Vlkommen till Trelleborg! • Welcome to Trelleborg ... till Trelleborg! • Welcome to Trelleborg! • Willkommen in Trelleborg! • Witamy w Trelleborg Trelleborg

  • View
    226

  • Download
    7

Embed Size (px)

Text of Vlkommen till Trelleborg! • Welcome to Trelleborg ... till Trelleborg!...

  • Vlkommen till Trelleborg! Welcome to Trelleborg! Willkommen in Trelleborg! Witamy w Trelleborg

    Trelleborg - hr finns ngot fr alla!Vlkommen till palmernas stad och porten mot kontinenten! Trelleborg stad erbjuder shopping, museer, palmer och vackra planteringar. Den 35 km lnga kusten krns av Smygehuk - Sveriges sydligaste udde. Kultur- och naturlandskapet br spr av bde bronslder och vikingatid. Oavsett om du vill shoppa, ta del av kultur och historia, sola och bada eller uppleva flora och fauna s hlsar vi dig hjrtligt vlkommen till Trelleborg!

    Trelleborg - something for everyone!Welcome to palm tree city and the gateway to the continent! Trelleborg town offers shopping, museums, palm trees and beautiful plantings. The 35 km long coast is crowned by Smygehuk - Swedens southernmost tip. The culture and nature bears traces of both the Bronze and Viking Age. Whether you want to shop, experience culture and history, have fun in the sun, or enjoy nature we greet you warmly to Trelleborg!

    Trelleborg - hier ist fr jeden etwas dabei!Willkommen in der Stadt und das Tor zum Kontinent Palme! Trelleborg Stadt bietet Einkaufsmglichkeiten, Museen, Palmen und schne Bepflanzungen. Die 35 km lange Kste von Smygehuk gekrnt - Schwedens sdlichste Spitze. Kultur-und Naturlandschaft trgt die Spuren der beiden in der Bronzezeit und Wikingerzeit. Ob Sie einkaufen mchten, nehmen Sie teil an Kultur und Geschichte, Sonnenbaden, oder erleben Sie die Flora und Fauna, wie wir Sie herzlich zu gren Trelleborg!

    Trelleborg - tutaj co dla siebie!Witamy w doni miasta i bramy do kontynentu! Trelleborg miasto oferuje sklepy, muzea, palmy i pikne nasadzenia.35 km wybrzea wieczy Smygehuk - poudnie wysunitym Szwecji. Kulturalnego i naturalnego krajobrazu nosi lady zarwno epoki brzu i epoki wikingw. Czy chcesz kupowa, bra udzia w kulturze i historii, opalanie, ani dowiadczenia, flory i fauny jak serdecznie pozdrawiam do Trelleborg!

    1. TRELLEBORGEN

    terskapad del av vikingaborg frn 980-talet d Harald Bltand styrde Danmark och Skne var danskt. Museum, butik, caf och vikingagrd.

    Reconstructed section of a Viking stronghold from the late 10th century when the province of Skne was ruled by Harald Bltand. Museum, shop, cafe and Viking farm.

    Der rekonstruierte Teil der Wikinger- burg aus dem 10.Jh., als Skne noch zu Dnemark gehrte und Harald Bltand regierte. Museum, Shop, Caf und Wikinger Langhaus.

    Zrekonstruowany fragment Viking twierdzy z koca wieku 10-cie gdy prowincji Skanii bya rzdzona przez Harald Bltand. Muzeum, sklep, kawiarnia i Viking gospodarstwa.

    2. AXELEBBESKONSTHALL

    Konstnren Axel Ebbes samlade verk - skulptur, mleri, grafik och teckning.

    Artist Axel Ebbes collected works - sculptures, paintings, graphic art and drawings.

    Die gesammelten Werke des Knstlers Axel Ebbe - Skulpturen, Malereien, Grafik und Zeichnungen.

    Artysta Axel Ebbe jego dzie - rzeby, obrazy, grafiki i rysunki.

