ја ěn m t v nj - g mu itu; înv lu l , înf šur tu а о а а е е ј ě ја а ě аn mć rluk (tur.)- rc gurlji, n vrlji ljiа о а а а јn niz nа а - înšîr tаn nul (tur.)- n nulа а а аn k lао о о - în k lао оn p kао а о - r sf kutа аn p čk (prevrnut)ао а е - r sturn tа аn ruž v nj - în rm rао а а е а а јаn ruž n - în rm tао а а аn č reао а - zîrcîlji, k l riо е ајn štrenао - skucîtаn p d , ustremi sа а а о е - s n pustîtа аn p nj - d p r а аја е а а а јаn p stа а - n pr ćitur , rînjа а а аn p ć nа а е - p cîtаn pinj nj - înđ s tu; pinćituа а е е а оn pitа - îmb t tа аn pism n - înskrisа е оn p ljа о е - f rа а ěn p minj - b ć v rbа о е а а е о аn p rа о - gre t ć , n k zuо а а а аn p r nа о а - b s ljnjikо а ěn p rnа о о - gr u, însîl е ěјn pr vа а а - m k r , s k ć l а а аоа о о а аn pr vlj n - f kut а а е аn pr sitа а - rc g s; pîrg u, r st ljnjik а а о а а ěn predа - în inćа еn pred kа а - m rćigu; sp r uе ој јn preduа је - re m rćig, re sp rа ј а о јn prez nj - pinćituа а е оn pr tivа о - înk ntr о аn prsk v nj - kr p tuа а а е а аn prslinа а - kr p tur а а аn pud ris n - în lbit а е а а

Page 260: Vlaski Recnik

260

n pump n - pump itа а аn punj nа е - umplutn pušt nа е - p r sîtа аn r (tur.)а - n ruаn r vа а - n r uа аn r m kа а а - br cuаn r ndž (p rs.) - n r nа а а е а а źаn r št , pokoljenje - brînjа а ај аn redbа а - k m nd , p rînkо а а о аn redb d v c - p rîn it r uа о а а о о јḉn ređuа је - k m nduо ě ејn rk z (gr)а о а - n rk zа о аn rk m n (gr) - n rk m nuа о а а о аn rk tik (gr)- n rk tîkuа о а оn r dа о - vil tuајn ruđbinа а - p rînkо аn ručil cа а - p rîn it r u о ḉ о јn sl điv nj - îndul rа а а е е јаḉn sl njа а а - r dzîmа ěn sl dnikа е - m šî r uо еј јn sl dnicа е а - m šî nkо а ајn sl đа е е - m šîо ајn sl nа о - r dzîm t rа а оа јаn slućuа је - sîmptěn spr mа а - đispre; în pr žmја ěn spr m (prs u prs ) - p pćišа а а а јеn srtljivа - b t t rnjik, b t t r а а а а а о јn srćа е - s t b rě ě ě ěn st vа а а - înv c mîntuа аn st v kа а а - n đitur а аn st vljа а а - n đ šćа е еn st vnikа а - înv c mînt r uа а о јn strešnic - str šînа а ја аn strešnic d gr nj - ur dzа а о а а ја аḉn st ni s - s pus ku tr uа а о е а ајn st njа оја е - îndur rа јаn st šа оја е - s îndurě аn supr tа о - în pr žmја ěn sušni, živ tniа о - đ vi cе а ејn t gа е а - tr gulа аn t n n (tur.) - pi đilj ćа е а е е еn t r tiа е а - înđ mn ; mîn ku sîl ;а ě ě аn t v renа о а - înk rk tа аn tr gа а - în p , înd r t, înurmа ој а ě ěn tri um (l t.) - n tri umuа ј а а јn tušt nа е - întunj k tе аn udiа - f r u, strîkа е ě ěḉn ukа а - înv c mîntuа аn uč nа е - înv c tа аn ušnicа а - r luḉе ḉе

Page 261: Vlaski Recnik

261

n ft (gr, l t.)а а а - n ftа аn ft linа а - n ft ljinuа аn ft v dа о о - n ft p rtuа а оn hr nj nа а е - r njit а аn ci (l t.)- n cî , nj muа ја а а ја аn č lа е о - princîpun činа - vr du, f ljuја јеn č t d vrhа е о а - đ zvîršîtе nе - nu, numîјn bе о - r uḉе јn b ski - r sk, al r uluj е е ḉе е ḉеј јn b sk t l - str lе е о е о а а аn v lj lkе а а о - r m šîtuа аn v rе е а - nj kređ rе е ајn v r v t n - nj kredzut е е о а а еn v stе е а - mir s , nj v stја а е а аn viđ nе е о - nj v dzutе аn vidljivе - nj v đ ljnjikе е еn vin (čist)е - kur tаn vin (b z krivic )е е е - nj vinujit еn v ljе о а - n k zu, n p st , nj v , r ut ć , rînj а а а а а е оја ě а а аn v ljn st - ur l е о о а аn gе а - k t rа а јаn gdе е - vrunđiv аn gе о - numаn g štе о а - num , d kumа е аḉn g duе о еј - b mb nj šćо о е еn d ljе е а - duminjikаn d lj , s dmicе е а е а - st mîn , s pt mîn а а ě а аn d v ljn , m l - pucîn е о о о а оn d điе о ај - b strîg е ајn d n šć -е о о е z prîst ku; m ljikuа о еn d stе о а еј - nud žun , nu đi žuns, f lj šćоа źе е а а е ејn d st t k - f ljinkе о а а а аn d umic - ku gîndu înd itе о а ојn drе а - sînu n ž n (krhk ) - fr dе а о аźеn ž njе е а - b k r u, d n kuе е а ајn z vrš nе а е - nj fîršît еn z g đ n - nj spurk t е а а е е аn z d v lj nе а о о а - nu pi vо еј јn z d v ljstv - v rе а о о о о а ěјn z l čiv r n - zg b , nj cînе а е а а а а а е ајn z p č tе а о е - nj în put е ḉеn z ptiv n st - r sufl r е а е о а а ајn z hv l nе а а а - nj mulc m ljnjikе а ејn zg d n - nj zg dnjikе о а е оаn zg dn - nj zg đit е о о е оn zdr vе а - b ć gе аn zn licе а а - gug , pr stuа о

Page 262: Vlaski Recnik

262

n zn mе а - nušćun zn n (n p zn t)е а е о а - nj kun skut е оn zn njе а е - nj šćir , pr stîе а о ај јn zreе о - v rđ ; krud, nj k ptе е е ојn izl č nе е е - nj vinđ k tе е аn izm ren - nj m sur t е е е а аn izm rn - fîrđ m surе е о е а ěn izreciv - k re nu s šći kît, nu s p ć spunjе о а ě е ḉе ě оа е ајn izreč nе е - nj spusеn isk z n - nj dzîsе а а еn isp v n - pir ćit е а а оn ispit n, n ispr b n - nj rk tе а е о а еḉе аn istr ž n (n tr ž n)е а е е а е - nj k t tе а аn iscrp n - nj s k tе е е а аn k ( st vi, pusti)е а о а - l sа ěn k ( dn ) - vrunе а е а ајn k d - vr d tе а а о а ěn k k - kumvе а о аn kе е - njišć еn k ( dn ) - unjilji е е е ејn kiе - njišći n ki ( dni) - unji; vrunjiе ејn kе о - vrunu, injiv ḉ аn krstе - nj kru tuе ḉаn mе - mutn mе а - n rje, nu , nu st а је ја ě (d n m ) - sî n bа е а ај еn m viš - num , num stе а е ě е а а ěј јn m mе а - n m (nu m)а аn m mе а о - n v m (nu v m)а је а јеn m r nе а а - nj griž ljnjikе ěn m tе а е - n v c (nu v c)а је а јеn m šе а - n (nu )ај ајn m štin - n b , njišk t е а а а а о ајn mil srd nе о а - fîr milě ěn miе о - nj d rit е оn mir, n sl gе е о а - nj p , r sk b lе аḉа а о оа аn mir nе а - n r d s, nj m rnjik, nj st šnjik а о о е је е аn m guć - nj puć ljnjikе о е е еn m ćе о - nj puć rе е ајn m ć nе о а - nj m žnjik е оn m stе о - mucîјаn n sitе а - l k mа оn n uč nе а е - nj îv cc tе а аn n č tе а е - nj în putе ḉеn b l ž n - nj îns mn tео е е е е а аn bičnео о - kum n mî f stа ј оn buhv ć n - nj kuprins ео а е еn ž nj nео е е - d n k, nj însur tа а е аn gr nič n - nj m r in t ео а е е а ź а

Page 263: Vlaski Recnik

263

n k lj nео а а - nj spurk tе аn k p nео о а - nj s p tе а аn kup nео а - nj sk ld t е а аn ljušt nео е - nj g r tе ео аn pr nео а - nj sp l t е а аn s t nео е а - nj sîmcîtеn čišć nео е - nj kur c t е а аn št rео а - blj u, nj skucîtа еаn p č nе е е - krud, nj k ptе оn p v renj - nj kređ r е о е е е е ајn p v rljivе о е - nj kređ rnjikе еn p g d , l š vremе о о а о е е - vr m rе а ěј јn p zn tе о а - nj kun skutе оn p ž lj nе о е а - nj d ritе оn p k l bljiv - nj b lb njitе о о е о е а аn p k r nе о о а - đ zburd tе аn p kret nе о а - ul gоn p m renе о е - nj kljinćitеn p mič nе о а - nj kljinćitеn p s nе о е ај - nj s m n tе а а аn p r č nе о о а - nj strîk t, fîrđ f ljinkе а е а ěn p st nе о о ај - nj cînj ljnjikе еn p treb n - njiš k tr b , fîrđ tr bu l е о а о а ě е ě а ěј јn p uzd nе о а - nu ku n đ žđе а е ејn p št njе о е е - nj m njiео е ајn pr vd (krivd ) - strîmb t ć е а а а а а аn prekid n - nj kunćin t, šîrе а е а ојn prekidn - într un , šîrе о ě а ојn prest nе а - nj kunćin tе аn presuš n - nj s k t е е е а аn pri t nе а ај - urî s ḉоn pri t ljе а еј - dušm nuаn prim tn - nj pri put е е о е ḉеn prim ć n - nj ulm t,nj sîmcîtе е е е а еn pripremlj n - nj sprimit; nj înd mîn tе е е е а аn prist n - đ rušînj е о о е ејn pr bi nе о еј - nj str b tutе а аn pr l z nе о а а - nj tre rnjikе ḉеn pciе - r u guriḉе јn r v nе а а - nj b rb rit, nj p trivitе а а е оn r zum nе а а - nj înc lj rnjikе а еźеn r zumljiv - nj înc lj s е а е а еn r d (l nj st)е а е о - lj n š c е о а аn r sp dljiv stе а а о - nj đispik rе а ајn red (p tlj vin ) - vîrdz buе е а а оn redе - rusf uајn r tkinj - šćirе о а ěn s gl sniе а а - nu s înc lj gě а еn sv sticе е а - m c l а је а аn sit, t sk k v cе а о а а а ај - l kustа а

Page 264: Vlaski Recnik

264

n skriv n - f cîšе е о аn skl d nе а а - nj p trivitе оn sl nе а - nj s r t е а аn sl gе о а - nj g đ l , r sk b l ео о а а а о оа аn sp v nj - pir ć lе а а е о а аn st n kе а а - p rituеn st š nе а а - n r d s, nj bun ćik, nj st šnjikа о о е а е аn st šicе а а - n bај аn ć kе а - nj p tuе оn ć kinjе а а - nj p tе оа аn ug š nе а е - nj stîns еn ugl d nе е а - fîrđ š đ reе а еn ug dn stе о о - skîlbu, svijala n uzdrž nj - nj cînj rе а е е е ајn ukе - nj înv c t; pr st v n е а а о о аn ukr tivе о - z rljiu, spri sо ојn ukusn , b z ukusе о е а - fîrđ gustеn umiv nе е - nj sp l tе а аn um ljivе о - fîr milě ěn um r nе о а - nj b sljnjik ео аn up rediv - nj m sur t, fîrđ m surе о о е а а е а ěn ured n, n sređ nе а е е - nj rîndu itе јn ured n, n čišć n - nj sîruit е а ео е еn ured n, štr k vе а о а - sm lj uо аn č stiviе а - lr u, p g njitu, nj kru tuа ě о а е аḉn čistе - nj kur tе аn čist ć - nj kur t ć е о а е а а аn č v čn st - nj m njiе о е о ео е ајn čuv n - numî s udzîtе е о ḉе ајn ču nе е ој - nj udzîtаn ču nе ој - în t, în tunj lḉе ḉе еn štе о - vḉо аni (niti) - njiš, njiḉniv l ci (fr.)е а ај - njiv l cîе а ајniv lis nj (fr.) - njiv l rе а е е а ајniv (fr. niveau )- njiv luо еаnik dа а - njiškîndnižе - înv lj , mî înv ljа е ј а еniz, red - šîruniz k (plit k)а а - skuntnizv dn - l v ljо о а а еni еј - n (nu ), nuа а јеni d nе ај - njišunu ni dnе ај - njišun аni dnе ој ј - njišl unа аni dn m - njiš d tе о о а ěјnik k vа а - njiš đi , njiš đ tr bḉе о а ěјnik kа о - njiškum, njiš ḉеnikо - njimаnim lа о - njiškît, njišpik

Page 265: Vlaski Recnik

265

nip štо о - njiš đi ḉеnis mа - n m (nu m); nusîntа аnisi - n (nu ), nu šćај ај јеnistе - n c (nu c)а аnisu - nusîntnit, k n c - firuо аniti z tk njа а е - icîlji nitn (n m.)а е - njitunitnu (n m.) - njitu е е еј јnic nj - r s rituа е а аničе - r s reа ěničicе - l p mînt а оniš d r (tur.)- cîp rigu а о еniš n (tur.)а - njiš nu, vizakuаniš niа - njiš nj šćа е еniš ndži (tur.) - njiš n iuа ја а źništа - njimik аništ vn - đ njimik , njiš đ , njišk tа о е а е е о аḉništ ri - rîzîljiturа ја аništi - njištu ејn vо - n uоn v cо а - b njiаn vin , n vit tо а о е - n ut ć о а аn v stо о - n ut ć о а аn vč nik - k su, pung đ b njо а е а е ајn vč n (u n vcu)о а о о - b njiuluа јn g- ,-о а е - kr ku, kr iа аḉn gо а - pi ru ḉоn g reо а - k pr , r ćkа а а аn g m t - fudb luо о е аn žо - kucîtun ž z rend nj drv t - kucîtо а а е е а оа ајn žićо - bri guḉаn zdrvо а - n rа јаn k tо а - ungјаn k ut ( ngl.)- n k utuо а е о аn k utirо а а - n k utuо а ејn kd un ( ngl.) - n kd unuо а е о аn m nkl tur (l t.) - n m nkl turо е а а а о е а аn min ci (l t.) - n min cîо а а а о а ај јn rm (l t.)о а а - n rmо аn rm l (l t.) - n rm lо а а а о а аn rmirо а - n rmir šćо е ејn sо - n suаn siо - duḉеn siljkо а - t rgа аn t (l t.)- n tо а а о аn ćо - n pćоа аn ć sо а - st n pć а а оа еn ćivо а - k n šć , n pć dz о аḉе е о а ě

Page 266: Vlaski Recnik

266

n ćn utv r - vikо а а а ḉо аn ćuо - n pćоа аn šnjо а - p rtuоnudi - r gоа ěnužd , n v lj - nj vа е о а е ојаnul (l t.) - nulа а аnum r ci (l t.)е а а ај - num r cîа а јаnum rus (l t.) br - num ruе а о ěјnutkа - r gоа ě

О

(z )о а - đ (đi)еz nj gа е а - đ lе еј nj muо е - đ lе ејz (gr. gip.)оа а е - zоа а

bо а - mîndа ојb vi - înv lu , înf šurо а а ě е ě ěј јb vi n - înv lu it,înf šur tо а е ě ě ај јb dо а - d unjiljiаb lо а а - m r in piа ź а аbо ао - g g nj c о о еb rо а а - trînć šć е еb r nj - trînć l о а а е а аb renо а - p rit о аb s v - înljikur , luminо а а а ě ěјb s nо а ај - înljikur t, lumin t а аbv znic - bljig cî о е а о а ајbdukci (l t.) - bdukcîо а а о ај јb d ( l )о е е ој - mînk rа јаb l ž nо е е е - îns mn tа аb l žо е е еј - s mnuěb l d niti - sk ć l v đ reо е о а оа е а е ејb ručkо е е - ku mînlji mînd uа о оb sv ć nj - p g v r lо е е е е о о о а ајb ć vо е а а - îmbunj dz а ěb ć nо е а - îmbun t аb ć nj - îmbun tu о е а е аb š nо е е - spîndzur tаbzn n - pr kl m cîо а а о а а ајbzn njiv nj - pr kl mu lо а а е о а а ајbik ljо а а - k ljind , k lj šćо ě е о о е ејbik lj i z viru - k c lj šć о а а а е о о е ејbik lj nj - k ljind r о а а е о а ајbil ziо а - d k l, k lj šćě о о о о е еbimо - gr sîm ; l r imо а а ź ај јbičо ај - đ tu, d ćin а е а аb vljuо а еј ј - đ v stu ; biv šćе е е о е еј ј

Page 267: Vlaski Recnik

267

b šnj nj - r zl ituо а е е а оźјb kt (l t.)о е ај - b ktuо ејb ktiv (n v -l t)о е о о ај - b ktîvuо ејbl žо а е - kuptuš šć ě еbl kо а - nuv ru ěbl nd (l t.)- bl ndо а а а о а аbl stо а - k tunu, kuprinsuоbl čiо а - îmbr k а ěbl čn stо а о - nuv r l е а ајblig ci (l t.), bv znicо а а а о е ај - bljig cîо а ајblikо - f r , firа е ја јаḉblič stо а - g g njiu о оbličо еј - fir , f rја а е јаḉbljubljuо еј - ub šć е еј јbm n , l žо а а а - min unḉ аbm njuо а еј - minćеbn vlj nо о е - în it, f kut đ izn uо а е ојb g lj n st - slucîtuо о а е оb g ć nо о а е - îng zd ritа аb dren (p dst knut)о о о а - îndîržîtb kо о ај - b lо а ајbо о еј - mîndа ојb nо о еј - f rbu it; rnjitě ј еḉb ic - mînd о о а а ој јb l v d b snilо о е а о е а - turb dzја ěb lо о ео - îmb ln vitо аb r z vcо о а о е - strung аb r z svinj - gîrljiu о о а еb renо о - trînćit b str nо о а о - n d n а ој аbr dо а а - munkаbr divо а - mun it r ḉ о јbr d v n - bukur tо а о а аbr điv čо а а - mun it r uḉ о јbr đuо а еј - mun šć ḉе еbr zо а - br zu о аbr z c, f rmulо а а о а - f rmulо аbr z c, f rmul r - f rmul ruо а а о а о аbr mic - k bilk о а а о аbr tinо а а - br cu о ěbr tnо а о - în p , k ntrа ој о аbr ščićо а - br ru о аźоbrvо а - sprîn nḉа аbredо - p m nо а аbrez nо а - înkrest tаbrecnu s - s r stîtо о е а аbri nо ај - r s аbris nо а - šć rs еbrl ć nо а е - kup t, b r itа а о о оḉbr kо о - p rcîо ај

Page 268: Vlaski Recnik

268

brt njо а е - învîrćirјаbrćо е - învîrć šćе еbrublju - ćiv šćо е е еј јbručо - rkuḉеbruč v nj - rku lо а а е ḉе а ајbruč nо е - rkuit ḉеbruš vо а а - sudum šć , urnj šćе е е ејbruš v nj - sudumitu, urnj l , urnjituо а а е а аbruš n st - sudumitur , urvinо е о а аbršć n - “pîrljit”, r sо е оbuv nо е - înk lc tа аbuzim ( buhv t )о а о а а - kuprinđеbukо а - înv c mîntuа аbućо а - înk lc mîntuа аbuč r (cip l r) - p puk r uо а е а а а јbuć rski n žо а о - sîn ḉаоаbuhv tо а - v tr , kuprinsu а аbuhv tо а а - kuprinđеbuhv ć n - kuprinsо а еbuhv ć n u z grljо а е а ај - îmbr cîšа аbuč v - înv c о а а а ěvо а - stа аvо ај - st ě аv k v (t k v) - l šо а а а а а а аv l (l t.),о а а - g vа аv ln rup - g v nu о а а а а аv mо а о - înk оаḉаv nо а - b rb kuе ејv sо а - v skuо ěvdо е - iа аḉvо е - šćа аv št n - v kitо е е еviо - šćě аvl d - luv m u; kuprinsо а ао ě а ěvl ž n - r v n, sud t о а е а ě аvl žu sо а е еј - suđ dz а ěv lik , t lik - tîtо о о о о а аvudо а - pi k ljо аvul (l t.), z m t kо а а а е а - vulо аvul ci (l t.) - vul cîо а а а о а ај јvcо а - uоа ајvcо е - u ljiојg nj - ž g uо а ě јgl dn - înfl mîndzîtо а ео аgl dо е - ksp rim ntuе е еј јgl d lо е а о - gljindо аgl d nо о а - r s оgnjilо о - mn r uа а јgnjištо е - v tr f kuluа а о јg v rо о а а - v rb šć đi r u, pîr šć , rîzîlj šćо е е ě ě е е еј

Page 269: Vlaski Recnik

269

g lj nо о е - g l šîtо оg lj n, b z šumо о е е е - đ sp durit е аg lj ni t renо о е е - ruđinаg retin - rsurо о а а аg rč nj - mînji m rîtо о е е а а а ěјgr dо а а - g rdu, g rđinu а аgr đ nо а е - îngr đit аgr nič n, m đ nо а е о е е - t rît о аgrebо - skriž itur ěј аgreb tin - zgîr tur о о а ě а ајgrebuо еј - skriž , skriž njěје оа еgreši s - f kut p kt о о е а а ааgriz kо а - mušk turа аgrlicо а - m r ljilji а źеgr m nо о а - k t r m n о о о аgrt čо а - n ај аgulj nо е - b ljit, župuitеgulj n m stо е о е о - b ljiturе аdо - đ (đi)еd bir nj - lj surо а а е а е аd vdо а е - đ iа аḉd vnо а о - đ mult еd ziv nj - r spunsu о а а е аd klо а е - đink tr , điunđо о еd ndо а е - đ k lа о оd sо ао е - sk p t v rb ја а а о аd tlо а е - đ i , đ iа ја е јаḉ ḉd šiljо а е - trim ćе ејdb cuо а еј - l p d înl turа ě ě ě јdbr nо а а - p r lа а а аdb č nо а е - l p d t înl turа а а ě јdb rо о - k mit tuо аdv ž nо а а - dîržnjik, îndr znj ljnjik а еdv žn st - îndr znj lо а о а а аdv (bir )о а а ај - lj а еźеdv , r zdvо а а а а ај ј - d b šk , đisp rć , r znj šćě ě а а е а е еdv nj - r znj lо а а е а а ајdv z nо е а - đ zlj g tе е аdv z n g čv r - đ zn d tо е а о о а е о аdv z nih uprtnj čо е а а а - đ zb r tе а ајdvi nо еј - đ zv luit, đ sf šur tе ě е ě аdvikо а - đ zv cu, đizv cuе ě ědv nо о е ој - b škě аdvr t nо а а - urî sḉоdvr ć (vr ć )о а а а а - înt r оа ḉеdvr ć (skreć ) - b ćо а а е а а еdvr ć - đ zînt rо а а е оа ḉеdvrtk (n vrtk ) - burmо а а а аdvrćо е - đisšr fu , đizvrć šćě је е еdg đо а а - l s đ ld t а ě а а ě

Page 270: Vlaski Recnik

270

dg v r - r spunj , đ zv rb šćо о а а а е е о е ејdg v r (sl ž s )о о а а а е е - s g đ šćě о о е еdg v r ućiо о а ај - r spuns l s, r sp nd bil n ( d l t. rasponsa )а а о а о а а о аdg v rо о о - r spusu аdg n t v - gi šćо о е а а ḉе еd vо е а - îmbr kа ěd vni predm t - c lо е е оа аd lо е о - c ljiljiоаd lj kо е а - k ćilji, k ć cuо е о еј јd lj njо е е е - k ć , k t о е а о е ај јd ćо е а - drzîlji, îmbr k mîntuа а dzv njо а а - puv , suněје ěd d nput - đin d t о е а о а ěјd dn mо е ој - đ d tо а ěd kо еј - r sun tuа аd kuо е еј ј - r sun , sunа ě ěd ku b t - ž p ; tr pо е е а ě ě е о ě еј ј ј јdl ziо а - s duě еḉdl đ nо е е - đ žg c tе е ајdl plj nо е е - đ zljipit еdlik v nj - rd nu, m d ljо о а е о е е а ајdl m kо о а - zdr bu; krîmp tuо оdm zd ( sv t ) - r zbunо а а о е а а аdm r - đinj šćо а а о е еdm hо а - đil kоdm tnik, b gun cо е е а - fug r uа јdm rо о - đinо аdm t v - đ sf šur , đizv lu о о а а е ě ě ě ејdm t v nj - đ sf šur lо о а а е е ě а аdn kud - đink tr v , đivrunđivо е а о о а аd zgо о о - đinđ l; đisupr а аd zg reо о о - đinsus, đisus d zdо о о - đinž s, điž s о оd zd lо о о е - đinv lj ; đil v ljа е а а еd čо о еј - sug r u, sug rnjiku а ј аd rо о а - un f rmо о аd cnо о ео - mîn t tа а аd cn u r stuо о ео а - întîrdzî tјаdr nо а - župuitdređ nо е о - rînduitdređuо еј - rînđ šć , rîndu е е ејdrez nо а - kurm tаdric njо а е - ćig r lо а ајdr nj nо о е - surupt drp nо а - zdr ncur s, ruptur sе о ојds dо а а - đ kumа аds č kо е а - krîmp tuоds i vо а ај ј - lumin , luminj dzě а ědstr niti - d l p rćо а ě а о а еdug vl č nj (k šnj nj )о о а е е а е е - z bа аоа

Page 271: Vlaski Recnik

271

dustо а еј - drîknj šćо е еduškо а - r sufl t rа а оа јаž l šć n - în ž ljо а о е ěž dnо е ео - îns t š tа о аž nj nо е е - însur t аživlj vо а а - învi dz ја ěživlj nо е - învi tјаžil vо а ео - înžîl vitаžilj kо а - b ć žîtur е е аzdr v - înzdr v njitо а ео а еzdr vlj nj - înzdr v njirо а е е а е ајzl đu - f rîmо е е а ěјzn kо а а - îns mn tur , s mnuа а а ězn č nо а е - îns mn tа аzn nо о еј - trekut đi pа ěz n (gr.)- z nuо о о о

č nо а ај - înc p njitа еdо еј - mînkа

užnj nj ( t plj nj )о е е о о е еј - m l vinо а а

k (tur.)- kо а о аоаk vо а а ај - k šćаје еk m nj nо а е е - înkrem njitеk m nj n st - împ trim , înkrem nj lо а е е о е а е а ајk rin (it l.) - k rinо а а а о а аk snо а ео - mîn t t, z b vitа а а а аk sn (p z n)о а ео о а - întîrdzî tјаkvirо - d r ku, muа а źаk n (gr.) - k j nuо еа о е аkić nо е - kićitkl gi (tur.)- sulu đ pl inc о а а е аḉјkl vо е а - st în gîndurě јkl v t n - pîrîtо е е аkl mb š nо е е е - b lb njitа аkl pо о - v tḉо а аkn rо а - kn r uо а јknо о - knо аk (vid)о о - u k uо јk (d )о о о - pil аk , k l - k ljiš, pidup о о о о о о о аk vо о - înku tur , k tuš ја ја а аk v nо о а - înk tuš t, înku tа а јаk viо о - înku l , lj g tur đi f rја а е а а јеk vr tnik - gulj ruо о а еk vr tnik z uzicuо о а а - zg rdа аk l (z bil zn )о о о ао а о - k lо оk linо о а - k ljišuо оk p v nj - pr šîtu, tîrsîtuо о а а е а

Page 272: Vlaski Recnik

272

k pnо о ео - đ zvrî t е ајk reо о о - k žurit, sk r žîtо о аk rel stо о о - sk r ž lо а а аkr kо а ај - dung , m r inа а ź аkr kо а ај - m r injincа ź аkrv vlj n - sîn r sо а е źе оkrenutо - înt rsоkres nо а - dîrm tаkret njо а е - învrćitu, învîrćir јаkrećо е - învrć šć е еkrnj nо е - šćirbit, nćit,ḉо ubljitḉkrugо ао - b b l š, b b l š t о о о о о о аkrugl stо а - b b l , b b l š о о о о о ојkružiо о - d t k lја а о оkršо ај - b tа ајаkt n (gr.) - kt nuо а о аkt b r (l t.) - brum r u l mikо о а а а ајkukо а - k v uо ејkup ci (l t.) - kup cîо а а а о а ај јkup t r (l t.)о а о а - kup t ruо а оkusiti (pr b nj ) - gust tuо о а е аl b vlj nо а а е - đ strînsеl b vlju - sl b šć о а а е а е еј јl vо а а ај - c lě ěјеl kš vо а а а - ušur dz ја ěl kš njо а а е - ušur lја аl nd r (l t.)- lj ndruо еа е а аl nji sо е о е - s înlj n š t а е о аliz nо а - ljins linjо ао - n prljitаlistо ао - înfrundzît l vkо о а - pl v zuај аl vо о о - plumbu lt r (l t.)- lt r uо а а о а јluо ај - vižulji , vi rnjicја јо аlu nо ај - vi r s, furtun s о о ојlu ni t l s - furtunо а а ајluk (tur.) - žg buо ајljuć nо е - ucît, pip rk tј а аljušt nо е - kur c tа аljušt n d ljuskо е о е - g r t, đ žg r tео а е ео ај јm liо а о - mićikul tа m t nо е а - zminćitmit renо а - n prljit аml dinо а а - ćinj rišu еml t (fr.) - u lji b tućо е о а еm rinо о а - z puš lа а аm tо о - înv lu lě ја аmr z - mîrz , ur l , urîc l ,о а а а а а а а urî unjḉ аmčо а - l cuа

Page 273: Vlaski Recnik

273

nо а - јаn mо а о - în k lа о оndо а - tunа аḉnd , n mо е о а о - k l а о оndulir n (fr) - îndul ritо а аn m ć l stо е о а о - nj puć rе е ајn sv šć nо е е е - m cîtа јеn čišć n - p ng njit, spurk tо е е а а аniо - i, i, iеј ј јp dо а а - sk đа еp d nj - sk dz mîntu о а а е а аp d u (kud ) - pîr skо а а е ěјp d nj - sk đ r о а а е а е ајp n kо а а - pink о аp nč rо а а - pink r u о а јp r nо а а - đistr m t, đisćivit а аp s nо а а - în ins l brîuḉ аp s n k iš m - în ins ku kurо а а а е ḉ аоаp s n k l n m - înking tо а а о а о аp s n p s mо а а о а ој - îmbr in t, în išt r t а а о аḉ ḉp snо а о - frik sоp sn stо а о - prim žđе ај rěp suо а еј - în in ḉ źеp k tin - rsur о е о а а аp r (it l.)- p rо е а а о е аp r tiv (l t)- p r t ivо е а а а о е а ајp r t r (fr.)о е а о - p r t ruо е а оp r ci (l t.) - p r cîо е а а а о е а ај јp rišо е е - p ris šćо е ě еp tо е - rјаpi ući - îmb cît r о а е ој ј ј јpi nj - b cî , îmb t rо а е е а а а ај ј јpi um (gr.)- fi nuо а ојpit (rus.)- ksp rim ntuо е е еј јpkl dо а а - r m šuа а аpk lj n - k ljitо о е о оpl tо а а - kuptuš lа аpnо а - p nušuаp zici (l t.) - p zîcîо о а а о о ај јp nо о ај - îmb cît r е ој јp m n - p lо о е а оḉа аpr vd vо а а а - sk ć l đir pt ćоа е а е а ејpr nо а - sp l tа аprezо - p zа аprezn - în t, ku p z bunо о ḉе а а ěprlj nо е - prljitpr b v ustim - gust о о а а а ěpr b n st - în rk r о о а о ḉе а ајprugо а - f d ruе ěјprug n kljus m - rku l f rо а а а а а а а ěј

