9
Válvulas de Seguridad y Válvulas de Seguridad en Prensas Doble válvula de seguridad contra fallos 3/2 G 1/2 – G 2 Seguridad intrínseca contra fallos sin presión residual Auto-regulación dinámica Sistema de control de doble válvula Según la CE: BG, OSHA, CSA, SUWA, etc. Para frenos y embragues neumáticos Para funciones de seguridad Datos Técnicos Fluido: Aire comprimido, filtrado, lubricado y no lubricado Presión de trabajo: 2 a 8 bar. Temperatura ambiente: -10 a 60 °C Equipo adicional Módulo de embrague flexible. Módulo de freno flexible. Silenciador de seguridad. Materiales Cuerpo – aluminio Juntas – poliuretano (AU) Datos para el Suministro Indicar referencia según las tablas de las páginas siguientes, ej. 2492900.0201 para una válvula c.a. con conexiones de alimentación y utilización G1/2" y vía de escape G3/4". E 5.4.310.01 6/98 D R P A1 A Dada nuestra política de investigación y desarrollo continuo, nos reservamos el derecho a cualquier modificación, sin previo aviso, en las especificaciones que figuran en este documento. Símbolo

Válvulas de Seguridad y Válvulas de Seguridad en Prensascdn.norgren.com/pdf/E5_4_310.pdf · embrague freno PSV interruptor de presión silenciador de seguridad lubricador volumen

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Válvulas de Seguridad y Válvulas de Seguridad en Prensascdn.norgren.com/pdf/E5_4_310.pdf · embrague freno PSV interruptor de presión silenciador de seguridad lubricador volumen

Válvulas de Seguridady Válvulas de Seguridad en Prensas

Doble válvula de seguridad contra fallos3/2

G 1/2 – G 2

● Seguridad intrínseca contra fallos sin presiónresidual

● Auto-regulación dinámica

● Sistema de control de doble válvula

● Según la CE: BG, OSHA, CSA, SUWA, etc.

● Para frenos y embragues neumáticos

● Para funciones de seguridad

Datos Técnicos

Fluido:Aire comprimido, filtrado, lubricado y no lubricado

Presión de trabajo:2 a 8 bar.

Temperatura ambiente:-10 a 60 °C

Equipo adicionalMódulo de embrague flexible.Módulo de freno flexible.Silenciador de seguridad.

MaterialesCuerpo – aluminioJuntas – poliuretano (AU)

Datos para el SuministroIndicar referencia según las tablas de laspáginas siguientes, ej. 2492900.0201 para unaválvula c.a. con conexiones de alimentación yutilización G1/2" y vía de escape G3/4".

E 5.4.310.016/98

D

RP

A1 A

Dada nuestra política de investigación y desarrollo continuo, nos reservamos el derecho a cualquiermodificación, sin previo aviso, en las especificaciones que figuran en este documento.

Símbolo

Page 2: Válvulas de Seguridad y Válvulas de Seguridad en Prensascdn.norgren.com/pdf/E5_4_310.pdf · embrague freno PSV interruptor de presión silenciador de seguridad lubricador volumen

Modelo Refencia Voltaje Conexiones Presión (bar)Rosca Gas Rosca NPT P A A1 R mínima máxima

XSz 10 2492900.0201 2492920.0201 ca 1/2" 1/2" (1/2") 3/4" 2 10

XSz 10 2492901.0201 2492921.0201 cc 1/2" 1/2" (1/2") 3/4" 2 10

XSz 20 2493000.0801 2493020.0801 cc/ca 1/2" 3/4" (1") 1" 2 8

XSz 20 2493040.0801 2493045.0801 Sin * 3/4" 3/4" (1") 1" 2 8

XSz 20 2493042.0801 - Sin * 3/4" (3/4") 1" 1" 2 8

XSz 32 2493130.0801 2493120.0801 cc/ca 1" 1" - 1 1/2" 2 8

XSz 32 2493134.0801 - cc/ca 1" 1" 1 1/2" 1 1/2" 2 8

XSz 50 2493230.0801 2493220.0801 cc/ca 1 1/2" 2" - 2" 2 8

Válvulas de seguridad

E 5.4.310.02 Dada nuestra política de investigación y desarrollo continuo, nos reservamos el derecho a cualquiermodificación, sin previo aviso, en las especificaciones que figuran en este documento. 6/98

Información General

Las conexiones entre paréntesis están bloqueadas.* Piloto neumático

Aplicación

Estas válvulas están pensadas para el control decomponentes que necesitan ocupar una posición seguradurante el escape (ej. embrague y freno de resorte de compensación enprensas mecánicas).Cuando las válvulas se utilizan conprensas mecánicas, se debe tener una especial atención alas ‘normas de seguridad para los sistemas de control paraprensas de elaboración de metales accionadasmecánicamente’ (ZH 1/457).En caso de otras aplicaciones,se debe tener en cuenta las normativas relevantesconcernientes a seguridad.