    3. TRELLEBORGSMUSEUM

    Ett kulturhistoriskt museum med bred utstllningsverksamhet inom konst och kultur. Hr finns ocks en biograf, en museibutik och ett hrligt caf!

    A museum focused on cultural history and varied exhibitions in both arts and culture. There is also a cinema, a museum shop and a lovely cafe!

    Ein Museum konzentrierte sich auf die kulturelle Geschichte und abwechslungsreichen Ausstellungen in Kunst und Kultur. Es gibt auch ein Kino, ein Museumsshop und ein schnes Caf!

    Muzeum powicone historii kultury i wystaw rniy si zarwno kultury i sztuki. Istnieje rwnie kino, sklep muzealny i pikny kawiarni!

    4. S:TNICOALIKYRKA

    Kyrkan byggdes troligtvis i mitten p 1200-talet men sitt nuvarande utseeende fick kyrkan 1883. Kyrkan r helgad t Sankt Nicolaus, sjfararnas helgon.

    This church was probably built in the mid-13th century, but ist present appearance is from 1883. The church is dedicated to St. Nicolaus, the patron saint of seafarers.

    Die Kirche wurde vermutlich Mitte des 13. Jh. erbaut, hat aber ihr jetziges Aussehen im Jahre 1883 bekommen. Die Kirche ist dem heiligen St. Nicolaus, dem Schutzheiligen der Seefahrer gewidmet.

    Ten koci zosta zbudowany prawdopodobnie w poowie 13, ale ist dzisiejszy wygld z 1883 roku.Koci pod wezwaniem w Mikoaja, patrona marynarzy.

    5. NORRAKYRKOGRDEN

    P Norra kyrkogrden hittar du Invalid- monumentet av Axel Ebbe, som minner om krigsoffer under frsta vrldskriget, Frmlingskyrkogrden och en krigskyrkogrd frn andra vrldskriget.

    A monument by artist Axel Ebbe was erected in this cementery in honour of the victims of World War I who died in Sweden. Near the monument ist he unknown soldiers cemetery.

    Auf dem Friedhof erinnert das Invalidenmonument von Axel Ebbe an den 1. Weltkrieg und einige seiner Opfer, die auf den Weg nach Schweden starben. In der Nhe des Monumentes haben Flchtlinge aus dem 2. Weltkrieg ihre letzte Ruhe gefunden.

    Pomnik autorstwa artysty Axel Ebbe wzniesiono w tym cmentarzu ku czci ofiar I wojny wiatowej, ktry zmar w Szwecji. W pobliu pomnika ist on nieznany cmentarz onierzy.

    6. PALMER&SKNAPLANTERINGAR

    De vackra planteringarna och de unika palmerna som planteras ut i juni lockar beskare till Trelleborg! Du hittar ocks en omtalad Ginko Biloba all.

    The beautiful plantings and the unique palm trees that are planted in June attracts visitors to Trelleborg! You will also find a famous Ginkgo Biloba avenue.

    Die schne Bepflanzung und die einzigartige Palmen, die im Juni gepflanzt sind lockt nach Trelleborg! Dort finden Sie auch ein berhmter Ginkgo Biloba Allee.

    Pikne nasadzenia i wyjtkowe palmy, ktre s sadzone w czerwcu przyciga turystw do Trelleborg! Znajdziesz tu rwnie synny Ginkgo biloba alei.

    7. GAMLAVATTENTORNET

    I det 58 meter hga vattentornet frn 1912 finns idag ett mysigt caf.

    This 58 meter high water tower from 1912 is now used as a caf.

    Im 58 Meter hohen Wasserturm, erbaut 1912, ist heute ein gemtliches Caf.

    Ta 58-metrowa wiea cinie z 1912 roku jest obecnie uywany jako kawiarnia.

    8. SHOPPING

    Centrum med bl a ggata och Valen Gallerian bjuder p en hrlig shoppingupplevelse.