Page 274: Vlaski Recnik

274

ps dо а а - b r lо о оḉа аps dnutо е - b r it о о оḉpt reć n - îngreun t, l gre t ćо е е а а о а еptič r (gr.) - k l r uо а о е ај јptužbо а - vinu l ја аptužu - vinu , b g l vinо е е а ě а ěј јpustо ео - pustî itјpust l - pust , pustî о е о а јputо а - urdzаоаpušt n, kl mb š n - b lb njitо е о е е е а аpušt n (sl b dn )о е о о о о - sl b dо ěpčiniо о - f rm k t ritе е а оpštinо а - k munо аr ngut n (m l .) - r ngut nuо а а а а о а ајr nž d (fr.)о а а а - r nž dо а а аr nic - r tur о а а а а аr njо а е - r tu, r tur а а а а аrо ао - vulturu, ulju r h (plod)о а - nukаr h (stablo) - nukuо аr č - plug r uо а а јrbit, rbit (l t.)о о а а - rbitо аrg n (gr. rganon) - rg nuо а о о аrg niz m (gr.)о а а - rg n nuо а оrg niz t r (gr.) - rg n z t ruо а а о о а о а оrg niz ci (gr.)- rg n z cîо а а а о а о а ај јrgz m (gr.)о а - rg zmuо аrd n (l t.)о е а - rd nuо ејrdin ci (l t.)- rdîn cîо а а а о а ај јre l (l t, fr.)о о а - ure lu а оrigin l (l t.)о а а - rgin luо аri nt ci (fr.)- r nt cîо е а а о е а ај ј ј јri nt (l t.)о е ај - r ntuо ејrk n (s H iti .) - rk nuо а а а а о ајrk st r (gr. orchestra ) - rk struо е а о еrm r (fr.)о а - d l pu, rm nuо а о аrn m nt (l t.)- rn m ntuо а е а о а еr blj v njо о а а е - r birо ајr bljuо о еј - r b šćо е ејr z puškо о е - k k šu l puškо о а ěrt k (tur.)о а - rt kuо аrt kluk (tur.) - rt iо а о аḉ ајrt čki (tur.)о а - rt šćо аḉе еrt p di (gr.)- rt p dîо о е а о о е ај јruđо е - l tuа аruž rо а - rm t r uа а о јružо еј - rmа аs , sicо а о а - v spе ајs , s vin - u sîо а о о а о ајs mо а - pt о

Page 275: Vlaski Recnik

275

s md s tо а е е - bdzо ěḉs mlj nо а е - însîngur t аs mn stо а ае - psprо еḉејs ri um (l t.), k sturnic , gr bnicо а а о а о ај - s riо а ајsv ž v ući - r k rit rо е а а а о ој јsv tо е а - r zbunа аsv tlj vо е а а - v đ r dz е е а ěјsv tlj v nj - v đ r tu о е а а е е е аsv tnikо е - r zbun r uа а јsv ć n ( sv št n)о е е о е е - sfîntujit sv št nо е е - m ljibđit, sfîncît оsvit kо а - r z rljiа оsvit šо а е - s r z rě а о јаs d , s d - înk runcîtо е ео е аs tljiv stо е о - sîmc lа аs ćо е а - pri p , sîmpt , ulm , ulm dzḉ е е ě ě а ěј јs ćо е ај - sîmcus ć njо е а е - sîmc lа аsigur nо а - sîgur tаsigur njо а е - sîgur cî а јаsinj kо а - v sp r uе а јsir m š - îns r it о о а ео а аḉsk rušо о а - sk ruš ; sk rušuо а оskrn vlj n - p ng njit, spurk t о а е а а аskudicо а - n b , njišk t ај а о аsl njо а а - r dzîm а ěsl piо е - î luv kiј ě оsl b đо о а а - sl b đо оа еsl b đ n - însl b dzîtо о о е о оsl n cо о а - r dzîmušuаsm kо а - pt kо аsm trо а а - pr fir ku u k iа ě о јsm lj nо е е - îndîržît smuđ nо е - pîrljitsniv (p st vlj dn ) - fund r šćо а о а а о а е ејsn vо о а - t lpin , t lp ćilji, fund r u, fund m ntu, funduа а а је а ј а еsn v u tk njuо о а а - urdz l а аsn v nо о а - fund ritаsn vniо о - fund r c, t lp šа је а јеs vinо о а - u sîо ајs bо о е - inšîs bljо о е - p rs n luе о аs bit (p s bn )о о о о е о - în dîns, mî ku bun s mа ј ě а аs r nо о а - rc g s, urî sа а о оḉsp s blj n, p d š n - împ d bitо о о е о е е о оsrednjiо - đ mižl k, mižl inе о оḉst vо а а - klj tuеst vlj n - l s tо а е а аst vlj n (n pušt n)о а е а е - p r sît а аstо а еј - r mînj , uđ šćа е е е

Page 276: Vlaski Recnik

276

st lо а е - ljil lćа а еst li (drugi)о а - l lcај аst l (drug ) - l lt о а о о а аst reо а о - îmb trînjitаst t kо а а - r m s tur , restа а а а оstr šć n - m rcîn sо а е а оstrvljо е - rkip l guа е аstrvо о - str vuо оsudо а - žuđ k mîntu, žuđ kušu, înžuđ k rе а е е а ајsuđ nо е - žuđ k t; rînđitе аsuš nо е - usk tаt vо а а - tо аоаt lj vо а а а - f kim tа е ě аḉt pо а а - t p šć о е ејt p njо а а е - t pituоt cо а - t kај аt džbin - p rint ćо а а а а аtv r nj - đ škiđ rо а а е е е ајtv renо о - đ škis еtv ren (lic m u lic )о о о е е - f cîšаt ž nо е а - îngre nj t, îngreun t о а аt ž nо е а о - munk , însîl а ě ět klin - unfl turо е а а аt č nо е е - unfl t аtimо а - ku sîlја аtis kо а - k piо ајtk dо а а - đikînd tk č nо а е - đ znjin t, đ stîrn t е а е аtklinj n - đisp n tо е а аtkl plj n - đistruk tо о е о аtključ n - đisku tо а ајtk v nо о а - đisk tuš tа аtk p nо о а - đ zgr p tе о аtk pč n - đ šk ptur t о о а е е ајtkriv n - đistruk tо е о аtkr v nj - v đ njо о е е о е е аtkud - điunđ , đink tr о а е о оtkupо - r spl t , r skump r lа а а а а а аt k, t klin - unfl tur о о о е а а аt m n (tur.) - t m nuо о а о о аt pinо о а - t piturо аtp dо а - l p d tur а а а аtp dništv - pik turimо а о а ајtp dnutо а - đispik tаtp s nо а а - đ šćins еtp s n g k l nо а а о о а а - đ šking t е аtp suо а еј - đ šćinе źеtp su k iš - đ šćin kur о а е а е źе аоајtp lj v - đ zvîrdz šć о е а а е ě еtpl viо о - s dus pi pě ě а ě

Page 277: Vlaski Recnik

277

tprilikо е - pil vа оtpustiо - đ c drumu; sl b dzîа ě о оtpuš nо е - đ sfund tе аtr vо о - tr о аоаtr v (bi l ški) - v njinuо о о о еtr v nо о а - tr vitо а

z tr v n – v njin s, învenjin tа о а е о аtrc n, pohaban - r s ljit о а о оtsk či ( db ci s )о о о о а о е - s izbit аtsut nо а - nj v njit е еtudо а - đ k l , đink lа о о о оtuđ nо е - înstrin tаtuđ n st - înstrin rо е о а ајtuplj nо е - îmb t š tо о аtšiv nо е - điskusut ć r vlj n - k rîtо о а е ојf nziv (l t.)- f nzîvо а а а о а аficir (fr.)о - ficîruоfing r (n m.)- fing ruо е е о еfs d ( ngl.) - fs duо а е о ај јhl đ nо а е - r itаḉh l stо о о - m r sîmа о јаhr brenо а - îndîržîtc t (l t.)о а а - c tuо ěc đ nо е е - skursč kiv nj - šć pt tuо е а е а е аčitо о - sî v đ l u k е е а ој јčišć njо е е - kur t ćа а аčnj kо а - đinćilji kînj skеč v ć nj - în m njiirо о е е е о е ајčuhо - t t d r t, t t vitr gа а ао а а ě ědž k (tur.)- k minu, kuо а а оź ајdž kli (tur.)- k minu, kuо а а а оź ај јšurenо - p ritо аšt rо а - skucît аšt ć nj - mînk , ć knjitur о е е е а о аštriо - skućа еštricо а - t išu аštrilicо а - skucît rа оа ја

P

pа - pěp vilj n (fr.) - p vilj nuа о а оp vit - kurpinuаp dа - k dzutu, k dzîturа а аp d - k đа а а еp d gr dа а а - b ć p tr а е ја а

Page 278: Vlaski Recnik

278

p d kišа а а - plоа ејp d sl n - brum dzа а а а ја ěp d sn gа а е - njinźеp d u k pljic m - pikur а а а а а ěp d vicа а а - b l rоа а ěp d njа а е - k dzutuаp d br nа о а - p r šutu а аp d br n c - p r šut r u а о а а а а а јp žljivа о - ku p z bun а а ěp žnjа а - p z , s m а а а аp z r (p rs.) - p z ru а а е а аp z riа а - p z r šć а а је еp z rdži (p rs.) - p z r iu а а ја е а а źp zi (v di r čun ) - b g s mа о а а а ě а аp zi (čuv ) - p z šćа а а ě еp k n (iz tur.) - p k nuај а ај аp t š (tur.)- p t šuај а ај аp kа ао - pîrž lu оp k t (fr.)а е - p k tuа јеp k r (n m.) - p k r uа е ај е а је ајp kl (n m.), p k tićа о е а е - p klа аp kn (n m.)- p knа а е а аp k stа о - p k st , f kutu l udа о а а а ěḉp k stiа о - f p k st , f l udа е а о ě а е а ěḉ ḉ ḉp kp pir - p kp piruа а а аp kt (l t.)- p ktuа а аp ku (n m.) - împ tur , p kuа је е ě ě ě јеp kung (n m.)- p kunguа е аp l d (it l.), luk br nа а а а о а - p l dа а аp l m r (tur.)а а а - p l m r uа а а јp l midа а а - pîl midа аp l nk (tur.)а а а - p l nkа а аp l t (l t, it l.)- p l tа а а а а а а аp l cа а а - sk p rа ě ěp l čink (m đ.)- p l ćinkа а а а а а аp l nt (it l.) - m m ljigа е а а а а аp l t (fr.)а е а - p lj tа е аp liа - prinđ а еp licа а - p lj c а а аp lm (l t.)- p lm , f injikа а а а а ој аp lubа а - p lubа аp m tа е - minćiljip m t nа е а - kuminćеp mpur (iz fr.)- p mpuruа аp mtiа - cînj minćе еp muk (tur.)а - bumb kuаp n đur (gr.)- bîl u, p n đuruа а а аḉp ndur (m đ)- p nduruа а аp nic (st r sl v..) - bljiduа а а о аp n (fr.)а о - p n uа о

Page 279: Vlaski Recnik

279

p n r m (gr.)- p n r mа о а а а о а аp nsi n, p nzi n (fr.)- p nsî nuа о е о а оp nt l n (fr.)а а о е - ri i, p nt l njiḉоа ḉ а а оp nt r (gr.)а е - p nt ruа јеp ntljik (n m.)- p ntljikа а е а аp nt fl (n m.) - p t fnа о а е а о аp nj - bušć nu, bu umu, šćumpu, ulp nuа а аḉ ḉp k - spicао аp p g (n m. iz r p.)а а ај е а а - p p g uа а ајp p z niа а ја ја - p s l uа а ěp p kа а - k pit , ungо а ајp p rа е је - fulgup pig (n m.)- p pigа а е а аp pil t (fr.)а о а - p pil tа о аp pir (gr.)а - p piruаp pr tа а - f rig е ајp prenа о - pip rk tа аp prik (m đ.)- rđi u, pip rk а а а а ј а аp prik šа а - injiјаp puč (tur.)а а - p puа аḉp rа - p r k , s cîа је ја оp r (vrelin )а а а - v p а ајаp r (isp renj ) - buru а а а е аp r (tur, r p.), n včićа а а а о - p r а аоаp r v n (fr.)а а а - p r v nuа а аp r g n (it l.)а а о а - p r g nuа а оp r gr f (gr.)а а а - p r gr fuа а аp r d (fr.)а а а - p r d а а аp r d z (n m.)- pl t nа а ај е о оźа аp r dir (fr.)а а а - p r duа ě јеp r dn (fr.)а а о - p r đišа аp r d ks (gr.)а а о - p r d ksuа а оp r liz (gr.)а а а - ul lоźа аp r liz v nа а о а - ul itоźp r st s (gr.)а а о - p r st suа а оp r f (fr.)а а - p r fuа аp r fin (l t, fr.)- p r finuа а а а аp r šit (fr. parachute), p d br nа а а о а - p r šutuа аp rd n (fr.), izvinitа о е - p rd nа оp rd nir njа о а е - p rd nj lа о а аp reа - b nu, b njiа аp renj m č k - mîrt nj lа е а а а а а аp rk ( ngl.)а е - p rkuаp rk t (fr.)а е - p rk tuа јеp rk t r (fr.)а е а - p rk t r uа е а јp rking ( ngl.)а е - p rkinguаp rkinr ti (fr.)а а - p rkir šćа је еp rl m nt (it l.) - p rl m ntuа а е а а а еp rl g (m đ.) - c ljinа о а ě аp rnicа а - p rnjicа а

Page 280: Vlaski Recnik

280

p rnič rа а - p rnji r uа е јḉp rnj kа а - p r k , s cu а је ја оp r br dа о о - v p ruа оp r l (fr.)а о а - p r lа о аp rt r (fr.)а е - p rt ruа јеp rtiz n (fr.)а а - p rtîz nuа аp rti (l t, fr)- p rt ,p rtîа ја а а аја а јаp rti šа ја - p rtî šuа јаp rf m (fr. parfum) - p rf mu, p rfumuа е а е аp rc l (fr. iz l t.)а е а а - p rc lа је аp rč ti, komadatiа а - p r lj šćа е е еḉp rč (tur.)а е - p r luа еḉp rč k ž (gum ) - pl t gu а е о е е о оp rč k ncа е о а - tr mа аp rč št p (už t ) - krîmp tu а е а а е а оp rč tin u bliku tr kа е а о а е - p r m nu, p r m nuа а а а ај аp s, ps tа е о - kînlji, kînjiljip s (l t.), u sp rtuа а о - p suаp sа е - p šćа еp s nt (fr.)а е - p s ntа јеp sir n (iz l t.)- m žđit, pis tа а а о аp s š (iz l t.)а о а - p š p rtuа а оp st (it l.)а а а - p stа аp stirа - p kur r uа а јp strm (tur.)а а - p strîmа аp stuvа - rîm s r u а а а јp su (n m.)а је е - ljibd , p su ěје ě јеp sulj (l t.)а а - p su u, f su uа ј а јp sus (l t.)а а - p susuаp t (l t, fr)а а - p tа аp t -k rtа а а е - p t -k rcul rа а ě оp t kа а - r c uа ојp t nt (l t.)а е а - p t ntu а јеp t ricа е е - tr nk nj ljiljiě а еp tiа - p c šćа ě еp tik (tur.)а а - p ticа аp tk , pl vkа а о а - r cа аp tlidž n (tur) - pl t nа а о оźа аp tnjа а - p c l а а аp t kа о а - p k st , pîr kа о а оа аḉp t s (gr.)а о - p đ lо а аp t sir nа о а - p đitоp tri rh (gr.)а ја - p tri ruа јаp tr l (fr.)а о а - p tr lа о аp tr lir (fr.)а о а - p tr luа о јеp tr ldži (fr.)- p tr l iuа о ја а о źp tr n (l t), z štitnikа о а а - p tr nuа оp tr n ž (fr.)- p tr n žа о а а а о а аp tr n t (fr.)а о а - p tr n tuа о аp tulj st - pituljik, u ukа а ḉ ḉ

Page 281: Vlaski Recnik

281

p ć njа е е - p c lа а аp uz (gr, l t.)- p uzа а а а аp uzirа а - p uz r šćа а је еp ukа - p nž nuа ěp unа - p unuаp učinа а - p nž nu, p nž njiа ě а ěp uš l (n m.)- p uš luа а е а аp huljа а - fl t ku, fulguо аp huljic - fulgu đi z p dа а а а ěp cii nt (l t.)- p cî ntuа је а а јеp c vа о - š b lu о оp š (tur.)а а - p šа аp š , isp šа а а а - p šćunjа аp š luk (tur.) - p š lukuа а а аp š n gа е о - f šîuаp šk n t (l t.)- p šk n tuа а а а а а аp št t (it l.)а е а а - p št tа је аp vе а - kîntěp v nj - kînt tuе а е аp v čе а - kînt t r uа о јp gе а - p tа аp g stе а - ljisp gl (n m.)е а е - p glе ајp gl ti (n m.)- p gluе а е е еј јp d g g (gr.)- p d g guе а о е а оp d g gi (gr.) - p d g giе а о а е а о ај јp d l (fr. d l t.)- p d ljе а о а е а аp d nt n (fr.)- sîru ljnjikе а а ејp d s tе е е - indzḉ ěḉp z ž (fr.)е ај - p z žuе ајp sm k r ( ngl.)- p sm k ruе е е е е е еј ј ј јp k rе а а - k pt r u, furun đ pînjо о а е ејp km z (tur.) - p km zuе е е ејp ksimit (tur.)- p ksîmituе еp l nе е а - skućikup l rin (fr.)е е а - p l rinе а аp linе - p ljinuеp lud (č š.), p l n - pulbuе е о еp lc r (n m.)е е е - p lc ruе ěјp lc v njе о а е - p lcu l е а ај јp nе а - spumаp n l ( ngl, l t.)- p n luе а е а е аp n stе а - spum t аp ndrek (n m.) - p ndr kuе е е ејp ndrečiе - p ndrekuе ејp ndž t (tur.)- p n tuе е е źеp ndž tirе е а - p n tu е źе ејp nzi (l t.) - p nzîе а а е ај јp nzi n rе о е - p nzî nj r uе о е јp nk l (p im nu pr n l z č ) - p nk lе а а о е о а а а а е а а

Page 282: Vlaski Recnik

282

p nuš s - s spum dzе а е ě а ěјp nuš vе а - spum sоp njе е - su ејp p lj vе е а - nuš sḉе оp plj stе а - fumuriup pе ео - nušḉе аp p rmint (l t.)- p p rmintuе е а е еp pit (šp n) vrst tk nj - p pitе а а а а а е аp rd š(tur.), fini p s kе а е а - p rd šuе аp rd šiti (tur.)е а - p rd š šćе а ě еp rek, p reci (n m, m đ.)- p rekuе е е а еp rik (it l, fr.)е а а - p rikе ајp ri d, p ri d (gr.)- vr u, perioda, perioduе о е о а аp risk p (gr.) - p risk puе о е оp rif ri (gr.)- p rif riе е а е е ај јp rl (fr.) - p rlе а е аp rl nuе о - p rl nuе оp rе о - p nа аp r n (fr.) - p r nuе о е оp rs n (l t.)е о а а ličn st - p rs nо е о аp rs n lе о а - p rs n luе о аp rsp ktiv (l t.)- p rsp ktîvе е а а е е аp rtl (n m.)- p rtlе а е е аp runikе а - stînžînup rutе - t rî r u а е јḉp rf kt (l t.)- p rf k, pr f kе е а е е о еp s kе а - n sîpu, p sîkuа јеp sk vit - p s k s е о е ě ојp smе а - kînćikup snicе а - pumnup tе - inḉ ḉp tе а - k lkî u а јp t kе а - vinj rе ајp tе ао - k k šuо оp t rdе а а (fr.)- p t rdе а аp t ljkе е а - k dоа аP tk vicе о а - Vinj r m re е а ајp tlj , mč - l cuе а о а аp tlj vinе а а - învîrdzîtur аp tn stе ае - inspr ḉ еḉејp tr l (gr.-l t.) - p tr l uе о е а е о ај јp ćе - furunаp ćinе а - p šć rе е ајp h r (n m.)- p h ruе а е е аp c rе а а - k z nji а а јаp ckе а - ustur ěp ck nj - ustur lе а е а ајp č tе а - p tu, št mbiljuеḉе аp č tirе а а - p tuеḉе ејp čе е - k , friоаḉе źе

Page 283: Vlaski Recnik

283

p č nе е - k pt, friptоp č nic - mušk cî е е а ејp č njе е е - friptur аp čnicе а - k pt r u о о јp čurkе а - up rkḉ е ајp š (it l.), vrst ribе а а е - fîcаp šč rе а - c rîn uа ојp škir (tur.) - p škiruе еpivnicа - vin r , p drumu đi b reа ја о јеpivо - piv , birja (it l. birra)ја аpigm nt (l t.)е а - pigm ntuејpizm (gr.), p k st - pizmа а о аpi vicја а - ljipit r оа ајpi n cја а - b cî suе ојpi nја - îmb t tа аpi nicја а - b cîu, îmb cîturе е ајpi nkја а - b cîе ајpi c (it l.)- pi cuја а а јаpi еј - bјаpi njе еј - b utuаpi ukј - kil vicа аpik v cа а - mukupikir (fr.)- pikir šćа је еpil t (fr.)о - pil tuоpilul (l t.)- pilulа а аpilj r (iz tur.ili l t.) - pilj ruа а аpilj vinе а - t k turо а аpingvin (l t.)- pingvinuаpint r (n m.)- pint ruе е ејpinc t (fr.)е а - pinc tě аpiksl (n m.)- pikslа е аpil v (tur.)а - pil vuаpil cа - b ut rа о јpilе - pu uјpipа - pipiа јеpipljiv - migî sојpipljiv r dа - migu l ја аpir mid ( gip, gr)а а е - pir midа аpir t (gr.)а - pir tuаpir t ri (fr.)- pir t riа е ја а о јаpire (fr.) - pire uјpirin č (tur.) - rizu а оpirinč n - rizîšćа а о аpirit (gr.) - piritupis ljkа а - skriž kај аpis njа е - skri tu, skrisuјаpis cа - skri t r uја о јpism - k rćо а аpis r (fr.)- pis ruоа оаpist (fr.)а - pistа

Page 284: Vlaski Recnik

284

pit (tur. iz gr.), k l čа о а - pitаpit , r spitu sа а је е - într bја ěpit nj - întreb unjа е а аḉpit mо - blînd pićе - b utur , b rа а је јаpihti , pikti (tur)- pipći ljiе еј ј јpic (it l.)а а - picаpic zl (n m.)- pic zlај а е ај аpic ri (it l.)е а ај - pic riě јаpidž m ( ngl. iz p rs)а а е е - piđ mа аpišе - skri ејpišt ljkа а - fišt ljkа аpišti - pi nj ; cîpоа е ěpišt lj (č š)о е - pišć luоpl vа - vîn těpl v tnikа е - uljinuḉpl v z l n - pî sа о е е о оḉpl ž (fr.)а а - pl žа аpl v z (n m.)- pl v zuај а е ај аpl k njа а е - plîn r , plînsuźе јаpl k r (fr.) - pl k ruа а а аpl k t (l t.)- pl k tuа а а а аpl m nа е - b lb tа а ајаpl m n v tre - b lb t f kuluа е а а а аја о јpl m nj č - m nа е а а а аpl msа а - pîlp ěјеpl n (l t.)а а - pl nuаpl n r (fr.)- pl n r uа е а а јpl ninа а - munćilji pl nin cа а - munć nu аpl ninski v n c - šîru đ muncа е а еpl nir - pl nu а а ě јеpl nirа - pl njiruаpl n t (gr.) - pl nj tа е а а е аpl nt ž (fr.)- pl nt žа а а а а аpl sm n (fr.)- pl sm nuа а а аpl stа - klајаpl sti - gr m đ šć а а а е еpl stik (gr.)- pl stîkа а а аpl tа а - pl t , sîmbriа а јаpl t n (gr.)а а - p lćinuаpl tin (šp n.)- pl tînа а а а аpl tnа о - pîndzаpl t (fr.) - pl t uа о а оpl tf rm (n m, fr.)а о а е - pl tf rmа о аpl ćа а - pl ć šćа е еpl ć njа а е - pl ćitu аpl ć nikа е - sîmbri r uја јpl f n (fr.)- p du grindzîа о оpl c (n m.)- pl cuа е а

Page 285: Vlaski Recnik

285

pl čа - plînsu, plîns rоа ајpl čа е - plînźеpl čljivа - plîng r cа јеpl čljivk - bîzgа о аpl šiа - ć mе еpl š njа е е - sp mînt tu, ć mutuо а еpl šljivа - ć m ljnjikе еpl vе а - pljаоаpl ksus (l t.)е а - k pu p ptulu а је јpl mе е - rud , fir đi lumа јеpl m nit - bun l injimе е а ěpl nе - r b lо а ајpl sе - d nsuаpl šе е - d nsu šć , d nsuа је е ě јеpl tе е - împlj ć šć е е еpl t nе е - împlj ćitеpl t nic - bîrc , plj ć rе е а а е е аpl tivе о - împlj ćiturе аpl h (n m.) - tîrnj kе е е аоајpl ćе а - gîrg , spin rа а јаpl ćkе а - l p ćicо о аplivа - n t оа ěpliv nj - n t tuа е о аplit kа - skunt plih - b šîkuc е аplih d l rgi - blîndо а е е ајpliš (fr.) - pljišupl v n (p t k)о а а а - r c uа ојpl viо - m r pi p , n viguе źе а ě а еј јpl vkо а - r c а аpl dо - buk tа аpl d vi - buk ćiljiо о аpl d v ćkо о е - p m оа аpl d nо а - r đit rо о јpl d n s n - buk t t r , buk t duk t rо о о а а а о а ě а а ој јpl mb (fr.)- pl mbо а о аpl tо - g rduаpl tun (it l.)- pl tunuо а оpl č - lj sp đо а е е аplug - pluguplus (l t.) - plusuаplj čk , plj čk njа а а а е - r birо ајplj sk vic - flj šnjic , pripit r đi k rnjе а а о а оа а а ејplj sk tiе а - b ć đin p lmа е а еplj skо а - pl skо аplj sn tо а - îmbl n tа аplj sn tо а о - bl njiu, pl sk n tа о а аpljuv nic - škipit rао а оа јаpljuv čkа а - škip cîејplju еј - škip ě

Page 286: Vlaski Recnik

286

pljuskа - fljucаp (n )о а - pi, pin p (k lik ) - kîćо о о еp b čо а ај - st rpituаp b dо е а - r zb lа ја аp b dnikо е - r zb r u а оје јp b đuо е еј - r zb šć а је еp b snо е ео - turb t аp b ž nо о а - dumnj dzî s е ојp b žn st - dumnj dzîо о о е ајp br timо а - fîrt tuаp brđо е - đ luаp v lj nо а е - trînćit p v ljо е а - dîpl mо аp v renо е о - l s t l kr đ reа а а је еp v renik - k m s ruо е о е аp v renj - kređ rо е е е ајp v r v š - kr dzurо е о а е е ěјp v smо е о - k ru ајp v t r c - bur vîntuо е а а а оp viо ај - înf šur ě ěp vi r c - kulm , k m munćiluо а а а оа ај ј јp viš nо е - în lcîtаp vl č nj - st knj l , tr su înd r t, datu înapojо а е е о а а а а ěp v dо о - r zl gu; pri inа о аḉp v d cо о а - funjаp vо ој - skućiku, f šа аp v lj nо о а - zg dnjikоаp v ljn st - zg dо о о оа аp v rkо о а - šîrup vr t kо а а - înt rsuоp vr ćо а а - v rsа ěp vr ć nj - v rs tuо а а е а аp vredо а - l vitur , fîrm turо а а аp vred d ubо а о о ај - is turоḉ а аp vređ nо е - fîrm tаp vređuо еј - l v šć , f rîmо е е а ěјp vrem n - kînd šî kînd о е оp vrt r, b št v nо а а о а - gr đin r u, b šć l r uа а ј а е а јp vrć , z l nišо е е е - b lb ćinjiljiо оp vrhо - pist t ć , piđisuprě оа е аp vršin - kv dr turо а а а аp g đо а а - zg đ šć , p triv ššćо е е о е ејp g đ ( dg n t v ) - gi šć о а а о о е а а ḉе еp g đ (ug v r )о а а о а а - t km šć о е ејp g đ nj (p g db ) - t km , t km l о а а е о о а о а о а ајp g đ s , glasno pogađanje kao na vašaruо а а е - s t km šć , sě о је е ě cîg nj šć а е еp g n (l t.) - p g nuо а а о аp g nštinо а а - p g njiо а ај

Page 287: Vlaski Recnik

287

p g čо а а - pit , turt а аp g čicо а а - k l ku, k l iо а о аḉp gib lj, p gibiо е о ај - p rituеp gl vic , gl v šin - g g m nu о а а а е а о о аp gl vlj - k pš ru о а е а оp gl dо е - u t r , u t tur ј а ја ј а аp g v rо о о - d v rb о о аp g d nо о а - zg dnjik оаp g dbо о а - p z ru, t kmа а о аp g dnо о о - zg đit, l zg d , l tr bо а оа ě а а ěјp g đ n (ug v ren) - t kmitо о е о о оp g đ n (n cilj n)о о е а а - zg đit, p trivit о оp grblj nо е - k k š tо о аp grblj nk - k k š turо е о о о а аp greš nо а - zminćit, grešît p greš n (n ispr v n) - grešîtо а е а аp grešk , p rem ćо а о е ај - zmintаp grešk (grešk )о а а - greš lа аp gublj nо е - p rit; st rît; е ојp gurenо - zguguljit, pićitp gurenо о - pićišp d, isp dо о - su, suptp d vi nо а еј - r sfrîntаp d l kо а е о - k m đip rćа а еp db dо а а - b lđ šćо е еp dbr d kо а а - b rbiа јаp dbunju - cîcî ; înt rîtо е а е а ěј јp dv njо а а еј - r znj lа а аp dvig (rus.)- tr nji i о о е ḉ ај јp dvižnik, un k - tr njikuо а о ај јp dvriskuо еј - ki nj , ur dzоа е а ěјp dvrgnut (p dm tnut)о о е - supusp dvuč n isp dо е о - supus p dvuč n, p dcrt n - sutr s, suptskriž tо е о а а ě ајp dgurku - b lđ šćо е о е ејp d lо е а - împ rc r а а јаp d lj nо е е - împ rcîtаp d r n u fr ncl - zdrencuitо е а о еp d r tin - rupturо е о а аp d š nо е е - g đitо оp dz mljо е е - sup mîntuоp diz njо а е - r đik rа а јаp di um (gr.)- p du umu о ој јp d rmlj n - înžug tо а е ајp d dn kо е а ој - đ p triv ; t tunо о ě о аp dl v nj - pr ljinsuо е а е оp dl žuо е - s sukulkě ěp dl gо о а - fund r cа ја аp dl ž nо о а - sukulk sоp dl k nо о а - surupt