Descripción

Las válvulas de la serie Xsz cubren todos los requisitos paracomponentes de autorregulación.Una subida de presión en la vía A de la aplicación sóloocurre cuando ambos sistemas de válvulas se activan deforma sincronizada. En caso de una avería que afecte unode los dos sistemas de válvulas (debido, por ejemplo, ainterferencias mecánicas), no hay subida de presión en la víaA.La autorregulación se lleva a cabo cada vez que las válvulasse conectan. Si ocurre un fallo durante la fase dedesconexión, la vía A es enviada a escape mediante elsegundo sistema de válvulas. Si el fallo persiste, no seproducirá el aumento de presión en la vía A al volver a poneren marcha.Las válvulas cumplen las ‘normas de seguridad para lossistemas de control para prensas de elaboración de metalesaccionadas mecánicamente’ con respecto a la regulación depresión cíclica (ver ZH 1/457, edición de 1978).+ Directriz 891 392 EW 6+ pr EN 692

¡Importante!Si las dos válvulas separadas se utilizan para controlarel embrague y el freno, prestar atención a lasinstrucciones de instalación.

embrague

freno

PSV

interruptor de presión

silenciadorde seguridad

lubricador

volumen

manómetrode presión

válvulareductora de presión

filtro yseparadorde agua

Esquema de Montaje

Codificación de bobinas

Referencia CA Voltaje Frecuencia Referencia CC Voltaje Frecuencia(ref.válv.).024.50 24V 50Hz (ref.válv.).024.00 24V cc 00Hz(ref.válv.).048.50 48V 50Hz (ref.válv.).048.00 48V cc 00Hz(ref.válv.).110.50 110V 50Hz (ref.válv.).110.00 110V cc 00Hz(ref.válv.).230.50 230V 50Hz (ref.válv.).220.00 220V cc 00Hz

Para otros voltajes consultar con nuestro servicio técnico.

Page 3: Válvulas de Seguridad y Válvulas de Seguridad en Prensascdn.norgren.com/pdf/E5_4_310.pdf · embrague freno PSV interruptor de presión silenciador de seguridad lubricador volumen

6/98 E 5.4.310.03Dada nuestra política de investigación y desarrollo continuo, nos reservamos el derecho a cualquiermodificación, sin previo aviso, en las especificaciones que figuran en este documento.

Válvulas de seguridad

Descripción Funcional

19 64 17 35

1

7

16

14

209

1211

2123

221013

2

8

18

15

19 64 17 35

1

7

16

14

2091211

2123

221013

2

8

18

15

19 64 17 35

1

7

16

14

2091211

2123

221013

2

8

18

15

Figura 1

P = vía de alimentaciónA = vía de utilización

(embrague y freno)R = escape

Figura 2

Figura 3

Posición neutral (figura 1)P cerradaA conectada a R

En la posición de la figura 1, los solenoides 1 y 2 estándesconectados, los núcleos de los solenoides 3 y 4, ayudados porlos muelles 5 y 6, tapan los canales de control 7 y 8. El canal decontrol 8 se comunica con el conducto 9, y el canal de control 7con el conducto 10. Debido al espacio existente entre el cuerpo 11y los émbolos 12 y 13, los canales de control 7 y 8 se presurizan.Los émbolos de control 14 y 15 se controlan mediante losconductos 16 y 17 o 18 y 19 respectivamente. El émbolo 12 cierralos conductos 20 y 21, y el émbolo 13 los conductos 22 y 23.