    The pedestrian area and Valens Shopping center offers a wonderful shopping experience with many exciting shops.

    Die Fugngerzone und Valens Einkaufszentrum bietet Ihnen ein wunderbares Shopping-Erlebnis mit vielen interessanten Geschften.

    Strefy dla pieszych i Valens Centrum handlowe oferuje wspaniae dowiadczenie handlowe z wielu wspaniaych sklepw.

    9. KONSTVERK&UTSMYCKNINGAR

    Trelleborg r rikt p konstverk och utsmyckningar. Ngra av de mest spektakulra r Sjormen p Stortorget av Axel Ebbe och Bst p ggatan av Fred berg.

    Trelleborg is rich in public works of art and adornments. Some of the most striking are the Sjormen by Axel Ebbe found in the main square and Bst by Fred berg on the pedestrian mall.

    Trelleborg ist reich an Kunstwerken und schmckenden Details. Auf einige wird man besonders aufmerksam, wie z. B. die Brunnenfigur Sjormen von Axel Ebbe auf dem Marktplatz Stortorget und das Figurenensemble Bst von Fred berg in der Fugngerzone.

    Trelleborg jest bogaty w publicznej dzie sztuki i ozdb. Niektre z najbardziej uderzajce s Sjormen przez Axel Ebbe znale si na gwnym placu i Bost Fred berg na deptak handlowy.

    10.TRELLEBORGSSTADSPARK

    Parken innehller ver 100 olika sorters trd. Hr finns ven en utomhusscen, skulpturer, fgeldammar, lekplats och pfglar!

    You find over 100 different kinds of trees in the park. Here is also an outdoor stage, duck ponds, a playground and peacocks!

    Sie finden ber 100 verschiedene Baumarten in den Parks. Hier befindet sich auch eine Freilichtbhne, Ententeiche, einen Spielplatz und Pfauen!

    Znajdziesz tu ponad 100 gatunkw drzew w parkach. Istnieje rwnie odkryty etapie, stawy kaczka, plac zabaw i pawie!

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    89

    10

    Ggata / Pedestrian Street / Fussgnger Zone / Strefa dla pieszych

    Parkering / Parking / Parkplatz / Parking

    Hr r du / Your location / Dein Standplatz / Twoje stoisko

    Part-financed by the European Union (European Regional Development Funds)

    A

    KOMMUNIKATION/COMMUNICATIONS

    Bussstation/Busstation/Busbahnhof Sknetrafiken +46 (0)771-77 77 77 Linje 146 Trelleborg-Malm Linje 346 Trelleborg- Hyllie Linje 190 Trelleborg-Ystad Linje 165 Trelleborg-Lund

    Frjor/Ferries/Fhren Scandlines (Trelleborg-Sassnitz/Rostock) +46 (0) 410-650 00 TT-line (Trelleborg-Travemnde/Rostock) +46 (0)410- 562 00 Unity Line (Trelleborg-winoujcie) +46 (0)411-55 69 00

    Taxi Palmstadens Taxi +46 (0)410-186 00 Taxi Trelleborg +46 (0)410-150 70

    Hyrbil&cykel/Rentacarorbike Europcar +46 (0)410-45450 Fribergs Cykel +46 (0)410-150 70

    TURISTINFORMATION/TOURISTINFORMATION

    TrelleborgsTuristbyr +46(0)410-733320 Boende, servrdheter, evenemang m m Accommodation, sights, events etc Unterkunft, Sehenswrdigkeiten, Veranstaltungen usw.

    NDSITUATION/EMERGENCY/NOT-SITUATION

    SOS 112

    Polis/Police/Polizei +46 77 114 14 00

    Sjukhus/Hospital/Krankenhuser +46 (0)410 550 00

    A

    B

    C

    E

    B

    C D

    D

    EWC

    WC

    Forex

    :-:-

    :-