Page 288: Vlaski Recnik

288

p dl k n b l - r đinо о а а о а а а аp dm z nо а а - unsp dm zu - unо а е źејp dm t čо е а - p dv lu, t lp ćiljiо а а ејp dm ćо е е - supunjеp dmirenо - su g itо ојp dml đ nо а е - pr înćinj ritо еp dm rnic - sum renuо о а аp dmukо ао - dušm nаp dnо е - mnj dzu а аp dn žо о еј - t lp ćiljiа јеp dn ž n r zb uо о е а а ој ј - t lpicîljiаp dn si, trpiо о - r bd , suf rа ě ě ěp dn si, priv diо о о - sup rtоа ěp dn si izv štо о е ај - sup rt , ref r tuоа ě е аp dn š nj , trplj nj - r bd r , suf r lо о е е е е а а а а а ајp d b nо о а - zg dnjik;оаp d ficir - su ficîruо о оp dr ž v , imitirо а а а а - îngîněp drž v (p tp m ž ) - žutur dzо а а о о а е а а ěјp driguо еј - rîgěјеp drum (gr.)- p drumu о оp drht v - trîmurо а а ěp drškо а - žutur lа ја аp dst n rо а а - sust n r uа а јp dstič (n g v r )о е а о а а - înđ mnа ěp dstič (p tp lju ) - cîcо е о а е а ě еј ј p dstrekо - înđ mn rе а ајp dsuknj - p ljiljiо а оаp dupir č - pr ptо а о аp dupireо - pr pć šćо е еp dšišuо еј - r tunа źеp n (fr. point)- p nu, p intuое о е ојp ntirое а - p nt r šćо е а е еј јp ž g čо е а а - prunu đ v rе а ěp žudо а - m rcînjiа јаp žutо ео - îng lbinjitаp z (fr.)о а - p zо аp z diо а - đind r t, đin p , đinurmа ě а ој ěp z mic - împrumutuо а ајp z nо а - întîrdzî t, tîrdzîu јаp zd rо е - p zd rlji, c piljiа ě ěp zdr vо а - s lutu; sîn t l а а а а аḉp z l n - înv rdzît о е е ео еp ziv, prf siо е ај - pr f sîо е ајp ziv nj - k m tu, strîg tu о а е е а ајp zl tо а а - ur turа а аp zl ćuо а еј - p lji šćо е ејp zl dо е а - l viturо аp zl d gnj č nj mо е а е е е - m iturеḉ а

Page 289: Vlaski Recnik

289

p znо а еј - kun šć оа еp zn nstvо а о - kun šć rо е ајp zn nikо а - kun skutuоp zn tо а - kun skutоp (p v nj ) - kînt rо е а е а ај јp vо а ај - r t r , f n m nuа а а ја е о еp vi s ( vi s ) - s ivit о а о е а о е ај јp sо ај - br in r u; brîuа а јḉp s g gr fski - z nо а ео а о ајp tо а ај - p l šćо о аp t z vc n p šnj ku - tîrlо а а а о е а а а ајp din čn (p d n) - kîć unuо е а о о е а еј јp diniо еј - kîć unjiеp nj (n p nj ) - d p tu о е е а а а е а а ај јp ilо ој - d p t rа а а оа јаp k z n - r t tо а а а а аp k ziv nj - r t rо а а е а а а ајp k njо а а еј - k inć , p k inć ај а о а аp kv renо а - strîk t аp k r ( ngl.)- p k ruо е е о еp kisо ао - pl t, ud tо а ајp kl pо а а - struk , kutr p а ě оа јеp kličо - ur dz tuе ајp kl nо о - d ru, pl k nu, pl k r cа о о о о ја аp kl nj nj - înkin tuо о е е аp kl p cо о а - k p ku, fundu đ struk t а а е а аp kо ој - g uо ојp k l b nо о е а - b lb njit а аp k l njо о е е - brînjаp k ljо о - m s kruа аp k r v nj - burd r , p k r lо о а а е а а о о а ајp k r nо о а - burd t, p k rîtа о оp krо ај - lîng ěp kretо - m r rе źе ај јp krivо а - struk , kutr pа ě оа јеp kriv čо а - struk mîntuа аp kuđ nо е - înfrunt tаp kupiо - strîns , dunа ě а ěp kuš v - pr b šć , rkо а а о е е ḉа ěјp kušо ај - în rk r , rk rḉе а а ḉеа а ај јp l (gr.)о - p luоp lо а - žum t ćа а еp l litr - p l k о а а о о аp l g n - în tunj l, miri r,о а а о ḉе е ој mirikucp l z k ( dl z k)о а а о а а - plj k rе а ајp l ziо а - plj kа ěp l kо а о - binjiš r, în tо ḉеp l dicо е а - g c ri , g cе а а а ај јp l đinо е а - đid s (đind s)о оp l đušk - đ r ngо е е а а а

Page 290: Vlaski Recnik

290

p l n (l t.)- pulbuо е аp l t r cо е а а - zbur t r а о јp lir n (l t.)о а а - p lji itо јp lis (it l, fr.)- p ljisо а а о аp litik (gr.)о а - p ljitjikо аp litir nо а - p ljituritоp litur (l t.) - p ljiturо а а о аp licо а - p ljic , r ftuо а аp lici (gr.)о ај - p ljicîо ајp ln b l stо а о е - k nk u о оp l vinо о а - žum t ć а а аp l žо о ај - p zîcîо ајp l ž nо о е - šć rnut, pus ž sа е оp l mlj n - frîntо о еp ltr n (fr.)- p ltr nuо о о оp lubr tо а - br t p m t ri - fr ć đi pi mumа о а е а е ěbr t p cuа о о - fr ć đi pi t t а е а ěp lugо а - pîrgu, pîrp kuаp luprečnik, r di usо а ј - r dz usuа ајp lut r - kf t ruо а е а ојp ljо е - kîmpup lj privred - kîmp munk , kîmp kulturо о а о а о аp ljsk pr str nstvо о о а о - kîmpiјаp m g nj - žut tu, žut mîntuо а а е а а а аp m g čо а а - žut t r u, žut r uа а о ј а о јp m d (fr)- p m dо а а о а аp m žо а е - žutа ěp m z nj - unsuru lо а а е а ајp m knutо а - kljinćitp m lо а о - kîć -kîtе аp m m nо а а - rc g s, n r d sа а о а о оp m nо е - p m nо а аp m r , prem štо е а е а - mut ěp m t n (sa metlom) - m tur t о е е ě аp m tnj - înkurk rо е а а ајp m š nо е а - m st k tе а аp miо еј - l turljiаp mil v n, mil v nо о а о а - mîngî itјp mil v n, pr št nj - pr stîtо о а о о е е оp mirenjо е - împ k tu, împ k unj а а а а аḉp m dreо о о - învîn cîtаp m r ndž (it l.)о о а а а - p m r nо о а źаp m ćо о - žut mîntu, žut tu а а а аp m ćnikо о - žut t r u, žut r uа а о ј а о јp mr č nо а е - întunj k tе аp mr č nj - întunj k lо а е е е а аp mrčinо а - bîzn , nj gurа е аp mfrit (fr.) - p mfrituо оp n d lj kо е е а - lunjа

Page 291: Vlaski Recnik

291

p n k dо е а - vr d t , kîć d tо а ě о а ěp n kiput - kîć vr d t , kîć d t ; unj rо е е о а ě о а ě ео јp n kо е о - kîć injiv еḉ аp n štо е о - kîć v еḉо аp niž v n - b ž kurit, f kut đ rîsо а а а о а еp niz nо а - ku f c l p mîntа а а оp ništ vо а а - njištu ејp n vо о о - đ d r , đ izn uа аоа а е оp n v st vlj nо о о а е - pr pus оp n vlj nо о е - (đ )ad r tе ао аp n rо о - pr p stu а аp n s, dik - f l , f l sîо о а а а а о ајp n s nо о а - m r sа оp n ćо о - mnj dzu n pcî, mižl ku n pcîа а о о оp n ćn utv r - mnj dz n pcîо о а а а а а а оp nt n (fr.)о о - p nt nuо оp nt nt nir - p nt nj r uо о о о о е јp nj vо а а - p turě аp pо - p pо аp p diо а ај - p p đi , p p sо а а о а ај јp p cо а - p picuоp pisо - luv tu în skris r а оа јеp pl vо а а - p duаоp pl vо а ео - învîn cîtаp p dnо о е - înđis rа ěp pr vk - đir suо а а ејp prekо о - đ d u а о оp prek gl d ti - k rđiš о о е а ојp prištо е - b t turа а аp prsk v - str p šćо а а о е ејp pul r n (l t.)- p pul r nо а а а о а аp punj v - împljinj šćо а а е еp pustо - r b tu, sk đ rа а а е јаp pušt nj - đ strîn rо а е е źе ајp r vn vо а а а - b rb r šć , nj ć dz šćа а је е е е ě еp r vn tо а а - b rb rit, nj ć dzît, p trivit а а е е оp r đ sо а а е - f tа ěp r z (gubit k) - p rđ rо а а е е ај јp r stо а ао - kreskutp red ( k l )о о о о - pilîngěp redо - lîngěp red kо а - d ćin , rîndu, r stuа а оp ređ nо а - kićit, firu it, înšîr t, pus rîndј аp ređ njо е е - înf cîš lа а аp rezо - d cîа јаp rem ć nо е е - skim t sîtо оp ric njо а е - drîknj lо а аp rn gr fi (gr)- p rn gr fiо о а а о о а ај јp r dicо о а - đin k sај а ěp r z n (gr.)- g ur s, žîž iuо о а а о аḉ

Page 292: Vlaski Recnik

292

p r č n (kv r n) - strîk tо о а а а аp rt bl (fr. d l t.)- p rt bla, p rt bluо а о а о а о аp rtikl (n m.)о а е - p rt iklо ајp rtir (fr.)о - p rt r uо а јp rtirnicо а - p rt rnjicо а аp rtret (fr.) - p rtr tuо о ејp rubо - ćivup rubljiv nj - ćiv lо а е а ајp rugо а - b ž kurа о аp rukо а - kri l , p rînk , trim s turḉа а о а е а ајp ručiv nj - kri l , p rînk о а е ḉа а о аp ručuо еј - trim ć v rb kri šć , porîn ešće, е е о а ḉе е ḉјp rci (l t.)о а ај - p rcîо ајp rcul n (it l.)- p rcul nuо а а о аp s (r d)о ао а - lukr mîntu, lukr r , lukru, munkа а ја аp sv d č n - m rturisîtо е о е аp sv ć n ( sv št n) - sfîncîtо е е о е еp s bnо е о - mî ku bun s mј ě а аp s bn (b š z t ) - dîns, đ n dînsо е о а а о а е аp s bn (s str n ) - đ p rć о е о а а е о а еp s d (n sl dstv )о е а е о - m šîо ајp s d (im vin )о е о а - v rа е јаp s du , imо е е ај - rjа еp s strimо е а - v ru k а ј аp s tnicо е а - vizîtk rtа аp sin kо а - fi ru đ suflj tḉо е еp sipо а - pr s r , pr s r dzа а ě а а ја ěp sk kiv nj - cup lо а а е а а ајp sk kuо а еј - cup , cucěје ěјеp skuplju - skump šćо е е еј јp sl nо а - trim sејp sl nikо а - d put tuе ајp sl nicо а а - trim s tur , v rb trim s е а а о а а ěј јp sl sticо а а - dul cḉа аp sl stič rо а а - k l r u о аḉе јp slо е - piurměp sl dnjiо е - lđil urmа а ěp sl nik (r dnik)о е а - lukr t r uа о јp sl vicо о а - dzîk t rа о јаp služ vnik - pl t u, t cunuо а а о а(p )služit lj - skult t r u о е а а о јp služuо еј - skultа ěp sluš nо а - skult rnjikа аp slušn st - skult rnji iо о а а ḉ ајp sm trо а а - pr fir , priv šćа ě је еp snо о - đi p stоp sp nо а - s mn r sо о оp srebrenо - r int tа ź аp srednikо - m dzî t r uе а ој јp srnuо о - s ljiknjitа о

Page 293: Vlaski Recnik

293

p stо - p stuоp st v (oplata) - kuptuš lо а а а аp st vlj stо а а о - punj m sе а аp st m nt (l t.)- p st m ntu о а е а о а еp st n k - f kutuо а а аp st ljо е а - p tuаp st ljin - šć rnutu đ kulk t о е а а е е аp st ljic fetusa - s rćо е а оа аp st p n - ku binjiš ruо е е о оp st r ( ngl.)- p st ruо е е о ејp stiо - p st šć о ě еp stiđ nо е - înrušîn t аp stižо е (stiž ) - žunе а źеp st n (izdržljiv) - tr njik, cînj ljnjik о о а а еј јp st n ( d reči )о о а ој - l v rbа о ěp st binо о ај - l ku đi tr , l kuinćо а о ајp st i (im ) - st о о а а ěј јp st ljо о е - t lp ćilji, fund r uа је а јp stskriptum (l t.)- p stskriptumu о а оp st rest nt (fr)- p st rest ntuо а о аp stup (čini) - f о а аḉеp stup k - vr duо а ајp sudо а - v suаp sud z brus - ć ku đi kuć о а а о еp sud z ušurо а а - k p ćiljiа јеp suđо е - v s ri , v sîljiа а ја аp sust (um r n) - st njitо ао о а о аp sust (kl nu ) - t b rît, obasîtо ао о о а аp t nо а ој - furiš, ku pitul tuаp t m nо а а - đ’ žuns, sumj rnjikа еp t p (ručn )о а а о - mur dzја ěp t p v šо а а е - m c ljilji оа е оајp t p k n plju - mur dz kînjipо а а о о а ě ајp t p njо а а е - skufund rа јаp tvrđ n, č n - înt ritо е о а а ајp tvrđ n (s gl s n) - d v r tо е а а а а а а аp tvrđiv nj - d v r lо а е а а ě а ајp tvrđuо еј - d v r dz а а а ја ěp t nt n (l t.) m ć nо е а а о а - puć rnjikеp t nci (l t.), sp s bn stо е а а о о ој - puć rе ајp t nt t (it l.), m ćnikо е а а о - puć rnjikuеp t rо е а - vur lаја аp t šk ć - gre t ćо е о а о а аp tilj kо а - f , fu ḉа а ḉаp tišt nо е - p sum rîtо аp tkо а - b ć l а а аp tkivо а - împ tk v šć о о е ејp tkiv nj - (îm)p tk v lо а е о о а ајp tkiv čо а - p tk v r uо о а јp tk v nо о а - împ tk vitо о

Page 294: Vlaski Recnik

294

p tk vicо о а - p tk vо оа аp tk p v - s p piđiž sо о а а а ě оp tk šuljо о а - suk m š а а аp tkresu - sud rîmо е а ěјp t kо о - g šu о аp t m (iz t g ) - dup о о а о а а а ајp t m (p sl )о о о е - piurm ěp t m kо о а - urm šuаp t mstv - gl ćilji; urm šî о о о оа аp t nutо о - skufund tаp t pо о - p du p mîntulu ао о јp t plj n u s l muriо о е а а - mur t аp tp ljuо а еј - cîcîа јеp tp ticо е а - k lkî u p pukuluа ј а јp tpisо - isk ljiturа аp tpis s - s isk ljitо ао е а аp tp m ž - žutur dzо о а е а а ěјp tp rо о а - pr pć lо а аp tp r njо о а - pr ptо аp tpunо о - đ t t, kuđ t t е о е оp trebо а - tr bu l , tr bě ја а ја аp treb n, nuž nо а а - tr bu ljnjikě јеp tresо - skutur tuаp tresо а - skuturěp tuc sо а е - s tr p dě а ě ěp tčinj nо е - supus, sukuprinsp tšišiv nj - r tunsuо а е а(p )ubiо ај - r punjа еp uzd nо а о - ku n đ žđа е еp uzd n st - sîgur cî о а о а ајp uzd njо а е - n đ žđа е аp uz ćо е е - p st-rest ntо аp ukо а - înv cî , înv cu lа ја ě ја аp h b n (st r)о а а а - v kit, înv kitе еp h b n (istrug n) - dîrp ljitо а а а ејp h b n ( trc n)о а а о а - r s ljit о оp h b n d ć (v š) - rufiljiо а а а о е а еp hv lо а а - l bdа аp hl pо е а - mînk t rimа о јаp hl p n - l vi s, о е а а а ḉоp h v n (n m.)- p hu itо о а е о јp h tо о а - m rcînjiа јаp č šć n - instîtо а е ḉp č t kо е а - în pu, în putu, p rnjiturḉе ḉе о аp čiv , p činu - s g itо а о о а о ојp čin kо а - kulk r , g uа ја о ојp činjо е - puk , p rnj šćа ě о е еp čup n - žumuljitо аp šiljkо а - trim s turе а ајp št ( d l t. post) - p štо а о а о а

Page 295: Vlaski Recnik

295

p št rо а - p št r uо а јp št dо е а - p str l , f r l а а а е ја аp št nо е - m njit, p šć ljnjik о е о еp št nj - m nji , p šć njiо е е о е а о е ај јp št (n k n)о о а о - dup , fînk а е ěḉp št (uzgred) - fînkо о ěp št (k lik ) - kît, ku kîtо о о оp št v nj - p št l , rešp ku( l ), instо о а е о о а а е а а ḉ ај јp šumlj nо е - p duritpr b bа а а а - pr m mа а аpr vа - đir ptејpr vdа а - đir pt ćе а ајpr v cа а - pr žm ја аpr vd nj - sk su l đir pt ć а а е о а је а еpr v d nа е а - ku đir pt ćе а ејpr vi (p tvrđ n) - d v r tа о е а а а аpr vi (čini) - fа а еḉpr vi p grškа о е - zminć šćе еpr vi redа - rîndu šćе ејpr vilnikа - regul r uа јpr vilnа о - t r k о а аpr vilа о - t r ku; regulо а а аpr v (direktn ) - đir ptа о о јеpr v (pr vd )а о а а - đir pt ćе а ајpr v pisа о - rt gr fiо о а ајpr v sl v n - rt d ksа о а а о о оpr v sl vlj - rt d ksа о а е о о о аpr gа - pr guаpr z nа а - g lоpr ziluk (gr.)- pr zuа аpr zniа - g lj šćо е еpr znikа - pr znjiku, sîrb t rа а оа јаpr zn sl vа о о - vl źа аpr zn umlj - g l minćа о е оа ě аpr znuа је - pr znu , s rb dz ě је а ја ěpr klj čа а а - m uајpr ks (gr.)а а - pr ksа аpr ksir nа а - pr ksu itа јpr m n k s - bicu, m cuа е о е оpr m n bl k - vicîk đi nuv rа е о а а а ěpr m n, uv k - kik , k sîc а е оја а о аpr njа е - sp l tuа аpr s kа а - pîr itur , tr snj lа а о а аpr sа е - pur luḉеpr skа а - pîr , tr snj šć ěје о е еpr sk njа а е - pîr ituаpr sk z r - z rljiа о о је оpr tnjа а - p tre rе ḉе ајpr tnj , svit (fr.) - sfitа а а аpr ćkа а - pr ćkа аpr hа - pr šu, pulbu а

Page 296: Vlaski Recnik

296

pr š kа а - pr š ku, pulv ru а ě оpr šinа а - pr šîn , pulb ruа а ěpr šnikа - pulb rnjikuаpr št nj - pr st lа а е о а аpr štiа - pîr , pîr njěје оа еprv (preth dn ) - đintî а о а а јprv k (st rešin ) - prim šu, prim uru а а а о оḉprv k, š mpi nа а о - š mpi nuа оprv (preth dn ) - ljiđintîе о е а јprv n cе а - primi šu, lđintî , pîrv nj ku, pîrv nu ја а ј е а аprv nstv - prim ri , prim i е о а а оḉ ај јprv nstv u sp rtuе о о - š mpi n tuа о аprv nstv nе е о - mî ku bun s mј ě а аprvi (preth dni) - lđintîо а јprvо - mî întî ; primој јprv bitnо о - kum f st vr d tа о о а ěprv r dstv - prim f kutuо о о о аprvinа - prv nj kuе аprg v (n pr sit) - pîrg uа а а аprd žе - b šînе аprd njо а - b šîn suе оpre (ispred) - în inćа аpre (r ni )а је - întîјprebl dе ео - p rdut l firе а еј јprev zil ziа а - tr pistеḉе ěјprev li put - tr p d t drumuа о а а а аprev rа а - k ck ri , în lu lо а а ḉе а ај јprev r nt - k ck rа а о а јprev renа - în luitḉеpreviđа - str v đ , nu b g đi s mа је е а ě а аprevl d - luv t m uа ао а а аprev dо - pr v rb о о аprev zо - tr nsp rtuа оprevој - kurm tur а аprevr tа - r sturn rа а јаprevr t, rev luciа о ја - rev lucî , raskoboalaо ајprevrem n, suviš r n st s nе е а о а а - pr ćimpuriuјаprevrem n, pre vrem nе е а - în inć vr miа а јеprevrt nj - r sturn tuа е а аprevrt nj , prem ć s prek gl v - îš d pist k pа е е е е о а е ě ě аprevrć , pretur - r st rnе а а оа ěprevrć , izvrćе е - înt r pi d sоа ḉе оprevrć s nе е о - înt r fînuоа ḉеprebr v njо а а еј - num r turě а аpreg č (z dnj )а а а а - pr gu, о ејpreg č (prednj ) - prist lkа а а ě аpregl dе - pr fir rа а јаpregl đu - pr fir е е а ěјpregr dа а - prem dzuејpregr d k - k ć cu; k ćilji а а о е о је

Page 297: Vlaski Recnik

297

pregr đ nа е - împr m dzît, pr m dzîtе е е еј ј јpregršt - pumnupred (n spr m) - đispreа аpred (ispred) - în inć а аpred v nj , bukа а е о а - înv c mîntuа аpred njа е - d ćin ; blji lа а о а аḉpred tа - d t în mînjаpred t, z d t - đid tа а а аpredv čе е - în k pu murguluа јpredg v r - întî v rbо о о о ајpredgr đ - p rif riа е е е јаpredе - t rоа ḉеpred nj - t rsuе е оpred (kr )ео ај - k tunu, re nu о ојpredivо - t rtu, t rsurо о аpredm tе - b ktuо ејprednji - l đin inćа а еpred b rо а - pr bunјаpred brо о - pr binjја еpred mišlj njо а е - pr ginđitu, ku gîndu înd itо ојpred s ćо е а - pri p , ulmḉ е е ěјpred č nо е - înf cîš tа аpreds dnik - prezîd ntu, ( sp r. prezidanto) е а е еpredsk ziv nj - întî spusuа а е јоpredst vа а - prez nt ž , ( sp r. prezentajo) ě а а е еpređ šnjiа - lđintîа јpreživа - ruguměprez nt ci (fr) - prez nt cîе а а ě а ај јprez rv tiv (l t.)- k nd muе а а о оprezimе - p ljikrо аprezir (mržnj )а - ud ; urî unjḉ а ḉ аprezren (b z č sti) - fîr inst ; rîzîljitе а ě ḉ ěprezre (z st re )о а а о - trekutpreimučstv - m uо аprein č n - pr f kutа е о аprekid čа - k mut t ru, prit r о а о о оа ајprekinut - kunćin t; pr ruptа оprek učеј - l lt r а а ěје јpreklinj (z klinj )е а е - ž rоа ěprekо - pistěprek br n - pist num rо о о ě ěјprek m rn - pist m surо е о ě а ěprek rо - înfrunt unj , înfrunt mîntuа а аḉprek r č nо а е - pist p šîtě аprek renо - înfrunt t аprek sutrо а - p mînj о ејpreksin ćо - l lt s r а а ě а ěprekriv nj - struk r , kutrup lа е а а ја ја аprekriv nе - struk t, kutrupitа аprekršt n, ukršt nе е - înkru it, înkru ijatḉ ḉ

Page 298: Vlaski Recnik

298

prekrstiti s - îš f kruе аḉе ḉеpreliv njа е - pr v rs rо а а ајprelist vа а - r sf k rćа оаје а аprelо - kl kа аpreljubа - ib mnji i о ḉ ајpreljubnik - ib mnji rо ḉе јpremа - đispre, kîtr ěprem zа - ljipitur , ljip lа ја аpremdа - m k rа ěprem t njе а е - bîrk ituаprem ć (pretur )е е а - bîrk ; burf ěје ěјеprem št nj - mut tu, str mut tuе а е а а аpremi (l t.), n gr dја а а а а - premiјаpremi r (fr.)- premi ruе еј јpremišlj mа - st u în gînd аpremišlj tiа - ku gîndu înd it оpreminuli (p k nik)о ој - r pusîtuаpreminuо - r pusît, s r punsа а аpremi r (fr.) - prem rе а е ај јpreml ćiv nj - m rć b t , b t đi m rćа а е оа о а аја а аја оа еprem rо - b s l , t b r lо а а а а а а аprem šć nо е - împ šîtаpren punj nа е - pr umplut јаpren t v ren - pr nk rk tа о а ја а аpren ćištо е - k n kuо аpre br ž njо а е е - p br žîmо а ајpre br ć njо а а е - skimb r kr đ ri а ја је еpre buk , v š - skimburljiо а еpre buč nо е - prem njitеpre vl dо а ао - luv t m uа а аpre krenutо - înt rs pi d s о оpre pt reć nо е е - pr îngr un tја је аprep r t (l t.) - prep r tuа а а а аprep rir (l t)- prep rir šćа а а а је еprep licе а - pîtp l kа а аprep č nicе е а - r kiu pr f kut а о аprepirkа - mîn tur l v rbа а а о ěprepis nа - pr skrisоprepl š nа е - sp m t, sp mînt tај а о аprepl š n stа е о - sp m lај а аprep l vlj nо о е - žum t cîtа аprep l vlj n n p lо о е о а о а - în d u о оprep rukо а - v rb đi l bdо а а ěprep ručuо еј - v rb šć đ binjо е е е ејprep ruč n pismо е о о - k rć registruit ( sp r.registrita letero) а а ě е еprepr vlj nа е - pr f kutо аprepred nе - iklj nаpreprekа - prim žđе ајpreprečil s - s pr pćit đ d u о е а о а о оprepr d v c - pr vindz t r uо а а о а о ј

Page 299: Vlaski Recnik

299

prepr dо а ај - pr vindz rо а ајprepr d nо а - pr vindut оprepun - pr pljinјаprepunj nе - pr umplutјаpreri (fr.)ја - preriјаpres (fr.)а - presаpres viа ја - împ tur ě ěpres đuа је - r s đ šćа а е еpresbir (fr.)- presbir uо оpres nа - dz mа ěpresvisnuо - s r p sîtа а оpresvisnuti d mukо е - m re đi udао ěḉpresvl čiа - îmbr kа ěpres cе а - kurm dzја ěpres č nе е - kurm tаpresi v nj - ljikur tuја а е аpreslicа - furk đ t rsа е оpres v njо а е - presuitupres l cо а - s r turа а аpresp nо еј - împ šîtаprestаје - kunćin , s l sě ě а ěprest n kа а - kunćinjir , kunćinj lја а аprestо - pr stu, tr nu, sk mnu c ruluја о а а јprestr š nа е - înfrik š tо аprestrug nа - kurm tаprestup, krivicа - vinu lја аprestupnik - l đ vin , vinu ljnjikuа е ě јеpret žniе еј - mî pr ć , prećе е еј јpret čе а - în int šuа аpreti - m rut , ć mа а ě е еpreti p snic mе о - m rut ku pumnuа а ěpretic njа е - într rеḉе ај јpretičе - într еḉејpretnjа - m rut r , ć m lа а а ја е ја аpretpr šl g dinо е о е - l n, n c rc а а а ěpretr živ njа а е - pr fir tuа аpretur p n č mu - burfа о е е ěјеpreth dnikо - în int šuај аpreth dnic , v ng rd - v ng rd , întî g rdо а а а а а а а а а о а ајpreth dnо о - đintîјpref r ns (fr)- pref r nsuе а е аprehl đ nа е - r itаḉpreci (stari) - b trînji аpreč gа а - king , p ndrа оја аpreč g u gr di - b skiа а о а а јаprečišć v njа а е - r finu lа ја аprži - pîrž šćě еprznicа - cîfnаprznič vа - cîfn s оprib d č - k pа а а о аḉ

Page 300: Vlaski Recnik

300

približ v - pr pi dz а а а о ја ěpribližnо - k m, k m pr pа а а оа јеpriv t n (l t.)а а а - priv t nа аpriv tnik (l t.) - priv tnjikuа а аpriv tn (l t.)а о а - priv tn а оprivid - n lukа аpriviđ njе е - n luk , n lu lа а а а аḉpriv di (uv di) - împ rtо о оа ěprivredа - munkаprivređu еј - mun šćḉе еprivrem n - điv vr m е о о е ејprig v rо а а - p g v r šćо о о е ејprigrliо - luv t în br c , luv t đidup k pа а а ě а а а аpridrž vа а - spriž njоа еprizv nа - strîg tаpriziv - strîg r , k m tuа ја је аprizm (gr.)- prizmа аprizn nicа а - rec pisuејprizn njа е - r skun šć rа о е јаprizn t (p zn t) - r s(kun skut)а о а а оpriz rо - v đ njе е аpriја - kuskrаpri t n - pl rnjikја а а аḉpri t lj - pr ćinu ја е јеpri t ljstv - pr ć njiја е о је е јаpri tn - în ćikn bun , bun gustu (bun l gustu u ), l pl re ја о а ě а а ј ј а а еḉprikа - kuskrupriklj št nе е - împisk tаprik v n - înku tо а ајprilikа - zg dоа аpriličnо - kоź ајpriličn d b rо о а - k bun оź ајprimа - prim šćе ејprim d n (it l.)- prim d nа о а а а о аprim mlj n - m mitа е оprim njа е - prim l , primituја аprim ri us (l t.)а ј а - prim ri usuа јprim r v - înđ mn ku sîl о а а а ě аprim rо еј - lîng m r uě ě јprin si, d n si - du о о о а ḉеprinudа - priđiđ lа аprinudnо - đ priđiđ lе а ěprinuđ v , prim r v - sîlj šć а а о а а е еprinuđ nе - priđiđit princ (l t.)а - princuprinc zе а - princ zě аprincip (l t.)- princîpuаprip dа а - s k đḉе ě а еprip l mu - î s k dzutа о ј а аprip kе а - prip l , z pukuја а а

Page 301: Vlaski Recnik

301

pripit mlj n - îmblîndzîtо еpripl d (r spl d) - pr sîlо а о а аpripl dо - dîmîzluku pripl dni v nо о а - r ćilji а јеpripr v n (sp s b n) - sprimit а а о о аpriprem (sprem nj ) - sprim l а а е ја аpriprem (g t vi)а о о - g ć šćа е еpriprem (sprem )а а - sprim šćе ејpripremlj n, n d hv t ruk - înd mîn tе а о а е а аprir d (d t st) - d ćinо а а о а аprir dnо о - kum d ćinе а ајprisој - ršîcа аprisp ćе е - v njituеpristupа - prip š šćа ě еprisut nа - v njit еprit g čе а а - g kај аpritisk i gnj či - pis dzа е а ěpritiskiv n - š dz t, pis t а а а а аpritsku еј - š dz , pis dzа а ě а ěprihv tа а - spriž njоа еprihv tа - spriž nj l о а аprič (prip v tk ) - p v stа о е а о а аprič , prip v dа о е а - p v st šć о е ě ејprič licа а - gur š, lj fе оа ајprič njа е - t nu lěј ја аpričvršću - înc p nj šćе а е е ејprič kuе еј - îng duě јеprič stе - pri stu ḉеpričinj v s - s împ reа а е ě аpričljiv - p v st ljnjikо е ěprk sо - in tuаprljа - im , m r ilj šćě о е еḉprlj vа - im s, m r iljit о о ḉprlj vštin - im l , m r ilа а а а о аḉprnjе - burduk ljilji, p rt ljilji, skuljiljiа а аpr b (l t.) - pr bо а а о аpr b d b dlj m - încîp r dzо а а о а а о а ěpr b d (s v ) b lо а а е а о - strîknj šćе еpr b d nj d b l - str knj tu, strîknj l о а а е о о а ě е а аpr b njо а е - pr bitu, rk rо ḉеа а ајpr b ci (l t.), ispitiv njо а а а а еј - pr birо ајpr bi (n d l zi) - str b ć о а а о а а а ејpr bi (skr zir )о а о ај - str punа źеpr bi njо а еј - str b tutuа аpr bi nj (skr zir nj ) - str punsu о а е о а е ајpr bl m (gr.)- pr blj muо е о еpr bniо - đi pr bо ěpr b d n (izbuš n)о о е е - împunspr b d n (n b d n) - îmbruk tо о е а о е аpr b n - str b t t rо о а а а а ој ј