Posición activada (figura 2)Vía P conectada a AVía R cerrada

La excitación de los solenoides 1 y 2 provoca que los núcleos delos solenoides 3 y 4 sean atraídos contra los muelles 5 y 6 en laposición que muestra el dibujo. Los conductos 17 y 19 estáncerrados, mientras que los conductos 7 y 8 están abiertos. Estoprovoca que la parte superior de la posición 14 se presuricemediante los conductos 16, 7 y 21, mientras que la parte superiordel émbolo 15 se presuriza mediante los conductos 18, 8 y 23.Esto hace que los émbolos 14 y 12 o 13 y 15 cambien a la posiciónmostrada en el dibujo. P se comunica con A mediante el émbolo 12(conductos 21 y 22) o el émbolo 13 (conductos 23 y 20).

Conmutación defectuosa (figura 3)P cerradaA conectada a R

En la posición de conexión de la figura 3, se asume que elsolenoide 1 está activado y el solenoide 2 desactivado.La excitación del solenoide 1 hace que el núcleo del solenoide 3 seaatraído contra el muelle 5 en la posición que muestra el dibujo; elconducto 17 está cerrado, y el conducto 7 está abierto. Esto provocaque la parte superior del émbolo 14 sea presurizada mediante losconductos 16, 7 y 21. Los émbolos 14 y 12, por lo que avanzanhacia la posición indicada. El conducto 21 se comunica con P, y elaumento de presión a la vía A está controlado por el émbolo 13. Elconducto 23 se descarga por medio del conducto 20 hacia A o R. Elconducto 8, en dirección al control del piloto, también se descarga.Así no hay posibilidad de presurizar el émbolo 15. Por tanto, lasválvulas se controlan asimismas durante cada maniobra.

Control de fugas en la transición de P a A (figura 1)Si la fuga de la junta del conducto 20 es mayor de lo que puedacompensar el espacio existente entre el émbolo 12 y el cuerpo 11,el conducto 8 se descarga. El resultado es el mismo que en la‘conmutación defectuosa’.Si se da la conmutación defectuosa, el procedimiento de arranquetiene que repetirse, ej. la válvula de seguridad bimanual debedesconectarse y volverse a conectar.

Page 4: Válvulas de Seguridad y Válvulas de Seguridad en Prensascdn.norgren.com/pdf/E5_4_310.pdf · embrague freno PSV interruptor de presión silenciador de seguridad lubricador volumen

Válvulas de seguridad

E 5.4.310.04 Dada nuestra política de investigación y desarrollo continuo, nos reservamos el derecho a cualquiermodificación, sin previo aviso, en las especificaciones que figuran en este documento. 6/98

Presurización DespresurizaciónXSz10

XSz20

XSz32

XSz50

(ms)

t

(ms)

t

Volumen (dm3)

220

200

180

160

140

120

10080

60

40

20

0 1 2 3 4 5

0 - 5.4 bar

0 - 4 bar

0 - 2 bar

Volumen (dm3)

140

120

100

806040

20

0 1 2 3 4 5

6 - 0.6 bar

6 - 2 bar

6 - 4 bar

(ms)

t

200180

160

140

120

100

80

60

40

20

0 1 2 3 4 5 6 7 8

(ms)

t

200180

160

140

120

100

80

60

40

20

0 1 2 3 4 5 6 7 8

Volumen (dm3) Volumen (dm3)

6 - 0.6 bar

6 - 2 bar

6 - 4 bar

0 - 5.4 bar

0 - 4 bar

0 - 2 bar

Volumen (dm3)

(ms)

t

200180

160

140

120

100

80

60

40

20

0

(ms)

t

200180

160

140

120

100

80

60

40

20

0

6 - 0.6 bar

6 - 2 bar

6 - 4 bar

0 - 5.4 bar

0 - 4 bar

0 - 2 bar

2 4 6 8 10 12 14 16 18 20

Volumen (dm3)

2 4 6 8 10 12 14 16 18 20

120

100

80

60

40

20

0 0.5 1.0 1.5

6 - 0.6 bar

6 - 2 bar

0 - 2 bar

120

100

80

60

40

20

00.5 1.0 1.5

0 - 5.4 bar

0 - 4 bar

0 - 2 bar

Volumen (dm3) Volumen (dm3)

(ms)

t

(ms)

t

Page 5: Válvulas de Seguridad y Válvulas de Seguridad en Prensascdn.norgren.com/pdf/E5_4_310.pdf · embrague freno PSV interruptor de presión silenciador de seguridad lubricador volumen

6/98 E 5.4.310.05Dada nuestra política de investigación y desarrollo continuo, nos reservamos el derecho a cualquiermodificación, sin previo aviso, en las especificaciones que figuran en este documento.