Page 302: Vlaski Recnik

302

pr b cо о ај - str b t r uа а а јpr br nо а - lj sа еpr buđ n - p m njitо е о еpr buš n - îng uritо е аpr v liо а ај - surd pin , urvin , sutuljiо а а ајpr v rо а а - urdаpr vid nо а - s pr v đě о је еpr v d, š tnj - pr umbl rо о е а о а ајpr v diо о - p trе еḉејpr g njо а а - vur ěјеpr g nj nj - vur itu о а а е ајpr gl dо е ао - în put v đа е је аḉpr gn z (gr.) - pr gn zо о а о о аpr gо о - vur l , zg rnj lаја а о а аpr gr m (l t-gr) - pr gr muо а а о аpr gr m t rо а а о - pr gr mt ruо а оpr gr m rо а е - pr gr m ruо а еpr gr mir nj - pr gr mirituо а а е о аpr gres (l t.)- pr gresuо а о(pr )gutо а - îngićе pr d v cо а а - vindz t r u, dug šuа о ј ајаpr d vnic - dugо а а а ајpr dо а ај - vindz r а јаpr dо а еј - vinđеpr direо - str b ćа а еpr d rо о - str b tutuа аpr d r nо о а - str b t t rа а а о јpr dublj nо е - dînk t а аpr dublju - dînk dzо е а а ěј јpr duž nо е - lun itźpr dukt (l t.)- pr duktuо а оpr dukci (l t.) - p dukcîо а а о ај јpr đо а - k t r а а јаpr ždireо - îmbukěpr ždrljiv - l vi sо а а ḉоpr zv n, n zv nо а а а - dzîs ḉе ајpr z bо е ао - r tźеźе аpr ziv nо а - strîg t pi numа јеpr zivkо а - num strîgu, num strîg tu ( nomvoki sp r.) о о а е еј јpr zir nо а - s pr v đě о је еpr z rо о - f r stе а ајpr z rsk kn - mu о о о о о źаpr zr čn - ljim đ vr mо а о е е е ај ј јpr zuо ај - zbîrn , sfîrěје ěјеpr igr vо а а - r ž kа оа ěpr iz šо а ао - str šîtајеpr izv dо о - pr duktuоpr izv diо о - pr duku šćо е ејpr izil ziо а - str sаја ěprо ај - m l uа ај

Page 303: Vlaski Recnik

303

pr kt (l t.) - pr ktuо е а о еј јpr ktilu (fr.) - pr kt iluо е о еј ј јpr kci (l t)- pr kcîо е а а о е ај ј ј јpr kisо ео - s rb dа ěpr kl m ci (l t) - pr kl m cîо а а а а о а а ај јpr kl tо е - bl st m tа а аpr kl tinj - pîrd njiku о е а аpr kl tstv - bl st muо е о а ěpr kliz vо а а - lunjik , šl fuа ě ěј јеpr kliz v nj p tluо а а е о - rîšnjitupr klinjо е - bl st mа ě ěpr l z (vr t ) - vr cuо а а а аpr l z (pr l ž nj , pr l zn st)о а о а е е о а о - umbl r , umbl tur tre rа ја а а е јаḉpr l z nо а а - tr rnjik еḉејpr l zi, pr tičо а о е - tr еḉејpr l pš nо е а - înfrum š t о аpr l t r (l t.)- b žîn r uо е е а е а јpr l ti (blj sn ) - str lu šćо е е е а ḉе еpr l ćо е е - prim v rо а аpr livо - kuf r , kufur lоа а а ај јpr liv nj - v rs rо а е а а ајpr listо ао - înfrundzîtpr l ng ci (l t.), pr duživ njо о а а а о а еј - pr lun irо ź ајpr mо а ај - pr m u о ајpr m trо а а - pr fir ku u kiа ě оpr m n (z m n ) - skimb rо е а а е а а ајpr m nljiv - skimb t r о е а о јpr m nj n (izm nj n)о е е е е - skimb tаpr mil (l t.)- pr miluо а оpr misli (pr sudi)о о - f c gînduěpr m ci (l t)- pr m cîо о а а о о ај јpr mrzо ао - r tźеźе аpr muk - r gušîtо ао ěpr mućurn stо о - n d lа аја аpr n l ziо а а - fl , g s šćа ě а ě еpr niknо е - z fl а ěpr nicljivо - iklj nаpr p g nd (l t.)- pr p g ndо а а а а о а а аpr p g t rо а а о - pr p g t ruо а а оpr p dljiv st - pr p đ rо а о а а е ајpr pо ао - pr p đit а аpr p stо а - pr p du, pr p đ lа а а а а аpr p l r (l t.)- pr p l r uо е е а о е а јpr pisо - regul , rundu lа ја аpr pl n kо а а - p n , r rinćо а а а ајpr p v dо о е - str v st а ја аpr p zici (l t.)- pr p zîcîо о а а о о ај јpr p lis (gr.)о о - preskurаpr p rci (l t.) - pr p rcîо о а а о о ај јpr pušt v zduh - r suflо а а а ě

Page 304: Vlaski Recnik

304

pr r čunо а - k lkul cî , r unjicа а ја а аḉpr ređ nо е - r ritаpr ređu - r r šćо е а е еј јpr s v nj , s njо е а а е е а еј ј - rnutuḉеpr sipо а - v rsа ěpr sip njо а е - v rs tuа аpr sv tlj nj - str v đ rо е е е а е е ај јpr s dо е - k runtаpr s č n, srednji - đ mižl kо е а о е оpr siо - re đ mil stîḉе е о ејpr si kо ај - r t r u ḉе ḉе о јpr sl vо а а - z v ćin , f st v luа је а е о аpr sl vlj - pr znuо а а ě ејpr sо о - mi uјpr sp k( )t (l t.)- pr sp ktuо е а а о ејpr sp rit t (l t.)- pr sp r rо е е а о е а ајpr st t (gr.)- pr st tо а а о а аpr stireо - šć rnjа е еpr stirkо а - šć rnutuа еpr st dušn st - pr stîо о о о ајpr str nо а - l t, l rgа аpr suš nо е - đ zvînt t, zvînt t е а аpr t (gr.)о а - pr tо аpr t z (gr.) - pr t zо е а о е ајpr t z nj , r st z njо е а е а е а е - înćin r źе јаpr t r nо е а - zg rnjit, pr vitо о аpr t ruо е еј - zg rnj šć , pr v šć о е е о а е ејpr t st (l t.)- pr t stuо е а о ејpr tivо - k ntrо аpr tivi sо е - k ntrir šćо е ејpr tivnikо - k ntr r u, riv luо а ајpr t k l (gr.о о о l t), z pisnik - pr t k luа а о о оpr tuvо а - g l nu, dîrp lо а е ајpr uč vо а а - str nv c , stud ir šćа а ě ј је еpr f si (l t.)о е а ај - p rf sî , pr f surо е а о е ајpr f s ru (l t.)- pr f s ruо е о а о е оpr fil (fr, it l.) - pr filuо а оpr fit (fr.)о - pr fituоpr fitirо а - pr fit r šćо а е ејpr hl d n - r l sо а а ěḉе оpr ht v, ć f, hir - k fu, p ftо е е е о ајpr cv tо е ао - înfluritpr c dur (l t.) - pr c durо е а а о ě аpr c đuо е еј - str kurě ěpr c nt (l t.) - pr c ntuо е а о ěpr c ntu ln - pr c ntu lnо е а о о ě а оpr c s (l t.)о е а - pr c suо ěpr čit nо а - ićitḉpr š t nо е а - pr umbl tо аpr širenj - l r itu; l cîtu о е а ź а

Page 305: Vlaski Recnik

305

pr širuо еј - l r šć , l c šćа źе е а ě еpr šl g din - nо е о е аpr šl g dišnj gnjо о о е а еј - n ćinuоаprsа - br cа аprsk - str p šć а о је еprsk licа а - str pit r о оа ајprsk njа е - str pituоprsluk - b b r kuај а аprsnućе - pljusnj l , kr p tuа а а аprst - tu źејprst nе - inj luеprst nđi - inj l r uе а е ај јprst nj k, d m li prstе а о а - inj l r u е а јprtinа - pîrć аprtlj gа а - b g žа а аprugа - prug аprut - ž rdоа аprhti - pîlpěјеpršt njа е - pîr ituаpršut (it l.)- p strmа а а аps tе о - kînljips v njо а е - înžur tuаpsu еј - înžurěpticа - p s rа ě јаptičicа - p s rikа а аptičur kа - p s r luа а јеptičurin , v liki rа е о ао - udub uојpub rt t (l t.)- pub rt tuе е а е ејpud r (fr.)- pud ruе ејpud rišе е - pud r šćа је еpudri r (fr.) - pudri rе а е ај јpuding ( ngl.) - budinguеpudlic (n m.) - b lđi uа е о јpuž - kukum lkuејpuz vic - l z vicа а о о аpuz ćiе - bušîljа аpu dј а - stut ěјеpu d nj - stut ituј а е аpuk tin - kr p tur , p knjiturо а а а а о аpuk tin kr z st nuо а о е - l suаpuki ( d n)ја а - sîrm nаpul v r ( ngl.)- p pt r uо е е е ај јpuls (l t.)а - pulsupuls ci (l t.) - puls cîа ја а а јаpulsir (l t.)а а - puls r šćа је еpult (n m.)е - pultupum (p ru n.)- pumа е а аpump (n m)а е - pumpаpump nj - pump ituа е ајpun - pljin

Page 306: Vlaski Recnik

306

pun č kа а - t km kо аpuni - umplj еpunkt ( d l t.) - punktuо аpunktur (l t.)- punkturа а аpun gl v cо а а - ljingur p piа оpundž (m đ.)а а - m cuоpunj nj - umplj rе е е ајpup v cа а - pup dz ě аpup kа - burikupupi - împup šć , mugur šćе е е еј јpuplj nj - împupitu е еpuplj nj lišć - mugur l е е а а ајpup lj k cv t - pupu о а е аpup lj k listо а а - mugurupurci - b šîkucîljiеpusl (n m.)а е - puslаpuslic (n m.)- puslucа е аpust r , n n s lj n predа а е а е е ео - r tuḉе ěpust r , g li t renа а о е - g lо а ајpustimic - đ zvrljitе аpustinjа - pustîјаpust ( pust l )- pust , pustîо о е о а јpust l vin - v nturо о а а а аput, c stе а - drumu, šlj uаput (put v nj ) - k lj о а е а аput nj , st zа а а а - p ć k о а аput r (n m.)е е - put ruејputnik - drum šu, k lj t r uа а а о јput k zо а - k lj r t r , drum- r t r а а а а ја а а а јаput v nj - drum lо а е а а ајputu - drumе ě еј јpuh - pîšlj ćiljiеpuhć - puf njе оа еpucа - p knj šćо е еpuc ljk d z v - prisk p lа а о о е о а аpuc njа - p knjituоаpuck t - pîr , pîr nj , tr snj šćе а ě е оа е о е ејpuck t nj - pîr l , tr snj lе а е а а а о а ајpuš čа - tutun iuźpuši - tutunj šć , fum dzе е а ěјpuši duv n - b tutun а јаpuškа - puškаpušk rа - pušk r uа јpušnic - fum t rа а а оа јаpuštа - d drumu, sl b đě о оа еpč lе а - lbinа аpč l rе а - stup r u а јpč l rstvе а о - stup riа јаpč linj l gl - k c lu đ stupе е е о а ě еpš nicе а - grîu

Page 307: Vlaski Recnik

307

Rr b t (it l), p pust kupcu - r b tuа а а о а аr b dži (tur.) - r b iuа а ја а аźr b š (m đ.)а о а - r b šuа оr v n (gl d k)а а а а - nj ć d е еr v n (b z usp n ) - p lj žnjikа а е о а о еr vn (p r vn v )а а о а а а - înđir pt , nj ć dz šć , p triv šćја ě е е ě е о је еr vnic izduž h g blik - lunk а а е о о а аr vn (ist )а о о - p triv , b rb rit о ě а аr vn (p vršinski)а о о - p lj žnjik о еr vn m rn - đ p triv а о е о о о ěr vn t žа о е а - kumpînаr gbi ( ngl.) - r gb u ( sp r.ragbeo) а е а е е еr dа - lukr r , lukru а јаr d n (rev n)а а а - lukr t rа о јr d r ( ngl.)а а е - r d ruа аr di t r (l t.) - r dî t ru, r dzî t ruа ја о а а ја о а ја оr di ci (l t.)- r dzî cîа ја ја а а ја јаr diа је - mî ku dr gј аr di us (l t.) - r dzî usuа ј а а јr dnik - lukr t r uа а о јr dnj , pr d vnic - dugа а о а а ајаr d , s r d šćuа о а а о - ku dr gаr d v nj - bukuri а о а е јаr d stа о - bukuri , dr guја аr d st nа о а - bukur s оr đа а - f , fatа е ěḉr đ (d n si pl d) - r đ šćа а о о о о е еr đ njа а е - f kutu, f rа а е јаḉr žа - s k rа а аr ž njа а - frig rа јаr žnjićа - frig rucа аr z birа а а - înc lj , s n d šćа еźе ě а аје еr z bir nj - înc lj rа а а е а еźе јаr z p tа а е - r šćins аr z pnа а е - r šćinа źеr z r nj - sp rglu l ; sud muа а а е а ја а оr zb ruš n - înf tа а е ојаr zb c n (r sturen ) - sprînžît а а а а оr zb c n (hitnut )а а а о о - zvîrljitаr zb ž li s - d t fugа е а е а а аr zbiа ја - sp rа źеr zbi nа је - sp rt аr zbistrenа - ljimp dzîtејr zbl ž nа а е о - împ lm t е аr zbl žuа а је - împ lm dzе а ěј ј

Page 308: Vlaski Recnik

308

r zbl žu ući - împ lumа а ј еr zbа ој - r zb uа ојr zb nik, plj čk šа ој а а - r bit r uо о јr zb l s - s b ln vit а о ео е а о аr zb ritа о - đ šć pt t l k pе е а а аr zb rit st - n d lа о о а аја аr zv linа а а - sp rtur , sudumiturа а аr zv ljuа а је - sp rа źеr zv z n, dv z nа е а о е а - đizlj g tе аr zv dren (d nju) - r zbun tа е о а а аr zv dren (n ću)а е о о -îns njin t а аr zv drenj - r zbun tuа е е а аr zv s lj n - înv s ljit а е е е е аr zvi nа је - kreskutr zvićа е - kreskutur zvl čiа а - înćinźеr zv dа о - đisp rc njа ě аr zvr tа а - đ zfrîn rе а ајr zvrst nа а - firu itјr zvuč nа е о - înćinsr zg ć nа а е - g l kr kо о аr zgl vlj n - đ šk tа а е е ејаr zg v rа о а а - v rb šć , t nuо е е ě еј ј јr zg v t n - lj s, înc lj sа о е а а е а еr zgr đ nа а е - đ sf kut, đ zg rđin tе а е а аr zg v rа о о - v rbitu, t n о а ајr zgr n tа а а - înkreng r t, r kl tа а а аr zd njiv njа а а е - z rlji, v rs tu z riо а а оr zdv list v - r sfа аја о е а оајеr zdv njа аја е - đisp rcîtu, d tu đ b šk , r znj lа а е ě а а а аr zdv n ( dv n)а оје о оје - đ sp rcît; r znjit, d t b škе а а а ě аr zdv il s - s k sk tа о о е а а аr zd lj k u k si - k r rа е а о а а јаr zd lj nа е е - împ rcîtаr zd r n, isc p n - ruptа е а е аr zd rа о - r sk b l ; sp rglu lа о оа а а ја аr zdr ž n - înt rît t, înf k tа а е а а о аr zdr živ njа а а е - cîc tuа аr zdr žljiv - sup r ljnjik а а а ěr zdr žu - cîcî , înt rît , înf k dzа а је а је а ě о ја ěr zdreš n - đizlj g tа е а аr zduž nа е - đ zd t r tе а о аr z renа ја - înf k tо аr z šnj nj - r zl ituа ја е е а оźr z d s - s m nînkа је а е ě а ěr z urenа ј - zg rnjitоr zlikа а - r znj cа а аr zliku sа је е - nu întrun f lj, s kun šć un đin lt е е ě оа е а а ај јr zličitа о - în mulć f lur е ај јr zl gа о - pri inḉ а

Page 309: Vlaski Recnik

309

r zl k nа о а - đ zb tut е аr zljuć nа е - mînji t, înf k tја о аr zm ž n - đizm rd t, rîzgîitа а е је аr zm ž nk - bîzg , rîzgîiturа а е о а аr zm z nа а а - mînžît, sp itоr zm z tin - mînžîtur , sp iturа а о а а ој аr zm zuа а је - mînž šć ě еr zm knutа а - r sfir t а аr zm nа е а - tr mpа аr zm tljivа е - đ zburd tе аr zminirа а - đ zmin r šćе а е ејr zmiricа а - r sk b l а о оа аr zmicа а - r sfirа ěr zmišlj nj - ginđituа а еr zmn ž v nj , umn ž v njа о а а е о а а е - înmulcîmја r zm t nа о а - đ zv lu it, đ sf šur tе ě е ě ајr zmrd vа а а - kljinćin , r ž kě а оа ěr zn t, r sprsnutа е а - spurđisîtr zn t, r sturenа е а - sp rglu itа јr zn vrsn - înt tf ljuа о о о јеr zn likа о о - înt tf lju о ејr z d v nа о е е - đ zbr k tе а а r z renjа о е - st p njо е аr z ruž nа о а - đ z rm tе а аr z ruž nj - đ z rm r а о а е е а а јаr zredа - kl sа аr zređu - r r šćа је а је еr zr kа о - k rt uо ајr zr kа о о - k rt о ој јr zr k gl d - s u t înkru iš а о о е а ě ј ě ḉr zuzd n - đ zburd t; đ zfrîn tа а е а е аr zumа - înc lj su, minćilji а еr zum n (p m t n) - kuminćа а а е а еr zum (r z zn )а е а а аје - înc ljа еźеr zum v njа е а е - înc lj r а еźе јаr zur (it l. raasura), precrt v nj reči u t kstuа а а а а е е - r zur ,а а r dzurа аrај - r uајr b r (n m.) - l b ruај е е ај еr sf šlus (n m.)- p t ntuај е е а јеr f (n m.) - rku đ p rај е е е ěḉr kа - r ku аr k (l t. arca), gr b - gr pа а а о оа аr k t ( r p, it l, n m.)- r k tа е а а а а е а е аr ki (tur. iz r p) - r kiu, cu kа ја а а а ј аr kun ( ngl.) - r kunu а е аr m (n m.)а е - muźаr m z n, r m d n ( r p)- r m z nuа а а а а а а а а а аr mа е - um ruěr mp (fr.)а а - r mpа а

Page 310: Vlaski Recnik

310

r nа а - bub , l viturа о аr n d hic - împušk turа а о а а аr n c (n m.) - r ncuа а е аr ng (fr.)а - r nguаr ni (pre r k )а је о а - mî învr m е еј јr ni (preth dn ) - în inć , mî în inćа је о о а е ј а еr nа о - đinvr m , învr mе е е еј јr n u utru - đin pćа о ј оа еr p vа а - spruаr p v gl s - v rb šć sp rćig sа а а о је е а оr p rt (fr.)- r p rtuа о а оr p rtirа о а - r p rtuа о јеr nikао - f ru pluguluеј јr s (šp n.), s - cîkа а а ој аr s dа а - r s du а аr s dnikа а - r s ljnjicа ě аr s đuа а је - r s đ šćа а е еr s nj nа а е - đ šć pt t е е аr sv tlj v - înv đ r dzа е а а је е ја ěr s vа еја а - sprînž šć ě еr s n (z b r v n)а еја а о а а - u tuk јr s nj - sprînžîtur а еја е аr s linа е а - žgibinаr s cа е а - r spinćikа ěr s č nа е е - spnć k tе аr sipа а - strîv šćе ејr sipnik, n čuv r nа е а а - strîvit rо јr sk l š nа а а а - đizburd tаr skl p knjigu - r sfа а а а оајеr skl plj nа о е - đ šk tе е ајr sk v nа о а - đ sku tе ајr sk l (rus.)а о - r sp luа ěr sk m d nа о а а - k drit, buk turitо аr sk m ć nа о о е - đ zbr k tе а аr sk pč v nj - đišk pt r tuа о а а е је о аr sk šа о - m r cîа је јаr skrv vlj n - sîn r tа а е źе аr skreč nа е - r sk tа ајаr skrsnicа а - r spînćikuаr skršćа е - r spînćikuаr s lj nа о е - đ s r tе а аr sp dа а - đispik rа јаr sp dljiv st - đispik rа а о а јаr sp dnutа а - đizb k t, đispik tо а аr sp ljiv nj - cîcî l ; înf k rа а а е а ја а о а јаr sp renа а - đistr m tа аr sp rč nа а а - p r ljit, k dritа е оḉr sp tа е - r šćinsаr sp km ž n - îmbîzg tа е е е ојаr spiriv njа а е - cîc tu а а

Page 311: Vlaski Recnik

311

r spl tа е - điskurk rа јаr spl t nа е е - đisplj ćitеr spl dа о - pr sîlа аr sp znа о аје - r skun šćа оа еr sp lž nа о е - în v bunо а ěјr sp l ž nj - k f ljiturа о о е е је е аr sp nd bil n ( d l t. rasponsa ), dg v r ućiа о а а о а о о а ај - r spuns l sа а оr sp redа о - r stu, rînduоr sp ređ nа о е - r stut, rîndu it о јr sp renа о - spnć k t е аr spr , r sk l - r sk b lа а а о а о оа аr spr vа а а - r zl l , mîn tur l v rbа оźа а а а а о ěr spregnutа - đižug t аr spred n ( pušt n)а е о е - đ zljin t е аr sprsk v s - pljusnj šć а а а е е еr sprsnuti s - prîsnj šć а е е еr spuknutа - pljusnjit, kr p t а аr spuklinа а - kr p tur , pljusnjiturа а а аr spustа - f riе ајr spušt nic - mu r đisp rcîtа е а је ја а ěr stа - kreskutur st vićа а - p ru p rkulu ě о јr st vlj nа а е - đisp rcît аr stv rа а а - t p šć о е ејr stv r ( t pin ) - t piturа о о о а о аr stа е - kr šć е ејr st gnutа е - r šćinsаr st reć nj - đ sk rk r а е е е е а а јаr st plj nа о е - t pitоr stresitа - r v r s t; sk rmušîtа а а а аr stuž nа е - întrist t, аr stum č nj - r zl l ; t lm lа а е е а оźа а о а а аḉr sturа - sprînžîtur аr stur , r zb cuа а а а је - sprînž šćě еr sturen - sprînžît, spurđisît аr sulа о - sp rglu lа ја аr sc pа е - r sp luа ěr sc p u društvuа е - r sk b lа о оа аr sc plj n, č nj n - đ žgin tа е е о е е е аr shl đu ućiа а ј - r k rit rа о о јr tа - r zb u, r tuа ој аr t (l t, it l.) - r tа а а а а аr t rа а - kîmp mun it r u, mun it r u kîmpuluо ḉ о ḉ ој ј јr tištа е - r zbišćа аr t v njа о а е - r zb rа оје јаr t b r nа о о а - b t t rnjikа а аr tluk (tur.)- r tlukuа аr t silj nj (tur.)а о а е - r t s lа о а аr f l (fr.)а а - r f luа аr fi (l t.)а ја а - r fiа ја

Page 312: Vlaski Recnik

312

r fin ci (fr.)- r fin cîа а ја а а јаr fin ri (fr.)- r fin riа е ја а а јаr finis n (fr.) - r fin ritа а а аr ft (tur.)- r ftuа аr čvа а - mîn , r kl , furkźа а а а аr čv stа а - în m n r t, r kl t, înkreng r tźе а а а а а а аr čv st čv rištа а о о е - klj uеḉr čunа - r unuаḉr čunа а - r unj šćа е еḉr čun njа а е - r unj lа а аḉr čun ljk - r unjit rа а а а оа јаḉr čunicа а - r unjicа аḉr širenа - înf t, înćins, r sfir t; l r itо а а а а źјr širen g p rа о е ја - înf tо ајr širuа је - r sfir , înfа ě оајеr šlj stа а - r kl t, m n r tа а źе а а аr štrk n - r sîpit, sprînžîtа а аrv njа е - lupt , trînć lа а аrv čа - lupt t r uа о јrđа - ru inź аrđ vа - ru in đ u mź ě е оre kt r (l t.) - re kt ruа о а а оre kci (l t.)- re kcîа ја а а јаre l n, re ln (l t.)- re lnа а а о а а оreb l ns (l t.-fr.)а а а - reb l nsuа аrebrо - bîtu đi k stоа ěrebus (l t.)- rebusuаrev n (m rljiv)- griž ljnjikа а ěrev nš (fr.)- rev nšuа аrev r (fr.)е - gulj ruеrev rs (l t.), bv znic - rev rsuе а о е а еrevizi (l t.), n dz rја а а о - revizîјаreviz r (l t),n dz rnikо а а о - reviz ruоrevi (fr.)ја - reviјаrevir (n m.)- reviruеrevnu еј - lukr binj ě еrev lv r ( ngl, l t)о е е а - l v lv ruа о еrev luci (n v l t) - rev lucîо а о о а о ај јreg l (l t.)а а - reg luаreg t (it l.)- reg tа а а а аreg n r ci (l t.) - lt vituе е а а а о ајreg n riš sе е е е - lt v šćо а е ејregi (l t.)ја а - regiјаregi n (l t.)о а - regi nuоregist r (l t.),spis k - regist ruа а а аregist r-k s - regist r-k sа а а а а аregistr ci (l t)- registr cî , registru lа ја а а ја ја аregistru еј - registru šć е ејregl ž (fr.)- regl žа а а аregres (l t.), n kn d - regresuа а а а

Page 313: Vlaski Recnik

313

regrut (fr.) - regruturegrut ci - reglut cîа ја а јаregul (l t.), pr pisа а о - regulаregul rn (pr viln ) - t r k а о а о о а аregul t r (l t.) - regul t ruа о а а оregul ci (l t.)- regul cîа ја а а јаred - rîndu, šîrured k, n gustа е - nj vrt s, dz m s, ir f lе о а о ḉ о а ěјred m - ku rînduоred kt r (l t.), urednikа о а - red kt ruа оred kci (l t.) - red kcîа ја а а јаred rа - rîndu ljnjikuејredit lj, režis rе е - re is ruź оredukt r (l t.)о а - redukt ruоredukci (l t.) - redukcîја а јаreducir , redukuа је - reduku ејređа - înšîr , rînđ šćě е еređ nj - înšîr tu, rînđ lа е а а аrež nj - mîr nj tuа е о аrežе - mîr nj , mîrоа е ě ејreži (fr.) - režîја јаrežim (fr.) - režîmurežis r (fr.)- re is ruе ź оrez (tur.), z sunа а - r zе ајrezb riа - kîrć šćḉо е еrezb ri - kîrcî ljiа је о јḉrez rv (fr, l t.) - rez rvе а а ě аrez rv t (l t.)е а а - rez rv tuě аrez rv ci (l t.)- rez rv cîе а а а ě а ај јrez rvist (l t.)е а а - rez rvistě аrez rv r (fr.)е оа - rez rv ruě аrezil (tur.) - rîzîlаrezili (tur.) - rîzîlj šćе еrez luci (l t.)о а ај - rez lucîо ајrez n (fr.), smis - rez nuо ао оrez n nt n (l t.)о а а а - r sun t rа а о јrez nir (fr.)о а - rez nuо ејrezult t (l t.)а а - rezult tuаrezultir ti (l t.) - rezultuа а јеre n (fr.)ој - re nuојrekа - v , v lj , rîu аја а аrekl (n m.)а е - r klе ајrekl m (fr, l t.) - rekl mа а а а аrekl m ci (l t.)- rekl m cîа а ја а а а јаrekl mir (l t)а а а - rekl mir šćа је еrek nstrukci (l t.)- rek nstrukcîо а а о ај јrek rd ( ngl.)о е - rek rduоrek rd r ( ngl.)- rek rd r uо е е о а јrekre ci (l t.)- rekre cîа ја а а јаrekt r (l t.)о а - rekt ruо

Page 314: Vlaski Recnik

314

rel (fr. relais)- rel uе ај јrelj f (fr.)е - relj fuеrem nе - kur аоаrem nt (fr.)о - rem ntuоrem ntuо еј - rem ntuо ејrem rk r (fr.)- rem rk ruо е о ејren - iri nu јаreng nе - reng nu (p im nu n m čk g n učnik )е о е е а о а ајrend (tur.)е - rendаrend z drv - p glе а о е ајren vir (l t.)- p n šćо а а о о е ејren m (fr.)о е - ren m uо еre n (fr. rayon)- rejonuоrent (fr.)а - rentаrent -k r ( ngl.)- rent -k ruа а е а аrep - k dоа аrep - r pа је аrep r (fr.)е - rep ruеrep rt r (fr.)- rep rt ruе оа е оаrep rt ž (fr.)- rep rt žо а а о а аrep rt r (fr.)о е - rep rt r uо а јreprez nt ci (l t.) - reprez nt cîе а а а ě а ај јrepriz (gr, fr.) - reprizа аrepr dukci (l t)- repr dukcîо а а о ај јrepublik (l t.)а а - republjikаrepušinа - r p nuо аrern (n m.)а е - k z nu l šp retа а а оres n drv ću - rîns а а е аres n d ćiа а о е - ukuruḉres u ždreluа - ljimburikuresicа - l bu оresic n uv tu - l bu ur kiа а е о јеres r (fr.)о - res ruоresp kt (l t.), str h p št v nj , uv ž v njе а а о о о а е а а а е - rešp kuеresp ktuе еј - rešp ktu šćе е ејrest (it l.), st t kо а о а а - restоrest r n (fr.)о а - rest r nuо аrestrikci (l t.)- restrikcîја а јаretk , č rb stо о а о - dz m sа оretk , p n k dо о е а - r r аretr viz r (l t.) - retr viz ruо о а о оreum (gr.)а - reumаreum tiz m (gr.)- reum t izmuа а а јreum t l g (gr.) - reum t l guа о о а о оref r t (l t), izv št - ref r tuе а а е а е ајref r d (l t.), izv št v njе а а а е а а е - ref r dе а аref rendum (l t) - ref rendumuе а еref rent (l t.)е а - ref rentuеref riš (l t.)е е а - ref ris šćе ě еrefl ks (fr.)е - refl ksuа

Page 315: Vlaski Recnik

315

refl kt r (l t.)е о а - refl kt ruа оref rm (l t.)о а а - ref rmо аref rm t r (l t)- ref rm t ruо а о а о а оref rmir (l t)о а а - ref rmu šćо е ејrefren (fr.) - refrenurefund ci (l t.), p vr ć n vcа ја а о а ај о а - refund cîа јаrec pis (l t), prizn nicе а а а - rec pisuејrec pt (l t.)е а - rec ptuејrec ptur (l t.)- rec pturе а а е ајrec pci (l t.) - rec pcîе а а ě ај јrecit t r (l t.)а о а - recît t ruа оrecit ci (l t. recitare - čit ti ) - recît cîа ја а а а јаrecitu - recîtu šćе е еј јreč - v rbо аrečе - v rbi, spusо ěreč nic , fr z - v rb r , fr zе а а а о а а а ајrečit - v rbit r , gur šо о еј јrečicа - rîulj cu еrečn d lin - v , v ug , v lj а о а аја ај а а аrečn b lа о а а - m lu piа аreš (n m.), d br p č nе о о е е - rj šеreš (fr.)- reš uо оreš tkе а - ć sku аreš tе о - uru ḉržе - rînž šć , rînk dzě е ја ěrz njа е - rînžîtu, rînk dz tuе ајribа - p šćiljiејrib rа - p šk r uе ај јrib rnic - p šk riа а је а јаrib rsk mrež - m s u а а а а ајrib ti (n m.)а е - ribu ејribizl ( ngl .iz r p.) - ribizlа е а а аribicа - p škucuејrib l viо о - prinđ l p šćе а ејriv (it l.)- rivа а аriv l (fr.), sup rnikа а - riv luаrivi r (it l.)- rivi rе а а е ај јriđ - ru nјаrižišt - rizîšć е о аrizik (it l, fr) - riskiruаriziku - riskir šćе е еј јri еј - rîmu ејrikv rc (n m.)- rikv rcuе е еrilо - rîtuRim - R mо аrim (st r g rm.), sr kа а о е о - rimаrim t r, p snik - rim t ruа о е а оRimlj niа - R m nji о а ејring (n m, ngl.)- ringuе еringlšpil (n m.)е - k r ušuа а

Page 316: Vlaski Recnik

316

ringl (n m.)а е - ringl аrip r ( ngl.)е е - rip ruеrips ( ngl, n m.)- ripsuе еrisk nt n (fr.)а а - riskir sоriskir (fr.) - riskirurit (n m.), m čv rе о а а - b lćinа аrit m (gr.)а - ritmuritmik (gr)- ritmikа аritu l (l t)а а - ritu luаr bо - r buоr b (it l.)о а а - m rfа аr biо ај - r biо ајr binjо а - r b kо оа ајr b v njо о а е - r bi lо а ајr b t (sl v) - r b tuо о а о оr vо - r vinо аr v cо а - g l prešnjicо о аr g, r g viо о о - k rnu, k rnjiljiо оаr g tо а - k rnutоr g zо о - r g zuо оr g zinо о а - r g žînо о аr g njо о а - k rnjо аr guljо а - furk njuоr d (l tin )о е а - b rek tuе еr d (f mili ) - nj mu, rudо а а а ајr dо а - b rdzа аr d nо а - r đit rо о јr dbinо а - nj mu, f miljiа а јаr dit ljiо е - p rincîаr d sl vо о о - firu cî iḉr đ ciо а - rud r , nj muа ј аr đ nо е - f kutаr đ nd n - f ridz , dz în k re s f kutо е а аḉе ěоа ěоа а а аr z (fr.)о е - b l struа аr zik stо а - b lucаrој - r uојr iој - r šć о е ејr k d (fr.) - r k dо а а о а аr l t (it l.)о а а - r l tuо аr l t (n m.)- r l dо е а е о а аr ln (n m.) - v lušu, viguо а е аr m n (l t, fr.) - r m nuо а а о аr nic - bur l đi plо а а а а оа еј јr pćо е - s v tě ај ěr sо а - r оаr t ci (l t. rotare - vrt ti, kret ti)о а а а е о ај - r t cî , r t r cо а а о а а ај јr tir (l t.) - r t r šćо а а о а е ејr t r (l t.)о о а - r t ruо оr štilj (n m.)- r št iljuо е о јrubin (l t.)а - rubinu

Page 317: Vlaski Recnik

317

rubis (fr.), rubin - rubisurublj - skimburljiеrubrik (l t.)- rubrikа а аrug nj - b ž kurа е а о аruglо - rîzîl аrud z vuču - pr c pu, tînž l а а о а а аrud rа - m d nj r u, kn r uај а е ј о а јrudnik - m d nu, knај а о аruž (fr.), k rminа - k rminuаružа - trînd firuаruž nа - urît ruž nj - b ž kur l , rîzîlе е а о а а ајruži - rîzîlj šćе еružn ć - urîc lо а а аruzm rin - ruzm rinuа аru (l t.)ј а - drm ksо аrukа - mînаrukе - mînljiruk vа - mînjikаruk v c rek - r st kа а е а оа аruk v cо ао - mîn dukt ruа оruk vicа а - m nušа аruk v ti s - d mînо а е ě аruk v tо е - p l gu о оruk pisо - mîn skrisuаruk pis knjig - m nuskriptuо е аruk tv ren - đi mîn f kutо о ě аruk hv tо а - mînji uјruk hv t (n k rpi, k fi, t rbi)о а а о о о - b rај аruk hv t n b kr čuо а а а а - t rt la kaldarjeоа аruks k (n m.) - ruks kuа е аruljа - l viа а јаrum ( ngl. iz m l .) - rumuе а ајrum nе - r šk b ć , ru nо о е е ај јrum nilе о - r š c , ru uо а а јrund ( ngl.)- rundа е аrupа - g urа аrupicа - g uriа аḉrupič stа - g ur sа оruptur (l t.)- rupturа а аrupč gа а - gr p nuо аrus , r s p s - p in inа о о а е ź аḉrus lj (gr.)а е - rus ljiljiаrusf (tur.)ај - rusf uајrut vа - p d s; fl k sо о о оručа - prînđ еruč v - prîndz šćа а ě еruč kа - prîndzuručic , dršk - mînji uа а јručn k licа о а - r b оа а

Page 318: Vlaski Recnik

318

ručn k čnic - pr ncuа о а јеručni mlin - rîšnjicаruš vinе а - sudumiturаruši - sudum šćе еј

Ssа - kus b lа ај е - ku đilj ćе еs bir , s kuplj - strînа а а а а źеs bir br vа а оје е - sumir šć , sumarešćeе ејs bl stа а - n lukа аs bljа а - s b а јаs br z n - l f reа а а а а еḉs b rа о - dun rа а јаs b r cа о а - sub t šuа ајаs b rnа о а - dun t s а а оа ěsb t ž (fr.) - s b t žо а а а о а аs vа - t tоs v z, udruž nj - s cî cîа е е е о ја јаs v st (duš ) - suflj tu а е а еs v st n - griž ljnjikа е а ěs v tа е - v rb kuminć , înv cî , înv cuо а е а а ěјs vi nj - înk vi lа ја е о ја аs vi nа је - înv lu it, înk vi t ě ј о јаs vi n, pres vi nа је а је - împ tur t ě аs vrš n( )а е о - p rf k, pr f kе е о еs vl d n (prinuđ n) - priđiđitа а а еs ginjа а - plj kа а ěs gl s nа а а - într v rbо о ěs gl sn st - d v r lа а о а а ě ја аs gnutа - plj k t, pićit, impitа е а ḉs gr diа а о - f kutа аs dа а - kumа аs d šnjiа а - lđ kumа а аs diа - s đ šćа е еs dilicа а - r s đ ljnjic а а е аs dnicа а - l st r uа а јs đ njа е е - s đituаs ž lj nj - milа а е е аs ž ljivа а - mil sоs žimа а - strînа źеs zd n (n pr vlj n)а а а а е - f kutаs zrevа а - s kě оа еḉs ziv , z vа а о е - k mја ěs diniаје - împreuněs l (n m.)ај а е - s lај а

Page 319: Vlaski Recnik

319

s dži (tur.)- s iuај ја ајźs k t (tur.)а а - kî , s kј ěs k (it l.)а о а - s k uа оs kriv nа е - pitul tаs ksi (tur.) - bu đ fl rа ја о е о јḉs ks f n (p pr n l z ču B lgi ncu Adolfu Sacsu)а о о о о а а а е ја - s ks f nuа а оs kupljа а - strînа źеs l (n m.)а а е - s lа аs l m (it l.) - s l mа а а а а а аs l m nd r (gr.), d žd vnj kа а а е а е а - s l mîzdrо о аs l mur (l t.)а а а а - mur tur , s r mur а а а а аs l t (it l.)а а а а - kr l , s l tа ја а а а аs l š (m đ.)а а а - p l šćо о аs lv t (it l.) - s lv tа е а а а е аs ld (it l.)а о а - s ld uа оs ldirа а - s ldu šćа је еs lа о - pr p ruа оs l n (fr.)а о - s l nuа оs l n- v g nа о а о - s l n-v g nuа о а оs m ( s m)а је а - sînt ( sînt )ојs m (us mlj n) - sîngur а а еs m r (n v gr.)а а о о - s m ruа аs mil stа о - kumil , sumilа аs ml v nа е е - m in t а аḉs mic , ć liа а е ја - k lji , ć ljiе а е ај ј јs mа о - numаs m v lj nа о о а - đi v luо ај јs m gl snikа о а - v k luо аs m z p lj nа о а а е - izg ritоs m z p li s - s izg rit а о а а о е а оs m dric nj - ćig r lа оо а е о ја аs m ćа о а - sîngur t ć , sîngur c а а а ја аs m upr v - ut n miа о а а а о о јаs mrt nа а - đi m rćоа еs mrtnikа - l st pi m rćа е ě оа еḉs n, sn viа о - visu; s mnuоs n, s h n (tur.), čin lа а а е а - s nuаs nd l (iz r p.)- s nd lа а а а а а а аs nduk (tur.)- l d , s nduku а а а аs nkа а - s nај аs nk njа а е - k r tu ku s nа а ај аs nkci (l t.)- s nkcîа ја а а јаs ntim (fr.)а - s nt imu а јs njа а - vis dzа ěs njivа - s mn r s о о оs br ćао а ај - tr nsp rtuа оs br ć n v zао а ај а е а - rel cî đi tr nsp rtа ја а оs nikао - s nj ćilji ај еs s ć nj - susîmc lао е а е а аs plićа е - d p đikě је а

Page 320: Vlaski Recnik

320

s pun (gr.) - s punuа аs pun njа а е - s punj lа а аs punicа а - spum đi s punа аs punjа а - s punj šćа е еs putnikа - s cî đ drum( it)о а е ајs r dnik, sur dnik - sulukr t r uа а а а о јs r dnjа а а - sulukr rа јаs r f (tur.), m nj č - z r fuа а е а а аs rd l , s rdin (p im nu strv S rdini )а е а а а о е о а а је - s rd l , s rd inа је а а ј аs rm (tur.)а а - s rmа аs svim (p tpun ) - đ t tа о о е оs st v, spа а ој - înk turе а ајs st v, strukturа а а - strukturаs st v kа а а - n điturа аs st vlj (n st vlj ) - n đ šćа а а а а а а е еs st vlj (sp )а а а аја - împreuněs st vlj njа а а е - împreun tuаs st njа аја е - întîlnjitus st n k, susret nj - întîlnj lа а а а е а аs str gа а - piđin p , piđind r tа ој а ěs str d v nj - sup riturа а а а е е аs strug nа а - r s аs t (tur.)а - suḉаs t, č s vnikа а о - snjikuḉаs t n (h br.)- furisîtu а а а еs t nišа а е - furis šćě еs t lit (l t.)- s t ljituа е а а ěs t n (fr.)а е - s t nuа јеs trudnikа - sunîk žîtuаs ćа е - f guruаs un (fins.)- s unа а а аs uč snikа е - rt kо аs ft (n m.), s ftа е о - s ftu, s ftuа оs h rin (gr. sakchar - š ć r) - s k rinuа а е е а аs hr nj nа а е - îngr p tо аs č (tur.)а - c stuěs č kuа е је - îng duě јеs čm (tur.)- šmа а а аḉs čuvа а - f r šćе е еј јsv gdа а - înt điunо аsv dbа а - nuntаsv dljivа - gîl v ljnjik, sup r ljnjik, rk recḉе е а ě ḉо ајsv đа а - gîl , rk v lḉаоа ḉо о а ајsv kа а - t tn tо а ěsv k d (u sv k d b )а а а о о а - înt điunо аsv k k vа а а - înt tf lju о ејsv ki, sv k - t tn t а а о о аsv k mа о - l t tn t а о аsv nućа е - v rs tu z riа а оsv t viа о - împ cît ri, nunt šîе о а

Page 321: Vlaski Recnik

321

sv č gа е а - đ t ć , kuđ t ć е оа е е оа еsv č muа е - l kîć t ćа е оа еsv čimа - kuđ t ćе оа еsvе - t t, t ćо оа еsv d kе о - m rturuаsv d č nj - m rturi е о е е а ајsv ž ( d r) - fr dе е а аźејsv ž njе а - m ld ruа ěsv žе е - r k rа оа јеsv ž , t zе е а е - pr sp dоа ěsv z nе а - lj g tе аsv z n u čv r - în d tе а о о аsv dn - t tunе е о о ајsv mirе - t ljinu, t t ljinuо о оsv muе - l t t, l t ćа о а оа еsv tе - lum , lum stја ја аtiš u sv tо ао е - s dus în lumа је

sv t v dicе а о а - m ljibdо аsv t cе а - sfîntusv tiе - sf ći, sfîntu еsv tku - pr znu , s rb dzе е ě е а а ěј ј јsv tliе - v đ r dzе е а ěјsv tl , sv tl stе о е о - v đ rе е ајsv tl sm đ - bе о е ејsv ćе а - lum n r , lumin а а ја аsv ćnj k - lumin rnjikuе а аsv č n (pr znič n)е а а а - pr znji skа еḉsv št nikе е - sfînt r uа јsv št nstv - sfînt rnji iе е о а ḉ ајsvi - t cоsvilа - m t sа а аsvil nk stе а - m t s sа а оsvinj rа - p rk r uо а јsvinj cа - p rk r c , k in о а а а оḉ ајsvinjski - p r skо ḉеsvinjski (k svinj ) - p r šćао а о е еḉsvir l , frul - flu ruа о а јsvir lа о - k r b , piskа а а оајаsvir ljk - dud , dudzîljiа а аsvir č (muzik nt) - l ut r uа а а а јsvit (fr.), pr tnj - sfitа а а аsvit kа - v lušu, fišîkuаsvit cа - ljikuri uḉsvr bа - mînk rim , rîа ја јаsvr k - k c f n а а о о а аsvrdlо - sfređ luеsvudа - đ rîndu, înt tl kuа о оsе - sěs vе а - sful rźе ěs v nj - sful r l е а е źе а ај

Page 322: Vlaski Recnik

322

s vd h (tur.)- d ruе а оs v r c - vîntu l r uе е а а ěs gm nt b nd žе е а а а - n pl tuа аs dе - k runt аs d m - š pćе а а еs d md s t - š pć dzе а е е а е ěḉs d mn st - š pć sprе а ае а е еḉејs d ljk - š dzît rе е а а оа ајs d njе е е - š đ r а е јаs diе - š đě еs dištе е - š đ , š dzа аоа а аоаs dl rе а - š l r uа а јs dlе о - šаоаs dnic (it l. seduta) - š dzutе а а а аs z n (fr. saison)е о а - t u, s z n о а о ајs licе а ај - s mîn t rа а оа јаs nj br šnе а е а ај - rnutuḉеs nj zrn vlj - s m n tuе а е е а а а ајs čе ај - s mîn t r uа а о јs kе а - d d , d kа а ај аs kir - s kurе а а ајs kir ci (iz t l.)- sîkir cîе а а а а ај јs kiric - s kuri , t p r nuе а а ḉа о о аs kirčе е - t p ru о оs krert r (l t.)е а а - s kret r uě а јs ks, s ksus (l t.)- ubirе е а ај јs kt (l t.)е а а - s ktě аs kt r (l t.)е о а - s kt ruě оs kund (l t.) - s kundе а а ě аs kci (l t.)е а ај - s kcîě јаs l kt r (l t.) - lj s t r uе е о а а е а о јs l kci (l t.)- lj surе е а а а е ајs li s - s mut ku tr uе е ě ě ајs lе о - s tuаs lskiе - s ć nj skа е еs lj k (z mlj r dnik) - c r nu е а е о а а аs lj ni - s ć njiе а а еs m f r (gr.) - s m f ruе а о ě а оs mе е - s mîncа аs m (p vrć , cv ć ) - s mîncî ljiе е о а е а а јs min r (l t.)е а а - s min ru, sjeminarjuě аs ndvič ( ngl.)- s ndviću, sjendvićuе е ејs nikе - fîn r c , p du đ fînа ја а о еs nil n (l t.) - l uzîtе а а аs nic - picîgе а а ајs nk - umbr е а аs nе о - fînus n vit m st - umbrišćе о о е о аs nf (n m.)- s nfuе е ејs bео а - mut tu ku tr uа ај

Page 323: Vlaski Recnik

323

s ski - l s tulu ео а а јs p r ci (l t.)- s p r cîе а а а а ě а а ај јs pt mb r (l t.)- r p unjuе е а а а ḉs rvis (fr.) - s rvisuе ејs ri (l t.)- s riе а а ě ај јs strе а - s rо аs str d t tk (stric )е а о е е а - v r , v ru kа а а ј аs strić - njip t đi s rе о о ěs tе а - d ruоs tvе а - sîm n tuа аs ć s - cînj minćе а е е еs f ( ngl.)- s fuе е ејs ckе а - t k dz , kîrć šćо а ě ḉо е ејs ck lic - t k dz t rе а а о е а оа ај јs č nj , s čе е е е а - t tuајаs čiv - t išuе о аsiv - sursivk st - suriu, fumuriuаsign l (l t.)- sîgn luа а аsign lišа е - sîgn lu šćа је еsigurn (l t.)о а - sîgur tаsigurn st (l t) - sîgur cîо а а ајsidrо - nkj ruа еsiја - lu šćḉе еsi lic - lu it rја а оа јаḉsil ( d tur. sille) - sîlа о аsil ž (sil s) - sîl žа а о а аsil ž njа е е - k b rîtuо оsil ziа - k b r о оа ěsil n (tvrd) - t reа аsiliti - sîlj šćе еsil vitо о - r p đě е еsil s (šp n) - sîl suо а оsilu t (fr.) - m gînđ cе а о а аsimb l (gr.)- sîmb luо оsim tri (gr.)- sîm triе а е ај јsimpt m (gr.) - sîmpt muо оsin - fiu sin k - fi ruа оḉsindik t (iz gr.)- sîndîk tuа аsinđir (tur.)- s n iruа źsin ćо - s rа а ěsin v cо а - nj p tuе оsint z (gr.)- sînt zе а е ајsint tikе а - sînt t ikе ај јsip (izliv ) - t rnа а оа ěsip r ( bruš ni k m n)а о е а е - v rs tur đi p treа а а јаsip cа - k r uа јsipi (r minj ) - burо а ě ејsipljiv - zgur u, m l cа а аје

Page 324: Vlaski Recnik

324

sir - brîndzаsir kа - t t r uа а јsirilо - k guјаsirišt - rîndzе аsir vо - v rđ , krudе ејsir vinо а - m t r luа ě јаsir m š nо а а - s r k, s r k sа а а а а оḉsir m štv - s r iо а о а аḉ ајsir tišt , d m z n pušt nu d cuо е о а а е е - p r sît riа а о јаsir čо е - fîrđ p rinc, s r k đi mum (t t )е а а а ě а ěsirć (tur.)- c tuе о ěsisа - cîcаsis v c - sug rnjik, sug t rа а а а о јsis kа - cîcаsis k t stiа е је - cîc kîr guluа а јḉ sis nj (d nj ) - suptuа е оје еsis rа - su t r uźа о јsist m (gr.)- sîst muе ејsit - s tulаsit (n hr nj n) - s tur tа а е а аsit d guš - înd p tо е о аsit n, sitn - m runtа о аsit rа - sît r uа јsitn ž - t k turе о а аsitni - m runt , t k dzа ě о ја ěsitni (udr blju ) - dumik о е ěјsitnin - m runcîšu, cîr lа а аја аsitnic - m runcîа а јаsitnic - m runcî ljiе а јsitniš - m runcîšu аsitо - sît аsit stо - s cuаsitu ci (l t.)- sîtu cîа ја а а јаsićuš nа - skuntsifilis (iz gr.)- sfr ngја аsišе - suźеsјај - ljikr , ljiks , ljikur tu а а аs nјаја - ljikur s, lumin s, lu it r , str lu it rо о ḉ о а ḉ ој јs iјај - ljikur , lu šćě е еḉs hu - đ sk lj kја је е а е ěs dini (s st vi) - împreunе а а ěјsk z ljkа а а - sk l kа ај аsk k v cа а а - sk lušuаsk k njа а е - s rituаsk l (l t.)а а а - sk lа аsk l m riа а е ја - dr k vinа о аsk lp ( ngl.)а е - sk lpuаsk lp lu (l t.)- sk lp luа е а а јеsk m nj nа е е - împ trit, înkrem njitе ејsk mi (l t.), klupа ја а а - sk miа ја

Page 325: Vlaski Recnik

325

sk nd l (fr, gr)- sk nd luа а а аsk f nd r (gr.)- sk f nd ruа а а а а аsk čа е - s reěsk l (tur.)е а - sk lе аsk l r (tur.)е а - sk l r uе а јsk l rinе а а - sk l rinе а аsk l t (gr.)е е - s turо а аsk n r ( ngl.)- sk n r uе е е е а јskidа - k b rо оа ěskid ti s , r z d nuti sа е а о е е - s đizbr kě а ěskinuti s g - s k b r în p lj g lе о ě о оа ě е а оа ěјski (n rv.)ја о - skiјаski šја - ski šuјаskitnicа - vl , ulźа а аskic (it l.)- skicа а аskicirа - skic r šćа је еskl d nа а - sum rnjik ејskl dištа е - m g cînа а аskl nj , p m rа а о е а - mutěskl p nj - înk tuа а е ејаskl p či - înkiđ đin u kа а о е о јskl p nе а - f rf ljit е еskliz vа а - lunjikа ěskl ništ , zb gо е е - sk p uа ěskl plj nо е - înk t е ајsklupč n - g m t k, înk l itа о је о о о аḉsk kо - s ritur а аsk ri - mî înd tо е а ěј јsk r , pre n k g vrem nо о е о е а - đikurînd, mî în inćј а еsk r (s m št ni )о о а о о еј - m děј оsk r , usk r - înd tо о о о а ěskr ć nа е - skurt tаskr ću - skurtа је ěskrećе - b ć , s b ćа а е ě а а еskretnic - b t t rа а а а оа јаskrivа - pitulěskript (l t.), b l šk - skriptа а е е е аskript r (l t), pis cо а а - skript ru, skri t r uо а ој јskrn viа - p ng nj šć , spurkа а е е ěskr bо - skr buоskr biо - skr b šć о е ејskr višt - l ku đ pitul tо е о е аskr z, p tpunо о о - đit tоskr zirо а - str punа źеskruš n (krhk ) - sugrum tе о аskuv nа - f rt ејskulpt r (l t.)о а - skulpt ruоskulptur (l t.)- skulpturа а аskup , z dn - împreun , l unl kа аје о а а оskupinа - strînsurа а

Page 326: Vlaski Recnik

326

skupljа - dun , strînа ě а źеskupо - skumpskup ćо а - skump t ć а а аskup c n - skumpk štu itо е ој јskupštinа - dun riа а јаskut - p lоа аsl bа - sl bаsl binа а - sl binа аsl b č k, sl b š n - sl buc а а а а а а аsl b st (n m ć)а о е о - nj puć rе е ајsl biа - sl b šćа је еsl b tinjа о а - sl b turа а аsl bunj vа а - sl b n gа а оsl vа а - kru i ; slḉ а аоајsl v (pr znik)а а а - pr znjikuаsl vi (pr znu ) - pr znu , а а је ě јеsl vinа а - š t u ај ěsl vlj niciа е - pr znji ri а еḉsl v lukа о - tri umf rku (esper. tri umf rko), tri umf kununј а ј а ј о аsl vski k l č - k l ku lu pr znjik, kru i prîndzulu а о а о а а ја јḉsl vuа ј - prigivit rоа ајsl g njа а е - g đ lо о а аsl d kа а - dulḉеsl dk stа а - dul in ḉsl diа - îndul šćḉе еsl d l dа о е - pl g cа е ја аḉsl d str šć - m rcînji dulа о а е а ја еḉsl ž (ređ )а е а -kić šć , g đ šć , rînđ šćе е о о е е е еsl ž sа е е - s g đ šćě о о е еsl l m (n rv.)- sl l muа о о а оsl mа а - p lji ајsl m ric - sl mnj kuа а а а аsl mkа а - p uајsl mn tа а - p sајоsl nа - s r tа аsl nа а - brumаsl n n gr n mа а а а а а - kiđаsl nikа - s l r uо а јsl ninа а - sl jin , sl njinа а а аsl nin s k žuric mа а а о о - s rîku оsl nin stа а - sl in sај оsl njа е - trim suејsl p, v d p d - u uru, u urjajkaа о о а ḉ ḉ ḉ ḉsl st (sl tk st) - dul c , dul r ; pl ku, pl rа а о а а е ја а а е јаḉ ḉ ḉsl tk prа а оја - m l u l dul а ај а еḉsl tkišа - dul cḉа аsl tk st (sl st) - dul cа о а а аḉsl tk ćа о а - dul c , dul rḉа а ḉе ајsl gnutе - š dz tа а аsl db nikе е - urm t r u, urm šuа о ј а

Page 327: Vlaski Recnik

327

sl diе - m r pi urm , m r dup е źе ě е źе а а ај ј јsl đ nе е - îng c tе ајsl zinе а - spljinаsl mе е - k vîlćiruоsl m nj č - kulm k šîе е а а а ěјsl pе - rbоsl p cе а - rbu оsl p čkiе а - rb skо ејsl pi mišе - iljilj kuаsl pilе о - rbiо ајsl pićе - rb ćiljiо ејsl p crev - fund r ćiljiе о о а ејslikа - f t gr fiо о а ајslin vа - muk sоslin vk , slinjа о а - muḉаslinci - mu iḉsliči - s mîn а ěsličnо - k š f lj, l f re s m nа а а је а а е а ě ěḉsl b dо о а - sl b dzîо о ајsl b dnо о о - sl b dо ěsl b dnj k - sl b dz nо о а о о аsl gо а - g đ lо о а аslој - str turа аsl mlj nо е - frîntslugа - slugаslug renjа е - slug riа јаslužbа - služb аslužb nikе - služb šuаsluž njе е - rg cî , skult mîntuа а ја а аsluži - skultа ěsluži u n mаја - rg c šć , sîmbri šćа а ě е је еsluz - m iаḉsluč (d g đ )ај о а ај - întîmpl rа јаsluč n (p g dili s )ај о о о о е - s p trivitа оslušа - skult а ěsluš licа а - udz t r а о оа јаsluš nicао а - udz t ri а а о јаsluš ciао - udz t ri а а оsluš t ljstv - udz t ri umu а е о а а о јsluškinjа - skult t r , slu njikа а оа ја ź аsm ndrlj n - skuf ljitа а еsm nj nа е - împucîn t, mićikul tа аsm nj njа е е - împucînj l ,sk đ rа а а е јаsm r gd (gr.) - sm r gduа а а аsm tr (misli) - ginđ šć а а е еsmе - îndr znj šć , kuć dzа е е а ěsm njе а еј - rîsusm kš vе а а - mоа ејsm l , b z str hе о е а а - fîr frikě ěsm l stе о - îndr znj lа а а

Page 328: Vlaski Recnik

328

sm nе а - skimb lа аsm nju u s - s skimb е е ě ěјsmео - dîržnjik, îndr znj ljnjikа еsm rе а - re đ gîndа еsm s (m š vin )е а е а а - m st k turе а а ајsm stе а - đil kоsm tе - n m ćiljiа јеsm tilištе е - gun uојsm tnjе а - z đin ; zmint , zminć lа а а а аsm ćе е - bîrl gu, gun uо ојsm hе - rîsusmiljе - sîmînjiku smiren - ljin t, înljin tа а аsm g ( ngl.)- fum riо е а ајsm žd nо е о - b ks , m žđitо а ојsm lо а - sm lоа аsm lnicо а - sm ljnjicо аsm trо а - reviјаsmr dа - dug r , put r оа а оа ај јsmr č nа е - întunj k tе аsmrvlj nе - zdr bit, zdru it, z bit, fr mînt t о ḉ о а аsmrdi - puć еsmrdivr n - r pî sа а оа а оа ěḉ ḉ smrdljiv - putur s оsmrznut - îng c tе ајsmrz tinо а - îng c tur е а ајsmrk vа а - nj gur dzе а ěјsmrknut - întunj k tе аsmrsk nа - zdru itḉsmrt - m rć , s m điv оа а о о аsmrt nа - murit rо јsmrtnik - murit r uо јsmuk - b l uru, š rpiljiа а ěsmutnjа - tulbur rа јаsn gа а - puć r , t rim , c p njiе а а а а е ај ј јsn ž nа а - puć rnjik, c pînе аsn žnа о - t reаsnаја - n rо аsn p r ( ngl.)ај е е - sn p ruај еsn p rist ( ngl.)- sn p ristuај е е ај еsn biv nj - sfi l е а е а ајsn gе - z p d , njа а а аоаsn žiе - njinźеsn žn p d vinе а а а а - njins rоа ајsn škе о - u mu đ z p dо е а а еsnivа - vis dzа ěsniv njа е - vis tuаsniž njе е - sk dz mîntu, sk đ rа а а е јаsn pо - m ld ru, sn pu а ě оsn si о а ај ј - u uо ě

Page 329: Vlaski Recnik

329

sn šljivо - suf r ljnjikа ěsо - s rа јаs d (it l. iz r p)о а а а а - s dо аs (tur.)ој - cîkаs (iz m ndžursk g)о а а ој - sо ајs k k (tur.) - s k kuо а о аs kl (n m.)- c klо а е о аs kl (n m.), z knо а е о а - fus ikl , fusîklaј аs kо о - k s ru о аs k licо о а - k s rikо а аs liо - s r dzа ја ěs lj nо е - s r t а аs m t (n m. Samt)о о е - s m tuо оs nd (fr.)о а - s ndо аs nd ž (fr.)- s nd žо а а о а аs ndir (fr.)- s nd r šćо а о а е еј јs p (tur.), m tkо а о а - s pо аs rdin (it l. sordo - priguš n), prigušnicо а а е а - s rd n , surdzînaо о аs rt (it l)о а а - lj , f lu, cîk , s rtеź а а а оа ај јs rtirо а - s rt r šćо а е ејs s (fr.)о - s suоs t n (h br.)о о а е - d l ku, furisîtuа аs fr (tur.)о а - m sа аs ft, s ft (n m.)- s ftuо а е оs čiv (z l ) - ljinćо о а е о ајsp vа а - d rmоа ејsp v njа а е - durmitusp d lа а о - b ž kur suа о оsp ziа о - b g t đi s mа а а а ěspаја - împreuněsp njаја е - împreun tuаsp k v n - împ tur t, p ku itа о а ě а ě јsp ljuа је - rđ în f kа е оsp r nа а - n dušît rа о јsp ren (p r)а а - îns c š t, f kut p r kо о а а а е ејsp s njа е е - isp sîtu, sk p rа а а јаSp s vd nа о а - Isp su аsp kt kl (l t.)- sp kt kluе а а е аsp kt r (l t.) - sp kt ruе а а е аsp rm (gr.)е а - sp rmе аsp tlj nе а - înkîrdujit sp ci l n (l t.) - sp cî l( s)е а а а е а ој јsp ci listе ај - sp cî t ruе а ојsp č nе е - pîrž ljitоspik r ( ngl.) - spik ruе е еspir l (gr.)а а - zgîrguruspir l n (gr.) - zgrg ritа а оspis - d kum ntu, skriptо е ајspis kа - regist ruаspl snuа о - đ zunfl tе а