Válvulas de seguridad

Dimensiones XSz 10

Dimensiones XSz 20

FlFl Superficie de la brida para los captadores de presión y elementos de indicación de fallos

106

22.5

M5

10D

A

AR 3/

4"

1/2"

4010

P

1/2"

63

128

116

1731

R

A

2126

53

app

rox.

163

1/2"

6.5

approx. 154

Superficie de la brida para los captadores de presión y elementos de indicación de fallos

63.5

53.5

39.5

M5

approx. 165

D

app

rox.

209

135

3/4" A

R

66

55

A1

10

1/2"

P8.6

115

P

134

154

R 1"

1"

Page 6: Válvulas de Seguridad y Válvulas de Seguridad en Prensascdn.norgren.com/pdf/E5_4_310.pdf · embrague freno PSV interruptor de presión silenciador de seguridad lubricador volumen

Válvulas de seguridad

E 5.4.310.06 Dada nuestra política de investigación y desarrollo continuo, nos reservamos el derecho a cualquiermodificación, sin previo aviso, en las especificaciones que figuran en este documento. 6/98

Dimensiones XSz 50

Dimensiones XSz 32Superficie de la brida para los captadores de presión y elementos de indicación de fallos

approx. 189

app

rox.

277

.5

131 1" A

98R

P

26.5

11

174

194 42.5

1"

P

84 50.5A

R

1 1/

2"

D

M5

38.5

51.5

76.5

187

207

A1

1 1/

2"

R

Superficie de la brida para los captadores de presión y elementos de indicación de fallos

4141

2" A

64

M10

13

64

217

112

127

A

P

4137

app

rox

474

1 1/

2"

166.5

B

110

A

R(4

0)40

237.

7

M10

132 5

163.

7

65

60

104

277.

72"

Dimensión Tipo de roscaGas NPT

A 260 330

B 155 190

Page 7: Válvulas de Seguridad y Válvulas de Seguridad en Prensascdn.norgren.com/pdf/E5_4_310.pdf · embrague freno PSV interruptor de presión silenciador de seguridad lubricador volumen

6/98 E 5.4.310.07Dada nuestra política de investigación y desarrollo continuo, nos reservamos el derecho a cualquiermodificación, sin previo aviso, en las especificaciones que figuran en este documento.

Válvulas de seguridad

Conversión de Válvulas para el Control Separado de Freno y Embrague

a) Válvula de embrague (retardo de la conexión - figura 1)

Los chicles están atornillados en la cámara de presión detrás delos dos tapones (figura 1, punto 1). Asegurarse de que la cámaradel chicle está sin presión antes de extraer el tapón. Cuando laválvula de corte (figura 3, punto 2) está incluida en el conjunto delchicle, no es necesario descargar la línea de alimentación Pdespués de extraer el tapón (figura 3, punto 4). La válvula de corteaísla la línea de alimentación desde la cámara del chicle. Loschicles pueden cambiarse después de extraer los tapones (figura1, punto 1). Es importante que ambos chicles de las válvulas pilototengan el mismo diámetro. Después de haber cambiado loschicles, la válvula de corte (figura 3, punto 2) debe abrirse pararestaurar la conexión desde P al control del piloto.

chicle

1

chicle

5

chicle3

4

2

Figura 1Retardo de la conexiónXSz 32 y 50

Figura 2Retardo de la desconexiónXSz 50

Figura 3Retardo de la desconexiónXSz 32

b) Válvula de freno (retardo de la desconexión - figuras 2 y 3)

En el caso de las válvulas XS 20 y XS 32, los chicles puedencambiarse después de extraer la tapa (figura 3, punto 3). Loschicles, en este caso, están en una cámara libre de presión. En elcaso de la válvula XS 50, los chicles están localizados detrás delos silenciadores (figura 2, punto 5). Es importante que amboschicles de las válvulas piloto tengan el mismo diámetro.