Page 330: Vlaski Recnik

330

spl t nе е о - vîrdz bоsplj sk n - turćit, f kut p s tе а а а аsplj št nо е - turćit sp n (n st vlj n) - n đitо е а а е ајsp n, s st vlj nо е а а еј - împreun tаsp k (stv )о о ој - ćikn , g uа о ојsp ljо а - (pi)đin f rа а ěsp m nikо е - zn m nuа ěsp m nu - f kut v rbо е о а а о ěsp nо а - g k , sk bај а оа аsp nz r ( ngl,-l t.)о о е а - sp nz ruо оsp r, z v dо а а а - mîn tur l v rbа а а о ěsp r, parnicaо - parnjicasp r zum, pogodba - t kmо а о аsp r zum, ugovor - ljegamîntuо аsp r (u p slu) - m ng l о о о о а а ајsp r , l g nо о а а о - în tḉеsp rt ( ngl.)о е - sp rtuоsp s b n (k d r)о о а а а - k dîrаsp s b n(p uzd n) - đi n đ žđ о о а о а а е еsp s bn st (m ć)о о о о - puć rе ајspr vа а - m k rа а аоаsprdnjа - b ž kurа о аspredа - đin inć а еspre ( ngl.)- spre uеј јsprem nа - sprimitsprem njа е - g ćitu, sprim l а ја аsprž nе - pîrž ljitоspri t lj n - împreć njitја е е еsput vа а - împ đik , ćin šćе ě о ḉе ејspuštа - k b r ; sl b đ înv ljо оа ě о оа е а е spušt nj , sil ž njа е а е е - k b rîtuо оsr vnj v , p r vn vа а а о а а а - b rb r šć , p triv šćа а је е о је еsr vnj v , up rerđu - înf cîš dzа а а о је а а ěsr m nа а - đi rušînj еsr m žljiv - rušîn sа е оsr mа - rušînjаsr m tа о а - rušînj аsr m tiа о - rîzîlj šć , f đi rušînjе е аḉе еsrd č nа а - v sо ојsrd čn ( d src ) - đil injim а о о а а ěsrdit - sup r t а аsredišt , sredinе а - mižl kuоsrd b lj (pr liv) - urđin rо о а о а ајsrebrо - r intuа źsrebr ljublj - r int v irо е а ź о о ај јsredа - mnj rkur е ајsredin - mižl ku, m dzuа о јеsrednji ( srednji)о - đ mižl kе оsrednji - mižl inоḉ

Page 331: Vlaski Recnik

331

sređiv nj - rîndu l , r stîtîа е ја а оsređu еј - rîndu , r st šćе о ě ејsrećа - n r ku, stre , streć , f riku, f rići iа о ја а е е јаḉsreć nа - ku n r k, n r k s, str in, f rikitа о а о о ај еsrećn ruk - n r k s, t ljiuе е а о о аsrž - m duvо аsrk njа е - surbitusrm (tur.)- sîrmа аsrnа - k pri rа јоа аsr d n (bliz k) - đin pr pо а а а оа ејsr d n (r d) - nj m, nj muо а о а аsr dniciо - rud rа јsrp - s rě е аḉsrsi - žung uјsruš n, bruš n - sudumitе о еsrcе - injimаsrč nicа а - k d k ruluоа а а јsrčе - s rb оа еst bl , drv - lj mnuа о о еst bljikа а - k vr guо аst vljа а - punjеst gnir (l t.)- tînž šćа а а ě еst di um (gr.)- st dî umuа ј а јst di n (gr.)а о - st dî nuа јоst d (z st d )- s pri, st tuа е а а е ě о аst d (p č )а е о е - în pu, p rnji, s puk , s pusḉе о ě а ě ě ěst dа о - kîrdust ž (fr.)а - st žuаst zа а - p ć kо а аst zicа а - p ć kucо е аstаја - k š rо ě ајst njаја е - st r , st tutuа ја аst lištаја е - st cîа јаst kl rа а - stîkl r uа јst kl riа а ја - stîkl ri а јаst klа о - stîklаst l ž (fr.)- st l ž , r ftuа а а а а а аst ln (n prekidn )а о е о - într un ě аst ln ( dn k ) - un а о је а о аst ln (uv k)- înt điun а о е о аst nа - st nuаst n rinа а а - kiriјаst nd rd ( ngl.)- st nd rduа а е а аst nicа а - st cîа јаst n v nj - š đ r , š đinćа о а е а е ја а аst nuа је - st nu , tr šćě је аје еst njа е - st njа аst rа - b trîn, v kа је јst r sа а е - s griž šćě ě еst r njа а е - grižîtu

Page 332: Vlaski Recnik

332

st r t ljа а е - tut ruоst r cа а - m šuоst riа - b trînji аst rinа а - v inj cеḉ а аst rinskiа - đivr d tо а ěst ricа а - b b , b trîn а а а аst rk ljа е а - rc gа оа аst r stа о - b trînj cа а аst rt ( ngl.) - st rtuа е аst rt r ( ngl.) - st rt ruа е е а јеst rtuа је - st rtu šćа је еst rudi - sp rtur а ја а аst sа - st turа аst tist (l t, gr.)- st t t r uа а а а а о јst t r (l t.)а о а - st t ruа оst tu (l t.), kip - st tuа а а а аst tus (l t.), st njа а а е - st tusuаst tut (l t.)- st tutuа а аst ci (l t.),st nic - st cîа ја а а а а јаstv rа - sf ru, tr b , fа ја а а аḉstv r nj - f kutu а а е аstv r cа ао - f t r uа е о јḉstv rnа о - kuđ istînе а stv rn stа о - stf rn cîа о јаstvrdnut - înt ritаstе - cаst gе а - strîns rоа ајst žе е - strînźеst znikе - strîns r u а јst z njе а е - strînsu st nе а - klj ncuаst nicе а - str ljic а аst nj , st nj tiе е е а - m źе јеst p nе е - gr duаst p nikе е - b s m kuа а аst p ništ - b s m ilji, sk rljiе е е а а аḉ ěst čе ај - b nkr tuа оst šnj nе е - îngust t, înstrîmt t, strîmpt tа а аst šnj n u gužviе е - bîksîtst šnj n st - bîks l , strîmć lе е о а а а аstid - rušînjаstidljiv - rušîn sоstižе - žunа źеstiz njа е - žunsuаstinj nе - sl itаstinj v nj - sl ituа а е аstips (gr.)а - ćipsаstihi (r z renj ) - sud muја а о е оstičе - k p t , d bînđ šćа а ě о е еstiš nа - p t ljit о о

Page 333: Vlaski Recnik

333

st u rd s ( ngl) - st u rd sј а е а е ј а је аst (st tin )о о а - sutаst (s fr )о о а - st luа аst v rištо а е - m g cînuа аst g lisnikо а - frundz r uа јst g sn p v - st gu о о о а оst g š šо а е - glugаst g , z tо а а о - đ еа ајst ž rо е - c pа аst ž r z s nik - c p đi klо е а е а а а ејst iој - st ěst kо а - vit , vićiljiаst licо а - sk mnu аst lnj kо а - st lnj kuа а аst m k (gr.)- burtо а аst m čn glist - ljimbrikuо а а аst p ( ngl.)о е - st puоst p r ( ngl.)- st p ruо е е о еst p lо а о - t lpа аst tinо а - sut аst čićо - st lj ruа а оstr d njа а е - p ritur , p rim ; p cîm , suf rinćе а е а а а е ај јstr žа а - str žа аstr ž rа а - str ž r uа ě јstr žnjic - kuruа аstr nа - strinstr nа а - p rćа аstr n u knjiziа а - fоа ајstr n cа а - strinu str nkа а - p rtîа јаstr stа - m rcînjiа јаstr stv nа е - m rcîn sа оstr ć rа а а - k bоḉоа аstr hа - ć mutu, sp mînt tu, frik , frik š l , ć m lе о а а о а а е а ајstr h vit - frik s а о о оstr šljivа - ć m ljnjik е еstr šnа о - frik sоstrvinа - mîršîјаstrvin rа - k rk nuо аstrelа - s tаźа аstrelicа - s tucаźа аstrel vitо - s t t r аźа а о јstrepnjа - ć m l е а ајstres ( ngl.)- stresuеstrehа - str šîn ја аstrig njа е - tunsustrinа - m tušа аstrip ( ngl.)- stripu еstric - m tuš njuа оstrm, v lik g n gibе о а а - stîrmin s о

Page 334: Vlaski Recnik

334

strm nе - rîp , stîrmin , sutulji а а јаstrm gl vi s - š d t înkurišk pićо а о е а а а еstrm vitо о - rîp gušаstrnjikа - grînjišć , mirišćа аstr v li sо а о е - k dzut ž sа а оstr g st, st g - srtîns rо о е а оа ајstr p št v s - k đ gr m dо о а а е а е а а ěstr f (gr.)о а - str fо аstrplj njе е - d v r lа ě ě ја аstrpljiv - r bd t r , d v r ljnjikа а о ј а ě а јеstrug, dreb nkа - dreb nguоstrug njа е - rîšk nj tuо аstrug rа а - firizu l pа а ěstrug z br du drv tа о а е а - tr ks а аstrug tinо а - piljiturаstruži - dîrp , dîrp nj , dîrp lj šć , pilj šć ěје оа е је е е е еstruži vukući s p tluе о - dîrěјеstruži i grebе - rîšk njоа еstruži s n čim - r đа е а еstruk biljkе - zm ćiku, firuоаstruk niti - frîmbјаstruk č v či iо е ј - brîu struk , z nim njа а а е - pr f sîо е ајstruktur (l t) s st v - strukturа а а а аstrunа - k rdоа аstrun vi lin - k rd l ucîа о е оа а аstršlj n - g rg unjiljiе а аstub - stîlpu, st b r uо о јstub u gr diо а - bundukustub c u t kstu - rubrikа е аstubа - sk rа аstud n cе а - fîntînаstud nt (l t.)- stud ntuе а ејstudi (it l.) - stud uо а ојstup , v nа а а - piv , piuаsub tо а - sîmb tě аsuv - usk tаsuv r kа а - usk turа аsuv nj vо а - usk iuаḉsuviš kа - pr mulcîmја јаsugl snikа - k ns n ntuо о аsugr đ ninа а - su r š nuо а аsud (pr vd ) - žuđ kušuа е еsud (zd l ) - v su е а аsud rа - ć knj l о а аsudbinа - ursаsudi - žuđikěsudiја - žuđ k t r uе а о јsudnj vrem - z m nu, k pu v kulu е е а а а а јsuđаја - urs t rа оа ја

Page 335: Vlaski Recnik

335

suđ nicе а - skrisаsuđ njе е - žuđ k rе а ајsuž nj (r b) - r buа о оsuž nе - îngust t, strîmpt t а аsuž njе е - pisk vic , pisku, strîmć lо а а аsuzа - l kr mа ě јаsuzbi nеј - r zbitаsuzi - l kr m dzа ě ја ěsuzicа - l kr m rа ě јоа аsu t nе ај - m r sа оsukljа - bufnj šćе еsuknо - rikuḉоаsuknjа - suknаsuk b (sp tlj n st)о е а о - înkurk r , înk r tuа ја аје аsuk blj nо е - înk r t аје аsukrvicа - v njinuеsukrvič vа - v njin sе оsult n ( r p, tur.) - sult nuа а а аsulud - n r d sа о оsulf t (l t.) - sulf tuа а аsulfid (l t.) - sulfiduаsum (l t.)а а - sumаsum ren (fr.), p dm rnicа о о а - sum renuаsum r (l t.), s ž t kа а а е а - sum ruаsumnj (premišlj nj )а а е - st ku gîndu înd itě оsum r nо а - p sum rîtо аsump r (l t)- sump ruо а оsumr kа - k pu murguluа јsun r dnikа о - c r nuа аsunđ r (tur.)- sunđ ruе еsuncе - s rljiоаsunc br nо а - umbr r u а јsunc kretо - fl r s rljiluоа а оај јsunč n ( sunč n str n )а о а а а а - f c sа оsu č nо е - înf cîš tа аsu č njо е е - înf cîš lа а аsup (n m.)а е - supаsup rnikа - riv lu, k nkurj ntuа о еsup r (l t.)е а - đisupr , sup rа еsup rviz r (l t.)е о а - sup rviz ruе оsup rm rk t ( ng.) - sup rm rkj tuе а е е е а еsup rm n ( ngl.) - sup rm nuе е е е еsupr tnо о - k ntrо аsupr tn st - înk ntr žо о о а аsupr tst vlj nj - k ntr žо а а е о а аsuprug (ud t ž n )а а а е а - nj v st е а аsuprug (ž n )а е а - mu rе ај јsupružnici - s cîоsupstr t (l t.), p dgr đа а о а а - supstr tu, sustr tuа аsurv v njа а е - surup l , urnjituја а

Page 336: Vlaski Recnik

336

surv n ( bruš n)а о е - sudumit, surupt, urnjitsurevnjiv stо - pizm аsurl (tur.)- surlа аsurutkа - dz ru, r surlji ě аsus dе - k mšî , v inuо а еḉјsusret nj , s st n kа е а а а - întîlnj lа аsusreć n putuе а - d k lj ě а аsustао - t b rîtа аsustiz njа е - žunsu, întrekutuаsut ren (fr.) - sut renuе ејsutli š (tur.)- suklji šuја јаsut nо - z vrnjitu s rljiluа оа јsutrа - mînj еsuč brk v - r su šć must cîljiе о е а ḉе е ěsušа - s tě е аḉsuši - uskěsušic , tub rkul z - boala đi usk turа е о а а ěsf stikа а - kumn tа аsf r (gr.)- sf rе а е аsh dnо о - pi kum r е ај јsc n (gr. skene)е а - sk n , sc nе а ě аsc n ri (gr, it l.)- sk n ri uе а о а е а јsc n gr f (gr.)е о а - sk n gr fuе о а

Šš bl n (n m.)а о е - š bl nuа оš vа - k s tur , ćivuо а аš k (tur.)аја - š kuајаš bn (n m.)ај а е - š bај аš k (m đ.)ај а а - š kај аš t v (m đ.)ај о а - š t uај ěš l ( ngl, p rs.)- š luа е е аš lа а - glumаš lv re (tur) - š lv rilji а а а аš litr (it l)а а а - š ljitruаš lt r (n m.) - š lt ruа е е а јеš ljа е - trim ćе ејš ljivа - glum cејš ljivđiа ја - u m glum cо ејš m r (tur.)а а - p lmа аš m r njа а а е - p lmuitu, fljuc lě аја аš m rčićа а - fljucаš m t (fr.)а о - š m tu а оš mp nj c, š mp nj (fr.)а а а а а - š mp nju, š mp njcuа а а аš mpi n (fr.)а о - š mpi nuа оš mp n ( ngl.)- š mp nuа о е а оš n c (n m.) - š ncuа а е а

Page 337: Vlaski Recnik

337

š ndrc vа а - lj pšît, p lj c s, t nt uе а е о о аš nk (n m.)а е - š nkuаš nk r (n m.)- š nk r uа е е а е јš ns (fr.)а а - š nsа аš ns n (fr.)а о а - š ns nа о аš ns nj r (fr.)- š ns nj r uа о е а о е јš nt v (m đ.), š p vа а а е а - š nt u а аš pа - š puаš pа а - l bа аš pk (tur.)- š pkа а а аš put njа а е - š p tu о оš pućа е - š p ć šćо о е еš rа а - împistrî unj , k nđiḉ а о ајš renа - pistricš rž (fr.)а а - š ržа аš rž r (fr.)а е - š rž r uа ě јš rk , zmi - n pîrk pistricа а ја о а ěš rk n vr timа а а а а - b gl m , cîcînа а а аš rm (fr.)а - š rmuаš rmir (fr.)- š rmir šćа а а је еš si (fr.)а ја - š sîа јаš t r (tur.)а о - š tr , š t ruа а а оš h (p rs.)а е - š huаš ht (n m.) - š ktа а е а аš šа а - tulj njiеš š v (tur.)а а - š š uа аš š vkа а о - š š viturа а аšv su (n m.)- šv cuај је е ěј јеšv l r (fr.)а е - ib mnjikuоšv rgl (n m.) - šv rglа а е а аšv rc (n m.)е е - šf rcuеšv rc (n m.)о е - šf rc оš b (tur.)е ој - miks ndrа аš v (id cik c k)е а е а - vîžěјеš v (ptic ) - kîrljiе а а ḉо ајš v njе а е - vîž ituаš g (tur.)е а - b ž kurа о аš grt (tur.)е - š grtuаš m , sh m (gr.)е а е а - š m , sk mě а је аš p vе а - š nt uа аš rb t (tur.) - š rb tu е е а ејš ret (tur.)е - b ž kur suа о оš rp (n m.)- š rpе а е е ајš sd s tе е е - š dz ај ěḉš sn stе ае - š sprај је еḉš stе - š sа ěš st rе а - išt r uḉ а јš tnjе а - pr umbl rо а ајš ć r (tur.)е е - mnj re ik , z ru, šîkiruе ḉ а аš f (fr.)е - š fuеј

Page 338: Vlaski Recnik

338

š fu (fr.)е еј - š fu (šć )е е еј јš širе - p l riа а јаš širđiе ај - p l ri r u а а је јšibа - ž rd , nu оа а аоајšiblj kа - tuf r , tuf rišuа а аšiblj st vrb - r kitа а а а аšib njа е - b t ku ž rd а аја оа аšibicа - m šîn đ prins f kuа а е а оšiv ć m šin - m šîn đ kusutа а а а а а еšiја - gîtuši еј - k s оа ěšik rа а - đ sîšu, tuf r , ćik rišu, ćik r u е а а а а јšikljа - bîšnj šć , fîšnj šć , cîšnj šćе е е е е еšiklj nj - bîšnj l , cîšnj l а е а а а аšilо - bruk , šîlа аšilj kа - b ldu, bruk , c rušu, cîp r zuо а а о аšimp nz (fr.)- šîmp nz а а а аšin (n m.)а е - šînаšindr (n m.) - šîndrа е аšin bus (n m-l t.)о е а - šîn busuоšint r (n m.)е е - šînt ruејšinj l (rus.)е - šînj luе šip - šîpu“šip k” - “b t ”а оа аšipkа - pr žîn , p lugа а а аšipr gа - tuf rа аšipr ž - tuf r cuа је а јеšipur k (pl d)а о - sk bikurо аšipur k (st bl ) - sk bikuruа а о оšir (tur.) (v ćni s k)а о о - mustuširi - l r šć , l c šćа źе е а аě еširin p bimu - l r im а о о а ź јаširin p prekа о о - l cîmа јаširenjе - l r itu; l cîtuа ź аšir k, šir kо о о - l rg, l tа аšir k tk nic -о а а а išt rḉ оа ајšir k g bim - gr sо о о а оšif n (fr.)о - šîf nuоšif nj r (fr.)- šîf nj r uо е о е јšifr (fr.)а - šîfr , šjifraаšiht (n m.) - šît а е аšišа - tunźеšiš nj - tunsuа еšišmiš - iljilj kuаšišti - fîs , fîs nj , fîš , šîš ěје оа е ěје ěјеšk rp (it l.)- šk rpinа а а а аšk rt (tur.)а - šk rtuаšk mb (tur.)- tîrb nu, tîrfе е а аšk mbе а - tîrt bufu, f ljај о аḉšk mb st - burt n s, tîrb n sе а а о а о

Page 339: Vlaski Recnik

339

šklj cо а - c k ě ěјеšk l (l t. schola)о а а - išk lоа аšk l rc iо а - išk l riоа аšk l v nо о а - šk l it о аšk l nj - išk l ri , šk l ituо оа е о а а о ајšk rpi (gr.)- sk rpiо а о ај јškrb - šćirb škrgućе - skîrc , skîrc njěјě оа еškrguć zubimе а - skîrc nj đin đincоа еškrinjа - l dа аškrip cа - prisp lја аškripi - skîrc , skîrc njěјě оа еškr piо - str p šćо е ејškrtic (cici ) - zgr iturа ја аḉškrt stо - zgîr lḉа аšl g (n m.)а е - šl guаšl g r (n m.) - šl g ruа е е а еšl m (n m.)ај е - šl muајšl pik (n m.)- šl piku ај е ајšl fu (n m.)- šl fuај је е ěј јеšl ng (n m.)а е - šl ngаšl uf (n m.)а е - šl ufuаšl m (n m.)е е - šlj muеšl p (n m.)е е - šlj puеšlip r ( ngl.)е е - šljip ruеšlic (n m.)е - p ć kе е ајšl g (n m.)о е - ul l , ul guоźа а оšl gir nо а - ul g, ul itо оźšlj gа а - uf , flj šk ј а оа аšlj k (n m.)а а е - šlj k а аšlj m (n m.)а е - šlj mu аšlj mp v (n m)- šlj mp u а а е а аšlj pćа е - flj rk , flj škо ě е о ě еј јšljivа - prun ; prunu аšljiv vicо а - r kiu đi prunа ě šm k (n m.)е е - šm ku ејšmizl (fr.)а - fljintаšmink (n m.) - n lb ljiljiа е а јеšmink sа е - s n lb šćě а је еšmirgl (n m) - šmirglа е аšmrćе - šmîrk , šmîrk njěје оа еšmugnuо - d t fug , tuljitа а а а о оšn d r (n m.)- šn d ruај е е ај ěšn d rkај е а - šn d ricај а аšn l (n m.)а а е - k snjicо аšnjur (n m.)е - šnjuruš d r (n m.)о е е - š d ruо ěš k ( ngl, fr.)о е - š kuоš kirо а - š kir šć о е ејš lj (n m.)о а е - š lj о а

Page 340: Vlaski Recnik

340

š ljic (n m)о а е - š ljic о аš ping ( ngl.)о е - š pingu оš f ruо е (fr.) - š f ru о еš u ( ngl.)о е - š u оšp g t (it l.) - šp g tа е а а а је аšp g ti (it l.)а е а - šp g cî а еšp z (n m.)ај е - šp zuајšp lir (n m.)а е - šp ljiru аšp n v ti (n m.) - šp nu а о а е ě јеšp r ti (n m.)а а е - kruc ěšp rk s (n m.)- šp rk sа а а е а а аšp rt ti (n m.)а а е - šp rtu ě јеšp dit r (it l.)е е а - šp dît ru е оšp dici (it l.)е а ај - šp dîcî е ајšp kul nt (l t.)е а а - šp kul ntuе аšp kul ci (l t:spekulacija)е а а ај - šp kul cîе а ајšp n dl (n m.)е а а е - k pо ḉаšp rpl č (n m.)- šp rpl ćе о а е е о аšpi un (it l. spione)- špi unuј а јšpil (n m.)е - špilušpiritus (l t.)а - špirtu, špiritusušpic (n m.)е - špicušp ret (n m.)о е - šp r tuо ејšpr c (n m.)ај е - špr cu ајšpric (n m.)е - špricušpric (n m.)а е - špricu ејšpric r (n m.)е е - špric ruěšpuln (n m.)а е - šp luоšr f, š r f (n m)- štr fuа а а е аšr fcig r (n m.)- štr fcîg ruа е е а еšt , štа о - ḉеšt b (n m.)- št buа е аšt vljа а - št vuě јеšt kа а - št klа аšt lа а - k š r о ě ајšt mbilj (it l.)а а - št mbiljuаšt mp (l t, t l.)- št mp а а а а а аšt mp rа а - št mp r uа а јšt ngl (n m.)- pîrgu, pîrp kuа а е аšt nd (n m.)а е - št nduаšt nc v nj (n m) - št ncu lа о а е е а ја аšt pа - bîtušt pin (it l. stoppino) - st pinuа а оšt f t (it l) - št f tа е а а а је аšt ci (l t. stactio)- št cîа ја а а јаšt diе - p str dz а ја ěšt dnjе а - p str lа ја аšt dljivе - p str ljnjikа ěšt k r (n m.), utik čе е е а - št k ru е ејšt kt nj - k lе а е ḉе а а ај

Page 341: Vlaski Recnik

341

št kćе е - kḉе ě ејšt l v nj (n m)- št lu l , kudris lе о а е е е а а а ај јšt nd r (n m.)- št nd ruе е е е ајšt nе е - k c luа ěšt tе а - šć tе аštiglic (n m.)- lug icа е а аḉštipа - upḉ еštip nj - upituа е ḉštir - šćiruštir k (n m.)а е - šćirkuštirkа - šćirku ејštiti (br ni) - p rа а ě ěštih (n m.)е - štikuštihpr b (n m.)- štikpr b о а е о аšt s (n m.)о е - št suоšt f (n m.)о е - št fuоštr k ( ngl.) - štr kuај е ајštr kuај је - štr kuěј јеštr ng (n m.)- štr ngа а е а аštr ft (n m.)а а е - štr ft а аštrec njа е - trîknj lа аštrik nj (n m.) - împlj ć lа е е е а аštrik ć m šin - m šîn đ f kut l đ mp reа а а а а а е а а е еštringl (n m.) - m tkа е о аštr čо ај - sk p r uо а јštr iој - sk p šćо е ејštr k n t luо а а е - rîpuštr k n d ćiо а а о е - sljinuštr k n p sudi - sm lо а а о оа аštr k vо а - rîp s, sljin s, sm lj uо о о аštrpkа - ugulj , ugulj šćḉ е ḉ е еštrudl (n m.) - štrudl а е аštrcај - cîšnjiturаštukа - štukаštul (it l.)е а - pi r iljiḉо оаźštucа - sugicěštuc njа е - sugic tuаšub rа а - k ulа аḉšubl r (n m.)- šublj ruе е еšug (p rs)а е - rîјаšug vа - rî sојšumа - d su, br njišć , p durо а а а ајšum r kа а - dumbr , krînguаоаšum r k p red rekа а о е - z v uа ојšum rstvа о - p dur munkа јо аšumski duh - mum p duriа аšum vitо - p dur sа оšund (n m).е - šundušunk (n m.)- šunk а е аšup (n m.)а е - šupа

Page 342: Vlaski Recnik

342

šup ljа - but rk sо оšupljinа - but rkоа аšupljik v - g ur sа а оšur kа - kumn tuаšut, b z r g vе о о а - šut l k rnjа оа еšut ( ngl.) u sp rtuе о - šutušutirа - šut r šćа је еšutnjа - t rа е јаḉšuškа - gižаšušt nj - tuf l , šušnj lа е аја а а аšušti - šîš , šušnj šćěје е еšušti p lišćuо - tufěје

Ttа - ајаt b k ( r p.) - t b kuа а а а а аt b k r (šp n.)- t b k rа а е а а а а је аt b n (tur.)а а - t lpа аt b n ti (tur.), t b tiа а а а а - b ć pi t lpа е ě јt b l (l t.)а е а а - t b lа е аt bl (l t.), pl č - t blа а а о а а аt bl n t (fr.)- t bl nj tuа а е а а еt bl t (fr.) - t blj tа е а а е аt blicа а - t bluc а аt bure (fr.) - t bureuа аt v n (tur.) - p du k šîа а о ět v nic (tur.) - p du grinа а а о ʤî, p đ l p duluо а а о јt dа а - tunа аḉt z (tur.) - pr sp dа е оа ětај - lě аt c - tuаја еḉt g (rus.) - t gај а ај аt m- ut ( ngl.) - t m- utuај а е ај аt nај о - ku pitul tu, furišаt f (tur.), družin - t fај а а ај аt fun (kin s.) - t funuај е ајt kv , t k vа о а а - l šа а аt kviа - š ај а аt kvihа - đ šај а аt km c - într k t r u, riv lu, k nkur ntuа а је а о ј а о јеt kmič nj - într r , k nkursu, într k lа е е је е ја о је а а аḉ ḉt kа о - šа аt k đ ( p t t k ) - r šа о е о е а о ја а аt ks (l t, gr.) - v m , t ksа а а а а а аt ks t r, pr c njiv čа а о о е а - t ks t ruа а оt ksi, ut t ksа а о а - ut t ksuа о аt ksim t r, t ks m t r (l t.-gr.) - t ks m truа е а а а е а а а а је

Page 343: Vlaski Recnik

343

t ksir tiа а - t ks r šćа а је еt kt (n v l t.) - t ktuа о о а аt l s (gr.) - undа а аt l s v d niа а о е - vigu đi p а ět l s isp renjа а а а - v p đ burа аја е аt l s st, v l vit - îndul rit, dul s, undul sа а а а о а о оt l s st ispupč njа а а о е е - dulut lir (n m.)а е - t ljiruаt lism n (tur.) - t ljism nuа а а аt lič n (tur.), sreć n s nа а о о а - t ljiuаt l gа о - t l gu а оt l ž nа о е - kа аʤut l fundа t l n (fr.)- t l nuа о а оt ljigа а - t ljigа аt mа а - nj gur c ; murgu, mur lе а а źа ајt m n, mrkа а - mur n, murg, întunj k t, nj gur sа е а е оt m n (tur.), upr vа а а о - t m nа аt mbur (p rs.)а а е - t mburа аt m n (gr.) - t mîа ја а јаt mn stа а - mur ćik аt mnicа а - bîznаt mn pl vа о а о - vîn t înkisět mа о - k l , k lа о о о оt mp n (fr.) - p t mušuа о а аt n k, t nk - supcîrа а а о јеt ndrk njа а е - zdr nk nj l , tr k lě а а а ě аја аt ndrčа е - zdr nk nj , tr k ě ě е ě ěјеt n (tur.)а е - glj ncuоt nk r ( ngl.) - t nk ruа е е а еt nkir ( ngl.)- t nkir šćа а е а је еt njirа - t nj r uа е јt p cir (n m.)- t p cîruа а е а аt p t (l t. iz gr)- t p tа е а а а е аt p t rа е а - t p t r uа е а јt pi (tur.) - t piа ја а јаt r (it l, šp n.) - d rа а а а а аt r b (tur.)а а а - t r bа а аt rif ( r p, fr, šp n.)а а а а а - t rifа аt rtuf (it l.) - t rtufuа а аt s (tur.)а - t suаt stа - s kruоt st tur (it l.)- t st turа а а а а а аt st r (n m) - t st ruа е е а јеt tа а - t tа аt ticа а - t t ikа ј аt h gr f (gr.)а о а - t h gr fuа о аt h m t r (gr.), brzin m rа о е а о е - t h m truа о јеt cn (n m.)а а е - t cnа аt cun (n m.), p služ vnikа е о а - t cunuаt čkа а - pikurа

Page 344: Vlaski Recnik

344

t čk st (k pljič v )а а о а а о - pikur s оt čn , n vremа о а е - l vr mа је еt čn (p tvrđ n ) - d v r tа о о е о а а а аt šn (n m.)а а е - p l skа а аt šn r (n m.)- t šn r uа а е а а јt št (g rd) - m r sа о а оt štа а - s krоа аtv r (d l ) - f rа е о а е јаḉtvist ( ngl) - tfistuеtv rо - đi ruоtv r cо а - f t r uа а о јḉtv revin - lukr r , f rо а а а аḉе ај јtvrditi - înt r šć v rbа је е о аtvrdicа - zgr iturḉ аtvrdо - t reаtvrd gl v - t re l k pо а а а аtvrd k r nо о а - t re l k žа а оа ětvrđ v , k st l - k st luа а а е о оt ( n )е о е - ljа аt biе - cî ејt g t (p ustri sk m dmir lu .е е о а о а а źј Tegetthoffu) - vînîtînkist gl (l t.) - t glе а а е ајt g bnе о о - gr u, munk , însîlе а ě ěјt žinе а - gre t ćо а аt zg (tur.)- t zgе а е ајt k (tur.)е - t m о аt kn (tur.), k ritе е о о - t kmе ајt k vinе о а - dun r , f r а а ја а е јаḉt kst (l t.)е а - t kstu ејt kst (z pis) - skris r е а оа ајt kstil (l t.)е а - t kstîluејt lе е - vic luět l (gr. telu - ud lj ni, d l k ) prefiks z ud lj n st - t lu, t ljе е а е а е о а а е о ě ě еt l vizi (gr-l t) - t lj vizîе е а а ě е ај јt l gr m (gr.) - t lj gr muе е а ě е аt l gr f (gr.)е е а - t lj gr fuě е аt l f n (gr.)е е о - t lj f nuě е оt lе о - truput m (l t, gr.) - t mе а а е ајt m lj (gr.themeilia) - t lp ćilji, fund m ntuе е а е а ејt mp r tur (l t)е е а а а - t mp r turě е а аt nk ( ngl.) - t nkuе е ејt p vе а - gîng u аt pih (n m.) - t piku, t pihuе е е ајt pis n, t pis n - t pis nuе о а о а оt psi (tur.)е ај - ćipsîјаt rе а - mînět r njе а е - mîn turа аt r zi (tur.) - kumpînе а е ајt r pi (gr.) - t r pi е а а е а ај ј ј

Page 345: Vlaski Recnik

345

t r s (fr.)е а а - t r sе а ајt ren (fr.)е - t renuејt ret (m đ.)е а - gre t ćо а аt rit ri (l t.)- t rit riе о а а ě о ај јt s nе а - strîmptt sk b - bîks l ; strîmć lе о а а а а аt slе а - ć sl е аt sn cе а - pisk vic , strîmt rо а оа ајt st m nt (l t.) - đir ptu, ispr , lj g mîntu, sîgur cî ,е а е а е аоа е а а ај ј t st m ntu е а еј јt st r (tur)- firizuе е аt sti (tur.)- kîr gu, ur ruе а ḉа ḉојt stе о - pl m duа аt tk - ć kе а е ајt hnik (gr.) - t knjikе а е аt hnič rе а - t knjić ruе а t čе а - ć ću, ćićuеt šе е - plj šćḉо е еt šk - gr uе о ејt šk diš - gîfе о е ě ејt šk ćе о а - n k zu, gre t ćа а о а аti - tuti (t bi)е - îc (cî )ејtig nj (tur.) - ćigа ајаtikv - tr kа оа аtikv sud vnj čа о а а - tr k guš tоа а а ětikvicа - tr kicо аtip (gr.) - t ipu, ćipuјtipl vi (n m.) - pišlj iljiо е еźtir ž (fr.)а - t ir žuј аtitrа - pîlpěјеtitul (l t.) - t itulа а ј аtih - ljintihо - în tḉеtišin (sp k stv )а о ој о - iljinjišu, ljinu, ljinjišć , tuа еḉtkаје - c s ě ětk ninа а - c s turě а аtk nicа а - išt r , br ir đi în insḉ оа а аḉ а ḉјtk njа е - c sutu; c s turа ě а аtk č, tk l c - c s t r uа а а ě а о јtl či (muči) - kinuа јеtminа - bîzn , nj gur cа е ја аtо - ајаt stо еј - stаја ја ět b g n ( m r.)о о а а е - t b g nuо о аt v rо а - înk rk turа а аt vlj nicо е а - gr sunа аt vlj njо е е - r njitu, îngr š tu а а а аt vlj njikо е - gr sunuаt k (h d nj )- m rsur о о а е е ај

Page 346: Vlaski Recnik

346

t likо о - tîtа аt lm č (m đ.), tum čо а а а - t lm uо аḉt lj gо а а - t gu, t ld u, um guо а о ě ḉ ајt mb l (it l.)- t mb lо о а а о о аt mpus (fr.)о - t mpusuоt n (gr, l t.)о а - t nuоt n ( ngl, n m.) - t nо а е е о аt n žо а а - t n žо а аt nm st r (gr.-n m) - t nm st ruо а о е о а ој јt p (tur.)о - tunut piо - t p šćо е ејt pi nic - t pit r , furun đ t pitо о а о оа а а е ојt plо о - k ld, k ldur sа а оt pl tо о а - k ldurа аt plj njо е е - t pituоt p lо о а - pl puоt p tо о - tr p tuо оt rо - t bl r uо а јt rbо а - tr st ај аt rbicо а - k suејt re d r (šp n.)- t re d ruо а о а о а оt rn d (šp n.) - t rn d uо а о а о а оt r k nj - tîr lо о а е а а ајt r čо о е - tîrěјеt rp d (l t.) - t rp dо е о а о е аt rt (l t.)о а а - t rt , turtоа а аt rtur (l t.), muč njо а а е е - t rturо аt st ( ngl.)о е - t stuоt st r ( ngl.) - t st ruо е е о ејt g (h ljin ) - nо а а а а ајt ciljо а - t šćоḉе еt cilо о - t il оḉ аt cilj nj - t lо а е оḉа аt č kо а - r tоа аt č njо е е - t itu оḉt čiо - t šćоḉе еtr vа а - rbја аtr v rz (l t.),preč gа е а а а а - p ndrо а ајtr vkа а - rbucе ајtr gа - urmаtr ž njа е е - k t tu, rutuа а еḉtr žiа - k tа ětr ži (isk ) - rа а е јеḉtr žnjа а - k t rа а јаtr nаја - tr njikајtr kt (l t.) - tr ktuаје а ајеtr kа а - šljingаtr k pl tn - br ir , f š а а а а а а а аḉtr k k žа а о е - f r šćinа а а tr k z mljišt - šîvicа а е а а

Page 347: Vlaski Recnik

347

tr kt r (l t.)а о а - tr kt ruа оtr mv ( ngl.) - tr mv uа ај е а ајtr mp (tur. d it l) - tr mpа а о а а аtr nzist r ( ngl.) - tr nzîst ruа о е а оtr nzit (it l.)а а - tr nzîtuаtr nsp rent (l t) - tr nsp rentuа а а а аtr nsp rt (n v l t.)- tr nsp rtuа о о о а а оtr nsp rt r (fr) - tr nsp rt r uа о е а о о јtr nsf r ( ngl.) - tr nsf ruа е е а еtr nsf rm t r (n v l t.) - tr nsf rm t ruа о а о о о а а о а оtr nsfuzi (l t.) - tr nsfuzîа ја а а јаtr nš (fr.) - tr nšа а а аtr p (h l n.), d nji d v zilа о а о ео о а - tr puаtr p vа а - nj m žnjikе оtr p r ( ngl.)- tr p ruа е е а еtr p ricа е е - tr p ricîljiа еtr s (fr.) )а а - tr sа аtr sir (fr.) ) - tr s r šćа а а а је еtr um (gr.) - tr umа а а аtr fik (it l.)- tr fikа а а а аtr fi kntа а - tr fik ntuа аtr f st nic - tr f st cîа о а а а о а јаtrb njо а - burć , f ljа о аḉtrbuh - burtаtrg - prîv ljiа јаtrg njа е - zmulsu trg v nj - nj gust riо а е е о ајtrg vinо а - nj gust riе о ајtrg v cо а - nj gust r uе о јtrgu еј - p z r šć , nj gust r šćа а је е е о је еtrebа - tr b , tr bu ě ě ě јеtrebi - piguljеtrebi buv - pur kе е ај ј ʤětreblj nе - piguljittreg r (n m.) - treg rе е е ајtrežnj nj - trezîtu е еtrez nа - tr zјаtrezv nе - ku gîndu tr zјаtrez r (fr.), bl g nо а а ај - trez ru оtrem - ćind аtrem (gr.)а - tremаtren (fr.), v zо - tr nuејtren, trenut kа - m m ntuо ејtren ž ( ngl.) - tren žа а е а аtrend ( ngl.)е - trendutrenj (frikci )- frek rе а а ај јtrep vicа а - nźа аtrep riе - bîlb ; s r ž kěје ě а оа ětrep ri rе а ај - dugur ејtrep ri v tr - s r ž k f kuе а а ě а оа ě о

Page 348: Vlaski Recnik

348

trep tе - r ž ku, sfîru; trîmuruа оtres kа - zdump l , pîr iturаја а а аtres nj - skutur tuа е аtres čа - zgînd r t r uě а о јtresе - zgînd r , skuturě ě ětreskа - škе ај јtrešnjа - ir šḉ а ајtržištе - pi cuјаtrz njа е - trîknj lа аtri - triјtribin (fr.)а - tribinаtribun l (l t.) (sud, sudnic )а а а - tribun luаtribun (l t), p sl nikа о а - tribunu tri d (gr.), tr stvја а ој о - tri dја аtri r (fr.)еј - tr ruěјtri umf (l t.) - tri umfuј а јtri umfu еј ј - tri umfu šćе еј јtrik ( ngl.)е - trikutrik t ž (fr.)- trik t žо а а о а аtrip r (n m.) - trip ruе е еtricе - t rîcîljiаtrkа - lj rg rа е а јаtrljа - fr k , fr kа ě ја ětrlj nj - frek r , frek tuа е а ја аtrn - spinlji trnе - murc šćа ě еtrn vitо - spin sоtrnj rа - spinj iеḉtrnjinа - p rîmbо аtr v nj - tr v l , tr vituо а е о а а а о ајtr mb z (gr.)о о а - tr mb zо о аtr n (gr.), prest - pr stu, tr nuо о а ојtr n ž cо о а - sk mnu ku tri pi rа ј оа јеḉtr p (it l.) - tr pо а а о аtr p tо о - r p tu, tr p l о о о а а ајtr sk tо о - tr sk tuо оtr t r (fr.) - tr t ruо оа о оаtr f (gr.)о еј - tr f uо ејtr š nо а - ubredḉtr ši, p tr ši - tr š šć , f tr š k о о о о ě е аḉе о аtrp z (gr.)е а - m sа аtrp ljivе - suf r ljnjikа ětrpi - r bd , suf rа ě ě ětrplj nj - r bd r , suf r l , suf rinćе е а а а а а а е ајtrsi - tîrs šćě еtrstikа - p purа аtrtic (k d živin )а о е - k bо ајtrtljа - lj fî , fîrf , fîrf ć šćо е ě е о е еј јtrub (l t.) - b nd , g rnа а а а о аtrub čа - b nd šuа а

Page 349: Vlaski Recnik

349

trud (r d)а - munkаtrud (z gnjil )а о о - sk ја аtrud (n drv tu)а е - k pit r uо а јtrud (n p r) - îndur r , n k zu а о а ја а аtrudnа - gre nj , înk rk t оа е а а ětru еј - tr v šć о а е ејtrul žе - putreg u, putreај ʤîturаtrul ž nе а - putreg sајоtruli - putreʤ šć ě еtrulj nj - putreе е ʤ lа аtrun - l muоtrun u t čn stiе о - t l muа оtrunjе - l m njilji, t l murljiо а а оtruо - putredtrup (fr.)- trupа аtrup cа - tutukutrut - trînt ruоtrč nj - lj rg tuа е а е аtrči - lj rgа а ětu, tun - iа а јаḉtub (l t.)- tubа а аtub rkul z (l t)е о а а - tub rkul zе о аtugu (n r s l ž n) - st tristе е а о о е ěјtudа - k lj , pi k ljо а о аtuđ - strintuđе - ltuа јаtuđinа - strin t ćа а аtuđin c - strinuаtuž k nj - pîrîtu а а еtuž nа - trist, ku injim rа ětu (rus.) - tuја јаtul c (tur. d tuli) - tulcuа оtulip n (tur.), l l - l lа а а а аtuluzin (tur.) - tulj njiа еtulumb (tur.)- tulumbа аtum rа а - k ljindо ě ејtum č, t lm č (m đ.)а о а а - t lm uо аḉtum čiа - t lm šćо аḉе еtumb ti (tur.) - r st rnа а оа ětumb (tur.)е - r sturn tа аtum r (l t.)о а - tum ruоtundr (rus-fins.)- tundr а аtun l ( ngl.) - tunj luе е еtup - blj u, b t š tа о о аtup vk - pr stu, ćušuа о оtur - fundu ri il rḉоа ḉ оtur (fr.) - tur а аturbin (l t.)- turbinа а аturiz m (fr.) - turizmuаturir (fr.)а - turir šćе еј

Page 350: Vlaski Recnik

350

turnus (gr.) - turnusutur p r t r (fr.-l t)о е а о а - tur p r t ruо е а оturpi (tur.)ја - g , pilе а ај јturpi (nj ) (tur.)ја е - pilj šć е еturši (tur.) - kr l , turšî ја а ја а јаtutk l (tur.)- tutk luа о аtutk lišа е - tutk lj šćа е еtut r (l t.)о а - tut ruоtufn (n m.) - p tа е а аtuc (n m.)е е - tucаtuč (tur.) - tu uḉtučа - b t , înk r tuа аја аје аtuč kа - m uајtuš (fr.)- tušutuširа - tušur šć е еј

U

u - înub dа а - împun ; îmbrukźе ěubiv nе - isоḉubiја - m rо оа ěubi nj - m rîtu, r p s lја е о о а о а аubi t b g - b t ć r uо е о а ě еḉе јubistvо - m r lо о а аub gо - sîrm nаub dо - împunsurаub d nо е - îmbruk tаub d n trn mо е о - înspin tаubој - m itur , is turеḉ а оḉ а аub icо ај - b t suа ајоubr nа - kulj sеubrz nа - ucît, r pј ě еʤîtubrz n - r p đа о ě е еubrzо - ut dup ј а ајаubrus - kîrp đi šć rsа еubuduć - đ kum înk lе а а о оuvа - skumpinаuv ž v - d v rа а а а а а јаʤěuv lа а - vrk nuаuv z nе а - lj g tе аuv kе - înt điun о аuv nuе о - p ljitаuv r v ućiе а ај - înkr еј ʤînd uv renе - înkr еј ʤutuv renj - d v ru, rec pisuе е а а ě ејuv ć vе а а - m r šćа је еuv čе е - s rа а

Page 351: Vlaski Recnik

351

uviја - înv lu , înf šur ě је ě ěuvi njја е - înv lu l , înf šur tu ě ја а ě аuvi n u k turе ој - înk l itо аḉuvi n s uv cim - zgîrg rit е а о а ој јuvl čiа - tr înuntruаźеuvо - ur kе ај јuv kо ај - zgîrguru, k k r uо о јuv dо - împ rtuоuv diо - împ rtоа ěuvrćе - învrć šć , su šćе е ḉе еuvuk šо е - b g r , tr s rа а ě а ě ěug đа а - k k ć šć ; d v rо о е е а а а ај ʤ , f pi vě а е ојеḉug đ nj - k k ć ljilji а а а о о еug ljа - k rbunuаuglj nikе - k rb njikuа оug nutа - skrinćitug nućа е - skrinćiturаugао - k tu,-rljiоug rа - blj gо а аug r kа а - t unjiljiаḉug š nа е - stînsugib sа е - biběјеuginuо - s p rit; muritа е аugl vn m - mî ku bun s mа о ј ě а аugl d (č st) - inst ; е а ḉ аugn žđ nе е - înku b t, ku buritј а јugnj t v n (muč n)е а а е - kinuitugnj ć nе е - m itеḉug v rо о - lj g mîntuе аug v riо о о - f kut lj g mîntа а е аug n (d b )о е е еој - gr sаug šć vо а а - g st šćо ě еugre nја - înk lаʤîtugre n mn gја о о - în int tḉ аugre n (vrel ) - înf rbincîtја о о јеugriz - mušk turа аugriznut - mušk tаugr ž v (preti) - m rut о а а а а ěugruv n (ubiv n) - isа е оḉugur vа а - vîr ěugur nа - învîr t аugursuz (tur.)- p k lа а ěuguš nе - înj k tе аud, rg nо а - rg nu о аud vlj nа е - înj k tе аudаја - m rit tuа аud lj v njа а а е - đ p rt r , înđ p rt rе а а а е а а ај јud lj nа е - đip rt t, înđ p rt tа а е а аud lj n st, ud lj njа е о а е е - đ p rt ćе а а аud rа а - b ć , d , l v šćа е ě о је е

Page 352: Vlaski Recnik

352

ud r kljun mа а о - ć knj šćо е еudv nо еј - înd itојudv n - đ d lj о е о а о ај јudv struč n - înduplj k t о е е аud - p rćео а аud si (n t mpir ) - g r tе о а е ао а а а аud š v (n m št )е а а а е а - t m nj šć а а е еud š v (rečim )е а а а - s r k šć о о оḉе еud š v njе а а е - k k ć l , r stîtuо о а а оud š n (pl nir n)е е а а - s k ćit о оudicа - ungicаudl gа а - skînduruud bn stо о - k mf ruо оud vо - v duvěud v cо а - v duv njuě оud vicо а - v duvě аud v lj v - f pi vо о а а аḉе о ејud linо а - ž pin , p đin а а а аudr blj n - dumik t, đimik tо е о а аudruž nе - înkîrduit, îns cîš tо аudruž njе е - îns cîšlо аudublj njе е - kr uоuž rа - sf r r uо а јuž renа - r šît în f kо оuž sа - fi rljiоuž s nа а - fi r s о оužе - sf r , funj оа а аuž gnutе - ucîtјuživ nj - pl ku,а е а pl rа е јаḉužinа - mnjа аʤu, mnjа еʤ lа аužin vа а - mnjа еʤ šćě еužin nj - mnjа е а еʤîtuuz - lîng ěuz mlju - împrumutај је јаuz lud (dž b )а а е - (đi) bźа аuz lud, b z p treb - njišk tr bа е о е о ја ěuz n, uz kа а - îngust, strîmpt uz n tr k - šljing , šîvic а а а а а аuzbrdicа - prip ruоuzbuđ n stе о - sp m lај а аuzbunj n - înt rît t, sp m tе а а а ајuzvisuu - d însusе ěјuzviš nе - în lcît, m ri sîtа а јоuzviš ni - đ mî sus е е еј јuzviš njе е - dîlmuuzvišicа - dîlmuuzv dnо о - đil đ l, l đ lа а а аuzgred (p št )о о - fînkěuzgredn (u pr l zu)о о а - în tre reḉеuzdа - frîu

Page 353: Vlaski Recnik

353

uzd s - re n đ žđаје е а а е еuzd hа - šćо еʤ tuаuzdišе - šćо аʤěuzdis nj - šćа е о еʤ tuаuzdrž v njа а е - prirо ајuzdrm nа - kljinćituzdrht v nj - trîmuruа а еuzduž - înlunguz ngi (tur.)- z ngi е а ě ај јuzimа - ја uzim ušur (t ksu) - v mu а а ě јеuzim njа е - luv tuаuzic z t rbu - br njа а о о а аuz huја је - înk ljikа ěuzl zn (p njući s ) - suišа о е еuzn mirenе - sp m t; nj ljinjišćitај а еuzn miren st - sp m l е о а а ајuz r kо а - pr bо аuzr stа е - d kr šćо е ејuzr kо - pri inḉ аu (b lk.), prekid, dm rја а о о - u , uzvik u d či igri skriv njја е јој а аu kја - u kј аu mја - v mа аu dеј - mušk turа аu d - muškе а ěјu dinit ljе еј - împreun t r u а о јu dinj nj - împreun tu е е е ајu d nputе ај - đintr d tо а ěu dn č nе а еј - b rb rit, p trivitа а о u dn č n - b r b r, p triv , đ p trivе а е о а а а о ě о о ěјu dnе ој - đimpreun , împreun а аu nј а - u nј аukv renа - strîk tаukid (z ust vlj )а а а а - pr šćо е ејukiplj nе - împr c pitо аuklinj nе - înkljin tаukl ni (p m r )о о е а - mut , d înl tur ě ě ě јukl plj nо е - înk tе ајuklj št nе е - împisk tаuknjiž nj - registr r în k rcе е а а ěјuk likо о - înkîtuk p nо а - îngr p tо аuk rо - înfrunt unjа аḉuk ren (prek ren)о о - înfrunt tаuk renj n - înr d in tо е а аḉ аuk snicо а - k snjicо аuk sо о - đ d u , đ k stа о о а оа ěuk č nо е - împ đ k tе е ајuk č nih zgl b vо е о о а - înklj št t е аuk č nj mišićо е е а - zgîr uḉ

Page 354: Vlaski Recnik

354

ukr đ nа е - fur tаukr sа - kić l а аukr s (v z) n tk niniа е а а - r uruěukr s n tk njuа а а - pu uјukr siа - z rz njiljiо оаukr tkа о - đin skurtukr š nа е - kićit; împ d bit înm recîtо о аukr š n rn m ntimа е о а е а - împu itјukr tit ljо е - îmblînʤît r uо јukr ć nо е - îmblînʤît ukruć nе - înc p njit, împr c pitа е о аukrc vа а - su ; înk rkе а ěјukršt vа а - înkru išḉ аʤěukršt nе - înkru itḉukupn st (sv ) - t tuо е оukus - gustu, pl rа е јаḉukus nа - pl r c, bun gust sа а је а оḉul zа - ušаul ziа - tuněul znicа а - b lj tu, bilj tuе е еul r (tur.)- k p struа а ěul pš nе а - înfrum š tо аuliziv nj - ljinguš lа е а аulicа - str tа аul vlj nо е - vîn t ritа оulublj nе - sk rfit оulublj n i gulj n - sk rb ljit, însk rb ljitе о е о е о еuljе - l uо ајuljuljku d tе е еј - cuc k piluěје оum - gîndu, minćаum z nа а - mînžîtum z n d v ć - b sk itа а о о а о ајum lа о - đinkîtаum n, p m t nа а е а - kuminćеum nj nа е - mićikul tаum (zn ) - šći е а ејum kš v - mе а а о ај ʤěum kš nе а - m tо ајum renе - sum rnjikеum stе о - înl kuоum t k (p vršinski)е а о - kljinu um š nе а - m st k tе а аumiv sа е - s sp lě а ěumiv nic - sp l t rао а а а оа јаumilj tа - dr g l šа а аumir nj - muritu, r punsu, r p sîtuа е а а оumire - m rоа ејumiren - ljin t, înljin tа а аumiren (smiren) - g itо ојumirišе - ljin r ; g irа а ě о ој ě

Page 355: Vlaski Recnik

355

umiru (p miru , t ši)е о е еј ј - împ kа ěumn ž v njо а а е - înmulcîmјаum b l nо о а - k pi tа јаum rо - st nj lо а а аumrvlj nе - skrum sоumrо - murit, s r punsа а аumrtvlj nе - murcîtаumrš nе - înkîl itḉun z dа а - în p , înurm , înd r t а ој ě а ěun k zu - str muć šćа а је а е еun k ž nа а е - slut, slucît, str mućitаun krstа - înkru išḉun k lао о о - în k lао оun pred ( d r ni )а о а је - đintîјun pređu , in virа је о а - în šćо е ејun tr škа а е - înd r ćišîljа а аunif rm (l t.)- un f rmо а а о о аuništ vа а - z tr šć , st r šć а је е о ě еuništ nj - st p nj , st r njе е о е а о ě аunuk - nj p tu е оunutrа - înuntruu st l m (n p sl )о а о а о еј - mî l urmј а ěu či gо о а - pus u ki pi lа о јеup dnа е - îš d , sk p , k đě а ě а еup lj nа е - prinsаup rl ž n (iz m đ.)а о е а - înc ljin tě аup tlj nе а - învîrʤîtup č tljiv - u m sе а ојupiја - suźеupit nа - într b tе ајupiš nkа о - piš suа оḉupl š nа е - sp mînt tо аupl t nе е - împ plj ćitо еupl t nе е о - vîrʤ bоupljuv nа - škip tаup k nо о еј - r pusîtаup r nо а - b t t rnjikа а аup rn stо о - b t t rnji iа а а јаḉup redо о - b r b rа а аup ređu - înf cîšо е а ај ʤěup tpunj n - împljinjitо еup trebо а - skult tu ku ljа а је еupr vа а - k rm nlukuо аupr vlj (krm ni)а а а - k rm nj šć о а е еupr vlj čа а - k rmînuоupr vа о - t m nа аupregnut - înžug tаupredа - r su šć а е еḉuprk s (m d ) - m k rо а а а аupr p šć vо а а а - pr p stuа ě је

Page 356: Vlaski Recnik

356

upr p šć nо а е - pr p đit, urnjisîtа аuprtnj čа а - b rај аupuć n, p sl n - trim sе о а ејupuću еј - trim ć , pr v šć е е о а е еј јur g nа а - ur g nuа аurb niz m (l t.)а а а - urb n zmuа аurb niz ci (l t.) - urb n cîа а ја а а а јаurg nci (l t.)е а ај - urg ncîе ајurd (tur.) pr v r - urdа о а а аure (l t.)а а - ureјаured n (čist) - sîruitаuredbа - regul ; rundu l а ја аuredn (n vrem )о а е - l vr mа је еurednik - red kt ruа оuređ , spravaај - m k r а а аоаuređiv njа е - rîndu l , sîru l ја а ја аuređu еј - rîndu , r stîšćе о ејureknut - đ k tео ајurin (gr, l t.), m kr ćа о а а - urinuurl njа е - url tuаurl t r (it l.) - url t ruа о а а оurn b sе е - m sk rа ě аur kljiv st - đi k tu о о о ајur l gi (gr.)- ur l giо о а о о ај јuruš nе - st un tа аḉus mlj n - sîngur ćikа е аus hnuа о - s kěus viе - buk ćiljiаus li sе о е - s pus ku tr uа ајusiren - înk g tе ајusis vа а - s rbоа ејusisiv čа - s rb r uо а јusisiv č pr šin - pulb s rbu, pulbur s rbuа а е о о о оusitnj vа а - m runćа аʤ , zdr b šć , zdrumik , z b šćě о је е ě о је еusk m š nо е а - urđin tаusk m š n st - urđin rо е а о а ајusk rо о - înd tа ěuskr ću - ćin šćа је о е еḉuskrs - P šćiljiаusl d, zb g - pintruе оuslugа - skult mîntuа аusm r v - b ćе а а а а еusmrđ nе - împucîtus vо - udud u ојusnа - buʤаusn tа - buʤ tаus lj n - s r tо е а аusp n (n gib) - dîmpuо аusp hе - m rćiguејuspinj nj (p nj nj )а е е а е - su ituј

Page 357: Vlaski Recnik

357

usp n n putuо а - prip ruоusp r v (um kš v )о а а е а а - m оа ејuspr v n - st đir pt însusа а ě јеuspr vlj - înđir pt însusа а ја ěusrdnо - đ l injim , ku t t injimе а ě оа ě аusrečljiv - f rik sе оustа - gurаust vа а - z t nuа оust vlj n (z ž n) - z t njitа е аја е а оust njаја е - skul tuаust (m mlj v)ајао е а - st tut аust l (ml k )аја о а о - b lkоа ěust n vlj n, ut m lj nа о е е е е - fund rit аust z njе а е - sfî u, sfi lј ја аustrelj n, upuc n - împušk t е а аustremi sо е - s n pustîtа аustremlj nj - n pust lе е а а аustr stv (p red k)о о о ај - t r ku, rîndu lо а а а ајustruč v nj - skîlbu, sfi lа а е ја аustručljiv - skîlb ljnjik, sfi sе ој јusuđu s - îndr znj šć , kućе е а е е ај ʤěusuk nа - su it, r su itḉ а ḉut b nа а - b t turit а аut b n m st - b t turа а о е о а а аut mnič n - îmbîzn tа е аut n čuа а је - s r k šćо о оḉе еut p njа а е - înj k l е а аutv rа а - n luk а аutvrdi - înt r šć ; înc p njа је е а е аʤ ; sîgurě јаʤěutvrđ njе е - k st luо оut gnutе - ći tјаut m lj n (p st vlj n g dn )е е е о а е о а - înfund ritа ut h (p mirenj ) - împ k r , împ k unjе а о е а а а а аḉ ајut čе е - đ c fug , sk pа ě а а ěutihnju (um kš v )е е а ај - mоа ејut v rо а - înk rk tuа аut vlj n (ug n) - îngr š tо е о е а ајut vlj n stо е о - gr sîmа јаut ljuо еј - p t lj šć , stîmp r о о е е ě ěut pi (gr.) - ut piо а о ај јut pi sо о е - s înj k tа е аut r kо а - m rcа аut čišt , zb g - sk p uо е е а ěutrinа - izl zu, utrinа аutrlj vа а - fr kја ěutrnul st - murc lо а а аutrnut - murcîtаutr bо а - burtаutrp vа а - vîrěutuviti - punj l ur k е а е еј

Page 358: Vlaski Recnik

358

utuč nе - p sum rîtо аuh pš nа е - b g t în bîznа а ěuhv ć nа е - kup t, prinsа аuhv ć n u škripcuа е - prispituh d , špi un - špi nuо а ој јuh diо - k c lj šć , s u t ku pitul tuо о е е ě ě ајučvršć n - înc p njitе а еučvršć n klin vimе о а - împ n tа аuč nе - învacat, îšk l itо ајuč nik - înv c t r u, išk l r u е а а а о ај јuč n st, zn nj - šćirе о а е ајuč njе е - înv c tu, înv c r а а а а јаuč snik (d nič r)е ео а - p rćin r uа а јuč stvu , im ud lе е а е ај - re p rćа а еuč tv r struč nе о о е - împ tr tа аuči - înv c а ěučin kа - sp r u о јučit ljе - d sk luа ěučit ljic - d sk ljicе а а а аučkur (tur.) - br in r uа а јḉudž ric (tur.)- k bе а оḉоа аuš, uh l žо а а - ur k ljnjic е е ај јuš r (t l.),vr t r, p rtirе а а а ој - uš r uа јušk plj nо е - sk pitоušn resic - l bu ur kiа а о јеušt pа - skimb tu lunjiаuštipci - ćuškiljiuštirk nа - šćirkuituštr nо еј - sk pitоušćе - gur vа ěјušur (tur.) - v mа а

Vv v k (d v k ) - đ v k, pîn v kuа је о је а е а ě аv g (n m.) - v gа а е а аv g rа а - v g r u а а јv g rinа а а - v g rinа а аv gin (l t.) - v ginа а а а аv g n ( ngl.)- v g nuа о е а оv g n t ( ngl.)- v g nj tuа о е е а о еv đ njа е е - sk suоv žan, nadmen - marosаv žniа је - prećеv z (l t.) - v z а а а а аv z l (l t.), p d nikа а а о а - v z lu а аv zd n (uv k)а а е - înt điunо аv zduh pl v cа о о а - r n vig t ruае о а а о

Page 359: Vlaski Recnik

359

v zduh pl vstv - r n vigrа о о о ае о а јаv zn (l t.)а а а - v zn а аv k njај а е - t ngu lě ја аv kcin (l t.)- v kcînа а а а а v kum (l t.)а а - v kumuаv l, t l sа а а - und аv l ključ nj - und đi f rtа а а а јеv l v (m đ.)а о а - tr puјаv l vitа о - îndul tаv lut (it l.)а а а - v lutа аv lj (k trlj )- t v ljа а о а ě ě еv lj vic - v lа а а аја аv lj vi sukn - b ć ri iа а о а е оаḉ ḉv lj ući - t v ljišа ај а аv lj kа а - t v lji uа а ḉv lj njа а е - t v ljituа аv lj nj (k trlj nj ) - k k l šîtuа а е о а е о о оv ljdа а - b s m а а аv mа а - v uо оv mpir(tur.)а - m r u, prig lji u о о о ḉјv nа - înl turě јv ngl (n m.)- uа а е ојḉv nred nа а - pist rînděv pа ај - v t u, cîp tuај а аv piа - cîp , cîp , cîp njě ěје оа еv rа - f rtur е ајv rа а - în luḉе ејv ri nt (l t.)- v ri ntа ја а а а ја аv ri t r (l t.)- v ri t ruа ја о а а ја оv rir (l t.)а а а - v rir šćа је еv r čа ја а - sp ćе аʤ đ m st k tа е је а аv rivа о - lj gum е ајv rljivа - în lu s ḉе ојv rničiа - sk p rа ě ěv rnicа а - skinćiјаv r š (m đ.)а о а - r šuо аv s lj n (crkv-sl v.)- t lj n , t t lj nа е е а о о е а о о е аv s r v g (n m.)а е а а е - v s r v gа ě а аv skrs njа е е - r đik tu în vi c а а ја ěv t ( r p.) - v tа а а а а аv trа а - f kuоv trenа - k f ku, f k sа о о оv š r (m đ.)- bîl u, p n đuruа а а а аḉv škа а - p dukilji аv šljivа - împ duk t, p duk sа ја а јоv šljivk - p duk suа о а јоv v ricе е а - v v ricе е аv v r cе е а - v v ric uе е ојv g t ci (l t.)е е а а ај - v g t cîе е а ајv dr (b z bl k n ću)е о е о а а о - s njinа