Page 8: Válvulas de Seguridad y Válvulas de Seguridad en Prensascdn.norgren.com/pdf/E5_4_310.pdf · embrague freno PSV interruptor de presión silenciador de seguridad lubricador volumen

Válvulas de seguridad

E 5.4.310.08 Dada nuestra política de investigación y desarrollo continuo, nos reservamos el derecho a cualquiermodificación, sin previo aviso, en las especificaciones que figuran en este documento. 6/98

Características — Tiempo vs Diámetro del chicle

XSz 32 — Retardo de la conexión

0

10

20

30

40

50

60

1,21,41,61,822,22,42,62,8

diámetro del chicle (mm)

tiem

po

(m

s)

XSz 32 — Retardo de la desconexión

0

10

20

30

40

50

60

1,21,41,61,822,22,42,62,8

diámetro del chicle (mm)ti

emp

o (

ms)

XSz 50 — Retardo de la conexión

0

10

20

30

40

50

60

1,41,822,22,42,62,833,2

diámetro del chicle (mm)

tiem

po

(m

s)

XSz 50 — Retardo de la desconexión

0

10

20

30

40

50

60

1,522,533,544,55

diámetro del chicle (mm)

tiem

po

(m

s)

Ejemplo (tiempos de conexión sin retardo)

Con un volumen de cámara de 6 dm3/s, la válvula tiene lossiguientes tiempos de conexión:Aumento de presión de 0 a 4 bar: 98 msDescenso de presión de 6 a 2 bar: 60 ms

Ejemplo (caída de presión con retardo)

Volumen del freno: 6 dm3Tiempo de desconexión para Xsz desde 6 a 2 bar: 60 msTiempo de retardo con chicle de diámetro 1,8: 28 msTiempo de desconexión con chicle 60 ms + 28 ms = 88 ms

Importante: Los tiempos especificados sólo debentenerse en cuenta como guía.

El ajuste preciso de un solapamiento negativo entre elfreno y el embrague (determinación del diámetro de losorificios) debe realizarse utilizando un osciloscopio.El ajuste óptimo se consigue cuando una adecuadadistancia corta de freno se produce sin solapamientoentre el embrague y el freno.

Page 9: Válvulas de Seguridad y Válvulas de Seguridad en Prensascdn.norgren.com/pdf/E5_4_310.pdf · embrague freno PSV interruptor de presión silenciador de seguridad lubricador volumen

6/98 E 5.4.310.09Dada nuestra política de investigación y desarrollo continuo, nos reservamos el derecho a cualquiermodificación, sin previo aviso, en las especificaciones que figuran en este documento.

Válvulas de seguridad

AdvertenciaEstos productos están destinados a que se utilicen únicamente ensistemas industriales de aire comprimido. No utilizar estos productoscuando la presión y temperatura puedan exceder a las especificadasen los ‘Datos Técnicos’.Antes de utilizar estos productos con fluidos que no sean losespecificados, para aplicaciones no industriales,sistemas médico-sanitarios, u otras aplicaciones que no se encuentren entre lasespecificaciones publicadas, consultar a NORGREN.Por mal uso, antigüedad o montaje deficiente, los componentesutilizados en sistemas de fluidos energéticos pueden producirdiversos fallos.

Los diseñadores de sistemas deben considerar la posibilidad demalfunción de todos los componentes utilizados en sistemas defluidos, y prever las medidas adecuadas de seguridad para evitardaños personales o desperfectos en el equipo en el supuesto deproducirse tales fallosEn el caso de no poder proporcionar la protección adecuadafrente a algún fallo, los diseñadores del sistema deben advertirloal usuario final en el manual de instrucciones.Tanto los diseñadores de sistemas como los usuarios finales ,deberán tener en cuenta las hojas de instrucciones que seproporcionan con estos productos.

Accesorios

Módulo de frenado suave Válv. de mando para embragado suave Placa adaptadora para XSz50 Silenciador

Ref. DN Ref. DN Presión Ref. Conexión Ref. Conexión Válvula

1022023.0201 32 1020113.0701 32 2 - 8 bar 0556354 G 1 1/2 0016420.0000 G 3/4 XSz10

1022035.0801 50 1020141.0801 32 2 - 8 bar 0556355 G2 0016520.0000 G 1 XSz20

0016620.0000 G 1 1/2 XSz32

0016720.0000 G 2 XSz50

Pre-silenciador

0016410.0000 G 3/4 XSz10

0016510.0000 G 1 XSz20

0016610.0000 G 1 1/2 XSz32

0016710.0000 G 2 XSz50