Page 360: Vlaski Recnik

360

v dr (p sud )е о о а - v dr , g lj t а а а а аv drin - s njinj cе а а а аv đе е - sprîn njiljiḉеv zе а - lj g mîntu, lj g turе а е а аv z nе а - lj g tе аv z n u čv r - în d t, ‘n d tе а о о а о аvе еј - vîntur ěv sn g - spulb rе е е ě ěјv vicе а ај - spulb ru ěv kе - v kuаv kn (n m.)- v knе а е е аv li (k ž )е а е - spunjеv lik č kе а а - m rucаv likiе - m reаv lik šе а - m ri suа јоv lič nstv n - m ri s е а е а ојv ličinе а - m rim а јаv lur (fr.)е - v luruеv n (l t.)е а а - vîn аv n cе а - kunun , šîruаv ntil (l t.)е а - v nćiluеv ntil t r (l t)е а о а - vînt l t ru, vîntur t ruо а о а оv ntilirе а - vîntur šć , vînt l r šćе е о а е еј јv nč v nj - kunun tuе а а е аv nč njе а е - kununjiјаvео - v luěv m (suviš ) - prео а е ајv m brzео а о - đipifug аv m (str šn ) d brео а а о о о - r u bun ěv m (str šn ) kео а а о а ој - r u t rjeě аv m mn g - r u mult ео а о о ěv p rе а - v r ćiku, v ruе о ејv rе а - kređ rе ајv r n ( d n)е а о а - v rnjikеv r nd (it l. iz s nskr)е а а а а -v r nd , v r ndе а а а а аv resi (tur.) - v resîе а е ај јv rzi (l t.)е а ај - v rzîе ајv rzir n - v rzîritе а еv rigе а - ʤ lа аv rig (l n c) - е е а а ʤ ljiljiаv rigе е - ʤ ljilji đil k minа а аv ridbе а - împ c njе ě аv s lj k - k fljiuе е а ејv s ljе е е - v s lji е а ајv sе ео - v s l ја ěv stе - v stја аv t rе а - vîntuv t rin (l t.)е е а а - vit rinа аv t rin r (l t.)- vit rin r uе е а а а а јv t (l t.)е о а - v t uе о

Page 361: Vlaski Recnik

361

v trenj č - vînt m rе а а о оа аv tritiе - vînt r šćо е ејv tr m tin - vînturišuе о е аv ćе - m d ; k měј о аv ćiе - mî m reј аv -c ( ngl. WC )е е е - v -c uе ěv čе е - s rа аv č rе е а - inḉ аv č r v - inе е а а ḉ ěv č r sе е а - st rа а ěv č rnj č - lu furu đ s rе е а а ḉа е а аv čnе о - đi v i , pîn v kuеḉ е ě ајv čn stе о - v iеḉ ајv čni živ t - vi c đi v i е о а а еḉ еј јv š (n m.) - skimburljiе еv š lе а о - spînʤ r t rě а о јаv špl vе а - b bu đ b bitо е оv štе - f rnjikјаv šticе а - f rnj k t r , šćirnjikе е а оа а ај јvi - vојvibr ci (l t.)а ја а - dîrd l аја аvibrirа - dîrd ěјеvibrir nj - dîrd lа е аја аvid - v đ rе е ај јvidik - h riz ntuо оvidljiv - v đ ljnjikе еvid vitо - vis sоvidrа - vidr аviđ njе е - vаʤutuviz (l t.)а а - vizаvizi (l t.) - vizî , vizја а ја ајаvizit (fr.)а - vizîtаvizur (l t.)- vizurа а аvi dukt (l t.)- vi duktuја а јаvi (t r )е е ај - vigu , mîn vigе ěјvik , vik nj - zb r tu а а е је ěvik nd ( ngl.)- vik nduе е ејvik nd šе а - vik nd šuе аvil (l t.), l tnjik v cа а е о а - vil (k s đi đin )а а а о ěvil (n tprir dn bić )а а о о е - vîlv , zînа аvil z s nа а е о - furk đ fîn а еvilin k sic - t rtu p sîri а о а о ěvilicа - f lk а аvil vitо - vîlv s оviljuškа - furkuljicаviljušk r - furkulj ruа аvimе - pulp јаvind kn (n m.) - vind knја а е ја аvinkl (n m.), vinglа е а - vinglаvinkl r (n m.)- vinkl r uе е а ј

Page 362: Vlaski Recnik

362

vinkl v njо а е - vinklu lја аvinо - vinuvin gr dо а - viјаvin gr d rо а а - mun it r u vi iḉ о ј јvinsk mušic - vin ric а а а аvint (n m.), diz licе а а - vintu vi lin (it l.)- l utо а а а аvir - b bîtu, vîrt pu, gîlt ku, gîltîn , gîlt puо о а а оvirm n (fr.)а - virm nuаvirus (l t.)а - virusuviršl (n m.) - viršl а е аvisi - spînʤurěvisinа - în lcîmа јаviski ( ngl.)е - viskivisk z (l t.)- visk zо а а о аvis kо - în ltаvit min (l t) - vit minuа а аviticа - k sîcо аvitrin (fr.)а - vitrinаvitri l (l t.)о а - vitri luоvic (n m.), š lе а а - vicuvitlа - zvrlj а еvih r - vi rnjic , vi ruо о а ој јvičе - zb r ја ěvišе - mî mult јvišnj (pl d) - višnjik а о аvišnj (drv ) - višnjikuа оvl gа а - r v nj l , uđ lа е а а а аvl dа а - kuprinđ , st pînj šć , împ r c šćе а е е а а ě еvl d nj (p n š nj )а а е о а а е - purt r а јаvl d r (g sp d r)а а о о а - st pînuаvl dikа а - vl đikа аvl ž nа а - r v n, sud t, uđ l sа ě а е оvl žiа - suđаʤěvl žn stа о - r v nji , uđ l а е ја а аvl s k sа о е - firu đ p r, fl kuе ě оvl sništv - v rа о а е јаvl st - kuprinsu; st pînj c , st pînjiа а а а а јаvl tа - firuvl č vunu - d r šć , b ć micîlji а а а а е е а еḉvо - b uоv d ( l ktrični) - k nduk t r uо е е о а о јv d - p о а а аv d nicо е а - m r , rîšnjicоа а аv d nič r - m r r u о е а о а јv d ničn bukvо е а а - budur uојv d ničn ust v - prit r m riо е а а а о оа а ојv d nični k m nо е а е - p tr m ri ја а оv d ničn vr tilо е о а о - fusu m riоv diо - p rtоа ě

Page 363: Vlaski Recnik

363

v di k l - p rt u rо о о оа ě о аv di r čun (p zi) - b g s m , re griž , p rt grižо а а а а ě а а а ě оа ě аv dit ljо е - p rt t r uоа а о јv d v dо о о - p duku, p p rtuа а а ě оv d d lnic - kumpîn pil rо о е а а а оv d d rinо о е а - b rugо аv d nikо о - hidr g nuо еv d p dо о а - u uruḉ ḉv d piо о ај - ik rḉ оа ајv d sk k - f nt nо о о о а аv dunj v - p t sо а а а оv durinо а - p riа а јаv žnj , v ž njо а о е е - k r tuа аv zо - tr nuејv ziо - k rа ěv zni red - rîndu k r turiо а аv nikој - s ld tuо аv skо ај - rm cî , s ld cîа а ја о а јаv v vd (sl v.)о о а ај - v v dо о ајv l n (fr.) - v l nuо а о аv liо - v šć о е ејv ltо - v ltuоv lt ž (fr)- v lt žо а а о а аv ljо а - vо ајv lj nо е - v it, dr g st sо а о ој v lj nо е а - dr gа аv lj njо е е - v itu, dr guо ајv njо - dug rоа ајv s kо а - rḉа аv sk vin - b šćinо о а о аv sk vni m lj cо о о а - g s ljnjicа ě аv tk (rus.)- v tkо а о аvr b cа а - brib ćiljiејvr gа - d l ku, sfr ngа а ја аvr g l stа о а - g ul, gr isîtја о аvr đbinа а - f k turа а аvr nа а - rḉоа аvr nil vk - rb nj gr а о а ја а а ěvr tа а - vr kn , p rt , uš а а оа а аvr t nc - vr knjic , ušîc , p rćicа а а а а а о аvr tilа о - sulu, fusu vr ć nа е - înt rsоvr č, vr č r - vr žît r uа а а а о јvr č nj - vr žîtu а а е аvrbа - s lk а аvrb kа - r kit r uа а јvrdа - fîrc , fîrc njěје оа еvrebа - rа е ěḉvred nа - vrenjikvredi - vredu еј

Page 364: Vlaski Recnik

364

vredn ć - vrenji iо а ḉ ајvredn st - vredu lо а ајvrelinа - v p đ f kа аја е оvrelin (usi ni v zduh)а ја а - p rа аvrel , vrućо е - f rbinćе ејvrel , izv rо о - big r uе јvremе - vr m е ај јvrem (p ri d)е е о - v kuаvrenjе - f rb rе е ај ј јvret n - fusuе оvrećа - s kuаvri - f rbе ејvriskа - kir nj tu, cîp tuоа а аvrisk nj - kir nj tuа е оа аvrlinа - m ri sîmа јо јаvrsnik - đ vrst , đ s mе о ě е о а ěvrstа - f lu, cîkја аvrskа - fîs đin gur , v rb šć în vrfu ljimbiěје ě о је еvrt - gr đinа аvrt čа а - vîrt k , vîrć žа а а аvrt šk - vîrć ljnjicе а е аvrti - învîrć šć , su šćе е ḉе еvrtl rа - gr đin r uа а јvrtl gо - vîrć žuеvrt gl v - m cît r о а а е ој јvrt gl vic - m c lо а а а е а ајvruć, vruć - f rbinćе е ејvrućin - z puku, z puš lа а а а аvrh - vîrfu, vîru vrh kljunа - ćikuvrhun c - kulminа аvrckа - fîrc , fîrc nj ěје оа еvrš kа - m cu, cucuru оvrš lic - dr šu, m šîn đ tr r tа а је а а е ěј аvrši - b ć ri , tr r а е а ја ěј ěvršidb - tr r tu, а ěј аvršk r - tîrn đ stupа а а е јvršnik - c stuěvuk - lupuvulk n (l t)а а - vulk nuаvunа - lînаvunicа - lînuc , lînf d (lanfadeno sp r.)а а а е еvun vl č rо а а а - m šîn đ micа а е еvučа - tr su, tr surа а аvučе - tr аźеvuči - lup skја ја ěvučic - lup kа оај аvuč k - lup kînj lji (luphundo sp r.)ја о е е е

Page 365: Vlaski Recnik

365

Zzа - đ (đi)еz b d nа о е - înfipt, încîp t аz b r vа о а - zu t mîntu ј аz b r v nа о а а - zu t ljnjik, u tukј ě јz b r vljа о а а - z u t , mu tа ј ě ј ěz b r vlj n - z u t t а о а е а ј аz b r vn st - mu t rа о а о ј а јаz br vljiv nj - înku l а а а е ја аz br vlj nа а е - înk t, înku tе а ај јz br zd nа а а - îmbr zd tа аz br đ n m r m mа а е а а о - împr p đit о оz br nju , prečiа а је - prem ž šćе ě ејz brinutа - îngriž tаz v dа а а - pildаz v renа а - f rtејz v sа е а - fir ngоа аz v tа е - žur mîntu, lj g mîntu; blji lа е а о а аḉz v trinа е а - suvîntu ( suventeja, senventa sp r.) е еz v št vа е а а - l s ku žur mîntа ě аz v št nj - blji lа е е е о а аḉz vidljiv, zl b nа о а - pizm š аz vi , urlič - url а ја е ěz vi , uvi - înv lu , înf šurа ја ја ě је ě ěz vi njа ја е - url tuаz vist ( mr z ) - nj v đ l , pizm , urî unjа о а а е е а а а аḉz v di (m mi)а о а - m m šćо е ејz vа ој - v lu, f šě а аz v lа о ео - prins dr gа аz vrt njа а - vîrć žu еz vrš vа а а - fîrš šćě еz vrš nа е - g ćit, ispr vit, fîršîtа аz vrš t k - fîršîtuа е аz g đ nа а е - p ng njit, spurk tа а аz g sitа а - mur nаz gl vlj n - încîkl tа а е аz gn nа оје - k ptоz gnjuren - skufund tа аz g n tk - gi it rа о е а оа јаḉz g rč nа о а - m rît а аz gr đ nа а е - îngr đitаz gre nа ја - înk lа ʤît z grliа о - strîns în br c , luv t ku mîn đi dup k pа а ě а а а а аz grljа ај - îmbr cîš rа а јаz grlj nа е о - îmbr cîšа аz gublj n - z lj ćitа е а еz gušiv n - n dušîtа а а

Page 366: Vlaski Recnik

366

z gušljivа - înj k t s, n dušît rе а о а о јz gušljiv st - n duš lа о а а аz d vljiv n - guš itа а а аz d bljа е ао - îngr š tо аz divlj n (z b z knut)а е а е е - u m tј аz dih n st - gîf itu, gîf lа а о а аја аz dnjа а - đil urmа а ěz dnjiа - lđil urmа а ěz dnji u k lu - k cuа о јеz d v lj nа о о а - în v bunо а ěјz d v ljstv - k fu, pl rа о о о је а е јаḉz d cnj vа о а а - z b v šć а а је еz drž vа а а - pr šćо е ејz drugа а - k p r tîv , stînо е а а аz dužbin - f nd cîа а о а јаz duž nа е - înd t r tа о аz duž nj ( b v z )а е е о а е а - kim tě аz zir njа а е - f r l , f rituе а а ејz zubicа е - zîmbriz istа а - kuđ istînе аz dnicаје а - împreun r ; stînа ја аz dnič r - împreun t r uаје а а о јz dnаје о - l unl k, împreun , đ mpreun ; đ s cîа о а е а е о јеz mlj nj - împrumut tuај е е аz k snа а ео - mîn t tа а аz k činjа а е - njin , tîrnа ě а ěz k čkа а а - sk bоа аz kivа а - njitu , înku е еј јz kiv kа а - njitu(z )kis lj n - kritа е е аz kl nj nj - f r l а а а е е ја аz kl tvа е а - žur mîntu аz klinj nj - žur mîntuа а е аz klinjа е - ž rоа ěz kl nа о - sk p tu а ěz ključ vа а а - înkiđ ku kе а ај јz ključ nа а - înk t, înku tе а ај јz k v nа о а - înk tuš t, înku tа а јаz k nikа о - k nunuаz k nit (regul rn )а о о а о - t r kо а аz k nit st (prir dn ) - d ćinа о о о а а аz k pč v - înk ptur а о а а је ěz k pč nа о а - înk ptur tе аz k č nа о е - împ đ k tе е ајz kržljа ао - z pišćitаz krpа а - kîrpiturаz kupа - kiri јаz l g njа а а е - îndur rа јаz l ziа а - z vîrnj , sk p tа е а ě ěz l z kа а а - z vîrnjituа

Page 367: Vlaski Recnik

367

z l mа а а - kîrnj šćе еz l đа е е - d sîšć , đind sо а оz l plj nа е е - ljipit z l č nа е е - vinđ k tе аz l č njа е е е - vinđ k tuе аz l č n m stа е е о е о - vinđ k turе а аz livа а - uděz liv đ nа а е - înc ljin t ě аz l gа о - g r ncîа а јаz lut njа а е - r t lě а а аḉz lutа ао - z lj ćit, r t itа е ě аḉz ljuć nа е - ucîtјz m glj n - în c š tа а е е о аḉz m z nа а а - sp it, unsоz m v nj - k k ć lа аја а е о о а аz m šć n - n kl it, uns а а е а ајz m nа е а - skimb r , skimb turа ја а аz m nic - pr num ( pronomeo sp r.) а е а о ја е еz m nljiv - skimb t rа е а о јz m nj n - înskimb t а е е аz mičа е - sk p tа ě ěz mk (p tlj )а а е а - l cuаz m rа о - b s l , st nj lо а а а о а а аz m r nа о а - b s ljnjikо а ěz m renа о - b sît, st njitо а о аz mrš nа е - înkîl itḉz mulj nа е - n m ljitа оz muć nj - tulbur rа е е а јаz muć nа е - tulbur tаz mućuа је - tulburěz mucku - gîngа је ěјеz n t (tur.) - z n tuа а а аz n m ren, z b r vlj nа е а а о а е - zu t tј аz n mа е ео - m rmurit, mucîtаz nim njа а е - pr f sî , z n tuо е а а ајz n v t nj - p g v r lа о е а е о о о ја аz n kticа о а - ung r đik ( ungoradiko sp r.) о а а е ејz n siа о - tr l p rć , s rîšnj šćаźе а о а е ě е еzао - r u, dušm n sě а оz bik ljао а а - k lj šć о о е еz bil ž nj - k ljituао а е е о оz bil znао а о - k lо оz blj nао е - b t š t о о аz blj n sf rn - g g nj c ао е е о о о еz krećао е - învîrć šć , su šćе е ḉе еz kruglj nао е - b b l š t о о о аz stао аје - r mînj , uđ šć а е е еz st p z di - r mînj înurmао аје о а а е ěz st u r zv uао аје а ој - tînž šćě еz p dа а - z vîrnjituа

Page 368: Vlaski Recnik

368

z p dа а е - s kě аʤuz p d muа а е - î s kј ě аʤu z p dni v t r - g rnj kuа а е а о аz p prenа а - pip rk t а аz p rа а а - n duš lа а аz p v (l l č ) - s kîntа е а е е е ě ěz p v njа е а е - kînt tuаz p t (rus.)а е а - k mо аz p tlj nа е а - învîrʤît, înkurk tаz p č ć nа е а е - p tu itеḉе јz pinj njа а е - pinćituоz pisnikа - skrisur , pr t k luа о о оz pitkuа је - t t într bо а ěјz pl š nа а е - înfrik š t о аz pl tkа е а - împ đ kušu,p đikе е е ај јz pljuskuа је - izb šćе ејz p v dа о е - p rînk ; rîndu l о а а ајz p d v njа о е а е - nd r tuа а аz p č tа о е - în putḉеz p činj njа о а е - puk tu, în putuа а еḉz pr š nа а е - împr šîn t а аz preminа а - kub tur , v lum nuа а о еz prep šć nа а е - u mit, s mir t ku frikј а а ěz pretiа - ć muеz prl ž n - înc ljin tа о е ě аz prlj nа а - im t, m r iljitа о ḉz prlj n s sm ć mа а а е е - gun sо ојz prškа а - pîržîtur аz puhа - dînfu, dug rоа ајz puš čа а - stupušu, d puа оz puš nа е - stup t; înfund tа а аz rа - d r, d rkа о еz r v nа а а - t pš nuа аz r dа а а - sîmbriјаz r zа а а - b lj šnjicо е аz rđа ао - ru injitźz rez (urez n m st )а а о е о - krestěʤuz reč nа е - blji itо ḉz r blj njik - r b đin r tа о е о аz rukа е - împ c njе ě аz ruš nа е - st un tа аḉz sv đ n vr tа о е а а а - vr knjicа аz sv đ ni pr l z - vr knа о е о а а аz sv đ ni ul zа о е а - vr cuаz s bnа е о - b šk , đ p rćě а о а еz s nj n - umbritа е е оz s kа ео - m lа аоаz s č n k sа е е о о - ć šîtеz s č n k sin - šk rpinа е е а о а а аz sl đ nа а е - îndul it ḉ

Page 369: Vlaski Recnik

369

z sl điv nj - îndul r , îndul ituа а а е е јаḉ ḉz sl plju ući - rbi s а е ј о оḉz služiа о - sîmbri itа јz sn v n (z p č t)а о а а о е - în putḉеz sn v n ( sn v n) - înfund ritа о а о о а аz sp (u snu)а ао - durmitаz st vа а а - st guаz st vnikа а - st g r uа а јz st reа а о - îmb trînjit аz str niа а о - luv t l p rć , luv t înl tur , luv t m uа а о а о а е а а о ě ј а а аz str š nа а е - înfrik š t о аz sunа - r zе ајz sun n br viа а а - klj ncа аz t mnj n - întunj k t а а е е аz tv rа а а - înkiđеz tv r nj - înkiđ rа а а е е јаz tv r čа а а - stupušu; înkiа ʤ t r uа о јz tv rа о - ps , bîzn , înkis r а а а оа јаz tv renа о о - înkisz tа о - đеа ајz tr v nа о а - înv njin t; tr vitе а о аz trp v nj - kutrup lа а а е ја аz trp nа а - îngr p t, kutrupitо аz tilj kа а - f k puluḉа а а јz tir njа а е - z tr l , r p s lа ја а а о а аz tireа - z tr šć а је еz tuplj nа е - b t š t, îmb t š tо о а о о аz turenа - vupitz uv kа е - pîn lum , pîn v kuě ја ě аz ust vljа а а - pr šćо е ејz c nj nа е е - lj šîn tе аz c njiv nj - lj šîn tu а е а е е аz č plju - stupа е је а ěz uzd vа а а - punj frîu, înfrînjе аʤěz uz tа е - kup t, kuprinsа аz uzim nj z n štа а е а е о - îndur lа аz č lа е о - k pu m šîа ěz č t kа е а - în pu ḉеz hv l n - mulc m ljnjikа а а а јеz hv ljiv nj - mulc m lа а а е а ја аz hv ljuа а је - mulc m šćа је еz hv lju ućiа а ј - mulc mindаz ht vа е - înđ mn l ; p rînkе а а о аz ht v - înđ mn ; p rîn šćа е а а ě о е еḉz šr flju - štr fu а а је ě јеz štitа а - p r l , f r lа а а а е ја аz štа о - đi ḉеz šumiа - šušnjizb cu ( b r )а је о а а - trînć šćе еzb gо - pintru

Page 370: Vlaski Recnik

370

zb g č g - pintru о е а ḉеzbi nеј - înđ sîtеzbi nе ој - đ sîš, înc stîtе аzbi n st - înđ sîšuе о ејzbir - strînsur , sumа а аzb rо - dun rа а јаzbris nа - šć rs еzbrkа - înkurk rа јаzv nicа е - k m cîе ајzv zdе а - stаоаzv zd p d licе а а а а - zm uězv zd s nе а а ај ј - lu f ruḉа ězv zd rе а а - ps rv t riо ě а о ајzv ckе а - zdr nk nj , zdîrn , tr nk , cîr , cîr nj ě ě е ěје ě ěје ěје оа еzv ck nj - cîr lе а е а а ајzvižd njа е - fišk nj tuо аzviždi (u prstim )а - fišk njоа еzvižduk nj - šu r tuа е је аzvižduć - šu rе ěјzv niо - b ć kl p tuа е о ězv nо о - kl p tuо ězvrk - purikuzvuk - gr u ајzvuč nа - r sun t rа а о јzvučnik - m g f nuе а оzg đ nа е - îngr z vitо аzgl v kа а - n đicuоzgl bо - înk tur , n đicuе а а ојzg dо а - zg d , tr bоа а а ајzgr dа а - k n ku, lj uо а аzgruš v nj - înk g tuа а е је аzgrč nе - zgîr itḉzgur (it l.), šlj kа а а а - zgurаzgusnut - învîrt š tо аzd lе а - bljidu zd n cе а - fîntînаzd nčićе - fîntînj rоа аzdr v ( d r)а је а - zdr v n а ězdr v (zdr vlj ) - sîn t s (sîn taća)а а е а о аzdr v cа а - prib uојzdr vic tl - žîv cu, r š cu p mîntulu а а а ě о ě о јzdr vljа е - sîn t ćа а аzdr blj nо е - zdrumik t, z bit, f kut p s tа о а а аzdruzg nа - zdru itḉz bе а - in idḉ ḉ аz v njе а е - k sk tuа аz tin (tur.) - z ćinuе ај јz l n g lic - k r b uе е а а а а а ојz l nb čе е а - š pîrl v rđ о а е ејz l nilе е о - v rđ cе а ај

Page 371: Vlaski Recnik

371

z l nk d (tur.)е е а а - fluri ljiјz l nišе е - b lb ćinjilji о оz l nk stе е а - v rd ćikе ајz l nе е о - v rđ , v rđikе е еј јz ljе е - drîg vi u а јz mbilj (tur.) - s k tuе а ејz mlj (tl )е а о - p mîntu оz mlj (drž v )е а а а - c rа аz mlj k (iz ist g kr )е а о а ај - c r nа аz mlj v dе о о - p mînt p rtuо о оz mlj r dnik - c r nuе о а а аz mlj r dnj - kîmp munk , gr kulturе о а а о а а о аz mlj pisе о - g gr fiео а ајz mlj p s dnik - m šî r uе о о е о еј јz mlj tres - skutur tu p mîntuluе о а о јz municе а - b rđi uо јz nicе а - v đ r u k uluе е а ој ј јz nit ( r p.) - vrfu r uluе а а ḉе ј јz tе - inj r uź е јz cе - puruејzid (t m lj, gr d )е е о а а - zîduzid (s b , kuć )о е е - p r ćiljiа јеzidа - zîđ šćе еzid njа е - zîđituzid rа - zîd r uа јzid rstv - zîd ri а о а јаzidinа - zîd vinо аzimа - rnја аzimz l nе е - rn v rđ , ć m v rđ (ćamoverda sp r.) ја ě је а а о је а е еzimljiv - frigur sоzimnicа - rn ćikuе ајzim gr žljivо о - frigur sоzimu еј - rnjе ај ʤězimus - st rnа аја ězift ( r p.)- zîftuа аzih rn dl (n m) - g ncе а а е а ајzl k bа о - n p stа а аzl t rа а - ur r uа а јzl tа о - uruа (p zl t )о а а - ur turа а аzlо - n p st , nj bunj c , r u, r ut ć , rînjа а а е а а ě ě а а аzl v lj nо о а - îmb mb r tо о аzl bо а - pizm , urî unjа аḉzl b (zl mis )о а а ао - gîndu r u ězl b nо а - pizm šаzl bn stо о - nj bunj c , pizm lе а а а ајzl p mtil - dušm n sо а о а оzl p ti sо а е - p c šć , tr r u а ě е аźе ězl sreć nо а - p k ljitа аzl st vljо а а - kinu šćе еј

Page 372: Vlaski Recnik

372

zl tv rо о - rînj đ u mе е оzl ć (zl )о а о - rînjаzl čin cо а - l f r u, r uf t r uа е а е ě ě а е о јḉ ḉ ḉzl čud nо а - rî sојzmiја - n pîrk , š rpiljiо а ězmi rnikја - š rp riě а јаznа - šći ејzn k - s mnuа ězn m nit (p zn t)а е о а - kun skutоzn njа е - šćir , šćiutuјаzn č (k rist) - f dа ај о ај аz bо - z bu оz biо - z b šćо е ејz bnic - z bnjicо а о аz vо а - s ku оz vо е - k mја ěz knic (n m.)- k pućilji, fusîkl о а е а аz n (gr.)о а - z n о аz l gi (gr.)- z l giоо о а оо о ај јz l ški vrtоо о - z -p rkuоо аz rо а - z rljiоz rnj čо а а - lu furu đ ḉа е ʤîz rt (tur.)о - z rtuоzr kа - rаʤаzr č njа е е - rěʤu lја аzr čiа - rěʤ ; str ljikurěје а ězreо - k ptоzrik v cа а - gri r u ј јzrn , zrn vlj - b bilji а е е оаzrn stа - b b t, m z r t о а а а аzrnо - b buоzrn iz grlic - m rо о е а źаоаzub - đinćilji zub rа - đinc r uа јzubni k m n c - k lji đincîl rа е а о о оzu licја а - bîz аzu njја е - bîz ituаzu iј - bîzěјеzuluf (tur.) - zulufuzumb (tur.) - zumbа аzumbul (tur.)- miksаzunz rа а - bîz kај аzunz riа - zbîrněје

Ž

ž bа а - br skоа аž b krek tuš - rîk nj luа а е а а е

Page 373: Vlaski Recnik

373

ž b c (v d ni)а а о е - br t ku о аž b c (k pn ni) - br sk nuа а о е о аž b krečinа о а - m t inа а аḉž l, ž l stа а о - p rutu r u; îndur r , ž ljuа ě је ја ěž l c (ž k ) - ku đ împunsа а ао а а еž lbа а - ž lb , t ngu lа а ě ја аž liа - ž lj šćа е еž l snа о о - p k tа аž l st nа о а - trist ž l sti s - î p re r u, trist; ku injim rа о е ј а ě је а ěž lj nj (k nj ) - k inć а е е аја е ај аž m rа о - gur lаја аž nd r (fr.)а а - ind r u ź а јž nj , ž nju - s rа е а ě е ěḉž rа - k rbunji, ž gjuа ěž rg n (fr.)а о - ž rg nuа оž r čа а - zgînd r t r u ě а о јž riа - prip šć е ејžbun - tufаžv lа е - k lji guri о оžv ćа е - m st k đin gurја ě ě ěždr lа - stîrku ždr njа е - mînk t rimа о јаždrebе - mînʤu ždrebic - mînа ʤа ž gе а - s tě е аḉž d nе а - s t sа о ž đе - s ć ě аž l tin (fr.) - str g c е а а а ајž l tinis nе а а - înk g tе ајž liе - p fć šć о е еž ljе а - d ru; p ft о о аž nе а - mu r , f miе а а ај ј јž nidbе а - însur tu, însur mîntu а аž nsk k šuljе а о а - up gu ḉ аž nskiе - mu r sk, f m skе е а е еј ј јž r vic - ž g u, spuе а а ě ј ʤаž st kе о о - r u, frik sě оž tvе а - s r tu ě е аḉž t licе е а - s r t r ě е а оа јаḉž t ciе ео - s r t riě е а оḉ ž t n (fr.)- t nuе о źе оživ - viuživа - r intu l viu а ź аživ h n (v li igru)а а о - žuk t rа о јživ (n živ )е а о - đ vi (đ viu)е ејživi - tr šć аје еživlj njе е - tr ituајživinа - u rljiоаživ bl t - n klо а о а а

Page 374: Vlaski Recnik

374

živ tо - vi c , tr uја а ајživ tinjо а - ž vinоа аživ tinjsk c rstvо о а о - f unа аžig s njо а е - žîguitužiž , f kusа о - f kusuоžil , k renа о - rîd inа аḉžil u m su - žîlа е аžil vа - žîl uаžil tе - žîlj tu (pе о im nu izumit lj Gillette)е е аžir - žîru; gindаžir nt (it l.)а а - ir ntuź аžir f ( r p.)- ir fа а а а ź а аžiri (fr.) - iriźžit ric , žitа е о - grînjilji žitnicа - grîn r uа јžicа - žîcаžic n instrum ntuа а е - k rdоа аžl zdе а - glînd (glando sp r.) а е еžlj bе - žg buјаžrtv nik - lt r uе о а јžub rо - kl k ć l , š p tuо о а а о оžuја - gr nguruаžuljа - žulj šć е еžum n c - g lbinušuа а аžunа - v rеј ʤ k , vîrd r v rđај а а ја је еžurbа - gr bir , gr bu а ја аžuri - gr b šćа је еžurk (fr.) - žurkа аžurn l (fr.), n vinа о е - žurn luаžut - g lbinаžutilо - g lbinj cа а аžuticа - g lbin rа а јаžućk stа - g lbin ćikа аžuč - f rе ај ј

КОРИШЋЕНА ЛИТЕРАТУРА

1. БРАТОЉУБ КЛАИЋРЈЕЧНИК СТРАНИХ РИЈЕЧИ

ТУЂИЦЕ И ПОСУЂЕНИЦЕ ,Накладни завод М Х 1978.Загреб

2. МАЛА ЕНЦИКЛОПЕДИЈА ПРОСВЕТА ОПШТА ЕНЦИКЛОПЕДИЈА

, , 1986.Просвета Београд

Page 375: Vlaski Recnik

375

3. АНТОНИЈЕ СЕКЕЉРЕЧНИК

– СРПСКОХРВАТСКО ЕСПЕРАНТСКИ , , 1966.Научна књига Београд

____________

:Скраћенице( .) = -амер амерички енглески ( .) = арами арамејски ( .) = арап арапски ( .)балккан = балкански ( .)гр = грчки ( .) = егип египатски ( .)енгл = енглески ( .) = еспер есперанто ( .) = индијан индијански ( .) = исланд исландски ( .) = итал италијански ( .) = јап јапански ( .)келт = келтски ( ..)кинес = кинески ( .) = лат латински ( .) = мађ мађарски ( .)малај = малајски ( .) = мекс мексикански ( .) = нем немачки ( .)новогр = новогрчки ( .)новолат = новолатински( .)норв = норвешки( .) = перс персијански( .)перуан = перуански( .) = порт португалски( .)рум = румунски( .)рус = руски( .) = слав словенски( .) =санскр санскритски( .) = старослов старословенски( .) = старогерм старогермански ( .) = тур турски( .) = туркм туркменски( .)финс = фински( .) = фр француски( .) = хебр хебрејски( .)холан = холандски( - .) = цркв слов црквенословенски

Page 376: Vlaski Recnik

376

( .)чеш = чешки( .) = шпан шпански